brasilnews 2 ed abril 2013

28
Suspeitos de atentado terrorista são presos pela polícia canadense PÁG.: 03 Brasileiros ao redor do mundo participam do ''Dia do Basta'', movimento contra a corrupção na política PÁG.: 05 Construção de um cassino em Toronto ainda gera dúvidas entre os políticos. PÁG.: 07 Zouk, samba e forró foram as estrelas do Congresso Brasileiro de Dança em Toronto PÁG.: 12 É hora de cuidar da saúde. Dj Ziko aceita desafio de mudar o corpo, de forma saudável, em 90 dias. PÁG.: 17 Feijoada e muita música brasileira marcam a abertura oficial do Miss Brasil Canadá. PÁG.: 16 FOTO: DAVID BURKE O BN traz entrevista exclusiva com o Ministro da Imigração, Jason Keney, que explica o porquê das mudanças imigratórias, bem como a situação dos imigrantes ilegais. Páginas 14 e 15. Imigração no Canadá THE BRAZILIAN COMMUNITY NEWSPAPER TORONTO - 2ª edição de abril - 2013 - ano 17 - número 320 - www.brasilnews.ca O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRA Membro do Grupo Nacional de Imprensa Étnica do Canadá FREE

Upload: portal-brasil-news

Post on 21-Feb-2016

223 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Brazilian Community Newspaper

TRANSCRIPT

Page 1: Brasilnews 2 ed abril 2013

Suspeitos de atentado

terrorista são presos pela polícia canadense PÁG.: 03

Brasileiros ao redor do mundo participam do ''Dia do Basta'',

movimento contra a corrupção na

política PÁG.: 05

Construção de um cassino

em Toronto ainda gera

dúvidas entre os políticos.

PÁG.: 07

Zouk, samba e forró foram as estrelas do Congresso Brasileiro de Dança em

Toronto PÁG.: 12

É hora de cuidar da saúde. Dj Ziko aceita desafio de mudar o corpo, de forma saudável,

em 90 dias. PÁG.: 17

Feijoada e muita música brasileira marcam a

abertura oficial do Miss Brasil Canadá. PÁG.: 16

Foto

: Dav

iD B

urk

e

O BN traz entrevista exclusiva com o Ministro da Imigração, Jason Keney, que explica o porquê das mudanças imigratórias, bem como a situação dos imigrantes ilegais. Páginas 14 e 15.

Imigração no Canadá

THE BRAZILIAN COMMUNITY NEWSPAPER toroNto - 2ª edição de abril - 2013 - ano 17 - número 320 - www.brasilnews.ca

O JORNAL DA COMUNIDADE BRASILEIRAMembro do Grupo Nacional de imprensa Étnica do Canadá

FREE

Page 2: Brasilnews 2 ed abril 2013

editorialpor tania nuttall [email protected]

imigração | immigrationpor marcia casado e jane desmond informe publicitário

Futuro do Paísesta edição traz dois assuntos per-

tinentes no tocante aos novos ru-mos do Canadá. por um lado, as

discussões geradas em torno da constru-ção ou não de um cassino em toronto têm gerado grandes questões, já que um projeto dessa mag-nitude pode mudar toda a rotina da ci-dade. É uma difícil decisão da qual não podemos prever um resultado concre-to. ainda há mui-tas questões a serem compreendidas pelos governantes nesse as-sunto, mas eu espero que a decisão seja a melhor para a cida-de, bem como para seus moradores.

Seguindo essa li-nha, em entrevista para o Brasil News o ministro da imigração, Jason kenney, explica os motivos que o levaram a mu-dar o sistema de imigração do país. Medi-das que, acredito, foram necessárias para evitar o sofrimento prolongado de tantas pessoas que depositam em suas aplicações todas as expectativas da realização de um sonho, e que muitas vezes esperavam até cinco anos para obter uma resposta.

o ''Dia do Basta'', por sua vez, ganhou notoriedade nesse final de semana, quan-do se fez presente em várias cidades do Brasil e do mundo. É o povo de um pa-ís democrático, como é o Brasil, lutando pelas suas causas e pelos seus objetivos.

o mais interessante, é que os jovens es-tão cada vez mais abraçando a cau-sa e apoiando lutas que podem favore-cer nosso país. tor-ço para que eles ven-çam os obstáculos e façam a diferença no futuro da política brasileira.

Nesse espírito pa-triota, não posso deixar de mencio-nar o Brazilian Day Canadá, já que estou

particulamente ansiosa para o grande dia. estamos preparando uma grande e ines-quecível festa para celebrar o nosso or-gulho de ser brasileiro. para isso, já es-tamos recrutando voluntários, que farão parte da equipe de organização e produ-ção. Se você quiser fazer parte desse pro-jeto, cadastre-se pelo email: [email protected].

até a próxima edição.

recentes e importantes mudanças no proces-so de imigração de

pais e avós fizeram com que dedicássemos esta edição ao assunto.

o Departamento de imi-gração Canadense divulgou recentemente que, a partir de 05 de novembro de 2011, foi instituída uma interrup-ção no recebimento de no-vos processos de sponsorship para pais e avós. esta pausa poderá levar ate dois anos e, segundo o governo, este pro-cedimento é necessário para que seja eliminado o grande número de processos acu-mulados que ainda esperam uma análise. todos os pro-cessos e as taxas enviados e recebidos após essa data se-rão devolvidos. É importante salientarmos que tal medida não afetará os processos de sponsorships para cônjuges e dependentes.

a boa notícia para resi-dentes e cidadãos canaden-ses que desejam que seus pais venham visitá-los no Canadá veio do ministro de

imigração, Jason kenney, que tam-bém declarou que será implemen-tado um visto de múltiplas entra-das, chamado de Supervisa, válido por 10 anos, e que permitirá a estadia dos pais no Canadá por até dois anos sem que seja necessária a sua renovação.

Haverá, entretanto, algu-mas condições para a emis-são deste Supervisa: será ne-cessário que o filho/a que fa-rá o sponsorship compre se-guro de saúde válido por to-do o período da estadia do visitante e que demonstre ter uma renda de pelo menos $17,000 dólares. o visitante também deverá se submeter a um exame médico.

a interrupção no recebi-mento de novas aplicações veio a preocupar pessoas que pretendiam iniciar o proces-so e agora procuram novas opções. então, quais as op-ções? o que fazer se seus pais já estão no Canadá?

as opções neste momen-to são um pouco limitadas, porém cada caso deve ser analisado separadamente. uma sugestão: o processo de Humanitário e Compai-xão pode ser uma opção, es-pecialmente se fatores de in-terdependência e laços for-tes puderem ser compro-vados. outros argumentos de bastante relevância são a impossibilidade de se iniciar um processo de sponsorship pelo próximos dois anos e a dificuldade de re-estabeleci-mento dos pais ao retorna-rem ao país de origem.

Como sempre, nos colo-camos à diposição de nos-sos leitores para qualquer esclarecimento quanto a es-te ou outros artigos. Boa sor-te a todos.

Jane Desmond Márcia Casado

Imigração de pais e avós

|  2  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 3: Brasilnews 2 ed abril 2013

Escritórios em North York & Downtown Toronto

1708-5000 Yonge St. North York, ON M2N 7E95700-100 King St. West Toronto, ON M5X 1C7

Escritório de Advocacia para serviços de ImigraçÃo e acidentes de carro

Toll Free: 888 652 1752 Cell: 416 642 1752 ext. 290

Em caso de emergência nos chame @647 867 17 52 depois do horário de expediente (18 às 23h). Local de fácil acesso e

com estacionamento gratuito

5415 Dundas St.W, Suite 305 Toronto, Ontario M9B 1B5

-Aplicações para Residente Permanente

- Responsabilizar por familiares- Todos os tipos de Visa/

Estudante, Trabalhador Visitante

- Renovações de Visas, Restauração de Permanência

- Ordens de saída voluntária ou deportação

- Acesso aos centros de Detenção

- Pedidos de Refúgio e Apelos para imigrantes recusados de estar no Canadá.

Serviços de Imigração Acidentes em Geral- Você talvez se qualifica para

Tratamento médico- Qualquer caso de quedas

e escorregões em lugar público como praças, transporte público e lojas de departamento.

- Venha falar conosco para uma orientação do que fazer depois de sofrer qualquer acidente acima mencionado.

Tire as suas dÚvidas com quem fala a sua lÍngua, TraTamos do seu caso com sigilo e profissionalismo. a sua primeira consulTa É graTuiTa.

atendemos todos os dias de segunda a sexta entre 9 da manha às 5 da tarde

últimas | Latest newspor Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

a polícia canaden-se desarticulou duas pessoas que

planejavam executar um atentado terrorista contra um trem que liga o país aos estados unidos. os sus-peitos Chiheb esseghaier (30) e raed Jaser (35) fo-ram presos em Montreal e toronto, respectivamente. Segundo a polícia, eles te-riam capacidade de reali-zar o ataque, mas nenhu-ma ameaça ao público foi caracterizada.

a informação foi di-vulgada na tarde desta

segunda-feira (22), duran-te coletiva de imprensa da royal Canadian Mountain police - a polícia real mon-tada do país. as investiga-ções foram feitas em con-junto com o FBi (polícia americana).

"enquanto a rCMp acre-ditava que esses indivíduos tinham a intenção de rea-lizar tais atos criminosos, não havia nenhuma amea-ça iminente para o público em geral, aos funcionários ferroviários, aos passagei-ros de trem ou à infraestru-tura", disse a polícia em um

comunicado. os suspeitos supostamente pretendiam executar um ataque em uma ferrovia para trens de passa-geiros na região de toronto.

Segundo informações da polícia os presos tinham o apoio da rede terrorista al-Qaeda, recebendo orienta-ção de membros da rede no irã. a polícia de to-ronto afirma, ainda, que as prisões não estão ligadas ao atentado a Maratona de Boston, ocorrido há exata-mente uma semana e que deixou três mortos e mais de 180 feridos.

o Departamento de Justiça do estados unidos anunciou

nesta segunda-feira (22), que o suspeito de cometer o duplo atentado na Mara-tona de Boston na semana passada poderá enfrentar a pena de morte se for decla-rado culpado.

Dzhokhar tsarnaev, de 19 anos, foi indiciado por "uso e complô de utilização de uma arma de destruição em massa contra pessoas e bens dos estados unidos", que provocou a morte de três pessoas e mais de 180 feridos. ele foi indiciado no hospital, onde se encontra internado em estado grave com a presença de um juiz. o irmão de Dzohkhar, ta-merlan, também era suspei-to do atentado e foi morto pela polícia em um con-fronto na última sexta.

a Casa Branca também afirmou nesta segunda-fei-ra que o suspeito não será

tratado como "combaten-te inimigo", e sim será sub-metido ao sistema judiciá-rio civil americano. Con-tudo, ele está sendo inter-rogado sob uma legislação

especial antiterrorista, razão pela qual não foi aplicada os chamados "Direitos Miran-da", que garante ao acusa-do o direito de ficar calado e receber orientação jurídica.

Ataque Terrorista em Toronto

Atentado em Boston

Polícia canadense prende dois suspeitos

suspeito poderá enfrentar pena de morte

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  3

Page 4: Brasilnews 2 ed abril 2013

A g e n d a C u l t u r a l fDia 26 de Agosto até 1 de Setembro (City Hall)Exposição de Artes da Galeria Rotunda - Das 10h às 5h00 pm

fDia 31 de Agosto (Praça Nathan Phillips Square)Brazilian Day Canadá das Américas - Das 11h às 8h00 pm

fDia 2 de Setembro (Praça Nathan Phillips Square)Brazilian Day Canadá - Das 2h às 10h00 pm

fDia 7 de Setembro (City Hall)Dia da Independência do Brasil: Hasteamento da Bandeira Brasileira - Das 12h00 à 1h00 pm

Falamos português Bookkeeping & Accounting Services Payroll Services Objections & Appeals Small Business ITN Applications WSIB & Union Remittances Unfiled Tax & Unreported Income Corporate Tax Services Audit Assistance/CRA correspondence

416 516 4949 [email protected]

1444 Dupont St, unit 1B Toronto - ON M6P 4H3

toronto | torontopor Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

você têm vontade de mudar o mun-do, mas não sabe

como? então que tal come-çar praticando boas ações a sua volta? promover ativi-dades que beneficiem a sua comunidade pode ser um bom começo. esse é o ob-jetivo do projeto ''Desafio anual Juventude volun-tária'', que começou nesse domingo (21) e que vai até 20 de maio.

a idéia do ''Change The World'' (Mudar o Mundo) é um desafio para os jo-vens voluntários, ou inte-ressados em fazer trabalho voluntário, em dispor pelo menos três horas ao lon-go de quatro semanas para ''mudar o mundo'' em suas comunidades e assim cons-truir uma sociedade forte e justa.

a iniciativa é do Centro de voluntariado de ontário, com apoio do governo e mais 23 centros de volunta-riado, que esse ano pretende

atrair 30.000 alunos entre as idades de 14 e 18 anos pa-ra o voluntariado. o desa-fio incentiva os jovens a se envolverem em suas comu-nidades e os ajuda a den-senvolver habilidades im-portantes, tais como traba-lho em equipe e liderança. Como empurrãozinho, va-le lembrar que os estudan-tes de ontário devem com-pletar 40 horas de trabalho

voluntário para se formar no ensino médio.

Desde 2008 o projeto já atraiu mais de 63 mil jo-vens, que juntos trabalha-ram mais de 265 mil horas em atividades que benefi-ciaram seus vizinhos e o bairro onde moram.

entenda mais sobre os programas de voluntaria-dode, inscreva-se e partici-pe. Mais informações pelo site: www.ctw.ovcn.ca.

Cidadania e AprendizadoJovens voluntários unidos para mudar o mundo

O desafio incentiva os jovens

a se envolverem em suas comunidades e os ajuda a densenvolver habilidades

importantes, tais como trabalho em equipe

e liderança

|  4  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

expediente | masthead

uMa puBliCaÇÃo Do BraSilNeWS puBliSHer iNC.

todos os Direitos reservados® www.brasilnews.ca

 390 Burnhamthorpe road.toronto, oN - Canada - M9B 2a8

tel: (416) 538.4298 | Fax: (416) 538.9171

publisher: Tania [email protected]

editor-chefe: Gizele Rochel [email protected]

administrativo: Fernando [email protected]

vendas: Fernando [email protected]

Diagramação: Marcus Sampaio [email protected]

CoLABoRAdoRES: artur pinto, Brian Bowen,

Carolina Hepfner, Cleida Steinmetz, Cristiano de oliveira, Dave Burke,

eliana rigol, Fernando Goscinscki, Fred itioka, Marcos Diclei Barros, Mauricio

Dreher, paula Souza, rafaela Freitas, rodolfo torres, Stéphanie pires e tony Silva

TIRAGEM: 10.000 exemplares

PRóxIMA EdIção: 07/05/2013

Colunas e artigos assinados podem não expressar a opinião do jornal. É proibida a cópia ou reprodução de qualquer artwork

sem autorização prévia do BrasilNews.

Page 5: Brasilnews 2 ed abril 2013

Tratamento Facial » Microdermobrasão e rejuvenecimento » Limpeza de Pele » Pré e pós cirugia

Tratamento Corporal » Drenagem linfática,

Gordura localizada e celulite » Pré e pós cirugia (plástica e gestante)

estética facial& corporal

www.habitowellness.caFACEBOOK : Elza Fontebasso

Elza (647) 968.4702426 Queen Street West, Toronto ON

PROMOÇÃO: apresente este anúncio e pague apenas $45 na MASSAGEM

Tratamento Marroquino

MIRIAN Cabeleireira & Manicureb R A s I l e I R A

* Especialista em Químicas* Corte e Escova* High Lights e Coloração* Tratamento Marroquino* Escova Progressiva s/ Formol* Cauterização * Alisamento* Escova definitiva* Plástica Capilar * Depilação * Design de sobrancelha c/ aplicação de Hena

Atendimentocom hora marcada

647 248-3231 ANTesANTes DePOIsDePOIs

Política | PoLiticspor Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

um movimento que começou no face-book, e que atraiu

mais de 70 cidades e países do mundo todo ganhou vida neste domingo (21), quando brasileiros descon-tentes com os rumos da po-lítica no Brasil promoveram o ''Dia do Basta''. ''o Dia do Basta é um movimento so-cial pacífico e sem fins lu-crativos. Nosso objetivo é o resgate da ética e da mora-lidade no legislativo, exe-cutivo e Judiciário brasilei-ros, em todos os níveis da administração pública, seja nacional, estadual ou muni-cipal. em outras palavras o movimento é a favor de um Brasil livre de impunidade, luta no combate a corrup-ção e a favor da educação'', afirmam os organizadores do movimento.

a Marcha Contra a Cor-rupção passou pela Ho-landa, argentina, irlanda, Miami, Nova York, França, Brasília, Caxias do Sul, pal-mas e São paulo. pelo me-nos mais 50 cidades em to-do o Brasil participaram do

movimento ao longo de to-do o final de semana. em toronto, o encontro acon-teceu na Dundas Square. ''Mesmo longe eu acredito que podemos mudar, que não podemos abaixar a ca-beça diante da vergonha e dos escândalos envolvendo a corrupção no Brasil. eu

tenho uma filha brasileira e eu quero poder mostrar a ela em um futuro um Bra-sil melhor. acredito que se cada um fizer sua parte tu-do pode ser diferente, estou fazendo a minha parte por mim e por todos aqueles que acham que isso é uma bobagem'', disse alessan-dra Faria, organizadora do evento em toronto.

o movimento levanta quatro bandeiras. uma de-las é tornar aberto o voto parlamentar; a outra, es-tabelecer como crime he-diondo qualquer ação cor-rupta; o fim do foro privi-legiado também é uma mis-são; por fim, barrar a peC 37/2011, também chama-da de "peC da impunida-de", que limita o poder de investigação do Ministério público. ''Quando eu vivia

no Brasil sempre estive en-volvida na política, reivin-dicando daqui ou dali. ago-ra, no Canadá, diante de tanta vergonha não posso me calar. o governo bra-sileiro tem que saber que nós, brasileiros, no exterior também nos importamos com o futuro e bem estar do Brazil'', afirmou ales-sandra. Mais informações sobre o movimento, acesse o site: www.diadobasta.org.

Maioridade penal no Brasil

o ministro da Justiça no Brasil, José eduardo Cardozo, já se manifes-tou contrário à redução da maioridade penal no Brasil, suscitada pelo go-vernador de São paulo Geraldo alckmin (pSDB), após o envolvimento de um adolescente em um homicí-dio. Cardozo, que anterior-mente já tinha pedido cau-tela em relação ao assunto, disse que é preciso estudar profundamente o texto pa-ra não ferir a maioridade penal.

as sugestões para mo-dificar a legislação penal foi uma reação do Gover-no paulista depois da mor-te do universitário vic-tor Hugo Deppman, de 19 anos, baleado na cabeça

em frente de casa, na Zo-na leste da capital paulis-ta. ele foi morto por um jovem de 17, mesmo após entregar o seu celular e não reagir ao roubo. Segundo o sistema jurídico vigente, a maioridade penal se dá aos 18 anos de idade.

a principal medida do projeto de alckmin aumen-ta de três para oito anos o período máximo da inter-nação do menor infrator que comete os chamados crimes hediondos, como estupro, homicídio, seques-tro. a proposta também prevê a criação de unidades separadas para aqueles que ultrapassarem os 18 anos, mas ainda tenham pena a cumprir. Seriam constru-ídas estruturas dentro da fundação socioeducativa, mas com regras mais rígi-das, tal qual um presídio.

o ministro Cardozo con-sidera a redução inviável do ponto de vista constitucio-nal. “tenho absoluta con-vicção de que essa questão, ao estar na Constituição Fe-deral, é uma cláusula pé-trea, ou seja, não pode ser alterada mesmo com emen-da constitucional. portan-to, qualquer proposta nes-se sentido não poderá ser aceita”, disse ele.

o ministro da Secretaria

Geral da presidência da re-pública, Gilberto Carvalho, disse que a redução é uma “ilusão”. para ele, levar mais jovens à prisão não vai aju-dá-los a sair do crime. em nota, a Conferência Nacio-nal dos Bispos do Brasil também se posicionou con-tra a alteração na maiorida-de penal.

uma Manifestação pe-la redução da Maiorida-de penal está marcada para acontecer no próximo sá-bado (27), em São paulo. o movimento pede o apoio da sociedade para levar ao po-der legislativo uma petição de Diminuição da Maiori-dade penal - Criação da lei victor Hugo Deppman. ''a petição visa a criaçao da lei...afim de alterar a Cons-tituição Federal em relação a maioridade penal dimi-nuindo-a para 16 anos. o que choca a todos é o fato de que o menor após cum-prir pena máxima (3 anos) na Fundação CaSa sairá como réu primário. ajude a mudar isso o mais rápido possível e tirar esses meno-res infratores da rua. a pró-xima vítima pode ser você'', diz o texto.

Se você é a favor da redu-ção da maioridade penal, acesse o site e assine a peti-ção: www.avaaz.org

Marcha Contra a Corrupçãocomunidades brasileiras em todo o mundo reúnem-se para o "dia do Basta''

O Dia do Basta é um movimento social pacífico e sem fins

lucrativos

Foto

: ra

Fael

Cra

vie

e

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  5

Page 6: Brasilnews 2 ed abril 2013

POSIÇÕES DISPONÍVEIS

tourosteakhouse.com 125 York Blvd, Richmond Hill, ON L4B 3B4

KitchenGaucho “Meat Server” – Part TimeDessert Chef – Full TimeLine Cook – Grill – Full & Part TimeLine Cook – Fryer – Full & Part TimeLine Cook – Salads – Full & Part TimePrep Cook – Full & Part TimeExpediter – Full & Part TimeDishwasher – Full & Part Time

ManagementFloor Manager – Full TimeBar Manager – Full Time

ServiceSommelier – Full Time & Part TimeHostess – Full & Part TimeWaiter – Full & Part TimeCocktail Waitress - Full & Part TimeBartender – Full & Part TimeBar Back - Part TimeBusser – Part Time

Para Contato

[email protected]*(Envie seu currículo por email)

Tiêta nas minhas preces

Às vezes, não rara-mente, sou salvo por imagens ou

diálogos perdidos e fora de contexto, mas que produ-zem efeitos muito claros e imediatos para mim. Já es-tou entrando numa fase es-quisita da atenção do olhar. parece que estou vendo al-go, mas na verdade não es-tou. provavelmente estarei visitando porões úmidos e escuros de minha memória ou na melhor das hípóteses pescando previsões para o futuro.

prestar atenção sempre foi um desafio que agora es-tá sendo desvendado, com dificuldade, claro. Numa balança subjetiva dessa fal-ta de concentração, poderia me atrever a pesar as coisas que perdi e ganhei com es-se meu agora eterno "velei-ro dos pensamentos" que já foi jangada quando era me-nino, mas jamais chegará a navio. afinal sempre temi demais me aprofundar em

pensamentos próprios. Já cheguei a não conhe-

cer minha feição diante do espelho, estava num corpo de outro ou aquele reflexo não era o meu. Com pro-cedimentos seguros, ficarei apenas no rasinho. porém tem dias que vejo tudo, en-

tendo tudo e ouço tudo. Hoje é um deles. Colo-

quei um pão na frigideira e estava esquetando o leite, naquela refeição de meio de tarde. a televisão estava li-gada em uma novela, que aliás é a nossa identida-de visual e dramática. um homem brigava com outro por sua inoperância. todos

acreditavam nele e agora estavam desiludidos. afi-nal, ele tinha tudo para ser outra coisa, muito maior, poderoso, rico e influente. Hoje era um mendigo, ven-dido. Seus filhos o abando-naram e a sarjeta era ago-ra seu lar. um desgraçado... Seu nome era Brasil.

Como seria mais provei-toso três "vale a pena ver de novo" por dia. Com apenas uma produção atual por vez, até para dar emprego aos filhos dos atores mais renomados. imaginem todo dia "Sassaricando", "tiêta" e "Cambalacho"? o Brasil ia parar, porém se reconhe-ceria muito mais. outro dia me disseram que o pa-raíso deve ser conquistado gradualmente, aos poucos, pois caso contrário perde-ria a graça.

No caso das telenovelas, não. precisamos rir, chorar e torcer pelo mocinho to-dos os dias, até o fim, sem-pre. e sem querer ser chato,

é notório que os autores de novela não estão inspirados. pois que tirem férias, e nos deixem com as pérolas já produzidas. Que esses bons tempos das novelas voltem, urgentemente. enquanto

não, ficaremos com o que de melhor fizemos

Bacharel em Comunicação So-cial pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Rodol-fo Torres trabalhou na revista

Caros Amigos (São Paulo) e atualmente mora em Brasília, onde atuou como consultor de uma agência da ONU e repórter – especializado em tramitação legislativa – do site Congresso em Foco.

Imaginem todo dia "Sassaricando",

"Tiêta" e "Cambalacho"? O Brasil ia

parar, porém se reconheceria muito mais

|  6  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

direto de Brasíliapor rodolfo torres [email protected]

Page 7: Brasilnews 2 ed abril 2013

as discussões sobre a possível instala-ção de um cassino

seguem acaloradas, e mes-mo após uma série de reu-niões ainda não foi dado um veredicto. Se o prefeito rob Ford não marcar uma reunião extraordinária em breve, ao que tudo indica, a decisão pode ser tomada na próxima reunião do Conse-lho executivo da cidade marcada para maio.

Desde o início do ano, reuniões foram realizadas a fim de debater os prós e contras da realização do projeto. até então, não ha-via nenhum posicionamen-to por parte dos vereadores, contudo, na última semana, durante reunião do Conse-lho, a maioria deles - mes-mo aqueles que apoiam o prefeito - posicionaram-se contra a criação do cassino. a negativa despertou a ira do prefeito que afirmou le-var o projeto até o fim, nem que seja na próxima elei-ção. "eles (vereadores) vão ter que explicar aos eleito-res por que não criar 10.000 empregos bem remunera-dos. além de outros 7.000 na área da construção", dis-se Ford.

por outro lado, Ford obte-ve vitória por parte do Co-mitê executivo, já que foram

9 votos a favor e apenas 4 contra a criação do cassino. "estou confiante de que as pessoas vão ver a luz no final do dia no conselho", disse Ford. "Nove votos - eu acho que é um bom começo."

De acordo com o relatório divulgado pelo administra-dor da cidade, Joe penna-chetti, a implementação de

um cassino na cidade dará a oportunidade de criar uma grande infraestrtura na área de convenções, o que atrai-rá a procura de interessados em realizar feira de negó-cios, bem como mais de 130 mil novos visitantes por ano, gerando um lucro de $ 392 milhões. a iniciativa, segun-do o texto, resultará em um aumento anual do piB de $ 1.1 bilhão.

''Há um ano, a provín-cia de ontário pediu que a

Câmara Municipal decidis-se sobre a possibilidade de criar um cassino na nossa cidade. Desde o início, re-conheci que é uma ques-tão complexa que envol-ve a construção da cidade, planejamento de trânsito e melhorias de infraestrutu-ra.tendo examinado todas as informações disponíveis, e em estreita consulta com os moradores, posso confir-mar que eu não vou apoiar um cassino no centro de to-ronto'', afirmou a vereadora ana Bailão em comunicado oficial.

a decisão de ana Bailão foi tomada após a manifes-tação negativa por parte de vários moradores da cidade. ''Depois de pesquisas, reuni-ões, telefonemas e e-mails com os moradores, consta-tei que há muitas preocupa-ções sobre estacionamento, trânsito, pequenos negócios e os impactos sociais nega-tivos potencialmente decor-rentes de um resort casino nas proximidades. Desde então tenho sido muito di-ligente em revisar informa-ções sobre o impacto des-sas questões nessa propos-ta'', disse ela, que só tomou a decisão após analisar o re-latório divulgado por Joe pennachetti.

o vereador Doug Ford

disse que os adversários do casino são "são as mesmas pessoas que estão dizendo não para novas oportunida-des, eles estão dizendo não para novos aeroportos. eles vão dizer não a tudo. No en-tanto, a maioria silenciosa lá fora quer novos empregos".

Se aprovado, o cassino poderá ser construído em downtown, na exhibition place, ou em port lands e Woodbine. ''em última aná-lise, os riscos são simples-mente grandes demais. um cassino pode afetar áreas importantes da cidade que levaram décadas para se-rem construídas'', finalizou Bailão.

esquerda para a direita: Mike Yorke, pres. da local 27,Durval terceira, pres. da local 1030 e Jim Dougan, pres. eastern Canada,

todos apoiadores do cassino.

Diversas autoridades participaram de coquetel de apoio a construção do cassino

ana Bailão (contra o

cassino) no encontro que aconteceu no restaurante Chiado na

última sexta-feira (19)

toronto | torontopor Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

Tendo examinado todas as

informações disponíveis, e em estreita consulta

com os moradores, posso confirmar que eu não

vou apoiar um cassino no centro de Toronto'', afirmou

a vereadora Ana Bailão em comunicado

oficial

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  7

instalação de cassino na cidade gera divergência entre classe política

Vantagens e Desvantagens

Page 8: Brasilnews 2 ed abril 2013

linha diretapor cleida cruz wzmarketingcommunications.com 

Finanças | Financespor mauricio dreher [email protected]

Planejamento de Imposto de Renda

mania de limpeza

A mania de limpeza dos americanos está

levando os fabricantes de produtos de consumo dos estados unidos a fortalecer as fórmulas de sabão, adi-cionando cerdas às escovas e reforçando o cabo das vas-souras para que resistam ao ímpeto dos consumidores. Como resultado, limpar a casa nunca foi tão fácil. os avanços tecnológicos nas fórmulas e utensílios tor-naram possível vencer a maioria da sujeira domés-tica com um golpe de mão.

mania de limpeza ii

A fabricante de pro-dutos de limpeza

Method products inc. tenta agradar os consumidores que chama de "faxineiros pesos-pesados" porque, se puderem conquistar esse grupo, então será mais fácil conquistar as pessoas que pegam mais leve na vassou-ra. ou seja, a maioria dos americanos. É como se você estivesse criando uma roupa de corrida e testando-a em triatletas, diz Don Frey, vice-presidente da Method. "o corredor eventual também vai se beneficiar."

Qual o seu tipo?

os "faxineiros de plan-tão" representam cerca

de 21% do mercado ameri-cano, mostra pesquisa da SC Johnson. eles fazem limpeza 18 vezes por semana durante cinco horas. um número um pouco maior, 24%, é de faxi-neiros "rápidos e convenien-tes", que passam cerca de 4,5 horas por semana limpan-do. o grupo dos faxineiros "tranquilos", cerca de 19%, tem prazer na limpeza e gastam 4,18 horas com isso. Já os "faxineiros ocupados", ou 15% dos consumidores, dedicam três horas por se-mana, mas não gostam da tarefa. Finalmente, os res-tantes 21% são os "fugitivos da faxina". esses não querem fazer limpeza e gastam ape-nas 2,5 horas por semana com isso.

força demais

Já imaginou estar escovan-do seus dentes e de re-pente sua escova começa a emitir sinais? pois é exa-tamente isso que a procter

& Gamble desenvolveu: uma escova de dente da sua linha oral B que tem senso-res que detectam quando a força da escovação está for-te demais. a idéia resultou de uma pesquisa mostrando que cerca de 70% dos con-sumidores colocam força demais na escovação dos seus dentes.

detergente mágico!

Você sabia que cerca de 75% dos americanos

lavam primeiro a louça an-tes de colocá-las na máqui-na? Depois que descobriu isso a p&G está tentando convencer os consumido-res que com o seu deter-gente Cascade platinum para máquinas lava-louças não é necessário lavá-las antes. anúncios mostram uma máquina cheia de pra-tos com comida grudada a eles. as novas embalagens orientam os consumidores a não molhar a louça antes. Melhor para nós, mas cer-tamente não teremos uma quantidade menor de quí-micos em uso!

rumos do dólar

o dólar volta a ganhar força sobre as outras

principais moedas, numa reversão impulsionada pela relativa saúde econô-mica dos estados unidos, que revigorou o papel da moeda americana como centro do sistema finan-ceiro mundial. isso, de-pois de meses de declínio. usado como medida da cotação do dólar em re-lação às sete moedas mais negociadas do mundo, o Índice Dólar do the Wall Street Journal subiu quase 5% este ano.

recordes de alta

os turistas americanos estão vendo seu di-

nheiro durar mais nas via-gens ao exterior, enquanto a libra e o iene em queda livre devem diminuir o número de visitantes britâ-nicos e japoneses nos des-tinos turísticos dos eua. analistas, investidores e especialistas dizem que a ascensão do dólar reflete

a mesma visão otimista da economia americana que está levando a Média industrial Dow Jones a ba-ter recordes de alta.

Prejuízos

Não é dos melhores o desempenho da em-

presa aérea brasileirataM, que encerrou 2012 com prejuízo de r$ 1,2 bilhão. isso representa um cresci-mento de 272% em relação ao ano anterior, quando obteve perda de r$ 335 milhões. o resultado nega-tivo da taM se soma ao de outra brasileira no setor de aviação: a Gol. a rival di-vulgou perda líquida de r$ 1,5 bilhão em 2012, quase o dobro da de 2011.

Cleida Cruz é gaúcha, Jornalis-ta e gerente da WZ Marketing Communications. Especializa-da em comunicação corporati-va e marketing digital, Cleida atualmente realiza diagnóstico e planejamento de necessidades em comunicação corporativa e marketing. Website: wzmarke-tingcommunications.com.

todos se sentem feli-zes quando o gover-no envia um cheque

com a devolução de impos-to de renda, porém uma boa maneira de planejar seu im-posto de renda é fazê-lo du-rante o ano, o que pode pre-venir você de pagar imposto a cada mês, ao invés de você esperar receber alguma de-volução vários meses depois.

dicasao usar as dicas abaixo,

você poderá diminuir o im-posto a ser pago:

Durante a declaração de imposto de renda, você po-de ter várias deduções e vá-rios créditos de imposto:

• Se você comprou uma casa neste ano, você poderá obter os créditos de “first ti-me homebuyer” e talvez até mesmo deduzir as despesas de mudança;

• você pode transfe-rir alguns créditos relativos

a curso superior para seu pai ou sua mãe caso vo-cê ainda seja considerado dependente;

• Doações podem ser de-duzidas tanto pelo marido como pela esposa, portan-to se você combinar as doa-ções de ambos, você pode ter a oportunidade de deduzir mais do que $200 o que po-de diminuir ainda mais seu imposto e, da mesma forma, você pode declarar a doação

este ano e deduzí-la em um ano futuro, durante os próxi-mos 5 anos;

• Despesas médicas de-vem ser deduzida na decla-ração da pessoa que tem o menor salário, pois ela po-derá ter uma dedução maior;

• Se você teve despe-sas com os esportes da sua criança, você poderá dedu-zí-las através do “child fitness credit”;

aqui seguem exemplos de “tax Deferral”, que poderá trazer mais dinheiro a você neste momento, o qual você poderá re-investir, pagar seu mortgage, etc.:

• venda seus investimen-tos com ganho de capital no próximo ano, para retardar o imposto a ser pago. Da mesma forma, você pode-rá vender seus investimen-tos que estão em posição de perda até o dia 31 de dezem-bro deste ano, assim você irá

criar perda de capital, que poderá ser reconciliado com um ganho de capital futuro;

• Se você está comprando sua primeira casa no Cana-dá, e gostaria de usar o “Ho-me Buyer’s plan”, considere fazê-lo após o dia 31 de de-zembro, assim você amplia o período para comprar sua casa, além de apliar em um ano o período para o primei-ro pagamento do HBp;

• investindo em rrSp vo-cê não somente poderá de-duzí-lo no seu imposto, co-mo você transfere o imposto a ser pago para quando você fizer a retirada, geralmente durante a aposentadoria;

você também poderá pa-gar menos imposto de renda, se você dividir a sua renda com sua esposa (o), através do investimento em Spousal rrSp, divisão de pensão ou até pagando um salário pa-ra um membro da família se

você for “self-employed”.planejamento de impos-

to de renda pode ter vá-rias oportunidades de pagar menos imposto, portanto, você deveria falar com seu contador assim como com seu CFp - Certified Finan-cial planner, para diminuir o imposto a ser pago duran-te o ano.

Mauricio Dreher, CFP, possui mais de 15 anos de experiência na indústria financeira, tendo certificação reconhecida inter-nacionalmente como Certified Financial Planner. Trabalha com

Investimentos e Seguros, com ên-fase em estratégias de Redução de Impostos na Canfin Financial Group. Bus: (905) 829-0094 ext 528 or Cell: (416) 876-3644 as declarações contidas neste artigo são

baseadas em material que acredita-se ser

confiável e serve apenas para a informa-

ção geral. onde estas declarações são ba-

seadas no todo ou em parte em informa-

ções providas por terceiros, elas não têm a

garantia de serem corretas ou completas.

as informações não têm a intenção de

prover conselho específico ou persona-

lizado incluindo, sem limitações, inves-

timento, financeiro, legal, contábil ou de

impostos.

Se você está comprando sua

primeira casa no Canadá, e gostaria de usar

o “Home Buyer’s Plan”, considere fazê-lo após o

dia 31 de dezembro, assim você amplia o período para

comprar sua casa...

|  8  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

o que fazer para evitar aborrecimentos futuros

Page 9: Brasilnews 2 ed abril 2013

cotidiano | everyday LiFepor stéPhanie Pires  [email protected]

Quantas e quantas vezes já me senti assim, como se ar-

rancado de mim o último suspiro de esperança. So-fri e chorei lamentando o fim dos tempos, mas sem-pre chegou o amanhã em que meu ar era novo, vivo, aliviante. então, sorri mo-mentos felizes, coloridos, reconstruindo sonhos. tu-do derrotado depois, a ale-gria assassinada em uma outra manhã nublada.

Nesta vida de fênix, fui ressurgindo de minhas próprias cinzas, mas mor-ri de novo, de novo, de no-vo... Quantas vezes mais preciso cair até que não consiga reerguer minha alma?

Histórias de inícios

floridos e finais tristes. É por isso que hoje do-em minhas entranhas, la-tejam moribundas as mi-nhas veias.

Na minha mais recente morte, perdi mais que um

romance de verão. vi par-tir meu amor, meu marido, o pai dos meus filhos. per-di o brilho dos meus olhos, a música da minha boca, o bater do meu coração. Só não sei se amanhã se-ria mais uma vez fênix, ou apenas um pássaro qual-quer em decomposição.

*** essas são palavras de

uma adolescente de cora-ção partido, cheia de con-vicção sobre o passado e fé nenhuma no amanhã. afi-nal, como conceber o futu-ro quando se crê profun-damente que o verdadeiro amor se foi?

São declarações inten-sificadas por um exagero inconsciente. É que nes-sa vida, cada obstáculo e

dor parece ser gigante (e definitivo), até que a gente precise encarar um desafio que é ainda maior, e depois maior, e maior ainda. tris-teza, felicidade, sentimen-to, são todas abstrações ex-tremamente concretas, mas seu tamanho é uma ques-tão de perspectiva.

Na hora em que vem a facada, quando nos atinge a perda, é necessário força de leão para enxergar os fa-tos e o possível desenrolar de consequências com cla-reza. É tão difícil quanto tentar ler um livro com o rosto grudado nas páginas. para se ganhar perspecti-va, compreender o contex-to, a distância certa é um requerimento.

Se aquela adolescente

tivesse perspectiva, sabe-ria desde então que a dor daquele momento era váli-da. Necessário para exorci-zar o que não mais existia, o que precisava virar pas-sado. No entanto, haveria o instinto de que aquelas não eram lágrimas que lhe afogariam. o tempo cura quase tudo e certamente veio o dia em que aque-le sofrimento profundo se dissipou como uma vaga lembrança, ofuscado por banalidades do cotidiano que acabam por nos fazer rir, por outros problemi-nhas aqui e ali, e por outros desafios mais sérios, mais excitantes e mais urgentes.

Quem se esforça para mudar de perspectiva, aca-ba contemplando o mundo

de um ângulo estratégico. Desse ângulo, é fácil notar que tristezas e complica-ções são meramente pre-senças pontuais, mas que estão englobados, cercados, inundados em algo absur-damente maior, tão grande que fica difícil de ver toda sua magnitude. tão imen-so que o resto se torna pe-queno. esse gigante entre os gigantes é o que penso ser o sentido de nossa vida, o que te empurra a acordar todos os dias. É banhado por um instinto de sobre-vivência que faz prevalecer quase sempre o sorriso.

Nordestina emigrante. Escor-piana. Graduada em Jorna-lismo. Pessimista, às vezes. Inconstante.

Shine Maintenance ServicesCommercial & Residential Maintenance

Passe mais tempo com a família...Deixe a limpeza para

quem é especializado no assunto!

RonieRison oliveiRa

416 [email protected]

Lavagem de carpete Enceramento de piso Limpeza de construção

Limpeza de Janelas Manutenção

ORÇAMENTO

GRÁTIS

Desse ângulo, é fácil notar

que tristezas e complicações são

meramente presenças pontuais, mas que estão

englobados, cercados, inundados em algo

absurdamente maior, tão grande que fica difícil

de ver toda sua magnitude

Perspectivaos tombos da vida podem ajudar a se reerguer no futuro

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  9

Page 10: Brasilnews 2 ed abril 2013

imóvel | reaL statepor Paula souza [email protected]

os prós e contras de um passo que pode beneficiar os dois lados

o processo do não tão conhecido “rent to own”

não é um procedimento complicado. o potencial comprador assina um acor-do de aluguel por um perí-odo de tempo especificado. ao mesmo tempo, ele assi-na um contrato de compra, ou opção de compra, e faz um pagamento parcial da entrada da propriedade. o pagamento é mantido em uma conta caução.

Durante o período do aluguel, o comprador pa-ga o aluguel mais um prê-mio de aluguel. o prêmio é colocado em uma conta caução e é usado para au-mentar a quantidade da en-trada. Quando o compra-dor concluir a venda, o pa-gamento, mais os prêmios são liberados para o advo-gado do comprador. Caso o comprador não conclua a venda, o pagamento, mais os prêmios acumulados são mantidos pelo vendedor.

por exemplo: Maria quer comprar uma casa, e é nes-cessario $20,000.00 de en-trada. Maria então dá uma entrada de $8,000.00 no início do termo do aluguel; o aluguel é $1,500.00 e o extra que vai para a con-ta caução é $500,00. Ma-ria vai pagar $2,000.00 por mês pelo tempo pré estipu-lado (ex. 24 meses).

isso significa que no final do termo do aluguel Maria ja pagou $20,000.00 de en-trada. então ela pode dar continuidade no processo de compra.

parece muito simples, não? em teoria, as duas partes envolvidas na tran-sação vão obter algum be-nefício com um contrato de rent to own. o comprador recebe uma casa, o ven-dedor recebe uma renda mensal por um período de tempo especificado e, em seguida, o preço de com-pra quando o comprador fecha a venda.

então, vamos olhar pa-ra os aspectos positivos primeiro.

para o vendedor/pro-prietário, o principal fato positivo de um contrato rent to own é que o vende-dor geralmente garante um preço mais elevado no iní-cio do contrato, que não es-tará sujeito à variabilidade

do mercado. locatários cuja classifica-

ção de crédito ou a capaci-dade de fornecer uma en-trada mínima é menos do que estrelar, têm a capaci-dade de melhorar ambos.

pagando o prêmio de alu-guel o montante entrada aumenta, e no final do ter-mo do aluguel, o vendedor/proprietário podem relatar seu bom histórico de cré-dito às agências de crédito.

Sem contar que os locatá-rios que planejam comprar o imóvel alugado tendem a cuidar melhor do local. eles estão planejando para o futuro, em vez de viver em um lugar que vão de-socupar em um ano.

porém também existem riscos. em primeiro lugar, o contrato. Na maioria dos casos, rent to own requer geralmente dois contratos separados. No caso em que apenas um contrato é usa-do, o contrato de aluguel é fundido com o contrato da compra, ou opção de com-pra. isto pode ficar muito confuso e é aconselhado que o comprador procure o opinião de um advogado.

Quando dois contratos são usados, o contrato de aluguel, é geralmente um documento padroniza-do com algumas mudan-ças, incluindo o termo do

contrato de arrendamento e do fato de que o valor do aluguel não tera acréscimo.

o contrato de compra geralmente é onde as com-plicações ocorrem. Muitas mudanças são necessárias neste documento, alguns dos quais incluem a da-ta de encerramento, a es-trutura do financiamento e do pagamento, os quais podem se tornar confusos, contraditório e, por vezes, ineficazes.

em alguns casos, o con-trato específica que o com-prador inquilino será res-ponsável por toda a manu-tenção e assumirá os custos dela, o que significa que o vendedor já não seria res-ponsável pela reparação do telhado se começar a vazar, por exemplo. isso poderia colocar um fardo enorme sobre o comprador que não deveria estar em condições de pagar a manutenção.

Determinar o preço futu-ro da propriedade também impõe um desafio e pode criar problemas para ambas as partes. Se os preços dos imóveis sobem a uma taxa

maior do que o previsto, o vendedor não pode receber o valor de mercado justo para a propriedade. ou até mesmo se cair, o compra-dor pode acabar pagando mais do que o valor justo de mercado.

Bob aaron, em sua colu-na no Jornal toronto Star, apresentou outro problema potencial: "os compradores também podem ser expos-tos a agentes imobiliários não licenciados", disse aa-ron, "como os que me en-viaram o e-mail no mês passado, ou aos vendedores inescrupulosos. em Setem-bro de 2008, o toronto Star relatou o caso em que os

operadores de um esque-ma de rent to own que alu-garam casas de vendedores desesperados, sublocaram os inquilinos, embolsa-ram os aluguéis sem fazer pagamentos de hipoteca, e deixaram os comprado-res para serem despeja-do pelos financiadores de hipotecas".

então, eu sempre explico aos meus clientes que rent to own pode ser um boa opção, mas também envol-ve alguns riscos. portanto, antes de tomar sua decisão, o comprador ou vendedor deve saber todos os riscos que está envolvido e tomar uma decisão informada.

Rent to Own

O contrato de compra

geralmente é onde as complicações

ocorrem. Muitas mudanças são necessárias neste

documento, alguns dos quais incluem a data de

encerramento, a estrutura do financiamento e do pagamento...

D e O l h O n O M e r C A D OVENDAS Em ToRoNTo

Março 2012 9,385Março 2013 7,765

méDIA DE PREço Em ToRoNToMarço 2012 $500,875Março 2013 $519,879

Você sabia que pode acessar a versão online do Brasil news? entre em www.brasilnews.ca e não deixe de nos acompanhar.

|  10  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 11: Brasilnews 2 ed abril 2013

ACEITE ESTE CONVITE DE JESUS:

Estas são algumas das milhares de muletas, cadeiras de rodas e aparelhos ortopédicos de pessoas que alcançaram o milagre de Jesus, na Igreja Pentecostal Deus É Amor.

"Vinde a Mim todos os que estais cansados e oprimidos e Eu vos aliviarei" (Mateus 11.28)

Existe alguém que pode Ajudar!VOCÊ QUER RECEBER UM MILAGRE?

Este Alguém é Jesus: Ele Pode curar-lhe; Pode libertar-lhe; Pode solucionar todos os seus problemas; Abençoar toda a sua família e Perdoar os seus pecados e lhe dar a salvação

CONTATO: Pr. Eder Gonçalves Mobile phone 416-831-1702

www.ipda.com.br

Grande campanha da Restituição de Deus para você e sua família Com o Missionário DaviD MiRanDa

Pregando a Genuína palavra de Deus e orando pelos dons do Espírito Santo - todo 1º e 3º Domingo de cada Mês às 2:00 pm

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  11

Page 12: Brasilnews 2 ed abril 2013

Finalmente uma Igreja diferente na nossa comunidade. Finalmente uma Igreja diferente na nossa comunidade.

PASTORES: Gilmar e Sonia de SouzaPHONE: 647 293.9552

A Comunidade Evangélica Restaurando Toronto foi criada na visão de Deus de trabalhar com aqueles que estão feridos, abatidos, desacreditados, decepcionados e endividados. (1 Samuel 22: 1-5).

Venha louvar a Deus conosco, venha para nossa comunidade.

ENDEREÇO:

RESTORING TORONTO EVANGELICAL COMMUNITY 1871 Weston Roadm, Toronto, On. M9N 1V9 (Esquina com a Lawrence)

HORÁRIOS DE CULTOS:

Domingo de 18:30 - 20:30

Sexta Feira Culto de oração e estudo Bíblico de 19:30 - 21:30

todo brasileiro que tem orgulho da sua pátria sabe da im-

portância da diversidade cultural do Brasil. o pa-ís tem na sua cultura po-pular expressões signifi-cativas, que possibilitam oportunidades de apren-dizagem através da músi-ca, de festas populares e da dança. e por falar na dan-ça, é verdade que o ritmo contagia até quem não tem o gingado brasileiro. pro-va disso, foi a participa-ção maciça de canaden-ses, americanos, indianos, japoneses e tantas outras culturas no 3° Congresso de Dança Brasileira (Bra-zilian Beat: Canada Dan-ce Congress) que foi reali-zado entre os dias 17 e 21 último. Foram cinco dias de shows, aulas, palestras, bailes e campeonatos de dança, que juntos apresen-taram ao mundo a dança brasileira.

organizado pela profis-sional de dança Goreti Car-doso, o congresso tem por objetivo divulgar a dança brasileira e dividir com os apreciadores dessa arte ex-periências sobre os diferen-tes estilos da nossa dança. para tanto, foram minis-

tradas oficinas por instru-tores de renome mundial e performances que tiraram o fôlego dos participantes. entre os ritmos, foram des-taques samba no pé, samba de gafieira, samba reggae,

lambada, forró, bolero, ca-poeira e zouk. ''Sempre en-contrei dificuldades pra divulgar nossa dança. en-tão, percebi que teríamos que reunir profissionais da dança brasileira para mos-trar ao Canadá o que a nos-sa cultura pode oferecer, por isso a realização desse congresso'', afirmou Goreti. "reunimos profissionais da dança brasileira, sejam eles brasileiros ou não. para esse evento, trouxemos professo-res dos Brasil, estados uni-dos, Montreal e Quebec Ci-ty e, claro, de toronto'', ex-plicou a organizadora.

o tema escolhido para a abertura oficial do even-to, que aconteceu no lu-la lounge, foi o Samba no pé com aula ministrada pe-la organizadora Goreti. Na quinta-feira, o ponto de encontro foi o Bavia arts Studio, onde os dançari-nos brasileiros renata pe-çanha e Jorge peres deram

a primeira aula de Zouk. a noite foi encerrada com show do Dj Jules de Mon-treal. Na sexta-feira, foi no palco da Casa do alentejo que os professores renata e Jorge, e kim rottier, ensi-naram os principais passos do Zouk. Como não podia deixar de ser, após os estu-dos, show de Forró e Zouk, além de performances dos

dançarinos fecharam a noite.

''eu amo o Zouk. Conheci a renata em um congresso no Brasil dois anos atrás e desde então prestigio esses eventos sempre que possí-vel'', disse o canadense te-rell Gasparini. ''Cheguei no Canadá há duas semanas e esse evento maravilhoso es-tá me ajudando a matar a

saudade do Brasil'', contou ligia Ferreira.

Durante todo o sába-do e domingo foram mi-nistrados seminários e workshops sobre a dança e suas peculiaridades coman-dados por renata, Newton Moraes, lucas amaral e Julia Maude. a brasileira Guiomar Campbell profe-riu palestra e ensinou téc-nicas sobre a preparação do corpo e da mente para uma melhor performan-ce. Mas o ponto forte do final de semana foram os shows, as competições e as perfomances apresentadas na noite de cada dia. uma verdadeira homenagem e valorização da dança bra-sileira feita por profissio-nais brasileiros, canaden-ses e americanos.

Reverência a cultura brasileiracongresso de dança atrai seguidores de todo o mundo

comunidade | communitypor Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

Reunimos profissionais da

dança brasileira, sejam eles brasileiros ou não. Para esse evento, trouxemos professores dos Estados Unidos, de Montreal e

Quebec City e, claro, de Toronto, explicou a

organizadora

Foto

: Dav

iD B

urk

e

|  12  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 13: Brasilnews 2 ed abril 2013

MARCOS ASSOCIATESBarristers, Solicitors, and Notaries Public

Proudly serving the community since 1977

 • Residential and Commercial Real Estate Transactions

• Contracts, Residential and Commercial Lease Agreements

• Wills, Estates and Trusts • Civil Litigation

• Transactions on Private Mortgages

1718 Dundas St. W., Toronto, Ontario M6K 1V5Tel: (416) 537-3151 • Fax: (416) 537-3153

Benjamin R.V. Marcos, B.A., LL.B.

Celebrando 12 anosa serviço da comunidade brasileira

1452 Dundas St. West Toronto - ON

Brasil Travel sua agência de Viagens

www.brasiltravel.ca [email protected]

416 537.0123

TICO

500

1241

0

você sabia que a pri-meira edição do Brazilian Day acon-

teceu quase 30 anos atrás? Foi em 1984, em Nova York, em uma área da cidade co-nhecida como a little Brazil, que um grupo de brasileiros se reuniu para celebrar a in-dependência do Brasil. Com o tempo, o evento cresceu e exigiu a necessidade de um local maior para a realização do encontro, que passou a acontecer na Sexta avenida.

Grandes nomes da música nacional passaram pelo pal-co do Brazilian Day no pe-ríodo em que a tv Globo ainda não exibia o evento, em forma de especial, para o Brasil. em 2001, o cantor Netinho animou o público com o axé music. No ano seguinte, Daniela Mercury levou o som baiano para as ruas de Nova York. em 2003, ivete Sangalo “levantou

poeira” na sexta avenida. em 2004, a banda mineira Skank e a baiana timbalada mataram a saudade do pú-blico com seus conhecidos sucessos. em 2005, foi a vez de araketu e Chitãozinho e Xororó se apresentarem.

Desde 2002, o Brazilian Day passou a ser transmi-tido pela tv Globo inter-nacional. Mas somente em 2006, com a participação de mais de 1,5 de pessoas, foi ao ar pela primeira vez para to-do o Brasil e mais 66 países, em um especial de 50 mi-nutos de duração. a partir de então, todos os anos são apresentados os melhores momentos dos shows.

em 2009, foi a vez de o Brazilian Day aportar no Ja-pão, num show realizado no maior parque de tóquio, o Yoyogi. Desde então, todos os anos o festival é realiza-do no país. Miami recebeu

o primeiro Brazilian Day em 2010. além deles, o BD já passou por espanha, por-tugal, londres e angola.

No ano em que o Brazi-lian Day celebrou 25 anos (2009), o projeto se esten-deu ao Canadá. toronto foi escolhida para sediar o even-to, já que é a cidade mais multicultural do mundo. a primeira edição no Canadá contou com apresentação de luciano Huck e show de elba ramalho e Carlinhos Brown. No dia 6 de setem-bro do ano seguinte, foi re-alizada a segunda edição do BDC com show da cantora ivete Sangalo e apresenta-do por Serginho Groisman. Já na terceira edição, cou-be ao grupo exaltasamba animar o público, que dan-çou sem parar mesmo com o friozinho que fazia na ci-dade aquele dia. em con-trapartida, no ano seguinte,

não faltou calor e sol para esquentar o show da dupla Jorge e Mateus.

a 5ª edição do Brazilian Day Canadá acontecerá no dia 2 de setembro - feria-do labour Day - na pra-ça Nathan phillips Square, em frente a prefeitura da cidade. Gustavo lima será a atração principal do fes-tival, que conta ainda com bandas locais e várias sur-presas que estão sendo pre-paradas para o público. es-se ano, também será realiza-do o primeiro Brazilian Day Canadá das américas, um dia em que as comunidades dos países que fazem parte das américas irão se reunir para celebrar as diferentes culturas com gastronomia, música e dança. a festa das américas acontecerá no dia 31 de agosto.

Não perca essa grande fes-ta que será inesquecível.

ivete Sangalo

exalta Samba

Carlinhos Brown

comunidade | communitypor Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

29 anos atrás acontecia a primeira edição do maior festival brasileiro no mundo

Curiosidades sobre o Brazilian Day

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  13

Page 14: Brasilnews 2 ed abril 2013

esPecial | sPeciaL

ao assumir o Mi-nistério da imigra-ção em outubro de

2008, Jason kenney, se de-parou com um sistema len-to, quebrado e a tiracolo com uma demanda que há muito havia ultrapassado o limite. ele é considerado um dos ministros mais li-nha-dura que já ocupou es-se cargo. também, pude-ra, entre outras medidas de combate ao excesso de apli-cações, ele dificultou os pe-didos de residência perma-nente feitos através do vín-culo matrimonial (sponsor), vedou as aplicações para pa-rentes como pais e avós por dois anos, mudou as regras do processo de refúgio e se manifestou contra o apoio de entidades não-gover-namentais que lutam pelos ilegais. uma administração

aparentemente áspera, mas que na verdade busca um equilíbrio entre receber no-vos moradores e ao mesmo tempo fazer o país prospe-

rar. todas as mudanças fei-tas até agora prometem ini-bir fraudes e o abuso do sis-tema, bem como acelerar as decisões dos milhões de pedidos que já tomam con-ta das prateleiras do Minis-tério da imigração. além disso, o Canadá continua

de portas-abertas para re-ceber novos residentes, es-pecialmente, os que possam contribuir para a economia e crescimento do país. Con-fira entrevista com o minis-tro que, entre outros assun-tos, aborda a situação dos imigrantes sem status.

Faça uma breve descrição do sistema imigratório ca-nadense?Não muito tempo atrás, a Ipsos (empresa especializa-da em pesquisas) fez uma pesquisa em países desen-volvidos para o Dominion Historica Institute, a con-clusão foi que cerca de 2 bi-lhões de pessoas gostariam de vir para o Canadá. Apesar de estarmos abertos para rece-ber novos imigrantes, não podemos acomodar 2 bilhões de pessoas. É por isso que o

Canadá tem um progra-ma de imigração planejado. Nosso governo está focado na construção de um país mais forte, o que inclui a criação de crescimento econômico e prosperidade a longo prazo. Certamente, a imigração de-sempenha um papel funda-mental nesse tema. Esse ano, estamos planejando receber - pelo sétimo ano consecutivo - entre 240.000 a 265.000 no-vos residentes permanentes. Esse é o maior nível susten-tado de imigração na história canadense.

depois de tantas mudan-ças, podemos dizer que o sistema de imigração é ago-ra mais rápido? devemos esperar mais mudanças?O governo vai continuar a transformar o sistema de imi-gração do Canadá para tor-ná-lo rápido, flexível e mais ágil para o mercado de tra-balho. Isso inclui a redução do acúmulo de pedidos de re-sidência permanente. Como resultado das ações tomadas, já reduzimos essa demanda em cerca de 40%. Por muito tempo, nós aceitamos muitas

aplicações que não podería-mos processar em um ano, isso nos levou a atrasos cres-centes. Também estamos al-terando o Programa Federal Skilled Worker e reformu-lando o sistema de pontos FSWP, que terá como alvo os imigrantes mais jovens, com experiência de trabalho ca-nadense e uma maior profici-ência em uma língua oficial. Além disso, o novo Programa Federal Skilled Trades facilita a imigração de profissionais qualificados para que possam preencher atuais carências do

Jason kenney é também ministro da Cidadania

e Multiculturalismo

Por muito tempo, nós aceitamos

muitas aplicações que não poderíamos processar em um ano, isso nos levou a atrasos

crescentes

ministro explica porque mudou o sistema imigratório do país

Entrevista: Jason Kenney

|  14  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

por Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

Page 15: Brasilnews 2 ed abril 2013

mercado de trabalho regio-nal. Também estamos ex-plorando um novo sistema de gestão de aplicação, ba-seado no modelo atualmen-te em uso na Nova Zelândia e na Austrália. Esse sistema aumenta o controle sobre o tipo e número de aplicações de trabalhadores que aceita-mos. Desta forma, nós sere-mos capazes de evitar o acú-mulo e melhorar o tempo de processamento, tornando o sistema de imigração mais sensível às necessidades do mercado de trabalho.

Quais serão os novos crité-rios exigidos para a aplica-ção de sponsorship de pais e  avós  que  será  reaberto ano que vem?Os novos critérios serão di-vulgados ainda esse ano, mas só no final do segundo semestre. O que eu posso di-zer é que a medida de inter-romper essas aplicações foi necessária devido aos gran-des atrasos, em alguns casos de até oito anos, das apli-cações anteriores. O Super Visa aumentou, desde 2010 até agora, em 86% o núme-ro vistos aprovados para pais e avós.

o que o levou a promover tantas mudanças no siste-ma imigratório? A prioridade do nosso go-verno continua sendo criar oportunidades de emprego, trabalhar no crescimento econômico e na prosperidade do país a longo prazo. Para isso, precisamos de um flu-xo constante de novos imi-grantes que sejam realmen-te qualificados para atender às demandas do mercado de trabalho. Mas é verdade que também estamos combaten-do a fraude na imigração. Mais de 11 mil pessoas estão sendo investigadas por frau-de nos processos de residên-cia e cidadania. Tomamos duas iniciativas que ini-bem essa prática no tocan-te ao sponsor através do ca-samento: os relacionamen-tos devem durar no mínimo dois anos, ou o patrocinado perderá seu status de resi-dente permanente; e os côn-juges patrocinados devem es-perar cinco anos, a partir da data em que se tornaram re-sidentes, para serem sponsor de outra pessoa.

Não  podemos  deixar  de falar sobre os imigrantes 

ilegais.  Existe  alguma solução  ou  projeto  para legalizá-los no Canadá?Os estrangeiros que vivem aqui ilegalmente e que tive-rem interesse em se tornar um residente permanente, podem aplicar a qualquer momento através do proces-so de razões humanitárias. Desde que consigam demons-

trar que eles estão integrados na sociedade e/ ou que a mu-dança de país poderia cau-sar danos ou risco para ele e sua família, ele poderá se tor-nar um residente com status permanente. No entanto, es-pera-se que as pessoas cujas aplicações e recursos que já foram ou que vierem a ser re-jeitados, respeitem as leis ca-nadenses e regressem ao seu país de origem.

Todos os anos, muitos es-tudantes brasileiros vem 

ao Canadá para aprender Inglês.  Como  é  a  rela-ção  diplomática  entre  o Canadá e o Brasil?Nos últimos cinco anos, o Brasil manteve-se entre os 10 principais países cujos cida-dãos receberam autorização de estudante ou extensões para estudar no Canadá. Entre 2007 e 2012, foi um total de aproximadamente 11.000 estudantes brasilei-ros. Esse número evidência que as relações entre ambos os países só tem progredido nós últimos anos.

o  Canadá  mantém  su-as  portas-abertas  para investidores  de  todo  o mundo.  Há  outros  pro-jetos  sendo  elaborados nesse sentido?A meta do nosso gover-no é construir um siste-ma de imigração com ob-jetivo principal em aten-der as novas necessidades econômicas do país. Tendo isso em foco, desde que se-ja necessário, podemos es-tabelecer novos programas de seleção de curto prazo. O Visa Start-Up é o único

programa desse nível em to-do o mundo. O programa pretende recrutar imigran-tes empreendedores e pro-porcionar-lhes assistência financeira e profissional para construir empresas di-nâmicas, que vão criar em-pregos e competir em escala global. Já contamos com o apoio de muitos empresá-rios dispostos a investir em profissionais qualificados, e o Visa Start-Up, bem co-mo outros programas liga-dos aos negócios, farão es-sa ligação.

10

.......

............................................................

.......

......

..... 10YEARS

CELEBRATINGCELEBRATING

TE N Y E A RS

CELEBRATING

10YEARS

Nadia Silva, Ramal 230Toll Free: 1-866-746-6722e-mail: [email protected]

www.mellohawk.com

Tel: +1-416-465-3459 2740 Matheson Blvd East Unit 5Mississauga, ON, L4W 4X3 Canada

Your Cargo is Our Cargo

Frete Aéreo, Marítimo e liberação de Alfândega

Oferecemos armazenagem para seus bens pessoais

Carga consolidada todos os meses para o Brasil

Número 1 em mudanças para o Brasil há 10 anos

Mais de 11 mil pessoas estão sendo

investigadas por fraude nos processos

de residência e cidadania

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  15

Page 16: Brasilnews 2 ed abril 2013

destaques | highLightsDa REdAção

BRAZILIAN STAR B A R & G R I L L

VENHA SABOREAR O MELHOR DA COMIDA BRASILEIRA NO CANADA!

1240 DUNDAS ST. W. | 416 537-1305 FAX: 416 537-2391

PENSOU EM REMESSA DE DINHEIRO?PENSOU STAR REMITTANCE!

1242 DUNDAS ST. W. 416 588-2967

“FESTIVAL

DO PASTEL”

ÀS QUINTAS

MISS BRAZIl CAnADA 2013Aconteceu nesse sábado (20) a festa

de abertura dos trabalhos do miss Brasil Canadá 2013. o evento, que

foi realizado no Lithuanian Banquet Hall, foi também o lançamento da

Revista magazine Launch 2013. Vários membros da comunidade

brasileira foram saborear a deliciosa feijoada oferecida pelos

organizadores Josivaldo Rodrigues e Abelardo oliveira. A festa aconteceu

até altas horas da noite e contou com um animado show de mPB, samba, forró, pagode e sertanejo

com a Banda Simpatia, DJ Simba e participação especial do D-Snow.

Abelardo e miss Brazil Canadá 2012, Daniela

Correa

Finalistas da categoria mirim e adulto

Bella Leconto (vice) e Jheo Navarro (vencedora) da

categoria juvenil

COnCuRSO DE TAlEnTOSo Ukrainian Cultural Centre

foi o palco de encontro de jovens talentos que

participaram da grande final do concurso de

talentos Singing Contest. o evento, organizado pela

Long e mcQuade, aconteceu no último sábado (20) e

contou com apresentação ao vivo dos finalistas com a

orquestra SCJs.

Integrantes da Banda: Cosmo, André, Sérgio, Caco e Alan

|  16  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 17: Brasilnews 2 ed abril 2013

o que você faz para ter uma vida mais saudável? Muito

se fala em boa forma, saú-de e bem estar, mas é ver-dade que na prática ainda há muitas pessoas que de-vido a correria do dia-a-dia ou mesmo por preguiça dei-xam esse cuidado para de-pois. Na tentativa de mudar essa realidade, o personal trainer Digue Braga acaba de lançar o projeto 90 Days Challenge - programa que objetiva cuidar da saúde e do corpo, aderindo a práti-ca de exercícios e mudando hábitos alimentares.

o DJ Ziko pereira é o con-vidade estreante desse pro-jeto. ele aceitou o desafio de mudar seu corpo, de forma saudável, em 90 dias. o pro-jeto, que teve início no dia 1 de abril, tem como fina-lidade mudar a forma física de Ziko no tocante a perda de gordura e ganho de mas-sa muscular, a fim de prepa-rá-lo para voltar a competir Jiu-Jitsu, já que o DJ é luta-dor profissional. ''Compe-ti por dois anos no Brasil, mas desde que cheguei a to-ronto, devido a mudança de rotina e de trabalho, acabei me alimentanto mal'', conta o DJ. ''agora, estou buscan-do minha forma de atleta. Deixei de comer por prazer

e estou focado em uma ali-mentação ideal para atletas'', completa.

De 112 kilos, Ziko já bai-xou para 109, embora seu foco não seja estético, as mudanças já são conside-ráveis. ''tenho percebido ao longo dos treinos que meu condicionamento físico está muito bom, isso é um gran-

de incentivo para quem se submete a um desafio como esse. o que queremos mos-trar com esse projeto é que dá sim pra incluir atividades físicas na rotina e mostrar como é importante ter saúde e cuidar do corpo para que futuramente seja possível vi-ver na plenitude de um cor-po saudável'', disse ele.

''Nosso objetivo não é um prêmio por perca de pe-so, é uma ideia de mudan-ça de vida e transformação do corpo'', afirmou o perso-nal Digue e também treina-dor de dois atletas do time Nacional Canadense de ta-ekwondo, esporte do qual é

professor na universidade ryerson, em toronto. atra-vés desse projeto, ''a ideia é promover dentro da comu-nidade a consciência dos be-nefícios de se ter uma boa saúde. Não temos nenhum programa desse nível e, em português, para a nossa co-munidade, por isso a ideia de lançar um projeto de fit-ness'', explica Digue, que já lançou quatro DvDs de fi-tness no Canadá e um no Brasil.

esse é só o primeiro pas-so do projeto. o objetivo é atrair vários participantes da comunidade que queiram mudar a qualidade de vida e adotar hábitos saúdaveis. Fiquem atentos as notícias do Brasil News e as infor-mações sobre o programa.

Personal Trainer lança projeto de vida saudável para a comunidade brasileira

comunidade | community

Três Meses Para Mudar

por Gizele rochel Wanderoscki  [email protected]

O DJ Ziko Pereira é o convidade estreante

desse projeto. Ele aceitou o desafio de mudar seu corpo, de forma saudável,

em 90 dias

www.lawrenceparkdental.com

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  17

DJ Ziko e o personal Digue Braga

1) Estimula a função cardiovascular;

2) Aumenta o fluxo de sangue nos músculos;

3) Promove a força muscular e a flexibilidade das articulações;

4) Estimula o crescimento nas crianças;

5) Melhora a coordenação motora e o estado de ânimo;

6) Contribui para diminuir a ansiedade;

7) Regula o apetite;

8) Favorece o sono e disposição para o trabalho;

9) Contribui pra a formação dos ossos e a preven-ção da osteoporose na velhice;

10) Ajuda a manter os níveis de colesterol normais.

10 benefícios que as atividades físicas podem oferecer

Page 18: Brasilnews 2 ed abril 2013

trabalho voluntário, no Canadá, é mais importante do que

parece. o país valoriza todo o trabalho voluntário e en-coraja a população a prestar serviços a comunidade, so-ciedade e todos os tipos de organizações. vale ressaltar que as empresas, ao con-tratar um funcionário, está sempre atenta as atividades voluntárias que o candida-to participa ou participou.

o trabalho voluntário po-de ser uma excelente forma de aumentar sua rede de contatos, melhorar a fluên-cia na língua, desenvolver habilidades e ganhar expe-riência canadense. para as pessoas que precisam co-nhecer um pouco melhor sua área de atuação, ou que pretendem mudar de área, o trabalho voluntário po-de ser a oportunidade pa-ra ganhar experiência, tirar dúvidas e ter certeza da sua escolha.

o voluntariado abre por-tas para novas chances, te

dá a liberdade de fazer algo que você gosta ou contri-buir em algo que você vo-cê tem experiência. a van-tagem deste trabalho é que você não precisa ter receio de perguntar, de não saber fazer alguma coisa, afinal, a intenção é que o trabalho voluntário seja enriquece-

dor para ambos os lados.Há sempre alguma for-

ma de voluntariar, muitos pais ajudam na escola dos filhos, seja na organização de um evento ou na roti-na escolar. este envolvi-mento dos pais na escola traz as famílias maior sen-so de comunidade e de bem

comum. as famílias ficam mais próximas, sabem exa-tamente o que acontece na escola e conseguem suprir qualquer deficiência.

o trabalho voluntário costuma ser de apenas al-gumas horas por semana, de acordo com a disponi-bilidade do voluntário. as-sim como um emprego real é preciso se comprometer com a tarefa que lhe foi de-signada. este comprometi-mento e responsabilidade é o que valoriza o trabalho e o torna tão sério, afinal toda ação tem como meta contribuir para que a orga-nização atinja sucesso em seus objetivos.

empregadores dão aos seus voluntários cartas de recomendação para serem usadas em futuros empre-gos. estas cartas funcio-nam como referência e, também, experiência ca-nadense, o que é muito im-portante para os novos imi-grantes. Mesmo para quem já tem emprego, e estiver a

procura de novas oportuni-dades, o voluntariado pode ser um diferencial na hora do processo seletivo.

Não existe um perfil espe-cífico de voluntários. Não importa a idade ou área de conhecimento, o voluntá-rio é um cidadão motivado pela solidariedade, disposto

a doar seu tempo, compar-tilhar seu conhecimen-to, usar seu talento e estar aberto a aprender.

Se você se interessou, muitas empresas estão a procura de voluntários, vi-site os sites: http://govolun-teer.ca/ ou http://volunteer.ca/ e boa sorte!

Rafaela Freitas é paulistana e mora em Vancouver, BC. É ba-charel em Comunicação Social, com especialização em Business & Marketing e pós-graduada em Comunicação Organizacio-nal. Atuou como assessora de imprensa nas áreas de cultura, comportamento, meio-ambien-te, internet e automotivos.

Trabalho voluntário uma ação que pode gerar muitos resultados positivos

O voluntariado abre portas

para novas chances, te dá a liberdade de fazer algo que você gosta ou contribuir em algo que você você tem

experiência

comPortamento | LiFe styLepor rafaela freitas [email protected]

|  18  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 19: Brasilnews 2 ed abril 2013

D o v e r c o u r t Fa m i ly D e n ta l984 Bloor Street West Toronto, ON M4R 1L8 (Esquina com Dovercourt)416 538 4828

Dra. Verônica YoshiuraDENTiSTa fORMaDa pELa UNivERSiDaDE DE SãO paULO

 odontologia geral e cosmética implantes clareamento de dentes atendimento de emergência aceitamos a maioria dos seguros dentários

cuidando da saúde de seus dentes

entre os anos de 2010 e 2011 48% dos estu-dantes entre 7 e 12

séries passaram por assé-dio sexual nos estados uni-dos. parte deste problema acontece porque estamos vivendo a cultura da sexu-alização em nossa atual so-ciedade. Mas quando é que o flerte termina e o assédio sexual começa?

assédio sexual é todo comportamento de nature-za sexual que nao é aceita pela pessoa-alvo do flerte/ assédio sexual. alguns dos exemplos inclui-se:

1) Contato físico, 2) Comentários sexuais

ou gestos que fazem a pes-soa sentir-se desconfortável (palavrões, xingamentos, fofoca, piadas, comentários),

3) Convite insistente para sair ou ter relações sexuais,

4) Comunicação de con-tento sexual (face-a face, email, text, facebook, twi-ter etc).

É importante ensinar nos-sos filhos a aprender a ouvir suas intuições. Se a crian-ça nao se sente confortável com alguém ou situações, provavelmente existe algu-ma coisa errada. também é

apropriado lembrar que não é apropriado um adulto fler-tar com um adolescente, es-pecialmente se este adulto é professor, chefe ou pessoa de autoridade.

Como podemos ensinar nossos filhos?

1) Criar diálogo sobre

sexo com nossos filhos, dan-do-lhes oportunidade para perguntas e dizer o que se passa em suas vidas.

2) Discuta com seu fi-lho como a internet pode ser usada pelos que asse-diam sexualmente a outros (“sexting” – mensagens de cunho sexual implícito ou explícito).

3) Mantenha comunica-ção aberta e a importância de não se manter segredos. o segredo é uma arma con-tra os que sofrem assédio sexual.

4) Seja uma pessoa pre-sente e seja amigo (a) dos amigos de seu filho. Con-verse com eles, procure sa-ber os locais que seu filho frequentam.

5) preste atenção a mu-dança de comportamento de seu filho. atente para isola-mento, medo, depressão ou irritabilidade.

Se o assédio sexual acontecer:

1) leve a sério. todo as-sédio começa “pequeno” e “inofensivo”. tolerância ze-ro para piadas ou palavria-do “sujo”.

2 Conheça a lei que trata sobre assédio sexual e proce-dimentos de escolas em rela-ção ao assunto.

3) Documente datas e situações/mensagens.

4) reporte o problema para escola, local de traba-lho e polícia.

5) Seja persistente caso sua reclamação não tenha feito a diferença.

6) procure ajuda profis-sional como advogado que trata de assédio sexual. Mui-tos centros comunitários dispõem de referência.

Carolina Hepfner é terapeu-ta de indivíduos, casais e fa-mília. RSW, Master Social Worker (MSW-Wilfrid Lau-rier University - ON), Cou-ple and Family Therapist (C) (Univ. of Guelph - ON), AAMFT Pre-Clinical Fellow. Treinamento e experiencia tratando assuntos de sexua-lidade, trauma e vícios.

Ensinando os filhos sobre assédio sexual

aconselhamento | counseLingpor carolina hePfner [email protected]

É importante ensinar nossos

filhos a aprender a ouvir suas intuições. Se a criança nao se

sente confortável com alguém ou situações, provavelmente existe alguma coisa

errada

existe uma linha tênue entre o flerte e assédio sexual

ligue 416 226.5500 • 416 364.5573

Mauricio QuicenoCabeleireiro Colombiano

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  19

Page 20: Brasilnews 2 ed abril 2013

males, tratamento e causas de uma doença que afeta milhares de pessoas

a apneia obstrutiva do sono é uma doença de difícil diagnósti-

co, e grande parte das pes-soas não sabe que possui es-sa condição, uma vez que ela ocorre durante o sono. No entanto, é muito importan-te que seja feita uma investi-gação mais profunda quando se suspeita desse problema, que quando não tratado po-de causar sérias alterações à saúde como hipertensão, aci-dente vascular cerebral ou insuficiência cardíaca.

o que é:É uma condição que ocor-

re quando a respiração é in-terrompida por uma ou mais vezes durante o sono. as pausas podem variar, duran-do poucos segundos ou per-sistindo por alguns minutos, e geralmente a respiração normal retorna espontane-amente, acompanhada por um ronco alto ou um som semelhante a um “engasgo”. pessoas do sexo masculino, com excesso de peso, e com mais de 40 anos apresentam maior risco de desenvolver esse problema.

Sintomas:os sintomas da apneia do

sono na maioria das vezes não são específicos, e podem facilmente passar desperce-bidos pelo paciente. entre os mais comuns podemos citar:

1 - acordar com a garganta muito seca ou dolorida,

2 - ronco alto,3 - ocasionalmente acor-

dar com uma sensação de as-fixia ou “engasgo”,

4 - Sonolência ou falta de energia durante o dia,

5 - Dores de cabeça matinais,

6 - Sono agitado,7 - esquecimento, altera-

ções de humor, e diminui-ção do interesse nas ativida-des habituais,

8 - Despertares recorrentes ou insônia.

diagnóstico:Na maioria das vezes os

médicos não conseguem de-tectar essa condição na visi-ta de rotina, e não existem testes sanguíneos que sejam capazes de ajudar na forma-ção diagnóstica. Quando se suspeita do problema, é feito um exame físico detalhado, acompanhado pelo histórico médico completo do pacien-te, incluindo hábitos notur-nos, qualidade de sono e so-nolência durante o dia.

também é realizado um exame complementar cha-mado polissonografia, onde um equipamento especia-

lizado monitora o coração, pulmões, atividade cerebral, padrões respiratórios, movi-mentos de pernas e braços e nível de oxigenação sanguí-nea do paciente durante o período do sono, determi-nando a existência de ap-néia ou de algum outro ti-po de distúrbio relacionado ao sono.

uma vez que a apnéia do sono é diagnosticada, o pa-ciente pode precisar fazer testes mais específicos, a fim de determinar a melhor op-ção de tratamento, como por exemplo:

eeG (eletroencefalogra-ma): para medir e regis-trar a atividade das ondas cerebrais.

eMG (eletromiografia): para gravar a atividade mus-cular como espasmos faciais, ranger de dentes e os movi-mentos das pernas, bem co-mo determinar a presença

do estágio de sono reM, onde sonhos intensos ocor-rem e o cérebro é exigido a exercer um aumento de atividade.

eoG (electro-eletroocu-lograma): para registrar os movimentos oculares. es-tes movimentos são impor-tantes na determinação dos diferentes estágios do sono, em particular a fase reM.

eCG (eletrocardiograma): para registrar a frequência e o ritmo cardíaco.

Tratamento:o tratamento visa basica-

mente manter as vias respi-ratórias abertas, para que a respiração não seja inter-rompida durante o sono. em casos leves, o proble-ma pode ser tratado ape-nas com alterações de estilo e hábitos de vida, que mui-tas vezes predispõem ou pio-ram a condição como por exemplo:

Perder peso:especialistas concordam

que a perda de peso deve ser parte ativa na gestão de apneia do sono.

pacientes obesos ou com sobrepeso apresentam uma predisposição maior à ap-neia, e a perda de peso re-duz o número de vezes que uma pessoa pode parar de respirar (apneia) ou que o fluxo de ar para os pulmões é reduzido.

Limitar o uso de álcool e medicamentos:

Beber quantidades excessi-vas de álcool ou tomar cer-tos medicamentos, espe-cialmente pílulas para dor-mir ou sedativos pode pio-rar os sintomas e aumentar a incidência dos episódios de pausa na respiração duran-te o sono.

Dormir bem:estudos comprovaram que

pessoas que não tem um sono reparador, com dura-ção e qualidade adequadas

apresentam chances maio-res de desenvolver episódios de apnéia.

Posições adequadas para dormir:

Dormir com a barriga pa-ra cima pode favorecer o aparecimento de episódios de apneia do sono.

evitar essa posição, procu-rando dormir de lado, bem como levantar a cabeceira da cama 10 a 15 centíme-tros, ou usar um travessei-ro cervical que permita que a cabeça fique em uma po-sição mais elevada pode au-xiliar a reduzir ou eliminar o problema em casos leves.

Parar de fumar:a nicotina presente no ci-

garro pode aumentar o in-chaço e a inflamação nas vias aéreas superiores, le-vando a uma piora do ron-co e da apneia.

Aparelhos dentários:os dispositivos dentários

visam manter as vias respi-ratórias abertas durante o sono, reposicionando o ma-xilar inferior ou a língua. São

confeccionados individual-mente pelo dentista e indica-dos geralmente para os casos leves ou moderados de ap-neia do sono.

em casos mais severos, pode ser necessário a ado-ção de tratamentos específi-cos, visando tratar a condi-ção causadora do problema, e adotando medidas mais in-vasivas como a intervenção cirúrgica e o uso de másca-ras faciais mecânicas.

os tipos mais comuns de cirurgia incluem as corre-ções de mordida aberta, desvio de septo nasal e re-moção de adenoides, que interferem na respiração adequada e predispõem à apneia, bem como a corre-ção de problemas faciais ou obstruções na garganta, que contribuem para agravar a condição.

atualmente, o Cpap (máscara para pressão posi-tiva contínua na via aérea) é considerado um tratamen-to efetivo para casos mo-derados a severos de apneia

obstrutiva do sono, e na maioria das vezes o paciente experimenta um alivio ime-diato e um aumento do bem estar e da energia física.

o dispositivo consiste em uma pequena máquina ajustada ao rosto do pacien-te, que fornece uma pressão de ar constante e estável, res-ponsável por manter as pas-sagens respiratórias abertas durante o sono.

embora muitos pacientes tenham dificuldades de se adaptar ao tratamento com Cpap, a maioria das másca-ras são ajustáveis, e confec-cionadas para facilitar o uso e o processo de adaptação do paciente.

Dr. Artur Pinto é formado pela Universidade Federal do Pará e fez residência médica em Medici-na da Família pela Universidade de Ottawa. Ele atualmente tra-balha como médico da família na MCI The Doctor's Office em Whitby (80 Thickson Road sou-th, Whitby, Ontário), tel: (905) 668-6448.

Apneia do Sono

cuide-se | take carepor artur Pinto  [email protected]

Os sintomas da apneia do sono na maioria das vezes

não são específicos, e podem facilmente passar

despercebidos pelo paciente

Crise nas Dívidas?Os juros do seu cartão de crédito estão muito altos?

Oferecemos flexíveis formas de pagamento

Resolver seu problema financeiro sem declarar bancarrota (falência).

NÓS TEMOS A SOLUÇÃO

MONICA G. STANLEYEstate Coordinator BIA Registered Insolvency Counsellor

Rumanek & Company Ltd Administradores de Propostas, Consolidação de Dívidas e Trustee de BancarrotaHEAD OFFICE: 1280 Finch Avenue West, Suite 714, Toronto, Ontario M3J 3K6 www.rumanek.com

[email protected] Line: 416-452-3751416-665-3328 (DEBT)Fala-se Português e Inglês

Etobicoke | Mississauga | Scarborough | Toronto Downtown | Toronto Midtown | Barrie | Creemore | Niagara Fal ls

|  20  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 21: Brasilnews 2 ed abril 2013

escola de inglês iLac se destaca por qualidade do ensino

aprender uma língua não é fácil. você só aprimora com

muita prática. para ter su-cesso, é importante ter uma escola confiável, com estilo dinâmico de ensino e acima de tudo um time de profes-sores comprometidos com um sistema que proporcio-ne aos alunos o máximo de oportunidades para aperfei-çoar a língua. Se você está procurando uma escola as-sim, a ilaC pode ser uma boa opção.

Fundada em 1998, a ilaC já se tornou referência em ensino de inglês no Cana-dá, recebendo todos os anos milhares de estudantes in-ternacionais de mais de 70 países. Sua didática é reco-nhecida não só por diver-sas universidades e colleges canadenses, como também por órgãos e entidades aca-dêmicas do setor. a escola

já recebeu vários prêmios de excelência em formação em inglês e ano passado fi-cou entre as 10 melhores es-colas de inglês no exterior, segundo pesquisa da revis-ta viagem e turismo.

atualmente, a ilaC mantém suas sedes em lo-

calizações centrais nas ci-dades de toronto e van-couver. as instalações são novas e modernas, dota-das de tecnologia de ponta

para maximizar o ensino do idioma. a escola apresenta uma gama diversificada de cursos de inglês: desde pro-gramas de férias a intensi-vos ou semi-intensivos, até preparatórios para exames na universidade, toeFl, ieltS e módulos voltados para negócios.

em toronto, a ilaC es-tá localizada próxima a es-tação de Metrô Bloor, em plena downtown, com fácil acesso a restaurantes, cine-mas, cafés, lojas, museus e da universidade de toron-to. além disso, conta com professores altamente capa-citados para facilitar a adap-tação dos estudantes a nova rotina de aprendizado. eles criam aulas informativas e criativas para ajudar o alu-no a aprender inglês ao seu nível.

para colocar o ensina-mento em prática, a ilaC

promove atividades estra-curriculares e diversas ati-vidades sociais para que os alunos percam a timidez e pratiquem o inglês de for-ma espontânea. a pro-gramação inclui passeios

culturais, sociais e esporti-vos pela multicultural cida-de de toronto. Muitas via-gens são programadas aos fins de semana para ou-tras cidades canadenses, de acordo com a estação

correspondente do ano.os destaques desta esco-

la são a excelência no aten-dimento ao aluno, o custo-benefício e a estrutura físi-ca. para mais informações, acesse o site: www.ilac.com.

Aprendendo novo idioma

meu negócio | my BusinessDa redação

A escola já recebeu vários prêmios

de excelência em formação em inglês e ano

passado ficou entre as 10 melhores escolas de

inglês no exterior, segundo pesquisa da Revista Viagem e Turismo

IMMIGRATION SERVICES

ServiçoS de imigração:Extensão de Vistos;

Humanitário e Compaixão; Vistos para Estudante e Trabalho;

Aplicação para Residência Permanente;Cidadania Canadense e PR Card;

Imigração de Familiares.

acidente de carro:Saiba seus direitos e benefícios.

FALE COM QUEM FALA A SUA LÍNGUA Chame agora mesmo para uma consulta gratuita por telefone

(416) 201-9988 (416) 568-3691www.lmconsultingservices.ca · [email protected]

Luiza Molina, B.A. Licensed Paralegal by The Law Society of Upper Canada

a n u n c i e a q u i :b r a s i l n e w s @ b r a s i l n e w s . c a

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  21

Page 22: Brasilnews 2 ed abril 2013

InGREDIEnTES

• 4 batatas médias lavadas e com casca

• 100 g de frango desfiado

• 2 caixas de creme de leite

• 100 de cebola picada

• 1 colher de manteiga

• 1 colher de maizena

• 1/2 copo de requeijão

• 100 g de bacon picado

MODO DE PREPARO

1. leve ao forno alto as 4 batatas embrulhadas em papel alumínio, deixe cozinhar por 40 minutos ou tempo suficiente para estarem macias.

2. em uma panela doure a cebola e junte com frango, adicione a maizena e deixe fritar levemente, retire do forno e junte o creme de leite, mexendo sempre.

3. Junte o requeijão e reserve.

4. À parte frite o bacon deixe e deixe escorrer.

5. Com as batatas prontas, abra-as e amasse um pouco o miolo, coloque 2 colheres de creme em cada batata e decore com o bacon.

6. Bom apetite.

receitas | reciPes

caderno 2 | entertainmentpor cristiano de oliveira [email protected]

Batata recheada

Saudações, almas bo-as. Hoje deu vonta-de de comer feijoada.

Como a melhor feijoada da cidade é a que o Grupo Jo-anna de angelis faz no últi-mo domingo de cada mês, fui à página deles na inter-net pra conferir quando é a próxima. lá diz que o al-moço esse mês será no do-mingo, 28/4, mas pelo visto não será feijoada, será Fes-tival do pastel. aí, além de feijoada, também deu von-tade de comer pastel. a si-tuação está só se agravan-do, e minha geladeira está como uma fonte de praça: só tem água e luz. Chega lo-go, dia 28! apareça lá tam-bém, pois vale a pena. Fi-ca na Dundas West, 1357B, perto da Dovercourt.

Na edição passada, eu contava sobre minha recen-te visita a esse outro Canadá chamado Yellowknife, Nor-thwest territories. Fui em

março, então apesar do frio ainda estar roendo o osso , já não foi possível ver a noite que dura mais de 24 horas, tradicional do inverno do Ártico, nem o sol da meia-noite, tradicional do verão. em compensação, março é a melhor época pra se ver a aurora Boreal. Como ela foi o momento máximo da via-gem, vou deixar uma edição inteira só pra ela em breve.

o meu grande erro foi su-bestimar o turismo da ci-dade. achei que ninguém era doido de fazer turismo num lugar onde a tempera-tura ao meio-dia, com sol, era de -20 graus. ledo en-gano: o lugar fica lotado de japoneses. No hotel, tudo era escrito em inglês e ja-ponês. tentei andar de tre-nó de cachorro e pescar no gelo, mas já estava tudo re-servado há meses. No deses-pero pra fazer alguma coisa diferente, tentei até alugar

um snowmobile, embora não tenha o menor interes-se em peste de snowmobile. Mas nem isso eu consegui. Só me restou bater perna pe-la rua, ver aquela turistada e refletir profundamente sobre a pergunta eterna: por que turista japonês sempre tira foto fazendo v com os de-dos da mão?

ah, mas à toa, eu não fi-quei. ocorre que o grande

evento anual da cidade es-tava acontecendo exatamen-te naquele fim de semana: o Festival da Ceroula! É sério, tô de sacanagem não. É o long John Jamboree, a ce-lebração da ceroula de cor-po inteiro. achei divertido e fui comprar uma pra mim, mas voltei no mesmo pé: Cd$ 175 por uma ceroula? Mas nem se ela tiver bragui-lha com controle remoto e

isolamento acústico na par-te de trás. Ô terra das coi-sas caras.

entre as atrações do festi-val, três campeonatos cha-maram a atenção: o de es-culturas de gelo, o de corrida de trenó de cachorro, e... o grande campeonato de dei-xar a barba crescer. eu tirei foto dos dois primeiros. Do último, nem cheguei perto. É desaforo: o cara dá quase mil contos numa passagem aérea pra chegar lá e ver barba? eu cresci brincando

com Falcon, vendo trinity e D. pedro ii nas notas de dez cruzeiros. Chega de barba.

Na próxima edição, tem mais. adeus, cinco letras que choram.

Cristiano de Oliveira é mineiro de Belo Horizonte, atleticano de passar mal do coração, formado em Ciência da Computação no Brasil e pós-graduado em Ma-rketing Management no Cana-dá. Começou escrevendo sobre música no Brasil News em 2004, mas agora já descambou.

Dia 25/04Venda de Tecidos e Demonstrações de Costura: A Casa São Cristóvão (na esquina da Dundas e ossington Ave.) em Toronto, realiza uma Venda de Tecidos e Demostração de Costura oferecendo uma ampla seleção de tecidos atraentes e com preços baixíssimos. As talentosas voluntárias estarão também demonstrando como fazer patchwork e capas para almofadas. Compareça, escolha um tecido para a sua almofada e aprenda como confeccionar uma bela capa. os fundos deste evento são para financiar atividaes ofe-recidas pelo Centro da Terceira Idade. End.: 548 ossington Ave, das 10h00 às 4h00 pm. mais informações pelo telefone: 416- 532-4828 ext. 114.

26/04uma nota - Edição Hot Spring: o primeiro evento Uma Nota do Ano, vem trazendo três correntes do cenário musical atual: afrobeat, música popular brasileira e reg-gae. A programação apresenta a cantora brasileira Aline morales,

a banda Asiko Afrobeat Ensemble e o DJ de reggae K-Zar Dubwise. Essa miscigenação musical reu-nida em apenas um evento é a cara da festa Uma Nota: União entre diversos estilos de sons internacionais. o evento acon-tecerá no The Great Hall, 1087 Queen St. W. com Davercourt Rd. mais informações no site: http://umanotahot.eventbrite.com.

30/04 a 2/05SIAl Toronto: Se você está interessado em produtos como Agricultura, Embalagens e invó-lucro, Produtos de alimentação e bebidas a feira de alimentos SIAL é exatamente é o que você pre-cisa. o objetivo dos organizadores da feira é ser um instrumento efi-caz de promoção de negócios para os participantes e visitantes. mais informações pelo site: [email protected] ou pelo site: www.sialcanada.com.

Abril/MaioO Mágico de Oz: Ed mirvish Theatre está em cartaz com a nova produção do o mágico de oz, do Diretor Andrew Lloyd Weber. é uma adaptação para o palco de um dos clássicos infantis. Além de conter todos as grandes músicas do filme, que foi o ganhador do oscar, o musical também conta com algumas várias surpresas. mais informações, acesse o site: www.mirvish.com.

O Sistemático em Yellowknife – Parte 2mais detalhes do canadá que ninguém conhece

trenó de corrida puxado apenas por vira-latas: Husky Siberiano, só em filme

escultura de gelo no long John Jamboree

|  22  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 23: Brasilnews 2 ed abril 2013

Como utilizar transições (How to use transitions)

WWhen writing an essay for a standardized

english assessment such as toeFl or ieltS, you need to make sure that the ideas in your sentences and para-graphs connect smoothly and logically. one way to do this is by using transitions — also called conjunctive adverbs. these words or phrases are similar in mean-ing to other types of con-necting words such as and, but, or, etc., but they join sentences, not parts of sen-tences. in essays, always use a transition at the beginning of each body paragraph and between thoughts within the paragraphs.

in general, transitions can occur in three positions in a sentence: at the beginning (most common) to show the relationship before second sentence is read, before the main verb to show the subject is more important than transition, and at the end to de-emphasize the the

transition.in choosing which transi-

tion to use to connect sen-tences, the relationship that exists between the ideas in them is very important. When a second sentences adds information approxi-mately equal in import-ance to the sentence which precedes it, use in addition, also, or too: it was cold. in addition, it was windy. /it was also windy. /it was windy, too.

if the second sentence gives an example of infor-mation from the previous sentence, use for example or for instance: He wasn't dressed for the weather. For example, “For instance, he had no hat”. to show the information in the second sentence is more import-ant than the information in the preceding one, use moreover or furthermore: it was cold. Moreover/Furthermore, it was raining.

There are several transi-tions that introduce a result,

and they are all used in the same way. The most com-mon ones are therefore, as a result, consequently, and thus: it was cold. Therefore/as a result/Consequently/Thus, we had to wear heavy

coats. in order to express a similarity between ideas, use similarly or likewise: ed wore a coat and hat. Similarly/likewise, i was dressed in warm clothes.

When two sentences show

a contrast, use however: it's cold now. However, it wasn't cold earlier. if two senten-ces show ideas which are direct opposites, use how-ever or on the other hand: i was cold. However/on the other hand, she was hot. When the informa-tion in the second sen-tence seems unexpected given the information in the preceding sentence, use however, nevertheless, or still: it was cold. However/Nevertheless/Still, we went swimming.

There are many time re-lationships, so there are a variety of transitions to ex-press them. For past time use earlier: it turned cold. earlier, it had been nice. For present time, use mean-while: i raked the leaves. Meanwhile, she put them in bags. use later or then for future time: it was nice in the morning. later/Then, it turned cold. When describ-ing a sequence of actions, use then, next, or after that:

We raked the leaves. Then/Next/after that, we put them in bags. You can also use first, second, third, etc. to put actions in a sequence.

to begin an essay's con-cluding paragraph, use in conclusion, finally, in sum-mary, or all in all. otherwise is the most common transi-tion used to show a condi-tion: You must wear a coat. otherwise, you will freeze. Note that it is usually neces-sary to separate transitions from the rest of the sentence with a comma or commas.

Born and raised in Toronto, Brian Bowen has a BFA in Cre-ative Writing from York Uni-versity. He has been teaching English for almost 25 years as a high school English teacher, and as an ESL instructor at Seneca College and with the Japan YMCA. He currently owns and runs the Canadian Academic Success School, 5310 Yonge St. You can contact Brian at (416) 768-8456 or visit CanadianAcademicSuccess.com

english cornerpor Brian BoWen [email protected]

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  23

Page 24: Brasilnews 2 ed abril 2013

LEIA e ASSINE um ano - (24 edições) por apenas CAN$50

NomeendereçoCidadeProvínciaCod. Postal Telefonee-mail

Preencha os dados acima e remeta juntamente com cheque nominal ao BrasilNews para: 390 Burnhamthorpe Road.Toronto, ON - M9B 2A8 Canada

EMPREGOS

f pReCiSA-Se de uma pessoa com experiência para reforma de banheiro. Falar com sharam: 647-964-6450.

f pReCiSA-Se de garçonete part time e full time. tel.: 416-537-0322.

f pReCiSA-Se de uma pessoa com inglês fluente para atendimento em loja de produtos orgânicos. tel.: 416-913-7296.

f pReCiSA-Se de homem com experi-ência para limpeza. tel.: 416-636-1221.

f pReCiSA-Se de motorista de forklift e ajudante de brick. Falar com mario: 416-827-8710.

f pReCiSA-Se de pessoas para car-pintaria framing. Falar com eliezer : 416-706-7142.

f pReCiSA-Se de carpinteiro fremer. tel.: 416-991-5396.

f pReCiSA-Se de surpevisor para whi-terose com carteira de motorista e inglês fluente. resume para: [email protected]

f pReCiSA-Se de pessoa para trabalhar em carro de cachorro quente. Falar com terry: 416-566-5644.

f pReCiSA-Se de pessoa para tra-balhar no drywall de garagem. tel. : 416-300-3894.

f pReCiSA-Se de pessoa para trabalhar no drywall de casa. não precisa ter experi-ência. Falar com rubson: 647-999-4604.

f pReCiSA-Se de pessoa para trabalhar na área de pintura de casas com experiên-cia. Falar com silva: 416-456-0969.

f pReCiSA-Se de gaúcho (cortador de carne) e bus-girl para churrascari. Falar com susan: 416-465-0969.

f pReCiSA-Se de pessoa para drywall, framing carpenters, bricklayers, cement finishers, heavy duty mechanics e forklift. tel.: 416-477-6692.

f pReCiSA-Se de pessoa para trabalho em altura na limpeza de vidro. Falar com andré: 647-274-9339.

ALUGA-SE

f ALUGA-Se quarto. Falar com Lucia: 416-654-3484.

f ALUGA-Se quarto mobiliado. Falar com aline: 647-718-2502.

f ALUGA-Se quarto. Falar com Paula: 647-286-5135.

f ALUGA-Se quarto na dufferin e rogers. Falar com ivana: 647-835-1817.

f ALUGA-Se basemant na Jane e st. clair. Falar com solange: 416-992-0914.

f ALUGA-Se basemant. Falar com cir-lene: 416-317-2354.

f ALUGA-Se quarto mobiliado para mulher na st. clair e keele. Falar com adriano: 647-893-3469.

f ALUGA-Se quarto para homem na eglinton e Jane. Falar com mauro: 647-351-2012.

f ALUGA-Se quarto mobiliado. tel.: 416-720-4815.

f A L U G A - S e q u a r t o n a d u n -das e dufferin. Falar com rosangêla: 647-502-1013.

f ALUGA-Se quarto na dundas e Lans-downe. Falar com raphael: 647-501-2223.

f ALUGA-Se quarto. tel.: 416-586-2728.

f ALUGA-Se quarto na Batrurst e meshore. anderson: 647-702-8849.

f ALUGA-Se quarto na Black thon e eglinton. tel.: 647-878-5892.

f ALUGA-Se quarto mobiliado na Lake shore Boulevard. Falar com viviane: 647-995-3230.

f ALUGA-Se quarto na davenport e Lansdowne. Falar com Luid: 647-818-2434.

f ALUGA-Se quarto na st. clair e dufferin. Falar com João: 416-885-2220.

f ALUGA-Se quarto. Falar com teresa: 416-940-0565.

f ALUGA-Se quarto. Falar com izabele e toni: 416-533-7914.

f ALUGA-Se quarto na rogers e cale-donia. Falar com Flavio: 647-892-4150.

f A L U G A - S e q u a r t o n a d u n -d a s e d u f f e r i n . Fa l a r c o m J o s é : 647-768-2865.

f A LU G A - S e quar to na B loor e dufferin. Falar com carlos ou mirtz: 647-784-4976.

f A LU G A - S e a p a r t a m e n to. te l . : 416-538-8667.

f ALUGA-Se quarto na yongue e Bloor. Falar com deromeio: 647-721-0165.

f A LU G A - S e quar to na st . c la i r e dufferin. Falar com elma ou Pedro: 416-651-4461.

f ALUGA-Se quarto na eglinton e cale-donia. tel.: 416-656-4027.

f ALUGA-Se quarto na Lawrence e eglinton. Falar com nilson: 416-614-3358.

f A L U G A - S e q u a r t o n a d u n -das e ossington. Falar com mar ia : 647-764-5051.

f ALUGA-Se quarto na Lawrence

e weston road. Falar com roberto: 647-539-6460.

f A L U G A - S e q u a r t o n a B l a c k creek e treethwey. Falar com marcos: 647-385-6797.

f ALUGA-Se basemant na mt. Pleasant e Lawrence. tel.: 647-348-3598.

f A L U G A - S e q u a r t o n a d u f f e -r in e egl inton. Falar com devania : 647-990-6556.

f ALUGA-Se quarto na dufferin e dupont. tel.: 416-409-6464.

f ALUGA-Se quarto na st. clair e scar-let. Falarcom carlos Passos: [email protected].

f ALUGA-Se quarto mobiliado com internet e cable tv na st. clair e duffe-r in (Boon ave) . Falar com claudia: 613-410-4920.

VENDE-SE

f Vende-Se chevrolet cobal - ano 2005. tel.: 416-827-6133.

f Vende-Se Ford explorer sport track 2002. Falar com evandro: 647-834-9910.

f Vende-Se hyundai accent 2003. Falar com tereza: 416-670-3683 ou 416-670-7746.

f V e n d e - S e vo l k s w a g e n J e t t a 1999 por $1700. Falar com guilherme: 647-227-6287.

f Vende-Se tvs, microondas e frita-deira. Falar com Flávia: 647-236-1404.

f Vende-Se apartamento em Portugal, na cidade do valongo. tel.: 96-911-2493 ou 96-496-6078.

f Vende-Se nissan-sentra 2001. Falar com alex: 416-271-4380.

Envie seu classificado* para o Brasil News pelo e-mail [email protected] ou fax- 416 538-9171

*o BrasilNews se reserva o direito de editar e publicar os anúncios segundo as normas da redação. todos os anúncios estão sujeitos a aprovação.

|  24  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 25: Brasilnews 2 ed abril 2013

universo FredianoPor fred itioka [email protected]

retóricas cortam o ar pesado de tensão e medo. terras irmãs

separadas por aço e mãos de ferro.

Flores esmagadas por bo-tas sujas de lama e sangue. o mesmo sangue que corre nas veias do homem. este-ja ele onde estiver, indepen-dente da nação, da cor, da língua, do credo.

Somos todos o mesmo sangue.

Mas há quem duvide. Há quem deteste. Há quem odeie.

Somos todos nações, go-vernantes de nossas vidas. Há quem diga que a guerra nasce do discurso político.

eu digo que nasce dentro da gente.

todo dia. É o amigo que fala mais

torto e a gente se ressente. É amor que discorda da nos-sa opinião e a gente faz ca-ra feia.

Familias que se desenten-dem por conta do espólio.

Namorado que discute por-que não se sabe bem o mo-tivo....toalha molhada na cama? o destino das férias?

e a piada que caiu mal? Mas era piada! e o povo grita, esbraveja. Crucifica.

Guerrinha que nasce todo dia, a gente nem sabe exata-mente como. palavras mal interpretadas, intenções nebulosas.

Sempre há as duas ver-sões. e os dois orgulhos.

as flores seriam sempre flores se a gente soubesse ponderar. Se soubesse rele-var, se soubesse amar.

porque amar é respeitar

as diferenças. É entender que a palavra nem sempre carrega o sentimento que almejamos.

amar independe nação, cor, sexo ou credo.

amar é o que nos faz vivos.

Ficamos incrédulos diante de tanta retórica. De tantos ditadores, de tanta disputa. eles jogam o jogo dos fra-cos, não dos fortes. tentam amedrontar pelas armas, pelo poder bélico.

Ninguém ganha. todos perdem.

a destruição é uma mar-ca que fica na alma. tatua-da à força, com unhas su-jas. penetra na pele, na ter-ra, afunda no mar. Destrói a semente que luta para bro-tar, mata o peixe que nos alimenta. Seca a árvore que nos protege.

lembrei de Hiroshima. era um inverno ensolara-do, poucas nuvens.

Caminhei por entre ár-vores sobreviventes, teste-munhas do ódio. Fechei os olhos e sonhei o pesadelo, gritos calados com a imen-sa bola de fogo ardente que deixou sombras no chão de carbono.

um som de passarinhos me despertou. a cidade

respirava. o rio respirava. os habitantes praticavam seu esporte, enchendo as ruas de saúde. o som do si-no da paz se misturava às risadas dos jovens estudan-tes no final de mais um dia letivo. as luzes brilhavam: eram as lojas e restaurantes oferecendo sonhos. De con-sumo e de gastronomia.

a vida segue.o ressentimento e o ódio

criam imensos calos no co-ração. aprendi com a ci-dade de Hiroshima que é possível seguir sem guerra. É possível seguir sem medo.

o medo é combustível da retórica nefasta. Há quem deteste, ainda bem!

Somos todos nações. va-mos praticar o amor.

Frederik Itioka é jornalista, pro-dutor de TV e escritor. Nasceu brasileiro com ancestralidade oriental e canadense de cora-ção. É apaixonado por cachor-ros, cinema, literatura japonesa, culturas exóticas e Toronto.

Aulas regulares: SegundA-QuintA

14:00 - 16:00 ou 16:00 - 18:00 ou 18:30 - 20:30

LEARN ENGLISH

416 935.0011w w w . i l a c n i g h t s c h o o l . c o m

Melhor preço da cidade !!!

� GeNeral eNGliSh � power Speaking & listening � ToeFl preparation � advanced english for Success � Business english � ielTS preparation

$325/4 semanas

Matricule-se por

8 semanas e ganhe

2 de gRAÇA!!

771 YoNGe ST. (YoNGe & Bloor) e-Mail: [email protected]

aT NiGhT School

Melhore seu inglês! Melhore sua vida!

Parabéns a todas as mães do mundo.

Promoção de Maio:Taxa de remessa free, todasas quartas feiras do mês eno dia 11 de Maio.

Tel 416 588 0749 Toll Free: 1 866 588 0749

[email protected]

1458 Dundas St. West Toronto Canada M6J 1Y6

Brasil Remittance

Money Transfer & Foreign Exchange

"Ser mãe é uma dádiva de Deus’’

Guerra e Paz o amadurecimento traz experiência acompanhada de fios brancos

Porque amar é respeitar as

diferenças. É entender que a palavra nem sempre carrega o sentimento que

almejamos

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  25

Page 26: Brasilnews 2 ed abril 2013

Por trás das lentes | Behind the Lensfotos Por eliana riGol www.cargocollective.com/fro

Alegrete

imagens da frontei-ra oeste do rio Gran-de do Sul, quase na

argentina, mas ainda no

Brasil. alegrete é o nome da cidade onde nasci. Ci-dade orgulhosa de suas origens farroupilhas, onde

o gaúcho dos pampas vi-ve como há anos viviam seus ancestrais. Direto dos pampas, envio aos leitores

os ares do vento minuano.

Eliana é fotógrafa, blogueira e advogada. Demorou para

se dar conta que as leis da natureza lhe atraiam muito mais. Entende que fotografia é luz, sombra e olhar. Captar

o instante decisivo é como ser um colecionador do tempo. E é assim que ela é feliz por trás das lentes.

PASSAGENS AÉREAS PARA O BRASIL E O MUNDOT A R I F A S D E O P E R A D O R A D I R E T O A O C O N S U M I D O R

Corinne MarianC O N S U LT O R A B R A S I L E I R Ac o r i n n e @ p e e r l e s s t r a v e l . c o m

registration # 3319273

Pacotes Last Minute/Cruzeiros Tarifas especiais com todas as cias. aéreas Viagens personalizadas para grupos Reservas de Hotéis e Carros

HÁ MAIS DE

20 ANOSSERVINDO A COMUNIDADEBRASILEIRA

7117 Bathurst St - suite 200 Thornhill - ON, L4J 2j6

P: 905-886-5610 x 307Toll Free: 1-800-294-1663 x 307

Lentes de Contato Coloridas $19,99 1 par* Lentes de Contato Transparentes $29,99 3 pares*

Exames de vista para crianças e idosos grátis*

Ligue já e marque sua ConsuLTa atendimento de segunda a sábado

All Insurance UNION, City of Toronto - ODSP, Social Assistance

ÓTICA oCuLista exAmes de vIsTA

647 349.9394  1165 St Clair Ave. WestQuase esquina com Dufferin próximo ao 7 Eleven

416 915.9394  2267 Islington AvenueRexdale Mall unit#1 oposto ao Wal-Mart

*com

rest

riçõe

s

azuL azuL safira Verde Cinza

oFeRta esPeCiaL: Você pode fazer os óculos de grau dos seus familiares no Brasil

|  26  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013

Page 27: Brasilnews 2 ed abril 2013

BRASIL NEWS | 2ª edição de abril |  23.04.2013  |  27

Page 28: Brasilnews 2 ed abril 2013

falamos portuguÊs

Contato: Del ferreiraphone: 416 836 7466

|  28  BRASIL NEWS  | 2ª edição de abril |  23.04.2013