27 nov 2009 - jornal nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do...

12
ANO 12 – Nº 2243 – SÃO PAULO, 27 DE NOVEMBRO A 03 DEZEMBRO DE 2009 – R$ 2,50 www.jornalnippak.com.br Enkyo promove simpósio para discutir a evolução da saúde na comunidade nikkei DIVULGAÇÃO/FABIO SHIN MICHAEL JACKSON EM MANGÁ – A Seoman lança no início do próximo mês o 1º volume do mangá “Eternamente Michael”. Ide- alizado pelo desenhista Fabio Shin, do Japan Sunset – que também coordena uma expo- sição com o mesmo tema – o livro traz uma história biográ- fica do rei do pop e explora o que há de melhor no mangá, como a exposição dos aspec- tos humanos do personagem e seus conflitos internos. —––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 09 Em comemoração aos 50 anos de atividades dedica- das à assistência social e médica em São Paulo, a Be- neficência Nipo-Brasileira de São Paulo (Enkyo), rea- liza o simpósio denominado Evolução da saúde do imi- grante japonês, nos dias 5 e 6 de dezembro (sábado e domingo), em sua sede na capital paulista. Na ocasião seis especialistas vão abor- dar vários temas voltados para a comunidade nikkei, entre eles a saúde e as enti- dades assistenciais. De acordo com o presidente do Enkyo, Ignácio Tadayoshi Moriguchi, o simpósio tem dois objetivos, ou seja, que os palestrantes dêem uma luz para as entidades assis- tenciais, bem como pleitear apoio junto aos governos, de acordo com a legislação, para unir as entidades filan- trópicas com o intuito de garantir a sobrevivência das mesmas. Ignácio Moriguchi explica que o Enkyo, até então, sobreviveu até agora através de recursos doados pela comunidade nikkei a quem classificou como “mão aberta” no quesito doação. —––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 03 Com um investimento de mais de R$ 100 milhões a empre- sária Chieko Aoki, que se consolidou no comando da rede Blue Tree, inaugurou ofi- cialmente a primeira unidade do Spotlight Hotels, no dia 18 de novembro, em Pinheiros, zona Sul de São Paulo. A nova rede é um hotel econô- mico, informal e com um con- ceito diferente de hotel, mais humano e com jeito de casa. DIVULGAÇÃO Chieko Aoki inaugura a primeira unidade da rede Spotlight Hotels do Brasil A Aosp (Associação Orqui- dófila de São Paulo) realiza nos dias 4 e 5 de dezembro, no estacionamento do Bun- kyo (Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assis- tência Social) – entrada pela Rua Galvão Bueno, 540 –, no bairro da Liberdade, em São —–––––––––——–––––––––––——––––––—–| pág 12 DIVULGAÇÃO 10ª Expoverão espera 20 mil visitantes no Bunkyo Paulo, a 10ª edição da Expoverão.Os visitantes po- derão apreciar mais de 800 orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata, espécie bra- sileira nativa do Sul. Livro “Ruy Ohtake Arquitetura e a Cidade” apresenta um balanço das obras do arquiteto nikkei Lançado no dia 26, no Shop- ping D&D, o livro Ruy Ohtake Arquitetura e a Cidade é con- siderado uma das obras mais significativas das quase cinco décadas de carreira do arqui- —––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 08 teto nikkei. Ilustrado com 88 obras, das quais mais de 80 são projetos executados, o li- vro traz a mais completa refle- xão sobre sua trajetória em edição trilingue – português, inglês e espanhol. O livro re- vela também como seu dese- nho está inserido nas cidades brasileiras e se comunica com o público, hoje capaz de iden- tificar a sua assinatura. —––––––––––—–| pág 04 Nikkei representará SP no “Mudanças Climáticas 2009” A aluna Letícia Mayumi Ma- tsuda, da 7ª série da Escola Estadual Otaviano Soares Al- buquerque, de Pedro de To- ledo, no litoral sul paulista, será a representante do Esta- do de São Paulo na premia- ção do Desafio Mudanças Climáticas 2009, no dia 7 de dezembro. A Comissão Julga- dora da competição elegeu o trabalho da aluna o melhor entre os três vencedores pau- listas. A professora de geo- grafia Andreia Yamamoto ori- entou Letícia na competição e conta como surgiu a ideia da redação. “Temos um pro- fessor de ciências que traba- lha constantemente com os temas da reciclagem e do re- florestamento. —––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 06

Upload: others

Post on 18-May-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

ANO 12 – Nº 2243 – SÃO PAULO, 27 DE NOVEMBRO A 03 DEZEMBRO DE 2009 – R$ 2,50www.jornalnippak.com.br

Enkyo promove simpósio para discutir aevolução da saúde na comunidade nikkei

DIVULGAÇÃO/FABIO SHIN

MICHAEL JACKSONEM MANGÁ – A Seomanlança no início do próximomês o 1º volume do mangá“Eternamente Michael”. Ide-

alizado pelo desenhista FabioShin, do Japan Sunset – quetambém coordena uma expo-sição com o mesmo tema – olivro traz uma história biográ-

fica do rei do pop e explora oque há de melhor no mangá,como a exposição dos aspec-tos humanos do personageme seus conflitos internos.

—––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 09

Em comemoração aos 50anos de atividades dedica-das à assistência social emédica em São Paulo, a Be-neficência Nipo-Brasileirade São Paulo (Enkyo), rea-liza o simpósio denominadoEvolução da saúde do imi-grante japonês, nos dias 5 e6 de dezembro (sábado edomingo), em sua sede nacapital paulista. Na ocasião

seis especialistas vão abor-dar vários temas voltadospara a comunidade nikkei,entre eles a saúde e as enti-dades assistenciais. Deacordo com o presidente doEnkyo, Ignácio TadayoshiMoriguchi, o simpósio temdois objetivos, ou seja, queos palestrantes dêem umaluz para as entidades assis-tenciais, bem como pleitear

apoio junto aos governos,de acordo com a legislação,para unir as entidades filan-trópicas com o intuito degarantir a sobrevivência dasmesmas. Ignácio Moriguchiexplica que o Enkyo, atéentão, sobreviveu até agoraatravés de recursos doadospela comunidade nikkei aquem classificou como “mãoaberta” no quesito doação.

—––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 03

Com um investimento de maisde R$ 100 milhões a empre-sária Chieko Aoki, que seconsolidou no comando darede Blue Tree, inaugurou ofi-cialmente a primeira unidadedo Spotlight Hotels, no dia 18de novembro, em Pinheiros,zona Sul de São Paulo. Anova rede é um hotel econô-mico, informal e com um con-ceito diferente de hotel, maishumano e com jeito de casa.

DIVULGAÇÃO

Chieko Aoki inaugura a primeira unidadeda rede Spotlight Hotels do Brasil

A Aosp (Associação Orqui-dófila de São Paulo) realizanos dias 4 e 5 de dezembro,no estacionamento do Bun-kyo (Sociedade Brasileira deCultura Japonesa e de Assis-tência Social) – entrada pelaRua Galvão Bueno, 540 –, nobairro da Liberdade, em São

—–––––––––——–––––––––––——––––––—–| pág 12

DIVULGAÇÃO

10ª Expoverão espera 20mil visitantes no Bunkyo

Paulo, a 10ª edição daExpoverão.Os visitantes po-derão apreciar mais de 800orquídeas de colecionadoresde diversas partes do Brasil.Entre as espécies expostas, odestaque fica por conta dalaélia purpurata, espécie bra-sileira nativa do Sul.

Livro “Ruy Ohtake Arquitetura e a Cidade” apresenta umbalanço das obras do arquiteto nikkeiLançado no dia 26, no Shop-ping D&D, o livro Ruy OhtakeArquitetura e a Cidade é con-siderado uma das obras maissignificativas das quase cincodécadas de carreira do arqui-

—––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 08

teto nikkei. Ilustrado com 88obras, das quais mais de 80são projetos executados, o li-vro traz a mais completa refle-xão sobre sua trajetória emedição trilingue – português,

inglês e espanhol. O livro re-vela também como seu dese-nho está inserido nas cidadesbrasileiras e se comunica como público, hoje capaz de iden-tificar a sua assinatura.

—––––––––––—–| pág 04

Nikkei representaráSP no “MudançasClimáticas 2009”

A aluna Letícia Mayumi Ma-tsuda, da 7ª série da EscolaEstadual Otaviano Soares Al-buquerque, de Pedro de To-ledo, no litoral sul paulista,será a representante do Esta-do de São Paulo na premia-ção do Desafio MudançasClimáticas 2009, no dia 7 dedezembro. A Comissão Julga-dora da competição elegeu otrabalho da aluna o melhorentre os três vencedores pau-listas. A professora de geo-grafia Andreia Yamamoto ori-entou Letícia na competiçãoe conta como surgiu a ideiada redação. “Temos um pro-fessor de ciências que traba-lha constantemente com ostemas da reciclagem e do re-florestamento.

—––––––––––——–––––––––––––––––––——––––––––––––––––––––—–| pág 06

Page 2: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009

EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.

CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP

Tel. (11) 3208-3977

Fax (11) 3208-5521

E-mail:[email protected]

Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki

Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167)

Redator Chefe: Aldo ShigutiRedação: Afonso José de Sousa

Publicidade:Tel. (11) 3208-3977 – Fax (11) 3341-6476

Periodicidade: semanalAssinatura semestral: R$ 60,00

[email protected]

MINAMI COMEMORA 65 ANOS – O ve-reador de São Bernardo do Campo, HiroyukiMinami, recebeu de presente pelo seu 65º ani-versário, uma festa organizada por seus ami-gos. Cerca de 1150 pessoas compareceram aoevento que aconteceu no dia 16 de novembro,no Restaurante Florestal, em São Bernardo doCampo. Entre os presentes, destaques para oex-prefeito William Dib, os vereadores de SãoBernardo do Campo, Ademir Ferro, EstevãoCamolesi, Gilberto França, Ary de Oliveira,Ivanildo Santana, Sergio Demarchi, Miranda daFé, além do vereador Jooji Hato de São Pauloe outras autoridades.

50 ANOS DA ASSOCIAÇÃO NAGANO –A Associação Cultural e Recreativa NaganoKenjin do Brasil realizou cerimônia para co-memorar seu 50º aniversário de fundação. Es-tiveram presentes o cônsul geral do Japão emSão Paulo, Kazuaki Obe, e a consulesa, EikoObe, o deputado estadual Hélio Nishimoto, e overeador Jooji Hato, entre outras autoridades.Destaque para a presença de uma comitiva daprovíncia de Nagano, liderada pelo governadorJin Murai. Como prova da integração entre osdois países, o samba conviveram no mesmo es-paço. Para alegria dos presentes.

PRÊMIO LITERÁRIO – O Bunkyo reali-zou no dia 19 de novembro a Cerimônia deOutorga da 39ª Edição do “Prêmio LiterárioNikkei” 2009 – japonês e português, como pas-sou a ser denominado este ano. Organizado pelaComissão de Atividades Literárias seções lín-gua japonesa e portuguesa, o prêmio premioutrês obras de autores nikkeis como O Súdito(Banzai Massateru!)” de Jorge J. Okubaro; “OsLivros de Sayuri” de Lúcia Hiratsuka e“Yawara – A Travessia Nihondin – Brasil” deJúlio Miyazawa.

Na recepção,Walter Yoshi-da, Vice-Presi-dente da Ren-mei, divulgouo livro “CemAnos de águascorridas - dacomun idadejaponesa” doautor OsamuToyama emportuguês.

Massahumi Sudo (direita) e Yociho Nakayamapreparam caipisakê.

Direita, Minoru Matsuura, Presidente anfitrião,entre convidados ilustres

Apoteose do Grupo Taiko Rio Nikkei

RIO DE JANEIRO – As-sociação Nikkei do Rio de Ja-neiro realizou no dia 7 de ja-neiro o evento Saberes dosSabores. Prestigiaram oevento o cônsul geral do Ja-

pão no Rio de Janeiro, Yoshi-hiko Arakawa, e a consule-sa, Emiko Arakawa; o presi-dente da Renmei AkiyoshiShikada; e o presidente daCâmara Japonesa do Rio de

Janeiro, Shotaro Inoue, entreoutros. Não faltaram atra-ções como taiko Rio Nikkei,dança com leque e espada,bingo e bon odori (peloSeinenkai), e origami.

2º FESTIVAL DE TAIKÔ – A AssociaçãoBrasileira de Taiko (ABT) realizou o 2º Festi-val de Taiko da Primavera, em parceria com oInstituto Paulo Kobayashi (IPK), Governo Fe-deral e apoio do deputado federal William Woo(PPS-SP). O evento contou com a participa-ção de grupos vindos de cidades da Grande SãoPaulo, ABC, de bairros da cidade e do interior,além de Curitiba (Paraná). Em seu discurso, opresidente da ABT, Pedro Yano, expressou seudesejo de que “a cultura dos tambores da seespalhe em todo o mundo.

IV NETWORK NIGHT –Jovens do Rotaract Clube SãoPaulo em parceria com o RotaryClub Liberdade se mobilizarame realizaram o 4º Network Nightno último dia 17, no Buffet Co-

lonial, em São Paulo. Estiverampresentes cerca de 500 convi-dados, entre os quais aproxima-damente 60 empresários. Osobjetivos do tradicional eventoanual beneficente é a geração

de negócios e responsabilidadesocial, e também arrecadar fun-dos para o custeio de entidadessem fins lucrativos que, em umadecisão unânime, beneficiará oGrupo Nikkei.

JABOTICABAL – Na última semana, aUnesp - Campus de Jaboticabal foi a sede daSemana de Tecnologia promovida pela Fateclocal. Entre os vários assuntos abordados, odeputado Arnaldo Jardim ministrou uma pa-lestra sobre o Marco Regulatório dos Biocom-bustíveis. Ele também aproveitou a visita nacidade para vistoriar a construção de 351 apar-tamentos da CDHU. Em companhia do pre-feito José Carlos Hori e dos secretáriosValdemir Lutti e Dé Berchielli, aproveitarampara fiscalizar o andamento das obras dos no-vos prédios da CDHU que estão sendo cons-truídos ao lado da Cohab 1.

Minami com a esposa e o cantor Joe Hirata

O aniversariante sopra as velinhas com o netoHiroyuki Minami com a família

Page 3: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009 JORNAL NIPPAK 3

Enkyo promove simpósio paradiscutir a saúde dos nikkeis

COMUNIDADE

– PARTE 2 –

YASUTOSHI MIYOSHI

O Japão veio lapidando ospadrões de tecnologia conce-bidos pelos europeus e ameri-canos, criando tecnologia deponta no mundo. Temos exem-plos em sistema de telecomu-nicação móvel (celular) etransmissão de TVD, mas es-tes sempre foram emplacadosno seu mercado domésticosem precedente de expansãofora do Japão, e a adoção dosistema de TVD no Brasil foiinédita.

A tecnologia esmerada foiavaliado pelos pesquisadoresbrasileiros, e a decisão teveuma grande razão técnica, masa expansão sul-americana sedeve a boa divisão de tarefase responsabilidades e a com-binação de esforços dos bra-sileiros e japoneses.

Já no âmbito do setor pri-vado, os equipamentos detransmissão dos principaisradiodifusores foram forneci-dos em significativa porçãopelos fabricantes japoneses,mas os mesmos são tidos comocaros para o numeroso mer-cado das estações de re-trans-missão do interior, onde háuma expectativa em relação aatuação dos fabricantes naci-onais. Observa-se a atuaçãoindividual e separada dos fa-bricantes japoneses e brasilei-ros, sem intercâmbio ou coo-peração. E há a ameaça dosfabricantes europeus e ameri-canos com vistas a expandiremas suas operações no Brasil,com grande possibilidade deconquistar uma significativaparticipação deste segmentode mercado.

No segmento de recepto-res, temos a presença de fa-bricantes japoneses no varejo,mas não são eles que hoje de-tém elevada participação demercado. Encabeçados peloscoreanos, e seguidos dos eu-ropeus e brasileiros, estes têmse destacado para suprir omercado com os televisorescom conversor integrado econversores digitais, e mesmonos celulares com recepçãogratuita de televisão, um ser-viço típico e característico dosistema japonês, as empresascoreanas lideram este segmen-to de mercado.

Ou seja, exceto a presen-ça dos fabricantes japonesesnos equipamentos de transmis-

são de grande porte, a TVDainda não tem produzido gran-des frutos tanto para empre-sas brasileiras, assim comopara as japonesas. Como abase do sistema é japonesa,espera-se que as empresas ja-ponesas recuperem o terrenoperdido no suprimento de equi-pamentos, mas mais que isso,esperamos pelo sucesso de ini-ciativas de intercâmbio queresultem em cooperação e ali-ança entre empresas brasilei-ras e japonesas.

Enfim, o regime de coope-ração tal qual vem sendo napromoção do sistema de TVDna América do Sul, ou seja, olado brasileiro cuidando de re-lação externa, vendas e mar-keting, e o lado japonês, da tec-nologia, poderá enaltecer ospontos fortes de cada um doslados e pode ser uma formaefetiva para competir com oscoreanos, europeus e america-nos.

Para o ano que vem (2010),temos inúmeros tópicos de es-tímulo a demanda que estimu-la o desenvolvimento de diver-sos negócios na área da TVD,tais como a obrigatoriedade deintegração do conversor digi-tal nos televisores, a copa domundo na África do Sul e oestímulo ao mercado de tele-visores, a motivação para “jun-tos assistirmos a Copa doMundo em alta-definição” nospaíses que adotaram o siste-ma japonês, e o início dos ser-viços de interatividade entreoutros.

Tenho expectativas que asempresas brasileiras e japone-sas aproveitem este momentopara promover o estudo minu-cioso desta relação de comple-mentaridade, e se a situaçãopermitir, buscar um trabalhoem cooperação para conquis-tar os frutos neste grande mer-cado de TVD.

*Yasutoshi Miyoshi é presidenteda Primotech21 Ind. Com. Compo-nentes. Nascido em 1969 no Japão,imigrou para o Brasil com os paisem 1973. Em 2003 estabelece aPrimotech21 Indústria e Comérciode Componentes Ltda., para suce-der as operações da japonesa AlpsElectric no Brasil. Atuou na pro-moção do sistema japonês de tele-visão digital terrestre entre 2005-2006. Presidente da Primotech21,é também vice-presidente do de-partamento eletro-eletrônico daCâmada de Comércio e IndústriaJaponesa do Brasil.

DEBATES 1

Televisão digital terrestre e ointercâmbio econômico

Em comemoração aos 50anos de atividades dedicadas à assistência

social e médica em São Paulo,a Beneficência Nipo-Brasilei-ra de São Paulo (Enkyo), reali-za o simpósio denominado Evo-lução da saúde do imigrante ja-ponês, nos dias 5 e 6 de dezem-bro, em sua sede na capital pau-lista. Na ocasião seis especia-listas vão abordar vários temasvoltados para a comunidadenikkei, entre eles a saúde e asentidades assistenciais.

De acordo com o presiden-te do Enkyo, Ignácio Tadayo-shi Moriguchi, o simpósio temdois objetivos, ou seja, que ospalestrantes dêem uma luzpara as entidades assistenciais,bem como pleitear apoio juntoaos governos, de acordo coma legislação, para unir as enti-dades filantrópicas com o in-tuito de garantir a sobrevivên-cia das mesmas.

Ignácio Moriguchi explicaque o Enkyo, até então, sobre-viveu até agora através de re-cursos doados pela comunida-de nikkei a quem classificoucomo “mão aberta” no quesi-to doação.

Porém atenta sobre a preo-cupação de como as entidadesvão se manter daqui para fren-te diante dos vários problemasda realidade. “Do resultadodesse simpósio esperamos queuma evolução de outros even-tos. Esperamos que esse sejao primeiro de uma série desimpósios que venham discutirdiversos assuntos”, destaca eleao prever um público de 250pessoas no evento.

A rodada de palestras seráaberta pelo diretor-presidente daBeneficência Nipo-Brasileira daAmazônia, o médico Yuji Ikutaque vai abordar a contribuiçãodos médicos nikkeis na Amazô-nia. Na segunda palestra o es-

pecialista em geriatria egerontologia, Toshio Chiba, dis-cutirá os cuidados na finitudedentro da cultura japonesa –perspectivas sobre cuidados pa-liativos no Brasil. Na visão deIgnácio Moriguchi não adiantainternar um paciente terminal emuma Unidade de Terapia Inten-siva (UTI), o que só aumenta oseu sofrimento e as despesasfinanceiras e médicas.

Dekasseguis – O envelheci-mento da coletividade nipo-bra-sileira e o movimento de traba-lhadores dekasseguis no Japãoserão abordados na terceira pa-lestra pelo psiquiatra e psicana-lista, Décio Issamu Nakagawa,presidente da Comissão de Es-tudos Dekasseguis da Socieda-de Brasileira de Cultura Japo-nesa e de Assistência Social(Bunkyo). Na quarta palestraque acontecerá no dia 6, o mé-

dico Yukio Moriguchi, falará so-bre a evolução da saúde do imi-grante japonês – longevidadecom qualidade de vida. Profes-sor titular de geriatria da Ponti-fícia Universidade Católica doRio Grande do Sul, ele tambémcomentará a respeito de umapesquisa com imigrantes des-cendentes de Okinawa que sefixaram em Campo Grande,Mato Grosso do Sul, na qualabrange como aumentar a lon-gevidade com qualidade de vida.

O futuro das instituições fi-lantrópicas no Brasil será tra-tado na quinta palestra queserá ministra por dois profissi-onais, o cientista político, Mar-cos Antonio Gonçalves, presi-dente do Conselho Deliberati-vo da Associação para Valori-zação e Promoção de Excep-cionais (Avape), e a advogadaMarilia de Castro, coordena-dora geral da Rede Brasileira

do Terceiro Setor (Rebrates).As inscrições podem ser

feitas pessoalmente na sededo Enkyo, Rua São Joaquim,381 – 5º andar, com a senhoraMutsuko. A inscrição tem umcusto de R$ 50,00 – incluiobentô para almoço e coffee-breakes. O valor pode ser de-positado no Banco Santander(Brasil) S.A. – 347, agência1551 – C.C. 4.002.780-2 Fa-vorecido ao Enkyo CNPJ –60.992.427/0001-45.

(Afonso José de Sousa)

SIMPÓSIO EVOLUÇÃO DASAÚDE DO IMIGRANTEJAPONÊSQUANDO: DIAS 5 E 6 DE DEZEMBRO

HORÁRIOS: DIA 5 INÍCIO ÀS 8H E DIA 6DAS 8H ÀS 12H45ONDE: CENTRO DE AÇÃO SOCIAL ENKYO

– RUA FAGUNDES, 121 – LIBERDADE –SÃO PAULO

INFORMAÇÕES: (11) 3385-6601/02

Entidade ianugurou sua nova sede no bairro da Liberdade para marcar seu 50º aniversário de fundação

ARQUIVO/JORNAL NIPPAK

*MAKOTO TANAKA

Ano passado, comemora-mos o Centenário da ImigraçãoJaponesa no Brasil. Se analisar-mos estes cem anos do pontode vista do intercâmbio econô-mico nipo-brasileiro, oscinquenta primeiros anos corres-pondem a uma época em queos imigrantes japoneses contri-buíram de forma discreta, po-rém, desempenhando um impor-tante papel no desenvolvimentoda agricultura brasileira, usandoapenas sua mão-de-obra.

Depois da década de 1950,vimos a entrada de empresasjaponesas com capital e tec-nologia. Podemos dizer, então,que foi o advento da era emque os japoneses contribuíramtambém para o desenvolvimen-to industrial brasileiro.

A década de 1950 foi o pe-ríodo em que o presidente Jus-celino Kubitschek impulsionoua modernização da indústriabrasileira com seu slogan, “50anos em 5”. Do Japão vieramdezenas de empresas comobancos e empresas mercantis,de fiação e de máquinas agrí-colas. O estaleiro da Ishikawa-jima-Harima e o projeto nacio-nal da companhia siderúrgica deUsiminas foram montados.

Depois veio o Milagre Eco-nômico Brasileiro no períodoentre a segunda metade da dé-cada de 1960 à primeira meta-de de 1970. Estima-se que 500empresas japonesas tenham selançado no mercado brasileiro.A Cenibra de celulose, a Albrase a Alunorte de alumínio, o de-senvolvimento de áreas cultivá-veis no Cerrado e a exploraçãode minério de ferro em Carajásforam projetos nacionais feitospor empresas conjuntas nipo-brasileiras.

As décadas de 1980 e 1990foram o período conhecidocomo “os 20 anos perdidos”porque o intercâmbio econômi-co Brasil-Japão estagnou de-vido à crise da dívida externabrasileira e o estouro da bolhajaponesa. Estima-se que 200empresas japonesas foramobrigadas a abandonar o paísou a fechar suas portas.

Por volta do começo desteséculo, a economia mundialcomeçou a se recuperar, im-pulsionada pelo crescimentoacelerado dos países em de-senvolvimento. A economiabrasileira passou a chamar aatenção por fazer parte dosBRICs (Brasil, Rússia, Índia eChina). Houve um aumentonos investimentos diretos es-trangeiros assim como na vin-da de empresas japonesas.

Até agora, as relações co-merciais entre o Brasil e o Ja-pão eram centradas no tradi-cional modelo de busca dematérias-primas, por parte doJapão, e de importação demáquinas e equipamentos ja-poneses além de investimen-tos e financiamentos agrega-dos, por parte do Brasil.

Mas, neste século, passa-mos a ver uma diversificaçãonas áreas de atuação, comopor exemplo, em projetos detecnologias avançadas. O es-topim dessa onda foi o inícioda fabricação de carros parti-culares no Brasil por parte daToyota e da Honda e testemu-nhamos a vinda de empresasde fornecimento de uma vari-edade de tipos de autopeças.

Bioetanol e MDL (negoci-ação de créditos de carbono)são as novas áreas de negócioque surgiram. Acredito quemuitos japoneses só souberamque o Brasil é a terceira maior

fabricante de aviões do mun-do depois que a JAL e aSuzuyo importaram jatos depequeno porte do Brasil.

Em dezembro do ano pas-sado, o presidente Lula, a mi-nistra-chefe da casa civil,Dilma Rousseff, e o ministrodas comunicações, Hélio Cos-ta, compareceram na cerimô-nia comemorativa pela esco-lha do padrão japonês de TVdigital. Depois disso, graças aoapoio forte do Governo brasi-leiro, Peru, Argentina, Chile eVenezuela seguiram o exem-plo do Brasil e adotaram o pa-drão japonês. Além dessespaíses, Bolívia, Equador e Pa-raguai também são parceirosem potencial.

O Brasil também sediará aCopa do Mundo de 2014 e asOlimpíadas de 2016. O proje-to de trem de alta velocidadeque ligará as cidades de Cam-pinas, São Paulo e Rio já foiaprovado e logo realizarão umaconcorrência internacionalpara a sua implantação. EmSão Paulo, também está emandamento um estudo para ainstalação do monorail com oobjetivo de desafogar o trânsi-to da grande metrópole.

Tudo isso mostra que, nes-te recente avanço, as empre-sas japonesas não estão ven-do o Brasil como um simplescliente comercial, mas comoaliado para firmar parceriasestratégicas ou como local deapoio para estabelecer basesestratégicas. O crescimentosustentado da economia bra-sileira também está resultan-do no avanço das empresasbrasileiras para fora do país.

Um dos exemplos mais sig-nificativos foi a compra daNansei Sekiyu KK pela Petro-brás. A empresa brasileira op-

tou estrategicamente por Oki-nawa para usar como base deavanço na Ásia e por umaempresa japonesa para ser suaparceira.

A escolha mútua que osdois países fazem na hora dedecidir parcerias estratégicasé fundamentada numa relaçãode confiança nutrida durante100 anos de convivência.

Existe uma expressão jápopular na cultura brasileira queé “japonês garantido”. O pri-meiro emprego de Lula, que sórecebeu educação primária, foinuma tinturaria administradapor nikkeis. Na ocasião em queo padrão japonês de TV digitalfoi escolhido, foi divulgado queo “japonês garantido” pronun-ciado pelo presidente Lula tor-nou-se a voz marcante daque-le dia.

*Makoto Tanaka,81, é presidente daCâmara de Comér-cio e Indústria Ja-ponesa do Brasil.Natural da provín-cia de Yamanashi.Foi diretor do Ban-co Bradesco de Investimento co-mo representante do Banco San-wa, de 1973 a 78. Diretor superin-tendente do Banco Bradesco deInvestimento de 1980 a 85. Sócioda firma de auditoria e consulto-ria Deloitte Touche Tohmatsu, em1985. Aposentou-se em 1994 eabriu um escritório de consulto-ria empresarial ao mesmo tempoem que se tornou sócio da Liber-con Business Consulting. Presi-dente da Câmara de Comércio eIndústria desde janeiro de 2003.Livro de sua autoria: “Chikyû nohantaigawa kara mita Nippon -Burajiru no Nippon kigyô wotôshite kangaeru (O Japão vistodo outro lado do planeta – Pen-sando através das empresas ja-ponesas no Brasil)” (1998, NihonTosho Kankokai).

DEBATES 2

As transformações do intercâmbio econômico entre o Brasil e o Japão

Page 4: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

4 JORNAL NIPPAK São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009

Aluna nikkei representará SP napremiação do Desafio 2009

MUDANÇAS CLIMÁTICAS

*SHIGUEYUKI YOSHIKUNI

Já tinha ouvido falar doProálcool – um programa deempréstimo com juros subsidi-ados para incentivar a produ-ção de etanol – mas fiquei sur-preso quando um senhor apa-receu na pequena agência di-zendo estar interessado emimplantar uma destilaria. A ci-dade oferecia boas condições:muitas terras aproveitáveis. Aocontrário de uma cidade pró-xima, onde o prefeito não fezquestão sequer de recebê-lo,todos do município trataram-nomuito bem.

Lembro-me do fato porqueo etanol ficou na crista da ondapor bom tempo. Parecia serexcelente investimento e inú-meras outras destilarias esta-vam para ser construídas naregião.

Porém a crise atingiu tam-bém o setor e o surgimento dopré-sal pôs fim a muitos so-nhos. Dizem que muitas estãoà venda ou já foram transferi-das para grupos estrangeiros.

Embora tivesse lidado comdiversas espécies de emprés-timo aquele da destilaria deu-me muito trabalho. Não só pelacomplexidade, mas principal-

mente pelo alto valor. Após,vieram os financiamentos deplantio, também de valoresnunca vistos na região. Numasó proposta, o grupo solicitavafinanciamentos de 50 tratorese 25 caminhões. Mas sobravaverba do Proálcool e a ordemera aplicá-lo com urgência.

Trabalhei muito nesse pe-ríodo de pré-instalação. Masnão vi a inauguração. Estavainstalando uma agência noParaná.

Sobre o Proálcool há algu-mas histórias interessantes. Nonordeste uma destilaria foi fi-nanciada e só na data da inau-guração constataram que nãohavia água para fazê-la funci-onar. Só gostaria de saber asolução dada ao caso.

Noutra cidade, construída adestilaria e já em pleno valor,veio a tal medida que dividiatodos os débitos por mil. Osdonos da empresa não tiveramdúvida, liquidaram o débito di-ante da insignificância do va-lor e fizeram uma boa contri-buição à associação dos fun-cionários.

*Shigueyuki Yoshikuni é jorna-lista e membro da AcademiaLinense de Letras

ARTIGO

A primeira destilaria

O Bunkyo (Sociedade Bra-sileira de Cultura Japonesa ede Assistência Social) realizounesta quinta-feira (26), no Sa-lão Nobre da entidade, a Ceri-mônia de Homenagem aosCondecorados de Outono2009. Todos os anos, na pri-mavera e no outono, o gover-no japonês - através do Con-sulado Geral do Japão em SãoPaulo - presta homenagem àspersonalidades do mundo todo,entre elas brasileiros e descen-dentes de japoneses ou não,que contribuíram principalmen-te nas áreas culturais e soci-ais.

Em 2009, os Condecoradosde Outono são Ogihara Taka-yuki e Minoru Sakate.

Condecorado com a Or-dem do Sol Nascente, Raios dePrata, Ogihara Takayuki, 79anos, residente em Campinas(SP), é nascido em Hiroshimae naturalizado brasileiro. De-dicou-se à revitalizacão daAssociação Cultural Nipo-Bra-sileira de Pedra Branca. Con-tribuiu para o desenvolvimen-to das atividades agrícolas daregião e consequente estabili-dade econômica para as famí-lias de imigrantes japonesesque se fixaram. Desenvolveutambém o intercâmbio entreBrasil e Japão através da re-lação de cidades-irmãs entreCampinas e Gifu.

Já Minoru Sakate, brasilei-

ro, 72 anos, residente em Bo-tucatu (SP), foi condecoradocom a Ordem do Tesouro Sa-grado, Raios de Ouro comRoseta. Natural de Bento deAbreu (SP), dedicou-se aodesenvolvimento da Associa-ção Cultural Nipo-Brasileira deBotucatu, elevando o status dacomunidade nipo-brasileira daregião. Foi o primeiro presiden-te da entidade.

Contribuiu na formação dejovens líderes para comunida-de rural através da organiza-ção de Comissão de Intercâm-bio de Jovens do Rotary Clubde Botucatu-Norte. Além dis-so, atuou no intercâmbio cien-tífico-cultural entre Brasil eJapão como coordenador daComissão de Intercâmbio In-ternacional de Jovens da Uni-versidade Estadual Paulista(Unesp).

COMUNIDADE

Bunkyo homenageiaCondecorados de Outono

Cerimônia de Homenagem dos Condecorados da Primavera 2009

DIVULGAÇÃO

Aaluna Letícia MayumiMatsuda, da 7ª série daEscola Estadual Ota-

viano Soares Albuquerque, dePedro de Toledo, no litoral sulpaulista, será a representante doEstado de São Paulo na premi-ação do Desafio Mudanças Cli-máticas 2009, no dia 7 de de-zembro. A Comissão Julgado-ra da competição elegeu o tra-balho da aluna o melhor entreos três vencedores paulistas.As produções vencedoras doprograma, que terminou na úl-tima semana, estão no site:www.desafiomudancasclimaticas.com.br.

A professora de geografiaAndreia Yamamoto orientouLetícia na competição e contacomo surgiu a ideia da redação.“Temos um professor de ciên-cias que trabalha constante-mente com os temas da reci-clagem e do reflorestamento.Então, levamos o assunto aosalunos da escola e à Letícia, quefez uma redação sobre oreplantio em uma área da mataciliar da região”, afirma.

A proposta do Desafio eraestimular os participantes aapresentar uma produção com-posta de imagem e texto, ten-do como título “O aquecimen-to global e a minha região –como fazer a diferença?”. Asestudantes Amanda de PaulaNogueira, da Escola EstadualSinharinha Camarinha, de San-ta Cruz do Rio Pardo, eMayara Heloísa AparecidaAlves, da Escola EstadualClarisse Pelizone de Lima, do

DIVULGAÇÃO

blico também tem que se pro-gramar para isso”, afirmouSerra.

A partir dessa lei, São Paulotrabalha para construir uma novaeconomia verde. Além da redu-ção da emissão de gases do efei-to estufa, serão realizadas açõespara aumentar a parcela de fon-tes renováveis de energia, pre-venir e adaptar alterações pro-duzidas pelos impactos das mu-danças climáticas e preservar eampliar os estoques de carbonono Estado.(Secretaria de Estado daEducação)

município de Platina, tambémestão entre os vencedores.

Os alunos autores das trêsmelhores produções recebemuma máquina fotográfica di-gital com recurso de filma-gem, um exemplar do livro“Imagens do Etanol Brasilei-ro” e uma assinatura anual darevista “Horizonte Geográfi-co”. Os demais finalistas (sãodez por Estado) recebem cer-tificados de Menção Honro-sa, um exemplar do mesmolivro e revistas “HorizonteGeográfico”, além de teremseus trabalhos publicados no

site oficial.

Política Estadual – O gover-nador José Serra sancionou,no último dia 9, a Política Es-tadual de Mudanças Climáti-cas (PEMC). O principalavanço com a nova legislaçãoé a meta de redução, em to-dos os setores da economia,de 20% da emissão de gasesde efeito estufa até 2020, ten-do por base o ano de 2005.“É uma meta ousada que vaiimplicar em mudanças decomportamento nas áreas pri-vada e pública. O poder pú-

A aluna Letícia Mayumi Matsuda, de Pedro de Toledo: redação sobre o replantio na mata ciliar

Hoje (27), das 18 às 19 ho-ras, os usuários da estação Séterão a oportunidade de assis-tir a apresentações de taikô, dogrupo Requios Gueinou Dou-koukai, e Shan Shan KassaOdori (dança folclórica) dassenhoras da Associação Cul-tural Tottori Kenjin do Brasil.As performances integram oprojeto “Seis na Sé”, que tempor objetivo oferecer alterna-tivas de cultura e lazer aos usu-ários na sua volta para casa.

Com cerca de 750 mil usu-ários/dia, a estação Sé é amaior e a mais movimentadado metrô paulistano. No “pico”da tarde, da 17 às 19 horas,calcula-se que 156 mil pesso-as circulem pelo seu interior.

O grupo Requios GueinouDoukoukai foi fundado em2002 pela professora HatsueOmine, que esteve em Okina-wa (Japão), em 200l, paraaprofundar os conhecimentossobre a cultura de sua terranatal e aperfeiçoar-se no eisá-taikô (tambores).

Em 2002, com a vinda aoBrasil de Shinya Teruya, umdos líderes do Sosaku GeidanRequios, o grupo brasileiro pas-sou a chamar-se oficialmenteRequios Gueinou DoukoukaiEisá Taikô, presidido pela pro-fessora Hatsue Omine. Des-de então, o grupo tem partici-pado de diversos eventos portodo o país, sendo premiadoem vários concursos, desta-cando-se o 1º lugar obtido noconcurso de Yosakoi Soran,realizado em 2007, no Via Fun-chal.

Durante os 12 meses doano, o grupo Requios realizacerca de 100 apresentaçõesem teatros, órgãos públicos,entidades filantrópicas da co-munidade (Kibô-no-iê, Yassu-ragui Home, Kodomo-no-sono) e em festivais de cultu-ra japonesa como o NikkeyMatsuri, que é realizado anu-almente, em abril, na zona

alegremente, mas o rapaz,exausto, veio a falecer. Em suahomenagem, os moradorespassaram a dançar todo osanos no dia de Finados, parapedirem uma boa colheita.

O Shan Shan Kassa Odorileva esse nome devido ao somproduzido por guizos presosnas bordas das sobrinhas, con-feccionadas manualmente.

Todos os anos, nos dias 15e 16 de agosto, acontece o tra-dicional Festival Tottori ShanShan Kassa Odori, que reúnemilhares de pessoas que saemem desfile pelas ruas deTottori, transformando-senuma das principais atraçõesda província.

No Brasil, a AssociaçãoCultural Tottori Kenjin existehá mais de 57 anos, e conta,atualmente, com 460 famíliasassociadas. O grupo de dançado Shan Shan Kassa Odori éformado por 70 senhoras queensaiam semanalmente nasede da entidade, na ruaCesária Fagundes, 323, nobairro da Saúde.

Em agosto deste ano, asdançarinas da Associação Cul-tural Tottori Kenjin do Brasilparticiparam, pela primeira vez,do grandioso Festival ShanShan Kassa Odori de Tottori,no Japão. O grupo apresentou-se em diversos eventos pelopaís, como no recente FestivalAnual da Cultura Japonesa, re-alizado em Salvador (BA).

COMUNIDADE

Taikô e dança japonesa movimentam estação Sé

Norte de São Paulo.Em 2008, o grupo foi con-

vidado para se apresentar-seno sambódromo paulistano, nascomemorações do Centenárioda Imigração Japonesa, quefoi assistido por mais de 30 milpessoas.

Shan Shan Kassa Odori – OShan Shan Kassa Odori, co-nhecido como a dança dassombrinhas coloridas, é umadança típica da província deTottori, que fica na região oes-te do Japão. Conta a lenda que,há quatro séculos, os agricul-tores de Tottori sofriam comuma longa estiagem. Num dosvilarejos, um jovem agricultoriniciou um ritual para que cho-

vesse. Dançou durante trêsdias e três noites. No prazoestabelecido para a realizaçãoda promessa, começou a cho-ver. Felizes, os moradores sa-íram para festejar, dançando

DIVULGAÇÃO

Grupo de Senhoras da Associação Cultural Tottori e...

... o taikô do Requios são atrações na estção Sé do metrô

Page 5: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009 JORNAL NIPPAK 5

Marialva recebe R$ 55 milhõesem investimento da Petrobrás

CIDADES/MARIALVA

Secretário do planejamento, Ênio Verri; diretor superintendente da BS BIOS, Erasmo Carlos Battistella;presidente da Petrobras Biocombustíveis, Miguel Rossetto; governador Roberto Requião; deputadoestadual Luiz Nishimori e prefeito de Marialva, Deca

Odeputado estadual doParaná Luiz Nishimori participou do encon-

tro do governador do Paraná,Roberto Requião, junto ao se-cretário de planejamento, ÊnioVerri, e ao prefeito de Marialva,Edgar Silvestre (Deca), com opresidente da Petrobras Bio-combustíveis, Miguel Rossettoe o secretário da Agricultura edo Abastecimento, Valter Bi-anchini. O encontro, realizadoem Curitiba, tratou da associ-ação da Petrobrás com aBSBios (produtora de biodie-sel do sul do Brasil), que irá ins-talar uma usina em Marialva.

A Petrobras anunciou in-vestimento de R$ 55 milhõesna capital da Uva Fina com oPrograma Nacional de Biodi-esel. Com isso, a BSBios vaipermitir a produção debiosidiesel, a partir do segun-do trimestre de 2010, e marcaa entrada definitiva do Paranána área de exploração comer-cial do combustível.

Segundo a Agência de No-tícias, o Paraná foi escolhidopela disponibilidade de maté-ria-prima, como canola, giras-sol, mamona, soja e outras ole-aginosas cultivadas pela Agri-cultura Familiar. A legislaçãofederal concede benefícios fis-

AGÊNCIA ESTADUAL DE NOTÍCIAS

cais e tributários para as usi-nas de biodiesel que compra-rem mais de 30% da matériaprima da Agricultura Familiar.

A partir de janeiro de 2010será alterada a mistura dos atu-ais 4% para 5% de biodieselao diesel. Assim, o consumoanual no Brasil, que é de 1,6bilhão de litros, passa para 2,2bilhões, sendo o Paraná o ter-ceiro maior consumidor de

óleo diesel do País.

Visibilidade – O deputadoLuiz Nishimori acredita que aregião vai ter maior visibilida-de e um grande crescimentoeconômico, o que beneficiatoda a população. A usina deMarialva terá capacidade paraproduzir 120 milhões de litrosde biodiesel por ano. O equi-valente a uma movimentação

de renda de R$ 300 milhões naregião norte do Paraná.

De acordo com a BSBios,com o início das atividades dausina serão criados 120 empre-gos diretos no empreendimen-to, além da oportunidade degeração de renda aos agricul-tores familiares e cooperativasda região no suprimento de ole-aginosas para produção de bi-odiesel.

A Prefeitura de Andradinafirmou parceria com a Dele-gacia de Polícia Federal deAraçatuba, para realização dacampanha “Arma Legal SóCom Registro Federal”.

A reunião que definiu a par-ceria Prefeitura/Polícia Fede-ral aconteceu no último dia 23,no gabinete do executivo en-tre o prefeito Jamil Ono, o pre-feito de Nova Independência,José Pedro Toniello, e o dele-gado da Polícia Federal deAraçatuba, Rodney Loureirodos Santos.

A campanha tem como ob-jetivo levar aos cidadãos resi-dentes em Andradina e região,a oportunidade de sair da ile-galidade, fazendo o recadas-tramento de sua arma.

Andradina foi à cidadesede estrategicamente escolhi-da, em razão de sua posiçãogeográfica na circunscriçãoterritorial da Delegacia Fede-ral de Araçatuba e pela cida-de estar sempre aberta a par-cerias, através da administra-ção Jamil Ono/Pedro Ayres(PT).

Pela parceria firmada, aPrefeitura disponibilizará uma

CIDADES/ANDRADINA

Prefeitura e PF firmam parceria para campanha do desarmamentoDIVULGAÇÃO

Jamil Ono na reunião que definiu a parceria entre a Prefeitura e a PF

de porte ilegal de arma de fogo.Mesmo se tiver interesse ementregar a arma é necessárioà obtenção prévia da “guia detrânsito”.

A PF comunica que paraquem não tiver acesso aInternet, será disponibilizado nodia da campanha em Andradi-na, “requerimento de indeniza-ção”, onde deverá constar osdados de uma conta corrente,com o nome do banco, do nú-mero da agência e da conta,além do nome do titular e seuCPF (Cadastro de Pessoa Fí-sica).

Os interessados deverãocomparecer com os seguintesdocumentos: original e cópia,ou cópias autenticadas da car-teira de identidade e do CPF,original e cópia de documentoque comprove residência fixa.

É indispensável, para o pre-enchimento do formulário, queo interessado saiba informar nomínimo o calibre e número desérie de sua arma.

Mais informações podemser obtidas pelo telefone: 18/3621 – 9900 (ramal 2014), naDelegacia da Polícia Federalem Araçatuba.

sala adequada dentro do PaçoMunicipal, para que os polici-ais federais façam à regulari-zação das armas. O atendi-mento será feito somente nodia 11 de dezembro, no horá-rio das 8h30 às 16h.

A pessoa que não registrara arma de fogo que esteja emseu poder, até o dia 31 de de-zembro deste ano (2009), terásua arma apreendida e poderáser presa em flagrante delitopela prática de crimes previs-tos no Estatuto do Desarma-

mento, lei nº 10.826/03.Segundo informou o dele-

gado federal as pessoas quenão aproveitarem esse atendi-mento em Andradina no dia 11de dezembro só poderão fazero recadastramento na sede daPolícia Federal em Araçatuba.

Alerta – Ele fez questão dealertar que em hipótese algu-ma a arma deverá ser levadaaté a Prefeitura para fazer aregularização, sob pena de res-ponder o condutor por crime

A Prefeitura dacidade de Salto, lo-calizada a 100 qui-lômetros da Capital,vem adotando umapolítica agressiva derecuperação daqualidade de vida eincentivo ao cresci-mento. Entre asações implantadaspelo município paradespertar o interes-se de investidoresestá a isenção detaxas e tributos,como IPTU, ITBI,ISSQN e licençasde funcionamento,para empresas queinstalarem-se na ci-dade.

Nos últimosanos, Salto vem recebendograndes indústrias, como aKanjiko, fornecedora de peçasda Toyota, a Sulbras, além dasinstalações de uma futura mon-tadora da Kia Motors. Apesarda crescente presença indus-trial na região, o município aindaenfrenta a carência de empre-endimentos privados na áreado turismo, como hotéis, pou-sadas, restaurantes e bares.

“Atualmente a cidade estápreparada para oferecer aosturistas uma estadia repleta deatrações históricas e belezasnaturais. Os investimentosmunicipais na área turística têmsido constantes. Agora, preci-samos da presença da iniciati-va privada para oferecer aosvisitantes uma infra-estruturade excelência, com hotéis erestaurantes de alta qualida-de”, afirma o prefeito de Sal-to, José Geraldo Garcia.

Um dos grandes investi-mentos realizados pelo muni-cípio foi a revitalização de umdos principais atrativos da ci-dade e do Estado de São Pau-lo, o Complexo Turístico daCachoeira. Para recuperar oespaço, a Prefeitura investiucerca de R$ 1 milhão e con-tou com o aporte de R$ 800mil da Petrobrás, por meio daAssociação Cultural de Salto.No local, foi inaugurado ain-da o Memorial do Rio Tietê, omais completo museu voltadoao rio.

Após a reinauguração, no

final de 2008, o número de vi-sitantes na cidade aumentouem 60%, passando de 5 milturistas por mês para 2 mil porfinal de semana.

Localização privilegiada –Salto está situada a cerca deuma hora de São Paulo e noentroncamento natural de qua-tro centros urbanos de grandeimportância econômica: Cam-pinas, Sorocaba, Jundiaí e Pi-racicaba. A localização privi-legiada já rendeu à cidade oposto de oitavo município maisdesenvolvido do país, na déca-da de 70, devido à grande ex-ploração industrial ocorrida naregião.

Atualmente, dois fatoresestão despertando as atençõesda iniciativa privada: a amplia-ção do Aeroporto Internacio-nal de Viracopos, situado aapenas 25 quilômetros da ci-dade, e a extensão da hidroviaTietê-Paraná, noticiada peloGoverno do Estado recente-mente. O ponto inicial dahidrovia deve ser transferidode Conchas para Salto, comoparte de um projeto que prevêainda a construção de eclusase a instalação de um portointermodal em Salto.

“A cidade se tornou o pon-to chave de uma logística queredesenha a circulação de ri-quezas, conectando hidrovia,aeroporto, ferrovia, gasoduto euma privilegiada malha rodo-viária”, explica o prefeito.

CIDADES/SALTO

Prefeitura oferece incentivospara atrair a iniciativa privada

Cultura japonesa é destaque em Salto

DIVULGAÇÃO

CIDADES/REGISTRO

Equipe Vermelha venceKohaku Utagassen da Uces

A Uces (União Cultural eEsportiva Sudoeste) promoveuno dia 15 de novembro, o 12°Kohaku Utagassen (disputa en-tre cantoras e cantores) na sededa Associação Cultural e Espor-tiva de Capão Bonito. Cerca de70 cantores participaram noconcurso de karaokê no perío-do da manhã. À tarde, teve iní-cio o tradicional Kohaku Utagas-sen com a disputa entre 24 can-tores e 24 cantoras seleciona-dos da Região Sudoeste. No fi-nal, a equipe vermelha sagrou-se campeã com 1.198 pontoscontra 1.187 da equipe branca.

A cerimônia de aberturacontou com a presença do pre-sidente da Uces, Toshiaki Ya-mamura; do diretor do Depar-tamento Musical da Uces,Kuniei Kaneko; do vice-presi-dente da Associação Cultural

e Esportiva de Capão Bonito,Kakihara; e da diretora doDepartamento Musical doBunkyo de Capão Bonito, TaisIwano. Representaram Regis-tro no Kohaku Utagassen:Kiyoko Koizumi, Luiza Shimi-zu, Fumiko Funaki, ShinichiFunaki e Kuniei Kaneko.

Expovale – No período do dia3 a 6 de dezembro, será reali-zada a 21ª Expovale, o maiorevento da região do Vale doRibeira. Como o Bunkyo deRegistro não poderia ficar defora, este ano também estaráparticipando com total apoio dodepartamento das senhoras ediretoria, preparando pratos tí-picos da culinária como yakis-soba, sushi, harumaki,tempura, mix-bunkyo, churras-quinhos e pastel.

Integrantes da Equipe Vermelha com Toshiaki Yamamura

DIVULGAÇÃO

Page 6: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

6 JORNAL NIPPAK São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009

Chieko Aoki inaugura a primeiraunidade da rede Spotlight Hotels

NEGÓCIOS

Av. Nações Unidas, 21.621São Paulo - SP - Tel.: (11) 3585-9393Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 1919São Paulo - SP - Tel.: (11) 2112-2555

ÁSIA

Economia de Taiwan registrarecuperação no primeiroaniversário da crise

O índice principal para o mês de agosto permaneceu em 100, umaalta de 1,9% sobre o mês de julho

DIVULGAÇÃO

Com o alastramento da cri-se financeira dos Estados Uni-dos, a economia global ficouatolada na recessão e no de-semprego crescente. Para im-pulsionar o crescimento eco-nômico de Taiwan e diminuiro impacto dos fatores interna-cionais em sua economia, oYuan Executivo temimplementado uma série demedidas desde 2008 objetivan-do a revitalização econômica,inclusive com um programapara estimular investimentosna infra-estrutura local e ex-pandir a demanda domésticaalém de um plano de estímuloeconômico.

Em 2009 foram adotadasmedidas para distribuir valesaos consumidores, cortar im-postos, expandir investimentosem projetos de infra-estruturapública e acelerar o emprego.A partir do fim de março des-te ano, gastos de consumo re-sultantes das medidas de revi-talização de consumo chega-ram a NT$ 7,93 bilhões (cercade US$ 247 milhões). A partirde 5 de outubro, NT$ 54,56 bi-lhões (cerca de US$ 1,7 bilhão)tinham sido gastos na imple-mentação do programa paraestimular investimentos nainfra-estrutura local e expandira demanda doméstica.

Segundo dados disponibili-zados em 28 de setembro peloConselho para Planejamento eDesenvolvimento Econômico(CEPD), sobre os indicadoresgerais de monitoramento parao mês de agosto, os índicesprincipais e coincidentes apre-sentaram ganhos firmes sobreos sete meses anteriores. Oíndice principal para o mês deagosto permaneceu em 100,uma alta de 1,9% sobre o mêsde julho, enquanto o índice co-incidente subiu 0,6% chegan-do a 92,5%. Todos os setecomponentes – exportaçõescom desembaraço alfandegá-rio, consumo de eletricidadeempresarial, vendas de manu-faturados, índice de produçãoindustrial, bem como receitasdos setores atacadista, varejistae de alimentos e bebidas –apresentaram aumento. OCEPD conclui que tais desen-volvimentos indicam uma fir-me recuperação econômica emaior confiança do consumi-dor em Taiwan.

Também em 28 de setem-bro, o ministro do CEPD, TsaiHsung-hsiung, citou númerosfornecidos pela Diretoria-Ge-ral de Orçamento, Contabilida-de e Estatística para afirmarque o crescimento econômicoem Taiwan durante o quartotrimestre deste ano retornaráa 5,49%. No próximo ano, àmedida que a economia globalse recuperar e o governo daRepública da China acelerar aimplementação do seu orça-mento especial de construçãoda infraestrutura pública, es-pera-se que o crescimentoeconômico chegue a 3,92%,fazendo com que o panoramaeconômico de Taiwan seja oti-mista, embora com cautela.

O Fundo Monetário Inter-

nacional (FMI) em seu últimorelatório Panorama Econômi-co Mundial apresenta previ-sões segundo as quais o pro-duto interno bruto de Taiwancrescerá até 3,7% em 2010,ocupando a segunda posiçãoentre as quatro economias dosTigres Asiáticos.

Huang Chih-peng, diretor-geral do Escritório de Comér-cio Exterior (BOFT), tambémanunciou em 29 de setembroque o comércio exterior deTaiwan totalizou US$ 230 bi-lhões entre janeiro e agostodeste ano, acumulando um su-perávit de US$ 19,5 bilhões.Isso poderia resultar em umsuperávit comercial de US$ 30bilhões para o ano todo, esta-belecendo um novo recorde.

Enquanto isso, um estudodo Índice de Confiança doConsumidor de setembro de2009, realizado pela Universi-dade Central Nacional, reve-lou um aumento de 3,45 pon-tos sobre o total de 56,45 pon-tos registrados em agosto, es-tabelecendo um novo marconos últimos 15 meses. Os seisíndices de componentes doestudo – oportunidade de in-vestimentos em ações, climade negócios domésticos, situ-ação econômica familiar, opor-tunidade de compra de bensduráveis, preços de commodi-ties e oportunidades de empre-go – todos eles aumentaram.

Um relatório do Conselhode Ciências Nacionais indicouque as receitas com manufa-turas do parque de ciênciastem apresentado tendênciasascendentes desde que atingi-ram o nível mais baixo em ja-neiro de 2009. As receitas parao segundo trimestre de 2009foram de NT$ 377,2 bilhões(US$ 11,7 bilhões), um aumen-to de 48,3% sobre o primeirotrimestre; e para os meses dejulho-agosto, elas chegaram aNT$ 298,9 bilhões (cerca deUS$ 9,3 bilhões), 15,5% maiordo que nos meses maio-junho,e 92,8% maior do que em ja-neiro e fevereiro. As receitasagregadas do parque de ciên-cias para o período de janeiroa agosto foram de NT$ 930,4bilhões (aproximadamenteUS$ 29 bilhões), resultando emuma taxa média de crescimen-to mensal de 11,7%.

Também, novos investi-mentos e investimentos adici-onais aprovados pelos fabri-cantes do parque de ciênciasdemonstram que os empresá-rios estão se tornando gradati-vamente mais otimistas sobreo futuro. O total de investimen-tos novos e adicionais durantejaneiro e fevereiro ficou namera cifra de NT$ 4,65 bilhões(US$ 145,3 milhões), mas al-cançou NT$ 114,58 bilhões(cerca de US$ 3,56 bilhões) emjulho e agosto, 19 vezes aquantia para o período maio-junho e 24 vezes maior do queaquela dos primeiros dois me-ses do ano.

(Fonte: Divisão de Informa-ções – Escritório Econômi-co e Cultural de Taipei)

Com um investimento demais de R$ 100 mi-lhões a empresária

Chieko Aoki, que se consolidouno comando da rede Blue Tree,inaugurou oficialmente a pri-meira unidade do SpotlightHotels, no dia 18 de novembro,em Pinheiros, zona Sul de SãoPaulo. A nova rede é um hoteleconômico, informal e com umconceito diferente de hotel, maishumano e com jeito de casa. Oprojeto não consiste apenas emum hotel único na cidade, até ofinal de 2010, R$ 120 milhõesdeve ser investidos para a cons-trução de quatro outras unida-des já confirmadas em SãoPaulo, um próximo ao aeropor-to de Congonhas; um no interi-or paulista, um na Bahia e ou-tro no Paraná.

Por defender o slogan“nossa casa é a sua casa” onovo modelo de hotel inaugu-ra uma nova categoria hotelei-ra nacional, denominada “lightbusiness”: confortável, práticoe econômico. O diferencial éque o serviço do Spotlight querestar próximo do hóspede –tanto que ao chegar à recep-ção, o mesmo é recebido poruma gerente anfitriã, que es-tará à disposição durante aestadia. “Ele tem um toquemais humano, jeito de casa enão apenas instalações. A cor-tesia, a arte de bem receber ea hospitalidade estão presen-tes aqui”, garante Chieko Aoki.

Quanto aos atrativos e no-vidades a empresária explicaque o hotel oferece um restau-rante com um conceito moder-no, bem como a cultura e a arte,fatores diferentes que as pes-soas não prestam muita aten-ção em um hotel econômico. Aproposta do Spotlight é fazercom que os clientes tenhamconforto e aconchego, comoestivesse em sua própria casa.“Criamos a Deli Dan Dan queoferece praticidade do ´façacomo preferir’, que escolhe emonta as refeições conforme ohóspede desejar. Este é umconceito que gosto, pois soudaquelas que, em uma noitegosta de tomar chá com bolo, eem outra, uma refeição casei-ra. Não temos banquetes diari-amente em nossa casa, mascontamos com uma comidinhagostosa”, afirma Chieko Aoki.

Localizado próximo da Pon-te do Jaguaré e a cinco minu-tos do shopping e do parqueVilla Lobos, o Spotlight Hotelstêm 241 apartamentos comopção para uma ou duas pes-

soas, contam com estação detrabalho e frigobar para abas-tecimento dos hóspedes. Alémde vários benefícios comointernet wifi + cyber córnercom dois computadores, checkin otimizado e check out auto-mático, quartos clean comwireless (sem custo, no lobby),pouco mobiliário, mas linhassuaves e práticas, bem comoestacionamento com

manobrista. Os quartos parauma ou duas pessoas custamR$ 99 no final de semana e R$119 durante a semana – lojade conveniência 24h.

Mercado – De acordo comdados no mercado, em 2008,havia 138 hotéis econômicoscom 18.781 apartamentos.Chieko Aoki acredita que estáentrando nesse segmento no

momento ideal. “Nos últimosanos, o mundo vem testemu-nhando profundas mudançasnos valores e nos hábitos querefletem na busca por hotéisque harmonizam praticidade,conforto, design e hospitalida-de. Isso vem de encontro commeu conceito de hotelaria, emtodos os seus segmentos”, des-taca.

(Afonso José de Sousa)

Os quartos, para uma ou duas pessoas, custam R$ 99,00 (fim de semana) e R$ 119,00 (demais dias)

DIVULGAÇÃO

Da esquerda para direita: a empresária e investidora LicianePenasso, Luiza Helena Trajano, madrinha da rede Spotlight Hotelse Sra. Chieko Aoki, presidente do Grupo Chieko Aoki.

Como faz tradicionalmen-te nas empresas de seu gru-po a empresária Chieko Aokiconvidou para ser madrinhado Spotlight Hotels, a presi-dente do Magazine Luiza, atambém empresária, LuizaHelena Trajano. Em seu dis-curso ela disse sobre a gran-de oferta de hotéis em SãoPaulo e o que faz a diferençado Spotlight Hotels. Para elano mundo hoje alguns fatoresfazem a diferença em um es-tabelecimento, como inova-ção, qualidade de atendimen-to e pessoas comprometidas,que são a fórmula para o su-cesso do Spotlight. “Não seeconomiza o que não temcusto, um sorriso e uma ami-zade. Acredito que a novamarca mesclou a cultura bra-sileira, com o requinte japo-nês”, ressalta ela.

Convidada por ChiekoAoki Luiza Trajano comentouque ficou apaixonada pela ino-vação e pelo empreendimen-to que vibrou. “Fiquei muito

Spotlight Hotels tem como madrinhaa presidente do Magazine Luiza

emocionada em ser madrinhade um evento tão criativo, ino-vador e ousado. Sinto-me hon-rada em integrar essa impor-tante iniciativa”, afirma.

A investidora do ponto doSpotlight, Liciane FreirePenasso, revela que pesquisoue encontrou na empresárianikkei, uma pessoa de caráter,que fosse do grupo e que en-tende do negócio. “Vimos um

ponto estratégico, chamamoso olho clínico de Chieko Aoki,e nada melhor do que ela paraver o sucesso que se vê aqui”,assegura. Segundo ela o ho-tel tem tudo a ver com a casae nada melhor do que umamulher para cuidar da casa,e mesmo ela sendo moderna,a mulher ainda tem o espaçodo lar, o seu toque e o jeitinhodela. (AJS)

DIVULGAÇÃO

A Associação Cultural eAssistencial da Liberdade(Acal) realizará nos dias 5 e 6de dezembro (sábado e domin-go), na Praça da LIberdade, a41ª edição do Toyo Matsuri –Festival Oriental. Segundo o di-retor artístico da Acal, Marce-lino Hamasaki, a expectativaé receber um público estima-do em cerca de 100 mil visi-tantes nos dois dias de evento.A ideia, explica, é divulgar oBairro Oriental e a cultura ja-ponesa, cada vez mais integra-dos à metrópole paulistana.Além da programação do Fes-tival, os visitantes poderão usu-fruir as atrações tradicionais dobairro, considerado um dosprincipais cartões postais daCapital, como a Feira de Arte-sanato. “Como é a última fes-ta da Liberdade, trata-se tam-bém de uma forma de agrade-cer à comunidade da região”,conta Marcelino.

A abertura oficial do ToyoMatsuri acontece no sábado,por volta das 14h40, no Viadu-

BAIRRO ORIENTAL

41º Toyo Matsuri deve atrair cerca de 100 mil visitantesRádio TV Nikkey e atraçõescomandadas pelo Seinen Li-berdade Acal.

No dia 6 (domingo), as atra-ções de palco começam porvolta do meio-dia, com a apre-sentação de taikô. O Festivalprossegue com as participaçõesespeciais dos cantores sertane-jos Mauricio Miya (12h30) eJoe Hirata (15h30). Para o do-mingo ainda estão programadasapresentações de artes marci-ais (karatê Kyokushin Oyama)e street dance.

to Cidade de Osaka, próximoao torii – um dos símbolos dobairro – com a realização deuma cerimônia xintoísta.

As autoridades seguemdepois para o palco montadona Praça da Liberdade ondeestão programados os showsartísticos. Das 15 às 18h, de-vem passar por grupos de taikôHomawari) e de danças típi-cas (Acal, Awadori Represa,Kanto Cha Cha Cha, TankoBushi), além de um show da

O cantor Joe Hirata é uma das atrações do Toyo no domingo (6)

DIVULGAÇÃO

Page 7: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009 JORNAL NIPPAK 7

Aliança promove oficina paratraduzir poemas de Mario Quintana

LÍNGUA JAPONESA

Canto doBacuri

FRANCISCO HANDA

Próximo à janela da sala,toda a manhã limpava a gai-ola de Beatriz, este era onome do canário belga de seisanos. Trocava a água, punhaalpiste novo no comedor eretirando a base de alumíniolimpava-a com uma espátula.No andar da frente, a primei-ra vez que a viu, estirava osbraços espreguiçando-se. Ti-nha os cabelos avermelhadose a cara lavada da manhã.Fingiu cuidar do pássaro.Como trabalhava em casa,revisando livretos da espiãGiselle Monfort, em plenaGuerra Fria, seu mundo seresumia num pequeno apar-tamento de solteiro, de umprédio da década de 20, umpouco deteriorado, no centrovelho de São Paulo.

Sua mesa ficava virada defundos à janela, mas nem porisso se incomodava em levan-tar-se para dar uma espiade-la. Havia a janela de umagorda que sentava-se numacadeira de balanço com umgato angorá no colo. Passa-va horas alisando o pelo dofelino. Numa outra, a mulherjovem dependurava-se na ja-nela para limpar a parte defora. Um outro lado da vidase mostrava em cenas co-muns, das pessoas que fica-vam em suas casas. Não que-ria parecer indiscreto, mas avida de todos, a partir de suajanela tornara-se cenário dacomédia humana. Visto deoutros pontos, ele tambémparecia ser observado. O queocultará um homem de 28anos permanecendo o diatodo em seu apartamento?“Ele trabalha em quê?”, po-deria questionar alguma mu-lher interessada na vidaalheia. De fato, ninguém seencontrava isento de perdera sua privacidade, ainda quepreso em seus apartamentos.As janelas têm olhos, algunsbastante sagazes, como os deuma águia.

Aquela mulher de queminteressou-se, talvez nem fos-se pela sua beleza, que pode-ria passar despercebida namultidão, passou a demorarapoiada no beiral. Todos osdias, naquele horário, encon-trava-se lá. Usava sempre umroupão cor de rosa. Depoissaia para o serviço. Era ca-sada, pois sempre havia umhomem, que saia antes dela.Quando chegava a noite, oapartamento estava com a luzacesa, como as outras.

O revisor assim que per-cebia a presença da mulherna janela, puxava uma cadei-ra e acendendo seu cachim-bo fingia ler o Diário deS.Paulo. Em seguida, atira-va o jornal de lado e enquan-to arrancava golfadas defumo, como faria SherlockHolms na nebulosa Londres,

Janela vizinhaficava a espreita. Com o tem-po, nenhuma dissimulaçãofora mais necessária: cara acara. Sempre das sete às oitohoras, quando ela se vestia eganhava as ruas em direçãoao trabalho. Talvez ela fossesecretária de alguma multina-cional. Era assim que as em-presas de capital estrangeiroeram chamadas.

Não demorou muito, am-bos tinham trazido o café damanhã, o pedaço de pão commanteiga para o parapeito. Sealguém pudesse ver a cena,seriam denunciados. Masnão, arriscariam se fosse pre-ciso. Curiosidade no começo,depois uma cumplicidade semque uma única palavra fossepronunciada. Sem muito alar-de, desmanchavam a mesa eiam para o interior de suascasas. Aconteceu que um dia,ela falhara. No dia seguintetambém. O revisor ficou atur-dido e procurou saber o queacontecera. Procurou onome dela na lista telefônicae encontrando um supostoproprietário, arriscou: “Alô,gostaria de falar com a donade casa”. Do outro lado dalinha, a voz feminina comple-tou: “Sou a dona desta casa,o que o senhor deseja?” Ten-tou explicar, mas sem suces-so. “Desculpe-me, não se tra-ta de minha pessoa”, disserispidamente, desligando emseguida.

Certificou-se de que eraa pessoa procurada. Não tevedúvidas, era ela mesma. Nãocontente, foi até a entrada daporta em que ela morava eesperou que passasse. Reco-nheceu pelo rosto, um poucomaquiado, de maneira discre-ta, enfiada em calças jeans eum colete preto com a inscri-ção: Polícia. Alguns agentesportando armas de calibregrosso a escoltaram em dire-ção a um carro blindado. Usa-va um boné, com a identifi-cação. O interessado ficouparado, apenas olhando, semque os olhos se cruzassem.

Durante algum tempo, elanão apareceu mais na janelae ele deu o assunto por en-cerrado. Eis que, de repente,aquela cena voltou a se re-petir. O mesmo roupão cor derosa a debruçar-se na saca-da. Seu rosto era terno, umtanto apaixonado. Com umdedo cruzado verticalmentenos lábios, pedia silêncio.Pondo as duas palmas nosolhos, sugeria cegueira. Eraassim que deviam se encon-trar sempre, no silêncio damanhã sem que pudessem sever em outros lugares.Desconcertante, totalmenteirracional. Se isso não acon-tecesse, aquele relaciona-mento estava acabado? Re-lutou no começo, depois acei-tou as regras.

[email protected]

Em breve, Mario Quin-tana, um dos maiorespoetas brasileiros, terá,

pela primeira vez, poemas seusvertidos para o japonês. A tra-dução será feita durante a Ofi-cina de Versão de Texto Lite-rário, promovida pela AliançaCultural Brasil-Japão e minis-trada pela mestra em Língua,Literatura e Cultura Japonesapela Universidade de São Pau-lo (USP), Meiko Shimon. A ofi-cina se dará em quatro encon-tros de quatro horas cada, emjaneiro do ano que vem.

O principal objetivo do cur-so é elevar o nível de conheci-mento e a capacidade expres-siva em japonês dos participan-tes, por meio de trabalhos prá-ticos de versão do texto literá-rio em português para japonês,utilizando os poemas deQuintana. A professora Meikonão descarta, no entanto, a pos-sibilidade de as obras traduzidasvirem a ser publicada mais tar-de. “Esse trabalho na oficinaserá um primeiro passo, umponto de partida”, diz. “Depen-dendo do resultado, poderemosformar um grupo e dar conti-

rem vertidos na oficina fazemparte do livro Velório sem De-funto, lançado em 1990 e a úl-tima obra do poeta, morto em1994. “Escolhi esse livro, por-que mais fácil para quem estáse iniciando na tradução”, ex-plica Meiko. “É uma obra compoemas curtos, de versos li-vres, sem rima.”

Ela ressalva que a traduçãonão será dela, mas do grupo queparticipará da oficina. “Será umtrabalho conjunto”, diz a tradu-tora. “Os poemas serão lidosem português e discutidos. Oobjetivo é chegar a uma versãopara o japonês que melhor ex-presse cada poema”, destaca.

OFICINA DE VERSÃO DETEXTO LITERÁRIOQUANDO: DIAS 9, 16, 23 E 30 DE

JANEIRO DE 2010.HORÁRIO: DAS 13H ÀS 17H15.ONDE: UNIDADE VERGUEIRO DA

ALIANÇA, CULTURAL BRSIL-JAPÃO

(RUA VERGUEIRO, 727, 5º ANDAR)PREÇO: R$ 300,00 (INCLUSA TAXA DE

INSCRIÇÃO)MAIS INFORMAÇÕES: (11) 3209.6630OU EMAIL

[email protected]

nuidade e quem sabe vir a pu-blicar os poemas vertidos.”

Não será a primeira vez queMeiko terá traduções literári-as suas publicadas. Ela é tra-dutora de obras de autores con-sagrados japoneses para o por-tuguês, principalmente deYasunari Kawabata, PrêmioNobel de Literatura 1968, con-

siderado um dos representan-tes máximos da literatura ja-ponesa do século 20. Entresuas versões mais conhecidasde obras desse escritor estãoCasa das Belas Adormecidas(2002) e Contos da Palma daMão (2008).

Os poemas de MarioQuintana escolhidos para se-

Os poemas escolhidos fazem parte do livro Velório Sem Defunto

REPRODUÇÃO

No dia 1º de dezembro, às19h, o Consulado Geral do Ja-pão em São Paulo realiza pa-lestra explicativa sobre o JETProgramme. Na ocasião, osinteressados terão a oportuni-dade de obter informações etirar dúvidas. A entrada é fran-

ca (é necessário efetuar ins-crição prévia).

O JET Programme (TheJapan Exchange & TeachingProgramme) é um programado governo japonês que visapromover o enriquecimento dointercâmbio cultural, o ensino

JET PROGRAMME

Consulado Geral do Japão organiza palestra explicativa no dia 1ºde línguas estrangeiras e amútua compreensão entre asnações.

Como funcionário públicoespecial, jovens estrangeirossão contratados para atuar noJapão como coordenadores derelações internacionais. Sua

função consiste principalmen-te em realizar palestras, orga-nizar eventos, e atuar comotradutor e intérprete.

Para se candidatar, é ne-cessário preencher os seguin-tes requisitos básicos: possuirnacionalidade brasileira, for-mação universitária e fluênciana língua japonesa.

A palestra tem entradafranca. Porém os interessadosdeverão efetuar inscrição pré-via através do telefone (11)3254-0100 (ramal 354) ou doe-mail [email protected] - Este endereço de e-mail está sendo protegido despam, você precisa de Ja-vascript habilitado para vê-lo.

As inscrições para o JETProgramme estarão abertas apartir de 2 de dezembro (quar-ta-feira). Mais informações nosite do Consulado Geral doJapão em São Paulo:

w w w . s p . b r . e m b -japan.go.jp/pt/cultura_jet.htm.

PALESTRA EXPLICATIVA JETPROGRAMMEQUANDO: DIA 1º DE DEZEMBRO, ÀS 19H

ONDE: CONSULADO GERAL DO JAPÃO EM

SÃO PAULO (AV. PAULISTA, 854, 3ºANDAR - BELA VISTA - SÃO PAULO – SP)INFORMAÇÕES E INSCRIÇÃO (GRATUITA):(11) 3254-0100 (RAMAL 354) OU

[email protected]

Page 8: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

8 JORNAL NIPPAK São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009

SEIKO TURISMO (11) 3341-2275

Akari Tour Viagens e Turismo (11) 3399-3345

Rua da Glória, 326/332 - Liberdade - São Paulo (11) 3209-0909

VALORESParte Terrestre: U$D 1.516,00

Parte Aérea: U$D 1.184,00 + taxas

FORMA DE PAGAMENTOEntrada: U$D 300,00

Restante: 8x sem juros (cartão de crédito, boletobancário ou cheque pré-datado)

Alterações de valores: Todos os preços estão sujeitos à alteração sem aviso prévio.

1º dia – 13/MAR – Brasil / FrankfurtApresentação no aeroporto internacional paraembarque com destino a Frankfurt.

2º dia – 14/MAR – FrankfurtChegada a Frankfurt, recepção e traslado aohotel. Restante do dia livre. Acomodação.

3º dia – 15/MAR – Frankfurt ~ PragaCafé da manhã. Saída rumo à Nuremberg. Tem-po livre para conhecer o centro histórico ondefica o Castelo Imperial, os bairros São Sebaldoe São Lourenço, a Hauptmark (praça do mer-cado principal), a “Schone Brunner” (Bela fon-te) e a Frauenkirche (Igreja da Nossa Senhora).Continuação à Praga. Chegada ao hotel e aco-modação.

4º dia – 16/MAR – PragaCafé da manhã. Visita panorâmica ao bairroJudeu, a Praça da Cidade Velha, a Prefeitura, aIgreja de São Nicolau e Santa Maria de Tyn,atravessaremos a Ponte de Carlos, admirandoduas maravilhosas estátuas e chegaremos aobairro barroco de Malastrana. Tarde livre. Su-gerimos visita a Praga Santa: o Castelo de Pra-ga, a Catedral de São Vito e o Palácio Real Ve-lho, lugar onde foi o estopim da Guerra dos 30anos, depois da destituição nobres; rua Doura-da, etc. Acomodação.

5º dia – 17/MAR –Praga (Karlovy Vary)C a f é d a m a n h ã .Excurção a Karlovy ci-dade balneária refle-xo do esplendor dastermas do séculopassado, lugar deencontro das ca-sas reais, estadis-tas e notáveis; é

FRANKFURT

13~23/mar/201013~23/mar/2010

dos Pescadores com magníficas vistas do Par-lamento, de Pest e do Danúbio, etc. Tarde livrepara passeio pelas zonas comerciais ou visitaaos balneários de águas termais. A noite assistira um Goulash Party (jantar amenizado por umespetáculo folclórico de música húngara); alémde dar um agradável passeio de barco peloDanúbio. Acomodação.

8º dia – 20/MAR – Budapeste ~ Viena(250 km)Café da manhã. Saída pa ra Viena, onde, de-pois do almoço realizaremos a visita panorâmi-ca pela cidade, percorrendo a Ringstrasse, ave-nida circular sobre o perímetro das desapareci-das muralhas e onde se encontram o Paláciode Honfburg, o Parlamento, a ópera, a igrejaVotiva, a Prefeitura, a Bolsa, etc. e também da-remos um passeio pelo Innere Stadt, coraçãoda cidade agrupado em volta da catedral deSão Estevão. Acomodação.

9º dia – 21/MAR – VienaCafé da manhã. Dia livre. Sugerimos uma visitapela Ópera, inaugurada em 1869, com D.Giovani de Mozart e o Palácio de Schonbrunn,residência de verão da família imperial; ondeviveram Maria-Teresa, Francisco-José e Sissi.Ao cair da tarde, pode se assistir um Concertode Valsa (opcional), seguido de jantar em taber-

nas no popular bairro GRINZING. Acomo-dação.

10º dia – 22/MAR – VienaCafé da manhã. Tempo livre até a hora

do translado ao aeroporto.

11º dia – 23/MAR –Viena / Brasil

Chegada ao aeroportode São Paulo.

um cenário com jardins, esculturas e ma-nanciais com jatos que se erguem a umaaltura de 12m e com uma temperaturade 72ºC; como as fontes Sprundel ouVridlo. Também se destacam a Casa dosTrês Mouros, a Colunata da Amizade,etc. Acomodação.

6º dia – 18/MAR –Praga ~ Budapeste (575 km)Café da manhã. Saída para Hungria, atra-vessando Bohemia e Moravia, duas das

importantes regiões históricas daRepública Tcheca e Eslová-

quia, país independentedesde 1993 e cuja capi-

tal, Bratislava, foi a capi-

tal da Hungria durante a ocupação deste paíspelo império otomano. Chegada em Budapeste.Acomodação.

7º dia – 19/MAR – BudapesteCafé da manhã. Visita panorâmica da cida-de: a Praça dos Heróis e o seu conjunto

escultuário, a famosa ponte dascorrentes, o exteri-

or da Igreja Ma-tias, o Bas-

t ã o

Cidades Imperiais

Livro apresenta balanço dasobras do arquiteto Ruy Ohtake

ARQUITETURA

Lançado nesta quinta-fei-ra (26), no ShoppingD&D, o livro Ruy

Ohtake Arquitetura e a Cida-de (Organização e realização:Instituto Tomie Ohtake, 324páginas, R$ 160,00) é conside-rado uma das obras mais sig-nificativas das quase cincodécadas de carreira do arqui-teto nikkei. Ilustrado com 88obras, das quais mais de 80 sãoprojetos executados, o livro traza mais completa reflexão so-bre sua trajetória em ediçãotrilingue – português, inglês eespanhol.

Esse lançamento demons-tra a travessia de Ruy Ohtakepor quase cinco décadas, rea-lizando uma quantidade ex-pressiva de projetos, semprepautados, obstinadamente, portraço e pensamento próprios,tanto para grandes obras pú-blicas, quanto para edificaçõese residências – Parque Ecoló-gico do Tietê, Expresso Tira-dentes, Hotel Unique, Institu-to Tomie Ohtake, Heliópolis,São Paulo Futebol Clube (atu-alização e adaptação) etc.

O livro revela tambémcomo seu desenho, reconheci-do por inventar formas e im-primir ou mesmo introduzir no-vas cores à paisagem urbana,está inserido nas cidades bra-sileiras e se comunica com opúblico, hoje capaz de identifi-car a sua assinatura.

O balanço do ideário arqui-tetônico de Ruy Ohtake encon-tra-se nos textos dos especia-listas em arte e arquitetura reu-nidos na edição: Agnaldo Fari-as, Paulo Herkenhoff, Rober-

to Segre, Julio Katinsky e Ro-drigo Queiroz. Os críticosapontam, sob diferentes pris-mas, o processo de criação deuma arquitetura que soube seliberar da rigidez formal impos-ta pelo modernismo, do qual oarquiteto é oriundo, sem seafastar, contudo, de muitos deseus princípios, impregnadosaté hoje em sua produção.

A essencialidade japonesapresente em uma arquiteturaideologicamente brasileira éuma das questões discutidaspor Herkenhoff, enquanto odesenvolvimento da obra deOhtake é foco do texto deSegre. Já Farias investiga osaspectos da cor e da forma eKatinsky busca identificar osprojetos a partir da história daarquitetura. Por sua vez, Quei-

roz discorre sobre como o co-nhecimento e a liberdade con-figuram-se na base projectualdo arquiteto.

Já as imagens formam umraro ensaio fotográfico de ar-quitetura, acompanhando a tô-nica plástica da obra deOhtake. São fotos assinadaspelos reconhecidos NelsonKon e Leonardo Finotti, entreoutros.

Carreira – Ruy Ohtake for-mou-se na FAU em 1960 e jáem 1962 projetou a casa RosaOkubo, premiada na Bienal deArquitetura de São Paulo da-quele ano. Depois de quasecinco décadas de intensa atu-ação e muitos prêmios, entreos quais a Bienal Internacio-nal de Arquitetura de BuenosAires, pelo Ohtake Cultural.Em 2007 conquistou o “Colarde Ouro”, maior condecora-ção do Instituto de Arquitetosdo Brasil e recentemente (no-vembro de 2009), foi conde-corado como “Arquiteto doAno”, pela Federação Naci-onal de Arquitetos.

Livro reúne cinco décadas de carreira do arquiteto nikkei

BAILE

Bunkyo promove JantarDançante “Havaí” em dezembro

Em dezembro, os aprecia-dores de dança e música têmum encontro marcado. No pró-ximo dia 4, a Comissão de In-cremento Social do Bunkyo(Sociedade Brasileira de Cul-tura Japonesa e de Assistên-cia Social) apresenta o JantarDançante & Karaokê com otema “Havaí”, das 19h às 22h,na Sala de Exposição.

Mais uma vez, a principalatração do Jantar Dançanteserá música ao vivo com a te-cladista Érika Kawahashi. Nosintervalos, poderão cantar nokaraokê os 20 primeiros quechegarem ao evento, comoaconteceu na edição de se-tembro. O traje a caráter nãoé obrigatório e cada um dosconvidados receberá um colarde flores havaiano na entrada.

No jantar, haverá um pratoquente e, de sobremesa, frutasvariadas. Ao final, a Comissãosorteará três brindes WorldPaper entre os presentes.

Os convites estão à vendaa R$ 18,00 cada (com jantar,sobremesa e refrigerante in-clusos). Para adquiri-los, entrarem contato através do telefo-ne (11) 3208-1755 (comMiriam). A renda obtida será

direcionada à entidade benefi-cente Associação Pró-Excep-cionais Kodomo-no-Sono e àreforma das instalações doEdifício Bunkyo.

O Jantar Dançante & Ka-raokê é uma realização da So-ciedade Brasileira de CulturaJaponesa e de Assistência So-cial (Bunkyo), com patrocíniodo Banco Real - Grupo San-tander Brasil e apoio WorldPaper - Papéis Japoneses.

JANTAR DANÇANTE &KARAOKÊQUANDO: DIA 4 DE DEZEMBRO DE 2009(SEXTA-FEIRA), DAS 19H ÀS 22H

ONDE: BUNKYO (RUA SÃO JOAQUIM,381, 1º ANDAR - SALA DE EXPOSIÇÃO -PRÉDIO ANEXO) - COONVITE: R$ 18,00(JANTAR, SOBREMESA E REFRIGERANTE

INCLUSOS)INFORMAÇÕES: (11) 3208-1755 (COM

MIRIAM)

Apreciadores de dança e música tem encontro marcado

DIVULGAÇÃO

DIVULGAÇÃO

A Associação Beneficentedos Provincianos de OsakaNaniwa-Kai realizará no dia 6de dezembro, a partir das 9horas, próximo a sua sede(Rua Domingos de Moraes,1581, Vila Mariana), Zona Sulde São Paulo, seu tradicionalBazar Beneficente.

Haverá venda de artesana-

BAZAR BENEFICENTE

Osaka Naniwa-Kai promovebazar no dia 6 de dezembro

tos, como toalhas de crochê,bordados, artigos para presen-tes, roupas semi-novas, entreoutros. E quando a fome aper-tar, é só conferir as delícias dapraça de alimentação, que es-tará oferecendo pratos típicosda culinária japonesa comoudon, sushi e doces japoneses.Entrada franca

Page 9: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009 JORNAL NIPPAK 9

Biografia em mangá de Michael Jacksonpromete agradar fãs do gênero e do cantor

MANGÁ E ANIMÊ

AEditora Seoman lançano início do próximomês o 1º volume do

mangá “Eternamente Mi-chael”, que, além de uma his-tória biográfica do rei do pop,explora o que há de melhor nomangá, como a exposição dosaspectos humanos do persona-gem, os sentimentos, sonhos,pesadelos, conflitos internos efantasias. O lançamento ofici-al, que deve acontecer emmeados de dezembro, prova-velmente na Livraria Cultura,deve ter outras atrações comouma exposição e taikô. Mas osinteressados já podem reser-var pelo site www.caricaturaemmanga.com.br ao preço deR$ 26,00. As 100 primeiraspessoas que comprarem pelosite ganharão um mini-posterexclusivo, autografado pelosdesenhistas Fabio Shin eRafael Kirschner. “Estamosnum impasse porque a aceita-ção está sendo muito boa. Es-tamos torcendo para que todoscomprem, mas também quere-mos suprir a procura”, conta oidealizador do projeto, o dese-nhista Fabio Shin, do MangaStudio Japan Sunset.

O roteiro, assinado porLedo Vieira, conta a infânciade Michael e os seus primei-ros sucessos, além de curiosi-dades inéditas sobre o rei dopop. Todas as histórias foraminvestigadas pelo próprioroteirista, considerado um es-tudioso da vida e trajetória doartista e um dos organizadoresdo maior fórum do MichaelJackson realizado no Brasil, oMJBeats.

Fiel – Segundo Fábio Shin, umadas preocupações foi a de nãodesapontar os fãs e, ao mes-mo tempo, “seguir as regras domangá”. “Busquei um meio ter-mo, ou seja, contar a história deuma forma que ninguém tinhacontado sem esquecer adramatização”, diz Fabio Shin,lembrando que para isso foramnecessárias intensas pesquisaspara deixar a biografia o maisfiel possível.

“Tentamos ser fiéis ao fi-gurino e seus passos de dan-ça. Também preparamos umglossário com todas as pesso-as que participaram da vidadele, além de músicas e poe-mas traduzidos escritos pelopróprio Michael Jackson”, ex-plica o desenhista, acrescen-tando que “algumas falas dopersonagem são do próprioMichael, extraídos de docu-mentários”, revela o desenhis-ta, lembrando que o projeto,assim como a vida do ídolo, so-freu algumas reviravoltas.

O convite feito pela Seomanno início deste ano referia-se adois mangás biográficos. Um,obrigatório, ou melhor, a pedido

REPRODUÇÃO / FABIO SHIN

A estação Paraíso do Me-tro receberá,a partir de 5 dedezembro, uma exposição emhomenagem ao cantor Micha-el Jackson. A mostra teve iní-cio em agosto, na estação demetrô de Bucareste (capital daRomênia), com a organizaçãoda cartunista e ilustradora Nico-leta Ionescu, E já rodou a Eu-ropa – a última parada foi nosul da França. No Brasil, a co-ordenação é do professor demangá e proprietário da escolaJapan Sunset, Fabio Shin, umdos participantes da homena-gem.

“Participam artistas do mun-do inteiro e do Brasil, fui o únicodesenhista de manga convida-do”, lembra Fabio, que tambémestá lançando um livro dedica-do ao cantor (leia mais nestapágina). “Por causa do projetodo livro, que surgiu antes da ex-posição, e até para promovê-lo,já tinha dois desenhos guarda-dos porque havia me compro-metido de publicar meu site(www.fabioshin.com) uma ilus-tração inédita todo dia 29, dia doaniversário do Michael Jackson[29 de agosto]”, lembra Fabio,que começou a fazer os dese-nhos promocionais em julho epretende parar somente após olançamento do segundo volume,previsto para 2010. “

Denominada “Eternamen-te Michael” – mesmo nome domangá – a exposição demons-tra, no papel, todo o carinho eo respeito de diferentes artis-tas pelo astro. Ao todo, a mos-tra conta com 32 painéis de 1metro de altura, totalizando 60desenhos, dentre eles, setecaricaturas em mangá feitaspor Shin. A mostra pode serconferida durante todo o mêsde dezembro, de segunda adomingo, das 5 às 24 horas.

A pioneira do projeto,

Nicoleta Lonescu, também par-ticipa com sete desenhos. Ou-tro diferencial da mostra é queo público poderá acompanhardiferentes técnicas de dese-nhos, no qual, cada artista mos-tra seu estilo e individualidade.O público poderá conferir tam-bém dois NikaDolls (bonecospersonalizados em estilo man-gá) de Michael Jackson, feitospela equipe da Japan Sunset.

Participantes – Os outros ar-tistas que compõem a mostrasão: Alexandru Ifrim (Romê-nia) - Radu Raileanu (Romê-nia) - Dan Springer (EUA) -Luis Eduardo Leon (Colômbia)- Ben Towle (EUA) - ScottJones Mc Mahon (Inglaterra)

Artista coordena exposição em homenagem ao cantor- Marc Van Olmen (Holanda)- Daihaa-Wolfen (Bélgica) -Aswini & Abani (Índia) -George Williams (Reino Unido)– Gheorghe Matei (Romênia)- Benjamin Heine (Bélgica) –Guaico (Colômbia) - AbdulSalim (Índia) - JordenaisJonathan (Canadá) - Kris Bars(Brasil) - Joseba Morales (Es-panha) - Rafael Kirschner(Brasil) – Oronde Johnson(EUA)- Fabrício Pontes (Bra-sil) - André Santos (Brasil) -Sal Navarro (EUA) - MichaelOlivier (França) - Bill Plympton(EUA) -Yamen Hazen (Egito)- Kagan McLeod (Canadá) -Klaas Op De Beéck (Bélgica)– Tónió (Hungria) - BogarChancay (Equador) - JaimeRamirez (EUA).

Para comemorar os seus80 anos de atividades, o Jar-dim Botânico de São Paulorealiza duas exposições. A pri-meira será a Exposição deFotografias Varal de Fotogra-fias e acontece neste fim desemana (28 e 29). Já aExpoarte Artesanato Jardim daSaúde está agendada para osdias 5 e 6 de dezembro.

A mostra de fotografias éorganizada pelo grupo “OsInfocáveis”, integrado por fo-tógrafos amadores e profissi-onais que, ao lado da paixãopor fotografias, têm em comuma paixão pelo Jardim Botânicode São Paulo, onde costumamse reunir para registrar a na-tureza exuberante do local e asbelas instalações arquitetôni-cas.

EXPOSIÇÃO

Jardim Botânico promove mostra de fotos e artesanatoA mostra reunirá 36 fotos,

todas tiradas no local,e serãoexpostas num varal ao ar livredurante o final de semana. Aintenção é mostrar aosfrequentadores que existemdiversas maneiras de se olhare interpretar o ambiente. Ogrupo já realizou exposiçõescoletivas no próprio JardimBotânico e em Paraty, numevento paralelo ao Paraty emFoco, ambas em 2007.

Artesanato – No final de se-mana seguinte, os visitantespoderão apreciar uma mostrade artesanato, organizada como apoio da Superintendênciado Trabalho Artesanal nasComunidades (Sutaco), órgãovinculado à Secretaria do Em-prego e Relações do Trabalho.

A mostra, com trabalhos devários artesãos do Jardim daSaúde, bairro na Zona Sul daCapital, vai ocupar um espaçona Alameda Von Martius.

Serviço – O Jardim Botânicode São Paulo fica na AvenidaMiguel Stéfano, 3.031, noBairro da Água Funda, na zona

sul da Capital. O local abre deterça a domingo, das 9 às 17horas. Os ingressos custam R$3,00 para adulto; R$1,00 paraestudantes; e crianças commenos de 10 anos e pessoasacima de 65 anos são isentas.Mais informações pelo telefo-ne 11-5073.6300 ou no sitewww.ibot.sp.gov.br.

Equipe buscou um “meio termo” para agradar apreciadores do gênero e fãs do rei do pop

da editora, era o de uma banda“conhecidíssima”, que o dese-nhista prefere não revelar. Ooutro projeto era livre.

Como Fabio Shin é fã decarteirinha, “de crescer ouvin-do e até bancar o cover docantor”, não deu outra. Já es-tavam no quinto capítulo quan-do Michael Jackson faleceu. Amorte, é claro, abalou não só ofã, Fabio Shin, como tambémo desenhista, Fabio Shin.

2º volume – “Tivemos quemudar tudo. Tínhamos conta-to com o produtor de sua turnêe pretendíamos entregar umexemplar pessoalmente. Tinha70% de chance de conhecê-lopssoalmente. Ia ser fantásti-co”, empolga-se Fabio, afir-mando que a equipe tambémficou com receio de que al-guém se antecipasse e lanças-se a obra primeiro. “Após anotícia da morte, lançaram de

tudo, inclusive um livro produ-zido em 48 horas. Por isso,decidimos tornar público o pro-jeto”, destaca ele. A ideia ini-cial era lançar um volume úni-co em 2010, mas, devido a pe-didos de fãs e da editora, foidecidido que a história seria di-vidida em dois volumes e seulançamento, antecipado.

Com 232 páginas, o livro Oíndice principal para o mês deagosto permaneceu em 100,uma alta de 1,9% sobre o mêsde julho terá cinco capítulos.O 2º volume com o restante datrajetória de sucesso de Micha-el Jackson está previsto paraser lançando em meados de2010 – provavelmente após olançamento do mangá da ban-da – e, segundo Shin, tambémtrará muitas curiosidades so-bre o músico, além das aven-turas características dos qua-drinhos japoneses.

(Aldo Shiguti)

Capa do mangá “Eternamente Michael”

Algumas falas foram extraídas de documentários sobre o cantor

Page 10: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

10 JORNAL NIPPAK São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009

Nissan Sentra flex chega à linha2010 com estilo renovado

VEÍCULOS

O diretor-presidente daMitsui & Co. (Brasil) S/A.,Tatsuo Nakayama, foi eleitopelo Conselho Diretor, presi-dente da Câmara de Comér-cio e Indústria Japonesa doBrasil para o ano de 2010. Aeleição aconteceu no últimodia 19, na sede social, em reu-nião extraordinária. Nakayamasubstituirá o atual presidenteMakoto Tanaka.

A Mitsui & Co. (Brasil) S/A. é uma subsidiária da Mitsui& Co., Ltd. (“Mitsui”), comsede em Tóquio, Japão, uma

das maiores “sogo-shosha”,isto é, Casa de Comércio Ge-ral estabelecida em 1947, que

SUCESSÃO NA CÂMARA

Tatsuo Nakayama, da Mitsui, é o novo presidente da CCIJB

Tatsuo Nakayama

RUBENS ITO/CCIJB

atua mundialmente nos setoresde logística, transporte, impor-tação e exportação, pesquisasde mercado, gerência de cré-dito e risco, financiamento,comercialização de automó-veis, mineração, infra-estrutu-ra, maquinário, produtos quími-cos, energia e alimentação.

Já o CEO e presidente daMitsui & Co., Ltd., ShoeiUtsuda foi reeleito recentemen-te, no Japão, por mais dois anoscomo presidente da seção ja-ponesa do Comitê de Coope-ração Econômica Brasil-Japão.

Além do presidente TatsuoNakayama, foram eleitos qua-tro vice-presidentes e oito di-retores.

A Diretoria Executiva parao ano de 2010 ficou assim:

Presidente: Tatsuo Nakayama(Mitsui & Co. (Brasil) S/A.)Vice-presidentes: MasakiKondo (Mitsubishi Corporati-on do Brasil S/A.), ShozoHasebe (Toyota do BrasilLtda.), Toshimi Sugiyama(Nippon Steel Empreendimen-tos Siderúrgicos Ltda.) eMasanobu Matsuda (Panaso-nic do Brasil Limitada).Diretores: Ko Sasaki (Jetro,São Paulo), Ryo Wada (Nip-pon Express do Brasil Trans-portes Internacionais Ltda.),Tatsujiro Yonekura (YasudaSeguros S/A.), Yutaka Washi-zu (Itochu Brasil S/A.), Katsu-ki Nishioka (Hitachi BrasilRepresentações Ltda.), Tomo-hisa Ito (Sumitomo Corporati-on do Brasil S/A.), TsunekiyoHayashi (Construtora Toda doBrasil S/A.) e Ichiro Maeda(Marubeni Brasil S/A.).

(Rubens Ito – CCIJB)

FIAM

Sony participa da feira comfoco em sustentabilidade

Referência em estilo ecusto-benefício no seg-mento de sedãs médi-

os, o Nissan Sentra Flex che-ga à linha 2010 com estilo re-novado. Além de incorporarnovos itens na lista de equipa-mentos e passar por atualiza-ção do estilo, o modelo produ-zido na fábrica da Nissan emAguascalientes, no México,chega custando menos em to-das as versões: a redução mé-dia para a linha foi de R$ 1.160.

Entre os equipamentos adi-cionados estão a chave inteli-gente presencial I-Key, mes-mo sistema utilizado na linhado monovolume Livina; oacendimento automático dosfaróis por sensor crepusculare o sistema de áudio renovadocom entrada USB e cabo paraconexão de iPod® e tela colo-rida de 4,3". Os preços sugeri-dos vão de R$ 53.990 a R$71.990.

As três versões do SentraFlex 2010 - 2.0, 2.0 S e 2.0 SL- passaram por modificaçõesestéticas e ganharam novosequipamentos. Externamente omodelo teve faróis, grade epara-choque dianteiro redese-nhados, realçando os belos tra-ços do design inspirado, quereflete a linguagem atual damarca japonesa. Além de es-tar alinhada com a versão ven-dida no mercado norteameri-cano, lançada há três meses,a atualização do estilo refor-çou as proporções marcantesdo modelo, que são acentua-das pelo teto suavemente cur-vo, traseira alta e curta e dian-teira agressiva.

Na frente, a grade abando-nou o estilo colméia para ado-tar três filetes contínuos e ga-nhou um pequeno recorte naparte inferior, próximo ao para-choque, alinhado ao logotipo daNissan. O novo design deixoua área ligeiramente mais es-treita. Os faróis têm nova con-

figuração interna e ganharamrefletores de superfície com-plexa, lentes transparentes elanternas indicadoras de dire-ção integradas ao conjuntoóptico. Mais anguloso, o para-choque redesenhado deu maisfluidez ao estilo. Seus vincoslaterais na altura dos faróis deneblina ficaram mais pronun-ciados e a tomada de ar cen-tral cresceu.

Os desenhos das calotasaro 16” da versão 2.0 e dasrodas de liga leve aro 16” da2.0 S e da 2.0 SL também são

novos. Toda a linha conta apartir de agora com frisos dasportas com acabamento cro-mado e também a coberturada placa na tampa do porta-malas é cromada. Na partetraseira, as lanternas tiveramo interior modificado tam-bém.

O restante mantém o estilointroduzido na linha 2009,quando a área do porta-placafoi ampliada, os nomes“Sentra” e da versão ficaramem posição superior e foi in-troduzida a identificação do

motor bicombustível com ologotipo “flex fuel”.

Por dentro – As versões 2.0 e2.0 S passam a vir de fábricacom novos desenhos de velu-dos dos bancos, com padrõespróprios em cada versão. A 2.0SL tem a cor preta como pre-dominante no acabamento dohabitáculo, inclusive nas portase no carpete do piso - as de-mais permanecem predominan-temente na cor cinza. O painelde instrumentos tem nova ilu-minação de tom avermelhado,com novo desenho e cores dosmarcadores e números.

A 2.0 S conta agora comcontroles do som no volanterevestido de couro com costu-ra preta. A linha inteira conti-nua sendo impulsionada peloeficiente motor 2 litros FlexFuel, que desenvolve 143 ca-valos tanto com gasolina comocom etanol. As transmissõesmanual de seis velocidades(2.0 e 2.0 S) e XTRONIC®CVT (de série na 2.0 SL eopcional na versão intermedi-ária) também permanecem.

DIVULGAÇÃO

Além de incorporar novos itens na lista de equipamentos, modelo chega custando menos

Versão 2.0 S conta agora com controles do som no volante

O Centro de Convençõesde Manaus recebe até domin-go (29) as principais empresasque atuam no pólo industrial dacidade, durante a quinta ediçãoda FIAM (Feira Internacionalda Amazônia). Este ano, aSony participa do evento comfoco em suas ações de susten-tabilidade e preservação domeio ambiente, alem de exporos equipamentos que produzem sua fábrica local.

O estande foi elaboradoapenas com materiais renová-veis, tendo sua base toda feitade madeira reciclada do tipoOSB - Oriented Strand Board.Este material é feito predomi-nantemente de madeira reflo-restada e principalmente deespécies de rápido crescimen-to. O método especial de pro-cessamento assegura proprie-dades técnicas superiores.

Nenhum material impres-so é entregue pela empresaaos visitantes. Toda a comu-nicação dos produtos e inicia-tivas da Sony é feita por meioda exibição de vídeos em te-levisores de LCD da linhaBravia. Desta forma, a em-presa deixa de usar 32 kilosde papel com essa iniciativa,o que vai reduzir o impacto nouso de madeira e outros re-cursos naturais, nos resíduosdescartados e também naemissão de CO2.

Eco Logo – A Sony apresen-ta durante a feira seu novoconceito “Eco Logo para Pro-

dutos”, cujo objetivo é promo-ver os atributos sustentáveisdos produtos da marca pormeio de um selo denominado“Eco Logo”. O selo está nosequipamentos que contam compelo menos três iniciativas sus-tentáveis durante seu proces-so de composição e em seufuncionamento.

O primeiro produto a rece-ber o Eco Logo é a TV BraviaXBR9, modelo Full HD com240 Hz. Este aparelho possuia tecnologia Energy SavingSwitch, que zera o consumo deenergia quando o televisor estáno formato standby, conta comSensor de Luminosidade, queajusta o nível de brilho da ima-gem de acordo com a luz am-biente, reduzindo o excesso deiluminação, além de ser feitocom solda sem chumbo e gran-de parte de sua caixa, de ma-terial reciclado.

A empresa também estáexpondo seus modelos de TVFull HD da linha Bravia noestande, além de lançamentosrecentes em Handycam,Cyber-shot, Blu-ray Player,áudio, som automotivo e hometheaters, todos produzidos emsua fábrica do Pólo Industrialde Manaus.

“A Sony considera funda-mental que o Brasil realizeeventos como este, para quepossa divulgar as oportunida-des e programas que promovena região”, afirma CarlosGoya, gerente de RelaçõesInstitucionais da Sony Brasil.

Estande foi elaborado apenas com materiais renováveis

DIVULGAÇÃO

A Moto Honda da Amazô-nia convoca os proprietáriosdo modelo Shadow 750 2009,c o m o s c h a s s i s d e9C2RC54009R000001 a9C2RC54009R002609, acomparecerem a uma conces-sionária Honda para substitui-ção gratuita do cabo positivoda bateria.

Algumas unidades, sobcondições específicas de uso,podem apresentar curto-cir-cuito no cabo positivo da ba-

teria, podendo ocasionar fa-lhas no sistema elétrico e, emcasos extremos, risco de in-cêndio.

Para a comodidade de seusclientes, a Honda solicita pré-vio agendamento com a con-cessionária de preferência doproprietário. Os endereços etelefones podem ser obtidospelo telefone 0800-7705-125ou no site www.honda.com.br.

Esta campanha se estende-rá até 18 de maio de 2010.

RECALL

Honda convoca proprietáriosdo modelo Shadow 750

Unidades podem apresentar curto-circuito no cabo da bateria

DIVULGAÇÃO

Page 11: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009 JORNAL NIPPAK 11

Após brilhar no Pan, SergioSasaki disputa o Brasileiro

GINÁSTICA

Depois de conquistarmedalhas de ouro (in-dividual geral) e bron-

ze nas argolas no Campeona-to Pan-Americano Juvenil deGinástica Artística, realizadono início de novembro, no Gi-násio de Esportes ConstâncioVieira, em Aracaju (SE), o gi-nasta Sérgio Sasaki já está emPorto Alegre onde iniciou ostreinamentos para participardo Campeonato BrasileiroAdulto Masculino e Femininoe a II Etapa do Circuito Caixaque acontece de 28 a 30 de no-vembro, em Porto Alegre, noRio Grande do Sul.

Sérgio Sasaki disputará otítulo nacional e o Circuito Cai-xa com cerca de 90 ginastasde todo o país. Entre os princi-pais destaques da ginásticaartística estão Diego Hypólito,Arthur Zanetti, DanieleHypólito, Jade Barbosa,Ethiene Franco e outros.

Para se preparar para essae outras competições SérgioSasaki treina forte sete horas pordia, de segunda-feira a sábadona Associação de Ginástica DiThiene (Agith), bairro SantaMaria, em São Caetano do Sul.Independente da competição elerevela que alguns detalhes pre-cisam ser acertados, mas nãopara atingir a perfeição. “Preci-samos arrumar muitos detalhes,é difícil atingir a perfeição. Temmuita coisa para fazer, vamosfocar nos detalhes com traba-lho em exercicíos como koveaks(barra), e malteva (argolas)”, ex-plica.

Sérgio Sasaki reclama quea modalidade sofre com a fal-ta de investimentos que auto-maticamente afeta os atletas.“As pessoas têm que ver quea ginástica artística também éum esporte. Necessitamos deaparelhagem para treinar, masestamos no caminho”, disseele em entrevista ao JornalNippak, durante uma pausanos treinos em São Caetano,antes de embarcar para PortoAlegre..

Sobre a conquista do ourono solo, no salto e nas parale-las no Pan-Americano e dobronze nas argolas Sérgio Sa-saki disse que não ficou sur-

A Seletiva Nacional Proje-to Londres 2012 terá sua pri-meira fase disputada neste sá-bado (28), em São Paulo. Noevento serão aplicadas as no-vas regras estabelecidas pelaFederação Internacional deJudô e usadas no último Cam-peonato Mundial Sub 20, nomês passado, em Paris (FRA).Serão proibidos ataques dire-tos, com as mãos, abaixo daaltura da faixa. A primeira pu-nição será uma advertência ea segunda a eliminação dojudoca. O evento aconteceráno ginásio Tênis Clube Paulis-ta (Rua Gualachos, 285 – Pa-raíso), às 10h.

Disputam a Seletiva oscampeões do Brasileiro Sub 202009, Brasileiro Sênior 2009,Brasileiro Sub 23 2009, TroféuBrasil Interclubes de Judô 2009

JUDÔ

Seletiva neste sábadoacontece sob nova regra da FIJ

e Integrante da Seleção Bra-sileira no Campeonato Mundi-al Sub 20 2009, além de umavaga composta por indicaçãoda comissão técnica da CBJ.Oitenta e quatro judocas lutampor 14 vagas. A segunda faseda seletiva será no Rio de Ja-neiro, no dia 5 de dezembro.

Edson Minakawa – O árbitrobrasileiro Edson Minakawa terámais uma grande competiçãoem seu currículo. Após arbitraro Mundial Sênior e Sub 20, Mi-nakawa foi relacionado pela di-reção de arbitragem da Federa-ção Internacional de Judô paraatuar no Grand Slam de Tóquio,em dezembro, no Japão.

Além de Minakawa, foramchamados arbitros doKasaquistão, Bélgica, Egito eNova Zelândia.

preso com os resultados posi-tivos prematuros. “Surpresonão fiquei muito não, o título éo resultado de um trabalhobem sucedido. Há dez anosvenho tentando conquistar es-paço na ginástica. Para mimcomo um atleta da SeleçãoBrasileira de Ginástica Artísti-ca fica mais fácil”, afirma.

Para o futuro o ginasta fa-lou que espera muita coisa namodalidade e se preparar paraas próximas competiçõescomo os Jogos Sul America-nos que acontecerá em março

de 2010 na colômbia e o Cam-peonato Mundial por equipe aser realizado na Holanda, mascom data ainda a ser definida.“Tem várias competições, que-ro treinar com os pés no chão,estamos crescendo cada vezmais”, avalia.

Sérgio Sasaki também pos-sui outros resultados significa-tivos como o 19º colocado noMundial em Londres, na Ingla-terra, 3º colocado no TroféuBrasil realizado no início do anoem Blumenau (SC). Para aspróximas Olimpíadas ele infor-

ma que será realizada umaclassificatória no Mundial doJapão, em 2011, quando vaiclassificar um ginasta ou maisde cada país.

Sobre o caso de doping daginasta Dayane dos Santos,Sérgio Sasaki preferiu não seprolongar. “Não tenho muito oquê opinar, quem tem que fa-lar é o técnico e o clube. Eunão sei o que aconteceu, sóouvi falar do caso nos jornais,não sei muita coisa o que acon-teceu”, assegura.

(Afonso José de Sousa)

O ginasta Sergio Sasaki: “Precisamos arrumar muitos detalhes, é difícil atingir a perfeição”

DIVULGAÇÃO

O técnico de ginástica ar-tística da Secretaria de Espor-tes de São Caetano, MarcosSuzarte Goto, que acompanhaos treinamentos de Sérgio Sa-saki, afirma que o fato do gi-nasta ter se tornado campeãono Pan-Americano com a ida-de que está não é novidade,uma vez que está na catego-ria certa. Na opinião do trei-nador os atletas orientais têmum ótimo biotipo para a ginás-tica e uma excelente discipli-na e perseverança naquilo quese propõem fazer.

“Acho que os ginastas ori-entais não vingam na modali-

dade porque seus pais queremque estudem em universidadespúblicas ou federais, e paraalcançarem isto necessitamestudar bem mais. Para che-gar a ser um ginasta de altonível, necessitamos pelo menosde oito a dez anos de treina-mento, e o ginasta chega a estenível depois dos 17 anos de ida-de”, avalia.

Marcos Goto informa quena Agith onde coloca em prá-tica os seus conhecimentos,têm uma equipe multidiscipli-nar a disposição de todos osginastas (inclusive para SérgioSasaki), que recebem a melhor

condição de treinamento. Aequipe é composta por umtreinador, uma psicóloga, umnutricionista, um fisioterapeu-ta e uma médica do esporte.

O técnico revela que Sér-gio Sasaki precisa melhorarem dois fundamentos: o ca-valo com alças e as argolas.Atualmente os trabalhos es-tão sendo dirigidos para o gi-nasta participar de três com-petições ainda este ano: oCampeonato Brasileiro Adul-to (Porto Alegre); a II Etapado Circuito Caixa (Porto Ale-gre) e a Final do CircuitoCaixa (Aracajú).

Sérgio Sasaki precisa melhorar no cavalo com alçase nas argolas, afirma o técnico Marcos Goto

A falta de incenti-vo da comunidadenikkei na ginástica Ar-tística é um dos moti-vos para que os ginas-tas brasileiros de ori-gem oriental não des-pontem na carreira, navisão da treinadora eárbitra internacional deginástica artística,Yumi Yamamoto Sa-wasato. Até os anos90 vários ginastas des-pontaram no Brasil,hoje uma das promes-sas é a atleta BrunaSayumi Kuroiwa Ya-mamoto Leal, de 16anos, da equipe de gi-nástica da Associaçãodo Pessoal da Caixa Econômi-ca Federal do Paraná(Apecef-PR). No mundial emLondres (Inglaterra), ela foi a

14ª melhor colocada no indivi-dual geral e em uma etapa daCopa do Mundo realizada emStuttgart – Alemanha –, con-

quistou medalha de bronze nasparalelas assimétricas. “É umresultado fantástico para aatleta e para o Brasil”, desta-ca.

Atualmente Yumi Sawasa-to é proprietária da Yashi Aca-demia de Ginástica Olímpica,no Jardim Paulistano, em SãoPaulo, onde treina cerca de 30ginastas femininas. A técnicaaponta como um dos talentosda casa a atleta Juli KimSinmon, de 11 anos, que tem aexpectativa de participar daOlimpíada do Rio de Janeiro.“Como grande ginasta ela têmexcelentes condições físicas,perseverança, dedicação, res-ponsabilidade e disciplina”, res-salta.

Sergio Sasaki é outro ginas-ta que vem obtendo resultadosexcepcionais para Yumi Sa-wasato; na sua visão desde

Yumi Yamamoto Sawasato defende mais apoio e patrocíniopara a ginástica artística brasileira

pequeno o atleta vem se des-tacando e agora está colhen-do os frutos como os quatroouros no Pan-americano Juve-nil. “Ele é uma das grandespromessas da ginástica, é umpotencial. Os atletas precisamde patrocínio, sem apoio ficadifícil. Precisamos de um cen-tro especializado para ter con-dições de trabalho e treinamen-to”, afirma. Sobre o caso dedoping da Dayane dos Santosela não se manifestou.

Como árbitra internacionalYumi Sawasato atuou nas trêsúltimas Olimpíadas: Atenas,Sidney, Pequim e em campeo-natos mundiais. Ela é a únicaárbitra brasileira da categoriaa receber em 2006, em Gene-bra (Suíça), o prêmio de me-lhor árbitra do mundo do cicloolímpico 2001 a 2004.

(AJS)

Yumi Sawasato, da Academia Yashi

DIVULGAÇÃO

JUDÔ 2

Grand Slam de Paris será nosdias 6 e 7 de fevereiro

A Federação Fran-cesa lançou o GrandSlam de Paris, queacontecerá em Parisnos dias 6 e 7 de feve-reiro. O evento é o pri-meiro Grand Slam datemporada e tradicio-nalmente reúne os me-lhores judocas do pla-neta. Mais uma vez otorneio será no Com-plexo poliesportivoPalais Omnisports deParis Bercy.

No primeiro dia decompetição serão dispu-tadas as categorias -60kg, -66kg, -73kg, -48kg, -52kg, -57kg e -63kg. No dia 7 entram no tatameos judocas dos pesos -81kg, -

90kg, -100kg, +100kg, -70kg, -78kg e +78kg.

Cartaz de divulgação do torneio de Paris

REPRODUÇÃO

ESPORTES

Little League Brasil promoveclínica de arbitragem no País

O árbitro-chefe para aAmérica do Sul da LittleLeague Brasil, DonaldEscudero, de Porto Rico, mi-nistrou no período de 20 a 22de novembro, em São Paulo,uma clínica de arbitragem debeisebol denominada “LittleLeague Baseball Umpire’sClinics”. Durante o evento su-pervisionado pelo superinten-dente da Little League para oBrasil, Jorge Marcelo Ramia,da Argentina, foram realizadasvárias atividades como umaexplanação relativa às regrase apresentação de vídeos so-bre mecânica de arbitragem noLorena Flat; treinamento emcampo no CE Dragons, em Ita-pecerica da Serra (SP); e pro-

va de avaliação.Certificados de participa-

ção foram entregues no encer-ramento da clínica para os ár-bitros e a algumas pessoas queapoiaram e incentivaram a ini-ciativa da Little League Bra-sil, entre eles o presidente daAssociação de Árbitros eAnotadores de Beisebol eSoftbol do Brasil (AAABSB),Jorge Akiharu Higaki. A clíni-ca contou com a participaçãode 20 pessoas, quatro do Pro-jeto Viva, três de VargemGrande Paulista; cinco de SãoBernardo do Campo LL, umdo Nippon Blue-Jays, três deCampinas, dois de São Josédos Campos, e dois da Argen-tina.

DIVULGAÇÃO

O árbitro chefe para a América do Sul, Donald Escudero

Page 12: 27 NOV 2009 - Jornal Nippak · 2018. 3. 18. · orquídeas de colecionadores de diversas partes do Brasil. Entre as espécies expostas, o destaque fica por conta da laélia purpurata,

12 JORNAL NIPPAK São Paulo, 27 de novembro a 03 de dezembro de 2009

ORQUÍDEAS

10ª edição da Expoverão da Aospespera 20 mil visitantes no Bunkyo

AAosp (Associação Or-quidófila de São Pau-lo) realiza nos dias 4 e

5 de dezembro, no estaciona-mento do Bunkyo (SociedadeBrasileira de Cultura Japone-sa e de Assistência Social) –entrada pela Rua GalvãoBueno, 540 –, no bairro da Li-berdade, em São Paulo, a 10ªedição da Expoverão.Os visi-tantes poderão apreciar maisde 800 orquídeas de colecio-nadores de diversas partes doBrasil. Entre as espécies ex-postas, o destaque fica porconta da laélia purpurata, es-pécie brasileira nativa do Sul,também conhecida como a“Rainha das Orquídeas”, eque, dizem os apreciadores,“de um perfume inigualável”.

De acordo com a presiden-te da Aosp, Elza Kawagoe, porse tratar de uma exposiçãocujo formato é um pouco me-nor das realizadas pela entida-de, também no Bunkyo, a ex-pectativa é receber cerca de20 mil visitantes.

Segundo ela, a exemplodas exposições tradicionais, aExpoverão também vem con-quistando um espaço cada vezmaior também entre os produ-tores. “Nesta, serão 17 vende-dores e cerca de 15 associa-ções expositoras. Vem gentede outros Estados, como San-

ta Catarina e Rio Grande doSul”, diz Elza, que assumiu apresidência da Aosp em janei-ro deste ano.

Como destaque, ela apon-ta a laélia purpurata como aestrela da exposição. “De umaforma geral, a qualidade dasplantas tem melhora bastanteem função dos cruzamentos”,conta Elza. A laélia purpurata

poderá ser encontrada em di-versos tons e cores, à venda,a partir de R$ 30,00, já comflores. Os visitantes e aman-tes da orquidofilia poderão ad-quirir mudas a partir de R$8,00 e plantas floridas a partirde R$ 15,00. Estarão à vendamais de 10 mil plantas nacio-nais e importadas, além de va-sos, substratos e livros.

As aulas sobre cultivo bá-sico são gratuitas e acontecemem três horários (às 10, 14 e16h) nos três dias de evento,no próprio local. Para partici-par, não é necessário fazer ins-crição prévia. Os cursos serãoministrados por profissionaisda Aosp e haverá participaçãoespecial do juiz João Hellman.

(Aldo Shiguti)

10ª EXPOVERÃO DA AOSPQUANDO: DIAS 4, 5 6 DE DEZEMBRO,DAS 9 ÀS 19H

AULAS GRATUITAS DE CULTIVO DE ORQUÍ-DEAS: NOS TRÊS DIAS, ÀS 10, 14 E 16H

ONDE: ESTACIONAMENTO DO BUNKYO

(ENTRADA PELA RUA GALVÃO BUENO,540)ENTRADA FRANCA

INFORMAÇÕES PELO TEL.: 11/3208-1755

DIVULGAÇÃO

De formato pouco menor que as exposições da Aosp, Expoverão deve atrair cerca de 20 mil visitantes

CONCERTO

Coral Bunkyo apresentará “Christimas DinnerConcert” no dia 3 de dezembro

As 36 integrantes do CoralFeminino do Bunkyo (Socieda-de Brsileira de Cultura Japo-nesa e de Assistência Social),apresentará no próximo dia 3(quinta-feira), às 20h, o“Christimas Dinner Concert”para cerca de 300 pessoas noGinásio de Esportes da entida-de. O coral será regido pelomaestro Teruo Yoshida eacompanhamento ao piano deLissa Kawashima.

No repertório, Hashi –Ponte (F. Thomé); CarruagemCsikos (K. Necke), Ehigassa– Guarda-Sol Vermelho (Vas-quez) e Inverno (A. Vivaldi).

Na segunda parte do con-certo estão: Rhythm of theRain (J. Gummoe), Last Waltz(L. Reed / B. Mason),Yesterday once More (R.Carpenters) e Glória (FolcloreFrancês).

Na última parte, as compo-sições tradicionais natalinas:Santa Claus in Coming toTown (J. F. Coots), Os

Sininhos de Natal (R. Evans),Rudy, Rena do Nariz Verme-lho (J. Marks) e Jingle Bells(J. Pierpont).

O “Christimas DinnerConcert” é uma realização daComissão de Coral do Bunkyoe tem o apoio da ClínicaOftalmo Center, Clínica Médi-ca Toma, Academia de TênisKitigai, Diretriz Auditores eConsultores, e Gráfica Im-pressa.

“CHRISTIMAS DINNERCONCERT” – CONCERTO DO

CORAL FEMININO BUNKYO

REGÊNCIA TERUO YOSHIDA E PIANO

LISSA KAWASHIMA

QUANDO: DIA 3 DEZEMBRO,QUINTA-FEIRA, ÀS 20H

ONDE: GINÁSIO DE ESPORTES DO BUNKYO

(RUA SÃO JOAQUIM, 381 – LIBERDADE)CONVITE: R$ 100,00MAIS INFORMAÇÕES:(11) 3208-1755 (MIRIAM)

Coral Feminino se apresentará no próximo dia 3 no Bunkyo

DIVULGAÇÃO

A laélia purpurata, também conhecida como a Rainha das Orquídeas

A Aosp (Associação Or-quidófila de São Paulo) iniciousuas atividades em fevereirode 1967, no bairro da Aclima-ção (Zona Sul de São Paulo),com pouco mais de 40 asso-ciados. Associação dosAmantes de Orquídeas é atradução de seu primeironome, em japonês. Na oca-sião já existiam o Círculo Pau-lista de Orquidófilos (CPO) ea Sociedade Bandeirante deOrquídeas (SBO), entidadesde prestígio na sociedadepaulista.

Esse grupo de imigrantesjaponeses - entre eles, algunsdissidentes de outras associ-ações - se reuniram e ousa-ram criar seu próprio grupopara trocar idéias sobre ocultivo de orquídeas, dandoos passos iniciais para a for-mação da Aosp. O surgimen-to desta nova associação res-pondia, entre outras ques-tões, à dificuldade que ti-nham de se comunicar na lín-gua portuguesa.

Em março de 1966 ,aconteceu a primeira expo-sição no “Bunkyo”, hoje So-ciedade Brasileira de Cultu-ra Japonesa e de Assistên-cia Social, localizada no bair-

ro da Liberdade. Nesse tem-po, o local foi consideradoinadequado - um potencialfracasso de público - para asexposições de orquídeas. Obairro da Liberdade, hojeuma área central, era ummato, periferia da qual a ci-dade foi se aproximando. O“Bunkyo” não cobrava e aAosp, por sua vez, contribuíade acordo com o movimentodo público da exposição.

Em 1970, a AOSP orga-nizou, em caráter experi-mental, a sua primeira expo-sição de setembro (para fes-tejar a entrada da Primave-ra), na Associação Nipo-Brasileira no bairro da Saú-de. Em 1971, essa exposiçãofoi realizada no Parque doIbirapuera. Nos anos seguin-tes, a AOSP passou a reali-zar duas exposições por ano,em março e setembro, nasede do Bunkyo.

O maior destaque daAosp foi, desde o início, darmais atenção aos iniciantes,ensinando-os como fazer cru-zamentos, como montar umlaboratório de produção demudas, como cultivá-las, etc.

(Extraído do site da Aosp)

Associação foi fundada em 1967

BAILE

Érika Kawahashi promove baile de“despedida” no Restaurante Nandemoyá

No próximo dia 5, quandoserá realizado o último BaileÉrika Kawahashi do ano de2009, nas dependências doRestaurante Nandemoyá (RuaAmérico de Campos, 9), nobairro da Liberdade, o climadeve ser de nostalgia. Afinal,depois de 13 anos no mesmolocal – no total já são 15 anosde baile, sendo os dois primei-ros “itinerantes”, realizados noskaikans de Santo Amaro, naAssociação dos ShizuokaKenjin do Brasil e no Naniwa-Kai –, em 2010 o baile vai es-tar em novo endereço, na As-sociação Aichi, também noBairro Oriental

Mas enquanto isso nãoacontece, a tecladista, cantorae jurada Érika Kawahashi pro-mete animar a noite mais do queespecial com muito forró, sam-ba, bolero e cha-cha-cha, os rit-mos mais pedidos pelos fre-

qüentadores – o local costumareceber mais de 350 pessoas.No palco, Érika receberá seusconvidados especiais: SadaoOkawara, Nelson Harada,Shizko Nakayama e MarioTanaka. E para as desacompa-nhadas, a equipe de personaldancers da Academia Dançan-do na Lua estará a postos para“socorrer” quem precisar. Ha-

Erika Kawahashi (centro): no total, 15 anos promovendo bailes

DIVULGAÇÃO

verá ainda sorteios de joias.

BAILE ÉRIKA KAWAHASHIQUANDO: DIA 5 DE DEZEMBRO, DAS 19ÀS 23H30ONDE: RESTAURANTE NANDEMOYÁ (RUA

AMÉRICO DE CAMPOS, 9, LIBERDADE)CONVITES: R$ 20,00 (ANTECIPADOS) ER$ 22,00 (NA BILHETERIA)INFORMAÇÕES E RESERVAS PELOS TELS.:11/2578-3829/5589-7789/98279925