origem de todas as lÍnguas oficiais da europa...

14
GREGO ROMÂNICO GERMÂNICO CÉLTICO ESLAVO PORTUGUÊS FRANCÊS CASTELHANO ITALIANO ALEMÃO INGLÊS IRLANDÊS GAÉLICO RUSSO UCRANIANO POLONÊS TCHECO ESLOVACO POLACO BÓSNIO BIELORUSSO ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA OCIDENTAL . 1. O período pré-românico INDO-EUROPEU-

Upload: phamkiet

Post on 03-Dec-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

GREGO

ROMÂNICO

GERMÂNICO

CÉLTICO

ESLAVO

PORTUGUÊS

FRANCÊS

CASTELHANO

ITALIANO

ALEMÃO

INGLÊS

IRLANDÊS

GAÉLICO

RUSSO

UCRANIANO

POLONÊS

TCHECO

ESLOVACO

POLACO

BÓSNIO

BIELORUSSO

ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA OCIDENTAL.

1. O período pré-românico

INDO-EUROPEU-

Page 2: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA.

beijo

bétula

bico,

bragas

brio

cabana

cambiar

caminho

camisa

carpinteiro,

carro,

cerveja

duna,

égua,

gato,

lança,

légua

manteiga

odre

peça,

pele,

touca,

trado,

vassalo.

vidoeiro

Page 3: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

ROMANCE

A partir de 218 a.C

latine loqui Latim Culto

romanice loqui Latim Vulgar dialetado que se espalharia pela Europa.

2. O período românico

DO LATIM AO PORTUGUÊS

humanitate humanidade

flamma chama, vivacidade, brilho

auscultare escutar

solitariu solitário

apoperes abóbora

amygdala amêndoa

biscoctu biscoito (cozido duas vezes)

ciconia cegonha

Page 4: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

adubar,

agasalho,

arauto,

arreio,

baluarte,

banco,

bandeira,

banho,

barão,

branco,

brandir,

brasão,

canivete,

dardo,

elmo,

escaramuça,

esgrima,

espora,

Este

feudo,

flecha,

galardão,

galopar,

guerra,

marechal,

Norte,

Oeste.

orgulho,

rico,

roubar,

Sul,

trégua,

Influência germânica

409 a 711 d.C.

Page 5: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

Influência ÁRABE

A partir de 711

Com a invasão moura da Península Ibérica, o árabe é adotado

como língua oficial.

Mas a população continua a falar o ROMANCE

Page 6: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

PALAVRAS DE ORIGEM ÁRABE

açafrão,

acelga, acém,

acepipe,

achaque,

acoite,

açougue, açúcar,

álgebra,

algema,

algodão,

alicerce,

almeirão, almoço,

almôndega,

alqueire, amálgama,

andaime,

andaluz,

anexim,

anil,

argola,

arrabalde,

arraia,

arraial,

arre

arroba,

arroz.

assassino, , enxó,

lima,

limão,

marfim,

mesquinho,

mesquita oxalá,

refém,

romã,

rua

sorvete, xá,

xadrez,

Xarope

xaveco,

xeique,

xeque,

xerife,

xiita,

zero

Page 7: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

3. O galego-português

Sec.XI OS ANTIGOS DOMÍNIOS FORAM

SENDO RECUPERADOS PELOS

CRISTÃOS

OS ÁRABES SÃO EXPULSOS PARA O

SUL DA PENÍNSULA

SURGEM OS DIALETOS

MOÇÁRABES*, A PARTIR DO

CONTATO DO ÁRABE COM O LATIM

* TERMO MOÇÁRABE VEM DA PALAVRA

ÁRABE MUSTA'RAB (مستعرب), QUE SIGNIFICA

"ARABIZADO".

O GALEGO-PORTUGUÊS

CONSOLIDA-SE COMO LÍNGUA

FALADA E ESCRITA DA LUSITÂNIA.

Page 8: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

Moçárabe Português Português

medieval Árabe

transliterado Latim Espanhol

Mio sîdî ïbrâhîm

yâ tú, uemme dolge!

Fente mib

de nohte.

In non, si non keris,

irey-me tib,

gari-me a ob

legar-te.

Meu senhor Ibrahim,

ó tu,

homem doce!

Vem a mim

de noite.

Se não, se

não quiseres,

ir-me-ei a ti,

diz-me onde

encontrar-te.

Meu snor Ibrahim

Oh, tu,

home dulse!

Vem a mi

de noute

Ssi non, ssi non queres

Hirme hey a ti

Dizme u

encontrarte

Sīdi ʾibrāhīm

yā rajulan ħulwan!

taʿāla ʾilay-ya

bi-l-layli

wa-ʾin

kunta lā turīdu

sa-ʾaðhabu ʾanā ilay-ka

qul l-ī ʾayna

ʾajidu-ka

O domine mi Ibrahim,

o tu, homo dulcis!

Veni mihi

nocte.

Si non, si non vis,

ibo tibi,

dic mihi ubi

te inveniam.

Mi señor Ibrahim,

¡o tú,

hombre dulce!

Ven a mí

de noche.

Si no, si no quieres,

yo me iré contigo,

dime dónde

encontrarte

Page 9: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

4. O português arcaico

Séc.XIV a XVI Construção do império português de ultramar.

Influência de palavras de origem malaia (bule, bambu, catre, jangada,

manga, pires) e chinesa (chá, chávena, ganga, tufão)

Renascimento Influência dos italianismos: adágio, aquarela, ária, bandolim, camarim,

cenário, concerto, dueto, maestro, madrigal, piano, serenata, solfejo,

soneto, soprano, tenor, violoncelo. São também de origem italiana:

alerta, arlequim, balcão, banquete, boletim , carnaval, confete, festim,

fiasco, gazeta, macarrão, mortadela, palhaço, pastel, piloto, poltrona,

salame, salsicha, sentinela, talharim, tômbola; etc.

Page 10: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

Ai, dona fea! Foste-vos queixar que vos nunca louv'en meu trobar; mas ora quero fazer um cantar en que vos loarei toda via; e vedes como vos quero loar: dona fea, velha e sandia! Ai, dona fea! Se Deus me pardon! pois avedes [a] tan gran coraçon que vos eu loe, en esta razon vos quero já loar toda via; e vedes qual será a loaçon: dona fea, velha e sandia! Dona fea, nunca vos eu loei en meu trobar, pero muito trobei; mais ora já un bon cantar farei, en que vos loarei toda via; e direi-vos como vos loarei: dona fea, velha e sandia!

Ai, dona fea! Foste-vos queixar que vos nunca louv'en meu trobar; mas ora quero fazer um cantar en que vos loarei toda via; e vedes como vos quero loar: dona fea, velha e sandia! Ai, dona fea! Se Deus me pardon! pois avedes [a] tan gran coraçon que vos eu loe, en esta razon vos quero já loar toda via; e vedes qual será a loaçon: dona fea, velha e sandia! Dona fea, nunca vos eu loei en meu trobar, pero muito trobei; mais ora já un bon cantar farei, en que vos loarei toda via; e direi-vos como vos loarei: dona fea, velha e sandia! João Garcia de Guilhade- Cantigas de escárnio e maldizer - 1491

Page 11: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

2.5. O português moderno

século XVI -primeiras gramáticas Os Lusíadas, de Luis de Camões

(1572), o na morfologia, muito próximo

As armas e os barões assinalados

Que da Ocidental praia Lusitana,

Por mares nunca dantes navegados

Passaram ainda além da Taprobana,

Em perigos e guerras esforçados

Mais do que prometia a força humana

E entre gente remota edificaram

Novo Reino, que tanto sublimaram;

Page 12: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

História da língua portuguesa no Brasil

1500 O tupi foi usado como língua geral na colônia, ao lado do

português. (padres jesuítas)

1757 A proibida por uma Provisão Real.

.

1759 Expulsão dos jesuítas; o português fixou-se definitivamente como

o idioma do Brasil

Goiás: da mesma raça, igual;

Grajaú: pássaro que come;

Ipanema: água ruim;

Jundiaí: rio dos jundiás

Paraíba: rio com pouco peixe, rio ruim;

Paraná: rio caudaloso;

Sergipe: com olhos inquietos;

Uberaba: água cristalina.

Page 13: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

Ogum ou Ogundelê: Deus das lutas e das guerras. Orixá: divindade secundário do culto jejênago,

quenga: vasilha feita da metade do coco. quiabo: fruto de forma piramidal, verde e peludo. quibebe: papa de abóbora ou de banana. quilombo: valhacouto de escravos fugidos. Querelas do Brasil

PALAVRAS DE ORIGEM AFRICANA: “AMACIANDO” O PORTUGUÊS DO BRASIL.

Sonoridade + Nasalização

Page 14: ORIGEM DE TODAS AS LÍNGUAS OFICIAIS DA EUROPA …ead.bauru.sp.gov.br/efront/www/content/lessons/41/Apresentação 2.pdf · PALAVRAS DE ORIGEM CELTA NA LÍNGUA PORTUGUESA. beijo bétula

séculos XIX e XX

-Surgem termos de origem greco-latina para

designar os avanços tecnológicos da época –

vocabulário científico(automóvel e televisão

homeopata, microscópio, telefone, telepatia)

-Termos técnicos em inglês em ramos como as

ciências médicas e a informática (por exemplo,

check-up e software).

Shopping Center – Centro de compras

site – sítio