manual do utilizador - erreka-automaticdoors.com do... · 3 1. introduÇÃo este manual foi...

19
MANUAL DO UTILIZADOR PORTA AUTOMÁTICA DE ACESSO PEDONAL ERTAIN – GLOBAL – TELESCOPIC

Upload: leque

Post on 01-Jan-2019

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MANUAL DO UTILIZADOR

PORTA AUTOMÁTICA DE ACESSO PEDONAL ERTAIN – GLOBAL – TELESCOPIC

2

ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO ....................................................................................................................................................................... 3

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................................................................................................................................... 3

3. DESCRIÇÃO GERAL .................................................................................................. Errorea! Laster-marka definitu gabe.

4. FUNCIONAMENTO ............................................................................................................................................................... 4

5. ELEMENTOS DE SEGURANÇA ............................................................................................................................................ 6

6. CHAVE EXTERIOR (Impulso de abertura/impulso de fecho) ................................................................................................. 6

7. PORTAS COM FERRAGEM ANTIPÂNICO (Opcional) .......................................................................................................... 7

8. PORTAS COM KIT ELÁSTICO - C048 (Opcional) ................................................................................................................. 7

9. CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS DE UTILIZADOR ....................................................................................................... 7

10. IDENTIFICAÇÃO DE FALHAS E MODO DE ACTUAÇÃO ................................................................................................... 9

11. PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE ALIMENTAÇÃO .......................................................................................... 10

12. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ............................................................................................................................ 10

13. MANUTENÇÃO ................................................................................................................................................................. 10

14. GARANTIA ........................................................................................................................................................................ 10

15. LIVRETE DE MANUTENÇÃO ................................................................................... Errorea! Laster-marka definitu gabe.

3

1. INTRODUÇÃO

Este manual foi redigido em conformidade com as normas internacionais UNE-EN-ISO 12100 e UNE EN 16005.

Os operadores Erreka são concebidos para um uso intensivo, garantindo o máximo nível de segurança e uma longa vida útil. Este manual diz respeito aos modelos Ertain, Global e Telescopic System e descreve as instruções necessárias para uma utilização e um funcionamento correctos da porta automática.

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

* Consoante a rede eléctrica, pode ser alimentado a: 110 V ~ (±10%) / 60 Hz

3. DESCRIÇÃO GERAL

1. Operador

2a. Sensor de movimento interno

2b. Sensor de movimento externo

3. Sensor de segurança

4. Puxador de desbloqueio interior

5. Folha móvel

6. Folha fixa

7. Barreira de infravermelhos

8. Selector digital

9. Selector rotativo de chave

10. Chave exterior

11. Guia de piso

Paso Libre

1

2a2b

3

4

5

6

7

89

10

11

CARACTERÍSTICAS Ertain Global Telescopic

Peso máximo por folha (2 folhas) 100 + 100 kg 140 + 140 kg

Peso máximo por folha (1 folha) 140 kg 200 kg

Velocidade de abertura 0,2 - 0,7 m/s 0,2 - 0,7 m/s

Velocidade de fecho 0,1 – 0,5 m/s 0,1 – 0,5 m/s

Força máxima de fecho 150 N 150 N

Temperatura ambiente -20 ºC/+50 ºC -20 ºC/+50 ºC

Alimentação * 230 V ~

(±10%)/50 Hz 230 V ~ (±10%)/50 Hz

Consumo 100 W 200 W

Baterias Ni Cd (24 V) Ni Cd (24 V)

70+70+70+70 kg

100 + 100 kg

0,2 - 0,7 m/s

0,1 – 0,5 m/s

150 N

-20 ºC/+50 ºC

230 V ~ (±10%)/50 Hz

200 W

Ni Cd (24 V)

Passagem livre

4

4. FUNCIONAMENTO

4.1 Selector Digital

Símbolo Função Descrição

Porta aberta

A porta abre-se e permanece aberta em posição de abertura máxima.

Automático

A porta, ao receber um sinal proveniente do contacto de radar, abre-se, permanece aberta durante o tempo programado e volta a fechar-se.

Porta fechada

A porta fecha-se e, caso disponha de electrobloqueio, este é activado para evitar que a porta possa ser aberta.

Apenas saída

A porta só permite a saída do local. Quando a porta se fecha, também é bloqueada para impedir a abertura manual a partir do exterior.

Modo Inverno/abertura

parcial

De cada vez que é premido, a porta funciona com uma abertura mais reduzida do que a abertura total. Em Inverno/parcial, funciona nos seguintes modos: automático, apenas saída e porta aberta.

Manual

A porta pára e o motor liberta-se para se poder deslocar a folha manualmente.

- Para efectuar um reset , premir simultaneamente por 3 segundos estas 2 teclas: e

- Para bloquear o selector (de forma que ninguém possa manipular e alterar modos ou parâmetros): premir durante 3

segundos as teclas que se seguem.

e Para desbloquear, repetir a sequência.

Quando o selector está bloqueado, surge este ícone n o ecrã. Enquanto este ícone estiver a ser exibido, as teclas do

selector permanecem desactivadas até que se efectue o desbloqueio e, dessa forma, o ícone desapareça.

5

4.2 Selector rotativo

O selector rotativo de chave não permite a regulação da porta. Para alterar os parâmetros da porta é necessário ligar o

selector digital.

Símbolo Função Descrição

Porta aberta

A porta abre-se e permanece aberta em posição de abertura máxima.

Porta fechada

A porta fecha-se e, caso esteja instalado o electrobloqueio, este é activado para evitar que a porta possa ser aberta.

Automático

A porta, ao receber um sinal proveniente do contacto de radar, abre-se, permanece aberta durante o tempo programado e volta a fechar-se.

Manual

A porta pára e o motor liberta-se para se poder deslocar a folha manualmente.

Modo

Inverno/abertura

parcial

A porta funciona como no modo automático, mas com uma abertura reduzida (por predefinição, 70% da abertura total).

Apenas saída

A porta só permite a saída do local. Quando a porta se fecha, também é bloqueada para impedir a abertura manual a partir do exterior.

- Para efectuar um reset , premir com um objecto pontiagudo o botão oculto situado à direita do ícone de “apenas

saída”.

- Em caso de erro, o LED indicador situado à esquerda do ícone de “apenas saída” começa a piscar.

6

5. ELEMENTOS DE SEGURANÇA

5.1 Segurança através de controlo electrónico

Os operadores Erreka têm incorporado um sistema antiesmagamento que monitoriza permanentemente a força e o movimento das folhas, evitando qualquer possível aprisionamento.

5.2 Segurança através de infravermelhos

A porta deve estar equipada com um destes dois sistemas de segurança:

5.3 Segurança em caso de falha de tensão

Os operadores Erreka têm incorporado um sistema de abertura de emergência accionado por baterias para que, em caso de ausência de tensão da rede, a porta passe para a posição de porta aberta com o motor livre. Quando a bateria de emergência está descarregada, aparece uma indicação no visor (erro 22). Se o visor indicar que a bateria tem pouca carga, avise urgentemente o serviço técnico.

As normas em vigor EXIGEM o funcionamento deste sis tema; é obrigatório efectuar revisões periódicas deste sistema para evitar acidentes em c aso de emergência. Se este sistema não funcionar correctamente, existe a possibilidade de aprisionamento no local em caso de emergência.

6. CHAVE EXTERIOR (Impulso de abertura/impulso de f echo)

A chave exterior permite abrir e fechar a porta a partir do exterior.

Modo Função Descrição

Impulso de fecho

Sempre que se activa o impulso de fecho, a porta fecha-se e mantém-se nessa posição. Mesmo que haja uma falha da corrente de alimentação, a porta permanecerá fechada.

Impulso de abertura

A cada activação do impulso de abertura, a porta efectua um ciclo de abertura e fecho. Após o ciclo, passa para o modo indicado no selector digital ou rotativo.

7.2.2

7.2.1

5.2.1 Sistema de fotocélula com cortina de detecção que impede que a porta se feche para evitar possíveis aprisionamentos.

Este elemento deve estar livre de obstáculos que co rtem o feixe e totalmente limpo.

5.2.2 Sensor de presença. A presença de qualquer objecto na área de detecção activa a fotocélula impedindo que a porta se feche e evitando assim qualquer aprisionamento.

Devem evitar-se elementos que possam interferir nes ta zona de presença, como, por exemplo, plantas, tapetes, e tc.

7

7. PORTAS COM FERRAGEM ANTIPÂNICO (Opcional)

A ferragem antipânico permite a abertura total da porta, no sentido da evacuação, através de accionamento mecânico (pressão). Desta forma, obtém-se o máximo espaço livre de saída em caso de emergência. Os trincos de fecho situados nas folhas móveis permitem anular o sistema antipânico e assim bloquear a porta quando o local está fechado.

O trinco deve estar colocado para cima para que seja possível derrubar a porta em caso de emergência.

8. PORTAS COM KIT ELÁSTICO - C048 (Opcional)

O KIT ELÁSTICO permite a abertura da porta com um elástico quando é activado o sinal de emergência. O motor deixa de actuar sobre a porta e, por acção do elástico, a porta abre-se. Se a força de tensionamento do elástico não for a correcta, aparecerá uma indicação no visor (erro 33). Se isso acontecer, avise urgentemente o serviço técnico.

9. CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS DE UTILIZADOR

O selector digital permite configurar alguns parâmetros básicos a partir do mesmo.

O acesso é obtido premindo em simultâneo 2 teclas durante 3 segundos: e

No ecrã do selector, aparecerá o seguinte menu:

Pestillo Arriba= Herraje desbloqueado

Pestillo Abajo= Herraje bloqueado

Utilizador Parâmetros Idiomas Inform. porta

Parâmetros Tempo espera aber. Velocidade de abertura Velocidade de fecho Percentagem aber. par.

Tempo espera aber. 3

0 60 segundos

8

Para validar a alteração ou avançar no menu premir e para sair ou recuar no menu premir

Segue-se a lista de parâmetros que é possível configurar a partir do Menu Utilizador :

1.1 Parâmetros

1.1.1 Tempo de espera em abertura Tempo regulável (0 a 60 seg.)

1.1.2 Velocidade de abertura Velocidade regulável (+/-10% do valor do técnico)

1.1.3 Velocidade de fecho Velocidade regulável (+/-10% do valor do técnico)

1.1.4 Percentagem de abertura parcial Posição de porta aberta parcialmente (0 a distância máx.)

1.2 Idiomas

1.2.1 Espanhol

1.2.2 Inglês

1.2.3 Francês

1.2.4 Português

1.2.5 Alemão

1.2.6 Euskera

1.3. Informações da porta

1.3.1 Gerais

Data de instalação

Tipo de operador, Ref.

N.º de série

Data da última manutenção

1.3.2 Máquina

N.º total de manobras

Tempo de funcionamento total

Manobras desde a última manutenção

Último erro

9

10. IDENTIFICAÇÃO DE FALHAS E MODO DE ACTUAÇÃO

Tipo de

erro Descrição Causa possível Solução possível

Erro 1 Setup incompleto Não foi efectuada a manobra de inicialização ou “setup”

A partir do selector digital, activar a manobra de “setup”

Erro 2 Falha do encoder O motor pode estar bloqueado ou o encoder danificado Trocar o encoder do motor

Erro 3 Falha do electrobloqueio O electrobloqueio pode estar preso Reparar ou trocar o electrobloqueio

Erro 4 Falha na flash O microprocessador está danificado Trocar a placa electrónica

Erro 5 Temperatura do accionador do motor

Os transístores de controlo do motor sobreaqueceram ou estão danificados

Parar a porta e aguardar alguns minutos antes de voltar a colocá-la em funcionamento

Erro 6 Sobreintensidade no motor Escovas do motor danificadas Trocar o motor

Erro 7 Temperatura do motor O motor sobreaqueceu Parar a porta e aguardar alguns minutos antes de voltar a colocá-la em funcionamento

Erro 8 Fotocélula interna activada Obstáculo na área de detecção da fotocélula Retirar o obstáculo

Erro 9 Fotocélula externa activada Obstáculo na área de detecção da fotocélula Retirar o obstáculo

Erro 10 Radar interno activado Obstáculo na área de detecção do radar Retirar o obstáculo

Erro 11 Radar externo activado Obstáculo na área de detecção do radar Retirar o obstáculo

Erro 12 Sensor de segurança 1 activado

Obstáculo na área de detecção do sensor de segurança Retirar o obstáculo

Erro 13 Sensor de segurança 2 activado

Obstáculo na área de detecção do sensor de segurança Retirar o obstáculo

Erro 14 Falha em fontes de alimentação internas Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica

Erro 15 Falha de tensão no barramento do motor Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica

Erro 16 Falha de tensão no relé de selecção da fonte de alimentação

Fusível da fonte da placa inutilizado Trocar o fusível da fonte na placa

Erro 17 Falha de tensão de alimentação (fonte de alimentação)

Entrada de corrente de alimentação anómala ou fusível da fonte inutilizado

Trocar o fusível da fonte ou estabilizar a corrente de entrada de alimentação

Erro 18 Falha na tensão do sistema (Vsystem) Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica

Erro 19 Temperatura ambiente A temperatura de utilização é demasiado elevada

Parar a porta até que a temperatura do local desça abaixo de 50º

Erro 20 Antiesmagamento A porta entalou uma pessoa ou obstáculo Retirar o obstáculo

Erro 21 Bateria danificada A bateria não tem tensão Trocar a bateria

Erro 22 Bateria descarregada A bateria tem uma tensão inferior à necessária Deixar carregar a bateria

Erro 23 Emergência (anti-incêndios) Foi activado o sinal anti-incêndios Desactivar o sinal anti-incêndios

Erro 24 Antiesmagamento contínuo A porta entalou uma pessoa ou obstáculo Retirar da passagem a pessoa ou obstáculo

Erro 25 Falha de teste de fotocélula interna Fotocélula danificada Trocar a fotocélula

Erro 26 Falha de teste de fotocélula externa Fotocélula danificada Trocar a fotocélula

Erro 27 Falha de teste de fotocélula de sensor de segurança 1 Sensor de segurança danificado Trocar o sensor de segurança

Erro 28 Falha de teste de fotocélula de sensor de segurança 2 Sensor de segurança danificado Trocar o sensor de segurança

Erro 29 Antipânico integrado As folhas de ferragem antipânico estão tombadas Engatar as folhas na posição correcta

Erro 30 Falha no relé K1 (activação de motor) Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica

Erro 31 Falha no relé K2 (selecção de alimentação) Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica

Erro 32 Falha no relé K3 (selecção de alimentação de barramento de motor)

Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica

Se nestas acções não encontrar uma solução, efectue um RESET

SE OCORRER QUALQUER OUTRA AVARIA, ENTRE EM CONTACTO COM A ERREKA

10

11. PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE ALIMENTAÇÃO

11.1 Modo antipânico

Em caso de falha de tensão composta, a porta abre-se e permanece aberta se estiver no modo “automático” ou “apenas saída”. Se a porta estiver no modo “porta fechada”, manter-se-á nessa posição. Quando a tensão composta regressa, a porta volta ao seu funcionamento normal. Se a porta estiver no modo “porta fechada” e a corrente não voltar, é possível abrir a porta através das baterias com a chave exterior, activando o impulso de abertura. De igual modo, com a porta sem corrente e em posição de porta aberta, é possível fechar a porta com as baterias através da chave exterior activando o impulso de fecho. Caso as baterias não funcionem e haja um electrobloqueio a bloquear a porta, deve abrir-se a porta manualmente desbloqueando o electrobloqueio com os puxadores manuais do interior ou exterior.

Puxar o “puxador manual” e abrir manualmente a porta separando as folhas.

12. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Para colocar qualquer questão ou obter assistência técnica, contactar o nosso serviço pós-venda pelo número de telefone 902501694 ou enviando um e-mail para [email protected] Para uma maior durabilidade, fiabilidade e segurança, recomendamos efectuar revisões periódicas [[NO MÍNIMO 2 POR ANO]]. A Erreka disponibiliza diferentes tipos de manutenções periódicas que se adaptam às necessidades de cada equipamento. A Erreka dispõe de um programa de actualização e formação dos seus técnicos homologados que garante uma assistência com o máximo profissionalismo.

13. MANUTENÇÃO

13.1 Manutenção do equipamento

Em conformidade com a norma europeia UNE EN 16005, o proprietário da porta deve contratualizar com uma empresa autorizada serviços de manutenção que assegurem o bom funcionamento da mesma e de todos os dispositivos de segurança. 13.2 Tarefas de manutenção para o utilizador

As tarefas de manutenção que o utilizador pode executar são exclusivamente as de manutenção da organização e da limpeza da zona da porta. Não use água pressurizada nem produtos abrasivos. Não exponha nenhuma parte da porta a alcalis (amoníaco ou semelhantes). Limpe os vidros periodicamente com produtos específicos para vidro que não danifiquem o alumínio. Limpe o resto da porta com um pano humedecido em água com sabão neutro. 13.3 Peças sobresselentes

Todas as peças sobresselentes devem ser peças originais da ERREKA Puertas Automáticas e ser instaladas por pessoal técnico da ERREKA. Caso sejam efectuadas intervenções por pessoal não autorizado, a ERREKA não se responsabilizará por quaisquer danos que possam ser provocados pelas mesmas.

14. GARANTIA

A GARANTIA é de 1 ano a partir da entrega da instalação (protocolo de entrega de instalação) desde que exista um contrato de manutenção com o Serviço Técnico da Erreka e tenham sido efectuados os pagamentos tanto da instalação como do contrato de manutenção.

11

15. LIVRETE DE MANUTENÇÃO

DADOS GERAIS DA INSTALAÇÃO

Marca: N.º de série:

Operador: Perfilaria:

o GLOBAL o ERTAIN o TELESCOPIC

o MORDAZA o PINZA o SLIM 20 o ECO 32

o COMPACT o COMPACT SLIM o COMPACT SENDO o ANTIPÂNICO

CONFIGURAÇÃO:

• PORTA DE CORRER (GLOBAL/ERTAIN): o o o o 2+2 o o o o 2+0 o o o o 1+1 o o o o 1+0

• PORTA DE CORRER TELESCOPIC: o o o o 4+2 oooo 4+0 oooo 2+1 oooo 2+0

• PORTA DE CORRER CURVA: oooo 2+2 oooo 2+0 oooo 1+1 oooo 1+0

UTILIZAÇÃO DA INSTALAÇÃO: o PÚBLICA o PRIVADA

SAÍDA DE EMERGÊNCIA: o SIM o NÃO

DATA - INSTALAÇÃO:………………… DATA ENTREGA - INSTALAÇÃO:………………

INSTALADOR

Empresa Localidade

Morada

Tel.: Fax:

PROPRIETÁRIO

Empresa Localidade

Morada

Tel.: Fax:

12

LISTAS DE CONTROLO DA INSTALAÇÃO

Elementos mecânicos/eléctricos OK Não OK Observações

Fixação/travão protector

Aperto de folha móveis

Acabamento de perfilaria/vidros

Batentes de fim de curso

Parâmetros da porta: velocidade, etc.

Quadro de manobras

Motor

Selector de funções

Chave exterior

Comando à distância

Elementos de segurança OK Não OK Observações

Sensibilidade da porta (aprisionamento)

Fotocélulas (barreira)

Fotocélula (tipo “olhos”)

Sensor de segurança

Alarme de incêndio

Sistema antipânico (perfilaria)

Sistema antipânico (baterias)

Fecho de segurança/fechadura

Borracha de segurança

Guardas

Elementos de activação OK Não OK Observações

Botões de activação

Sensor de infravermelhos

Comando à distância

Radares de microondas

Botão (desactivado)

Outros:

Documentação OK Não OK Observações

Explicação do funcionamento

Entrega do manual de utilizador

Livrete de manutenção

Documentação de marcação CE

13

CC

OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO

LISTAS DA INSTALAÇÃO

1. LIMPEZA E AJUSTES – OPERADOR M 1 2 3

Limpeza interior do operador X

Limpeza e verificação do estado do perfil de rolamento X

Limpeza e verificação das rodas X

Ajuste da tensão da correia X

Revisão das roldanas motriz e de retorno X

Revisão e ajustes de fixação: operador, braços, placas, batentes laterais, travões e protector X

2. AJUSTES E VERIFICAÇÃO – LIGAÇÕES ELÉCTRICAS M 1 2 3

Revisão e ajuste da cablagem do quadro electrónico X

Revisão do estado dos cabos na fonte de alimentação X

3. LIMPEZA E AJUSTES – FOLHAS E GUIAS M 1 2 3

Revisão e ajuste das folhas móveis (alinhamento, altura, etc.) X

Revisão e ajuste do fecho/fechadura

Limpeza e ajuste das guias X

Revisão e ajustes na perfilaria: Saliências, sobreposições, pontos de contacto, escovas, fixação do vidro, etc. X

Substituir as guias X

4. VERIFICAÇÃO DOS ELEMENTOS DE SEGURANÇA E ACTIVAÇ ÃO M 1 2 3

Revisão e ensaio: fotocélulas X

Revisão e ensaio: sensor de segurança X

Revisão e ensaio: fecho mecânico (electrobloqueio) X

Revisão e ensaio: antiesmagamento X

Revisão e ensaio: sinal de emergência X

Revisão e ensaio: sistema antipânico (baterias) X

Substituir as baterias X

Revisão e ensaio: sistema antipânico (perfilaria antipânico) X

Revisão e ensaio: selector digital/selector mecânico X

Ajuste dos parâmetros da porta: velocidade, travagem, força de fecho, etc. X

Revisão e ensaio: chave exterior X

Revisão e ajuste: sensores ou radares de activação X

Revisão e ajuste: periféricos (botões, dispositivos de cartões, etc.) X

M: Sempre que se efectua a manutenção.

14

ALTERAÇÕES NA INSTALAÇÃO

LISTAS DE CONTROLO DA INSTALAÇÃO

Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):

Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura

Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):

Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura

Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):

Descrição: ……………………………………………………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura

Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):

Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura

Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):

Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura

15

REVISÕES DE MANUTENÇÃO

LISTAS

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

REVISÕES DE MANUTENÇÃO

16

REVISÕES DE MANUTENÇÃO

LISTAS

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

17

REVISÕES DE MANUTENÇÃO

LISTAS

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

18

REVISÕES DE MANUTENÇÃO

LISTAS

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Data: ….. /….. /….. Técnico (código):

Assin. Erreka

Assin. Cliente

Assin. Erreka

Assin. Cliente

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA

902 501 694

[email protected]

www.erreka.com