latim a arte de raciocinar

Upload: samuel-pinto

Post on 10-Jan-2016

32 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

A família lingüística indo-européia ou ariana é a mais importante entre as muitas famílias lingüísticas do mundo. Os árias (segundo se consta, descendentes de Jafet, filho de Noé) saíram do centro da Ásia e invadiram a Europa. Formaram-se e fixaram-se, em várias partes do continente, muitas tribos com línguas diferentes, porém todas estruturadas na família lingüística indo-européia. A língua comum era o sânscrito (hoje língua morta), com dois ramos: um , asiático (o indo); o outro, europeu. No ramo asiático, destacam-se o índico e o irânico; no europeu, o heleno, o itálico, o célltico, o germânico, o eslavo e o lético. O latim é formado do itálico, juntamente com o sabélico, o úmbrio, o volsco, o osco e o falisco. As línguas indo-européias são flexivas, isto é, têm declinações e conjugações, diferentes daslínguas monossilábicas (com raízes simples, justapostas) e das aglutinantes ( há apenas prefixos e sufixos, sem raízes, em geral, línguas de selvagens).O latim, com advento do Império Romano, absorveu todos os outros ramos oriundos do itálico, espalhando-se por todas as províncias do vasto império. Havia o latim popular (sermo vulgāris), o latim puro ou clássico (sermo erudītus) e o latim castrense ( língua usada nos acampamentos militares). Mais tarde, surgiu o latim eclesiástico (língua usada pela Igreja Católica - um misto de latim clássico e adaptações próprias aos ritos litúrgicos). As línguas novilatinas surgiram do sermo vulgāris (latim popular), a língua do povo. Levada às mais distantes regiões do império, aos poucos ela foi se adaptando a cada região, sofrendo influência das línguas naturais (no início, deixadas de lado, por força das circunstâncias oferecidas pelos conquistadores), das condições geográficas e do clima. Com o passar do tempo, aos poucos, o latim popular foi deixando de ser falado e foram surgindo novas línguas, chamadas de românicas, ou neolatinas , ou novilatinas.Em Roma e nos centros provincianos, a nobreza, as autoridades, os políticos e os escolarizados falavam e escreviam o sermos erudītus. Surgiram e notabilizaram-se grandes e reconhecidos escritores, oradores e historiadores.É sobre o aprendizado, ainda que apenas básico do latim clássico (hoje língua morta, porque não é falada) que este manual foi elaborado. Como já foi dito no prefácio, é dada muita ênfase na análise sintática, tanto na tradução quanto na versão das frases, o que vai constituir-se na “chave” que abrirá o raciocínio.

TRANSCRIPT

Gramtica Latina

Latim - A Arte de Raciocinar

Nar Rocha Guimares

Todos os direitos reservados

AgradecimentosA Deus,pela vida e pelos meus talentos;

Nilva, esposa e companheira,pelo apoio, e compreenso;Ao Joo Bosco, ao Domingos Svio, filhos e amigos, Elaine, Andria, noras e amigas,pelo incentivo e reconhecimento;Ao Vitor, ao Gustavo e Leandra, netos queridos,pelo amor e carinho;Ao Carlos Aureliano, cunhado-irmo,pela formatao e trabalho de arte.

Dedico este trabalho a todos os colegas professorese a todos os ex-alunos do Ensino Bsico e do Ensino Superior.

Prefcio

De h muito minha inteno escrever um manual de Lngua Latina, destinado a alunos dos cursos de Letras, de Filosofia, de Teologia, a estudiosos e amantes da Lngua Portuguesa e, mesmo, para acadmicos de Direito. O objetivo precpuo despertar o uso do raciocnio, hodiernamente, to deixado de lado, em virtude do excesso de recursos udio-visuais, virtuais, com nfase especial Internet. Isso tudo muito importante, simplesmente enquanto meios, modos ou maneiras do processo ensino-aprendizagem. Com tantas facilidades, os alunos, em sua grande maioria, em todo e qualquer curso, tm por obrigao e, infelizmente, constata-se muito tal verossimilidade, fazer as pesquisas, os trabalhos escolares e troc-los por uma nota ou conceito. Alguns encomendam o trabalho ou pesquisa e nem sequer os lem. Conseguem o almejado e passam de ano e... recebem o diploma, formam-se. Ento, para muitos, no se estuda para aprender, mas para passar de ano, para se formar.O latim obriga o aluno a raciocinar. Com o passar das aulas, a obrigao vai sendo substituda por gosto, por prazer. Depois um prazer de arte. A arte de raciocinar. Da o nome dado a este manual: Latim: a arte de raciocinar. No possvel que se investigue, que se aprenda, que se prossiga no aprendizado sem que se raciocine. Aplica-se tal validade a qualquer aprendizagem. Se no se pondere, se no se reflita, se no se sirva da razo no h como se ter conhecimento, como se ficar sabendo, como se instruir. O latim fonte desse tirocnio. Isso em virtude de que se no se pensar, com critrios lingsticos, no se falar ou no se escrever em latim, dado que para tanto mister que se analise, mentalmente, as funes sintticas das palavras nas oraes, correlacionando cada funo sinttica com os casos correspondentes a cada declinao, dentro do seu nmero e de seu gnero, levando-se em considerao que, na lngua dos Csares, temos trs gneros: masculino, feminino e neutro.Diz-se que um bom aluno de latim ser um bom matemtico, um timo engenheiro civil, um excelente aprendiz de lnguas romnicas ou neolatinas. comum ouvir-se propalar que indivduos, mesmo no gostando de matemtica, mas por terem sido bons alunos de latim, saam-se sempre muito bem naquela disciplina, por fora de que esta os levava ao raciocnio. Assim, em alguns cursos de engenharia civil de certos pases do primeiro mundo, segundo pesquisas, ainda que a lngua oficial no seja romnica, imprescindvel que haja o ensino obrigatrio do latim, por um bom nmero de anos. notrio que o aprendizado de lnguas romnicas tem no latim o seu elemento principal, ou seja, a sua raiz. A estrutura lgica da gramtica latina a coerncia das gramticas daquelas lnguas. Desta forma, quem bem estruturado na gramtica latina, aprender com facilidade lnguas como o portugus, o espanhol, o italiano, o francs, o romeno e outras. De modo especial, para os alunos de portugus que no conseguem entender a sintaxe da lngua, mxime a prpria anlise sinttica, recomendado que estudem e aprendam, pelo menos, algumas noes bsicas de latim. Conduzir-se-o, com isso, por si prprios e de bom gosto ao aprendizado consciente e de coerncia da lngua materna, desvendando-lhe a beleza, os inumerveis recursos fonticos, morfolgicos, sintticos, prosdicos, semnticos, etimolgicos, poticos e outros tantos. Este o meu desejo.

Enfatiza-se muito, neste manual, a anlise sinttica, quer na traduo quer na verso de frases, atravs de inmeros exerccios. Normalmente, antes dos exerccios, h um vocabulrio e no final do livro esto um pequeno dicionrio latino-portugus e um pequeno dicionrio portugus-latino. Isso para facilitar o estudante, pois se for um exerccio de traduo, ele consultar o primeiro dicionrio; se for verso, o segundo. A primeira parte da obra Gramtica Latina; a segunda, Provrbios e expresses latinas; a terceira, o Hymnus Brasiliensis ( Hino Nacional); a quarta, os dicionrios mencionados; a quinta, a Bibliografia.

Nar Rocha Guimares

Introduo

A famlia lingstica indo-europia ou ariana a mais importante entre as muitas famlias lingsticas do mundo. Os rias (segundo se consta, descendentes de Jafet, filho de No) saram do centro da sia e invadiram a Europa. Formaram-se e fixaram-se, em vrias partes do continente, muitas tribos com lnguas diferentes, porm todas estruturadas na famlia lingstica indo-europia. A lngua comum era o snscrito (hoje lngua morta), com dois ramos: um , asitico (o indo); o outro, europeu.

No ramo asitico, destacam-se o ndico e o irnico; no europeu, o heleno, o itlico, o clltico, o germnico, o eslavo e o ltico. O latim formado do itlico, juntamente com o sablico, o mbrio, o volsco, o osco e o falisco. As lnguas indo-europias so flexivas, isto , tm declinaes e conjugaes, diferentes daslnguas monossilbicas (com razes simples, justapostas) e das aglutinantes ( h apenas prefixos e sufixos, sem razes, em geral, lnguas de selvagens).

O latim, com advento do Imprio Romano, absorveu todos os outros ramos oriundos do itlico, espalhando-se por todas as provncias do vasto imprio. Havia o latim popular (sermo vulgris), o latim puro ou clssico (sermo erudtus) e o latim castrense ( lngua usada nos acampamentos militares). Mais tarde, surgiu o latim eclesistico (lngua usada pela Igreja Catlica - um misto de latim clssico e adaptaes prprias aos ritos litrgicos).

As lnguas novilatinas surgiram do sermo vulgris (latim popular), a lngua do povo. Levada s mais distantes regies do imprio, aos poucos ela foi se adaptando a cada regio, sofrendo influncia das lnguas naturais (no incio, deixadas de lado, por fora das circunstncias oferecidas pelos conquistadores), das condies geogrficas e do clima. Com o passar do tempo, aos poucos, o latim popular foi deixando de ser falado e foram surgindo novas lnguas, chamadas de romnicas, ou neolatinas , ou novilatinas.

Em Roma e nos centros provincianos, a nobreza, as autoridades, os polticos e os escolarizados falavam e escreviam o sermos erudtus. Surgiram e notabilizaram-se grandes e reconhecidos escritores, oradores e historiadores.

sobre o aprendizado, ainda que apenas bsico do latim clssico (hoje lngua morta, porque no falada) que este manual foi elaborado. Como j foi dito no prefcio, dada muita nfase na anlise sinttica, tanto na traduo quanto na verso das frases, o que vai constituir-se na chave que abrir o raciocnio.

Gramtica Latina

1 - Alfabeto

O alfabeto do latim primitivo era formado por 21 letras, as mesmas do portugus, com a excluso do J, do V e do Z. Por influncia do grego, incluram-se o K, o Y e o Z. Mais tarde, com o advento das lnguas neolatinas, por seu prestgio e mesmo por seu crdito, j para as transcries literrias, j para a evoluo do prprio latim, acresceram-se o J e o V.

2 - Pronncia do Latim

A pronncia romana do latim quase igual da lngua portuguesa, com algumas poucas diferenas:

l. Ae e oe pronunciam-se e. Exs.: rosae (pr. rse) = as rosas; poena (pr. pna) = castigo.Obs.: a) A e o pronunciam-se ae e oe. Exs.: pota (pr. poeta) = poeta; ar (pr. -er) = ar. b) Mesmo no fim das palavras a vogal e sempre se pronuncia e e a vogal o sempre se pronuncia o.

2. O c diante de e e diante de i tem quase o som de tch (o som de ch ingls em children). Exs.: cinis (pr. tchinis) = cinza; cedre (pr. tchdere) = ceder; micae (pr. mitche) = migalhas.Obs.: o grupo ch tem o som de k. Ex.: architectra (pr. arkitectura) = arquitetura.

3. O g diante de e e de i soa dg (o som do g ingls em gentleman). Exs.: gero (pr. dgro) = levo; gigas (pr. dgigas) = gigante.Obs.: O grupo gn soa como o nh portugus. Ex.: agnus (pr. nhus) = cordeiro.O h no soa nunca. Portanto homo (homem) pronuncia-se mo; rythmus pronuncia-se ritmus, etc.O j soa como i (era ignorado pelos romanos). Exs.: juvenis (pr. iuvenis) = jovem; adjutorum (pr. adiutrium) = auxlio.

3 - A importncia da Anlise Sinttica no Ensino do Latim

No latim, as palavras mudam a terminao conforme a funo sinttica que tm na orao. A mesma palavra pode se apresentar de seis maneiras diferentes, pois so seis as funes sintticas a que est subordinada, uma por vez. Isso se considerarmos s o singular, pois no plural sero mais seis terminaes diferentes. Vejam-se os exemplos:

PortugusLatim

O aluno aplicado.Disciplus diligens est.O livro do aluno bonito.Liber discipli pulcher est.Os alunos so aplicados.Discipli diligentes sunt.Os livros dos alunos so bonitos.Libri discipulrum pulchri sunt.

No se consegue falar ou escrever em latim se no se fizer a anlise sinttica, mesmo que seja apenas mentalmente. Cada palavra tem que estar na sua funo. imprescindvel que se tenha um bom conhecimento de anlise sinttica para se aprender o latim.

Para alguns autores, mais que anlise sinttica seria anlise lgica a ser usada na aprendizagem do latim. Uma anlise mais apurada, mais detalhada. Contudo uma anlise sinttica bem estruturada o mesmo que a anlise lgica. As oraes, ou proposies so elaboradas, devendo cada palavra estar em sua respectiva funo sinttica. Isso leva aplicao exata da terminao.

4 - As Funes Sintticas e os Casos Latinos

So seis as funes sintticas que uma palavra pode exercer em uma orao. bom saber que orao (ou proposio) uma ou mais palavras que tm sentido completo. Ela formada por elementos que vm a ser as funes sintticas.

Para cada funo sinttica h, em latim, um caso. Caso o modo de se escrever uma palavra de acordo com sua funo sinttica. H seis casos em latim, pois so seis as funes. Numa orao, podem-se encontrar seis elementos: Sujeito Vocativo Adjunto adnominal restritivo Objeto direto Objeto indireto Adjunto adverbial

4.1 Sujeito o elemento do qual se diz alguma coisa. o agente de uma ao verbal ou o seu paciente. Em Pedro gosta de anlise sinttica, Pedro o elemento ou o agente da ao de gostar. o sujeito da orao. J em a anlise sinttica da orao foi feita por Pedro; a anlise sinttica o elemento ou paciente que sofre a ao verbal. o sujeito .Em latim, o sujeito vai para o nominativo . O nominativo , ento, o caso que indica a funo sinttica do sujeito. Em Portugus, tem-se a flexo de gnero , de nmero e de grau, com terminaes diferentes da palavra para indicar o singular, o plural, o aumentativo e o diminutivo. Em latim, a flexo de caso, com terminao diferente para as diversas funes sintticas.

4.2 Vocativo um chamamento ou apelo. Toda vez que se se dirige a algum, solicitando ou exigindo algo, tem-se vocativo. Quando se diz: aluno, estude mais, h um apelo, um chamado. Aluno o elemento que indica esse apelo ou chamado. Aluno vocativo. Outros exemplos: Quer estudar latim, Maria? Aprendam, meninos, a lio. Os termos grifados so vocativos. O vocativo andarilho, ou seja, pode vir no incio , no meio ou no fim da orao. Em latim, o caso do vocativo chama-se, tambm, vocativo. bom notar se que o vocativo vem sempre com um indicador especial: seguido de vrgula ou precedido de (nunca oh , que usado em frases exclamativas): Deus, onde estais que no me ouvis?

4.3 - Adjunto adnominal restritivo ou complemento de especificao Mais que um elemento, um complemento. Indica sempre, atravs da preposio de , de quem determinada coisa ou objeto. Restringe a posse de algo. Em o livro de Pedro est encapado, de Pedro o adjunto adnominal restritivo. No todo livro que encapado; o de Pedro . Restringe e especifica o possuidor. Da chamar-se complemento de especificao. Outros exemplos: Comprou-se a fazenda de vov. O estudo do latim exige raciocnio. O prefeito da cidade muito ativo. Os termos sublinhados so complementos de especificao. Em latim, o caso desse complemento o genitivo.

4.4 - Objeto direto e objeto indiretoAntes de mais nada, bom recordar o que predicao verbal. Em portugus, em latim e nas demais lnguas o verbo a palavra mais importante da orao. Ou designa uma ao , ou um estado , ou um fenmeno natural. Na anlise sinttica ou lgica, o verbo forma o predicado, o elemento essencial para que a frase seja orao. Ele predica, atribui uma ao ou um estado a algum. Quando a ao fica no sujeito, no transita, no passa para outro elemento, diz-se que de predicao completa. Em o pssaro canta muito, canta um verbo de predicao completa. No exige nada. O significado est nele mesmo. verbo intransitivo.

J em preciso de amigos,; estudo latim, o significado verbal sai do sujeito, transita para outro elemento (de amigos, latim). So verbos de significao incompleta. So verbos transitivos, distribudos em quatro grupos distintos:a. Diretamente transitivos - a ao passa para a pessoa ou coisa sobre a qual recai, sem auxlio de preposies: Joo matou o leo terrvel; nossos soldados vencero o inmigo; o lobo devora o cordeiro A pessoa ou coisa sobre a qual recai a ao do verbo complemento verbal -, chama-se objeto direto. O leo terrvel, o inimigo, o cordeiro so objetos diretos das oraes acima. Em latim, o objeto direto vai para o caso acusativo.

b. Indiretamente transitivos - pedem um complemento verbal atravs de preposies. o objeto indireto: o homem depende de Deus; o general gosta dos soldados; o aluno obedece ao professor; recorremos a nossos pais. Dos soldados, ao professor, a nossos pais so objetos indiretos. O objeto indireto em latim vai para o caso dativo. Tambm vai para o dativo o complemento nominal em portugus, que a seqncia de sentido a integrao de um nome incompleto ( por nome entendem-se o substantivo, o adjetivo e o advrbio). Os nomes incompletos so oriundos de verbos transitivos: nada difcil para Deus ( difcil = dificultar); o filho agradecido ao pai ( agradecido = agradecer); temos obstculos ao ensino do latim ( obstculos = obstacular). Os termos grifados so complementos nominais; vo para o dativo.

Observao: entende-se por termo uma palavra ou uma expresso ( mais de uma palavra ) com uma funo sinttica especfica.

c. Duplamente transitivos - exigem no apenas um, mas dois complementos, um direto e outro indireto. So os chamados verbos bitransitivos, ou seja, transitivos diretos e indiretos, simultaneamente: O educador diz coisas agradveis e desagradveis aos educandos (quem diz, diz alguma coisa a algum exige objeto direto / coisas agradveis e desagradveis /, e objeto indireto / aos educandos / ). Outros exemplos: as crianas ofertam flores s mes; os romanos ofereciam sacrifcios de animais aos seus deuses; dei um dicionrio de latim ao aluno.

d. Verbos de ligao - so verbos de significao incompleta que exigem mais uma unio do o que um complemento, pois ligam ( unem ) um nome a outro ( so chamados, tambm, verbos unitivos ). Este nome unido a outro ou um estado ou uma qualidade: Pedro estudioso (qualidade); ele est cansado (qualidade); somos criaturas humanas (estado). Ser, estar, parecer, continuar e outros so verbos que, dependendo do seu emprego, podem ser de ; ligao. O seu complemento ou unio o predicativo, que vai para o caso nominativo, em latim. Exemplos: Pedro pedra; Joo permanece calado; a lio continua difcil ( pedra, calado e difcil so predicativos e esto no caso nominativo.

4.5 - Adjunto adverbial uma circunstncia (situao, momento) que se acrescenta a uma ao verbal ou a um estado e ou qualidade. um auxiliar (da ser adjunto - que est junto) do predicado, acrescentando-lhe idias de situaes diferentes, momentos especficos. H muitos tipos de adjuntos adverbiais:

Lugaronde=Estou na sala de aula . ( lugar em que se faz a ao)donde=Vim de So Paulo. (procedncia)por onde=Passamos por caminhos difceis. (atravs dos quais)para onde=Vamos escola. (lugar ao qual algum se dirige) Tempo - No vero o sol mais quente. (quando) Ele estudioso desde a 1 srie.(h quanto tempo) Modo - O tribuno combatia com valor. (maneira) Companhia - Voltarei com os amigos. (pessoa com quem se faz uma ao) Instrumento ou meio - Trabalho com os braos. (coisa pela qual se faz alguma ao) Causa - Chorai pelos vossos pecados. (motivo pelo qual se faz alguma coisa) Matria - Corrente de ouro. (substncia com que se faz alguma coisa) O adjunto adverbial tem como caso o ablativo. Nos exemplos supra os termos grifados, em cada exemplo, esto todos no ablativo. Os adjuntos adverbiais so, tambm, chamados de complementos adverbiais.

4.6 - Predicado - J se disse que o predicado o elemento essencial da orao. H orao sem sujeito, mas no orao sem predicado. tudo aquilo que dito do sujeito. o verbo com aquilo que o acompanha(complemento, adjunto adverbial). tudo aquilo na orao menos o sujeito. Exemplo: A ciberntica, hoje, domina o mundo, incontestavelmente. Tem-se a: sujeitoa ciberntica; predicado: hoje, domina o mundo, incontestavelmente.

Quando o sujeito oculto (subentendido, elptico), indeterminado (existe, mas no se sabe qual no-identificado), inexistente (fenmenos naturais e outros casos especficos) o predicado toda a orao: somos alunos aplicados predicado = somos alunos aplicados; vive-se feliz, aqui - predicado = vive-se feliz, aqui; troveja, toda tarde, no vero predicado = troveja, toda tarde , no vero. Existem trs tipos de predicado:a) predicado verbal ( quando o verbo importante ao): O estudo do latim leva ao conhecimento do portugus.b) Predicado nominal (o importante o nome, com verbo de ligao): O soldado romano era valoroso.c) Predicado verbo-nominal (uma ao e um estado ou qualidade ao mesmo tempo): O comandante chegou ferido da guerra. (chegou = ao; ferido = estado).

4.7 Aposto um complemento explicativo. Um termo que explica outro termo. Essa explicao vem com ou sem preposio, com ou sem vrgula: Aristteles, filsofo, imortal; o general Caxias sempre venceu; a cidade do Rio de Janeiro maravilhosa. O aposto segue o mesmo caso do substantivo explicado, ou determinado. Em Joo, aluno de latim, estudioso, temos:Joo = sujeito - caso nominativoaluno de latim = aposto - caso nominativoj em Pedro estuda com o colega Altevir, notam-se:Pedro = sujeito - caso nominativocom o colega = adjunto adverbial de companhia - caso ablativoAltevir = aposto - caso ablativo.

4.8 - Adjunto adnominal todo artigo, adjetivo, pronome adjetivo, numeral que acompanham um substantivo em sua funo sinttica e nos seus casos. Na orao o aluno Jos cumpre seus deveres escolares tm-se os seguintes adjuntos adnominais:o = adjunto adnominal de aluno (= sujeito caso nominativo)seus = adjunto adnominal de deveres ( = objeto direto - caso acusativo)escolares = adjunto adnominal de deveres ( = objeto direto - caso acusativo)

Em latim, o adjunto adnominal analisado por muitos como atributo (aqui tambm ele o ser) das diversas funes sintticas. Estar sempre no mesmo caso dos substantivos que acompanha.

5 - Flexo - Declinao

Algumas classes de palavras (substantivos, adjetivos, pronomes, verbos e alguns numerais) mudam, sofrem alterao no final, ou seja, na ltima slaba. So palavras variveis, pois tm terminaes diferentes. Invarivel a palavra que tem sempre a mesma terminao. A parte final das palavras variveis chama-se desinncia. Radical a parte da palavra sem a desinncia. Na palavra teimoso a desinncia o pode ser mudada para a, os, as, fazendo teimosa, teimosos, teimosas. Em latim, obtm-se o radical de uma palavra tirando-se-lhe a desinncia do genitivo singular, conforme ser visto adiante. Flexo de caso a alterao que a palavra recebe na desinncia, conforme a funo sinttica que tem na orao.

Os substantivos , em latim, esto reunidos em cinco grupos, pois nem todos terminam da mesma maneira. Estes grupos so denominados de declinao. A declinao um conjunto de flexes de determinado grupo de substantivos. So cinco as declinaes, todas com singular e plural. Cada declinao tem um total de doze flexes, seis para o singular e seis para o plural. Para saber a que declinao pertence uma palavra basta verificar-lhe a desinncia do genitivo singular. Os dicionrios trazem a palavra no nominativo, em seguida no genitivo, a palavra toda ou somente as letras da desinncia. Abaixo est o genitivo singular das cinco declinaes:

Declinaes 1 2 3 4 5

Genitivo sing. ae i is us ei

Exemplos: rosa, ae (=rosa) l declinaoPetrus, i (=Pedro)2 declinaofons, fontis (=fonte) 3 declinao domus, us (=casa) 4 declinao dies, ei (=dia) 5 declinao

Como j foi visto, para encontrar-se o radical de uma palavra tira-se a desinncia do genitivo singular. Assim, tem-se: nominativo singular genitivo singular radical rosa rosae ros Petrus Petri Petr fons fontis font domus domus dom dies dii diImportante: ao dizer-se uma palavra, em latim, necessrio declar-la no nominativo e no genitivo. Portanto, diz-se: fons, fontis (=fonte); Maria, Mariae (=Maria); manus, manus (=mo); res, rei (=coisa); dominus, domini (=senhor).

6 - Como Analisar Sintaticamente

Analisar uma orao decomp-la em sua estrutura sinttica, ou seja, fazer um exame do emprego das palavras como termos essenciais (sujeito e predicado), integrantes (complementos) e acessrios (adjuntos). , tambm, verificar-lhes o gnero, o nmero, o caso, a declinao, a desinncia, a traduo (latim para o portugus) e a verso (portugus para o latim).

Em latim h trs gneros: masculino, feminino e neutro. Se a palavra indicar ser animado fcil saber se masculino ou feminino. Agora, se designa coisa pode ser masculina, feminina ou neutra. Por neutro pode-se indicar nem um nem outro , nem masculino , nem feminino. Como exemplos notam-se malum, i (=mal); mare, is (=mar); bellum, i (=guerra).

Um mtodo prtico, integral e eficiente para analisar uma orao transcrev-la verticalmente em suas funes sintticas e, em colunas paralelas, citar todos os componentes a serem analisados. So seis colunas em que, pela ordem, sero citados: funo sinttica, gnero, nmero, caso, declinao, desinncia e, no espao final, a traduo ou a verso. Embaixo do quadro da anlise, coloca-se a orao na ordem direta (portugus) e na ordem inversa (latim).

Eis o quadro:

OraoFun.sintt.GneroNmero CasoDeclinaoDesinnciaTraduo /verso

Observao: quando a palavra analisada for verbo, a ordem ser: funo sinttica, pessoa, nmero, tempo e modo, conjugao, desinncia.

At o presente momento, no possvel fazer-se a anlise completa de uma orao, pois ainda no se estudaram as declinaes e as conjugaes verbais. Far-se-, ento, uma srie de exemplos sem que se complete o quadro e to somente do portugus para o latim. bom frisar que o gnero da palavra a ser analisada o gnero latino, caso contrrio, em muitas situaes, as desinncias dos casos estaro erradas. Caso especfico da palavra guerra que, em portugus, feminina e em latim neutra. Importante: em latim, no h artigos, razo de aparecerem junto aos substantivos em suas funes.

A vida um dom de Deus

A vidasujeitofemininosingularnominativopred.nominal3 pes.singularpres.indic.um dompredic.sujeitoneutrosingularnominativode Deuscompl.especif.masc.singulargenitivo

As guas regam a terra

As guassujeitofemininosingularnominativoregampred. verbal3 pes.pluralpres. ind.a terraobjeto diretofemininosingularacusativo

A sombra d alegria aos agricultores

A sombra sujeito feminino singular nominativod pred.verbal 3 pes. singular pres.indic..alegria objeto dir. feminino singular acusativoaos agricultores objeto ind. masculinoplural dativo

A lua afugenta a sombra e ilumina a terra

A luasujeitofemininosingularnominativoafugenta pred.verbal 3 pes. singular pres. Indic.a sombra objeto dir. feminino singular acusativoe conjuno (conetivo ) - palavra invarivelilumina pred.verbal 3 pes. singular pres.indica terraobjeto dir.femininosingularacusativo Observao: neste exemplo tm-se duas oraes, constituindo um perodo composto, o contrrio dos exemplos anteriores em que h somente uma orao, portanto um perodo simples.

Alunos, o latim uma lngua difcil

Alunos vocativo masc. plural vocativoo latim sujeito masc. singular nominativo pred.nominal 3 pes. singular pres.indic.lngua predicativo/.suj. feminino singular nominativodifcil atributo/pred.suj. feminino singular nominativo

Os meninos maus corrompem os bons ; por meio de pssimos exemplos

Os meninos sujeito masc. plural nominativomaus atributo/sujeito masc. plural nominativocorrompem pred. Verbal 3 pes. plural pres.indic.os bons objeto dir. masc. pluralacusativopor meio de pssimos atributo/c.meio neutro plural ablativoexemplos compl. de meio neutro. plural ablativo

Os poetas celebram as glrias dos habitantes das ilhas da Itlia

Os poetas sujeito masc....plural nominativo celebram pred.verbal3 pes. plural pres.indic.as glrias objeto dir. feminino plural acusativo dos habitantes complem.especif.masc. plural genitivodas ilhas complem.especif. feminino plural genitivo da Itlia complem.especif. feminino plural genitivo

Os poetas cantaro os astros, ornamento do cu

Os poetas sujeito masc. plural nominativocantaro pred.verbal...3 pes. plural pres.indic.os astros objeto dir. neutro plural acusativoornamento aposto/obj. dir. neutro singular acusativodo cu complem.especif. neutro singular genitivo

Os professores narraro aos alunos as guerras e as batalhas dos povos antigos Os professores sujeito masc. plural nominativonarraro pred.verbal 3 pes. plural pres.indic.aos alunos objeto ind. masc. plural dativoas guerras objeto dir. neutro plural acusativoe conjuno (conetivo) palavra invarivelas batalhas objeto dir. feminino plural acusativodos povos complem.especif.masc. plural genitivoantigos atributo/c.espec..masc. plural genitivo

As pombas e as guias do alegria aos habitantes das ilhas

As pombas sujeito feminino plural nominativoe conjuno (conetivo ) palavra invarivelas guias sujeito feminino plural nominativo do pred.verbal 3 pes. plural pres.indicalegria objeto dir. feminino singular acusativoaos habitantes objeto ind. masc. plural dativodas ilhas compl.especif. feminino plural genitivoImportante - O atributo (adjunto adnominal) vai para o mesmo gnero, o mesmo nmero e o mesmo caso das funes dos substantivos.

7 - Primeira Declinao

Os substantivos latinos, como j foi explicado, esto distribudos em cinco grupos. Afirmou-se, tambm, que declinao um conjunto de flexes de cada um destes grupos.

Todos substantivos cujo genitivo singular seja em pertencem primeira declinao. Na sua grande maioria, estes nomes so femininos, salvo alguns poucos do gnero masculino nomes de homens, de seres do sexo masculino e de alguns rios..

So as seguintes as desinncias da 1 declinao:

Singular PluralNominativo a Genitivo arumDativo isAcusativo am asVocativo a Ablativoa is

Observe-se que h muitos casos cujas desinncias so iguais no singular e no plural. Isso, contudo, no gera confuso, pois a anlise dos termos da orao indica qual o caso em que a palavra est. muito importante que se raciocine, se pense e se analise para aprender no s o latim, mas qualquer lngua, principalmente a lngua ptria. Forando o raciocnio, o latim contribui em muito para o aprimoramento da inteligncia, da capacidade e da valorizao cientfica, com a concentrao do esprito e da ateno, segundo Napoleo Mendes de Almeida. Importante - Em latim, as palavras so pronunciadas ou com o acento tnico ( a slaba forte - no confundir com acento grfico) na penltima slaba ou na antepenltima, nunca na ltima ou na transantepenltima (antes da antepenltima). Muitas vezes, para facilitar-se a pronncia figuram nas palavras os seguintes sinais: macron - colocado na penltima slaba; indica que o acento tnico recai , exatamente, na penltima slaba: ambo (ambo = amarei); rosrum ( rosrum = das rosas); formca (formca = a formiga); corna (corna = a coroa), etc. brachia (brquia) - colocado na penltima slaba, indica que o acento recai sobre a antepenltima slaba: optmus (ptimus = timo); Helna (lena = Helena); Hippoltus (Hiplitus = Hiplito), etc.

Declinar um nome, como j foi dito, recit-lo em todos os casos, no singular e no plural. Declinar-se-o, abaixo, agricla, (masc. = agricultor); lacrma, (fem. = lgrima):

Singular Plural

Nom. agricl a agricl Gen. agricl - , agricol rum Dat agricl agricl is Acus. agricl am agricl - as Voc. agricl aagricl Ablat. agricl aagricl - is

Nom. lacrm alacrm ae Gen. lacrm lacrim rum Dat. Lacrm lacrm is Acus. lacrm am lacrm as Voc. lacrm a lacrm Ablat. lacrm a lacrm is

guisa de exerccio, declinem-se: collga, (masc.)= colega nauta, (masc.) = marinheiro pota, (masc.) = poeta incla, (masc.) = habitante scurra, (masc.) = bobo via, (fem.) = rua, estrada luna, (fem.) = lua rosa, (fem.) = rosa ecclesa, (fem.) = igreja vila, (fem.) = violeta tba , (fem.) = flauta porta, (fem) = porta

Algumas palavras da l declinao, no singular, tm um significado e, no plural, podem ter outro significado ou um sentido especial:

Singular Plural

angusta, = angstia, apuro angust, arum = desfiladeiro, garganta cera, = cera cer, arum = tbuas escritas copa, = abundncia cop, arum = exrcitos, tropas grata, = graa, favor grat, arum = agradecimentos opra, = obra, trabalho opr, arum = operrias viglia, = vspera, (ficar acordado) vigil, arum = sentinela

Outros nomes, quer comuns, quer prprios, s se usam no plural: divit, arum =riqueza indut, arum = trgua, armistcio nupt, arum = npcias tenbr, arum = trevas Athn, arum = Atenas Syracsae, arum = Siracusa Theb, arum = Tebas Venet, arum = VenezaObservao: em portugus, tambm existem nomes usados s plural - culos, npcias, Campinas, primcias, Atenas, vveres etc.

8 - Conjugao do Verbo ESSE: Ser, Estar

Modo indicativo

Presente Imperfeito Futuro I (ou imperfeito) Sou/estou Era/estava Serei/estarei

(ego ) sum eram ero (tu) es eras eris (ille) est erat erit (nos)sumus ermus ermus (vos) estis ertis ertis (illi) sunt erant erunt

Perfeito Mais-que-perfeito Futuro II (ou anterior) Fui/estive Fora/estivera Terei sido/terei estado

(ego)fui furam furo (tu) fusti furas furis (ille) fuit furat furit (nos) fumus fuermus fuermus (vos) fustis fuertis fuertis (illi) furunt furant furint

Modo Subjuntivo

Presente Imperfeito Seja/esteja Fosse/estivesse

(ego) sim essem (tu) sis esses (ille) sit esset (nos) simus essmus (vos) sitis esstis (illi) sint essent

Perfeito Mais que perfeito Tenha sido Tivesse sido (ego) furim fussem (tu) furis fusses (ille) furit fusset (nos) fuermus fuissmus (vos) fuertis fuisstis (illi) furint fussent

Imperativo Infinitivo presente Infinitivo perfeito S/sede Est/estai Ser/Estar Ter sido/Ter estado

Es (tu) esse fusse Este (vos)

Em latim, os pronomes pessoais retos no so usados; em portugus, no so obrigatrios; alis, a linguagem formal evita-os, uma vez que a terminao verbal indica a pessoa (pronome pessoal reto).

9 - Tempos Primitivos (geral)

Em portugus, os verbos so encontrados no dicionrio na forma nominal infinitivo impessoal: ser, estar, amar, fazer, partir etc. Em latim, o dicionrio registra-os nos tempos primitivos (formas primitivas) que so: 1 pessoa do presente indicativo - sum 2 pessoa do presente indicativo - es 1 pessoa do pretrito perfeito - fui infinito (infinitivo) presente - esse

Assim, o verbo ser / estar aparece no dicionrio da seguinte maneira: sum, es, fui, esse = ser, estar. Este verbo, por ser unitivo (de ligao), em determinadas oraes, vai exigir sempre o predicativo do sujeito, no caso nominativo. Quando no-unitivo , geralmente, requer adjunto adverbial (complemento de lugar, de modo, de companhia etc ). Obs,: Tempos primitivos sero vistos, de um modo especfico, no item 12.

10 - Anlise Sinttica Completa

Agora, pode-se fazer a anlise sinttica completa, tanto na traduo (latim para o portugus), quanto na verso (portugus para o latim). Vejam-se os seguintes exemplos:

a) verso

Vocabulrio

rainha = regna, (f) prudncia = prudenta, (f) escrava = anclla, (f) guia = aqula, (f) pomba = colmba, (f) filha = fila, (f) glria = glora, (f) habitante = incla, (m) ilha = insla, (f) alegria = ltita, (f) ptria = patra, (f) marinheiro = nauta, (m) vitria = victora, (f) covardia = ignava, (f) vida = vita, (f) fortuna = fortna, (f) rosa = rosa, (f) tristeza = tristita, (f) e = et (conjuno)

A rainha est na ilha dos agricultores.A rainhasuj. fem. sing. nom.l decl. a regnaest pred.verbal 3 pes. sing. pres.ind v.esse st estna ilha c.lugar(onde) fem. sing....... in+abl. 1.decl. a in insla dos agricultores c.especif. masc. plur. gen. 1 decl. arum agricolrumRegina in insla agricolrum est. (ordem indireta)

Nota: O verbo ser/estar (esse) quando no unitivo forma predicado verbal;o complemento de lugar onde (adjunto adverbial) vai para o caso ablativo precedido da preposio in. Na ordem inversa , no latim, o verbo fica no final da frase.

A filha do habitante da ilha serva (criada) da rainha.

A filha sujeitofem. sing. nom. 1 decl. a fila do habitante c.especif. masc. sing. gen. 1 decl. incl da ilha c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. insl pred.nom. 3 pes. sing. p..ind. v.esse st est serva predic.suj. fem. sing. nom. 1 decl. a anclla da rainha c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. regnFila inclae inslae regnae anclla est.

A vitria ser a glria dos marinheiros da ptria.

A vitria suj. fem. sing. nom.1 decl.a victora ser pred.nom. 3 pes. sing. fut.I v.esse it erit a glria predic.suj. fem.. sing. nom. 1 decl.a glora dos marinheiros c.especif. masc. plur. gen. 1decl. arum nautrum da ptria c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. patrVictoria nautarum patriae gloria erit.( o predicativo vem antes do verbo)

A guia e a pomba eram habitantes da ilha.

A guia suj. fem. sing.nom.1decl.a aqula e conjuno palavra indeclinvel et a pomba.suj. fem. sing. nom. 1 decl. a colmba eram pred.nom. 3 pes. plur. imp.ind. v.esse nt erant habitantes predic.suj. masc. plur. nom. l decl. incl da ilha c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. inslAqula et colmba inslae inclae erant.

A riqueza (fortuna) da rainha foi a alegria aos habitantes da ptria.

A riqueza suj. fem. sing. nom.1 decl.a fortnada rainha c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. regna foi pred.nom. 3 pes. sing. perf.ind v.esse it fuita alegria predic.suj. fem. sing. nom. 1 decl. a ltitaaos habitantes c.nominal masc. plur. dat. 1 decl. is inclisda ptria c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. patrFortna regnae incolis patrae laetita fuit.

b) traduoDeve-se, sempre, comear a anlise pelo verbo (predicado), pois indicar, alm da pessoa, do tempo e do modo, a predicao verbal (transitivo, intransitivo, unitivo), mostrar os casos: do sujeito (nominativo); dos complementos verbais (acusativo, dativo). Da a sua importncia. Vocabulrio

experienta , (f) = experincia magistra, (f) = mestra sapienta, ae (f) = sabedoria pugna, (f) = batalha, combate pulla, (f) = menina, moa pigrita, (f) = preguia domna, (f) = senhora linga, (f) = lngua dea, (f) = deusa prda, (f) = presa, vtima ala, (f) = asa fuga, (f) = fuga umbra , (f) = sombra luna, (f) = lua terra, (f) = terra justita, (f) = justia vita, (f) = vida spe = muitas vezes - palavra indeclinvel semper = sempre - palavra indeclinvel amicita, (f) = amizade discipla, (f) = aluna; discpula schola, (f) = escola, aula ac = e - conjuno/palavra indeclinvel silva, (f) = floresta, bosque aqa , ae (f) = gua tuba, (f) = trombeta

Experienta magstra vitae est.

Experienta sujeito. fem. sing. nom.1 decl. a a experincia magstra predic.suj. fem. sing. nom. 1 decl.a a mestravitae c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. da vidaest pred.nom3 pes.sing . p.ind . v.esse st A experincia a mestra da vida (ordem direta)

Sapienta poetrum patr glora erit

Sapienta suj. fem. sing. nom. 1 decl.a a sabedoria poetrum c.especif. masc. plur. gen. 1 decl. arum dos poetaspatr c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. da ptriaglora predic.suj. fem. plur. nom. 1 decl. a glriaerit pred.nom. 3 pes. sing. fut.I v.esse it ser A sabedoria dos poetas ser a glria da ptria.

Spe colmb aquilrum prda sunt.Spe c.advl.tempo palavra indeclinvel muitas vezes colmb sujeito fem. plur. nom. 1 decl. as pombas aquilrum c.especif. fem. plur. gen. 1 decl. arum das guias prda predic.suj. fem. sing. nom. 1 decl. a presa sunt pred.nom. 3 pes.plur. p.ind. v.esse unt soMuitas vezes, as pombas so presa das guias.

Experienta dominrum insl pullis sapienta et justita est.Experienta sujeito fem. sing. nom. 1 decl. a a experincia dominrum c.especif. fem. plur. gen. 1 decl. arum das senhoras insl c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. . da ilha pullis c.nominal fem plur. dat. 1 decl. is s moassapienta predic.suj. fem. sing. nom. 1 decl. a sabedoria et conjuno palavra indeclinvel e justita predic.suj. fem. sing nom. 1 decl a justia est pred.nom. 3 pes. sing. p.ind. v.esse st A experincia das senhoras da ilha sabedoria e justia s moas.

Fuga umbr lun inclis insl vita et ltita est

Fuga sujeito fem. sing. nom. 1 decl. a a fugaumbr c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. da sombralun c.especif. fem. sing. gen. 1 decl. da lua inclis c.nominal masc. plur. dat. 1 decl.is aos habitantes vita predic.suj. fem. sing. nom. 1decl. a vida et conjuno palavra indeclinvel e ltita predic.suj. fem. sing. nom. 1 decl. a alegria est pred.nom. 3 pes. sing. p.ind. v.esse st A fuga da sombra da lua vida e alegria aos habitantes da ilha.

11 - Verbo e Conjugaes

Em latim, existem quatro conjugaes. A primeira tem o infinito presente (infinitivo impessoal) em re; a segunda em re; a terceira em re; a quarta em re.

Os verbos tm as conjugaes ativa e passiva separadamente. A voz passiva tem a sua conjugao prpria, diferente do portugus. Assim as quatro conjugaes so estudadas, separadamente, na voz ativa e na passiva.1 conjugao- amre (mare) = amar2 conjugao- delre (delre) = destruir3 conjugao- legre (lgere) = ler 4 conjugao- audre (audre) = ouvir

12 - Tempos Primitivos (especfico)

So os tempos bsicos dos quais derivam os outros chamados primitivos. Como j foi visto no verbo Esse (sum), os tempos primitivos so os encontrados no dicionrio e so:1 pessoa singular do presente do indicativo;2 pessoa singular do presente do indicativo;1 pessoa singular do pretrito perfeito;supino (no h no verbo Esse);infinito presente (infinitivo impessoal).Supino - uma forma especial do infinitivo. Indica uma finalidade e terminado em tum: amtum (para amar); deltum (para destruir); lectum (para ler); audtum (para ouvir).

Veja-se o quadro abaixo dos tempos primitivos nas quatro conjugaes:

Tempos primitivos1 conjug.2 conjug.3 conjug.4 conjug.

1 pes.sing.do indic.presenteamodelolego / capoaudo2 pes.sing.do indic.presenteamasdeleslegis / capisaudis1 pes.sing.do pret. perf. indic.amvidelvilegi / cepiaudvisupinoamtumdeltumlectum / captumaudtuminfinito presente (infin.impes.) amredelrelegre / capreaudre

A terceira conjugao tem verbos tambm em io; razo de aparecer no quadro o verbo capo, capis, cepi, captum, capre = tomar, apanhar.

13 - Primeira Conjugao Ativa

Um verbo est na voz ativa quando o seu sujeito pratica a ao. Ele agente. s vezes, no verbo ativo, o sujeito tem caracterstica de paciente, de sofrer a ao, mas o verbo se apresenta sem auxiliar passivo (ser, estar), ou sem o pronome se. Portanto, para ser ativo, o verbo tem que se apresentar por si s: Pedro estuda latim (voz ativa); Pedro recebe abraos da namorada (voz ativa, muito embora o verbo receber indique que o seu sujeito seja paciente); o latim estudado por Pedro (voz passiva); recebem-se abraos (voz passiva, o mesmo que abraos so recebidos). 13.1 - Conjugao do verbo amo, as, vi, tum, re = amar, gostar

Modo indicativo

PresenteImperfeitoFuturo Iamoamavaamarei

am-oam-bamam-boam-asam-basam-bisam-atam-batam-bitam-musam-abmusam-abmusam-tisam-abtisam-abtisam-antam-bantam-bunt

PerfeitoMais-que-perfeitoFuturo II Ameiamaraterei amadoamav-iamav-ramamav-roamav-stiamav-rasamav-risamav-itamav-ratamav-ritamav-musamav-ermusamav-ermusamav-stisamav-ertisamav-ertisamav-runtamav-rantamav-rintModo subjuntivo PresenteImperfeitoPerfeitoMais-que-perfeitoameamasseTenha amadoTivesse amado

am-emam-remamav-rimamav-ssemam-esam-resamav-risamav-ssesam-etam-retamav-ritamav-ssetam-musam-armusamav-ermusamav-issmusam-tisam-artisamav-ertisamav-isstisam-entam-rentaamav-rintamav-ssent

Imperativo presente = am-a (ama /tu/); am-te (amai /vs/)

Infinito presente (infinitivo) = am-re (amar / gostar de)

Infinito perfeito = amav-sse (ter amado)

Particpio presente = am-ans, -antis (amando)

Supino = am-tum (para amar)

13.2 - Alguns verbos da 1 conjugao (conjugam-se como amo, amre)

nunto, as, vi, tum, re = comunicar, anunciaramblo, as, vi, tum, re = passear, andarparo, as, vi, tum, re = prepararservo, as vi, tum, re = salvaroccpo, as, vi, tum, re = ocuparpugno, as, vi, tum, re = combater, lutarinterrgo, as, vi, tum, re = interrogarvoco, as, vi, tum, re = chamarinvco, as, vi, tum, re = invocarsupplco, as, vi, tum, re = suplicarelvo, as, vi, tum, re = elevarcogto, as, vi, tum, re = pensar, cogitarproflgo, as, vi, tum, re = desbaratar, derrotarsuscto, as, vi, tum, re = suscitar, provocarobirgo, as, vi, tum, re = repreenderpersevro, as, vi, tum, re = perseverardo, das, dedi, datum, re = darfecndo, as, vi, tum, re = fecundarvitpero, as, vi, tum, re = censurar

13.3 - Observem-se as tradues e verses abaixo, com anlise sinttica completa e com base nos vocabulrios j estudados:

1) Tradues

Filas et ancllas, domna vocat

Filasobj. direto.fem.plur.acus.1 decl.as as filhasetconjunopalavra indeclinveleancillasobj. diretofem.plur.acus.1 decl.asas escravasdomnasujeitofem.sing.nom.1 decl.aa senhoravocatpred.verbal3 pes.sing.p.ind.1 conj.atchamaA senhora chama as filhas e as escravas.

Poetrum sapientam ammus. Poetrumc.especif.masc.plur.gen.1 decl.arumdos poetassapientamobj. diretofem.sing.acus.1 decl.ama sabedoriaammuspred. verbal1 pes.plurp.ind.1 conj.amusamamosAmamos a sabedoria dos poetas.

Pull rosrum cornas paravrunt.

Pullsujeitofem.plur.nom.1 decl.as moasrosrumc.especif.fem.plur.gen.1 decl.arumde rosascoronasobj. diretofem.plur.acus.1 decl.ascoroasparavruntpred. verbal3 pes.plur.p. perf.1 conj.eruntprepararamAs moas prepararam coroas de rosas.

Magstra schol discipulrum pigritam vituperbat.

Magstrasujeitofem.sing.nom.1 decl.aa mestrascholc. especif.fem.sing.gen.1 decl.da escoladiscipulrumc. especif.fem.plur.gen.1 decl.rumdas alunaspigritamobj. diretofem.sing.acus.1 decl.ama preguiavituperbatpred. verbal3 pes.plur.imp.ind.1 conj.batcensuravaA mestra da escola censurava a preguia das alunas.

Regna cum pullis ac ancllis in insla ambulbit.

Regnasujeitofem.sing.nom.1 decl.aa rainhacum pullisc.companhiafem.plur.cum+abl.1 decl.iscom as moasacconjunopalavra indeclinveleancllisc.companhiafem.sing.abl.1 decl.isas escravasin inslac.lugar/ondefem.sing.in+abl.1 decl.ana ilhaambulbitpred.verbal3 pes.sing.fut.I1 conj.abitpassearA rainha passear, na ilha, com as moas e as escravas.

2) Verses

As guas regaro as terras da floresta.

As guassujeitofem.plur.nom.1 decl.aquregaropred.verbal3 pes.plur.fut.I1 conj.buntrigbuntas terrasobj. dir.fem.plur.acus.1 decl.asterrasda florestac. especif.fem.sing.gen.1 decl.silvAqu rigbunt terras silv.

Louvemos as atividades dos agricultores das terras da ilha

Louvemospred.verbal1 pes.plur.p. ind.1 conj.emuslaudmusas atividadesobj. dir.fem.plur.acus.1 decl.asindustras.dos agricultoresc. especif.masc.plur.gen.1 decl.arumagricolrumdas terrasc. especif.fem.plur.gen.1 decl.arumterrrumda ilhac. especif.fem.sing.gen.1 decl.inslAgricolrum terrrum insl laudmus.

A filha do agricultor doou rosas e pombas rainha

A filhasujeitofem.sing.nom.1 decl.afilado agricultorc. especif.masc.sing.gen.1 decl.agricldooupred. verbal3 pes.sing.p. perf.1 conj.itdonvitrosasobj. dir.fem.plur.acus.1 decl.asrosaseconjunopalavra indeclinvelacpombasobj. dir.fem.plur.acus.1 decl.ascolmbas rainhaobj. Indirfem.sing.dat.1 decl.regnAgricl fila regn rosas ac colmbas donvit.

As trombetas comunicam a batalha aos habitantes das ilhas.

As trombetassujeitofem.plur.nom.1 decl.tubcomunicampred.verbal3 pes.plur.p. ind.1 conj.antnuntanta batalhaobj. dir.fem.sing.acus.1 decl.ampugnamaos habitantesobj. indirmasc.plurdat.1 decl.isinclisdas ilhasc. especif.fem. plur.gen.1 decl.ruminsulrumTub insulrum inclis pugnam nuntant.

Louvai a prudncia dos marinheiros e a amizade dos agricultores

Louvaipred. verbal2 pes.plur.imper.1 conj.telaudtea prudnciaobj. dir.fem.sing.acus.1 decl.amprudentamdos marinheirosc. especif.masc.plur.gen.1 decl.rumnautrumeconjunopalavra indeclinveleta amizadeobj. dir.fem.sing.acus.1 decl.amamicitamdos agricultoresc. especif.masc.plur.gen.1 decl.rumagricolrumNautrum prudentam et agricolrum amicitam laudte.

13. 4 - Exerccios: (fazer a anlise sinttica completa, de acordo com os exemplos acima)

Traduo

Pugna nautrum est causa victor et glor.Sapienta erit glora incolrum Graeciae.Linga saepe est causa discord.Stat derum sunt aur.Umbra silvrum iucunda (agradvel) potis. Verso

Minerva foi a deusa da sabedoria. poetas, sois a glria da ptria.As filhas dos habitantes da terra so criadas da rainha.A economia a glria dos agricultores.A audcia ser freqentes vezes (saepe) causa de discrdias.

14 - Segunda Declinao

Os nomes da segunda declinao tm no genitivo singular a desinncia i , como romnus, i (masc.) = romano; liber, libri (masc.) = livro; vir, i (masc.) = varo, homem; bellum, i (neutro) = guerra.

Pelos exemplos acima, percebe-se que o nominativo singular tem mais de uma terminao: us, er, ir, um. s trs primeiras terminaes pertencem, principalmente, nomes masculinos, salvo alguns femininos terminados em us; a um pertencem os nomes neutros.

A maioria dos nomes desta declinao so terminados em us; um nmero menor termina em er; h uma s palavra em ir ( vir, i = varo/homem) e muitos nomes neutros em um.

Os nomes neutros tm trs casos iguais, no singular e no plural: nominativo, acusativo e vocativo ( um singular; a plural).

O vocativo para os nomes em us e; para os nomes em er, ir, um a mesma terminao do nominativo.

Segue-se o quadro das desinncias da segunda declinao, em que m = masculino; f = feminino; n = neutro:

SingularPluralm.f.m.virn.m.f.m.virn.

NominativouserirumiiiaGenitivo i orumDativo o isAcusativo umos os os aVocativoeerirumiiiaAblativo o is

Para declinar um nome, basta saber-lhe o genitivo singular para identificar o radical ( s tirar a desinncia i do genitivo singular) e acrescentar as outras desinncias.

Declinem-se: domnus, domni (m) = senhor - (radical = domin); liber, libri (m) = livro (radical = libr); bellum, belli (n) = guerra (radical = bell):

SingularPlural Nom.domnusliber bellumdomni libribellaGen.domnilibri bellidominrumlibrrumbellrumDat.domnolibro bellodomnislibrisbellisAcus.domnumlibrum bellumdomnoslibrosbellaVoc.domneliber bellumdomnilibribellaAbl.domnolibro bellodomnislibrisbellis

Tambm, na segunda declinao, alguns nomes no plural podem ter mais de um significado:auxilum, i (n) = auxlioauxila, rum = tropas auxiliaresbonum, i (n) = bembona, rum = propriedades, benscastrum, i (n) = castelocastra, rum = acampamento militarcomitum, i (n) = lugar para com- comita, rum = reunio do povocio hortus, i (m) = jardimhorti, rum (m) = parque, jardim pblicoludus i (m) = jogo, divertimentoludi, rum (m) = espetculo pblicorostrum, i (n) = bico de pssarorostra, rum (n) = tribuna do oradorOutros so usados s no plural: arma, rum (n) = armas libri, rum (m) = meninos, filhos

14.1- Particularidades: s vezes, o genitivo singular pode apresentar dois ii, pois um j est no radical: fluvus, i (m) = rioradical = fluvigen. sing. = fluvifilius, i (m) = filhoradical = filigen. sing. = filiauxilum, i (n) = auxlioradical = auxilgen. sing. = auxili

Deus, Dei (m) = Deus, agnus, agni (m) = cordeiro e chorus, chori (m) = corotm o vocativo igual ao nominativo.Meus = meu; filus = filho; genus = gnio, tm o vocativo singular terminado em i: mi, fili, geni.

Os nomes prprios de pessoas, cujo nominativo termina em ius, tm tambm o vocativo singular com um s i. Exemplos: Vergli (sem o macron no 1 i), vocativo de Vergilus (Virglio); Antoni, vocativo de Antonus (Antnio). Porm o vocativo de Darus (Dario) e de Pius (Pio) ser Dare e Pie.

A palavra Deus tem a seguinte declinao:

SingularPluralNom.DeusDei, dii ou diGen.DeiDerum ou deumDat.DeoDeis, diis ou disAcus.DeumDeosVoc.DeusDei, dii ou diAbl.DeoDeis, diis ou dis

O dativo e o ablativo plural da 2 declinao igual da 1 declinao: is. Isso traz confuso em alguns nomes, como: fila, (f) = filha - dativo e ablativo plural = filisFilus, i (m) = filho dativo e ablativo plural = filis

Como saber se filis refere-se a filhos ou a filhas? Adota-se, nesse caso, o emprego da desinncia bus para o dativo e o ablativo plural da 1 declinao. Assim, filibus para filhas e filis para filhos. A seguir, outros nomes que podem trazer dvidas e que so resolvidos com a desinncia bus para o dativo e o ablativo plural:1 declinao dativo e ablativo pluralanma, (f) = almaanimbusdea, de (f) = deusadebusfamla, (f) = servafamulbusnata, (f) = filhanatbusmula, (f) = mulamulbus

2 declinao dativo e ablativo pluralanmus, i (m) = espritoanmisdeus, dei (m) = deusdiis ou deisfamlus, i (m) = servofamlisnatus, i (m) = filhonatismulus, i (m) = mulomulis

14.2 - Observem-se os vocabulrios, as tradues e as verses (com anlise sinttica completa) a seguir:

Traduo

Vocabulrio

fugo, as, vi, tum, re = afugentarhortus, i (m) = jardimalmnus, i (m) = alunolupus, i (m) = loboamcus, i (m) = amigoherus, i (m) = patroequs, i (m) = cavaloservus, i (m) = criadorecso, as, vi, tum, re = recusarrivus, i (m) = riachocircmdo, as, vi, tum, re = circundaranmus, i (m) = disposioinquno, as, vi, tum, re = sujarprmium, i (n) = prmioimpus, i (m) = mpioripa, (f) = margemmagster, magstri (m) = mestre, professor

Deus almnis ac magstris anmum donat

Deussujeitomasc.sing.nom.2 decl.usDeusalmnisobj. indir.masc.plur.dat.2 decl.isaos alunosacconjunopalavra indeclinvelemagstrisobj. indir.masc.plur.dat.2 decl.isaos mestresanmumobj. dir.masc.sing.acus.2 decl.umdisposiodonatpred. verbal3 pes.sing.p. ind.1 conj.atdDeus d disposio aos alunos e aos mestres.

Famli heri eqos fugant in ripa fluvi.

Famlisujeitomasc.plur..nom..2 decl.ios servosheric. especif.masc.sing.gen.2 decl.ido patroeqosobj. dir.masc.plur.acus.2 decl.osos cavalosfugantpred. verbal3 pes.plur.p. ind.2 conj.antafugentamin ripac.lugar/ondefem.sing.in+abl.1 decl.ana margemfluvic. especif.masc.sing.gen.2 decl.ido rioOs servos do patro afugentam os cavalos na margem do rio.

Lupi rivrum et fluvirum aqas inquinbant..

Lupisujeitomasc.plur.nom.2 decl.ios lobosrivrumc. especif.masc. plur.gen.2 decl.orumdos riachosetconjunopalavra indeclinvelefluvirumc. especif.masc.plur.gen.2 decl.orumdos riosaqasobj. ddir.fem.plur.acus.1 decl.asas guasinquinbantpred. verbal3 pes.plur.imp.ind.1 conj.abantsujavamOs lobos sujavam as guas dos riachos e dos rios.

Verso

Vocabulrio

ornamento, enfeite = ornamentum, i (n)prata = argentum, i (n)ouro = aurum, i (n)burro = asinus, i (m)criar = creo, as, vi, tum, reservo = servus, i (m)apreciar = existmo, as, vi, tum, reprudncia = prudenta, (f)gabar = prdco, as, vi, tum, repacincia = patienta, (f)surrar = verbro, as, vi, tum, recolega = socus, i (m)cordeiro = agnus, i (m) romano = romnus, i (m)senhor = domnus, i (m)amigo = amcus, i (m)Horcio = Horatus, i (m)Augusto = Augstus, i (m)erva = herba, (f)Observao: romano, quando se refere ao povo, com inicial maiscula.Horcio, poeta romano, foi amigo de Augusto.

Horciosujeitomasc.sing.nom.2 decl.usHoratuspoetaaposto/suj.masc.sing.nom.1 decl. apotaromanoatributo/apostomasc.sing.nom.2 decl.usromnusfoipred. nom.3 pes.sing.perf.indv.Esseitfutamigopredic.suj.masc.sing.nom.2 decl.usamcusde Augustoc. especif.masc.sing.gen.2 decl.iAugstiHoratus, pota romnus, Augsti amicus fuit.

Deus dar prudncia e pacincia aos filhos e s filhas dos servos.

Deussujeitomasc.sing.nom.2 decl.usDeusdarpred. verbal3 pes. sing.fut. I1 conj.abitdabitprudnciaobj. dir.fem.sing.acus.1 decl.amprudentameconjunopalavra indeclinveletpacinciaobj. dir.fem.sing.acus.1 decl.ampatientamaos filhosobj. ind.masc.plur.dat.2 decl.isfiliseconjunopalavra indeclinvelets filhasobj. ind.fem.plur.dat.1 decl.abusfilibusdos servosc. especif.masc.plur.gen.2 decl.orumservrumServrum filis et filibus Deus prudentam et patientam dabit.

Senhor, criastes as rosas e as ervas dos jardins

Senhorvocativomasc.sing.voc.2 decl.eDomnecriastespred. verbal2 pes.sing.perf.ind.1 conj.istiscriavstisas rosasobj. dir.fem.plur.acus.1 decl.asrosaseconjunopalavra indeclinvelacas ervas obj. dir. fem. sing. acus.1 decl.asherbasdos jardinsc. especif. masc.plur.gen.2 decl.orumhortrum

Domne, hortrum rosas ac herbas criavstis.

15 - Adjetivos de Primeira Classe

Os adjetivos , em latim, esto distribudos em dois grupos principais: primeira classe e segunda classe. Por primeira classe endendem-se os adjetivos que seguem a primeira declinao no feminino e a segunda no masculino e no neutro. Os adjetivos de segunda classe seguem a terceira declinao, como ser estudado posteriormente.

Declinao de bonus, a, um = bom

SingularPluralmfnmfnNominativobonusbonabonumbonibonbonaGenitivobonibonbonibonrumbonrumbonrumDativobonobonbonobonisbonisbonisAcusativobonumbonambonumbonosbonasbonaVocativobonebonabonumbonibonbonaAblativobonobonabonobonisbonisbonis

15. 1 - Declinem-se como bonus, a, um:

tuus, a, um = teupurus, a, um = purorarus, a, um = raroinsnus, a, um = louco, insanoaltus, a, um = altosanus, a, um = sodignus, a, um = dignoparvus, a, um = pequenosacer, sacra, sacrum = sagradopiger, pigra, pigrum = preguiosomultus, a, um = muitoliber, libra, librum = livrepulcher, pulchra, pulchrum = belovafer, vafra, vafrum = astutomagnus, a, um = grandedeprssus, a, um = baixonovus, a, um = novonotus, a, um = conhecidoantiqus, a, um = antigopius, a, um = piedososuus, a, um = seumeus, a, um = meuverus, a, um = verdadeirocarus, a, um = caro, querido

Nota: sempre a 1 desinncia (us) masculino segunda declinao; a 2 (a) feminino primeira declinao; a 3 (um) neutro segunda declinao. Os neutros tm os trs casos iguais nom.; acus.; voc. no singular em um e no plural em a. O adjetivo concorda com o substantivo a que se refere em gnero, nmero e caso. sempre um atributo do nome.

15. 2 - Observem-se os exemplos a seguir:

O prmio do bom aluno causa de alegria aos grandes mestres, aos verdadeiros colegas e digna famlia.

O prmiosujeitoneut.sing.nom.2 decl.umprmumdo bomatrib./c.esp.masc.sing.gen.2 decl.ibonialunoc. especif.masc.sing.gen.2 decl.ialmnipred. nom.3 pes.sing.pres.ind.v. Essestestcausapredic./suj.fem.sing.nom.1 decl.acausade alegriac. especif.fem.sing.gen.1 decl.ltitaos grandesatrib./c.nom.masc.plur.dat.2 decl.ismagnismestrescompl.nom.masc.plur.dat.2 decl.ismagstrisaos verdadeirosatrib./c.nom.masc.plur.dat.2 decl.isveriscolegascompl.nom.masc.plur.dat.2 decl.issociseconjunopalavra indeclinvelac dignaatrib./c.nom.fem.sing.dat.1 decl.dignfamliacompl.nom.fem.sing.dat.1 decl.aefamilPrmum boni almni magnis magstris, veris socis ac dign famil ltita causa est.

Multa ac sacra ornamnta auri et argenti in pulchris templis veri Dei sunt.

Multaatrib./suj.neut.plur.nom.2 decl.amuitosacconjunopalavra indeclinvelesacraatrrib./suj.neut.plur.nom.2 decl.asagradosornamntasujeitoneut.plur.nom.2 decl.aornamentosauric. especif.neut.sing.gen.2 decl.ide ouroetconjunopalavra indeclinveleargntic. especif.neut.sing.gen.2 decl.ide pratain pulchrisatrib./c.lug.neut.plur.in+abl.2 decl.isnos belostemplisc.lugar/ondeneut.plur.abl.2 decl.istemplosveriatrib./c.esp.masc.sing.gen.2 decl.ido verdadeiroDeic. especif.masc.sing.gen.2 decl.iDeussuntpred. verbal3 pes.plur.pres.ind.v. EsseuntestoMuitos e sagrados ornamentos de ouro e de prata esto nos belos templos do verdadeiro Deus.

16 - Complementos Adverbiais (adjuntos adverbiais)

1 ) Complemento de companhiaIndica a pessoa ou a coisa com que se faz algo. Traduz-se, em latim, com o caso ablativo, precedido da preposio cum. Exemplos: Passeio com a minha professora = cum mea magstra amblo. Combatemos com os bons amigos = cum bonis amcis pugnmus.

2 ) Complemento de meio ou de instrumentoIndica a pessoa, o animal ou a coisa por meio de quem ou por meio de que se faz alguma ao. Traduz-se pelo caso ablativo (ablativo simples sem preposio). Exemplos: Escrevo com a caneta = scribo calmo. Trabalho com os braos = labro brachis.

3 ) Complemento de modoIndica a maneira de acordo com a qual se faz alguma ao, respondendo pergunta como? ou de que modo? Traduz-se com o caso ablativo, precedido pela preposio cum. Exemplos: Combatemos o mal com justia = cum justita malum pugnmus. Os santos toleram as injrias com pacincia = sancti iniras tolrant cum patienta.

No h como confundir o complemento de modo com o complemento de companhia, pois somente aquele pode converter-se em um advrbio: defendo a ptria com alegria = defendo a ptria alegremente ( cum ltita patriam defndo).

4 ) Complemento de causaIndica a causa ou o motivo por que se faz algo, sempre respondendo a por qu? Por causa de qu? H duas maneiras de ser traduzido: com o ablativo simples (sem preposio) ou com o acusativo precedido por ob ou propter. Exemplos: Choro por causa de tua negligncia = ploro tua negligenta ou ploro propter (ob) tuam negligentam. Os romanos eram valorosos por causa das guerras = Romni bellis strenu erant ou Romni ob (propter) bella strenu erant.

5 ) Complemento de tempo: quando?Indica o tempo em que se realiza a ao. Vai para o ablativo simples (sem preposio). Exemplos: Meu amigo voltar no prximo ano = amcus meus revertet anno ventro. Antnio levanta-se na primeira hora = Antonus surgit prima hora.

6 ) Complemento de tempo: por quanto tempo?Indica o tempo que se gasta para fazer-se alguma coisa. Traduz-se com o acusativo simples ou com o acusativo precedido pela preposio per. Exemplos: Lutei por quatro horas = pugnvi quattor horas ou pugnvi per quattor horas. A aula continuou por muitas horas = aula continuvit multas horas ou aula continuvit per multas horas.

7 ) Complemento de lugar: onde?Indica onde se est ou onde se faz alguma coisa. Vai para o ablativo precedido pela preposio in. Exemplos: Estamos na sala de aula = sumus in schola. Moro num quarto pequeno = habto in cubculo parvo.

Complemento de lugar: donde?Indica procedncia, ou seja, lugar do qual algum vem ou se afasta. Traduz-se com o ablativo precedido por uma das preposies: a (ab), e (ex), de.Nota: ab e ex quando a palavra seguinte comea por vogal ou h. Exemplos: Fujo da floresta = fugo a (ou e, de) silva. Venho da Itlia: Veno ab (ex) Itala.

9 ) Complemento de lugar: por onde?Indica o lugar por meio do qual se passa, precedido, em portugus, pelas preposies atravs de ou por. Em latim, vai para o acusativo com a preposio per. Exemplos: O mestre passa pelo ptio = magster transit per aram. Os caminhos atrravs das matas so difceis = vi per silvas ard sunt. 10 ) Complemento de lugar: para onde?Indica o lugar para o qual algum se dirige. Este complemento s acontece com verbos que expressam movimento, havendo mudana de lugar. Em portugus, precedido pelas preposies em, a, para. Em latim, vai para o acusativo com a preposio in ou ad. Exemplos: Eles vm ao Brasil = Illi venunt in (ad) Brasiliam.Vou para o jardim = vado ad (in) hortum.16. 1 A seguir, algumas tradues e verses de oraes em que h complementos adverbiais.

Vocabulriocubo, as, vi, tum, re = descansarintro, as, vi, tum, re = entrarexplco, as, vi, tum, re = explicarpratum, i (n) = pradoager, agri (m) = campovennum, i (n) = venenoextermno, as, vi, tu, re = exterminarlabro, as, vi, tum, re = trabalharhabto, as, vi, tum, re = morar, habitarsemper = sempre (advrbio)sed = mas, porm (conjuno)canto, as, vi, tum, re = cantarlongus, a, um = longo, extensoverbum, i (n) = palavraincrpo, as, vi, tum, re = repreenderdurus, a, um = duroploro, as, vi, tum, re = chorarprosprus, a, um = prsperoduro, as, vi, tum, re = durarsclum, i (n) = sculoantiqus, a, um = antigoadvna, (m) = estrangeironoster, nostra, nostrum = nossolinga, (f) = lngualatinus, a, um = latinopecuna, (f) = dinheirogener, genri = genrobenefcus, a, um = benficoprcptum, i (n) = preceitoeques, equtes (m) = cavaleiroincto, as, vi, tum, re = incitar, fustigarindecrus, a, um, = indecoroso, inconvenienteinscus, a, um = ignorantemolstus, a, um = prejudicialpernicisus, a, um = perigoso, perniciosofrugfer, frugifra, frugifrum = til, frtilpuer, i (m) = meninoexspto, as, vi, tum, re = eperarorno, as, vi, tum, re = enfeitar, ornarcalmus, i (m) = canetagladus, i (m) = espadaaurum, i (n) = ouroargntum, i (n) = pratastrenus, a, um = valorosomultum = muito (advrbio)continus, a, um = contnuobellum, i (n) = guerraterritorum, i (n) = territrioexpugntus, a, um = conquistadoimmensus, a, um = imensosecundus, a, um = segundotribunus, i (m) = tribunosignum, i (n) = sinalvallum, i (n) = trincheira

I - a ) Petrus cum amcis suis in pulchra prata et in longos agros insl intravrunt cum multa ltita.

Petrussujeitomasc.sing.nom.2 decl.usPedrocum amciscompl. comp. masc.plur.cum+ac.2 decl.is com amigossuisatrib./c.comp masc.plur.ablat.2 decl.is seusin pulchraat.c.lug.p/onde neut.plur.in+acus.2 decl.a nos belospratac.lug.p/onde neutplur.acus.2 decl.a pradosetconjunopalavra indeclinvel ein longosat.c.lug.p/ondemasc.plur.in+acus.2 decl.osextensosagrosc.lug.p/ondemasc.plur.acus.2 decl.oscamposinslcomp.especif.fem.sing.gen.1 decl. da ilhaintravruntpred.verbal3 pes.plur.perf.ind.1 conj.runt entraramcum multaatrib.c.modofem.sing.cum+abl.1 decl.a com muitaltitacomp.modofem.sing.ablat.1 decl.aalegriaPedro com seus amigos entraram nos belos prados e nos extensos campos da ilha, com muita alegria.

b) Ob negligentam magster cum verbis duris pigros disciplos increpit.

Ob negligentamcompl.causafem.sing.ob+acus.1 decl.ampor causa da negligncia magstersujeitomasc.sing.nom.2 decl.ero mestrecum verbiscompl.modoneut.plur.cum+abl.2 decl.iscom palavrasdurisatrib./c.modoneut.plur.ablat.2 decl.isduraspigrosatrib./obj.dir.masc.plur.acus.2 decl.ospreguiososdisciplosobj. dir.masc.plur.acus.2 decl.osalunosincrepitpred. verbal3 pes.sing.perf. ind.1 conj.itrepreendeuPor causa da negligncia, o mestre repreendeu os alunos preguiosos, com palavras duras

II - a) O Grande Imprio Romano durou muitos e prsperos sculos, no mundo antigo.

O Grandeatrib.sujeitoneut.sing.nom.2 decl.umMagnumImpriosujeitoneut.sing.nom.2 decl.umImperumRomanoatrib.sujeitoneut.sing.nom.2 decl.umRomnumduroupred. verbal3 pes.sing.perf. ind.1 conj.itdurvitmuitosatrib./obj.dir.neut.plur.acus.2 decl.amultaeconjunopalavra indeclinvelacprsperosatrib./obj. dir.neut.plur.acus.2 decl.aprosprasculosobj. dir.neut.plur.acus.2 decl.asclano mundocompl. tempomasc. sing.ablat.2 decl.omundoantigoatrib./c. tempomasc.sing.ablat.2 decl. oantiqoMagnum Imperum Romnum multa ac prospra scla durvit, mundo antiqo.

b) Os estrangeiros exterminaro seus inimigos com veneno, na ilha dos agricultores.

Os estrangeirossujeitomasc.plur.nom.1 decl.advnexterminaropred. verbal3 pes.plur.fut. I1 conj.buntexterminbuntseusatrib. obj. dir.masc.plur.acus.2 decl.ossuosinimigosobj. dir.masc.plur.acus.2 decl.osinmicoscom venenocompl. meioneut.sing.ablat.2 decl.ovennona ilhac. lug.ondefem.sing.in+abl.1 decl.ain inslados agricu.ltorescompl. especif.masc.plur.gen.1 decl.rumagricolrumAdvn venno suos inmicos exterminbunt, in insla agricolrum.

17 - Segunda Conjugao Ativa

Conjugao de delo, es, delvi, tum, re = destruir

Modo indicativoPresenteImperfeitoFuturo Idestruodestruadestruirei

del-odel-bamdel-bodel-esdel-basdel-bisdel-etdel-batdel-bitdel-musdel-ebmusdel-ebmusdel-tisdel-ebtisdel-ebtisdel-entdel-bantdel-bunt

PerfeitoMais-que-perfeito Futuro IIdestrudestruraterei destrudodel-videlev-ramdelev-rodelev-stidelev-rasdelev-risdelv-idelev-ratdelev-ritdelev-musdelev-ermusdelev-ermusdelev-stisdelev-ertisdelev-ertisdelev-runtdelev-rantdelev-rint

Modo subjuntivo

PresenteImperfeitoDestruadestrusse

del-amdel-remdel-asdel-resdel-atdel-retdel-emusdel-ermusdel-etisdel-ertisdel-antdel-rent

PerfeitoMais-que-perfeitotenha destrudotivesse destrudo

delev-rimdelev-ssemdelev-risdelev-ssesdelev-ritdelev-ssetdelev-ermusdelev-issmusdelev-ertisdelev-isstisdelev-rintdelev-ssent

Imperativo presente - del-e = destri (tu) - del-te = destru (vs)Infinito presente - del-re = destruir

Infinitivo perfeito - delev-sse = ter destrudo

Particpio presente - del-ens, -ntis = destruindo

Supino - del-tum = para destruir

17.1 - Verbos da 2 conjugao

replo, es, vi, tum, re = enchervido, es, vidi, visum, re = verdelo , es, vi, tum, re = apagar, destruiraugo, es, auxi, auctum, re = acrescentar, aumentaradmono, es, i, tum, re = admoestarplaco, es, plcui, tum, re = agradarterro, es, terri, terrtum, re = amedrontarfleo, es, flevi, fletum, re = chorardebo, es, debi, debtum, re = deverimplo, es, vi, tum, re = encherabolo, es, vi, tum, re = abolir, riscarardo, es, arsi, arsum, ardre = ardercavo, es, cavi, cautum, cavre = acautelar-secenso, es,censi, censum, re = recenseardoco, es, doci, doctum, re = ensinar (acusativoduplo- coisa ensinada e pessoa a quem se ensina)favo, es, favi, fautum, re = favorecerhabo, es, habi, habtum, re = teriubo, es, issi, issum, iubre = mandarindulgo, es, indulsi, indultum, re = perdoar

17.2 Exerccios: fazer anlise sinttica completa 1 ) Traduo- In schola, ling latn magster disciplos bonos habbat.- Genro meo pecuna non est benefca.- Cum multa ltita, pull ac puri agricolrum insl cum regina amblant.- Lupus cum patienta agnum exspectvit, per multas horas.- Magstr ac magstri almnos , calmis et libris, lingam latinam docbant.

2 ) Versoa) - o prximo ano, os mestres favorecero os alunos diligentes e admoestaro os negligentes, com palavras speras.b) - Aboliremos os inimigos da ptria no com ouro e com prata, mas com a espada.c) - Os romanos eram muito valorosos por causa dos grandes combates e das contnuas guerras, nos imensos territrios conquistados.d) - Na segunda hora, os tribunos daro o sinal da batalha, pelos campos e estradas do territrio inimigo.e) - Na guerra, as mulheres, as meninas e os meninos entram nas trincheiras, nos jardins e nas florestas.

18 - Terceira Declinao

O genitivo singular da 3 declinao sempre terminado em is, com palavras masculinas, femininas e neutras. Estes tm terminao especial; os masculinos e os femininos so declinados identicamente.Masculinos e femininosOs masculinos e os femininos da 3 declinao podem ser parisslabos ou imparisslabos.

Parisslabos so os substantivos que no genitivo singular tm o mesmo nmero de slabas que no nominativo. Exemplos: nom. o-vis; gen. o-vis (f) = ovelha: nom. ci-vis; gen. ci-vis (m) = cidado.

Imparisslabos so os substantivos que no genitivo singular no tm o mesmo nmero de slabas que no nominativo. Exemplos: nom. vir-tus; gen. vir-tu-tis (f) = virtude;nom. ar-bor; gen. ar-bo-ris (f) = rvore.

18.1 - Os imparisslabos tm as seguintes desinncias:

CasosSingularPluralNom.vrias terminaesesGen.isumDat.iibusAcus.emesVocatigual ao nominativoesAblat.eibus

Observaes: a) O nominativo singular na 3 declinao no tm uma desinncia igual para todos os nomes. O dicionrio traz esta terminao.

b) O tema, como j foi dito, obtido tirando-se a desinncia do genitivo singular. Exemplos: homo, homnis (homem) - tema = homin; miles, miltis (soldado) - tema = milit.

Declinao de virgo, virgnis (f) = virgem (imparrisslabo)

CasosSingularPlural Nom.virgovirgnesGen.virgnisvirgnumDat.virgnivirginbusAcus.virgnivirgnesVocat.virgovirgnesAblat.virgnevirginbusImportante - Embora no sejam imparisslabos (so parisslabos), os substantivos abaixo so declinados como virgo, virgnis: pater, patris (m) = paimater, matris (f) = mefrater, fratris (m) = irmoaccipter, acciptris (m) = gavioiuvnis, is (m) = jovemsenex, senis (m) = velhocanis, canis (m) = copanis, panis (m) = posedes, sedis (f) = sede, moradavates, vatis (m) = profeta

Vocabulrio leo, lenis (m) = leoortor, oratris (m) = oradormos, moris (m) = costumeodor, odris (m) = odorventor, venatris (m) = caadornubes, nubis (f) = nuvemhospes, hospdis (m) = hspedesol, solis (m) = solsermo, sermnis (m) = sermovictor, victris (m) = vencedorpotstas, potesttis (f) = poderars, artis (f) = artelaus, laudis (f) = louvorcustos, custdis (m) = guardalex, legis (f) = leidux, ducis (m) = comandanteacto, actinis (f) = aoobses, obsdis (m) = refmscriptor, scriptris (m) = escritorrex, regis (m) = reiflos, floris (m) = florsacrdos, sacerdtis (m) = sacerdotehomo, homnis (m) = homemvirtus, virttis (f) = virtudeimpertor, imperatris (m) = imperadorvolptas, volupttis (m) = volpia

18.2 - Genitivo plural em ium

Tm o genitivo plural em ium os seguintes substantivos da 3 declinao: Os substantivos imparisslabos que tm duas consoantes diante da desinncia:gens, gentis (gente) - gen. pl. = gentumnox, noctis (noite) - gen. pl. = noctumars, artis (arte) - gen. pl. = artumurbs, urbis (cidade) - gen. pl. = urbum

Os substantivos parisslabos (no genitivo singular tm o mesmo nmero de slabas que no nominativo):navis, navis (navio) - gen. pl. = navumvulpes, vulpis (raposa) - gen. pl. = vulpumavis, avis (ave) - gen. pl. = avumcivis, civis (cidado) - gen. pl. = civum

18.3 - Acusativo em im e ablativo em i

Tm o acusativo singular em im e o ablativo singular em i: Os nomes prprios de cidades e rios cujo nominativo acaba em is: Tibris, is (Tibre) - acus. sing. = Tibrim; abl. sing. = Tibri Neaplis, is (Npoles) acus. sing. = Neaplim; abl. sing. = Neapli

Estes cinco substantivos femininos: amssis, is = nvelburis, is = rabia (do arado) ravis, is = rouquidositis, is = sede (sde) tussis is = tosse

18.4 - Declinao irregular

Iuppter (m) = Jpiter, declina-se:Iuppter, Ivis, Ivi, Ivem, Iuppter, IoveVis (f) = fora, no tem nem genitivo, nem dativo singular, sendo substituda por robur, robris (n = fora). A declinao de vis :singular - vis, robris, robri, vim, vis, viplural - vires, virum, virbus, vires, vires, virbus

18.5 - Neutros Declinao de tempus, tempris (n) = tempoCasosSingularPluralnominativotempustempragenitivotempristemprumdativotempritempribusacusativotempustempravocativotempustempraablativotempretempribus

Nota: Os neutros tm desinncias iguais nos casos retos (nominativo, acusativo e vocativo).

Exerccio: Declinem-se como tempus, tempris os seguintes substantivos neutros:nomen, nommis = nomecaput, captis = cabea icur, icuris = fgadoiter, itinris = viagem, caminhocorpus, corpris = corporobur, robris = fora

18.6 - Particularidades dos neutros cor, cordis (= corao); ius, iris (= direito); os, ossis (= osso) tm o genitivo plural em ium: cordum, iurum, ossum.

Os neutros , cujo nominativo singular termina em e, al, ar tm as seguintes variantes: ablativo singular em i;casos retos do plural em ia;genitivo plural em ium

Declinao de tribnal, tribunlis (=tribunal).CasosSingularPlural

nominativotribnaltribunalagenitivotribunlistribunalumdativotribunlitribunlibusacusativotribnaltribunalavocativotribnaltribunalaablativotribunlitribunlibus

Seguem a declinao de tribnal, tribunlis:cochlar, cochleris = colherpulvnar, pulvinris = travesseirocalcar, calcris = esporavectgal, vectiglis = impostomare, maris = marovle, ovlis = redilrete, retis = rede

18.7 - Exerccios: Observem-se as frases analisadas abaixo e faa-se a anlise sinttica completa das tradues e verses que vm em seguida:

1) - Os mares so causas das chcuvas

Os maressujeitoneut.plur.nom.3decl.iamara sopred. nom.3 pes.plur.p.ind.v. Essentsuntcausaspredic. suj.fem.plur.nom.1 decl.causdas chuvasc. especif.fem.plur.gen.1 decl.arumpluvirumMara pluvirum caus sunt.

As esporas dos cavaleiros incitam os grandes cavalos preguiosos.

As esporassujeitoneut.plurnom..3 decl.iacalcarados cavaleirosc. especif.masc.plur.gen.3 decl.umequtumincitampred. verbal3 pes.plur.p. ind.1 conj.ant inctantos grandesatrib./obj. dir.masc.plur.acus.2 decl.osmagnoscavalosobj. dir.masc.plur.acus.2 decl.oseqospreguiososatrib./obj. dir.masc.plur.acus.2 decl.ospigrosEqutum calcara magnos eqos pigros inctant.

2)- Magstri non amant sermnes stultrum ac indecorrum discipulrum in schola.

Magstrisujeitomasc.plur.nom.2 decl.ios mestresnonadvrbio de negaopalavra indeclinvelnoamantPred. verbal3 pes.plur.p. ind.1 conj.antamam (gostam)sermnesobj. dir.masc.plur.acus.3 decl.osos discursosstultrumatrib./c. esp.masc.plur.gen.2 decl.oruminsensatosacconjunopalavra indeclinveleindecorrumatrib./c. esp.masc.plur.gen.2 decl.oruminconvenientesdiscipulrumc. especif.masc.plur.gen.2 decl.orumdos alunosin scholac. lug.ondefem.sing.in+abl.1 decl.ana escolaOs mestres no gostam (dos) discursos dos alunos insensatos e inconvenientes, na escola.

Exempla et prcepta patris ac matris filis et filibus frugfera sunt.

Exemplasujeitoneut.plur.nom.2 dec laos exemplosetconjunopalavra indeclinveleprceptasujeitoneut.plur.nom.2 decl.aos preceitospatrisc. especif.masc.sing.gen.3 decl.isdo paiacconjunopalavra indeclinvelematrisc. especif.fem.sing.gen.3 decl.isda mefiliscompl. nom.masc.plur.dativo2 decl.isaos filhosetconjunopalavra indeclinvelefilibuscompl. nom.fem.plur.dativo1 decl.buss filhasfrugferapredic. sujeitoneut.plur.nom.2 decl.ateissuntpred. nom.3 pes.plur.p. ind.v. EssentsoOs exemplos e os preceitos do pai e da me so teis aos filhos e s filhas.

Vocabulriogens, gentis (f) = gentenatio, natinis (f) = naoorgo, orignis (f) = origemobscrus, a, um = obscuro, tenbra, (f) = trevainscus, a, um = ignorantemolstus, a, um = prejudicialpernicisus, a, um = perigosohistorcus, i (m) = historiadormos, moris (m) = costumeurbs, urbis (f) = cidadeavis, av is (f) = avepilum, i (n) = plomuto, as. vi, tum, re = mudartimo, es, timi, temre = temerpoena, (f) = castigo, penadelctum, i (n) = crime, delitosomnus, i (m) = sonoimgo, imagnis (f) = imagemmors, mortis (f) = mortestudisus, a, um = estudiosolittra, (f) letraventor, is (m) = caadornotus, a, um = conhecidoastuta, (f) = astciaparo, as, vi, tum, re = causarpericlum, i (n) = perigoCicro, Cicernis (m) = Cceroprinceps, princpis (m) = prncipeortor, oratris (m) = oradoridex, iudcis (m) = juizseverus, a, um = severohonor, honris (m) = honradamnum, i (n) = dano, prejuzosed = mas (conjuno)opus, opris (n) = obraternus, a, um = eternocrux, crucis (f) = cruz

(a) Iudces justi leges severas semper amant.(b) Cicro oratrum romanrum princeps fut.(c) Bella semper inclis urbum magna damna paravrunt.(d) Homnis tempus opra delet, sed Dei opr tern sunt.(e) Ducum temertas spe magnrum cladum causa fuit.

(a) A origem de muitas e de grandes cidades obscura.(b) A raposa muda o plo, no os costumes.(c ) As astcias de muitos animais so conhecidas aos grandes e aos bons caadores.(d) Os prazeres so redes perigosas para os jovens.(e) Os homens malvados no temem os crimes, mas a pena dos crimes.

19 - Segunda Classe dos Adjetivos

Os adjetivos cujas desinncias so as da 3 declinao pertencem Segunda Classe (segundo grupo). Tm as trs variantes dos neutros em e, al, ar, isto :ablativo singular em i;casos retos do plural em ia;genitivo plural em ium.

Importante: Se o dicionrio traz o adjetivo com trs terminaes, a 1 do masculino ; a 2 do feminino e a 3 do neutro. Exemplos: celer (m), celris (f), celre (n) = veloz; acer (m), acris (f), acre (n) = agudo.

Se o dicinrio traz o adjetivo com duas terminaes, a 1 do masculino e do feminino, a 2 do neutro. Exemplos: bevis (m/f), breve (n) = breve, curto, estreito; omnis (m/f), omne (n) = todo.

Se o dicionrio traz o adjetivo e a 2 terminao is, significa que este is genitivo singular e a 1 terminao serve para os trs gneros. Exemplos: velox (m/f/n), velcis (genitivo singular) = veloz; prudens (m/f/n), prudntis (genitivo singular) = prudente.Declinao de : acer, acris, acre = agudo omnis, omne = todo ferox, fercis = feroz

CasosSingularPlural mfnmfnnominativoaceracrisacreacresacresacragenitivoacrisacrisacrisacrumacrumacrumdativoacriacriacriacrbusacrbusacrbusacusativoacremacremacreacresacresacravocativoaceracrisacreacresacresacraablativoacriacrfiacriacrbusacrbusacrbus

nominativoomnisomnisomneomnesomnesomnagenitivoomnisomnisomnisomnumomnumomnumdativoomniomniomniomnbusomnbusomnbusacusativoomnemomnemomneomnesomnesomnavocativoomnisomnisomneomnesomnesomnaablativoomniomniomniomnbusomnbusomnbus

CasosSingularPluralmfnmfnnominativoferoxferoxferoxfercesfercesferocagenitivofercisfercisfercisferocumferocumferocumdativoferciferciferciferocbusferocbusferocbusacusativofercemfercemferoxfercesfercesferocavocativoferoxferoxferoxfercesfercesferocaablativoferciferciferciferocbusferocbusferocbus

19.1 - Adjetivos irregulares

Tm o ablativo singular em e e o genitivo plural em um os adjetivos:compos, comptis = o que senhor de, que goza departceps, particpis = participantequadrpes, quadrupdis = quadrpededives, divtis = ricopauper, paupris = pobresupplex, supplcis = suplicantevetus, vetris = velhoclebs, clbis = solteiroimpos, impstis = que no senhor deimpbes, impubris = impberereses, resdis = preguiososospes, sospdis = so e salvosuprster, supersttis = suprstite, sobreviventeteres, tertis = redondoversiclor, versicolris = furtacorJ os seguintes adjetivos podem ter o ablativo singular em e ou em i:

ales, altis = alado cicur, cicris = manso, domadodegner, degenris = vil, degeneradoimmmor, immemris = esquecidoinops, inpis = pobrememor, memris = que se lembrauber, ubris = fecundovigel, viglis = atento

19.2 - Exerccios: Declinem-se:salber, salbris, salbre = saudvlalcer, alcris, alcre = lacre, esperto, prontoterrster, terrstris, terrstre = terrestrepalster, palstris, palstre = palustre, paludososilvster, silvstris, silvstre = silvestrecelber, celbris, celbre = clebreequster, equstris, equstre = eqestreterriblis, terrible = tgerrvelfidlis, fidle = fielvirdis, virde = verdeconstans, constntis = constanteaudax, audcis = audazvehmens, vehemntis = veementeprudens, prudntis = prudente

Analisem-se as tradues e verses a seguir, observando-se os exemplos abaixo, aps o vocabulrio:

Vocabulrio

carmen, carmnis (n) = poemasapens, sapintis = sbiomiles, miltis (m) = soldadocommnis, commne = comumvulnus, vulnris (n) = feridacivlis, civle = civiliuvnes,iuvnis (m) = jovemproelum, i (n) = combate, batalhafortitdo, fortitudnis = (f) = forafelix, felcis = felizinflix, infelcis = infeliznoblis, noble = nobrespe = muitas vezes (advrbio)tempstas, tempesttis (f) = tempestadecustos, custdis (m) = guardainfrmus, a, um = enfermopisctor, piscatris (m) = pescadorpiscis, piscis (m) = peixefortitdo, fortitudnis (f) = coragemruna, (f) = runahomo, homnis (m) = homemmortlis, mortle = mortalimmortlis, immortle = imortalanma, (f) = almaivo, as, vi, tum, re = ajudarfortis, forte = fortecanis, is (m) = coutlis, utle = tilillstris, illstre = ilustreplaco, es, placi, ctum, re = agradardulcis, dulce = docetaurus, i (m) = touro

1 - Mens homnis celris et acris est.

Mens sujeito fem. sing.nom.3 decl.-a mentehomnis c. especif. masc.sing.gen. 3 decl.isdo homemcelris predic. suj. fem.sing.nom.3 decl.is rpidaet conjunopalavra indeclinvel eacris predic. suj. fem.sing.nom.3 decl.is agudaest pred. nom. 3 pes.sing.p. ind.v. Essest A mente do homem rpida e aguda.

a) Bella c