aula 04 variacao linguistica

16
INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA RIO GRANDE DO NORTE Campus Nova Cruz Disciplina: Língua Portuguesa Professor: Luiz Alberto Pimentel Variação Linguística

Upload: marcia-simone

Post on 18-Dec-2014

26.047 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Aula 04   variacao linguistica

INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA

RIO GRANDE DO NORTE

Campus Nova Cruz

Disciplina: Língua Portuguesa

Professor: Luiz Alberto Pimentel

Variação Linguística

Page 2: Aula 04   variacao linguistica

2

Variação Linguística

Língua é a linguagem verbal (oral/escrita)

utilizada por um grupo de indivíduos que

constituem uma comunidade.

Ela é uma construção humana e histórica;

É organizadora da identidade dos seus usuários;

Ela também dá unidade a uma cultura, a uma

nação;

Uma língua viva é dinâmica e, por isso, está

sujeita a variações.

Page 3: Aula 04   variacao linguistica

Variações lingüísticas são diferenças que uma

mesma língua apresenta quando é utilizada, de

acordo com as condições sociais, culturais,

regionais e históricas.

3

Variação Linguística

Page 4: Aula 04   variacao linguistica

Tipos de Variação Lingüística

4

♦ Variação histórica ♦

♦ Variação geográfica ♦

♦ Variação social ♦

♦ Variação situacional ♦

Page 5: Aula 04   variacao linguistica

Variação histórica

Refere-se aos estágios de desenvolvimento de uma língua ao longo da História.

Exemplo: português arcaico x português contemporâneo.

5

Page 6: Aula 04   variacao linguistica

6

Variação histórica

Trecho da Carta de Pero Vaz de Caminha, século XVI:

“De ponta a ponta, é tudo praia... Muito

chã e muito formosa. Nela, até agora,

não pudemos saber que haja ouro nem

prata... Porém a terra em si é de muitos

bons ares, assim frios e temperados...

Águas são muitas; infindas. E em tal

maneira é graciosa, que querendo-a

aproveitar, dar-se-á nela tudo por bem

das águas que tem. Porém o melhor fruto

que dela pode tirar me parece será salvar

essa gente. E esta deve ser a principal

semente que Vossa Alteza em ela deve

lançar.”

Page 7: Aula 04   variacao linguistica

7

Variação Geográfica

Variedade que a língua portuguesa assume nos diferentes lugares onde é falada.

Page 8: Aula 04   variacao linguistica

8

Variação geográfica

O Português é a língua oficial em oito países

de quatro continentes:

♦ Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné Bissau,

Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe,

Timor Leste

Page 9: Aula 04   variacao linguistica

No Brasil, cada região possui diferenças lingüísticas, tanto na fala como no

vocabulário.

9

Exemplos de variação geográfica

NORDESTINÊS TAMBÉM É CULTURA:

Abestado = Bobo, leso, tolo.

Abirobado = Maluco.

Abufelar - Irritar, ficar brabo.

Amancebado = Amigado, aquele que vive

maritalmente com outra.

Amarrado = mesquinho; avarento.

Arretado = tudo que é bom; bacana; legal.

Avalie = Imagine.

Avariado das idéias = meio amalucado.

Avexado = Apressado.

Bater a caçuleta = Morrer.

Bizonho = triste, calado.

Brenha = Lugar longe de difícil acesso; escuro.

Briba = Pequena lagartixa.

Bruguelo = Criança pequena

Page 10: Aula 04   variacao linguistica

UM CASO MINÊRO, SÔ!

“Sapassado, era sessetembro, taveu

na cuzinha tomano ua pincumel e

cuzinhano um kidicarne cum

mastumati pra fazer ua macaronada

cum galinhassada. Quascaí de susto,

quanduví um barui vindi denduforno,

parecenum tidiguerra. A receita

mandopô midipipoca denda galinha

prassá. O forno isquentô, o mistorô e

o fiofó da galinha isprudiu!

Nossinhora! Fiquei branco quinem

lidileite. Foi um trem doidimais!

Quascaí dendapia! Fiquei sensabê

doncovim, poncovô, doncotava.

Óipcevê quidoidura! Grazadeus

ninguém simaxucô!”

10

Exemplos de variação geográfica

Page 11: Aula 04   variacao linguistica

Refere-se às formas da língua empregadas

pelas diferentes classes ou grupos sociais.

11

Variação social

‘o réu vive de espórtula, tanto que é

notória sua cacosmia’. (linguajar jurídico)

Oi rapeize do surf brigadão pela

moral que vcs tão me dando, pow ta

muito bom quando ta batendo

aquelas ondas na prainha. Tá

show,valeu brigadão. (conversa de surfista)

Page 12: Aula 04   variacao linguistica

Norma culta: variedade de prestígio, que deve ser adquirida na

vida escolar e cujo domínio é solicitado como forma de ascensão

social e profissional.

Linguagem técnica: usada no exercício de certas atividades

profissionais.

Modos de falar masculino e feminino: marcas na língua que

expressam modos próprios da fala masculina ou feminina, como

as marcas de gênero, o uso de adjetivos e diminutivos, etc.

Gíria: formas de língua que certos grupos desenvolvem como

um código, para a comunicação entre si e para evitar a

compreensão por parte daqueles que não pertencem ao grupo.

12

Variação social

Page 13: Aula 04   variacao linguistica

É a capacidade que tem um mesmo indivíduo de empregar as diferentes formas da língua

em situações comunicativas diversas, procurando adequar a forma e o vocabulário

em cada situação.

13

Variação situacional

No trabalho, na escola,

com os amigos, com a

família, em

solenidades, no mundo

virtual, etc.

Page 14: Aula 04   variacao linguistica

Todas as variações estão presentes tanto na língua

falada quanto na língua escrita. Podemos, inclusive,

encontrar (e usar) as variações lingüísticas em

diferentes contextos de produção escrita.

Existe uma variedade de língua padrão, que é a

variedade lingüística de maior prestígio social.

Aprendemos a valorizar a variedade padrão porque

socialmente ela representa o poder econômico e

simbólico dos grupos sociais que a elegeram como

padrão.

14

Considerações importantes

Page 15: Aula 04   variacao linguistica

É importante compreender as variações

lingüísticas para melhor usar a língua em

diferentes situações. Utilizar a língua como meio de

expressão, informação e comunicação requer,

também, o domínio dos diferentes contextos de

aplicação da língua.

O idioma pode ser um instrumento de dominação e

discriminação social. Devemos, por isso, respeitar

as linguagens utilizadas pelos diferentes grupos

sociais.

15

Considerações importantes

Page 16: Aula 04   variacao linguistica

BRASIL: Ministério da Educação. Parâmetros curriculares

nacionais: ensino médio. Brasília: MEC/SEMPTEC, 2002.

CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova gramática do português

contemporâneo. 2. 2d. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.

BAGNO, Marcos. Nada na língua é por acaso: por uma pedagogia

da variação linguística. 1ª ed. São Paulo: Parábola Editorial, 1985.

INFANTE, Ulisses. Do texto ao texto: curso prático de leitura e

redação. 6. ed. São Paulo: Scipione, 1999.

TRAVAGLIA, Luiz Carlos. Gramática e interação: uma proposta

para o ensino de gramática no 1º e 20 graus. 5. ed. São Paulo:

Cortez, 2000.

16

Referências Bibliográficas