sÃo joÃo do porto 2014 — agenda | portolazer

32

Upload: portolazer

Post on 27-Mar-2016

225 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer
Page 2: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

são joão 2014 | festas da cidade CITY’S FESTIVAL

INTRODUÇÃO INTRODUCTION 01

PROGRAMA GERAL PROGRAMME 02

NOITE DE SÃO JOÃO SÃO JOÃO NIGHT 18

PROGRAMA POR FREGUESIAS BOROUGHS 22

COMO CHEGAR HOW TO GET THERE 23

OPORTONIDADES DE SÃO JOÃO OPORTONITIES 24

NÃO PERCA NADA DA FESTA DE SÃO JOÃO DO PORTO!ENJOY PORTO’S SÃO JOÃO FESTIVAL TO THE FULLEST!

Uma agenda que concentra uma grande diversi-dade, distribuídos por um período médio de 30 dias, para viver e sentir esta experiência da Festa de São João, o santo mais popular do Porto, e em todo o mundo. Música, teatro, exposições, oficinas, visitas e cir-cuitos pedestres, experiências gastronómicas, fei-ras e mercados são algumas das muitas atividades que esperam por si nesta cidade, de 23 de maio a 29 de junho!

An agenda offering a wide variety of activities distributed throughout 30 days, so that you may experience the unique São João Festival, the most popular saint in Porto and in the world. Music, theatre, exhibitions, workshops, guided visits and walking tours, gastronomy experiences, fairs and markets, are a few of the activities that are waiting for you from 23rd May to the 29th June!

1.ª SEMANA 1st week23 > 27 maio 23rd > 27th MayDESTAQUES HIGHLIGHTS:• Street Art AXA Porto exposição exhibition 2• 3D Magic Art® exposição exhibition 3• Espetáculo de videomapping sobre a Festa de São

João Videomapping show about São João Festival 3• Porto com onda | 3.ª Etapa do Circuito Nacional

de Surf Esperanças 3rd Stage of the National Surf competition – “esperanças” 4

—2.ª SEMANA 2nd week29 maio > 4 junho 29th may > 4th juneDESTAQUES HIGHLIGHTS:• FITEI 6• Festa da Criança Children Festival 7• Serralves em Festa 9• Dancem! 2014 7, 9• Ciclos de música “Novos Talentos”

Music Cycle “New talents” 8• Mercado da Fantasia – Dia da Criança

Market of Fantasy – Children Day 8—3.ª SEMANA 3rd week5 > 11 junho 5th > 11th juneDESTAQUES HIGHLIGHTS:• Festival NOS Primavera Sound 11• The Oporto Show 12• Palcos Instáveis – Ciclo de Dança Contemporânea

Contemporary Dance Cycle 12• 31.º Meeting Internacional de Natação

31st International Swimming meeting 12• XI Passeio de Bicicleta Porto Antigo

11th bicycle ride Ancient Porto 12• Exposição do Concurso “Martelinhos de São João”

Exhibition “São João play hammers design contest” 13—4.ª SEMANA 4th week12 > 18 junho 12th > 18th JuneDESTAQUES HIGHLIGHTS:• Mundial de Futebol Football World Cup 14• 11.ª Feira do Mundo Rural 11th Rural World Fair 14• Corrida de São João São João Run 15• Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música 14, 15• Oficinas Sazonais nos Centros

de Educação Ambiental 15

5.ª SEMANA 5th week19 > 25 junho 19th > 25th juneDESTAQUES HIGHLIGHTS:• Maria Gadú 17• Projecto SONAE//Serralves 2014 17• Ranchos em Arruada Folk groups on street parade 17• Concertos na Avenida Concerts on the Avenue 18• Inaugurações Simultâneas das Galerias de Arte de

Miguel Bombarda Joint inaugurations in Miguel Bombarda (Art Galleries Block) 18

• Happy Holi 18• Missão Verão 18• Concertos de São João Casa da Música

Casa da Música São João Concerts 19• XXXI Regata de Barcos Rabelos

31st Rabelo Boat Regatta 19• Concerto de São João São João Concert

Banda Sinfónica Portuguesa 19—6.ª semana 6th week26 > 29 junho 26th > 29th juneDESTAQUES HIGHLIGHTS:• Palcos Instáveis Ciclo de Dança Contemporânea

Contemporary Dance 20• Rusgas de São João São João popular street parade 21 • Inauguração da Exposição de Fotografia de

Opening of the photography exhibition Henri Cartier Bresson-Magnum “L’Imaginaire D’Ápres Nature” 21

• Corrida Porto a Subir Run “Climbing up Porto” 21

Page 3: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

1

Viva o São João do Porto!

Celebrate Porto’s São João!

O Porto está com uma dinâmica inegável, potenciada pelo alinhamento da estratégia de afirmação nacional e internacional da cidade e da marca Porto, com a nossa política de animação, traduzida na forte aposta feita em eventos detentores de um universo de associações únicas e diferenciadoras deste destino ímpar que é a nossa cidade, como é o caso da Festa de São João do Porto. Este ano serão seis as semanas que dedicamos a esta “festa maior”, que os Portuenses sentem e vivem de forma única, contando com uma agenda integrada por muitas outras ações de animação, e que até 29 de junho proliferarão por toda a cidade, atingindo o auge na noite de 23 para 24 de junho. Esta noite, que muitos apelidam de “a mais longa do ano”, contará com motivos reforçados de visibilidade nacional e internacional, com a presença de um dos DJ´s mais conhecidos do panorama internacional, Bob Sinclar. Esperamos, por isso, um incremento do já habitual elevado número de turistas presentes, e prometendo uma vez mais colocar o Porto, e a sua festa de São João, no centro das atenções nacionais e internacionais. Para isso contribuirá também a forma como este ano procurámos anunciar todo o programa muito cedo, ajudando os agentes turísticos a organizarem-se e a motivarem os públicos internacionais. 

Porto is now showing undeniable dynamics, enhanced by the strategy alignment for national and international broadcast of both the city and the Porto brand combined with the local entertainment policy, strongly evident with the investment in hosting events that offer a universe of unique and different as-sociations representing this special destination, as the Porto’s São João celebrations.

This year the Festival will cover 6 weeks, experienced by Porto inhabitants in a very particular way, offering a programme that comprises many entertainment activities taking place all over the city until 29 June. The peak is definitely the night of 23 June, called by many “the longest night in the year”, this year with renewed reasons for national and international spread-ing as it counts with the performance of one of the world’s better known DJ’s, Bob Sinclar, thus naturally leading to an increase of visitors and tourists and raising Porto’s São João to an even higher level of national and international relevance. Our effort to advertise the whole programme earlier than usu-al, is also helping tourism agents to get organized and motivate international audiences.

Uma das grandes novidades deste ano são os Concertos na Avenida, três grandes noites, com três grandes concertos, que de 20 a 22 de junho, e antecedendo o concerto da noite de São João, trarão aos Aliados nomes de grande impacto no mundo da música nacional como os GNR, Os Azeitonas e Ana Moura. Música portuguesa, mas capaz de fazer a ponte entre o mais popular e o cosmopolita.

A música será de facto uma das mais fortes apostas do programa deste ano, a par de um enfoque na recuperação da memória das tradições desta Festa que passa de geração em geração, mas também a animação de rua, a cultura, as propostas para os mais novos e para viver em família e até o desporto, se manterão como vetores principais de uma programação que integra momentos altos de programação, num convite constantemente renovado, semana a semana, que estamos certos que muitos irão viver intensamente.  Estão, assim, todos convidados a fazer parte desta Festa, e a viver ao máximo esta experiência única que a cidade do Porto tem para lhe oferecer.

Aceite este convite e viva o São João do Porto connosco!

One of this year’s news will be the Concerts on the Avenue – three great nights, presenting three great concerts, from 20 to 22 June and anticipating the São João Night concert, featuring widely known artists from the national music universe: GNR, Os Azeitonas and Ana Moura. Portuguese music capable of building a bridge between popular and cosmopolitan environ-ments.

Music is really one of the strongest areas in this year’s programme, as well as the recovery of the memory of the São João’s traditions, passed on to the next generation, and also street entertainment, culture, activities for the younger ones and for families and sports, as usual supporting a programme with unmissable highlights, but also with a set of constantly renewed events that will undoubtedly be truly enjoyed by many.

This is why everyone is invited to become part of these celebrations and enjoy to the most this unique experience provided by the city of Porto.

Accept this invitation and enjoy Porto’s São João in our company!

O Presidente da Câmara Municipal do Porto,Mayor of Porto,

Rui Moreira

Page 4: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

2

PROGRAMA GERALPROGRAMME

1ª SEMANA | 23 > 27 MAI1St WEEK | 23Th > 27Th MAY

Street Art AXA Porto 2exposição exhibitionAté 1 jun Until 1st Jun 3d magic art® 3exposição exhibitionAté 29 jun Until 29th Jun Espetáculo de videomapping 3sobre a festa de São JoãoVideomapping show about São João Festival23, 24, 25 mai 23rd, 24th, 25th May Porto com onda | 3.ª Etapa do Circuito Nacional de Surf Esperanças 43rd stage of the National Surf competition – “esperanças”24, 25 mai > 24th, 25th May

DESTAQUESHIGHLIGHTS

Exposição photography Exhibition “Guedes de Oliveira, um fotógrafo do Porto”Até 30 jul | Until 30th jul Átrio do Teatro Municipal . Campo AlegreGratuito FreeInfo e inscrição: [email protected] 060 424 | www.cm-porto.ptOrg. CMP/ Direção Municipal da Cultura

A Noite Até 25 mai | qui a sáb: 21:30 | dom: 17:00 Teatro Municipal . Rivoli“A Noite “ é a primeira peça de Teatro escrita pelo único prémio Nobel da Literatura da língua portuguesa Aquisição de bilhetes nos locais habituaisOrg. Yellow Star Company, Sociedade Unipesoal, Lda.

Exposição “Do barroco para o barroco – está a arte contemporânea”Exhibition “From the barroque into the barroque - is the contemporary art”Até Until 31 mai May | Segunda a sábado Mon to Sat: 10:00 – 17:30 Domingo Sun: 10:00- 12:30 | 14:00- 17:30 Casa Museu Guerra JunqueiroGratuito (somente aos sábados e domingos)Free (only on Sat and Sun)Org. CMP/Pelouro da Cultura

Street Art AXA PortoAté 1 jun Until 1st JuneEdifício AXA, Av. dos Aliados, 211qua a qui Wed to Thu: 11:00-19:00; sex, sáb e vésperas de feriadoFri, Sat and public holliday eves: 11:00-01:00; dom Sun: 11:00-19:00;seg e ter: encerrado ao público Mon and Tue: closed to the public | Gratuito FreeGrandes nomes da Street Art portuense e conceituados artistas da Street Art Internacional invadiram o Edifício AXA. O resultado é a maior exposição de Street Art que alguma vez aconteceu na cidade do Porto. Major names of Porto’s Street Art and acknowledge art-ists from the international Street Art scene have invaded the AXA Building. The result of their work can be seen until 1 June in the largest Street Art exhibition ever tak-ing place in Porto.Artistas participantes Participant artists: Nacionais National: Ace, Alma, Bifes, Bug, Chei Krew, Dexa, Doc, Draw, Maze (Ego), Eime, Natz, Fedor, Godmess, Hazul, ±MaisMenos±, Mesk, Mots, Mr. Dheo, Neutro, Oker, Third, Virus.Internacionais International: Fra.Biancoshock (ITA), L’Atlas (FRA), Okuda (ESP).Info: http://streetartaxaporto.wix.com/streetartOrg. CMP/PortoLazer

Page 5: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

3

“A Poesia está na rua””Poetry is on the Street Exposição de Exhibition by Maria Helena Vieira da SilvaAté Until 22 jun Galeria Municipal Almeida Garrett Gratuito FreeCoorganizadores Co-organizers: CMP/Pelouro da Cultura | Fundação Arpad Szenes-Vieira da Silva e and Fundação Millenium BCPCuradoria Curator: Raquel Henriques da Silva

Mira SchendelAté Until 24 jun | Museu de Serralves Serralves MuseumInfo: www.serralves.ptOrg. Tate Modern e and Pinacoteca do Estado de São Paulo em associação com a together with Fundação de Serralves - Museu de Arte Contemporânea

3D Magic Art®Exposição Exhibition Até Until 29 jun | seg a sex Mon to Fri: 10:00 - 18:00 | sáb, dom, feriadosSat, Sun, Hol: 10:00 - 20:00Alfândega do PortoInfo: www.3d-magic-art.comOrg. Between Planets Apoio Support: CMP/PortoLazer

Exposição “Marcas de Granito” Exhibition “Granite Marks”Até Until 30 jun | seg a sex Mon to Fri: 10:00 – 17:00 | sáb Sat: 11:00 – 19:00Palacete Viscondes de BalsemãoGratuito FreeOrg. CMP/Divisão Mun. Museus e Património Cultural

Exposição “O Segredo das Flores”Exhibition “The Secret of Flowers”Até Until 26 jul | seg a sáb Mon to Sat: 11:00 – 13:00 | 14:00 – 18:00Museu das Marionetas do PortoPorto Puppet Museum | Rua das Flores, 22Para além do seu funcionamento habitual, no período compreendido entre 24 de maio e 29 de junho, estão agendadas duas visitas guiadas: 31 de maio e 21 de junho às 16:00.Inscrição prévia para visitas guiadas (grupo máximo de 20 pax): [email protected] | 220 108 224 ou presencialmente. From 24 May to 29th June the museum has scheduled two guided visits on 31st May and 21st June at 16:00.Valor do ingresso no museu Museum fee: 2€Para a visita guiada acresce um valor de 1,5€The guided visit has an extra cost of 1,5€Info: www.marionetasdoporto.pt/museu-das-marionetas-do-portoOrg. Museu de Marionetas do Porto

Exposição “A Arte do Estuque” Exposição permanenteExhibition “The Art of Ornamental Plaster” | Permanent Exhibitionseg a sex Mon to Fri: 10:00 – 17:00 sáb Sat: 10:00-18:00 Palacete Viscondes de Balsemão Gratuito FreeOrg. CMP/ Divisão Mun. Museus e Património Cultural

Exposições permanentes no Museu Nacional da ImprensaMEMÓRIAS VIVAS DA IMPRENSA MINIATURAS TIPOGRÁFICASPORTOCARTOON: O RISO DO MUNDOPermanent Exhibitions at the Portuguese Printing Press MuseumPRINTING PRESS LIVING MEMORIES MINIATURE TYPOGRAPHICAL MA-CHINESPORTOCARTOON: THE LAUGHTER OF THE WORLDTodos os dias Every day (incluindo fins de semana e feriados including weekends and holidays) | 15:00 – 20:00 | ter a sex também das From Tues to Fri also from 10:30 – 12:30Inscrição prévia para visitas guiadas (de terça a sexta)/Advance booking for guided visits (from Tues to Fri): 225 304 966 | [email protected]: www.museudaimprensa.ptwww.imultimedia.pt/museuvirtpresswww.facebook.com/pages/Museu-Nacional-da-Impren-sa/172067609484874Org. Museu Nacional da Imprensa

videomapping 3dESPECTÁCULO MULTIMÉDIAMULTIMEDIA SHOWFachada do Edifício da Câmara Municipal do Porto City Hall FrontageAliados | 23 a to 25 mai MayInauguração Opening: 23 maio may: 22:00 Sessões diárias Daily sessions23 e and 24 maio May 22:00, 22:30, 23:00, 23:30, 00:00, 00:30, 01:0025 maio May 22:00, 22:30, 23:00Info: www.portolazer.ptOrg. CMP/PortoLazer

23MAI

Page 6: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

4

Urban Market Maio, Mês das Flores, Mês dos AmoresUrban Market - May, Month of Flowers, Month of Love23, 24, 25 mai May | 11:00 – 20:00Praça das Cardosas (em frente à Estação de S. Bento) in front of São Bento Railway StationDesign, Moda, Joalharia, Artesanato, Gastronomia, Vinhos, Música e até cortes de cabelo em performance ao vivo. Design, Fashion, Jewelry, Handicraft, Gastronomy, Wines, Music and even live hair cutting performances• 24 mai May - DJ Le Cirque du freak;• 25 mai May - Concerto concert Dan Riverman,

Anjos Urbanos CabeleireirosInfo: www.facebook.com/portugaloversOrg. Portugal Lovers, Paixão pelo que é nosso

Duas de letra: Juventude e Sexualidade 24 mai | 17:00 - 19:00 | Palácio das Artes – Fábrica de Talentos, Largo de S. Domingos GratuitoInscrição prévia: [email protected]: www.fjuventude.ptOrg. Fundação da Juventude

Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música24 mai May | 18:00Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Curta-metragem: “A Propósito da inauguração de uma estátua - Porto, 1100 anos”CICLO DE DEBATES “UM OBJETO E SEUS DISCURSOS POR SEMANA” 24 mai | 18:00Teatro Municipal . Campo AlegreEntrada: 1€Info: www.umobjetoeseusdiscursos.comOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Viras na Cordoariaespetáculo de dança regional do norte de PortugalRegional Folk dance from the Northern Portugal24 mai May | 18:30- 21:00Passeio público contíguo à esplanada do Restaurante Cordoaria (Campo Mártires da Pátria) Public area close to the Restaurant Cordoaria“Grupo dos viras do Tio Xico”, que inclui 15 pares, e será aberto ao público em geral. Folk dance group “Viras do Tio Chico” composed by 15 dance couples.Público alvo Target audience: Público em geral General publicPromotor: Restaurante Cordoaria

Ópera “Carmen”24 mai May | 21:30 | Coliseu do PortoInfo: www.coliseudoporto.ptOrg. Associação Amigos do Coliseu do Porto

Aquela nuvem That Cloud24, 25 mai May | 16:00 Teatro Municipal . Campo AlegreDestinatários: Público geral, M/3Target audience: general public (older than 3)Org. Encomenda do Serviço Educativo do Teatro Municipal Campo Alegre (Educational service)

Pedro Tochas – “Nariz Preto” 24 e 25 mai | 21:30Teatro Municipal . Campo AlegreEntrada: 6€Parceria/Org: CMP/Pedro Tochas

Porto com onda3.ª Etapa do Circuito Nacional de Surf Esperanças3rd stage of the National Surfing Circuit24, 25 mai May | Praia Internacional do Porto (em frente ao edifício transparente) Internacional Beach (in front of the Edifício Transparente)Org. Onda PuraParceria With: CMP/PortoLazer e and Federação Portuguesa de Surf

24MAI

Page 7: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

5

6.ª Edição - A Magia do Futebol de rua 6th Edition The Magic of Street Football24, 31 mai May | 7, 10, 14 jun Jun08:00 – 13:00 | Praça D. João IOrg. Associação de Futebol do PortoApoio Support: CMP/PortoLazer

Porto Antistress25 mai May | 8, 22 jun Jun | 10:00Parque Oriental da cidade (Campanhã)Eastern City Park (Campanhã) | Gratuito FreeTrata-se de um programa de corrida e caminhadas or-ganizadas e monitorizadas por profissionais de educação física, contando com o acompanhamento de técnicos de saúde, em locais próprios para a prática de exercício físico. Não é necessária inscrição prévia, basta aparecer no dia marcado. A running and walking programme organized and monitored by professional physical train-ers, with the support of health technicians, on an specific environment for physic exerciseInfo: www.portolazer.ptOrg. CMP/PortoLazer | RunPorto.com – Organização de Eventos Desportivos Lda.

Marcha “Sorrir para a saúde”Walk “Smiling for Good Health)25 mai May | 10:00 | Esplanada do Molhe, Foz2€/pessoa personInfo: [email protected] | 223 324 445 | www.lpps.ptOrg. Liga Portuguesa de Profilaxia Social

101 Anos Helena Sá e Costa101 Years Helena Sá e Costa25 mai May | 10:00 (101 Teclistas para 101 Keyboard Players for D. Helena e and Evgeni Bozhanov) 18:00 | Casa da MúsicaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Evento de lançamento do novo livro de poesia de Ana Luísa Amaral – “Escuro” 26 mai | 18:30 | Teatro Municipal . Campo Alegre | GratuitoDestinatários: Público geralParceria/Org: CMP/Pelouro da Cultura | Porto Editora

25MAI

26MAI

28MAI

“A maior Flor e outras histórias segundo José” 28 mai > 7 jun | qua a sáb: 21:30sáb e dom: 16:00 (para público em geral)seg a sex: 10:30 | 14:30 (sessões para escolas – inscrição prévia)7 jun: sessão apenas às 16:00Teatro Municipal . Campo AlegreInfo e reservas: [email protected] 084 014 | 935 309 952 | www.teatroartimagem.org

Page 8: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

6

2ª SEMANA | 29 mai > 04 JUN2Nd WEEK | 29Th may > 4Th JUNE

DESTAQUESHIGHLIGHTSDESTAQUESHIGHLIGHTS

37.º FITEI - Festival Internacional de Teatro de Expressão Ibérica 6International Theatre Festival of Iberian Expression29 mai > 7 jun 29th May > 7th Jun

Festa da Criança Children Festival 730 mai > 1 jun 30th May > 1st Jun Serralves em Festa 931 mai > 1 jun 31st May > 01st Jun dancem! 2014 7, 930 > 31 mai 30th > 31st May Ciclos de música “Novos Talentos” 8Music Cycle “New talents”31 mai 31st May Mercado da Fantasia – Dia da Criança 8Market of Fantasy – Children Day31 mai 31st May

HISTÓRIAS: Obras da Coleção de SerralvesHISTORIES: Works from the Ser-ralves Collection29 mai May - 21 set 21st SepMuseu de Serralves Serralves MuseumComissariado Commissioner: Suzanne CotterInfo: www.serralves.ptOrg. Fundação de Serralves

Quintas de leitura“A Poesia é uma arma carregada de futuro” 29 mai | 22:00Teatro Municipal . Campo AlegreDestinatários: M/1611€ pessoa | 7.50€/ pessoa (bilhete com desconto refor-mado, cartão jovem e estudante)Org. CMP/ Teatro Municipal Campo Alegre

37.º FITEI Festival Internacional de Tea-tro de Expressão IbéricaInternational Theatre Festival of Iberian Expression29 mai May - 7 jun | Vários locaisseveral placesInfo: www.fitei.com | www.fitei.blogspot.comOrg. FITEI

A Parede 29 - 31 mai | qui a sáb: 21:30 Teatro Municipal . RivoliPequeno AuditórioLonga metragem baseada em factos verídicos sobre Violência Doméstica e Bullying.Org. Carlos Miguel da Silva Coelho da Costa

Exposição A Liberdade da Imagem: Design e Comunicação Visual em Portugal (1974-1986)Exhibition “The freedom of Im-age: Design and Visual Communi-cation in Portugal (1974-1986)29 mai May - 26 set Sep | Casa do Infante, Museu Romântico Quinta da Macieirinha, Palacete dos Viscondes de Balsemão, Casa Museu Guerra Junqueiro, Galeria Municipal Almeida Garrett, Sala dos Azulejos da Casa da Música, Museu de Arte Contemporânea de Serralves Promotor: Governo de PortugalProdutor Producer: ESAD Matosinhos, Pelouro da Cultura da Câmara Municipal do PortoApoios Support: Fundação de Serralves, Fundação Casa da MúsicaComissário Geral General commissioner: Guta Moura Guedes

29MAI

Page 9: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

7

Curador Curator: José Bártolo | Coordenação Coordina-tion: Mónica Sabrosa (Governo de Portugal), Sérgio Afonso (ESAD Matosinhos), Pelouro da Cultura da Câ-mara Municipal do Porto | Comissão Científica Scientific Commission: Armando Alves, Paulo Parra, Rui Bebiano Design Expositivo Design of the exhibition: Miguel Vieira Baptista | Design Gráfico Graphic design: João Faria | Web Design: Diogo VilarInfo: www.comemorarabril.pt

Dancem! 2014 Sem um tu não pode haver um eu Without a You there can’t be a Me30 mai May | 21:30Teatro Nacional São João7,50€ a to 16€Info: www.tnsj.ptOrg. Teatro Nacional São João

Máscaras de abrilPrograma “Cultura em Revolução”Masks of April | Programme “Culture in Revolution”30 mai | 21:30 | Biblioteca Municipal Almeida Garrett Municipal Library Gratuito FreeOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Festa da criançaChildren Festival30 mai a 1 jun 30 May to 1 June10:00 – 18:00 | Jardins do Gardens of Palácio de Cristal | Gratuito Free3 dias de festa cheios de surpresas e animação em grande. Insufláveis, desporto, jogos tradicionais, circuito de karting a pedais, passeios de caiaque, desfiles de moda infantil, yoga, pista de BTT, pinturas faciais, ateliers, música, dança.Info: www.portolazer.pt | www.facebook.com/portolazerOrg. CMP/PortoLazer

Mercado Porto BeloStreet MarketTodos os sábados durante o verãoEvery Saturday during Summer14:00 – 19:00 | Praça Carlos Alberto Entrada Livre FreeInfo: [email protected]. Inês MagalhãesApoio Support: CMP Porto City Council/PortoLazer Obs. Com condições meteorológicas adversas o evento será cancelado. Under adverse weather conditions the event may be canceled

Mercadinho dos ClérigosStreet marketTodo o ano All year round Segundo e último sábado de cada mês Every 2nd and last Saturday of the month 10:00 – 20:00 | Rua Cândido dos Reis Entrada Livre FreeInfo: 222 012 500 | [email protected]. Ala BApoio Support: CMP/PortoLazer

Artesanato e Afins in DourOHandicraft marketTodo o ano All year round | 1, 29 jun Primeiro e último domingo de cada mês First and last Sunday of the month10:00 – 20:00Cais da Ribeira | Entrada Livre FreeInfo: http://ab-zhp.pt/Org. Associação de Bares da Zona Histórica do Porto Apoio Support: CMP/PortoLazer

O Porto em Boa FormaInfo: www.portolazer.pt

Org. CMP/PortoLazer

No Porto a Vida é Longa Todo o ano (excepto jul e ago) | Todos os dias úteis | Piscinas Municipais de Cartes, Constituição e Eng. Armando Pimentel Complexo Desportivo Monte Aventino e Pavilhão Rosa MotaModalidades: Ginástica, atividades aquáticas, taichi, yoga, cardiofitness, boccia, danças latinas e zumbaDestinatários: Pessoas residentes no Porto com mais de 60 anos

Anda PortoPercurso da Marginal (sinalética de km em km) e percurso do Parque da CidadeAnda Porto | waterfront path (signed every kilometer) and City Park pathTodo o ano All year round

30MAI

Page 10: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

8

Anda PortoCentro Municipal de Marcha e Corrida do PortoAnda PortoPorto’s Municipal Centre for racewalk and runningTodo o ano All year round | ter e quiTue and Thu: 19:00 | sáb Sat: 10:00 Público em geral General publicTreinos com orientação técnica de marcha e corrida, no âmbito do Programa Nacional de Marcha e Corrida. Início no Parque da Cidade, junto do viaduto do Edifício Transparente.Inscrições: Secretariado, junto do Edifício Transparente, 30’ antes das atividades.Training with technical guidance on walk and running within the National Programme for Walk and Run-ning. Start at the City Park next to the viaduct of the Transparent Building. Registrations: next to the “Edifício Transparente”, 30’ before the activitiesDestinatários Target audience: Público em geral general public

Baixa em boa formaDowntown in Good Shapejun, jul, set Sep | sáb Sat: 10:00 – 16:00 Praça D. João IExibições e práticas desportivasSports exhibition and practiceDiversas modalidades e horários.Several modalities and schedules.Destinatários Target audience: Público em geral general public

Orientação no ParqueOrienteering at the ParkTodo o ano All year roundUm convite para uma prova de orientação, percorrendo parte ou a totalidade dos 30 pontos espalhados pelo parque da cidade.An invitation for the practice of Orienteering, along part or all of the 30 points spread throughout the City ParkDestinatários Target audience: Público em geral general public

Dias com EnergiaDays with Energy Mai a set May to SepParque da Cidade, Jardins do Palácio e Quinta do Covelo City Park, Gardens of Palácio de Cristal and Quinta do CoveloParticipação gratuita Free participationModalidades Modalities: Taichi, Yoga, Kuk Sool Won e Método and method DeRoseDiversos horários Several schedulesDestinatários Target audience: Público em geral general public

31MAI

Ciclos de música “Novos Talentos”Music Cycle “New talents”31 mai May | 17:30 Teatro Municipal . Campo Alegre Gratuito (até ao limite da lotação da sala) Free up to the room’s capacityParceria With: CMP | Curso Música Silva Monteiro

Orquestra Barroca Casa da Música31 mai May | 18:00Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Santo António, de Aurélia de SouzaCICLO DE DEBATES “UM OBJETO E SEUS DISCURSOS POR SEMANA” 31 mai | 18:00Casa Museu Marta Ortigão SampaioDestinatários: Público em geral | 1€Info: www.umobjetoeseusdiscursos.comOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Mercado da Fantasia – Dia da CriançaMarket of Fantasy – Children Day31 mai May | 11:00 – 19:30Zona pedonal de Cedofeita e BombardaPedestrian area of Cedofeita and Bom-barda | Gratuito* Free*Mercado urbano com artesanato, workshops livres e produtos vintage, animado com atividades que antecipam o Dia da Criança: teatro “A Farsa” (Mandrágora), histórias, pinturas faciais, música ao vivo, danças e muitas surpre-sas para miúdos e graúdos, todos fantasiados!Urban market with handicraft, free workshops, vintage products, animated with activities anticipating the Children Day: theatre “The Farse” (Mandragora), stories, facial paintings, live music, dances and many surprises for children and grownups, all in disguise!*As atividades são gratuitas, mas requerem inscrição prévia on line (histórias para crianças e caça ao tesouro) *Activities are free but require a previous online registration (stories for children and Treasure hunt)Info: www.cedofeitaviva.comwww.facebook.com/CedofeitaVivaOrg. Cedofeita Viva – ISCET, ACECE

Page 11: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

9

Dancem! 2014 Como é que eu vou fazer isto? + Bits & PiecesDancem! 2014 How am I going to do this?31 mai May | 21:30Teatro Nacional São João7,50€ a to 16€Info: www.tnsj.ptOrg. Teatro Nacional São João

NAU – Festival de Cinema e Fotografia de Expressão IbéricaFestival of Cinema and Photography of Iberian Expression31 mai e 1 jun 31st May and 1st June 31 mai May: 15:30- 00:001 jun June: 10:00 - 00:00Biblioteca Municipal Almeida Garrett Gratuito FreeDestinatários Target audience: Espectadores gerais em ambos os dias, e crianças no dia 1 de JunhoGeneral public on both days and children on 1 JuneInfo: www.naufestival.pt | www.facebook.com/naufestivalOrg. D.A.S. – Desenvolvimento Artes AssociaçãoApoio Support: CMP

Campeonato Nacional de Natação AdaptadaNational Championship of Adaptive Swimming31 mai 31st May: 16:00 – 19:00 1 jun: 09:00 – 13:00Piscina Municipal de Campanhã Gratuito FreeOrg. PCAND | Ass. Natação do Norte de PortugalApoio Support: CMP/PortoLazer

11.ª Edição Serralves em Festa40 horas non–stop11th edition of “Serralves em Festa” – 40 hours non-stop31 mai May > 1 jun08:00 sáb Sat | 00:00 dom SunFundação de Serralves | Gratuito FreeTema: “Terreno Comum”. Os visitantes do Serralves em Festa podem ver e ouvir música, dança, teatro, perfor-mance e circo contemporâneo, visitar as exposições do Museu de Arte Contemporânea, abertas durante as quarenta horas da Festa, mas também ver cinema, vídeo, fotografia e participar em inúmeros workshops que fazem a Festa e lhe atribuem uma dimensão festiva e mobiliza-dora de públicos de todas as idades e gerações.Theme: “Common Ground”. The visitors of “Serralves em Festa” may see and listen to music, dance, theatre, perfor-mance and contemporary circus, visit the exhibitions of the Contemporary Art Museum opened throughout the 40

hours of the Festa, as well as to see cinema, video, photog-raphy and to participate in many workshops that make this Festa, mobilizing audiences from all ages and generations.Info: www.serralves.ptOrg. Fundação de SerralvesApoio Support: CMP/PortoLazer

Pink Market Especial Dia da Criança Special Children Day31 mai - 1 jun 31st May > 1st Jun10:00 – 18:00Jardins do Gardens of Palácio de CristalInfo e inscrições Info and registration: [email protected]/pinkmovement

XIV Feira Rural à moda antiga Feira das Tradições14th Rural Fair as in olden days31 maio > 1 jun 31st May > 1st Jun31 mai May: 14:00 – 00:001 jun: 10:00 – 19:00Jardim Garden of de Arca D’Água Gratuito FreeOrg. Rancho Folclórico de Paranhos/Junta de Freguesia de Paranhos

1.ª Caminhada Solidária “Maior Concentração de gravatas”1st Solidarity Walk “Largest Gathering of Neckties”1 jun | 10:00 - 12:00 | Percurso itinerary: Dolce Vita | Alameda do Dragão Praça Francisco Sá CarneiroAlameda do Dragão | Volta ao return to Estádio do DragãoInscrições: até 15 maio (custo: 2€) Registrations: until 15th May (cost: 2€)[email protected]. Ass. Protetora da Criança | Projeto Konta KomigoApoio Support: CMP/PortoLazer

Concertos Promenade - Babar, o pequeno elefante de PoulencPromenade Concerts – Babar, the little elephant by Poulenc1 jun | 11:30 | Coliseu do PortoInfo: www.coliseudoporto.ptOrg. Associação Amigos do Coliseu do PortoApoio Support: CMP

Page 12: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

10

Dia Mundial da CriançaChildren World DayOrquestra Sinfónica do Porto Casa da Música1 jun | Casa da Música• 16:00 | Sala 2 | Ali Babá e as 40 Canções

Serviço Educativo Ali Babá and the 40 Songs | Educational Service

• 18:00 | Sala Suggia | Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música

Info: www.casadamusica.com

Uma história por contar 1 > 30 jun | ter a dom: 09:30-12:3014:00 – 17:00 (não disponível às segundas e feriados) | Casa do Infante | GratuitoDestinatários: FamíliasInfo: [email protected] | 222 060 423www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Jogos tradicionais na Casa do Infante 1 a 30 jun | ter a sex: 09:30 - 12:3014:00 - 17:00 | Casa do Infante | GratuitoDestinatários: Grupos escolares do 1º cicloInscrição prévia: [email protected] 060 423 | www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Jogos e brincadeiras de outros tempos 1 a 30 jun | ter a sex: 10:00 – 12:0014:00 – 17:00 | Museu Romântico da Quinta da Macieirinha | GratuitoDestinatários: Grupos do ensino pré-escolar (4/5 anos) e 1.º cicloInscrição prévia: [email protected] 057 032 Org. CMP/Museu Romântico da Quinta da Macieirinha

Vem viver os Jardins da Quinta da Macieirinha 1 a 30 jun | ter a sex: 10:00 – 12:3014:00 – 17:30 | Museu Romântico da Quinta da Macieirinha | GratuitoDestinatários: Crianças do 1.º e 2.º cicloInscrição prévia: [email protected] 057 032 Org. CMP/Museu Romântico da Quinta da Macieirinha

Da Quinta ao Rio – pedipaper 1 a 30 jun | ter a sex: 10:00 – 12:3014:00 – 17:30 | Museu Romântico da Quinta da Macieirinha | GratuitoDestinatários: Crianças do 1.º e 2.º cicloInscrição prévia: [email protected] 057 032 Org. CMP/ Museu Romântico da Quinta da Macieirinha

A Paisagem urbana do Porto em 1881 - pela mão de Charles Napier Hemy 3 e 27 jun | 3 jun: 10:30 | 27 jun: 15:00 Museu Romântico da Quinta da Macieirinha | GratuitoDestinatários: Jovens e/ou adultosInscrição prévia: [email protected] 057 032 Org. CMP/Museu Romântico da Quinta da Macieirinha

Exposição Cascata de São JoãoExhibition São João Cascade3 - 29 jun | ter a sáb|Tues-Sat: 10:00 -17:30 | Dom: 10:00 – 12:30 | 14:00 – 17:30 | Museu do Vinho do Porto|Port Wine Museum, Rua de Monchique 45/52 Org. CMP/DMMPC/ MVP/ Colégio Vieira de Castro

Exposição “O meu Porto é Património Mundial”Exhibition “My Porto is A World Cultural Heritage”4 > 28 jun | seg a sex Mon-Fri: 08:00-20:00 sáb Sat: 11:00 – 20:00 Palacete Viscondes de Balsemão Gratuito FreeInfo: www.cm-porto.ptOrg. CMP/Departamento Municipal de Cultura

01JUN

Page 13: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

11

Serão da Bonjóia “A musicalidade no Design”5 jun | 21:15 | Fundação Porto Social, Quinta de Bonjóia, Rua de Bonjóia, 185 Gratuito FreeDo projeto Cosmolodias (Mário Laginha e João Borges) a outras melodias.Info: www.bonjoia.orgOrg. CMP/Fundação Porto Social

Romeu e JulietaRomeo and JulietRussian Classic Ballet5 jun | 21:30 | Coliseu do PortoInfo: www.coliseudoporto.ptOrg. Classic Stage

Dancem! 2014 Landing5, 6 jun | 21:30 | Teatro Carlos Alberto7,50€ a to 15€Info: www.tnsj.ptOrg. Teatro Nacional São João

NOS Primavera Sound5 > 7 jun | Parque da Cidade City ParkInfo: www.optimusprimaverasound.comOrg. Pic-NicMain e and Naming Sponsor: NOSApoio Support: CMP Porto City Council /PortoLazer

Curso de iniciação à fotografia 5, 12, 19 e 26 jun | 14:30 – 17:30Casa do InfanteDestinatários: AdultosInscrição prévia: [email protected] 060 423 | 5€ / pessoawww.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

O Comércio e as Lojas Emblemáticas do Porto – apresentação temática 6 jun | 15:00 | Casa Museu Marta Ortigão Sampaio | GratuitoInscrição prévia: [email protected] | 226 062 744Org. CMP/Casa Museu Marta Ortigão Sampaio

Dancem! 2014 Fica no Singelo + Baile (Dance Festival)6, 7 jun | 21:30 | Teatro Nacional São João7,5€ e and 16€Info: www.tnsj.ptOrg. Teatro Nacional São João

05JUN

06JUN

3ª SEMANA | 05 > 11 JUN3rd WEEK | 5Th > 11Th JUNE

Festival NOS Primavera Sound 115 a 7 jun 5th > 7th Jun The Oporto Show 126 a 8 jun 6th > 8th Jun Palcos Instáveis – Ciclo de Dança Contemporânea 12Contemporary Dance Cycle7 jun 7th Jun 31.º Meeting Internacional de Natação 1231st International Swimming meeting7 e 8 jun 7th and 8th Jun XI Passeio de Bicicleta Porto Antigo 1211th bicycle ride Ancient Porto8 jun 8th Jun

Exposição do Concurso “Martelinhos de São João” 13Exhibition “São João play hammers design contest”11 jun > 3 jul 11th Jun > 3rd Jul

DESTAQUESHIGHLIGHTS

Page 14: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

12

The Oporto Show6 > 8 jun | 11:00 - 23:00| Alfândega do PortoInfo: www.oportoshow.com | www.fb.com/theoportoshowOrg. Storm SeasonApoio Support: CMP/PortoLazer

I Regata Internacional D’Ouro K41st International regatta D’Ouro K47 jun | 15:00 | Largada Start: Crestuma (meta volante finish: Marecos; chegada arrival: Ribeira - Porto)Org. Federação Portuguesa de Canoagem

Retrato de Carlos Alberto de Saboia, Rei do Piemonte e da SardenhaCiclo de debates “Um Objeto e Seus discursos por Semana” 7 jun | 18:00 | Museu Romântico da Quinta da MacieirinhaDestinatários: Adultos | 1€ pessoaInfo: www.umobjetoeseusdiscursos.comOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Palcos Instáveis Ciclo de Dança ContemporâneaContemporary Dance Cycle7 jun | 21:30 | Teatro Municipal . Campo Alegre7,50€/pessoa person | 6€ (jovens, estudantes, reformados e profissionais do espetáculo youngsters, students, retired and show business professionals) | 5€ (grupos de mais de 10 pessoas groups of 10 people or more).Parceria With: CMP/Companhia Instável

Grande Noite de Fado AcadémicoGreat Academic Fado Night7 jun | 22:00 | Lardo do Adro da Igreja de MassarelosInfo e reserva de mesas Info and table booking: 935 700 505 | [email protected] www.confrariacorposantomassarelos.ptOrg. Confraria das Almas do Corpo Santo

Feiras FrancasArts Fair“A ocasião faz o artista”7, 8 jun | 7 jun: 12:00 – 20:008 jun: 12:00 – 19:00 | Palácio das Artes – Fábrica de Talentos, Largo de S. Domingos Gratuito FreeInscrição prévia Previous registration for participants: [email protected]: www.fjuventude.ptOrg. Fundação da Juventude

V Rastreio Cardiovascular AEFFUP5th Cardiovascular Diseases Screening7, 10, 14 jun | Praça Gomes Teixeira (Leões) | Gratuito FreeOrg. Ass. Estudantes da Faculdade de Farmácia da Universidade do Porto Faculty of Pharmacy of the University of PortoApoio Support: CMP/PortoLazer

Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música7 jun | 21:00 | Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

31.º Meeting Internacional de Natação31st International Swimming meeting7, 8 jun | 09:00 (eliminatórias qualifying) e and 16:00 (finais finals)Piscina Municipal de Municipal Swimming pool of CampanhãGratuito FreeProva integrada no calendário da Federação Internacional de Natação e Liga Europeia de Natação que reúne os melhores nadadores portugueses e estrangeiros.Competition included in the calendar of the International Swimming Federation and European Swimming League gathering the best Portuguese and foreign swimmers.Info: www.annp.ptOrg. Associação de Natação do Norte de PortugalApoio Support: CMP/PortoLazer

XI Passeio de Bicicleta Porto Antigo11th bicycle ride “Ancient Porto”8 jun | 09:00 | Palácio da Bonjóia10€ ou 8€ para os sócios Team10 € or 8€ for Team affiliatesInfo e inscrições Info and registration:www.facebook.com/bikemagazine.ptwww.patocycles.comOrg. Pato CyclesApoio Support: CMP/PortoLazer

A casa do príncipethe Prince’s house8 jun | 10:30 | 14:30 | Casa do InfanteOficina para moldar a argila, criando peças únicas, tendo por base temáticas presentes na Casa do Infante.Clay modeling workshop, to create unique pieces inspired on the “House of the Prince Henry”Destinatários Target audience: famílias e público em geral Families and general publicInscrição prévia Previous registration: [email protected] | 222 060 423www.cm-porto.pt | 5€/pessoa personOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico/Canteiro d’Imagens – Sair da Gaveta

07JUN

08JUN

Page 15: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

13

Wayne Shorter8 jun | 21:00 | Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Visita orientada aos bastidores do Arquivo Geral 9 jun | 10:30 | Arquivo Geral – Palácio dos Correios | GratuitoInscrição prévia: [email protected] 060 423 | www.cm-porto.ptInfo: CMP/Divisão Municipal de Arquivo Geral

O Papel do Restauro na memória da cidade - O Traslado de 1286 no Foral de D. Hugo 9 jun | 14:30 | Casa do Infante | GratuitoDestinatários: AdultosInscrição prévia: [email protected] 060 423 | www.cm-porto.ptInfo: CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Visita orientada ao Arquivo Histórico 9 jun | 15:30 | Casa do Infante | GratuitoDestinatários: Público em geralInscrição prévia: [email protected] 060 423 | www.cm-porto.ptInfo: CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Exposição do Concurso “Martelinhos de São João”Exhibition “São João play hammers design contest”11 jun - 3 jul | dias úteis Mon to Fri (exc hol): 10:00 – 18:00Palácio das Artes – Fábrica de Talentos, Largo de S. DomingosInscrição prévia Previous registration: [email protected]: www.fjuventude.ptOrg. Fundação da Juventude

09JUN

11JUN

Page 16: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

14

12JUN

13JUN

Serão da Bonjóia: Apresentação do Guia de Gastronomia e Vinhos da Cidade do Porto, da autoria de Paulo Russell-Pinto do IVDP com fotografias de Sérgio Jacques 12 jun | 21:15 | Fundação Porto Social, Quinta de Bonjóia, Rua de Bonjóia, 185 GratuitoInfo: www.bonjoia.orgOrg. CMP/Fundação Porto Social

Mundial de FutebolFootball World Cup12 jun - 13 jul | Praça D. João I e and Edifício Transparente | Gratuito FreeTransmissão em direto dos jogos do mundial de futebol nos ecrãs instalados nestes dois locais. Direct transmission of the Football World Cup matches on the outdoor screens installed on these two places.Info: www.portolazer.ptOrg. CMP/PortoLazer

Percurso Cultural “À volta da Cordoaria em Bilhetes-Postais“ 13 jun | 15:00 | Palacete Viscondes de BalsemãoDestinatários: Público em geral2,20€/pessoa (venda: museus municipaisPostos de turismo | www.bilheteiraonline.pt)Org. CMP/Divisão Mun. Museus e Património Cultural

Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música13 jun | 21:00 | Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

11ª Feira do Mundo Rural11th Rural World Fair13, 14 , 15 jun | 13 jun: 15:00 > 23:30; 14 jun: 11:00 > 23:30 | 15 jun: 11:00 > 19:00Quinta de Bonjóia | Rua de Bonjóia, 185 Gratuito FreeUm evento que traz à cidade do Porto os sabores esaberes do mundo rural, acompanhado por espetáculosde música, passeios a cavalo e tiro com o arco e outrassurpresas. An event bringing back to the city the flavours and knowledge of the rural world, accompanied by music performances, horseback riding and archery, and other surprises.Info: www.bonjoia.orgOrg. CMP/Fundação Porto Social

O Regresso a Casa

13 a 29 jun | qua a sáb: 21:30dom: 16:00 | Teatro Nacional São João7,5€ e 16€Info: www.tnsj.ptOrg. Teatro Nacional São João

Mundial de Futebol 14Football World Cup12 jun > 13 jul 12th jun > 13th Jul 11.ª Feira do Mundo Rural 1411th Rural World Fair13 jun > 13 jul 13th jun > 13th Jul Corrida de São João 15São João Run15 jun 15th Jun Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música 14 1513 e 15 jun 13th and 15th Jun

Oficinas Sazonais nos Centros de Educação Ambiental 1516 jun a 31 jul

4ª SEMANA | 12 > 18 JUN4Th WEEK | 12th > 18Th OF JUNE

DESTAQUESHIGHLIGHTS

Page 17: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

15

14JUN

16JUN

Alexandra Bachzetsis: “THE STAGES OF STAGING: MUSEUM VERSION”14 jun | 12:00 - 17:00 | Museu de Serralves Info: www.serralves.ptOrg. Fundação de Serralves

Mini Porto Belo14 jun | 14:00 – 16:00 | 16:30 – 18:30Praça Carlos Alberto | Gratuito FreeInscrição prévia Previous registration: miniportobelo.blogspot.com | [email protected] www.facebook.com/mercadoportobeloObs. Com condições meteorológicas adversas o evento será cancelado. Under adverse weather conditions the event may be cancelled. Org. Tânia Santos/Mercado Porto BeloApoio Support: CMP/PortoLazer

Hereditariedade na Arte

14 jun | 16:00 | Casa Museu Guerra Junqueiro | GratuitoOrg. CMP/Casa Museu Guerra JunqueiroParceria With: Fundação Maria Isabel Guerra Junqueiro e Luis Pinto de Mesquita Carvalho

Cantares e Dançares de São JoãoTraditional songs and dances of São João14 jun | 16:30 Museu Romântico da Quinta da Macieirinha Romantic MuseumGratuito FreeOrg. CMP/Museu Romântico da Quinta da Macieirinha Parceria With: Rancho Folclórico do Porto

Piano Bösendorfer ImperialCiclo de debates “Um Objeto e Seus discursos por Semana” 14 jun | 18:00Palacete dos Viscondes de BalsemãoDestinatários: Adultos | 1€ pessoaInfo: www.umobjetoeseusdiscursos.comOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Lura14 jun | 21:30 | Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Ciclo de Música “O Som das Estrelas” | CapicuaMusic cycle “The Sound of Stars”14 jun | 22:00 | Teatro Municipal . RivoliOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Corrida de São João São João Run15 jun | 10:00 | Partida na esplanada do Castelo da Foz (junto ao Jardim do Passeio Alegre) Start at Castelo da Foz (next to the garden of Passeio Alegre)Info: www.runporto.comOrg. CMP/PLZ e RunPorto.com – Org. Eventos Desportivos Lda.

Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música15 jun | 12:00 | Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Atelier “Cascata de S. João” 16 a 20 jun | 09:30-12:30 | Casa do InfanteDestinatários: Crianças dos 6 aos 12 anos | 30€/pessoaInfo e inscrição: [email protected] 060 424 | www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico / Mariana Moranduzzo – Sair da Gaveta

Visitas guiadas à Casa Oficina António Carneiro

16 a 30 jun | 10:00 | Casa Oficina António Carneiro | GratuitoInscrição prévia: [email protected] 379 668Org. CMP/Direção Municipal de Cultura

Oficinas Sazonais nos Centros de Educação Ambiental 16 jun a 31 jul | Vários locais e horáriosInscrição prévia no centro de educação ambiental onde decorrerá a atividade• Centro de Educação Ambiental da Quinta do Covelo Rua do Bolama, Quinta do Covelo | 225 504 138 228 349 490 | [email protected]

• Centro de Educação Ambiental do Núcleo Rural Parque da Cidade | 226 151 200 | 228 349 490 [email protected]

• Centro de Educação Ambiental do Parque da Pasteleira R. Bartolomeu Velho | 225 323 431/30 | 228 349 490 [email protected]

• Centro de Educação Ambiental dos Jardins do Palácio de Cristal | R. D. Manuel II | 226 062 779 | 228 349 490 [email protected]

• Parque Infantil das Fontainhas R. Gomes Freire, s/n, Bonfim | 225 106 337• Parque Infantil da Azenha R. da Ribeira Grande, s/n, Paranhos | 228 304 691 | Info:www.cm-porto.pt

Org. CMP/Pelouro da Inovação e Ambiente

Atelier LarapaL 16 a 20 jun | 14:30 – 17:30Casa do InfanteDestinatários: Crianças dos 6 aos 12 anosEntrada: 30€/participanteInscrição prévia: [email protected] 222 060 423 | www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo HistóricoAtelier LarapaL – Sair da Gaveta

15JUN

Page 18: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

16

O azulejo no Museu do Vinho do Porto 17 - 29 jun | 10:00 – 12:00 | 14:00 – 17:00 (duração de 1:00) | Museu do Vinho do Porto, Rua de Monchique 45/52Destinatários: Grupos escolares, centros de estudos e ATL’s.Inscrição prévia: [email protected] [email protected] | 222 076 300 | 927 922 739 2,50€/pessoa (mínimo 5 participantes) Org. CMP/DMMPC/MVP/ Sair da Gaveta – Canteiro D’Imagens

Cláudia Madur17 jun | 19:30 | Casa da Música, Sala 2Info: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Neste São João, celebre com os peixe-balão! O SEA LIFE Porto propõe um São João subaquático!Celebrate São João with the Bal-loon Fish! SEA LIFE Porto invites you to a São João underwater18 - 25 jun | Semana Week: 10:00-18:00; Fins-de-semana Weekend: 10:00 -19:00 SEA Life PortoInfo: www.sealife-porto.ptwww.facebook.com/sealifeportugal

Exposição Náutica e navegação na abertura do mundo moderno: documentos e memórias nas coleções da Biblioteca Pública Municipal do PortoExhibition about Seamanship and Navigation in the beginning of the modern world: documents and memories in the collections of Porto’s Municipal Public Library18 jun - 20 set Sep | Biblioteca Pública Municipal do PortoPorto’s Municipal Public LibraryOrg. CMP/Biblioteca Pública Municipal do Porto

17JUN

18JUN

5ª SEMANA | 19 > 25 JUN5Th WEEK | 19th > 25Th OF JUNE

Maria Gadú 1719 jun 19th Jun

Projecto SONAE//Serralves 2014 1719 jun 19th Jun Ranchos em Arruada 17Folk groups on street parade21 jun 21st Jun

Concertos na Avenida(incluindo noite de São João 18 CONCERTS ON THE AVENUE (INCLUDING SÃO JOÃO NIGHT)20, 21, 22 e 23 jun 20th ,21st, 22nd and 23rdJun Inaugurações Simultâneas das Galerias de Arte de Miguel BombardA 18Joint inaugurations in Miguel Bombarda (Art Galleries Block)21 jun 21st Jun Happy Holi 1822 jun 22nd Jun

Missão Verão 1823 jun > 29 ago 23rd Jun > 29th Aug Concertos de São João Casa da Música 19Casa da Música São João Concerts23 e 24 jun 22nd and 24th Jun XXXI Regata de Barcos Rabelos 1931st Rabelo Boat Regatta24 jun 24th Jun

Concerto de São JoãoSão João ConcertBanda Sinfónica Portuguesa 1924 jun 24th Jun

DESTAQUESHIGHLIGHTS

Page 19: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

17

“Pinta o teu azulejo”Paint your own tile19 jun | 10:00- 12:00Palacete dos Viscondes de Balsemão – Banco de Materiais, Praça de Carlos Alberto, 71Inscrição prévia Advance booking: [email protected] | 223 393 480Inscrições Registration: Max 15; min 52,50€/pessoa personOrg. Divisão Municipal de Museus e Património Cultural/Banco de Materiais e Canteiro d’Imagens

O Documento do Mês - Cruz Caldas, o homem e o artista19 jun | 15:30 | Casa do Infante | GratuitoInscrição prévia: [email protected] 060 423 | www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Peça do Mês - Contador de viagem (séc. XVII)

19 jun | 16:15 | Casa do Infante | GratuitoInfo: [email protected] 060 423 | www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Maria Gadú19 jun | 21:00 | Coliseu do PortoInfo: www.coliseudoporto.ptOrg. Música no Coração

Serão da Bonjóia: “O Ensino Privado em Portugal” 19 jun | 21:15 | Fundação Porto Social, Quinta de Bonjóia, Rua de Bonjóia, 185 GratuitoInfo: www.bonjoia.orgOrg. Câmara Municipal do Porto/Fundação Porto Social

“Se alguma janela aberta o incomoda peça ao condutor que a feche”Quintas de leitura

19 jun | 22:00Teatro Municipal . Campo AlegreDestinatários: M/1611€ pessoa | 7.50€ pessoa (bilhete com desconto reformado, cartão jovem e estudante)Org. CMP/Teatro Municipal Campo Alegre

As marcas que ficam: Cruz Caldas e a publicidadeBrands that last: Cruz Caldas and the advertising19 jun - 31 ago Aug | seg a sex Mon to Fri: 09:30 -17:00 | sáb e dom Sat and Sun: 09:30 - 12:30; 14:00-17:00Casa do Infante | Gratuito FreeInfo: [email protected] 060 423 (Serviço Educativo Educational Service)www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

PROJETO SONAE//SERRALVES 2014: Nairy Baghramian19 jun > 14 dez 19th jun > 14th DecMuseu de Serralves Info: www.serralves.ptComissariado Commissioner: Suzanne CotterProdução production: Fundação de SerralvesMecenas Sponsor: SONAE

Encontro na exposição Mira Schendel com a historiadora de arte Giulia Lamoni (IHA/UNL)Meeting at the Mira Schendel exhibition with the Art Historian Giulia Lamoni20 jun | 19:00 Museu de Serralves MuseumInfo: www.serralves.ptOrg. Tate Modern e and Pinacoteca do Estado de São Paulo em associação com a with Fundação de Serralves - Museu de Arte Contemporânea, Porto

Ranchos em ArruadaFolk groups on street parade21 jun | 15:00-18:00 | Vários locais several placesUma iniciativa que promete encher de música e boa disposição as principais ruas e praças da baixa portuense. Às 15:00 em ponto vários ranchos partirão de locais como a Praça Carlos Alberto, Praça da Cordoaria, Praça da Ribeira, Praça D. João I, Praça da Batalha e Praça dos Poveiros, rumo aos Aliados, animando as ruas com as suas canções e danças, convidando o público a seguir até aos Aliados onde todos se reunirão, formando pequenos bailaricos e cantando e dançando à desgarrada.Porto’s main streets and squares will for sure offer music and animation. At 15:00 sharp, several folk groups will depart from Praça Carlos Alberto, Praça da Cordoaria, Praça da Ribeira, Praça D. João I, Praça da Batalha and Praça dos Poveiros, heading to Aliados, cheering up the streets with their songs and dances, inviting the public to join them on Aliados where they will all gather, singing and dancing “à desgarrada”(improvised singing).Org. CMP/PortoLazer

19JUN

20JUN

21JUN

Page 20: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

18

Happy Holi22 jun | Estádio Universitário do Porto (CDUP)Info: www.facebook.com/happyholiportugalOrg. We love eventsApoio: CMP/PortoLazer

Concertos na avenida(incluindo noite de são joão)CONCERTS ON THE AVENUE (INCLUDING SÃO JOÃO NIGHT)Av. dos Aliados— Programa Programme:

• Os Azeitonas | 20 jun | 22:00• GNR | 21 jun | 22:00• Ana Moura | 22 jun | 21:00• Fernando Alvim | 23 jun | 22:00• Bob Sinclar | 24 jun | 01:00Info: www.portolazer.ptOrg. CMP/PortoLazer

“Missão Verão” Campos de Férias

23 jun a 29 ago | Dias uteis | Vários locaisAtividades: piscina, praia, desportos de raquete, futebol americano, minigolfe, cinema, passeios, visitas a museus e locais de interesse, workshops, acampamento, dança, entre outros.Destinatários: Crianças e jovens dos 6 aos 15 anosRegulamento, ficha de inscrição e plano de atividades e info em: www.portolazer.pt | 937 772 592Org. CMP/PortoLazer/Pelouro do Conhecimento e Coesão Social

Circuito São Joanino

23 jun | 15:00 | Casa do InfanteInscrição prévia: [email protected] 393 480 | www.cm-porto.ptDestinatários: adultos | 2,20€ (venda: espaços culturais municipais | Postos de turismo | www.bilheteiraonline.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Inaugurações Simultâneas das Galerias de Arte de Miguel BombardaJoint inaugurations in Miguel Bombarda (Art Galleries Block)21 jun | 16:00 | Quarteirão Miguel Bombarda Miguel Bombarda Art Galleries BlockOrg. Círculo Cultural Miguel Bombarda | CMP/PortoLazer

Recital de Música: Kodaly Ensemble – pelo Curso de Música Silva MonteiroMusic Recital: Kodaly Ensemble – by Curso de Música Silva Monteiro21 jun | 17:30 | Fundação Porto Social, Quinta de Bonjóia, Rua de Bonjóia, 185 Gratuito FreeInfo: www.bonjoia.orgOrg. CMP/Fundação Porto Social

Antiga Casa da Câmara, em torno de uma maqueta da cidade Ciclo de debates “Um Objeto e Seus discursos por Semana”21 jun | 18:00 | Antiga Casa da CâmaraDestinatários: Adultos | 1€ pessoa Info: www.umobjetoeseusdiscursos.comOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Jogo do Conhecimento

21 e 22 jun | 14:00 – 17:00Casa do Infante | GratuitoInfo: [email protected] | 222 060 435 (museu) 222 060 423 (Serviço Educativo) | www.cm-porto.ptOrg. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

PortoCartoon - Festa da Caricatura Caricature Festival21, 22 jun |15:00 – 19:00 Estação de São Bento | Gratuito FreeO PortoCartoon-World Festival, um dos três principais do mundo, reúne nesta 16.ª edição mais de 500 obras, selecionadas entre as quase 2000, de centenas de artistas de todos os continentes. Os prémios de cada ano estão patentes na exposição permanente – O Riso do Mundo – da Galeria Internacional do Cartoon. The 16th edition of PortoCartoon-World Festival, one of the top three in the world, gathers more than 500 works, selected from about 2000 cartoons from hundreds of artists from all the continents. The awarded cartoons from the previous editions can be seen in the permanent exhibition – The laugh of the world – in the International Cartoon Gallery and Portuguese Printing Press Museum.Info: www.cartoonvirtualmuseum.orgApoio: CMP/PortoLazerOrg. Museu Nacional da Imprensa

22JUN

23JUN

Page 21: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

19

XVI Porto Cartoon: Água Viva / Terra Viva16th Porto Cartoon: Living Water/Living Earth23 jun - 29 dez Dec | Todos os dias (incluindo fins de semana e feriados)Every day (including weekends and holidays) | 15:00 – 20:00ter a sex Tue to Fri: 10:30 – 12:30Museu Nacional da Imprensa National Printing Press MuseumNélson Mandela e Siza Vieira foram as figuras emblemáticas escolhidas para os prémios especiais de caricatura. Nelson Mandela and Siza Vieira were the iconic characters chosen for the special caricature awards.Inscrição prévia para visitas guiadas Previous registration for guided visits (ter a sex Tue to Fri): 225 304 [email protected]: www.museudaimprensa.ptwww.imultimedia.pt/museuvirtpresswww.facebook.com/pages/Museu-Nacional-da-Imprensa/172067609484874Org. Museu Nacional da Imprensa

Concertos de São JoãoSão João Concerts23 jun | Casa da Música | Entrada Livre (sujeita à lotação da sala)Free (subject to the room’s capacity)Programa Programme:

• Banda Sinfónica PortuguesA 23 jun | 22:00 | Sala Suggia

• Banda a confirmar 23 jun | 22:30 | Esplanada da Praça

• Alma de Coimbra 24 jun | 18:00 | Sala Suggia

Info: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

Arraial de São João São João Ball and Party23 jun | 19:00 | Alfândega do PortoJantar e Concerto até 12 anosDinner and concert - up to 12 years old: 10€Jantar e Concerto + de 13 anosDinner and concert - older than 13: 20€Jantar até 12 anos Dinner - up to 12 years old: 4€Jantar + de 13 anos Dinner - older than 13: 8€Concerto até 12 anos Concert - up to 12 years old: 6€ Concerto + de 13 anos Concert - older than 13: 12€Info: ticketline.sapo.pt/evento/arraial-de-sao-joao-8422 http://espectaculos.fnac.ptOrg. Passo de Fusão

Fogo de artifício de São JoãoSão João Fireworks24 jun | 00:00 | Rio DouroInfo: www.portolazer.ptOrg. CMP/PortoLazer em parceria com a with Câmara Municipal de Vila Nova de Gaia Gaia City Council

XXXI Regata de Barcos Rabelos31st Rabelo Boat Regatta24 jun | 13:00 | Rio Douro – Desde o Cabedelo até à Ponte D. Luís IPartida Start: Cabedelo junto à next to Foz do Rio Douro Chegada Finish: Ponte Bridge D. Luis I (frente às in front of Caves Sandeman)Info: www.confrariavinhodoporto.comOrg. Confraria do Vinho do PortoApoio Support: CMP/PortoLazer

Concerto de São JoãoSão João ConcertBanda Sinfónica Portuguesa24 jun | 16:00 | Jardins do Gardens of Palácio de Cristal | Entrada Livre FreeOrg. CMP/PortoLazer

24JUN

Page 22: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

20

Percurso cultural “Tradição do Cabrito de São João”26 jun | 11:00 | Casa do InfanteDestinatários: AdultosInscrição prévia: [email protected] 393 480Valor: 2,20€ (venda: espaços culturais municipais Postos de Turismo | www.bilheteiraonline.pt)Org. CMP/Divisão Municipal de Arquivo Histórico

Estúdios de fotógrafos Retratistas – apresentação temática 26 jun | 15:00 | Casa Museu Marta Ortigão Sampaio | GratuitoInscrição prévia: [email protected] | 226 062 744Org. CMP/ Casa Museu Marta Ortigão Sampaio

Serão da Bonjóia: Apresentação do Livro: “Moradas Celestes. O Imaginário Extraterrestre na Cultura Portuguesa” de Joaquim Fernandes 26 jun | 21:15 | Fundação Porto Social, Quinta de Bonjóia, Rua de Bonjóia, 185 GratuitoInfo: www.bonjoia.orgOrg. CMP/Fundação Porto Social

Palcos InstáveisCiclo de Dança ContemporâneaContemporary Dance26 - 28 jun | 21:30Teatro Municipal . Campo Alegre7,50€ pessoa person | 6€ (jovens, estudantes, reformados e profissionais do espetáculo youngsters, students, retired and showbiz professionals) | 5€ (grupos de mais de 10 pessoas groups with more than 10 people)Parceria with: CMP/Companhia Instável

Percurso Cultural “Da Sé à Ribeira”

27 jun | 14:30 Porta de entrada da Sé Catedral2,20€ pessoa (bilhetes à venda: museus municipaispostos de turismo | www.bilheteiraonline.pt)Org. CMP/Divisão Municipal de Museus e Património Cultural

Palcos InstáveisCiclo de Dança Contemporânea 20Contemporary Dance26 jun > 28 jun 26th > 28th Jun Rusgas de São João 21São João popular street parade28 jun 28th Jun Inauguração da Exposição de Fotografia deOpening of the photography exhibitionHenri Cartier Bresson-Magnum «L´Imaginaire D’Ápres Nature» 2128 jun 28th Jun Corrida Porto a Subir 21Run “Climbing up Porto”29 jun 29th Jun

6ª SEMANA | 26 > 29 JUN6Th WEEK | 26th > 29Th OF JUNE

DESTAQUESHIGHLIGHTS

26JUN

27JUN

Page 23: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

21

A Casa de Serralves vista por Bernardo Rodrigues 28 jun | 16:00-18:00 | Casa de SerralvesEste programa regular de visitas guiadas à Casa de Serralves, orientadas por arquitetos, artistas e pensadores promove diferentes perspetivas sobre a história e a arquitetura de um dos exemplos mais paradigmáticos e melhor preservados do estilo art déco em Portugal, recentemente classificado como Monumento Nacional.Info: www.serralves.ptOrg. Fundação de Serralves

Quiosque da Praça Carlos Alberto

Ciclo de debates “Um Objeto e Seus discursos por Semana”28 jun | 18:00 | Praça Carlos AlbertoInfo: www.umobjetoeseusdiscursos.comOrg. CMP/Pelouro da Cultura

Rusgas de São JoãoSão João Popular Street Parade28 jun | 21:00 | Aliados e zona envolvente Aliados and surrounding areaPercurso Itinerary: Praça da Batalha, Rua Santa Catarina, Rua Passos Manuel, Rua Dr. Magalhães Lemos, Av. dos Aliados (sentido ascendente), terminando na finish Praça do General Humberto Delgado com a atuação das Rusgas perante o júri performance in front of a jury.Info: www.portolazer.ptOrg. CMP/PortoLazer

God Save The Queen - Banda Tributo Tribute BandEspetáculo Show “The Show Must Go On” 2014 Tour28 jun | 21:30 | Coliseu do PortoInfo: www.coliseudoporto.ptOrg. Remember Minds, SL

Inauguração da Exposição de Fotografia de Opening of the photography exhibition Henri Cartier Bresson-Magnum«L´Imaginaire D’Ápres Nature»28 jun | 22:00 | Edifício AXA Av. dos Aliados, 211 | Entrada Livre FreeOrg. CMP/PortoLazer

Corrida Porto a SubirRun “Climbing up Porto”29 jun | 10:30 | das escadas dos Guindais à Sé From Guindais stairs to SéInfo: www.runporto.comOrg. CMP/PLZ | RunPorto.com – Org. Eventos Desportivos Lda.

3ª Caminhada da Obra do Frei Gil 3rd Walk on behalf of Frei Gil social Work29 jun | 10:00Parque da Cidade - Av. da Boavista (partida e chegada start and finish)Inscrição prévia Previous registration: Obra do Frei Gil - Ramalde (até up to 15 jun) | 5€Org. Obra do Frei Gil – Ramalde Apoio Support: CMP/PortoLazer

Orquestra Barroca Casa da Música29 jun | 18:00 | Casa da Música, Sala SuggiaInfo: www.casadamusica.comOrg. Casa da Música

A oferta habitual da cidade manter-se-á, com exposições, atividades variadas nos espaços culturais, desporto, e muito mais para ver em www.portolazer.pt. —The city’s usual cultural agenda will be maintained, with exhibitions and a variety of activities at the cultural venues, sports, and much more. See www.portolazer.pt

Os eventos assinalados com o símbolo destinam-se a todos os indivíduos com domínio da língua portuguesa.—The events marked with the symbol are intended for all individuals with knowledge of Portuguese.

29JUN

28JUN

Obs: Condições meteorológicas adversas podem levar ao cancelamento das atividades previstas ao ar livre.—Note: Outdoor activities may be cancelled in case of bad weather conditions.

Page 24: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

22

PROGRAMA POR FREGUESIAS

BOROUGHS’ PROGRAMMEJunta de Freguesia do BONFIMwww.jfbonfim.pt

—Junta de Freguesia de CAMPANHÃwww.campanha.net

—União das Freguesias de Union of the Bouroughs of Aldoar, Foz do Douro e and Nevogildewww.jf.nevogilde.pt

O São João é em Nevogilde – Arraial TípicoSão João is in Nevogilde – typical ball23 jun | 20:00 – 07:00Largo de NevogildeEntrada Livre Free

—União de Freguesias de Union of the Bouroughs of Lordelo do Ouro e Massareloswww.jf-lordelodoouro.pt

—União de Freguesias de Union of the Bouroughs of Cedofeita, Santo Ildefonso, Sé, Miragaia, S. Nicolau e Vitóriawww.jf-stildefonso.pt

—Junta de Freguesia de Paranhoswww.jfparanhos-porto.pt

Junta de Freguesia de Ramaldewww.jf-ramalde.pt

Arraial de Santo AntónioSanto António typical ball14 jun | 16:00 – 01:00Espaço exterior da Igreja Paroquial de RamaldeIn front of the parish church of Ramalde Rua Igreja de RamaldeEntrada Livre Free—Arraial popular com atuação de coros, música ao vivo, baile e jantarTypical ball with live music and dinnerLargo de Ramalde do Meio—Sardinhada de São João Data a confirmar | 13:00Local a confirmarParticipação gratuita para séniores dos centros de dia e convívio da freguesiaInscrição prévia: Junta de Freguesia de Ramalde | 226 165 690—XXII Festival de Folclore de Ramalde 22nd Folklore Festival of Ramalde14 jun | 21:15- 00:00Largo de Ramalde do MeioEntrada Livre FreeFestival de Folclore com a participação de ranchos folclóricos provenientes de diferentes regiões do país. Folklore Festival with folk dance groups coming from different regions in the country.

Torneio de Futebol de São JoãoSão João Football tournament21 jun | 09:30 – 12:00Ringue da Field of Associação Desportiva Recreativa e Cultural do Bairro do VisoParticipação gratuita Free—Torneio de futebol para crianças e jovens dos 6 aos 12 anosFootball tournament for children between 6 and 12 years old.Inscrição prévia previous registration: Gabinete de Desporto, Educação e Juventude da Junta de Freguesia [email protected]—Arraial Popular de São JoãoSão João typical ball and party21 > 24 jun | 21 jun – 21:0023 jun – 22:00 | 24 jun – 21:00Largo de Ramalde do MeioEntrada Livre Free

Page 25: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

23

COMO CHEGAR?HOW TO GET THERE?

A STCP terá uma operação especial para a noite de São João, com prolongamento de serviços e reforços durante toda a noite, em diversas linhas.No total, estarão em funcionamento 35 linhas du-rante o período noturno e 21 durante a madrugada, cobrindo os principais eixos da rede, no Porto e concelhos limítrofes, com frequências que variam entre os 12 e os 60 minutos. A partir das 5:00 da manhã do dia 24 de junho, a rede diurna está a fun-cionar em pleno com a oferta de um dia feriado.De assinalar o prolongamento ou reforço de ser-viço durante a madrugada nas linhas 200, 205, 305, 400, 600, 602, 700, 701, 702, 800 e 801, bem como a utilização de todos os autocarros de grande capacidade (articulados e de 2 pisos) nas linhas de maior procura.STCP will have a special operation going on during São João night, extending and reinforcing services throughout the whole night, in several bus lines. Overall, 35 bus lines will run during the night and 21 during dawn, covering the main axes of the network in Porto and in the surrounding areas, with frequencies between 12 and 60 minutes. From 5:00 am of 24 June, the day network will be running on holiday schedule. STCP will extend and reinforce lines 200, 205, 305, 400, 600, 602, 700, 701, 702, 800 and 801, and will use the entire fleet of larger buses (articulate and 2 floor) on the lines with higher number of passengers.Info: www.stcp.ptLinha Azul (hotline): 808 200 166 | 220 158 158

O Metro do Porto funciona durante toda a noite de São João, em contínuo de 23 para 24 de junho, ligando o Porto, Matosinhos, Maia, Vila do Conde, Póvoa de Varzim, Vila Nova de Gaia e Gondomar.The Metro will run throughout the entire night of São João, continuously on the night of the 23 to the 24 June, connecting Porto, Matosinhos, Maia, Vila do Conde, Póvoa de varzim, Vila Nova de Gaia and Gondomar.Info: www.metrodoporto.pt

Serviços Urbanos regulares e especiais na noite de São João (de 23 para 24 de junho), nas linhas de Braga, Guimarães, Caíde e Aveiro.Regular and special Urban Service on São João Night (23 to 24 June), on the lines of Braga, Guimarães, Caíde and Aveiro.Info: www.cp.ptLinha Azul (hotline): 808 208 208

O SÃO JOÃO NO PORTO É COM O CARTÃO PORTO CARD!ENJOY PORTO’S SÃO JOÃO WITH PORTO CARD!

p o r t o, o n l y a c a r d a w a y

P/W1 1 2 3

www.visitporto.travel N.º

Porto Card: o cartão desconto que lhe permite conhecer o melhor do Porto e poupar mais!Entrada gratuita em 11 museus, 50% de desconto em 8 museus, incluindo Serralves, visita guiada à Casa da Música e Palácio da Bolsa. 35% desconto no SEA LIFE e 25% no autocarro panorâmico.6 modalidades: com e sem transportes públicos grátis!

Porto Card: the discount card that allows you to get to know Porto better and save more! Free tic-kets for 11 museums, 50% discount on 8 museums, including Serralves, guided visit to Casa da Músi-ca and Stock Exchange Palace. 35% discount on SEA LIFE and 25% on the sightseeing bus.6 options: with and without free public transportation!

À VENDA NOS POSTOS DE TURISMO DA CIDADE E ENTIDADES ADERENTESON SALE IN THE CITY’S TOURISM OFFICES AND ASSOCIATED ENTITIES

APENAS

ONLY5€

WATCH

Info: http://short.visitporto.travel/portocard

Page 26: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

24

OPORTONIDADE DE SÃO JOÃO!SÃO JOÃO OPORTONITY!

DIVIRTA-SE E APRECIE O SÃO JOÃO EM TODOS OS SENTIDOS COM AS OPORTONIDADES QUE SELECIONAMOS PARA SI!

HAVE A WONDERFUL TIME AND ENJOY SÃO JOÃO IN EVERY SENSE WITH THE OPORTONITIES SELECTED SPECIALLY FOR YOU!

Comer & Beber | Eat & Drink

AntunesRua do Bonjardim, 52523/06 – Menu Noite de São João São João Night Menu Oferta de digestivo Offer of after-meal drinkInfo + reservas booking: +351 222 052 406 +351 222 006 577

D. Tonho Restaurante e Bar, Ldª Cais da Ribeira, 13-1524/05-29/06 - Menu de São João (jantar) São João Menu (dinner) 50,00€/pessoa person | 25,00€ / Crianças até 12 anos Children aged up to 12Info + reservas booking: T. + 351 222 004 307

DOP - Palácio das ArtesLargo de S. Domingos, 1824/05-29/06 – Comida com Memória Food with Memory Comida tradicional reinventada (codfish, tripe) Traditional food reinvented (codfish, tripe) 30,00€ a 40,00€/pessoa/person (refeição completa) c/ oferta de copo de Vinho do Porto à sobremesa (complete meal) offer of Port Wine glass at dessert.Info + reservas booking: [email protected] T. +351 910 014 041 | +351 222 014 313

Luso CafféPraça Carlos Alberto, 9224/05-29/06 - Francesinha Luso São João20% desconto discount Francesinha mediante apresentação de flyer “Luso São João” presenta-tion of the “Luso São João” flyer required29/05 – Noite de Fado | Fado Evening - 20:00 – Jantar Dinner; 21:00 - espetáculo de Fado Fado performance 18,00€/pessoa/personInfo + reservas booking: [email protected] T. +351 222 014 030

www.visitporto.travel

Page 27: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

25

Restaurante CordoariaCampo Mártires da Pátria, 39Menu São João São João Menu24/05-29/06 – Almoço: Caldo verde, 1 prato de petiscos nacionais (3 pratos à escolha), leite creme queimado e bebida 10,00€/pessoa/person. Lunch: vegetable soup, 1 Portuguese specialty (3 options), crème brulée and drink23-29/06 – Jantar (mediante reserva) Dinner (booking required) - Caldo verde, arroz de sardinha, leite creme queimado e bebida 15,00€/pessoa/person. Vegetable soup, sardine rice, crème brulée and drink. Exposição Exhibition “Cascata de aguarelas do Porto”. Oferta de cópia de aguarela de símbolos alusivos ao São João com assinatura do autor na escolha destes menus. Offer of copy of signed watercolour with São João icons when choosing these menus.Info + reservas booking: [email protected] T. 351 222 010 904

Complexo Monte AventinoRua Monte Aventino, s/n16-21, 23/06 - Especial Buffet Semanal São João 2014 (frios + quentes + sobremesa + bebida) Weekly Buffet - São João Special (cold + hot dishes, dessert + drink) - almoço lunch- 14,40€/pessoa/person (preço sem desconto: 16,00€ price without discount 16,00€); 22/06 (domingo Sunday) - 18,00€/pessoa/person (preço sem des-conto: 20,00€ price without discount 20,00€); 23/06 - Grande Festa de São João São João Party (jantar dinner) - 20,00€/pessoa/person Info + reservas booking: T. +351 225 500 285

Sala de Provas Wine Tasting Vinhos de Portugal - Palácio da BolsaRua Ferreira Borges20-29/06 - Ter-sab Tue-Sat 11:00 – 19:00 (encerrado closed 24/06) Degustação de vinhos selecionados de diferentes regiões do país - 25% desconto na aquisição do Enocard (Preço normal 2,00€) e/ou 25% desconto na aquisição de provas temáticas (Preço normal 6,50€) Tasting of selected wines from different regions in the country – 25% discount on the Enocard (regular price 2,00€) and/or 25% discount on buying theme tastings (regular price 6,50€)Info + reservas booking: [email protected]. +351 222 085 196

Solar Moinho de VentoRua Sá de Noronha, 8124/05-24/06 - Menu São João - Almoço e jantar São João Menu – Lunch and dinner 12,50€/pessoa (bebidas não incluídas)/person (drinks not included)Info + reservas booking: [email protected] | T. +351 934 521 544 / 222 051 158 / 914 021 896

Tropical Burguer Rua D. Manuel II, 81 Loja 12-1331/05-01/06 - Menu Dia da Criança Children’s Day Menu Menu infantil - 4,80€/pessoa c/ oferta de brinde/criança Children’s menu – 4,80€/person + gift/childInfo + reservas booking: T. +351 226 092 115

Lazer | Leisure

Estádio e Museu do F C PortoVia Futebol Clube do Porto10-24/06 - Tour Estádio e Tour Museu do Futebol Club do Porto Futebol Clube do Porto Stadium Tour and Museum Tour (Visitas guiadas ao Estádio do Dragão Guided visit to the Dragão Stadium – 11:00, 12:00, 15:00, 16:00)Tour Estádio Stadium Tour - Bilhete família Family ticket: 2 adultos + 2 crianças 4-16 anos 2 adults + 2 children aged 4-16 - 20,80€ (preço normal regular price 26,00€); 1 adulto + 3 crianças 1 adult + 3 chil-dren - 18,40€ (preço normal regular price 23,00€) Tour Museu Museum Tour - Bilhete família Family ticket: 2 adultos + 2 crianças 4-16 anos 2 adults + 2 children aged 4-16 - 32,00€ (preço normal regular price 40,00€); 1 adulto + 3 crianças 1 adult + 3 chil-dren - 28,80€ (preço normal regular price 36,00€)Tour Museu + Estádio Museum + Stadium Tour – Bilhete família Family ticket: 2 adultos + 2 crianças 4-16 anos 2 adults + 2 children aged 4-16 – 40,00€ (preço normal regular price 50,00€); 1 adulto + 3 crianças 1 adult + 3 children - 36,00€ (preço nor-mal regular price 45,00€). Oferta de 1 fotografia (Fotomaton - formato digital) por família. Des-conto para público em geral (não sócios do FC Porto). Offer of 1 photograph (Fotomaton - digital format) per family. Discount for general public (not FCPorto members) 22/06 - 10:30 - “Dragões e Balões” - Oficina para Famílias “Dragons and balloons” – Workshop for families (duração 1 hora – crianças 3-10 anos duration 1 hour – children aged 3-10)5,00€/criança + acompanhante child + adult; acompanhante extra extra adult – 2,50€Info: [email protected] T. +351 225 570 410/8/9

Page 28: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

26

Museu das Marionetas do PortoRua das Flores, 2231/05, 21/06 - 16:00 - Visita guiada ao Museu das Marionetas do Porto realizada pela voz dos atores da companhia, onde será partilhada a história e alguns momentos marcantes dos 26 anos do Teatro de Marionetas do Porto (grupo max: 20 pax)- 3,50€/pessoa/person. Guided visit to the Puppets Museum conducted by the Porto Puppets Theatre actors, sharing the story and some relevant moments of the 26 years of the Theatre Company.Info + reservas booking: [email protected] | T. +351 220 108 224

Museu Militar do Porto Rua do Heroísmo, 329 21-24/06 - 10:00-12:30/14:00-17:00 - Visita gra-tuita ao Museu Free visit to the MuseumInfo: [email protected] T. +351 225 365 514

World of Discoveries, Interactive Museum & Theme Park Rua de Miragaia, 106 24/05-29/06 – Seg-sex Mon-Fri 10:0–18:00, Sab, dom, feriados Sat, Sun, Holidays 10:00-19:00 Museu Interativo e Parque Temático - Bilhete especial família: 2 adultos e 2 crianças Interac-tive Museum and Theme Park – Special family ticket: 2 adults and 2 children - 36,00€ (preço s/bilhete família price without family ticket 44,00€); criança extra extra child - 6,00€ (preço normal regular price - 8,00€); entrada no Museu + Almoço/Jantar Buffet no restaurante Mundo de Sabores ticket for the Museum + Lunch/Din-ner Buffet in the Mundo de Sabores restaurant - 22,00€/adulto | adult, 14,00€/criança | children (preço normal regular price - adulto adult 23,85€; criança children 14.85€); bilhete individual single ticket - 11,20€/adulto adult; 6,40€/criança chil-dren (preço normal regular price 14,00€/adulto adult, 8,00€/criança children)Info: www.worldofdiscoveries.com T. +351 220 439 770

CIRCUITOS | TOURS

Carristur – Yellow Bus Tour 24/05-29/06 Circuito em autocarro panorâmico “Porto Vintage” para 2 dias Panoramic bus sightseeing tour “Porto Vintage” for 2 days (hop-on, hop-off). 2 passeios turísticos pelo Centro Histórico do Porto, o rio Douro, a Av. da Boavista, a Ribeira e o Cais de Gaia, Matosinhos e os seus restaurantes... 15,00€ /pessoa/person. 2 tours through Porto’s Historical Centre, the river Douro, Avenida da Boavista, Ribeira and the Gaia Quay, Matosinhos and its restaurants… Oferta de prova de Vinho do Porto na loja “ Linha 22” (Rua dos Clérigos, 23) às primeiras 300 pessoas que comprarem os bilhetes na Porto Tours - Posto de Turismo do Centro - Rua Clube dos Fenianos, 25, Quiosque Porto Tours Aliados, iPoint Ribeira Offer of Port Wine tasting in the shop “Linha 22” (Rua dos Clérigos, 23) to the first 300 people who buy their ticket at Porto Tours - in the Tourism Office Centre, Rua Clube dos Fenianos, 25, Kiosk Porto Tours Aliados and iPoint Ribeira.Info + reservas booking: www.yellowbustours.com /pt/cidades/porto/porto-vintage

Efungpstours - Oporto Twizy Tours29/05 a 27/06 Qui, Sex | Thu, Fri - By the River Tour ou or Secret Streets Tour - (duração | duration 1h30) - Descobrir a cidade ao volante de um twizy, um veiculo elétrico, divertido e seguro, com dois percursos à sua escolha - 30,40€ /1 veículo = 2 pessoas/percurso (preço habitual 38,00€) Exploring the city with a twizy, an electric , fun and safe vehicle, chosing one of two tours -30,40€ /1 vehicle = 2 people/tour (regular price 38,00€)Info + reservas booking: [email protected] T. +351 914 173 671 | +351 220 923 270

Gbliss21/06 - 16:00 - Padroeiros e Santos Populares Patron and popular saints - Percurso pedestre a iniciar na Sé e percorrendo a história dos Padroeiros e Santos Populares, com referência aos seus símbolos e particular incidência no Porto e no São João - 15,00€/pessoa - Oferta de petiscos na Ribeira em convívio no final do percurso. Walk starting at the Cathedral and going through the history of Patron and popular saints, referring to their icons, particulary on Porto and São João. 15,00€/person – Offer of tapas at Ribeira at the end of the tour.Info + reservas booking: [email protected] T. +351 917521222

OPORTONIDADE DE SÃO JOÃO!SÃO JOÃO OPORTONITY!

Page 29: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

27

NTDM Meu Querido São João My Dear São João24/05-29/06 - Qui Thu 09:00 – 18:00Tour de bicicleta pelo rio até ao mar, passando pela Afurada; visita guiada ao “Cantinho das Aromáticas” para conhecer as ervas aromáticas mais importantes e dedicadas ao São João; visita guiada pelos lugares mais emblemáticos desta Festa. Bicycle tour from the river to the sea, passing by Afurada; guided visit to “Cantinho das Aromáticas” (Herbs Corner) to get to know the most relevant herbs dedicated to São João; guided visit through the iconic places of this Festival. 27,00€/pessoa/person (min. 2pax). Oferta de degustação de infusões no final da visita ao “Cantinho das Aromáticas”. Para o almoço, opção de almoço típico de São João, com sardinhas assadas (não incluído no preço. Free infusion tasting at the end of the visit to “Cantinho das Aromáticas”. For lunch, option of typical São João lunch, with barbecued sardines (not included in the price)Info + reservas booking: [email protected] T. +351 939 727 203

Oporto & Douro Moments24/05-29/06 – Momentos São Joaninos: Cultura e Religião São João Moments: Culture and Religion - Na compra de 1 Momento, oferta de 1 igual - Visita guiada por algumas das mais significativas representações religiosas e artísticas de São João Batista na cidade património mundial (duração | duration 2h30) -50,00€/pessoa, c/ degustação de petiscos e oferta surpresa. Offer of 1 Mo-ment, on purchasing one – Guided visit through some of the most relevant religious and artistic representations of St. John the Baptist in the world heritage city - 50,00€/person, including tapas and gift.24/05 - 23/06 - Momentos São Joaninos: Tradições e Animação São João Moments: Traditions and Entertainment - Na compra de 1 Momento, oferta de 1 igual - Venha conhecer as tradições de São João: os bairros mais típicos, as decorações e seu significado (duração | dura-tion 2h30) - 50,00€/pessoa, c/ degustação de petiscos e oferta surpresa Offer of 1 Moment, on purchasing one – Get to know the São João tradi-tions: typical neighbourhoods, decorations and meaning of the celebrations – 50,00€/person, including tapas and gift.23/06 - Antes ou depois dos circuitos (Cultura e Religião / Tradições e Animação) | Before or after the tours (Culture and Religion / Traditions and Entertainment), à hora de almoço delicie-se com os pratos tradicionais de São João, como as

sardinhas assadas com broa e o cabrito assado com batatinhas a murro. Preço: sob consulta for lunch, enjoy the traditional São João dishes, as barbecued sardines with maize bread and roast lamb with potatoes. Contact for price.23/06 - Momentos São Joaninos: Festa de São João - 22:00- 01:00 São João Moments: São João Night - Na compra de 1 Momento, oferta de 1 igual - À noite festeje connosco o São João: conviva nas ruas, lance balões de São João, fique a conhecer as tradições desta época e assista ao fogo de artíficio - 20,00€/pessoa, com oferta de surpresa. Offer of 1 Moment, on purchasing one – Celebrate the São João Night with us: get out on the street, launch São João balloons, get to know the tradition and watch the fireworks – 20,00€/person, including gift.Info + reservas booking: [email protected] T. +351 965 515 186

Oporto Inside Tours 24/05-29/06 - Seg-sex Mon-fri 14:00: Sab Sat 10:00 - The St John Traditions Inside Tour - Percurso pedestre de 3 horas descobrindo as tradições, as histórias e o simbolismo de uma das festas populares mais importantes e originais de Portugal – o São João do Porto - 15,00€/adulto/adult; 10,00€/criança/children (4 -12 anos|years old); grátis free 0 – 3 anos years old. Oferta de martelo tradicional de São João. 3 hour walk exploring tradition, stories and icons of one of the most relevant and original popular Festivals in Portugal – Porto’s São João. Offer of traditional São João hammer.Info + reservas booking: [email protected] T. +351 911 888 295

Waterlily – Turismo Especializado24/05-29/06 - São João no Porto São João in Porto - Tour “Porto Essência” (Porto Essence) (duração duration 8 horas hours) - 2 pax. – 100,00€/pessoa/person | 3, 4 pax. – 80,00€/pessoa/person | 5, 6 pax – 60,00€/pessoa/person, incluindo transporte, acompanhamento por Citypartner, entrada numa Cave de Vinho do Porto c/visita e prova de vinhos including transport, Citypartner guide, visit and Port Wine tasting in a Port Wine cellar); 4 opções de visita 4 visit options- 5,00€ - 8,00€/pessoa/person; jantar “numa casa portuguesa” dinner at a “Portuguese home”- 30,00€/pessoa/person. Oferta de circuito em autocarro panorâmico Porto e Matosinhos Sul, ou serviço Stand by You Kids (4 horas de babysitting em horário a definir). Offer of sightseeing panoramic bus tour Porto and

OPORTONIDADE DE SÃO JOÃO!SÃO JOÃO OPORTONITY!

Page 30: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

28

Matosinhos Sul, or service Stand by You Kids (4 babysitting hours to be scheduled).23/06 - Complemento do circuito com a partici-pação nas Festas de São João, se solicitado. Tour acessível a pessoas com mobilidade reduzida. Condições especiais para crianças, a combinar. Complement of the tour by taking part in the São João Celebrations, if required. Tour accessible for people with reduced mobility. Special terms for children, to be agreed.Info + reservas booking: [email protected] T. +351 932 564 723

CRUZEIROS | CRUISES

Rota do DouroEscapadinha no Douro Douro Escape - 24, 31/05, 7, 14, 21, 29/06 - Cruzeiro Porto/Régua/Porto - Subida de barco e descida de comboio, incluindo visita a Quinta e prova de vinhos - 68,00€/pessoa/person (preço s/desconto price without discount 85,00€) Porto/Régua/Porto cruise – up by boat and down by train, including visit to a Quinta and wine tastingDouro Nostálgico Nostalgic Douro - 25/05, 1, 15, 22, 29/06 - (só ao domingo only Sunday) - Cruzeiro Porto/Régua/Porto - Subida de comboio e descida de barco Porto/Régua/Porto cruise – up by train and down by boat - 64,00€/pessoa/person (preço s/desconto price without discount 80,00€)Douro Semanal A Weekly Douro A - 26, 27, 29 e 30/05, 2, 4, 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 18, 19, 20, 24, 25, 26, 27/06 - Cruzeiro Porto/Régua/Porto - Subida de barco e descida de comboio Porto/Régua/Porto cruise – up by boat and down by train,- Maio May- 47,20€/pessoa/person; Junho June - 51,20€/pessoa/person - (preço s/desconto price without discount 59,00€/64,00€)Douro Semanal B Weekly Douro B - 27, 28 e 30/05, 2, 3, 4, 5, 6, 9, 11, 12, 13, 16, 17, 18, 19, 20, 23, 25, 26, 27/06 - Cruzeiro Porto/Régua/Porto - Subida de comboio e descida de barco Porto/Régua/Porto cruise – up by train and down by boat - Maio May - 47,20€/pessoa/person; Junho June - 51,20€/pessoa/person (preço s/desconto price without discount 59,00€/64,00€) Jardins Suspensos Suspension Gardens - 26, 27, 29, 30/05, 2, 4, 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, 16, 18, 19, 20, 24, 25, 26, 27/06 - Cruzeiro Porto/Pinhão/Porto - Subida de barco e descida de comboio Porto/Pinhão/Porto cruise – up by boat and down by train - Maio May - 56,00€/pessoa/person; Junho June - 60,00€/pessoa/person (preço s/desconto price without discount 70,00€/75,00€)

Cruzeiro das Pontes Bridges Cruise - 24/05-29/06 - Cruzeiro com duração de 50 minutos 50 min cruise - 8,00€/pessoa/person (preço s/desconto price without discount - 10,00€)Info + reservas booking: www.rotadodouro.pt T. +351 223 759 042 | +351 918 524 069

Tomaz do DouroCruzeiro de São João 6 Pontes (c/jantar) 6 Bridges São João Cruise (with dinner) - 23/06 - 19:30 - 01:00 - Cruzeiro de São João 6 pontes com jantar a bordo c/ música e fogo-de-artifício no rio 6 bridges São João cruise with dinner on board with music and fireworks over the river - 75,00€/pessoa/person; 37,50€ crianças 3-11 anos children aged 3-11Info + reservas booking: [email protected] T. +351 222 082 286 | +351 934 567 962

Via d’Ouro Cruzeiro de São João 6 Pontes (s/jantar) 6 Bridges São João Cruise (without dinner) - 23/06 - 22:30 - 01:00 - Cruzeiro de São João 6 pontes sem jantar a bordo (fogo de artifício no rio) 6 bridges São João cruise not including dinner (fireworks over the river) - 25,00€/pessoa/person; 12,50€ crianças 3-11 anos children aged 3-11Info + reservas booking: [email protected] T. +351 934 991 757 | +351 934 567 962

Page 31: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer

29

À venda nos postos de turismo da cidade e entidades aderentes. On sale in the city’s tourism offices and associated entities.Tourism Office - Centre R. Clube dos Fenianos, 25Tourism Office - Sé Terreiro da Sé

Alho porro com alfinete Wild leak with pin: 5€

Martelo com alfinete Hammer with pin: 4€

Manjerico com alfinete Basil with pin: 5€

Vaso de manjerico Basil pot: 7€

São João: 35€ Ervas aromáticas do São JoãoSão João Herbs: 4,5€

PRODUTOS OFICIAIS SÃO JOÃO DO PORTOPORTO’S SÃO JOÃO OFFICIAL PRODUCTS

NOVO NEW

NOVO NEW

Vaso de manjericos em origami Origami basil pot: 12€

Vaso de manjericos rebuçados Candy basil pot: 6,25€

Bolsa São João bag: 17,5€ Bolsa São João bag: 17,5€ Carteira São João wallet: 4,5€

Postais São João Postcards 2€

Íman azulejoTile magnet São João 4,5€

Porta chaves São João key holder: 6€

Lápis símbolos São João Pencils São João icons: 1€

T-shirts São João: 15€

Page 32: SÃO JOÃO DO PORTO 2014 — Agenda | PortoLazer