manaul de serviço cbr900 rr fireblade_(3)_(2002~) arvore_manivelas
TRANSCRIPT
12. ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 12-1
DIAGNOSE DE DEFEITOS 12-2
ÁRVORE DE MANIVELAS 12-3
TRANSMISSÃO 12-9
12-1
CBR900RR
12
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INFORMAÇÕES GERAIS
• A carcaça do motor deve ser separada para efetuar os serviços de reparo e manutenção na árvore de manivelas e natransmissão. Consulte o Capítulo 11 quanto à separação/montagem da carcaça do motor.
• Tenha cuidado para não danificar os mancais e as bronzinas quando remover ou instalar a árvore de manivelas.• Anote e guarde as peças desmontadas para certificar-se de que sejam reinstaladas na posição original.• Anote e guarde as bronzinas para certificar-se de que sejam reinstaladas na posição original durante a montagem. Se
as bronzinas forem instaladas incorretamente, os orifícios de óleo ficarão obstruídos, causando lubrificaçãoinsuficiente e possível engripamento do motor.
• As bronzinas dos mancais são selecionadas e identificadas pelos códigos de cores. As bronzinas podem serselecionadas através das tabelas de seleção. Depois de instalar as novas bronzinas, verifique novamente a folga com oplastigage. Lubrifique os mancais da árvore de manivelas com óleo de bissulfeto de molibdênio.
ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE DE USOÁrvore de Folga axial 0,05 – 0,20 0,30manivelas Empenamento — 0,30
Folga de óleo do mancal 0,017 – 0,035 0,045Transmissão Diâmetro interno da M5,6 31,000-31,025 31,04
engrenagem C1 26,000 – 26,021 26,04C2, 3, 4 33,000 – 33,025 33,04
Diâmetro externo da M5, 6 30,950 – 30,975 30,93bucha C3, 4 32,950 – 32,975 32,93Diâmetro interno da M5 27,985 – 28,006 28,02bucha C2 29,985 – 30,006 30,02Folga entre a engrenagem M5, 6 0,025 – 0,075 0,11e a bucha C3, 4 0,025 - 0,075 0,11Diâmetro externo da M5 27,967 – 27,980 27,957árvore primária Guia da carcaça da embreagem 24,980 – 24,993 24,96Diâmetro externo da C2 29,967 – 29,980 29,96árvore secundária
Folga entre a árvore e a M5 0,005 – 0,039 0,08bucha C2 0,005 – 0,039 0,08
12-0
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO CBR900RR
12 N.m (1,2 kg.m)
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-2
VALORES DE TORQUE
Porca da capa da biela 35 N.m (3,5 kg.m) Lubrifique as roscas e as superfícies deassentamento com óleo
Parafuso 9 mm da carcaça do motor (mancal principal) Verifique a página 12-7
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Instalador, diâmetro interno 40 mm 07746 – 0030100Acessório, 25 mm 07746 – 0030300Eixo instalador 07964 – MB00200
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Ruído excessivo As marchas escapam
• Mancal do colo da biela desgastado • Ranhuras e ressaltos da engrenagem desgastados• Biela empenada • Eixo dos garfos seletores desgastado• Bronzinas do mancal da árvore de manivelas desgastadas • Posicionador desgastado• Rolamento da transmissão desgastado • Garfos seletores desgastados ou danificados
• Mola de retorno do seletor quebradaDificuldade para mudança de marchas
• Funcionamento inadequado da embreagem Motor com vibração
• Óleo da transmissão com viscosidade incorreta • Empenamento excessivo da árvore de manivelas• Ajuste incorreto da embreagem• Garfo seletor empenado• Eixo do garfo seletor empenado• Dentes do garfo seletor empenados• Ranhuras do tambor seletor danificadas• Eixo de mudança de marchas empenado
CBR900RR
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-3
CBR900RR
ÁRVORE DE MANIVELAS
REMOÇÃO
Separe a carcaça do motor (página 11-3).
Remova as porcas e retire as capas das bielas.
Remova as bronzinas dos mancais das duas metades dacarcaça do motor.
Remova os injetores de óleo da carcaça superior.
Verifique se há obstruções nos injetores de óleo e substitua-os, se necessário.
NOTA
Sempre substitua os anéis de vedação durante a remoçãodos injetores de óleo.
NOTA
Remova a árvore de manivelas.
Antes da remoção, posicione todos os pistões no PMS(Ponto Morto Superior) da fase de compressão para evitarque as roscas da biela danifiquem os mancais da árvorede manivelas.
CAPAS DAS BIELAS
BRONZINAS DOS MANCAIS
INJETORES DE ÓLEO
ÁRVORE DE MANIVELAS
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-4
REMOÇÃO DA SUB-ENGRENAGEM MOTORAPRIMÁRIA
Remova o anel elástico especial e a mola de fricção.
MOLA DE FRICÇÃO ANEL ELÁSTICO
INSTALAÇÃO DA SUB-ENGRENAGEM MOTORAPRIMÁRIA
Instale as molas na engrenagem motora primária comomostra a ilustração.
Instale a sub-engrenagem na engrenagem motora primária,alinhando os orifícios das engrenagens.
Aplique óleo de bissulfeto de molibdênio na área mostradana ilustração.
Remova a sub-engrenagem e as molas.
CBR900RR
SUB-ENGRENAGEM
SUB-ENGRENAGEM
MOLAS
ALINHAR
Óleo M
o
Óleo M
o
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-5
CBR900RR
Instale a mola de fricção e o novo anel elástico especial.
a
Deve-se utilizar um anel elástico especial novo. Outros
tipos de anéis elásticos ou a reutilização do anel especial
podem causar sérios danos ao motor.
SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO DE AGULHAS DAEMBREAGEM DE PARTIDA
Remova o rolamento de agulhas, utilizando um extratoruniversal de rolamentos, disponível comercialmente.
a
• Para evitar que os mancais da árvore de manivelas sejam
danificados pelas garras do extrator de rolamentos,
cubra os mancais adequadamente. Bronzinas usadas
podem ser utilizadas para proteger os mancais.
Instale o novo rolamento de agulhas na árvore de manivelas,usando uma prensa hidráulica e a ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Eixo instalador 07964 – MB00200
a
• Instale o anel elástico com sua lingüeta mais larga virada
para a direita e o lado chanfrado virado para dentro.
• Certifique-se de que a extremidade do anel esteja
alinhada em ângulo reto com os rebaixos da árvore de
manivelas, conforme mostra a ilustração.
ANEL ELÁSTICO
MOLA DE FRICÇÃO
LINGÜETA LARGA
ROLAMENTODE AGULHAS
ROLAMENTODE AGULHAS
EIXO INSTALADOR
BRONZINASUSADAS PARAPROTEGER OMANCAL
REBAIXOS
ANEL ELÁSTICO
NOVO
NOVO
NOVO
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-6
Se a ferramenta especial não estiver disponível, prepare umespaçador adequado, uma arruela e um parafuso flange de10 mm (por exemplo, o parafuso do volante do motor) parainstalar o rolamento.Monte os itens descritos acima e aperte o parafusogradativamente. Em seguida, instale o novo rolamento deagulhas.
BRONZINAS DOS MANCAIS
Inspecione as bronzinas dos mancais. Veja se há danos ouseparações.
BRONZINAS DOS MANCAIS
Retire o óleo dos mancais e das bronzinas.Reinstale as bronzinas nos mancais da carcaça superior e,em seguida, instale cuidadosamente a árvore de manivelasna posição correta.Coloque um pedaço de plastigage em cada mancal.
NOTA
• Não coloque o plastigage sobre os orifícios de óleo dosmancais da árvore de manivelas.
• Não gire a árvore de manivelas durante a inspeção.
PLASTIGAGE
INSPEÇÃO
EMPENAMENTO DA ÁRVORE DE MANIVELAS
Prenda as duas extremidades da árvore de manivelas.Posicione um relógio comparador no mancal central daárvore de manivelas.Gire a árvore de manivelas duas voltas e faça a leitura doempenamento no mancal central.
Limite de Uso 0,30 mm
PONTO DE MEDIÇÃO
CBR900RR
ARRUELA PARAFUSO FLANGE
ESPAÇADOR
ROLAMENTODE AGULHAS
NOVO
SUPORTE SUPORTE
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-7
CBR900RR
Monte as duas metades da carcaça do motor.Instale os parafusos de 9 mm do mancal principal.
Aperte os parafusos 9 mm do mancal principal conformedescrito abaixo:
Aperte primeiramente os parafusos 9 mm na ordemnumérica da ilustração com o seguinte torque:
TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)
Reaperte os parafusos 9 mm na mesma ordem com oseguinte torque:
TORQUE: 20 N.m (2,0 kg.m)
Remova os parafusos de 9 mm e a carcaça inferior.Meça o plastigage comprimido de cada mancal.
Se a folga estiver além das especificações, selecione asbronzinas apropriadas para substituição.
Limite de Uso 0,045 mm
SELEÇÃO DAS BRONZINAS
Anote os códigos do diâmetro interno dos mancais dacarcaça do motor no painel do lado esquerdo da carcaçasuperior do motor, conforme mostra a ilustração.
NOTA
As letras (A, B ou C), gravadas na carcaça superior domotor, são os códigos dos diâmetros internos dosmancais, da esquerda para a direita.
Aperte mais uma vez os parafusos 9 mm com 150 graus.
CÓDIGO DO DIÂMETRO INTERNO DO MANCAL DA CARCAÇA
PARAFUSOS9 mm
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-8
Anote os códigos correspondentes ao diâmetro externo dosmancais da árvore de manivelas gravados no contrapeso daárvore.
NOTA
Determine os códigos de cores das bronzinas de substituição,consultando a tabela, de acordo com os códigos anotados dacarcaça do motor e do contrapeso da árvore de manivelas.
Os números (1, 2 ou 3), gravados no contrapeso, são oscódigos correspondentes ao diâmetro externo dosmancais da árvore, da esquerda para a direita.
CÓDIGO DO DIÂMETRO EXTERNO DO MANCAL DA ÁRVORE
TABELA DE SELEÇÃO DAS BRONZINAS
Unidade: mm
CÓDIGO DO DIÂMETRO INTERNO DO MANCAL DA CARCAÇAA B C
0 G F E(Branca) (Vermelha) (Rosa)
CÓDIGO DO DIÂMETRO 1 F E DEXTERNO DO MANCAL DA (Vermelha) (Rosa) (Amarela)
ÁRVORE DE MANIVELAS 2 E D C(Rosa) (Amarela) (Verde)
3 D C B(Amarela) (Verde) (Marrom)
INSTALAÇÃO
Aplique óleo do motor ao novo anel de vedação e instale-ono injetor de óleo.Instale os injetores de óleo no mancal da carcaça do motorinferior.
ANEL DE VEDAÇÃO
INJETORES DE ÓLEO
ESPESSURA DAS BRONZINAS:
B (Marrom): Grossa
C (Verde):
D (Amarela):
E (Rosa):
F (Vermelha):�
G (Branca): Fina
a
Depois de selecionar as novas bronzinas, verifique
novamente a folga com o plastigage. Uma folga incorreta
pode causar sérios danos ao motor.
CÓDIGO DE CORES
CBR900RR
NOVO
ÓLEO
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-9
CBR900RR
Instale as novas bronzinas nas carcaças superior e inferior domotor.
NOTA
Aplique óleo de bissulfeto de molibdênio nas bronzinas dascarcaças inferior e superior.
As lingüetas das bronzinas devem ficar alinhadas com asranhuras da carcaça.
Instale as capas das bielas.
Lubrifique as roscas das porcas das capas das bielas e assuperfícies de assentamento com óleo.
Instale e aperte as porcas gradativa e alternadamente.
TORQUE: 35 N.m (3,5kg.m)
Encaixe as metades inferior e superior da carcaça do motor(página 11-12).
TRANSMISSÃO
REMOÇÃO/DESMONTAGEM
Separe as duas metades da carcaça do motor (página 11-13).
Remova os conjuntos das árvores primária e secundária.
Instale a árvore de manivelas.
NOTA
Antes da instalação, posicione todos os pistões no PMS(Ponto Morto Superior) para evitar que as roscas dasbielas danifiquem os mancais da árvore de manivelas.
BRONZINAS DOS MANCAIS
CAPAS DAS BIELAS
ÁRVORE SECUNDÁRIA
ÁRVORE PRIMÁRIA
ÁRVORE DE MANIVELAS
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-10
Retire o anel de fixação do rolamento da árvore secundária eos pinos-guia.
Desmonte as árvores primária e secundária.
ANEL DE FIXAÇÃO
PINOS-GUIA
Meça os diâmetros interno e externo das buchas dasengrenagens.
M5, M6: 30,93 mmDiâmetro Externo: C3: 32,93 mm
Limite de Uso C4: 32,93 mm
Diâmetro Interno:M5: 28,02 mmC2: 30,02 mm
Verifique se há desgaste excessivo ou danos na ranhura dogarfo seletor na engrenagem do seletor de marchas.
Verifique os ressaltos, as ranhuras e os dentes daengrenagem quanto a desgaste anormal ou falta delubrificação.Meça o diâmetro interno de cada engrenagem.
M5, M6: 31,04 mmLimite de Uso C1: 26,04 mm
C2, C3, C4: 33,04 mm
CBR900RR
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-11
CBR900RR
Meça os diâmetros externos das árvores primária esecundária.
M5 27,957 mmLimite de Uso Guia da carcaça da embreagem: 24,96 mm
C2: 29,96 mm
Instale um novo rolamento da árvore primária, pressionandosua pista interna com as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS ESPECIAIS:
Instalador, diâmetro interno 40 mm 07746 – 0030100
Acessório, 25 mm 07746 – 0030200
SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO
NOTA
Gire a pista externa dos rolamentos manualmente.Os rolamentos devem girar suavemente e sem ruídos.Verifique também se a pista interna do rolamento se encaixafirmemente na árvore secundária.Remova e descarte o rolamento da árvore primária se a pistainterna não girar suavemente e sem ruídos ou se estiver comuma folga excessiva na árvore.Substitua a árvore secundária, o espaçador e o rolamento emconjunto caso a pista não gire suavemente, sem ruídos ouapresente folga excessiva na árvore.
Retire o rolamento da árvore primária, usando uma prensahidráulica.
Não tente remover o rolamento da árvore secundária. Seo rolamento estiver desgastado ou danificado, substitua aárvore secundária como um único conjunto.
C2
GUIA DA CARCAÇA M5 DA EMBREAGEM
ROLAMENTO
ÁRVORE PRIMÁRIA
INSTALADOR 40 mm
ACESSÓRIO
ROLAMENTO
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-12
MONTAGEM
CBR900RR
ENGRENAGEM M2 (15D)
ENGRENAGEM M6 (21D)
ENGRENAGEM M3/4 (20/20D)
ENGRENAGEM M5 (21D)
ÁRVORE SECUNDÁRIA
ENGRENAGEM C2 (29D)
ENGRENAGEM C6 (25D)
ENGRENAGEM C3 (32D)
ENGRENAGEM C4 (28D)
ENGRENAGEM C5 (27D)
ENGRENAGEM C1 (35D)
ÁRVORE PRIMÁRIA/ENGRENAGEM M1 (13D)
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-13
CBR900RR
Monte as engrenagens da transmissão e os eixos.Aplique óleo de motor em cada engrenagem e verifique seapresentam movimento suave.
Aplique óleo à base de bissulfeto de molibdênio nasranhuras do garfo seletor das engrenagens M3/4, C5 e C6.
INSTALAÇÃO
Instale os pinos-guia nos orifícios da carcaça superior.Instale o anel de fixação do rolamento da árvore secundáriana ranhura da carcaça superior do motor.
ANEL DE FIXAÇÃO
PINOS-GUIA
Óleo M
o
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
12-14
Instale o conjunto da árvore primária e secundária ,alinhando a ranhura do rolamento da árvore secundária como anel de fixação da carcaça e os orifícios com os pinos-guia.
ÁRVORE SECUNDÁRIA
ÁRVORE PRIMÁRIA
Alinhe também o pino limitador do rolamento da árvoresecundária com a ranhura da carcaça.
Monte a carcaça do motor (pág. 11-12).
PINO LIMITADOR
CBR900RR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CBR900RR
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviço descreve osprocedimentos de serviço para a CBR900RR (954 cc).
Siga as recomendações da Tabela deManutenção (Capítulo 3) para garantir condiçõesperfeitas de funcionamento da motocicleta.
A 1ª manutenção programada é muitoimportante, pois irá compensar os desgastesiniciais que ocorrem durante o período deamaciamento.
Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à motocicletainteira. O Capítulo 2 apresenta os procedimentosde remoção/instalação de componentes quepodem ser necessárias para efetuar os serviçosdescritos nos capítulos subseqüentes.Os Capítulos 4 a 19 apresentam as peças damotocicleta, agrupadas de acordo com sualocalização.
Localize o capítulo desejado nesta página. Emseguida, consulte o índice apresentado naprimeira página do capítulo selecionado.
A maioria dos capítulos apresenta uma ilustraçãodo sistema ou conjunto, as informações deserviço e a diagnose de defeitos. As páginasseguintes apresentam procedimentos maisdetalhados.
Se a causa do problema for desconhecida,consulte o Capítulo 21, “Diagnose de Defeitos”.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-Venda
Setor de Publicações Técnicas
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕESAPRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃOBASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAISRECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTONO MOMENTO DA APROVAÇÃO DAIMPRESSÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDARESERVA-SE O DIREITO DE ALTERAR ASCARACTERÍSTICAS DO PRODUTO AQUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIOAVISO, SEM QUE ISTO INCORRA EMQUAISQUER OBRIGAÇÕES.NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃOPODE SER REPRODUZIDA SEMAUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS
CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO
MANUTENÇÃO
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL (INJEÇÃO DE COMBUSTIVEL PROGRAMADA)
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
CABEÇOTE/VÁLVULAS
EMBREAGEM/ARTICULAÇÃO DE MUDANÇA DE MARCHAS
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA
CARCAÇA DO MOTOR/PISTÃO/CILINDRO
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
FREIO HIDRÁULICO
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
17SISTEMA DE IGNIÇÃO
18PARTIDA ELÉTRICA
19LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
20DIAGRAMAS ELÉTRICOS
21DIAGNOSE DE DEFEITOS
SIS
TE
MA
ELÉ
TR
ICO
CH
AS
SI
MO
TO
R E
SIS
TE
MA
DE
TR
AN
SM
ISS
ÃO