curso de - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · a voz passiva classifica -se em...

21
CARREIRAS FISCAIS – LÍNGUA PORTUGUESA João Bolognesi 1- Análise CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA MATERIAL 5 - VOZ PASSIVA PROF. JOÃO BOLOGNESI 2º SEMESTRE DE 2011 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAA

Upload: trinhthien

Post on 08-Nov-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CARREIRAS FISCAIS – LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi 1- Análise

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

MATERIAL 5 - VOZ PASSIVA

PROF. JOÃO BOLOGNESI

2º SEMESTRE DE 2011

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

AAAAAAAAAA

Page 2: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

VOZ PASSIVA A voz passiva classifica-se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais,

mas tudo principia na regência verbal, pois só se pode criar a voz passiva com o verbo transitivo direto.

VOZ PASSIVA ANALÍTICA – forma-se com o verbo auxiliar ser (e mais raramente estar ou ficar) seguido de verbo principal no particípio:

A casa será vendida pelo corretor. O trabalho foi feito pelo aluno.

Os testes seriam realizados por todos nós. A criança era lavada todos os dias

– o sujeito da voz passiva analítica corresponde ao objeto direto da voz ativa; já o agente da voz passiva corresponde ao sujeito da voz ativa:

ativa: Ele fez a entrega. passiva: A entrega foi feita por ele.

sujeito objeto direto sujeito agente da voz passiva

ativa: O aluno acertou a questão. passiva: A questão foi acertada pelo aluno.

sujeito objeto direto sujeito agente da voz passiva

– o tempo verbal deve ser mantido nas transformações entre as vozes:

Fizemos o trabalho. O trabalho foi feito por nós. pretérito perf. do ind. pretérito perf. do ind.

Vocês farão o curso. O curso será feito por vocês. futuro pres. futuro pres.

do indicativo do indicativo

Observe a correlação:

Presente do indicativo: ele lê o livro <=> o livro é lido...

Pretérito perfeito do indicativo: ele leu o livro <=> o livro foi lido...

Pretérito imperfeito do indicativo: ele lia o livro <=> o livro era lido...

Pretérito mais-que-perf. do indicativo: ele lera o livro <=> o livro fora lido...

Futuro do presente do indicativo: ele lerá o livro <=> o livro será lido...

Futuro do pretérito do indicativo: ele leria o livro <=> o livro seria lido...

Presente do subjuntivo: que ele leia o livro <=> que o livro seja lido...

Pretérito imperfeito do subjuntivo: se ele lesse o livro <=> se o livro fosse lido...

Futuro do subjuntivo: quando ele ler o livro <=> quando o livro for lido...

Page 3: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

VOZ PASSIVA SINTÉTICA a) forma-se com verbo transitivo direto acompanhado do pronome se (pronome apassivador) mais sujeito paciente:

Viu-se o erro. Leem-se as cartas. Convocar-se-á o deputado. VTD + SE sujeito VTD + SE sujeito VTD + SE sujeito

b) a voz passiva sintética só existe na terceira pessoa (singular/plural) e, em geral, não traz agente da passiva;

c) a voz passiva sintética mantém estreita correlação com a voz passiva analítica:

VPA VPS VPA VPS

é trabalhado = trabalhou-se seria percebido = perceber-se-ia

foi visto = viu-se era analisado = analisava-se

não será estudado = não se estudará (caso) fosse lido = (caso) se lesse

(embora) seja feito = (embora) se faça (quando) for feito = (quando) se fizer

d) Quando o verbo for verbo transitivo direto e indireto, a voz passiva sintética também pode ser construída:

Deram-se as notas (sujeito paciente) ao aluno. (corresponde a: As notas foram dadas ao aluno)

Ao cliente enviaram-se todos os pedidos (sujeito paciente). (Todos os pedidos foram enviados ao cliente)

Atribuiu-se aos homens a tarefa pesada (sujeito paciente). (A tarefa pesada foi atribuída aos homens)

EXERCÍCIOS 01. (CESPE) O texto apresenta uma oração na voz passiva no trecho:

a) “A série de dados do CAGED tem início em 1992”.

b) “o crescimento no número de empregos formais criados foi de 38,7%”.

c) “‘Pode haver uma diminuição na escalada de compra de bens duráveis’”.

d) ‘Os preços dos bens duráveis (...) não estão aumentando’.

e) “No caso da indústria de transformação, por exemplo, foram criadas 146 mil vagas”.

02. (CESPE) A oração “Seriam apurados os votos a favor, os contrários e o saldo de votos” está na voz passiva.

Page 4: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

03. (ESAF) Assinale a opção que representa, na voz passiva, uma idéia correspondente à do texto.

a) Houve abalo na fé de que a transformação seria via revolução.

b) Os setores progressistas no Brasil puderam ser capazes de se reorganizar em torno de uma agenda política.

c) Apenas a radicalização da democracia em todas as esferas da vida social é dependente de nossa capacidade.

d) A cidadania, como criação e ampliação de direitos, e uma exigência ética na prática política foram eleitas como prioridades de uma agenda política.

e) A democracia de baixa intensidade que informa o capitalismo também o confronta.

04. (CESPE) No trecho “Talvez aquilo tivesse sido feito por gente”, o verbo concorda com “gente”, sujeito da oração na voz passiva.

05. (CESPE) “São excluídos do cálculo os desligamentos por transferências, aposentadorias, falecimentos e aqueles feitos por iniciativa do empregado.”

A oração “São excluídos do cálculo (...) por iniciativa do empregado” é uma construção passiva e, portanto, destituída de sujeito sintático que possa ser identificado.

06. (FCC) A única frase que NÃO admite transposição para a voz passiva é:

a) Podemos repetir uma experiência científica inúmeras vezes.

b) Os bons cientistas consideram o caminho traçado por seus antecessores.

c) Os melhores charlatões não resistem a um inquérito verdadeiramente científico.

d) Qualquer um de nós deseja compreender nosso vasto e misterioso Universo.

e) Que bom se conhecêssemos todas as forças responsáveis pela nossa existência...

07. (FCC) Não admite a voz passiva a frase:

a) O autor do texto estabelece uma distinção entre dois tipos de economistas.

b) Toda medida econômica deveria pressupor um padrão ético de base.

c) A um economista ético não ocorrem soluções meramente técnicas.

d) A defesa da identidade nacional refrearia o ritmo do desenvolvimento?

e) Os economistas éticos costumam enfrentar os desafios da modernidade.

Page 5: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

08. (FCC) A transposição para a voz passiva é possível apenas em:

a) Novos gestos incutem à nossa vida um novo sentido.

b) A liberdade aposta, sempre, em novas possibilidades.

c) Na nossa capacidade de escolha estaria a nossa liberdade.

d) A resolução desse dilema depende de uma grave decisão.

e) As ideias fatalistas conspiram contra as ações libertárias.

09. (FCC) Não admite transposição para a voz passiva o seguinte segmento do texto.

a) “centenas de formigas devorando um lagarto”

b) “ao assistir a documentários sobre a violência do mundo animal”

c) “uma espécie de vespa cuja fêmea deposita seus ovos dentro de lagartas”

d) “Predadores não sentem a menor culpa”

e) “quando matam as suas presas”

10. (FCC) Não admite alteração na voz verbal a frase:

a) E esse Primeiro Mundo, que exibe agora sua população de humilhados?

b) Os jovens das periferias urbanas não estão vendo futuro algum em suas vidas.

c) Tantos carros incendiados nas ruas estão dando um recado claro.

d) Que papel caberá, enfim, ao deus Mercado?

e) A globalização vem favorecendo a concentração de renda.

11. (FCC) Admite transposição para a voz passiva o segmento sublinhado na seguinte frase.

a) Esse modo de pensar opõe-se a todas as formas de fundamentalismo.

b) por provar que determinada linha de pesquisa estava equivocada.

c) Para os que lidam com a ciência, na há nada de excepcional nessa atitude.

d) se prepara para apresentar as devidas correções diante de um plenário de cientistas.

e) a verdade reside congelada num remoto.

12. (FCC) NÃO admite transposição para a voz passiva o seguinte segmento:

a) Resolvei bem esse problema (...)

b) É preciso, pois, desenvolver o ethos da nação (...)

c) Ele precisa valorizar essa convivência (...)

d) (...) está na ética uma garantia para um pleno convívio social.

e) (...) que as ações dos outros encontrem nele plena aprovação.

Page 6: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

13. (FCC) NÃO admite transposição para a voz passiva a construção verbal da seguinte frase:

a) A inteligência está longe de ser um dom exclusivo da espécie humana.

b) Os primatas não trocam a recompensa imediata por outra mais distante.

c) O altruísmo autêntico sempre exige níveis elevados de cognição.

d) Os chimpanzés manifestam gestos de inequívoca paciência.

e) A premissa de Ernst Mayr obteve grande acolhimento no século passado.

14. (FCC) A frase que admite transposição para a voz passiva é:

a) O cúmulo da ilusão é também o cúmulo do sagrado.

b) O conceito de espetáculo unifica e explica uma grande diversidade de fenômenos.

c) O espetáculo é ao mesmo tempo parte da sociedade, a própria sociedade e seu instrumento de unificação.

d) As imagens fluem desligadas de cada aspecto da vida (...).

e) Por ser algo separado, ele é o foco do olhar iludido e da falsa consciência.

15. (FCC) A frase que admite transposição para a voz passiva é:

a) A prova de que não somos uma coisa só está em cada dia que amanhece.

b) Outro dia recortei da Internet este fragmento de um blog (...).

c) A humanidade não tem jeito.

d) O pessimista não é inimigo das idealizações, muito pelo contrário.

e) Nem tudo está perdido.

16. (FCC) A frase em que se admite transposição da forma verbal para a voz passiva é:

a) Pude assistir a um documentário sobre a atuação dos irmãos Vilas-Boas.

b) Cláudio Vilas-Boas estava consciente da tensão daquele momento.

c) O documentário viria a assumir o valor de um testamento.

d) São muito impressionantes os gestos de recusa do chefe indígena.

e) Mais que bem armada, melhor se essa cultura fosse mais justa.

17. (FCC) ...viu pedrinhas ali perto.

A passagem para a voz passiva da frase acima resulta na seguinte forma verbal:

a) são vistas. b) tinha visto. c) foram vistas. d) viu-se. e) é visto.

Page 7: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

18. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase “Nesta visão, os valores morais dariam o balizamento do agir”, a forma verbal resultante deverá ser:

a) seria dado. c) seriam dados. e) fora dado.

b) teriam dado. d) teriam sido dados.

19. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase Esses meios desrespeitam a consciência e a liberdade da pessoa moral, a forma verbal resultante será

a) serão desrespeitadas. c) é desrespeitada. e) são desrespeitados.

b) desrespeita-se. d) são desrespeitadas.

20. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase “Hoje a autoria institucional enfrenta séria concorrência dos autores anônimos”, obter-se-á a seguinte forma verbal:

a) são enfrentados. c) tem sido enfrentada. e) é enfrentada.

b) tem enfrentado. d) têm sido enfrentados.

21. (FCC) Passando para a voz passiva a frase A escrita das leis e atos normativos retiraria elementos da escrita usual, obtém-se a forma verbal

a) teriam sido retirados. c) seriam retirados. e) tinham sido retirados.

b) retirar-se-ia. d) teriam retirado.

22. (FCC) “...a Coreia do Norte interrompeu comunicações com o vizinho...”

Transpondo a frase acima para a voz passiva, a forma verbal corretamente obtida é:

a) tinha interrompido. c) fora interrompido. e) haveriam de ser interrompidas.

b) foram interrompidas. d) haviam sido interrompidas.

23. (FCC) A voz passiva da frase “Qualquer tentativa rigorosa de formar grupos homogêneos viciará as pretensões democráticas da discussão” é:

a) terão viciado c) será viciada e) terá viciado

b) viciar-se-ão d) serão viciadas

24. (FCC) Via de regra, os garimpos são tocados hoje por uma gente sem horizontes...

Na voz ativa, a forma verbal passará a ser:

a) tinha tocado b) serão tocados c) tocaria d) tocavam e) toca

Page 8: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

25. (FCC)... a maior floresta tropical do planeta será substituída por uma vegetação típica de cerrado em apenas cinquenta anos.

Transpondo a frase para a voz ativa, a forma verbal passa a ser

a) substituirá b) substituiu c) substituíram d) foi substituída e) teria substituído.

26. (ESAF) “Como era de se esperar, com porto, aeroporto e estradas arruinados ou semidestruídos, com a escassez de água, alimentos e remédios, iniciaram-se ondas de saques”

Mantém-se a correção gramatical do período substituindo-se o termo “iniciaram-se” pela expressão “foram iniciados”.

27. (ESAF) “Foi adotada então uma postura única: haveria três línguas oficiais.”

Mantém-se a estrutura sintática de voz passiva e a ideia de passividade ao empregar “Adotou-se” em lugar de “Foi adotada”

28. (ESAF) Na Carta de Pero Vaz de Caminha, escrita a el-rei D. Manuel, observam-se melhor as obsessões dos portugueses.”

No texto, a estrutura da voz passiva em “observam-se” equivale a “foram observados”

29. (CESPE) “Com a centralidade da televisão nas campanhas políticas da atualidade, o evento político deslocou-se das ruas e das praças públicas para as salas dos eleitores”.

Sem que se contrarie o sentido original do texto, pode-se substituir “deslocou-se” por “foi deslocado”.

30. (CESPE) “...em todos esses atos, muito além do carimbo do cartório, agrega-se a esse documento um seguro, baseado na responsabilidade e fé pública do tabelião.”

A substituição de “agrega-se” por “é agregado” prejudica a correção gramatical e altera a informação original do período.

31. (CESPE) “No século XIX, enfatizou-se, nos mais diversos domínios, a busca de explicações sobre as origens — dos homens, das sociedades, das nações.”

Atenderia à prescrição gramatical o emprego, da forma verbal “foi enfatizada”, em vez de “enfatizou-se”.

Page 9: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

32. (CESPE) “Em novembro de 2003, o presidente da República assinou o Decreto n.º 4.877, que estabelece, em seu artigo 2.º: “Consideram-se remanescentes das comunidades dos quilombos, para os fins deste decreto, os grupos étnico-raciais, segundo critérios de autoatribuição, com trajetória histórica própria, dotados de relações territoriais específicas...”

Prejudica-se a correção gramatical do período ao se substituir “Consideram-se” por “São considerados”.

33. (CESPE) “No dia 21 de março, está prevista uma teleconferência nos estados contemplados pelo programa”

Mantém-se a coerência textual, mas altera-se a voz do verbo de passiva para reflexiva, ao se substituir a construção verbal “está prevista” por “prevê-se”.

34. (CESPE) “Esse comportamento, que já vinha de períodos anteriores, foi reforçado pela mudança do regime cambial e pelas variações na trajetória das taxas de juros, logo no início do ano.”

Altera-se a voz verbal, de passiva para ativa, e preservam-se as relações semânticas ao transformar a oração em: “A mudança do regime cambial e as variações na trajetória das taxas de juros reforçaram esse comportamento”.

35. (CESPE) “Na divisão da polícia brasileira, o pontapé inicial da investigação é dado pelo perito, sem a companhia de legistas.”

A informação acima reescrita na voz ativa fica assim: O perito, sem a companhia de legistas, na divisão da polícia brasileira, dava o pontapé inicial da investigação.

36. (ESAF) Em “O relacionamento com o mercado era avaliado”, a transformação da voz passiva analítica para sintética corresponde a: Avaliou-se o relacionamento com o mercado.

37. (ESAF) O trecho “Dezenas de utopias e de arquiteturas sociais foram construídas” admite ser corretamente substituído por “Construíram-se dezenas de utopias e de arquiteturas sociais”.

38. (ESAF) “Desta forma, conceitua-se o Sistema de Pagamentos Brasileiro como um conjunto de regras, procedimentos, instrumentos de controle e sistemas operacionais”

O trecho “conceitua-se o Sistema de Pagamentos Brasileiro como” pode ser substituído por “o Sistema de Pagamentos Brasileiro é conceituado como”, sem prejuízo para a correção gramatical do período.

Page 10: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

39. (ESAF) “Uma profunda transformação tecnológica será promovida nos bancos brasileiros neste semestre.”

Mantém-se a correção gramatical e a ideia de voz passiva ao se substituir a expressão verbal “será promovida” por “promover-se-á”.

40. (CESPE) No “Art. 1°”, a expressão verbal “far-se-á” equivale, sintática e semanticamente, ao desdobramento “é feita”.

41. (CESPE) “O regime trabalhista, ao adotar estratégias de proteção à saúde do trabalhador, institui mecanismos de monitoração dos indivíduos”

Para se realçar “mecanismos de monitoração”, em vez de “regime trabalhista”, poderia ser usada a voz passiva, escrevendo-se “são instituídos” em vez de “institui”, sem que a coerência entre os argumentos e a correção gramatical do texto fossem prejudicadas.

42. (CESPE) “Vai-se concentrando em apenas dois segmentos —agropecuária e mineração— a competitividade dos produtores nacionais.”

A substituição de “Vai-se concentrando” por “Vai sendo concentrado” mantém a correção gramatical do período.

43. (FCC) Indica-se uma alteração da voz verbal do segmento sublinhado em:

a) Cinco mil refugiados estão sendo distribuídos pelos EUA / foram distribuídos.

b) Qual será o maior estranhamento para esses jovens? / terá sido.

c) O susto virá da quantidade de leis formais / deverá vir.

d) A vida da tribo era regrada / regrava-se.

e) É por isso que inventamos tantas regras / são inventadas.

44. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase O jornal e os jornalistas devem sempre preservar sua independência, o segmento sublinhado ficará

a) sempre se deverá preservar. d) devem sempre ser preservados.

b) sempre se devem preservar. e) deve sempre ser preservada.

c) sempre deverá ser preservada.

Page 11: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

45. (FCC) Registros policiais têm demonstrado crescente participação de jovens dessa classe entre os presos por tráfico. Na voz passiva, obtém-se a forma:

a) demonstraram c) tem sido demonstrada e) demonstraram-se

b) tem sido demonstrado d) têm sido demonstradas

46. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a construção “Muitos pais não vêm impondo limites à ação de seus filhos”, a forma verbal resultante será:

a) não vêm sendo impostos c) não vêm a ser impostos e) não vão ser impostos

b) não vai sendo imposto d) não vem sendo imposta

47. (FCC) Transposta a frase “a educação para a liberdade deve pressupor a frequentação de elementos não-livres” para a voz passiva, a forma verbal obtida é: “devem ser pressupostos”.

48. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase “passaríamos a imaginar coisas”, a forma verbal será:

a) haveremos de passar a imaginar. d) teríamos passado a imaginar.

b) passariam a ser imaginadas. e) teriam passado a imaginar.

c) passariam sendo imaginadas.

49. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase ele leva a sério uma das mais exigentes profissões do mundo, a forma verbal resultante será

a) tem sido levado a sério. c) são levadas a sério. e) será levada a sério.

b) tem levado a sério. d) é levada a sério.

50. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a construção “desenvolveram um complexo sistema de canais e diques”, a forma verbal resultante será:

a) foi desenvolvido c) desenvolveram-se e) têm desenvolvido

b) foram desenvolvidos d) tinham desenvolvido

Page 12: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

51. (FCC) Na norma culta da Língua Portuguesa, é correta a seguinte equivalência entre formas da voz ativa e da voz passiva:

a) O corpo, a linguagem e a história dos homens foram submetidos pela primeira vez a uma investigação sem preconceitos, que, por princípio, excluía a intervenção divina. = foi excluída.

b) Isso é particularmente evidente no caso da medicina hipocrática, que definiu seus métodos refletindo sobre a noção decisiva de sintoma (semeion). = tinham sido definidos.

c) Passando das civilizações mesopotâmicas para a Grécia, essa constelação alterou profundamente um de seus traços. = foram alterados.

d) Nessa negação da transparência da realidade, um paradigma indiciário de fato operante em esferas de atividades muito diferentes encontrava implícita legitimação. = era encontrada.

e) Uma diagnose de traumatismo craniano... podia ser encontrada num tratado de arte divinatória mesopotâmico. = poderiam encontrar.

52. (FCC) “...quando se consideram as emissões provocadas por transporte e refrigeração das garrafas.

A forma verbal de sentido equivalente à da grifada acima é:

a) foi considerado. c) forem consideradas. e) são consideradas.

b) tinham considerado. d) deve ser considerado.

53. (CESPE) “Com relação às características do ambiente sociocultural, observam-se diferenças entre sociedades quanto à extensão e à profundidade com que são cultivados os traços favorecedores da produção.”

A flexão de plural no verbo em “observam-se” estabelece concordância com “diferenças”. Admite-se também como correto o uso da locução verbal “são observadas” no lugar de “observam-se”.

54. (CESPE) “Na realidade, à exceção das manifestações indígenas, o restante do que se pode definir como cultura brasileira veio de fora.”

Prejudica-se a correção gramatical do período ao se substituir “se pode definir” por “pode ser definido”.

55. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase “A força da mídia e a violência dos crimes recentes podem influenciar as pessoas”, a forma verbal resultante será

a) podem ser influenciadas. c) pode ser influenciado. e) podem ter sido influenciadas.

b) poderiam ser influenciadas. d) podem ter influência.

Page 13: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

56. (FCC) Transpondo-se para a voz ativa a frase “Nossos reveses podem ser consolados pela palavra amiga”, a forma verbal resultante será:

a) terá consolado. c) poderiam consolar. e) haverá de consolar.

b) hão de consolar-se. d) pode consolar.

57. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a construção “Mais tarde vim a entender a tradução completa”, a forma verbal resultante será:

a) veio a ser entendida. c) fora entendida. e) tê-la-ia entendido.

b) teria entendido. d) terá sido entendida.

58. (FCC) Transpondo a frase os extraordinários acontecimentos pareciam dividir nitidamente o mundo entre os defensores e os inimigos da liberdade e do progresso social para a voz passiva, a forma verbal corretamente obtida é:

a) parecia ser dividido. c) tinha sido dividido. e) pareciam dividirem.

b) pareciam ter sido divididos. d) tinha parecido dividir.

59. (FCC) Transpondo-se para outra voz verbal a frase _________, a forma verbal resultante será _______.

Preenchem corretamente as lacunas da frase acima apresentada, respectivamente:

a) o poeta foi expulso do colégio / expulsou-se.

b) que lhe fosse atribuída uma nota / se atribuísse.

c) o mérito que este já consignara / tinha consignado.

d) deu ao mestre uma clara lição / foi dado.

e) acabou expondo seu aluno / acabou sendo exposto.

60. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a construção “a voz do futuro nos acorda”, a forma verbal será:

a) temos acordado. c) seremos acordados. e) temos sido acordados

b) teremos acordado. d) somos acordados

61. (FCC) O poder econômico expansivo dos meios de comunicação aboliu as manifestações da cultura popular e as reduziu a folclore para turistas.

Transpondo-se a frase acima para a voz passiva, as formas verbais resultantes serão:

a) aboliram-se e têm sido reduzidas. d) estão abolindo e estão reduzindo.

b) têm sido abolidas e reduziram-se. e) foram abolidas e foram reduzidas.

c) vêm abolindo-as e vêm reduzindo-as.

Page 14: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

62. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva a frase

a) “alternativas diversas das que tipificam a atividade profissional”, a forma verbal resultante será são tipificadas.

b) “a polícia tem praticado entradas forçosas em escritórios de advocacia”, a forma verbal resultante será foram praticadas.

c) “a polícia tem apreendido papéis”, a forma verbal resultante será têm sido apreendidos.

d) “A advocacia exige qualificações específicas”, a forma verbal resultante será têm sido atingidas.

e) “limitarei as anotações cabíveis aos campos da Constituição e da lei vigente”, a forma verbal resultante será terei limitado.

63. (CESPE) O trecho “Esse horror não pode ser aplacado pela sociabilidade do mercado” admite, sem prejuízo para a correção gramatical do texto, a seguinte reescrita: “A sociabilidade do mercado não pode aplacar esse horror”.

64. (FCC) Transpondo-se para a voz passiva o segmento Para esse gênero de informação alcançar adequadamente o público leitor leigo, a forma verbal resultante será

a) tenha alcançado. c) tenha sido alcançado. e) vier a alcançar.

b) fosse alcançado. d) ser alcançado.

65. (FCC) A forma verbal da voz passiva correspondente exatamente à construção:

a) Se examinarmos as fábulas populares é: Se as fábulas populares forem por nós examinadas.

b) um jovem a conduza é: fosse por um jovem conduzida.

c) exprimem o desejo popular é: têm expressado o desejo popular.

d) representam apenas uma ilusão miraculosa é: estão apenas representando uma ilusão miraculosa.

e) deve reconquistar seu reino é: terá reconquistado seu reino.

66. (FCC) A voz verbal da construção “atribui-se ao fator velocidade um prestígio tão absoluto” permanecerá a mesma caso se substitua o elemento sublinhado por

a) atribuímos. c) é atribuído. e) costuma-se atribuir.

b) há quem atribua. d) atribuem.

67. (FCC) “Em Chicago, melhor do que em qualquer outro ponto, pode-se acompanhar o processo sumário que usais para conseguir, de plantas alienígenas, ao fim de curto estágio de aclimação, frutos genuinamente americanos (Joaquim Nabuco).

Na frase acima, o segmento “para conseguir” estaria corretamente substituído por “para que seja conseguido”.

Page 15: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

VOZ PASSIVA SINTÉTICA X SUJEITO INDETERMINADO

=> VTD + SE + sujeito: Esta estrutura recebe o nome de voz passiva sintética e traz:

. verbo transitivo direto na terceira pessoa (singular ou plural);

. pronome apassivador SE;

. sujeito paciente (que, é óbvio, não virá preposicionado).

Além disso, aceita ser transposta para a voz passiva analítica.

Fizeram-se as encomendas. <=> As encomendas foram feitas. Voz passiva sintética Voz passiva analítica

Vale reforçar que nessa estrutura haverá um sujeito paciente e, com isso, deve ter atenção à concordância: Observaram-se as falhas. Não se acatam as ordens. Sempre se lerão as obras clássicas.

Caso o verbo seja transitivo direto e indireto, mesmo assim é possível haver a voz passiva sintética, o que implicará três elementos fundamentais na análise:

- a presença do sujeito paciente e a devida concordância;

- a possibilidade de transformação na voz passiva analítica;

- a presença de preposição no objeto indireto, o que facilita a identificação do termo.

. Não se enviaram os convites a todos os convidados = Os convites não foram enviados a todos os convidados.

(os convites = sujeito / a todos os convidados = OI)

. À mulher indicavam-se medicamentos diferentes = Medicamentos diferentes eram indicados à mulher.

(medicamentos diferente= sujeito / À mulher = OI)

. Destinar-se-á aos contribuintes tal esclarecimento = Tal esclarecimento será destinado aos contribuintes.

(tal esclarecimento = sujeito / aos contribuintes = OI)

=> VTI + SE + objeto indireto: Esta estrutura recebe o nome de sujeito indeterminado e traz:

. verbo transitivo indireto na terceira pessoa do singular;

. índice de indeterminação do sujeito SE;

. objeto indireto (termo que sempre virá preposicionado).

Trata-se de medidas paliativas. Discorda-se de tais medidas. OI OI

Nessa estrutura não haverá sujeito e, com isso, o verbo ficará no singular.

Page 16: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

EXERCÍCIOS

68. (CESPE) Na construção “Antigamente se comparava o cérebro a um computador”, não está expresso o termo com que concorda a forma verbal “comparava”, uma vez que o sujeito dessa oração está indeterminado, segundo a gramática tradicional.

69. (CESPE) “Os orçamentos das principais agências governamentais de fomento à produção científica aumentaram de modo significativo e ampliou-se a concessão de bolsas de estudo em todas as áreas do conhecimento.“

A partícula “se”, em “ampliou-se a concessão de bolsas de estudo”, evidencia a indeterminação do sujeito da oração.

70. (CESPE) “Este relatório contém informações sobre as amostras analisadas e os ensaios realizados, apresenta e discute os 43 resultados obtidos, além de fornecer informações úteis para o consumidor para que se entenda o significado do seu símbolo nacional e para que se realize uma compra satisfatória.”

Em “para que se entenda” e “para que se realize”, o sujeito é indeterminado para que se remeta à população de um modo geral.

71. (CESPE) “...palavra puxa palavra, uma ideia traz outra, e assim se faz um livro.”

E no trecho “assim se faz um livro”, a expressão “um livro” exerce a função de sujeito.

72. (CESPE) “Antes, porém, realizou-se uma sessão de julgamento da Comissão de Anistia.”

No período, o sujeito da oração principal está posposto ao verbo.

73. (CESPE) “Essa nova forma de ver a mobilidade deve promover o reordenamento dos espaços e das atividades urbanas, de forma a reduzir as necessidades de deslocamento motorizado e seus custos e construir espaços e tempos sociais em que se preserve, defenda e promova a qualidade do ambiente natural e os patrimônios históricos, culturais e artísticos das cidades e dos bairros antigos.”

A ideia generalizadora que o emprego do pronome “se”, na função de sujeito indeterminado, confere a “preserve”, “defenda” e “promova” justifica a flexão de singular nessas formas verbais.

Page 17: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

74. (CESPE) “Não podemos ignorar as mudanças que se processam no mundo, sobretudo a emergência de países em desenvolvimento.”

A partícula “se” indica um sujeito indeterminado para o verbo processar.

75. (CESPE) Com relação à representação do sujeito da oração, no segmento “em se tratando de fato” , o sujeito é indeterminado, diferentemente do que ocorre no segmento “estabelecer-se sinonímia”, em que o sujeito é “sinonímia”.

76. (CESPE) “Durante o governo de Fernando Collor de Mello, entre 1990 e 1992, procedeu-se à demolição instantânea dos conceitos que haviam alimentado durante décadas os impulsos da diplomacia.”

Em “procedeu-se”, o termo “-se” indica voz reflexiva.

77. (CESPE) “Daí decorreu que as relações de interlocução e consulta entre o setor público e os agentes privados, nesse caso, exclusivamente as empresas e associações setoriais diretamente interessadas, se deram quase que exclusivamente ao longo desse eixo de articulação.”

Em “se deram”, o termo “se” indica sujeito indeterminado.

78. (CESPE) “A complexidade dos problemas desarticula-se e, precisamente por essa razão, torna-se necessária uma reordenação intelectual que nos habilite a pensar a complexidade.”

As duas ocorrências do pronome se, em “desarticula-se” e “torna-se”, marcam a impessoalidade da linguagem empregada no texto por meio da indeterminação do sujeito.

79. (CESPE) Mantêm-se a coerência textual e a correção gramatical ao se substituir “Trata-se de nosso patrimônio lingüístico” por “Tratam-se de nossas línguas e idiomas nacionais”.

80. (CESPE) “Trata-se de um monumento de erudição, pleno de conhecimento de história”

Ao se substituir “um monumento de erudição, pleno” por “reflexões eruditas, plenas de”, a forma verbal “Trata-se” deve ser flexionada em número.

81. (CESPE) “Para mim, não se trata de um regime com características fixas.”

A flexão do singular em “não se trata” deve-se ao emprego do singular em “um regime”.

Page 18: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

82. (CESPE) “Trata-se da chamada poluição urbana, observada, sobretudo, nas grandes regiões metropolitanas de acelerado crescimento demográfico.”

Caso a expressão “da chamada poluição urbana” estivesse no plural, a forma verbal “Trata-se” deveria também ser flexionada no plural.

83. (ESAF) Julgue a correção do trecho.

Ante a hegemonia da soja no grupo das culturas produtoras de óleo, perguntam-se sobre as possibilidades de crescimento das demais espécies.

84. (ESAF) Julgue a correção do trecho.

Durante o seminário, apresentou-se três propostas diferentes de revisão da lei salarial.

85. (ESAF) Julgue a correção do trecho.

Incluiu-se no parecer do relator as alterações aceitas de comum acordo para todos os partidos.

86. (ESAF) Julgue a correção do trecho.

Além das questões gerais de política, levanta-se, nesta edição de "O Dirigente Rural", outras de âmbito mais restrito, mas não menos expressivas, que ocupam a cena agrícola atual.

87. (ESAF) Julgue a correção do trecho.

Tributa-se, por exemplo, os produtos industrializados simultaneamente pelo IPI e pelo ICMS.

88. (ESAF) Julgue a correção do trecho.

Incluem-se entre as responsabilidades dos jornalistas o respeito que devem estes às suas fontes.

89. (ESAF) Julgue a correção do trecho.

Agregou-se ao cotidiano de Nova York, a despeito das medidas de segurança, sentimentos de medo e desconfiança generalizados.

Page 19: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

90. (FCC) Julgue a correção do trecho.

É polêmica a proposta de que se confira a um tribunal internacional poderes para intervir em normas jurídico-religiosas estabelecidas em culturas milenares.

91. (CESPE) “A questão que se coloca é até que ponto é possível injetar alguma previsibilidade em um mercado tão interconectado.”

Embora “se”, em “se coloca”, possa ser classificado como partícula apassivadora tanto quanto como pronome reflexivo, é nesta última função que está empregado no texto.

92. (CESPE) “Já nessa época, os notários (que redigiam os contratos) eram obrigados a exigir certidões dos teminai (responsáveis pelos registros) para que se pudesse dispor de imóveis.

Em “para que se pudesse dispor de imóveis”, o pronome “se” exerce a função de partícula apassivadora.

93. (ESAF) “Desde 1995, o tema é debatido e não se chega a uma conclusão”. “Quando se aprofunda o debate, os conflitos de interesses aparecem”.

Tanto em “se chega” como em “se aprofunda”, o “se” indica indeterminação do sujeito.

94. (FCC) Na frase No caso dos donos do mundo, não se devem esperar exames de consciência mais profundos, é correto afirmar que

a) a construção verbal é um exemplo de voz ativa.

b) a partícula se tem a mesma função que em E se ela não vier?

c) a forma plural devem concorda com exames.

d) ocorre um exemplo de indeterminação do sujeito.

e) a expressão donos do mundo leva o verbo ao plural.

95. (FCC) Julgue a correção do trecho.

Quando se identificam nas crianças a condição de futuros dirigentes do FMI, apaga-se os traços de suas vidas concretas, por força de uma cega e obstinada análise ideológica.

Page 20: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

96. (FCC) Julgue a correção do trecho.

Prevê-se em lei as providências referentes a pilhas e baterias já utilizadas: devem retornar aos responsáveis por sua fabricação.

97. (FCC) Julgue a correção do trecho.

Caso se coloque as leis acima do homem, este reagirá passando a seguir os ditames da natureza.

98. (FCC) Julgue a correção do trecho.

Não se levante contra o pessimista as acusações de imobilismo moral e inconsequência política.

99. (FCC) Julgue a correção do trecho.

Há uns trinta anos, com as crises mundiais de petróleo, estimulou-se as vendas de carros a álcool, que representaram a quase totalidade do mercado brasileiro.

100. Faça a correlação entre a oração e a voz verbal.

( ) Ele apanhou da mulher

( ) O rapaz ainda não sabe as novidades.

( ) Alugam-se casas.

1- voz ativa ( ) Ele foi ferido pelas palavras do homem.

2- voz passiva analítica ( ) Sem muitos cuidados, ele se feriu.

3- voz passiva sintética ( ) Sem a ajuda de todos, não se resolve o problema.

4- voz reflexiva ( ) Aos homens falta coragem.

( ) Ao aluno deu-se mais uma chance.

( ) Às mulheres cabe a luta por seus direitos.

( ) Pelo médico de plantão, o menino foi operado.

Page 21: CURSO DE - linguaportuguesaeducacao.files.wordpress.com · A voz passiva classifica -se em analítica e sintética. Traz em sua formação vários aspectos gramaticais, mas tudo principia

CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA

João Bolognesi Voz Passiva

GABARITO

01. E

02. C

03. D

04. E

05. E

06. C

07. C

08. A

09. B

10. D

11. D

12. D

13. A

14. B

15. B

16. C

17. C

18. A

19. D

20. E

21. C

22. B

23. D

24. E

25. A

26. E

27. C

28. E

29. C

30. E

31. C

32. E

33. E

34. C

35. E

36. E

37. C

38. C

39. C

40. E

41. C

42. E

43. E

44. E

45. C

46. A

47. E

48. B

49. D

50. A

51. D

52. E

53. C

54. E

55. A

56. D

57. A

58. A

59. E

60. D

61. E

62. C

63. C

64. D

65. A

66. C

67. E

68. E

69. E

70. E

71. C

72. C

73. E

74. E

75. C

76. E

77. E

78. E

79. E

80. E

81. E

82. E

83. pergunta-se

84. apresentaram-se

85. Incluíram-se

86. levantam-se

87. Tributam-se

88. Inclui-se

89. Agregaram-se

90. se confiram

91. E

92. E

93. E

94. C

95. se identificam / apagam-se

96. Preveem-se

97. se coloquem

98. se levantem

99. estimularam-se

100. ( 1 ) Ele apanhou da mulher

( 1 ) O rapaz ainda não sabe as novidades.

( 3 ) Alugam-se casas.

( 2 ) Ele foi ferido pelas palavras do homem.

( 4 ) Sem muitos cuidados, ele se feriu.

( 3 ) Sem a ajuda de todos, não se resolve o problema.

( 1 ) Aos homens falta coragem.

( 3 ) Ao aluno deu-se mais uma chance.

( 1 ) Às mulheres cabe a luta por seus direitos.

( 2 ) Pelo médico de plantão, o menino foi operado.