flexibles · para esquerdinos, isola-a do frio e reduz eventuais riscos e marcas sobre as...

12

Upload: others

Post on 24-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 111111www.atlascopco.pt

    Flexibles

    Enroladores

  • 112112112 www.atlascopco.pt

    HM Light HM Open HM Flex L HH Open XL

    0–10 l/s 10–22 l/s 22–95 l/s

    Guia de seleção

    Estação de trabalho organizada e segura

    • Obtenha o melhor fluxo de ar

    • Beneficie de um bom fluxo de ar e de uma es-tação de trabalho organizada

    • Ampla gama de enroladores para variados tipos de ferramentas pneumáticas

    • Montagem apropriada para: chão, parede ou tecto

    • Modelos resistentes com carcaça de alumínio ou de polímero

    Enroladores

  • 113113www.atlascopco.pt

    Enroladores

    HM LIGHT O enrolador HM Light tem uma concepção robus-ta em compósito de alta resistência. A saída da mangueira está optimizada de modo a permitir-lhe um ângulo ideal de saída. O HM Light é recomen-dado para as pequenas e médias aparafusadoras, as pequenas e médias aparafusadoras de impulso hidráulico, os pequenos berbequins, as chaves de impacto até 1/2” e os martelos desencrostadores.

    • Suporte de parede giratório de encaixe, de fácil instalação.

    • Mangueira PVC/PUR.• Extremidade da mangueira com conexão pren-

    sada e protecção espiralada em aço.• Mangueira facilmente substituível.• Montagem do tambor sobre rolamentos duplos.• Temperatura de trabalho: 0°C - +50°C.• máxima pressão de trabalho: 15 bar.• Comprimento da mangueira de alimentação:1m.

    Capacidade Capacidade Diâmetro Diâmetro interno Rosca Débito (perda Débito (perda Comprimento Tipointerno demanguiera dofinalda depressãoa depressãoa manguiera mang. de manguiera de enrolador mangueira 0,2 bar) 0,5 bar) Peso Tarifa 2019Modelo m mm in mm BSP ls ls kg Referência e

    HM LIGHT 8-8 8 PVC/PUR 8 5/16 10 1/4 4 7 3 8202 1183 30a 209,00 HM LIGHT 8-12 12 PVC/PUR 8 5/16 10 1/4 3 5 5 8202 1183 31b 219,00 HM LIGHT 10-10 10 PVC/PUR 10 3/8 10 3/8 6 10 5 8202 1183 32b 259,00 a Pressão: 12 barb Pressão: 15 bar

    Ligação Comprimento Tipo Diâmetro Ligação de mangueira de manguiera manguiera interno mang. alimentação distribuição Débito de ar Peso Tarifa 2019Modelo m mm pouces BSP macho BSP macho l/s kg Referência e

    HM FLEX L 10 Rubber 12.5 1/2 1/2 1/2 22 16 8202 1181 56 650,00

    HM FLEX L Com uma caixa de aço e uma mangueira de borra-cha de elevada qualidade, os enroladores HM FLEX L são compatíveis tanto com o ar como com a água. O enrolador HM FLEX L é recomendado para todas as aparafusadoras, as ferramentas de impulso, chaves de impacto, berbequins, martelos de rebitar, bem como buriladoras e rectificadoras até 1000 W.

    • Mangueira em borracha NBR.• Dobradiça pivotante opcional: 4390 1676 90.• Grande capacidade de débito.• Temperatura de trabalho: -30 à +60 °C.• Máxima pressão de trabalho: 15 bar.• Comprimento da mangueira de alimentação:1m.

  • 114114114 www.atlascopco.pt

    EnroladoresHM OPEN O enrolador HM Open possui um invólucro em compósito ultra-resis-tente, um chassi em aço e é indicado para mangueiras com diâmetro interno de 10 e 13 mm. O HM Open é um enrolador de tamanho mé-dio, muito fiável e recomendado para as aparafusadoras, as chaves de impacto, as ferramentas de impulso, os berbequins, os martelos de rebitar, os buriladores e as rectificadoras até 1000W.

    • Mangueira em borracha resis-tente a faíscas.

    • A posição de saída da manguei-ra pode ser regulada num ângulo de 120° optimizando a sua saída e reentrada.

    • Extremidade da mangueira com conexão prensada e protecção espiralada em aço.

    • A função de bloqueio pode ser facilmente desactivada.

    • A tensão da mola pode ser facil-mente regulada pelo exterior.

    • Montagem no chão, parede ou tecto.

    • Temperatura de trabalho: -10°C - +60°C.

    • Máxima pressão de trabalho: 15 bar.

    • Comprimento da mangueira de alimentação:1m.

    HM OPEN XL Os enroladores HM Open XL são fabricados em alumínio fundido com revestimento epoxy para uma grande robustez e uma excelente resistên-cia à corrosão. Os HM Open XL são recomendados para as ferramentas pneumáticas que exigem um grande consumo de ar, tais como as apara-fusadoras, as chaves de impacto, as ferramentas de impulso, os grandes berbequins, os martelos buriladores e as rectificadores de maior potência.

    • Mangueira em borracha resistente a faíscas.• Montagem no chão, parede ou tecto.• Tambor e eixo montados sobre rolamentos de esferas de modo a minimizar a fricção.• Mecanismos internos completamente protegidos.• Saída regulável para um ângulo de enrolamento ideal.• Temperatura de trabalho: -10°C - +60°C.• Máxima pressão de trabalho: 15 bar.• Comprimento da mangueira de alimentação:1m.

    As dobradiças pivotantes de parede devem ser encomendadas separadamente.

    Capacidade Capacidade Diâmetro Diâmetro interno Rosca Débito (perda Débito (perda Comprimento interno damangueira dofinalda depressãoa depressãoa mangueira Tipo da mangueira do enrolador mangueira 0,2 bar) 0,5 bar) Peso Tarifa 2019Modelo m mangueira mm in mm BSP ls ls kg Referência e

    HHM OPEN 10-15 15 Rubber 10 3/8 12.5 3/8 5 9 11 8202 1183 33 499,00 HM OPEN 10-20 20 Rubber 10 3/8 12.5 3/8 5 7 14 8202 1183 34 619,00 HM OPEN 12-10 10 Rubber 12.5 1/2 12.5 1/2 13 22 12 8202 1183 35 529,00 HM OPEN 12-15 15 Rubber 12.5 1/2 12.5 1/2 11 17 13 8202 1183 36 539,00

    As dobradiças pivotantes de parede devem ser encomendadas separadamente.

    Capacidade Capacidade Diâmetro Diâmetro interno Rosca Débito (perda Débito (perda Comprimento interno damangueira dofinalda depressãoa depressãoa mangueira Tipo da mangueira do enrolador mangueira 0,2 bar) 0,5 bar) Peso Tarifa 2019Modelo m mangueira mm in mm BSP ls ls kg Referência e

    HM OPEN XL 12-20 20 Rubber 12.5 1/2 12.5 1/2 8 14 27 8202 1183 37 1 129,00 HM OPEN XL 12-30 30 Rubber 12.5 1/2 12.5 1/2 8 12 28 8202 1183 38 1 390,00 HM OPEN XL 19-15 15 Rubber 19 3/4 19 3/4 27 44 28 8202 1183 39 1 229,00 HM OPEN XL 25-10 10 Rubber 25 1 25 1 60 95 30 8202 1183 40 1 179,00

  • 115115www.atlascopco.pt

    Pressão de Débito Rosca funcionamento de ar Peso de entrada de ar Tarifa 2019Modelo Versão bar l/s kg lb BSP Referência e

    BG 2603-HF Tubo longo, alto débito 6,3 7,5 0,13 0,29 1/4 8202 1006 04 18,00 BG 2604-SHF Tubo curto 6,3 4,3 0,12 0,26 1/4 8202 1006 05 15,50 BG 2605-STSS Tubo curto, bico em estrela 6,3 6,6 0,12 0,26 1/4 8202 1006 06 21,00 BG 2606-STS tubo longo,bico em estrela, silencioso 6,3 6,3 0,14 0,31 1/4 8202 1006 07 25,00

    Soufflettes série BG As pistolas de sopro Atlas Copco série BG são resist-entes ao uso, e muito convenientes para todas as aplicações de limpeza. O corpo em plástico oferece um excelente manuseamento, tanto para destros, como para esquerdinos, isola-a do frio e reduz eventuais riscos e marcas sobre as superfícies de trabalho. Estas pistolas estão equipadas com gatilhos que permitem uma regulação extremamente precisa do débito de ar. Elas estão ainda equipadas com roscas de entrada de ar em latão, totalmente cobertas pelo corpo plástico. Estão disponíveis duas versões com um bico em forma de estrela, de modo a reduzir o risco de estragos ou de ferimentos, no caso de o tubo estar apoiado sobre a peça ou a pele.

    • Grande poder de sopro.• possibilidade de suspensão.• Corpo em plásticos para evitar riscos e marcas.• Rosca de entrada de ar em latão.• Disponíveis com bico em estrela para maior segu-

    rança.

    Unidade de controlo de pressãoEsta unidade é composta por um manómetro de alta qualidade e pelas ligações necessárias ao controlo da pressão de ar, à entrada de ar da máquina.

    Referência : 4145 0699 81

    Tarifa 2019 e: 330,00

    Equipamentos de controlo

    Pistolas de sopro e equipamento de controlo

  • 116116116 www.atlascopco.pt

    Segurança dos produtosÉ imperativo respeitar este conjunto de regras de segurança relativas à instalação, utilização e manutenção dos aparelhos e materiais. Igualmente, leia sempre as instruções de segurança que acompanham todos e cada umdosprodutosafimdegarantirasuaprópriasegurança!

    Válvula macho esféricolCorte o abastecimento de ar comprimido através da válvula machoesféricoassimqueinterrompaotrabalho(vejafig.1).

    lAbra todas as válvulas macho esférico progressivamente a fimdedesacelerareventuaisdefeitosdeestanquidade(vejafig.5).

    Unidades de tratamento de arlGaranta que os solventes utilizados nãomodificamaestru-tura dos depósitos em policarbonatoa.Certos solventes fragilizam o policarbonato e podem torná-lo friável. Em princípio, o policarbonato não é um material frágil. Mas se tiver de usar solventes agressivos, por favor, entre em contactoconnoscoafimdeoajudarmosnasuaescolha.lUtilizar um protetor de depósito.Há um modo simples de eliminar este tipo de acidentes: utilize um protetor de depósito nas unidades MINI et MIDI. A unidade MAXI possui, de série, um depósito em alumínio duplo no interior, sendo revestido num plástico mais resistente aos ataques químicos. Verifiqueseosdepósitosestãocorretamenteapertadosequeos diferentes componentes estão bem montados antes de abrir a entrada de ar comprimido através da válvula macho esférico.Ligações rápidas de segurançaPara uma maior segurança e para reduzir o risco de ferimentos no operador, recomendamos que opte sempre por ligações dotadas de uma função de segurança com desconexãoemduasetapasafimdeesvaziaraconexãoedelimitar o risco de uma separação brusca dos componentes, susceptível de ferir o operador.

    Se pretender esvaziar o ar da mangueira, nunca desconecte a ligação rápida fazendo uso de uma chave de fendas.

    Uniões de garralAjacomgrandeprudência(vejafig.1+2+3).Estas ligações estão sempre abertas e devem ser utilizadas sob apertada vigilância. Para uma maior segurança na utiliza-ção das uniões de garra, recomendamos as uniões de garra de tipo LNH com porca de bloqueio.Abraçadeiras e ligaçõeslEvite a utilização de chaves de fendas para efetuar os aper-

    tos, a ferramenta pode facilmente escorregar das mãos do operador,ferindo-o.Verifiqueoaperto.Utilizeumachave,se tiver de utilizar uma chave de fendas, a abraçadeira num torno.

    MangueirasAo conectar mangueiras, utilize água com sabão para facilitar a entrada da mangueira na ligação.Nunca utilize óleo. A água ensaboada secará. Remova as mangueiras com fugas. Uma pequena fuga pode ter consequênciassignificativas.Segurança anti-golpe de chicote (vejafig.6+7).Se acidentalmente deixar escapar o ar de uma mangueira, esta pode comportar-se como um chicote.Pistolas de soprolUtilize a versão de segurança. Ela elimina o risco de contacto

    direto do ar a alta pressão com a pele.a O policarbonato tem uma boa resistência química a todos os solventes exceto

    aqueles que contêm acetona, benzeno, glicerina, certos óleos hidráulicos e óleos de síntese, clorofórmio, metanol, tetracloreto de carbono (e os solventes similares),dissulfetodecarbono,percloroetileno,tolueno,tricloroetileno,xile-no(nitrocelulose,diluente),ácidoacético.

    Dê os seguintes passos ao trabalhar com uniões de garra.

    fecho mais seguro.Abra progressivamente a válvula macho esférico.

    Utilização da segurança anti-chicote:É possível evitar este perigo utilizando uma segurança anti-chicote.

    A segurança ant i -ch icote BLOCK corta o fluxo de ar, o que limita o risco de ferimentos.Recomendamos vivamente a utilização de uma segurança anti-chicote BLOCK sempre que usar uniões de garra.

    Após a substituição da man-gueira danificada e do resta-belecimento do fornecimento de ar comprimido, o dispositivo BLOCK rearma-se automatica-mente.

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    Feche a válvula macho esférico.

    Ligue a ferramenta de modo a esvaziar o ar

    Desaperte as uniões de garra.

    Como fechar uma união de garra:Assegure-se de que a ligação entre as duas uniões de garra está corretamente efetuada. Utilize uniões de garra com porca debloqueio(LNH),ouutilizeumgrampo de segurança para um

    Como abrir uma união de garra:

  • 117117www.atlascopco.pt

    Emissão de vibração e ruído

    Medição das vibrações em três direcções O valor total das vibrações assenta sobre uma medição das vibrações em três direcções. O valor é a soma vectorial das três diferentes direcções. A soma vectorial é sempre superior ao valor obtido numa dada direcção. Nas máquinas concebidas para serem manuseadas com ambas as mãos, são medidas duas posições e a posição com o valor mais elevado fica registada na declaração. Não existe uma relação fixa entre os valores medidos sobre os 3 eixos e sobre 1 eixo. Logo, não é possível comparar valores que não se referem à mesma norma. Os valores sem referência a uma norma não têm qualquer significado e não podem ser comparados.

    Unicamente para comparação Os valores declarados apresentados nas tabelas foram obtidos em ensaios laboratoriais em conformidade com as normas indicadas, e podem ser comparados com valores declarados por outras ferramentas testadas segundo as mesmas normas. Estes valores declarados não são adequados no quadro de uma avaliação de risco, e os valores medidos num posto de trabalho individual podem ser mais elevados. Os reais valores de exposição e o risco de malefícios sofrido por um utilizador são específicos e dependem do modo como esse utilizador opera, da peça sobre a qual executa o trabalho, da concepção do posto de trabalho, bem como do tempo de exposição e do estado de saúde do utilizador.

    As ferramentas mecânicas podem provocar a síndrome de vibrações mão-braço se a sua utilização não se realizar de modo adequado. Encontrará um guia europeu de gestão das vibrações mão-braço no seguinte endereço: www.humanvibration.com/eU/viBGUide.htm. Nós recomendamos um programa de vigilância de modo a detectar atempadamente os sintomas relativos à exposição a vibrações. Para mais informações sobre os ensaios, o controlo das vibrações em situações reais, visite-nos em: www.atlascopco.com/en-uk/itba/innovations/Ergonomics. Nessa página, poderá descarregar um ficheiro pdf, actualizado, com o conjunto dos valores totais de vibrações das nossas ferramentas. A Atlas Copco não pode ser responsabilizada pelas eventuais consequências da utilização dos valores declarados, em lugar da obtenção dos reais valores de exposição, no quadro de uma avaliação de risco individual num posto de trabalho sobre o qual não temos qualquer controlo.

    Medição do valor total de vibrações (3 eixos) com as novas posições dos sensores de acordo com a norma iso 28927. válida a partir de 2010.

    Medição do valor das vibrações (1 eixo) com o anterior posicionamento dos sensores, de acordo com a norma iso 8662. válida até 2009.

    De acordo com a nova norma iso 28927, as vibrações são medidas em 3 direcções, tanto sobre o gatilho, como sobre o punho lateral. As posições dos sensores foram igualmente modificadas. Os novos posicionamentos entre o polegar e o dedo indicador foram escolhidos de maneira a não dificultar um regular manuseamento por parte do operador.

    1 Posição do sensor de medição 1 Posição do sensor de medição

  • 118118118 www.atlascopco.pt

    Valor total de vibração (valor em 3 eixos) de acordo com a norma ISO 28927-2

    Válido a partir de 2010

    Níveis de pressão sonora e níveis de emissão sonora de acordo com a norma

    ISO 15744

    Valor 3-eixos m/s2

    Incertezam/s2

    Pressão sonoradB(A)

    Emissão sonora dB(A) Modelo

    Aparafusadoras

    S2305

  • 119119www.atlascopco.pt

    Valor total de vibração (valor em 3 eixos) de acordo com a norma ISO 28927-2

    Válido a partir de 2010

    Níveis de pressão sonora e níveis de emissão sonora de acordo com a norma

    ISO 15744

    Valor 3-eixos m/s2

    Incertezam/s2

    Pressão sonoradB(A)

    Emissão sonora dB(A) Modelo

    Rebarbadoras verticais

    G2415 5.9 1.9 84 95

    G2416

  • 120120120 www.atlascopco.pt

    Notas

  • 201

    6.12

    Ta

    rifa

    aplic

    ável

    de

    01/0

    1/20

    15 a

    31/

    12/2

    016

    - Im

    pres

    so e

    m F

    ranç

    a

    www.atlascopco.com

    Assumimos as nossas responsabilidades perante os nossos clientes, o ambiente e as pessoas que nos rodeiam. Submetemos a performance á passagem do tempo. A isto chamamos Produtividade Sustentável.

    EMPENHADOS NA PRODUTIVIDADE SUSTENTÁVEL

    CAPA12 PRO ENROLADORES E SOPRADORESCONTRA-CAPA