manual de instruÇÕes - movement...13 tecla de decréscimo tecla de tempo tecla de programas parar...

60
MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO E GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. ESTEIRA ROCK FORCE

Upload: others

Post on 08-Aug-2020

17 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MANUAL DE INSTRUÇÕESLEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO E

GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

ESTEIRA ROCK FORCE

Page 2: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO
Page 3: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

PERIGO!Uma declaração precedida de "PERIGO" contém informações que devem ser postas em práticapara evitar lesões físicas graves ou morte.

CUIDADO!Uma indicação precedida pela palavra "CUIDADO" contém informações que devem ser postas emprática para evitar danos ao produto.

ATENÇÃO!Uma declaração precedida de "ATENÇÃO" contém informações que devem ser postas em práticapara evitar algum dano físico ao usuário.

Guarde este Manual para consultá-lo futuramente. Leia e compreenda este manual.

MAX180kg

Cuidados ao utilizar o equipamento.-Não exceder a capacidade máxima de uso de 180kg.-Não permita que crianças se aproximem ou utilizem o equipamento.-Perigo de choque elétrico.-Leia e entenda o manual de instruções do usuário.-Perigo ao utilizar o equipamento, podendo causar danos ao usuário.

Risco de projetar o usuário para trás e causar ferimentos graves, caso o equipamento não sejautilizado corretamente.

Risco de ferimentos graves ao usuário ou terceiros, caso as mãos sejam colocadas nos rolos doequipamento em uso.

03

Page 4: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

ÍNDICE

CONHECENDO O EQUIPAMENTO..................................................................................06

INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA.............................................................................09

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...................................................................................13

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS.......................................................................................28

MANUTENÇÃO..............................................................................................................45

GARANTIA....................................................................................................................53

Page 5: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INTRODUÇÃO

SEJA BEM VINDO À MOVEMENT!Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT!

Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras queatendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoaspara uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou amarca MOVEMENT.

Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movementlogo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade edurabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em queatua.

Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições derenome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade de SãoPaulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aosmais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante em Residências,Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações.

A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua amplarede de atendimentos e Pontos Autorizados, espalhados por todo territórionacional, levando a Movement sempre perto de você e sua família, em prol deuma vida mais saudável e prazerosa para quem treina em nossos equipamentose rentável para os investidores.

Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no sitewww.movement.com.br/garantia.O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura doseu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuaispedidos de serviços ou assistência técnica.De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seudireito de garantia. Para mais informações, consulte o tópico de GARANTIAdeste manual.

Acesse nosso site e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorara sua qualidade de vida.

05

Page 6: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO
Page 7: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA

Page 8: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA

PERIGO!•O mau uso do equipamento pode transformá-lo em um instrumento

perigoso, podendo causar ferimentos graves ou até mesmo a morte dousuário, sendo de extrema importância a leitura e compreensão desteManual.

•Antes de utilizar o equipamento, leia atentamente este Manual,certificando-se quanto à correta montagem e utilização, sob pena de gravesferimentos e morte do usuário.

•É de inteira do comprador dos produtos MOVEMENTRESPONSABILIDADEler o manual de instruções e os adesivos de advertência do equipamento. Étambém de inteira responsabilidade do comprador instruir os usuários finaissobre o uso correto do equipamento.

•Os usuários devem ser supervisionados por profissional habilitado, cabendoao comprador instrui-los corretamente. O uso do equipamento de formacontrária ao previsto neste Manual pode causar acidentes aos usuários.

•Este equipamento não é destinado a pessoas com capacidade física,sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência econhecimento, a menos que tenha recebido instruções referentes àutilização do equipamento e estejam sob supervisão de instrutor.

•ENTENDER cada adesivo de advertência é importante. Em caso de dúvida,contate nossa central de atendimento pelo telefone 0800 772 40 80.

•NUNCA permita que duas ou mais pessoas utilizem o equipamento aomesmo tempo.

•Não permita que terceiros fiquem próximo ao equipamento, podendocausar acidentes.

•Nunca coloque a mão entre a lona da esteira e a carenagem quando oequipamento estiver sendo utilizado, risco de acidente grave ao usuário ou aterceiros.

•Mantenha tanto o piso no entorno da esteira, quanto sua lona sempre secose limpos, evitando assim escorregões e quedas que poderão resultar emgrave acidente.

•Ao entrar na esteira utilize o corrimão do equipamento para sua maiorsegurança, utilize também o corrimão quando estiver se exercitando.

08

Page 9: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

PERIGO!•Antes de utilizar o equipamento, acione totalmente a alavanca de carga até

o nível 8 (ver capítulo de instruções operacionais) de modo a travar omovimento da lona. Apoie os pés com firmeza na lona da esteira e segure nocorrimão, empurre a alavanca à frente a fim de liberar o freio e atingir a cargadesejada.

•A parada de emergência pode ser feita agarrando-se ao corrimão doequipamento e saltando com os dois pés sobre os trilhos laterais ou puxandoa alavanca do freio para trás até chegar na carga 8 (ver capítulo de instruçõesoperacionais).

•Certifique-se que o equipamento está devidamente nivelado ao solo e sobreuma superfície plana, longe de paredes a fim de manter o equilíbrio doequipamento e evitar acidentes e danos ao usuário.

•Nunca faça modificações no equipamento sem autorização do fabricante.Modificações ou acessórios não autorizados podem resultar na perda dagarantia, além de provocar ferimentos graves ou fatais ao usuário.

•Não exceda a capacidade máxima do equipamento, o limite de peso daesteira é de 180kg.

•Antes de iniciar qualquer tipo de atividade física, consulte um médico.

•Exercícios incorretos ou excessivos podem causar graves lesões. Caso sintaqualquer tipo de dor, tonturas, sensação de desmaio ou falta de ar, pareimediatamente o exercício e consulte um médico especializado.

•Não utilize o equipamento caso esteja doente ou sobre o efeito de drogas,álcool ou qualquer substância que afete sua capacidade psicomotora.

•Não utilize o equipamento descalço, com calçado de salto ou sola gasta.

•Não utilize roupas folgadas, evite usar joias, correntes, cabelos soltos edemais objetos. Use sempre roupa destinada à prática do exercício físico.

•Não permita que crianças, idosos e animais fiquem próximos aoequipamento, risco de acidente grave ou fatal.

INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA

09

Page 10: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

CONHECENDO O EQUIPAMENTO

Page 11: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

CONHECENDO O EQUIPAMENTO

OBJETIVOUma esteira ergométrica é destinada ao treinamento e condicionamento físico dousuário através da utilização de um piso deslizante. Diferentemente de uma esteiraconvencional, a ROCKFORCE não tem motor elétrico, possui regulagem de resistência euma inclinação fixa para execução de uma gama de exercícios diferenciados voltados aforça e condicionamento físico.

Este equipamento é composto basicamente por 8 componentes principais:

1672

mm

MAX180kg

2248

mm

910 mm

1434

mm

500 mm

11

Suporte da coluna frontal

Apoio do ombro

Sistema de freio

Coluna

Plataforma

Móduloeletrônico

Corrimão

Corrimão

Lona

Page 12: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

DIMENSÕES

PESO DO EQUIPAMENTO

COR

VELOCIDADE MÁXIMA

INCLINAÇÃO

TIPO DE RESISTÊNCIA

TIPO DO DECK

ALTURA MÍNIMA DO DECK

ÁREA DE CORRIDA

2248 mm / 910 mm / 1672 mm (C x L x A)

200 kg

Preta

Determinada pelo usuário

6° fixo

Freio mecânico de força constante

Lona de silicone de 2,5 mm com deck derolos com rolamento

180 mm

1434 mm / 500 mm (C x L)

MÓDULO ELETRÔNICO Programação por teclas

DISPLAY Display lcd de 6 janelas programável.

ALIMENTAÇÃO DA ENERGIA Duas pilhas AA

SISTEMA DE EMERGÊNCIA Alavanca do freio

CAPACIDADE DE CARGA 180 kg

CINTA Cinta almofadada multiponto aberta

GARANTIA Ver Capítulo sobre Garantia

FICHA TÉCNICA DO EQUIPAMENTO

1, 50 a 2,00 mALTURA DO USUÁRIO

12

CONHECENDO O EQUIPAMENTO

Page 13: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

Page 14: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO
Page 15: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

CUIDADO!Antes de iniciar a montagem da sua esteira é necessário se atentar para osseguintes cuidados:

•Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes ecomponentes do equipamento não estão avariadas.

•Recomenda-se que a esteira seja desembalada no local em que serámontada.

•O local de montagem deve estar limpo.

•O piso deve ser plano e nivelado para evitar instabilidade da esteira.

•O espaço ao redor da esteira deve estar livre, conforme descrito nesteManual (ver Capítulo das especificações técnicas).

•Recomenda-se que a esteira seja montada longe da umidade e ao abrigo daluz solar, a fim de evitar danos às pares eletrônicas do equipamento.

A montagem do equipamento requer as seguintes ferramentas:

Allen n°8

Allen n°5 Allen n°4

TABELA DE ESPECIFICAÇÃO DETORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS

Chave Philips

50%

ÍCONES

100%

Não dar oaperto final

nos parafusos

Dar oaperto final

nos parafusos

15

OBS: Consulte a tabela de torque para saber como dar o aperto dos parafusos de formacorreta no equipamento.

Page 16: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

DESCRIÇÃOA - Coluna direita

DESCRIÇÃOB - Coluna esquerda

DESCRIÇÃOC - Sistema de freio

DESCRIÇÃOD - Tubo de conexão

DESCRIÇÃOE - Corrimão

DESCRIÇÃOF - Suporte da coluna frontal

DESCRIÇÃOG - Módulo eletrônico

DESCRIÇÃOH - Corrimão

DESCRIÇÃOI - Estofado do braço

16

LISTA DE COMPONENTES

DESCRIÇÃOJ - Acabamento

DESCRIÇÃOK - Porta Squeeze

DESCRIÇÃOL - Acabamento

DESCRIÇÃOM - Cinto de treino

Page 17: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

PASSO 1

DESCRIÇÃO QTD.1 - Tampão

DESCRIÇÃO QTD.2 - Parafuso Cab. CilSext. Interno - M10X25

DESCRIÇÃO QTD.3 - Arruela lisaM10

4 4 4

DESCRIÇÃOA - Coluna direita

12

3

LISTA DE PEÇAS

FERRAMENTAS

50%

A

CUIDADO!

Fique atento com os conectores ao fixara coluna na plataforma da esteira. Existe um

furo na coluna pelo qual os cabos devempassar

Allen n°8

17

Page 18: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

PASSO 2

DESCRIÇÃO QTD.1 - Tampão

DESCRIÇÃO QTD.2 - Parafuso Cab. CilSext. Interno - M10X25

DESCRIÇÃO QTD.3 - Arruela lisaM10

4 4 4

DESCRIÇÃOB - Coluna esquerda

LISTA DE PEÇAS

FERRAMENTAS

50%

12

3

B

Allen n°8

18

Page 19: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

PASSO 3LISTA DE PEÇAS

DESCRIÇÃOC - Sistema de freio

FERRAMENTAS

100%

Travamento do cabo

PERIGO!

A não fixação correta dos cabospode resultar em acidente

grave ao usuário

Cabo de aço do freio

Cabo do painel (macho)

C

19

Page 20: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

PASSO 4

DESCRIÇÃO QTD.4 - Parafuso Cab. Aba.Sext. Interno - M8X25

4

LISTA DE PEÇAS

DESCRIÇÃOD - Tubo de conexão

4

4

FERRAMENTAS

50%

Allen n°6

20

D

D

DESCRIÇÃOL - Acabamento

L

L

Page 21: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

PASSO 5

DESCRIÇÃO QTD.4 - Parafuso Cab. Aba.Sext. Interno - M8X25

DESCRIÇÃOE - Corrimão4

LISTA DE PEÇAS

FERRAMENTAS

50%

4

4

E

E

Allen n°6

21

Page 22: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

PASSO 6

DESCRIÇÃOF - Suporte da coluna frontal

LISTA DE PEÇAS

FERRAMENTAS

50%

CUIDADO!

Fique atento com os conectores ao fixaro suporte da coluna frontal nos

corrimãos direito e esquerdo. Existe umfuro nos corrimãos pelos quaisos cabos devem ser passados.

DESCRIÇÃO QTD.4 - Parafuso Cab. Aba.Sext. Interno - M8X25

4

4

4

FCabo do painel (macho/fêmea)

Allen n°6

22

Page 23: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

PASSO 6 - CONTINUAÇÃO

FERRAMENTAS

50%

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

LISTA DE PEÇAS

CUIDADO!

Guarde o cabo de aço do freio e osconectores do painel dentro da coluna

lateral antes de parafusar o sistema de freio

DESCRIÇÃO QTD.5 - Parafuso Cab. CilSext. Interno - M5X20

2

5 5

Conexão dos cabos(macho - macho/fêmea)

23

Allen n°3

Page 24: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

PASSO 6 - CONTINUAÇÃO

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

LISTA DE PEÇAS

FERRAMENTAS

100%

DESCRIÇÃO QTD.6 - Parafuso Cab. Aba.Philips - M5X20

2

6

DESCRIÇÃOG - Módulo eletrônico

Conexão dos cabos(Fêmea - macho/fêmea)

G

ChavePhilips

+ -

- +

24

Page 25: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

PASSO 7

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

LISTA DE PEÇAS

FERRAMENTAS

50%

DESCRIÇÃO QTD.4 - Parafuso Cab. Aba.Sext. Interno - M8X25

8DESCRIÇÃO QTD.7 - Parafuso Cab. CilSext. Interno - M10X70

4

4

4

4

4

7

7

DESCRIÇÃOH - Corrimão

H

H

DESCRIÇÃOD - Tubo de conexão

D

D

Allen n°6

25

DESCRIÇÃOJ - Acabamento

J

J

Allen n°8

Page 26: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

PASSO 8

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

LISTA DE PEÇAS

DESCRIÇÃO QTD.10 - Parafuso Cab. Aba.Sext. Interno - M8X30

4

FERRAMENTAS

50%

10

10

DESCRIÇÃOI - Estofado do braço

26

Allen n°6

DESCRIÇÃO QTD.8 -Parafuso Cab. Cil.Sext. Interno - M5X15

2DESCRIÇÃO QTD.9 - Arruela lisaM5

2

DESCRIÇÃOK - Porta Squeeze

89

K

Page 27: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

PASSO 9 - APERTO FINAL DOS PARAFUSOS

MONTAGEM DO EQUIPAMENTO

ATENÇÃOÉ de extrema importância que a sequência numérica de aperto, prevista naimagem abaixo, seja seguida, pois a sua não observância pode resultar emdesnível ou soltura das peças e desgaste precoce do equipamento.

12

34

5

6

PARABÉNS! SUA ESTEIRA ESTA DEVIDAMENTE MONTADA.Consulte o capítulo sobre instrução operacional antes de utilizar o equipamento

100%

27

Page 28: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

Page 29: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO
Page 30: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MÓDULO ELETRÔNICO

888SPEEDKPH

. MPH

888..

88 88

8888..

88888 88888

TIME

DISTANCE CALORIES

HEART RATE888

.. .

EXERCISE

REST

INTERVAL

REMAINING

TOTAL

AGE 65% 80%

ENTERSTOP/RESET START

PROGRAMS TARGET TIME

O equipamento Rockforce vem acompanhado de um módulo eletrônico paraacompanhar seu treinamento.

1

2

3

4 5

6

7 10 9 8

11 12 13

1

2

3

4

5

6

7

Mostrador digital de velocidade

Mostrador digital de programa

Mostrador digital de tempo

Mostrador digital de distância

Mostrador digital de calorias

Mostrador digital de batimentos

Tecla de acréscimo

8

9

10

11

12

13

Tecla de decréscimo

Tecla de tempo

Tecla de programas

Parar / Resetar

Tecla de Entrada

Tecla de Início do exercício

30

Page 31: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

TARGET TIME

MÓDULO ELETRÔNICO

OPERAÇÃO1. LIGANDO: Aperte qualquer botão ou movimente a esteira e o módulo eletrônico irá

ligar.2. Assim que o módulo eletrônico detectar o movimento da esteira ele irá entrar em

modo normal.3. MODO INATIVO: Pressione PROGRAMA (TECLA 10) para entrar em modos diferentes

de exercício (Normal, Intervalo Personalizado, Distância, Calorias e Batimentoscardíacos). Pressione TARGET TIME (TECLA 9) para configurar o tempo que você irá seexercitar. Para finalizar a programação pressione a tecla START (TECLA 13).

4. Se o módulo eletrônico não detectar nenhum sinal de movimento na esteira, ou senenhuma tecla for pressionada ele entrará em modo inativo.

5. TERMINANDO O EXERCÍCIO: Após finalizar as configurações citadas anteriormente(NUMERO 3), o módulo eletrônico irá mostrar cada modo de exercício no display. Omódulo eletrônico voltará ao modo normal se o usuário pisar com força na esteiramesmo tendo terminado o exercício.

6. DESLIGANDO: O módulo eletrônico irá desligar se ele não detectar nenhummovimento ou aperto de tecla em 90 segundos após o modo de espera.

1. TECLAS DE FUNÇÃOa. Aperte qualquer tecla e o módulo eletrônico emitirá um alerta sonoro.b. Aperte qualquer tecla quando o módulo eletrônico estiver desligado parareiniciá-lo

2. TECLA DE PROGRAMAa. Pressione qualquer tecla para que o módulo eletrônico saia do modo de espera.b. Para acessar os programas pressione a tecla PROGRAMA (TECLA 10) para entrar emdiferentes modos de exercício (Normal, Intervalo Personalizado, Distância, Calorias eBatimentos cardíacos). As janelas piscarão a cada segundo para mostrar os valores nodisplay.c. Para finalizar a programação pressione a tecla START (TECLA 13).

PROGRAMS

3. TECLA DE TEMPOa. Para entrar na tela de tempo pressione a tecla TARGET TIME (TECLA 9). A janela tempoirá piscar a cada segundo para mostrar os valores no display.b. Para finalizar a programação pressione a tecla START (TECLA 13).

3. TECLAS DE ACRÉSCIMO OU DECRÉSCIMOa. Para ajustar os valores no modo exercício pressione as teclas de ACRÉSCIMO /DECRÉSCIMO (TECLA 7 e 8) para aumentar ou diminuir os valores dos modos.b. Pressione uma vez para reduzir ou aumentar o valor.c. Para continuar diminuindo ou aumentando o valor pressione e segure a tecladesejada.

31

Page 32: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

888..

88 88

EXERCISE

REST

INTERVAL

MÓDULO ELETRÔNICO

4. TECLA STARTa. Para finalizar a programação e dar início ao exercício pressione START (TECLA 13).

START

5. STOP / RESETa. Pressione a tecla STOP / RESET (TECLA 11) para parar o exercício.b. Aperte e segure a tecla STOP / RESET (TECLA 11) por 3 segundos para reiniciar odisplay.

STOP/RESET

6. TECLA ENTERa. A tecla ENTER (TECLA 12) tem como função programar o exercício, descanso e ointervalo dentro da programação Intervalo personalizado.b. Pressione a tecla PROGRAMA (TECLA 10) dentro da tela Intervalo, exercício edescanso use a tecla ENTER (TECLA 12) para selecionar o intervalo de cada função, useas teclas de ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLAS 7 e 8) para ajustar cada valor.c. Para finalizar a programação pressione a tecla START (TECLA 13).

ENTER

EXPLICAÇÃO DA ESTRUTURA

1. VELOCIDADE:a. Mostrar a velocidade executada durante o treino, podendo variar de 00.0~99.9KPH/MPH

2. EXERCÍCIO:a. O tempo será contado de forma decrescente ao fim do exercício. Pode variar numintervalo de :0:01~9:59.

3. DESCANSO:a. O tempo será contado de forma decrescente para o fim do descanso. Pode variarem intervalos de :0:01~9:59.

4. INTERVALO:a. Contará quantos intervalos de exercício serão feitas. Pode variar em intervalos de99/99.

32

Page 33: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MÓDULO ELETRÔNICO

5. TEMPO:a. Demonstra quanto tempo de exercício já foi feito. Pode variar de 00:00~99:99b. Pode mostrar de forma decrescente o tempo que falta para terminar o exercício.

8888..

TIMEREMAINING

6. DISTÂNCIA:a. Mostra a distância percorrida durante o exercício. A unidade de medida dadistância pode ser mostrada em metros ou milhas. Pode variar de 0~99.999

88888

DISTANCE

..

TOTAL

8. CALORIAS:a. Mostra a quantidade de calorias perdidas durante o exercício. Pode variar de0~999.99

88888

CALORIES

.

9. FREQUENCIA CARDÍACAa. Mostra a frêquencia cardíaca (batimentos cardíacos) durante o exercício. Podevariar de 0~220b. O módulo eletrônico exibirá o símbolo de um coração toda vez que detectar osbatimentos cardíacos.

HEART RATE888AGE 65% 80%

33

Page 34: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MÓDULO ELETRÔNICO

1. MODO NORMAL:a. Pressione START (TECLA 13) para sair do modo de repouso.b. Se o módulo eletrônico detectar alguma velocidade da esteira ele sairá do modorepouso.c. Aperte STOP (TECLA 11) para pausar o módulo eletrônico.

c-1. Pressione START (TECLA 13) para retomar a atividade no módulo eletrônico.c-2. Pressione STOP (TECLA 11) para terminar o exercício e o módulo eletrônicoentrar em modo de repouso.

2. INTERVALOa. Aperte PROGRAMA (TECLA 10) para configurar o Intervalo no modo repouso.b. O ciclo de INTERVALO sera mostrado como 00/00. Para alterar o valor pressione asteclas ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLAS 7 e 8) para ajustar o ciclo. PressioneENTER (TECLA 12) para terminar a configuração.(O valor padrão é de 00/01).c. Para configurar o tempo do EXERCÍCIO pressione a tecla ENTER (TECLA 12) paraentrar na configuração. O tempo piscará a cada 1 segundo, para aumentar oudiminuir o tempo use as teclas de ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLAS 7 e 8) paraajustar o tempo desejado. Pressione ENTER (TECLA 12) para terminar a configuração.d. Para configurar o tempo de DESCANSO pressione a tecla ENTER (TECLA 12) paraentrar na configuração. O tempo piscará a cada 1 segundo, para aumentar oudiminuir o tempo de descanso use as teclas de ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLAS 7e 8). Para ajustar o tempo desejado. Pressione ENTER (TECLA 12) para terminar aconfiguração.e. Pressione ENTER (TECLA 12) para voltar ao INVERVALOf. Pressione START (TECLA 13) para confirmar toda a configuração feita. O móduloeletrônico iniciará uma contagem regressiva (3, 2, 1) e emitirá um sinal sonoro aomesmo tempo da contagem. Se nenhum novo valor for inserido na programação omódulo eletrônico irá utilizar os valores anteriores.

f-1 EXERCÍCIO e DESCANSO terão a contagem regressiva durante o exercício. Paraavisar que o tempo de descanso esta acabando um aviso sonoro soará a cadasegundo.

g. Sobre o processo de treinamento:h. Pressione STOP (TECLA 11) para entrar no modo de pausa, o módulo eletrônico iráparar a contagem.

h-1. Pressione START (TECLA 13) para recomeçarh-2. Pressione STOP (TECLA 11) para que o módulo eletrônico volte para o modo derepouso.

i. Ao terminar o exercício programado o módulo eletrônico emitirá um alerta sonorotrês vezes.

i-1 O valor médio da velocidade será mostrado na tela de VELOCIDADE.i-2 O valor será adicionado em TEMPO, DISTÂNCIA e CALORIAS.

34

Page 35: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

3. DISTÂNCIA:a. Pressione PROGRAMA (TECLA 10) para configurar a distância no modo repouso.b. Para configurar o DISTANCIA pressione a tecla PROGRAMA (TECLA 10) duas vezesaté mostrar DISTÂNCIA no módulo eletrônico. O valor da distância será 0 podendoser alterado usando as teclas ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLA 7 e 8). PressioneENTER (TECLA 12) para confirmar a programação.c. Pressione START (TECLA 13) para iniciar o treino.d. Tanto o tempo quanto a distância começam no 0 (zero) e vão aumentandodurante o treino.e. Pressione STOP (TECLA 11) para entrar no modo de pausa, o módulo eletrônico iráparar a contagem.

e-1. Pressione START (TECLA 13) para recomeçare-2. Pressione STOP (TECLA 11) para que o módulo eletrônico volte para o modo derepouso.

i. Ao terminar o exercício programado, o módulo eletrônico emitirá um alerta sonoropor três vezes.

i-1 O valor médio da velocidade será mostrado na tela de VELOCIDADE.i-2 O valor será adicionado em TEMPO, DISTÂNCIA e CALORIAS.

4. CALORIASa. Pressione PROGRAMA (TECLA 10) para configurar a caloria no modo repouso.b. Para configurar a CALORIA pressione a tecla PROGRAMA (TECLA 10) três vezes atémostrar CALORIES no módulo eletrônico. O valor da caloria será 0 podendo seralterado usando as teclas ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLA 7 e 8). Pressione ENTER(TECLA 12) para confirmar a programação.c. Pressione START (TECLA 13) para iniciar o treino.d. Tanto o tempo quanto a distância começam no 0 (zero) e vão aumentandodurante o treino.e. Pressione STOP (TECLA 11) para entrar no modo de pausa, o módulo eletrônico iráparar a contagem.

e-1. Pressione START (TECLA 13) para recomeçare-2. Pressione STOP (TECLA 11) para que o módulo eletrônico volte para o modo derepouso.

i. Ao terminar o exercício programado o módulo eletrônico emitirá um alerta sonoropor três vezes.

i-1 O valor médio da velocidade será mostrado na tela de VELOCIDADE.i-2 O valor será adicionado em TEMPO, DISTÂNCIA e CALORIAS.

MÓDULO ELETRÔNICO

35

Page 36: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MÓDULO ELETRÔNICO

5. FREQUÊNCIA CARDÍACAa. Pressione PROGRAMA (TECLA 10) para configurar o batimento cardíaco no modorepouso.b. Para configurar o BATIMENTO CARDÍACO pressione a tecla PROGRAMA (TECLA10) quatro vezes até mostrar HEART RATE(AGE) no módulo eletrônico. O valormostrado será de 35 no canto direito do módulo eletrônico. Para ajustar a idadepressione as teclas ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLAM 7 e 8). Pressione ENTER(TECLA 10) para confirmar a programaçãoc. Pressione START (TECLA 13) para iniciar o treino.d. Tanto o tempo quanto a distância começam no 0 (zero) e vão aumentandodurante o treino.e. O processo de treino funciona da seguinte maneira:O batimento cardíaco só será mostrado no módulo eletrônico se estiver na faixa de65% a 80% da frequência cardíaca máxima do usuário.Exemplo: Usuário com 20 anos. O cálculo para chegar a quantos batimentoscardíacos são necessários para ser mostrado no módulo eletrônico é feito da seguintemaneira.

(220 - idade) = 200(220 - idade) = 200

200 x 0,65 F.M.C = 130200 x 0,80 F.M.C = 160

Se o usuário mantiver o batimento de 130 batimentos por minuto o móduloeletrônico irá piscar o 65%, caso ele ultrapasse 160 batimentos por minuto o móduloeletrônico irá piscar 80%.

f. Pressione STOP (TECLA 11) para entrar no modo de pausa, o módulo eletrônico iráparar a contagem.

f-1. Pressione START (TECLA 13) para recomeçarf-2. Pressione STOP (TECLA 11) para que o módulo eletrônico volte para o modo derepouso.

36

PERIGO!Os sistemas de monitoramento cardíaco podem ser imprecisos. Excesso deexercício pode resultar em sérios danos à saúde ou até morte. Caso sintaqualquer tipo de dor, tonturas, sensação de desmaio, dores ou falta de ar, pareimediatamente o exercício e consulte um médico especializado.

Page 37: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MÓDULO ELETRÔNICO

6. TEMPO:a. Pressione TARGET TIME (TECLA 9) para configurar o tempo no modo repouso.b. Para configurar o TEMPO pressione a tecla TARGET TIME (TECLA 9) uma vezes atémostrar TIME no módulo eletrônico. O valor do tempo será de 00:00 podendo seralterado usando as teclas ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLA 7 e 8). Pressione ENTER(TECLA 12) para confirmar a programação.c. Pressione START (TECLA 13) para iniciar o treino.d. Tanto o tempo quanto a distância começam no 0 (zero) e vão aumentandodurante o treino.e. Pressione STOP (TECLA 11) para entrar no modo de pausa, o módulo eletrônico iráparar a contagem.

e-1. Pressione START (TECLA 13) para recomeçare-2. Pressione STOP (TECLA 11) para que o módulo eletrônico volte para o modo derepouso.

i. Ao terminar o exercício programado, o módulo eletrônico emitirá um alerta sonoropor três vezes.

i-1 O valor médio da velocidade será mostrado na tela de VELOCIDADE.i-2 O valor será adicionado em TEMPO, DISTÂNCIA e CALORIAS.

AJUSTANDO A UNIDADE DO MÓDULO ELETRÔNICO1. Para ajustar a unidade de quilômetros para milhas, pressione START (TECLA 13) paraligar o painel em modo repouso. Pressione ao mesmo tempo as teclas ENTER (TECLA 12)e START (TECLA 13) e o módulo eletrônico ira entrar no modo de configuração deunidades.2. Para mudar a unidade de medida use as teclas ACRÉSCIMO / DECRÉSCIMO (TECLAS 7e 8) 0: KPH ou Quilômetros por hora / 1: MPH Milhas por hora).3. Pressione STOP (TECLA 11) para finalizar as configurações.

OBSERVAÇÃOQuando a bateria estiver baixa o batimento cardíaco ficará inativo e a tela começará adesaparecer, nesse momento troque as pilhas do módulo.

37

Page 38: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

FREIO

SISTEMA DE FREIOPara frear a esteira ou soltar o freio, movimente a alavanca para frente ou para trás.O nível 1 do freio é o mais leve, já o nível 8 é o mais pesado exigindo uma força maior dousuário para movimentar a lona. O freio também funciona como parada deemergência, pelo fato do nível 1 ser leve o usuário pode atingir uma velocidade alta.Para fazer a parada total da lona puxe a alavanca do freio para o nível 8, parandocompletamente a lona.Para saber em qual posição o freio está basta seguir a numeração de regulagem do freio.Use a alavanca para selecionar o nível de carga da lona. Lembrando que quanto menoro nível mais leve será a lona, e quanto maior o nível mais pesado ela será.

PERIGONão freie bruscamente a lona quando estiver em alta velocidade, a lona podeprojetar o corpo do usuário para frente podendo causar acidentes graves. Avelocidade da lona é determinada pelo usuário.

NÍVEISA velocidade da lona será determinada pelo nível queo usuário escolher. O nível é crescente podendo variarde 1 até 8. O nível tem como função mostrar qual é acarga que está sendo exercida pelo usuário. Para freiara lona por completo puxe a alavanca para o nível 8.Para soltar a lona volte a alavanca para o nível 1 oupara outro nível que o usuário desejar

FREIOA carga da lona pode ser selecionada através da alavanca que determina a carga. Aalavanca movimenta-se para frente e para trás selecionando, assim, o nível de cargadesejado pelo usuário. A alavanca também funciona como freio de emergência caso ousuário atinja uma velocidade alta. Caso isso aconteça segure com as duas mãos nocorrimão da esteira e salte apoiando os pés na lateral da esteira, puxe em seguida aalavanca para trás no nível 8 para frear completamente a lona da esteira.

38

Page 39: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

COMO USAR O EQUIPAMENTOEste equipamento pode ser usado de duas formas.1 - Corrida2 - Força

CORRIDAA esteira fornece a corrida já com inclinação, podendo ser configurada para uma corridarápida através do uso da carga escolhida pelo usuário. Cargas mais leves tendem a teruma corrida mais rápida.1 - Configure o programa desejado no módulo eletrônico.2 - Em seguida empurre a alavanca do freio para o nível 1. O próprio peso do usuário iramovimentar a lona.3 - Inicie o treino.

39

ESPAÇOIndicamos para a segurançado usuário a utilização deuma área mínima de acesso eescape conforme figura aolado. A área de acesso eescape pode ser comumentre as esteiras utilizadas.

60 cm

2 m

60 cm 60 cm

Page 40: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

FORÇAA esteira fornece a força já com inclinação, podendo ser configurada para o treino forçaatravés do uso da carga que o usuário optar. Cargas mais pesadas tendem a exigir maiorforça do usuário1 - Configure o programa desejado no módulo eletrônico.2 - Em seguida empurre a alavanca do freio para o nível 8 ou inferior para deixar a cargada esteira pesada.3 - Apoie os ombros nos estofados do corrimão da esteira. Com as duas mãos segurecom firmeza no corrimão e se posicione de acordo com a figura abaixo.4 - Inicie o treino.

40

CINTA DE TREINOA esteira ROCKFORCE vem acompanhada deum cinto de treino para possibilitar a execuçãode vários exercícios.Regule o cinto de modo que não fique frouxo.Passe o cinto em volta do abdômen do usuárioe regule de forma que a posição do usuário naesteira não permita que os pés toquem acarenagem frontal durante a passada.Para travar o cinto de treino, use osmosquetões e os trave nos suportes presentesno corrimão da esteira.

Page 41: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

41

Sua ROCKFORCE permite a realização de inúmeros exercícios:1 - Caminhada e corrida com arraste inercial: com a alavanca na posição 1, comece acaminhar ou a correr. Para limitar a velocidade, utilize a alavanca de carga até a posição3, de acordo com o peso do usuário. A velocidade da corrida é regulada pelo usuário.

2 - Caminhada ou corrida com arraste de frenagem: corra ou caminhe na esteiraapoiando-se na cinta, porém trabalhe com as cargas de 3 a 5 de acordo com o peso e opreparo físico do usuário. Este treino é recomendado para usuários avançados por suaexigência cardíaca intensa. Faça arrancadas intercaladas com descanso.

Page 42: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

42

3 - Caminhada ou corrida lateral com arraste de frenagem: faça passadas lateraisparalelas ou cruzando os pés. Este exercício pode ser feito intercalando com corrida oucaminhada de costas.

4 - Caminhada de costas com arraste de frenagem: intercale com os exercíciosanteriores. Utilize o corrimão lateral para maior conforto.

Page 43: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

5 - Caminhada com alto arrasto: Treino avançado. Utilize a alavanca na posição 5 a 8.Recomendamos para estas cargas remover o cinto e realizar o exercício segurando pelocorrimão da esteira.

43

QUANDO MONITORAR SUA FREQUÊNCIA CARDÍACAO monitoramento da frequência cardíaca é imprescindível para que você possa contro-lar a sua intensidade de trabalho na esteira, como também em qualquer outro equipa-mento com finalidades de trabalhos aeróbicos.Esse controle deverá ser feito durante a atividade, para que seja possível a permanênciaentre 65% e 80% da F.C.M (vide página 36).Se durante a atividade a sua frequência cardíaca ficar acima de sua Zona de Treinamen-to, diminua a intensidade e/ou a velocidade.Se ficar abaixo, aumente a intensidade e/ou a velocidade de trabalho.

FORMAS DE SE MONITORAR A FREQUÊNCIA CARDÍACAExistem 2 formas de se verificar a frequência cardíaca na esteira: Pulso, Frequencímetro.

PERIGO!Os sistemas de monitoramento cardíaco podem ser imprecisos. Excesso deexercício pode resultar em sérios danos à saúde ou até morte. Caso sintaqualquer tipo de dor, tonturas, sensação de desmaio, dores ou falta de ar, pareimediatamente o exercício e consulte um médico especializado.

Page 44: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

PULSO - Coloque os dedos médio, indicador e polegar nopulso radial para sentir o batimento cardíaco. Conte os bati-mentos por 15 segundos e multiplique o resultado por 4.Assim você terá a sua frequência cardíaca por minuto.

Cintotransmissor

Frequencímetro

FREQUENCÍMETRO - É um aparelho que, através deum sensor, mede o registro dos batimentos cardía-cos. Este equipamento é encontrado em lojas espe-cializadas em esportes.*Não acompanha o equipamento.

44

Os modelos de frequencímetros da POLAR descritos abaixo são compatíveis com a estei-ra ROCKFORCE.Polar T31 / T34 - Sem codificaçãoPolar F1, F2, F3, F4, F5, FS1, FS2, FS3, A5, A3, A1, Beat, Pacer, Target.

PÉS REGULÁVEIS - Pnivelar sua esteira ao piso, aROCKFORCE possui 4 pés que ajudam a manter a esteiraestabilizada ao solo. Sempre mantenha a esteira niveladapara não danificar o seu equipamento.

PERIGO!Não deixe o equipamento desnivelado, pois pode causar acidentes graves aousuário.

IDENTIFICAÇÃO DE MONTADOR

NÚMERO DE SÉRIE - O número de série contem informa-ções pertinentes à classe do equipamento e dados dofabricante. Não remova o adesivo do número de série,pois ele facilita o fornecimento de informações para umponto autorizado ou para o fabricante. Se o adesivo com onúmero de série descolar, enter em contato imediatamen-te com o fabricante.

Page 45: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MANUTENÇÃO

Page 46: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO
Page 47: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MANUTENÇÃO

RECOMENDAÇÕESPara manter uma maior durabilidade da sua esteira RockForce é importante seguir umasérie de precauções para evitar qualquer tipo de problema na sua esteira ou a usuáriose/ou terceiros. Em caso de quebra de qualquer parte da sua esteira, coloque oequipamento fora de uso ate que a parte que foi comprometida seja devidamenteconcertada.

LIMPEZASemanalmente, limpe o equipamento utilizando uma escova de nylon macia. Passe aspi-rador de pó embaixo do equipamento para evitar o acúmulo de sujeira e pó, que podemafetar o funcionamento do equipamento.Use sempre água, sabão e um pano macio para a limpeza do estofado do corrimão e doequipamento antes e após o treino. Nunca utilize produtos de limpeza ácidos. Jamaisdespeje água no equipamento ou aplique líquidos em spray, mesmo com a utilização depano macio e úmido espere o equipamento secar por completo para assim iniciar umnovo treino.

SISTEMA DE FREIOO sistema de freio é uma das principais peças que compõe a esteira RockForce. Temcomo função controlar a carga da roda de inércia do equipamento, deixando-o commais ou menos carga, servindo também como freio de segurança, caso seja necessário.Portanto, manter a manutenção do freio é de extrema importância para evitar acidentese danos ao equipamento.

Para ajuste do freio, siga os passos aseguir:

1 - Solte os parafusos que seguram acarenagem ao chassis do equipa-mento.

2 - Em seguida, puxe a carenagem deproteção de forma cuidadosa paraevitar arranhões e quebra.

3 - Para recolocar a carenagem refaçao procedimento inverso.

47

Page 48: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

COMPONENTES DO FREIO

O sistema de freio é composto pelosseguintes componentes:

1 - Pastilha de freio2 - Pinça de freio mecânico3 - Cabo de aço

Ao menor sinal de desgaste, quebra ouruptura desses componentes, o siste-ma de fre io deve ser t rocadoIMEDIATAMENTE. Contato o pontoautorizado mais próximo para os repa-ros necessários.

MANUTENÇÃO

PASTILHA DE FREIONUNCA utilize a esteira com a pastilha de freio desgastada ou quebrada. Risco deacidentes ao usuário e terceiros.

Para a troca da pastilha de freio, é necessário observar o procedimento a seguir:

TROCA DA PASTILHA DE FREIO1 - Solte a porca (1) que segura ocabo de aço que vem do chassis.2 - Veja que a chapa (2) que segurao cabo de aço do sistema de freio iráafrouxar3 - A Pinça do freio (3) irá afrouxar epossibilitará acesso à pastilha defreio que será trocada.4 - Substitua a pastilha de freio poruma nova.

1

2

3

1

1

22

48

Page 49: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MANUTENÇÃO

CABO DE AÇOO equipamento vem acompanhado de um cabo de aço que tem como função acionar ofreio para parada ou para o início do exercício. É de extrema importância inspecionarregularmente o cabo de aço e tencioná-lo de forma correta para evitar a sua ruptura e,consequentemente, danos graves ao usuário. Para fazer a devida manutenção siga ospassos a seguir.

CONTRA PORCA

PORCA DEAJUSTE

REGULAGEM DO CABO DE AÇOPara fazer a regulagem do cabo de açode sua esteira use a porca de ajustepara apertar ou soltar o cabo de aço. Acontra porca serve para travar por com-pleto o cabo de aço e evitar que ele sesolte. É de extrema importância checaro cabo diariamente para evitar qual-quer tipo de acidente ao usuário e/ou aterceiros.

PERIGO!Não estique demais o cabo de aço, a alta tenção do cabo pode causar suaruptura, provocando acidentes graves ou fatais ao usuário e/ou terceiros.

CONDIÇÕES DO CABOCaso note alguma não conformidade no cabo de aço pare imediatamente o exercício eacione a assistência técnica mais próxima.

O mau uso ou falta de manutenção podedanificar o cabo do equipamento.

Verifique sempre o cabo de aço e faça asubstituição imediata em caso detorções.

Em caso de rompimento interno do cabo,uma protuberância pode surgir na parteexterna. Nesta hipótese, substituaimediatamente o cabo.

49

Page 50: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

Substitua qualquer cabo de aço expostonas extremidades.

MANUTENÇÃO

Cabo de aço amassado ou fora da suaforma original pode causar rompimentoo u d a n o s a o u t r a s p a r t e s d oequipamento

Cabo de aço torcido ou fora de sua formaoriginal pode causar rompimento oudanos a outras partes do equipamento.

Exposição da ponta do cabo de aço

50

MOSQUETÃOSubstitua o mosquetão sempre que houver omenor sinal de desgaste, deformações, dificulda-de para fechar e tudo que possa ser prejudicial àsua resistência.Para substituir, utilizar sempre um mosquetão for-necido diretamente pela MOVEMENT. Caso nãoseja possível obter um mosquetão fornecido pelaMOVEMENT, utilizar um mosquetão que cumprarigorosamente os seguintes requisitos.

• Material de composição: Inox AISI 316;• Capacidade máxima fechada: 1600 kg• Capacidade máxima aberto: 350 kg

PERIGO!Mensalmente, verifique com atenção as condições do mosquetão;Não modificar de modo algum o mosquetão;Caso a verificação não seja feita, o rompimento do mosquetão pode causaracidentes graves ou fatais para o usuário.

Page 51: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MANUTENÇÃOLONAA lona da sua esteira vem pré-ajustada de fábrica, porém cada usuário tende a forçar alona para um lado seja com o pé direito ou esquerdo. Para ajustá-la corretamente sigaos passos a seguir.

AJUSTE DA LONAPara alinhar a lona remova os parafu-sos que prendem a carenagem traseirae retire-a com cuidado para evitar qual-quer. Para isso desparafuse os parafu-sos que prendem a carenagem e aremova com cuidado para que amesma não sofra nenhum tipo dedano.

Com uma chave allen n°8 aperte ouafrouxe a lona, se necessário. Gire oparafuso para o lado no sen-esquerdotido horário para esticar a lona ou gireo parafuso para o lado no sen-direitotido anti-horário para afrouxa-lá atéque consiga a sua centralização.

AFROUXAR

ESTICAR

CUIDADO!Esticar em excesso pode provocar a ruptura da emenda da lona.

CINTA DE TREINOA cinta de treino acompanha o equipamento. Troque-a imediatamente em caso derasgo, descostura ou desfiado do tecido. A utilização do acessório nestas condições nãoé recomendada e pode causar danos ao usuário.

51

Page 52: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

MANUTENÇÃO

DIÁRIA SEMANA MENSAL

PARAFUSOS

LONA

SISTEMA DEFREIO

CINTA DE TREINO

Reapertar os parafusoscaso as peças estejam

soltas.

Verificar se a lonaesta devidamente

alinhada e tensionadade forma correta

VERIFICAR

Checar qualquer tipo derasgo e partes desfiadas

da cinta.

Utilize a tabela a seguir para saber a periodicidade das manutenções.

CABO DE AÇO

Verificar se aPastilha de freio

e a pinça do freionão estão

soltas ou se o feltroesta demasiadamente

desgastado.

Verificar qualquer tipo dedano ao cabo.

Em caso de nãoconformidade,

fazer atroca imediata do

cabo de aço.

Caso encontre qualquer problema com sua esteira entre em contato com um pontoautorizado e solicite uma visita técnica. Qualquer dúvida pode ser sanada através danossa central de atendimento ao consumidor, pelo telefone 0800-7724080.Para encontrar um ponto autorizado acesse o site http://movement.com.br/assistencia-tecnica e permita que o navegador acesse sua localização e facilite a busca por umponto autorizado mais próximo.

52

LIMPEZA

Limpe todo o equipamentocom um pano úmido,limpe principalmentecorrimão, estofados e

carenagem frontal

MOSQUETÃO

Verificar se omosquetão está emperfeito estado, sem

sinal de deformação oudificuldade para fechar

Page 53: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

GARANTIA

Page 54: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO
Page 55: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

GARANTIA

55

GARANTIA LIMITADA - ESTEIRAPor favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizarseu equipamento MOVEMENT.Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos econdições da garantia.A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livrede defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidos abaixo.Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra doproduto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado.Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período degarantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, ocomprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizadoMOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar oequipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnicaautorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado comodemonstrado adiante.

GANHE ATÉ 5 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NAGARANTIA ONLINE MOVEMENT!

IMPORTANTE: para ser coberto totalmente pelo prazo descrito na tabela abaixo,É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO www.movement.com.br/garantia.no siteCaso o cadastro NÃO SEJA EFETUADO, SOMENTE a garantia legal do Código de Defesado Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será válida.

90 dias

Garantia legal Do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II)

Mão de obra, Knob (alavanca de carga inclui-se aqui),Sensor de pulsação, rodas de transporte, carenageme acabamentos plásticos, adesivos, cinto.

1 ano

Já incluída a garantia legal do Código de Defesa doConsumidor (art. 26, II) de 90 dias.

Lona, freio mecânico, coxim, correias, polias, rolamentos,molas, componentes de fixação, pinça de freio mecânico,estofado.

5 anos

5 anos, mediante ao cadastro do equipamento nagarantia on-line Movement.

Chassis

Page 56: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

GARANTIA

CONDIÇÕES E RESTRIÇÕES

A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO:1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando:

1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compraoriginal (nota fiscal de compra);

1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência,operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção emdesacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio,ou modificação não realizada pela Brudden;

1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden;1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia.

2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha namanutenção básica e necessária como descrita no manual.

A GARANTIA NÃO SE APLICA:•Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escritoda Brudden. Qualquer modificação ou troca de peças da esteira implica na perda dagarantia.•Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobrecomo utilizar o produto;•Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com aidentificação alterada ou danificada;•Retirada e entrega do equipamento para conserto;•Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços.

CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAO serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedorautorizado ou de quem foi comprado o produto.As despesas relacionadas ao transporte do produto até o ponto autorizado edeslocamento (visita técnica) do Assistente autorizado serão suportadas peloComprador, estando ou não o produto no prazo de garantia.A responsabilidade da garantia é limitada, exclusivamente, ao reparo, modificação ousubstituição do produto.A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, terceiros, outros equipamentos,instalações, lucros cessantes e danos emergentes.A Brudden reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquertempo e sem prévio aviso, modificar suas especificações e introduzir melhorias, semincorrer na obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormentefabricados.

56

Page 57: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

ANOTAÇÕES

57

Page 58: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

___________________________________________________________

ANOTAÇÕES

58

Page 59: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO
Page 60: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Movement...13 Tecla de decréscimo Tecla de tempo Tecla de programas Parar / Resetar Tecla de Entrada Tecla de Início do exercício 30 TARGET TIME MÓDULO

Conheça outros equipamentos e saiba mais sobrelinhas de Produtos Movement, acessando nosso site

www.movement.com.br

ATENDIMENTO AO CONSUMIDORCx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080

[email protected]

A Movement reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquer tempoe sem prévio aviso, modificar suas especificações e introduzir melhorias, sem incorrer na

obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormente fabricados.

FABRICADO POR:

BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA.Av. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL.

CEP: 17580-000 POMPEIA - SPCNPJ: 43.061.654/0001-38