tecla sap.pdf

49
TECLA SAP :: DICAS DE INGLÊS 2012 Textos Mastigados Artigos da CNN com a tradução de palavras e expressões mais difíceis. Ulisses Wehby de Carvalho WWW . TECLASAP . COM . BR

Upload: diego-david

Post on 03-Jan-2016

175 views

Category:

Documents


11 download

TRANSCRIPT

Page 1: Tecla SAP.pdf

TECLA SAP :: DICAS DE INGLÊS

2012

Textos Mastigados Artigos da CNN com a tradução de

palavras e expressões mais difíceis.

Ulisses Wehby de Carvalho

W W W . T E C L A S A P . C O M . B R

Page 2: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

2 APRESENTAÇÃO

CONTEÚDO

APRESENTAÇÃO ........................................................................... 4

COMO FAZER A ASSINATURA? ........................................................... 5

MAIS TECLA SAP .......................................................................... 5

DICAS GRATUITAS DE INGLÊS ................................................................. 5

E-BOOK .......................................................................................... 5

DISTRIBUIÇÃO PERMITIDA ..................................................................... 5

1. 4,000 Brazilians evacuated as dike bursts after heavy rains ................... 6

Leitura Complementar ........................................................................ 8

2. Picasso, Mondrian works stolen in Athens art heist.............................. 9

Leitura Complementar ....................................................................... 12

3. India opens doors to Nike, Starbucks and Ikea ................................. 13

Leitura Complementar ....................................................................... 16

4. Americans binge drinking more ................................................... 17

Leitura Complementar ....................................................................... 20

5. Drought poses risk to corn, soybeans in Argentina ............................ 21

Leitura Complementar ....................................................................... 24

EXERCÍCIOS DE VOCABULÁRIO ........................................................ 25

EXERCÍCIO I ............................................................................. 26

EXERCÍCIO II ............................................................................ 31

ANSWER KEY ............................................................................ 33

EXERCÍCIO I .................................................................................... 33

EXERCÍCIO II ................................................................................... 39

ÍNDICE REMISSIVO ...................................................................... 41

OPINIÃO DOS ASSINANTES ............................................................. 47

COMO ASSINAR? ......................................................................... 49

Page 3: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

3 APRESENTAÇÃO

MAIS TECLA SAP ........................................................................ 49

DICAS GRATUITAS DE INGLÊS ................................................................ 49

E-BOOK ......................................................................................... 49

DISTRIBUIÇÃO PERMITIDA .................................................................... 49

Page 4: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

4 APRESENTAÇÃO

APRESENTAÇÃO

Você está conseguindo acompanhar o noticiário como deveria? E o inglês,

como anda? Está faltando tempo para conciliar as duas atividades?

O QUE É?

O Textos Mastigados é um serviço de envio diário de artigos da CNN sobre

diversos temas atuais para o seu e-mail. As palavras e expressões mais difíceis

são traduzidas para facilitar a leitura e, como consequência, acelerar seu

aprendizado. Você amplia seu vocabulário de maneira simples, prática e sem

precisar abrir o dicionário toda hora!

A IMPORTÂNCIA DO VOCABULÁRIO NO APRENDIZADO DE INGLÊS

Metodologias modernas de ensino, como o Lexical Approach, por exemplo,

comprovam que a aquisição de vocabulário deve estar no centro das diversas

atividades no ensino de língua estrangeira. Somente com um vocabulário

amplo e variado, os alunos de inglês se sentem confiantes para dar passos

mais largos no aprendizado do idioma. Devemos assimilar unidades lexicais

compostas por, em geral, duas ou mais palavras.

TRADUÇÕES EM CONTEXTO E OTIMIZAÇÃO DO TEMPO DE ESTUDO

Outro aspecto importante do Textos Mastigados é o fato de todas as

traduções serem feitas dentro do contexto de cada artigo. Em condições

normais, você seria obrigado a escolher um significado só, dentre os vários

apresentados no dicionário, para saber qual deles se encaixa na situação

descrita na matéria. A consequência imediata é que você não perde tempo

procurando por informação e pode se concentrar nos estudos!

MUITO MAIS DO QUE SÓ VOCABULÁRIO

Ao ler os Textos Mastigados, você não vai aprender só vocabulário! Os artigos

são essenciais para você aprender e/ou revisar conceitos gramaticais,

preposições, ortografia e até pronúncia! Sempre que houver armadilhas assim,

há orientação clara ou um link para algum post do Tecla SAP. Sem contar com

o próprio conteúdo das matérias, que trazem muitas informações essenciais

para você ampliar seus conhecimentos gerais.

Page 5: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

5 COMO FAZER A ASSINATURA?

COMO FAZER A ASSINATURA?

Faça sua assinatura agora mesmo com total segurança via PayPal. São apenas

R$29,90 mensais!

Se você preferir outra forma de pagamento, clique em “Textos Mastigados”

ou em qualquer link no lado esquerdo do rodapé das páginas para obter mais

informações. Seu inglês merece! Veja o que dizem os assinantes do serviço em

OPINIÃO DOS ASSINANTES.

MAIS TECLA SAP

DICAS GRATUITAS DE INGLÊS

Faça como mais de 120 mil pessoas que acompanham as dicas de inglês via E-

mail, RSS feed, Facebook, Twitter ou tumblr..

E-BOOK

Conheça o livro eletrônico “O Inglês na Marca do Pênalti” e fique por dentro

da terminologia esportiva aplicada no dia-a-dia das pessoas e empresas.

Aguarde novos lançamentos em www.teclasap.com.br.

DISTRIBUIÇÃO PERMITIDA

Se você gostou deste livro eletrônico, sinta-se à vontade para enviá-lo aos

amigos. Desde que seja citada a fonte. é permitido copiar e distribuir o

material sem nenhum tipo de restrição. Obrigado.

Page 6: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

6 1. 4,000 Brazilians evacuated as dike bursts after heavy rains

1. 4,000 BRAZILIANS EVACUATED AS

DIKE BURSTS AFTER HEAVY RAINS

by Shasta Darlington, CNN

Sao Paulo, Brazil (CNN) -- Brazilian authorities [As autoridades brasileiras] on

Thursday said [afirmaram] they were evacuating 4,000 people in the state of

Rio de Janeiro after days of heavy rains burst a river dike [depois de dias de

fortes chuvas terem causado o rompimento de um dique em um rio].

Cf. Gramática: Letras Maiúsculas

Cf. Ortografia: Vírgula

Cf. Como traduzir “PEOPLE”?

Cf. Gírias: Sapatão

According to [Segundo a] the Municipal Civil Defense [a Defesa Civil

Municipal], floodwaters [as águas da chuva; as águas da enchente (lit.)]

opened up [abriram] a 20-meter-wide crater [uma cratera de 20 metros de

largura] in the highway [na estrada] outside of [próxima a; nos arredores de]

Campos dos Goytacazes, which is about [que fica localizada a] 275 kilometers

(170 miles) northeast of the coastal city of Rio de Janeiro [a nordeste da

cidade litorânea do Rio de Janeiro].

Cf. Gramática: Adjetivos Numéricos

Cf. DIFFERENT KINDS OF ROADS

Cf. Falsas Gêmeas: CITY x TOWN

Page 7: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

7 1. 4,000 Brazilians evacuated as dike bursts after heavy rains

Heavy rains [Fortes chuvas] across southern and central Brazil [nas regiões

sul e central do Brasil] have also wreaked havoc [também causaram

destruição] in the state of Minas Gerais, an inland state [um estado sem

acesso ao mar] to the southeast of [localizado a sudeste] the nation's capital

of Brasilia.

Cf. Pronúncia: Do Sul

Cf. Falsas Gêmeas: CAPITAL x CAPITOL

This wet weather [Esse clima chuvoso] spurred [acarretou] mudslides

[deslizamentos] and flooding [e enchentes] that earlier killed eight people

[que já haviam causado a morte de oito pessoas] and forced another 10,000

to leave their homes [e deixado outras 10 mil desabrigadas]. This state has

declared a state of emergency [declarou estado de emergência] in 71 towns.

Cf. Vocabulário: Tempo

Cf. Qual é a diferença entre “HOUSE” e “HOME”?

January is usually a month with heavy rains [Janeiro costuma ser um mês

com muitas chuvas]. A year ago [Há um ano], more than 800 people died

[morreram] due to [em razão de] floods [enchentes] in the state of Rio de

Janeiro.

Cf. Pronúncia: THEM x THEN x THAN

Cf. Qual é a diferença entre “DEAD”, “DIED” e “DEATH”?

Cf. Falsos Cognatos: ESTATE

Page 8: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

8 1. 4,000 Brazilians evacuated as dike bursts after heavy rains

LEITURA COMPLEMENTAR

:: Por falar em chuva…

:: Phrasal Verbs: Parar / Diminuir (chuva)

:: Expressões Idiomáticas: TAKE A RAIN CHECK

:: Mountain falls onto Brazil resort; 22 killed

Page 9: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

9 2. Picasso, Mondrian works stolen in Athens art heist

2. PICASSO, MONDRIAN WORKS

STOLEN IN ATHENS ART HEIST

by Bryony Jones, CNN

London (CNN) -- A Pablo Picasso painting [um quadro de Pablo Picasso] given

to the Greek people [doado ao povo grego] in recognition of [em

reconhecimento por] their resistance to Nazi occupation [sua resistência à

ocupação nazista] during World War II [a Segunda Guerra Mundial] has been

stolen [foi roubado] from the National Art Gallery in Athens.

Cf. Gramática: Letras Maiúsculas

Cf. Como traduzir “PEOPLE”?

Cf. Vocabulário: Segunda Guerra Mundial

"Head of a Woman [Cabeça de Mulher]," painted in 1939, was among three

works [foi uma das três obras] taken in the early morning heist on Monday

[levadas no roubo nas primeiras horas de segunda-feira], the authorities said.

A fourth work [Uma quarta obra] was dropped [foi deixada para trás; foi

abandonada] by the thief, or thieves [pelo ladrão, ou ladrões,], during their

getaway [na fuga].

The Picasso portrait [o retrato de Picasso], which depicts [que mostra] a

woman in a white blouse against a blue background [uma mulher de blusa

branca contra um fundo azul], is inscribed on the reverse [tem a seguinte

inscrição em seu verso]: "For the Greek people, a tribute from Picasso [um

presente de Picasso]." It [O quadro; A obra; A pintura; O presente] was

donated by the artist in 1946.

Page 10: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

10 2. Picasso, Mondrian works stolen in Athens art heist

Cf. Sabe traduzir o pronome “IT”? Tem certeza?

Greek police say the raider [invasor; assaltante], or raiders, also made off

with [fugiram com] Piet Mondrian's "Landscape with a mill," [o quadro

“Paisagem com Moinho” de Piet Mondrian] and a pen-and-ink sketch of San

Diego de Alcala in ecstasy by Renaissance artist Guglielmo Caccia [um

desenho a nanquim do renascentista Guglielmo Caccia que retrata San Diego

de Alcala em êxtase].

"Landscape with a farm [O quadro “Paisagem com fazenda”]," a second

figurative painting [uma segunda pintura figurativa] by Dutch artist [do

artista holandês] Mondrian -- who is better known for his abstract works

[que é mais conhecido por seus trabalhos abstratos] -- was left behind [foi

deixado para trás] as the burglar ran away [durante a fuga do ladrão].

Cf. Falsos Cognatos: DUTCH

Officers say the intruder [Os policiais afirmam que o invasor], or intruders,

interfered with [mexeram no] the alarm system several times overnight

[várias vezes durante a noite], setting it off repeatedly [fazendo-o disparar

incessantemente] so that it was disabled by the museum guards [a ponto de

ele ser desativado pelos seguranças do museu].

Cf. Falsos Cognatos: OFFICER

At about 4.30am local time [Às 4h30 no horário local, aproximadamente],

the raider(s) broke into [invadiram] the gallery's temporary exhibition area

[a área de exposições temporárias] through an aluminum-framed door

[através de uma porta de alumínio] on a balcony [em uma varanda; em um

terraço].

Cf. Vocabulário: Exposição

Cf. Tough, though, thought, through, thorough e throughout! Como é que é o

negócio?

During the theft [roubo], a motion detector [um sensor de movimento] was

activated, alerting a guard who chased one thief [perseguiu um ladrão], but

was unable to catch him [mas não conseguiu capturá-lo].

The raid [A invasão] led Citizen's Protection Minister Christos Papoutsis to

criticize security at the gallery [fez com que o Ministro da Proteção ao

Cidadão Christos Papoutsis criticasse o sistema de segurança da galeria],

Page 11: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

11 2. Picasso, Mondrian works stolen in Athens art heist

which is home to [que tem em seu acervo] works by Auguste Rodin, Henri

Matisse and Peter Paul Rubens.

Cf. Falsas Gêmeas: SAFETY x SECURITY

"I am very sorry because an artwork of huge value was stolen [Sinto muito

pelo fato de uma obra de arte de inestimável valor ter sido roubada]," news

agency Agence France-Presse quoted Papoutsis as saying [teria dito

Papoutsis segundo a agência de notícias France-Presse]. "This incident should

prompt [incitar; causar; provocar] a re-evaluation of the National Gallery's

security arrangements [sistemas de segurança]."

Cf. “Desculpe” em inglês é “I’M SORRY” ou “EXCUSE ME”?

Cf. Gramática: Notícia

Cf. Falsos Cognatos: AGENCY

Athens' National Art Gallery showcases [exibe] works from the 14th to the

20th centuries, and is best known for its collections of Greek and Renaissance

art, including paintings by El Greco, Tiepolo and Brueghel.

Cf. Falsas Gêmeas: IT’S x ITS

The theft took place [aconteceu] on the final day [no último dia] of an

exhibition entitled [intitulada; chamada] "Unknown Treasures [Tesouros

Desconhecidos]," which had featured [que havia apresentado] prints and

etchings [impressões e gravuras] by Albrecht Duerer and Rembrandt van Rijn.

Page 12: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

12 2. Picasso, Mondrian works stolen in Athens art heist

LEITURA COMPLEMENTAR

:: Falsos Cognatos: INVALUABLE

:: Qual é a melhor tradução de “FAKE”?

:: A importância do contexto

:: Curiosidades do Inglês: KOSHER

Page 13: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

13 3. India opens doors to Nike, Starbucks and Ikea

3. INDIA OPENS DOORS TO NIKE,

STARBUCKS AND IKEA

by CNN.com business producer, Kevin Voigt

(CNN) – Nike, Starbucks and Ikea – the doors of India [as portas da Índia; as

portas da economia indiana] are now fully open [estão agora escancaradas]

to you [para vocês].

Cf. Gramática: Advérbios

Cf. Como se traduz “YOU” para português?

Previously [Antes], under foreign direct investment (FDI) rules [segundo a

legislação sobre o investimento estrangeiro direto (IED)] that limited single

brand foreign ownership to 51% [que limitava o controle acionário das

multinacionais de uma só marca a 51%], foreign brands [as empresas

estrangeiras] were required to partner with local investors [eram obrigadas

a se associar a investidores locais].

Under the new rule [Segundo a nova legislação] passed [aprovada] by the

government Tuesday, single-brand retailers [empresas varejistas de uma só

marca] like [como] Marks & Spencer or Gucci can own 100% of their

operations [podem deter 100% (do capital social) de suas operações] in India,

according to a circular released by the [segundo circular divulgada pelo]

Department of Industrial Policy & Promotion [Departamento de

Desenvolvimento e Políticas Industriais].

Page 14: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

14 3. India opens doors to Nike, Starbucks and Ikea

Cf. Falsas Gêmeas: AS x LIKE

The move [A medida] was the latest [foi a mais recente] in the political

battle [batalha política] over whether to crack open [sobre a abertura ou

não] Asia’s third largest economy [da terceira maior economia da Ásia] to

greater foreign investment [a um maior investimento externo].

Cf. Falsas Gêmeas: LAST x LATEST

In November, the government had planned to relax restrictions that prevent

[tinha planos de diminuir as restrições às] large, multi-brand foreign

retailers [grandes empresas varejistas multimarcas] like Wal-Mart, Tesco and

Carrefour, but the plan was scrapped [foi descartado] after a populist

backlash against the plan [uma populista reação contrária] (see above photo)

amid fears [por conta do receio de que] small retailers [pequenos

comerciantes] would be muscled out of business [seriam obrigados a fechar

suas portas].

Cf. Como se diz “evitar” em inglês: “PREVENT” ou “AVOID”?

Cf. Falsos Cognatos: LARGE

Rajan Bharti Mittal, managing director [diretor-gerente; diretor executivo;

presidente] of Bharti Enterprises – which has a joint venture with Wal-Mart for

“cash-and-carry” wholesale stores [centros atacadistas do tipo “pague e

leve”] that sell to businesses [que atendem pequenas empresas] – told

reporters “this is a welcome move [a medida é bem-vinda] with a clear

potential [e tem muito potencial] to lift the general mood in the economy

[para estimular a economia].

“Increased investments by foreign single brand retailers [Um maior

investimento das empresas varejistas internacionais de uma só marca] will

not only help improve consumer choice [não só irá oferecer ao consumidor

mais opções] but also [mas também] enhance competitiveness of Indian

enterprises [fará com que as empresas indianas tenham mais

competitividade] through access [por meio do acesso] to global designs,

technologies and management practices [a práticas de gestão, tecnologias e

design globais],” Mittal said.

Cf. Falsos Cognatos: INDIAN

Cf. Tough, though, thought, through, thorough e throughout! Como é que é o

negócio?

Page 15: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

15 3. India opens doors to Nike, Starbucks and Ikea

Thursday’s move comes [A decisão de quinta-feira foi tomada] a little more

than a week [um pouco mais de uma semana] after India announced plans to

further liberalize its stock market to foreign investors [de facilitar o acesso

de capital estrangeiro ao mercado acionário indiano]. Starting [A partir de]

January 15, individual foreign investors [cada investidor estrangeiro] will be

able to buy as much as 5% [poderá adquirir até 5%] of a company’s shares

[das ações de uma empresa]. Total shares owned by foreigners [O total de

ações em mãos estrangeiras], however, will not be able to exceed [não

poderá ultrapassar] 10% of a company’s capital, the Finance Ministry said.

Cf. Gramática: Letras Maiúsculas

Cf. Falsas Gêmeas: LITTLE x FEW

Cf. Pronúncia: THEM x THEN x THAN

Cf. Falsas Gêmeas: IT’S x ITS

Cf. Falsos Cognatos: STOCK

Before only institutional investors and Indians living abroad [indianos que

vivem no exterior] were allowed to [podiam] invest directly in local

companies.

The Sensex, India’s benchmark index [índice do mercado de ações da Índia],

fell [teve queda de] 25% last year, making the bourse* one of the world’s

worst performing markets in 2011 [fazendo com que sua bolsa de valores

tivesse, em 2011, um dos piores desempenhos do mundo]. While among the

world’s fastest growing economies [Embora esteja entre as economias que

mais crescem no globo], India’s breakneck growth slowed [o crescimento

alucinante da Índia diminuiu] in 2010, slipping to 6.9% [caindo para 6,9%] in

the quarter ending in September [no terceiro trimestre] – its lowest growth

rate [a taxa de crescimento mais baixa] in more than two years.

*Bourse é termo geralmente empregado para designar uma bolsa de

valores na Europa. A expressão mais genérica é mesmo stock exchange.

Page 16: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

16 3. India opens doors to Nike, Starbucks and Ikea

LEITURA COMPLEMENTAR

:: Falsos Cognatos: STRANGER

:: Resenhas: Dicionário de Inglês Corporativo

:: Falsas Gêmeas: LEND x BORROW

:: Falsos Cognatos: TAX

:: Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICAL

:: Vocabulário: Bolsa

Page 17: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

17 4. Americans binge drinking more

4. AMERICANS BINGE DRINKING

MORE

by Ben Tinker, CNN Medical News Senior Producer

Binge drinking [“binge drinking”; beber pesado; beber pesado episódico;

beber periódico de alto risco] is a bigger problem [é um problema maior] in

the United States than previously thought [do que se supunha]. Adults binge

drink more frequently [Os adultos bebem pesadamente com maior

frequência] and consume more drinks when they do [e consomem uma

maior quantidade de doses quando o fazem], according to the CDC [segundo

o Centro de Doenças Crônicas].

Cf. Ortografia: Dobrar Consoantes

Cf. Gramática: Estados Unidos

Cf. Tough, though, thought, through, thorough e throughout! Como é que é o

negócio?

Ursula Bauer, Director of the National Center for Chronic Disease

Prevention and Health Promotion [Diretora do Centro Nacional de Prevenção

de Doenças Crônicas e Promoção de Saúde], announced the findings

[divulgou os resultados] during a telebriefing [em teleconferência] Tuesday.

“Excessive alcohol consumption [O consumo exagerado de álcool], including

binge drinking, accounts for [é responsável por] 80,000 deaths in the U.S.

each year,” she said, “making it the third leading preventable cause of

death [a terceira maior causa de morte evitável].” Those deaths are

typically the result of [Esses óbitos são em geral causados por] motor vehicle

Page 18: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

18 4. Americans binge drinking more

crashes [acidentes com veículos] or violence against others [violência contra

outras pessoas] while under the influence [durante a embriaguez].

Cf. Gramática: Letras Maiúsculas

Cf. Ortografia: Vírgula

Cf. Qual é a diferença entre “DEAD”, “DIED” e “DEATH”?

Cf. Pronúncia: Motor

“Binge drinking,” said Bauer, “is defined as [Segundo Bauer, a definição de

“binge drinking” é] consuming four or more drinks on an occasion [o

consumo de quatro ou mais drinques por vez] for women and five or more

drinks on an occasion for men.” The new numbers from the CDC's January

Vital Signs report reveal that [Os novos números do relatório Sinais Vitais

divulgado pelo CDC em janeiro revelam que] 1 in 6 adults in the United

States binge drink [nos Estados Unidos, um em cada seis adultos bebe

pesadamente], usually 4 times [geralmente quatro vezes] per month, and

consume an average of [em média] 8 drinks per occasion.

While binge drinking is [Embora o beber pesado episódico seja] more

common among those with household incomes in excess of [entre as pessoas

que têm renda familiar superior a] $75,000, the largest number of drinks

consumed per occasion was greatest [o maior número de drinques

consumidos por vez foi superior] for those with household incomes of less

than [entre aquelas cuja renda familiar é inferior a] $25,000. Also somewhat

surprising [Outro fato um tanto surpreendente]: while binge drinking is most

common among 18-34 year-olds [seja mais comum entre as pessoas entre 18

e 34 anos de idade] – when those 65+ binge drink [quando os que tem mais

de 65 bebem pesadamente] – they do so more frequently [o fazem com

maior frequência].

Cf. Gramática: Adjetivos Numéricos

Dr. Robert Brewer, Alcohol Program Lead [Diretor do Programa do Álcool] for

the National Center for Chronic Disease Prevention and Health Promotion,

noted [disse; observou; comentou] that many binge drinkers are college

students [alunos universitários], high school students [alunos do ensino

médio], active military [militares da ativa] and medical students [alunos de

medicina].

Cf. Falsos Cognatos: COLLEGE

Cf. Falsos Cognatos: MILITARY

Page 19: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

19 4. Americans binge drinking more

According to the report [Segundo o relatório], more than half of the alcohol

adults drink [mais da metade do álcool ingerido por adultos] is consumed

while binge drinking [é consumido durante o beber pesado episódico] and

more than 90% of the alcohol young people [jovens] drink is while binge

drinking.

Cf. Como traduzir “PEOPLE”?

Binge drinking, among other things [entre outras consequências], can lead to

[pode causar] unplanned pregnancy [gravidez indesejada], the spread of

STDs [a disseminação de DSTs], SIDS [síndrome da morte súbita infantil;

síndrome da morte súbita do lactente; síndrome infantil da defunção súbita;

SIDS (em inglês “Sudden Infant Death Syndrome”)], and – of course [é lógico]

– alcohol dependence. Excessive alcohol consumption in men increases the

risk of [aumenta o risco de] cancer of the mouth [boca], throat [garganta],

esophagus [esôfago], liver [fígado], and colon [intestino]. Women are more

vulnerable to brain, heart, and liver damage [problemas no cérebro, coração

e fígado].

Cf. Como não traduzir “THING”…

Cf. Abreviações: DST

“Binge drinking causes a wide range of [causa uma série de] health, social,

and economic problems,” says CDC Director Thomas Frieden. “We need to

work together [Precisamos trabalhar juntos] to implement proven measures

to reduce [medidas que comprovadamente reduzam] binge drinking at

national, state, and community levels.”

Cf. Falsas Gêmeas: ECONOMIC x ECONOMICAL

No more than 1 drink per day for women and no more than 2 drinks per

day for men is considered drinking in moderation [Considera-se beber com

moderação um drinque por dia no máximo para as mulheres e não mais do

que dois para os homens].

Page 20: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

20 4. Americans binge drinking more

LEITURA COMPLEMENTAR

:: Abreviações: Dirigir alcoolizado

:: Expressões Idiomáticas: DESIGNATED DRIVER

:: Tradução Simultânea e a Segurança

:: Expressões Idiomáticas: Motorista da Rodada

:: Gírias: BOOZE

:: Falsos Cognatos: SPIRIT

:: Falsos Cognatos: PROHIBITION

:: Letras Traduzidas: REHAB

Page 21: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

21 5. Drought poses risk to corn, soybeans in Argentina

5. DROUGHT POSES RISK TO CORN,

SOYBEANS IN ARGENTINA

from Guillermo Fontana, CNN

(CNN) -- Rain in Argentina on Tuesday [As chuvas desta terça-feira na

Argentina] brought some relief [trouxeram algum alívio] to the drought-

stricken central part of the country [à região central do país atingida por

uma seca], but concerns remained [mas a preocupação continua].

Cf. Gramática: Letras Maiúsculas

Cf. Pronúncia: COUNTRY

The persistent dry spell [O prolongado período de seca], blamed on La Niña

[atribuído ao fenômeno “La Niña”], has not only worried agricultural

producers [causa preocupação não só entre os produtores agrícolas], but

could affect tax revenues [mas poderia afetar a arrecadação], officials say

[segundo as autoridades].

Cf. Falsos Cognatos: TAX

Cf. Como se fala “receita” em inglês?

Cf. Falsos Cognatos: OFFICIAL

Two of the crops most affected by the drought [Duas das culturas mais

afetadas pela seca], corn and soybeans [milho e soja], are important

revenue-makers for the government through taxes [são importantes fontes

Page 22: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

22 5. Drought poses risk to corn, soybeans in Argentina

de arrecadação tributária para o governo], said [afirma] Carlos Casamiquela,

director of the National Institute of Agricultural Technology.

Cf. Tough, though, thought, through, thorough e throughout! Como é que é o

negócio?

If the soybean crops are damaged [Se as lavouras de soja forem

prejudicadas; Se houver quebra de safra na (produção de) soja] as much as

some forecasts predict [tanto quanto preveem algumas estimativas] and

international prices rise [e houver alta nos preços internacionais], the

revenue the government can pull in would be affected [a receita que o

governo consegue arrecadar seria afetada], he said.

Cf. Falsas Gêmeas: RAISE x RISE

The minister of agriculture, Norberto Yahuar, asked for calm [pediu

tranquilidade] until a clearer picture emerges [até que se possa ter uma

situação mais bem definida]. Government aid [Subsídios governamentais]

would be available [seriam oferecidos] to those affected by the drought

[aos agricultores atingidos pela seca], he said.

Cf. Pronúncia: L mudo

Yahuar called a meeting [convocou uma reunião] of the country's

agricultural emergency commission [do comitê nacional de emergência

agrícola] on Thursday to evaluate the situation, he said. The true amount

and cost of the damages caused by the weather likely will not be known

until mid-February [É pouco provável que se conheça a verdadeira dimensão

dos prejuízos antes de meados de fevereiro], he said.

Cf. Vocabulário: Tempo

Cordoba, Sante Fe, and areas west of [regiões a oeste de] Buenos Aires only

received about 20% of normal precipitation in December, CNN meteorologist

Taylor Ward said.

The drought has been worsened [A seca foi agravada] by an ongoing heat

wave [por uma onda constante de calor], he said.

Temperatures in Buenos Aires have been above 30 degrees Celsius [têm

permanecido acima dos 30 graus Celsius] (86 degrees Fahrenheit) for the past

[nos últimos] 15 days, Ward said. The average high temperature there is [As

Page 23: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

23 5. Drought poses risk to corn, soybeans in Argentina

temperaturas máximas são, em média,] 28 degrees Celsius (82 degrees

Fahrenheit).

Cf. Falsos Cognatos: DEGREE

Page 24: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

24 5. Drought poses risk to corn, soybeans in Argentina

LEITURA COMPLEMENTAR

:: Qual é a tradução de “PRODUCE”?

:: Textos Mastigados: Senate votes to scrap ethanol subsidy

:: Frases Célebres: Sathya Sai Baba

:: Abreviações: FAO

:: Verduras e Legumes em inglês

:: Como traduzir “VEGETABLE”?

:: Vocabulário: GARDEN

:: Como se diz “abobrinha” em inglês?

Page 25: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

25 EXERCÍCIOS DE VOCABULÁRIO

EXERCÍCIOS DE VOCABULÁRIO

Fico muito contente em saber que você concluiu mais uma etapa de estudos.

Acho que você também deveria se sentir da mesma forma! Estes foram os

textos trabalhados neste e-book:

4,000 Brazilians evacuated as dike bursts after heavy rains

Picasso, Mondrian works stolen in Athens art heist

India opens doors to Nike, Starbucks and Ikea

Americans binge drinking more

Drought poses risk to corn, soybeans in Argentina

Os temas foram, portanto, Meio ambiente (chuvas no Brasil), Polícia (roubo de

obras de arte), Economia (abertura do mercado indiano), Saúde Pública

(“binge drinking”) e Agricultra (seca na Argentina). Espero que você tenha

gostado do conteúdo.

Vamos consolidar o aprendizado desse vocabulário novo? Nunca é demais

lembrar que tão ou até mais importante do que incluir novas palavras no seu

vocabulário é também rever aquilo que você já sabe. Daí a importância da

leitura diária dos textos e da atividade que você vai fazer agora. O gabarito

está no final do documento. Espero que você se saia muito bem.

Bons estudos e até a próxima!

Abraços,

Ulisses

Page 26: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

26 EXERCÍCIO I

EXERCÍCIO I

Escolha a alternativa correta.

1) Além de “dique”, como em “after days of heavy rains burst a river dike.”,

dike pode ser também termo ofensivo cujo significado é:

a) travesti

b) sapatão

c) bicha

d) gilete

e) nenhuma das anteriores

2) Heavy rains across southern and central Brazil have also wreaked havoc in

the state of Minas Gerais.

a) causaram desmoronamentos

b) trouxeram alívio

c) geraram incerteza

d) causaram destruição

e) ocasionaram alagamentos

3) ...an inland state to the southeast of the nation's capital of Brasilia.

a) estado sem acesso ao mar

b) estado litorâneo

c) estado autônomo

d) estado montanhoso

e) estado vizinho

4) This wet weather spurred mudslides and...

a) causou alagamentos

b) deixou pessoas desabrigadas

c) acarretou deslizamentos

Page 27: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

27 EXERCÍCIO I

d) deixou pessoas desaparecidas

e) prejudicou os resgates

5) ...was among three works taken in the early morning heist on Monday.

a) neblina

b) escuridão

c) fuga

d) reforma

e) roubo

6) Greek police say the raider, or raiders, also made off with Piet Mondrian's

"Landscape with a mill"...

a) desistiram

b) fugiram

c) danificaram

d) tentaram levar

e) derrubaram

7) ...and a pen-and-ink sketch of San Diego de Alcala in ecstasy.

a) aquarela

b) desenho a nanquim

c) gravura

d) esboço

e) nenhuma das anteriores

8) ...which had featured prints and etchings by Albrecht Duerer and

Rembrandt van Rijn.

a) afrescos

b) retratos

c) gravuras

Page 28: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

28 EXERCÍCIO I

d) desenhos

e) aquarelas

9) Previously, under FDI rules...

a) Financial Development of India

b) Foreign Department of India

c) Foreign Direct Investment

d) Financial Direct Investment

e) Foreigners Directly Investing

10) The move was the latest in the political battle...

a) medida

b) resposta

c) movimentação

d) mudança

e) lance

11) ...but the plan was scrapped after a populist backlash against the plan.

a) levante

b) campanha

c) derrota

d) golpe de estado

e) reação contrária

12) ...with a clear potential to lift the general mood in the economy.

a) estimular

b) elevar preços

c) gerar empregos

d) eliminar barreiras

e) prejudicar

Page 29: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

29 EXERCÍCIO I

13) India’s breakneck growth slowed in 2010.

a) sustentável

b) esporádico

c) acidental

d) constante

e) impressionante

14) Binge drinking is a bigger problem in the United States than previously

thought.

a) “binge drinking”

b) beber pesado

c) beber pesado episódico

d) beber periódico de alto risco

e) todas as anteriores

15) ...violence against others while under the influence.

a) devido às más influências

b) enquanto sob a influência

c) devido à dependência do álcool

d) durante a embriaguez

e) nenhuma das anteriores

16) Binge drinking, among other things, can lead to (...), the spread of STDs,

...

a) síndrome da morte súbita infantil

b) acidentes com veículos

c) gravidez indesejada

d) dependência do álcool

e) nenhuma das anteriores

Page 30: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

30 EXERCÍCIO I

17) Binge drinking, among other things, can lead to (...), SIDS,...

a) síndrome da morte súbita infantil

b) síndrome da morte súbita do lactente

c) síndrome infantil da defunção súbita

d) todas as anteriores

e) nenhuma das anteriores

18) The persistent dry spell, blamed on La Niña, has not only worried

agricultural producers, but could affect tax revenues...

a) faturamento

b) lucratividade

c) produtividade

d) arrecadação

e) taxas de juros

19) Government aid would be available to those affected by the drought.

a) geada

b) seca

c) onda de calor

d) quebra de safra

e) enchente

20) Two of the crops most affected by the drought,...

a) colheitas

b) plantios

c) agricultores

d) atividades agrícolas

e) culturas

Page 31: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

31 EXERCÍCIO II

EXERCÍCIO II

Preencha as lacunas.

1) The raid led Citizen's Protection Minister Christos Papoutsis to criticize

__________ [segurança] at the gallery.

2) "This incident should __________ [incitar; causar; provocar] a re-

evaluation of the National Gallery's security arrangements.

3) Athens' National Art Gallery __________ [exibe] works from the 14th to the

20th centuries.

4) ...that limited single brand foreign __________ [controle acionário] to

51%.

5) ...foreign brands were required to __________ [se associar] with local

investors.

6) ...amid fears small retailers would be __________ [obrigados a fechar suas

portas].

7) ...its lowest __________ [taxa de crescimento] in more than two years.

8) While binge drinking is more common among those with __________

[rendas familiares] in excess of $75,000...

9) Binge drinking, among other things, can lead to __________ [gravidez

indesejada],...

Page 32: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

32 EXERCÍCIO II

10) Excessive alcohol consumption in men increases the risk of cancer of the

__________ [boca], __________ [garganta], __________ [esôfago],

__________ [fígado], and __________ [intestino].

11) “Binge drinking causes a wide range of health, social, and __________

[econômicos] problems,” says...

12) The drought has been worsened by an ongoing __________ [onda de calor],

he said.

Page 33: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

33 ANSWER KEY

ANSWER KEY

EXERCÍCIO I

Escolha a alternativa correta.

1) Além de “dique”, como em “after days of heavy rains burst a river dike.”,

dike pode ser também termo ofensivo cujo significado é:

a) travesti

b) sapatão

c) bicha

d) gilete

e) nenhuma das anteriores

2) Heavy rains across southern and central Brazil have also wreaked havoc in

the state of Minas Gerais.

a) causaram desmoronamentos

b) trouxeram alívio

c) geraram incerteza

d) causaram destruição

e) ocasionaram alagamentos

3) ...an inland state to the southeast of the nation's capital of Brasilia.

a) estado sem acesso ao mar

b) estado litorâneo

c) estado autônomo

d) estado montanhoso

e) estado vizinho

4) This wet weather spurred mudslides and...

a) causou alagamentos

Page 34: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

34 ANSWER KEY

b) deixou pessoas desabrigadas

c) acarretou deslizamentos

d) deixou pessoas desaparecidas

e) prejudicou os resgates

5) ...was among three works taken in the early morning heist on Monday.

a) neblina

b) escuridão

c) fuga

d) reforma

e) roubo

6) Greek police say the raider, or raiders, also made off with Piet Mondrian's

"Landscape with a mill"...

a) desistiram

b) fugiram

c) danificaram

d) tentaram levar

e) derrubaram

7) ...and a pen-and-ink sketch of San Diego de Alcala in ecstasy.

a) aquarela

b) desenho a nanquim

c) gravura

d) esboço

e) nenhuma das anteriores

8) ...which had featured prints and etchings by Albrecht Duerer and

Rembrandt van Rijn.

a) afrescos

Page 35: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

35 ANSWER KEY

b) retratos

c) gravuras

d) desenhos

e) aquarelas

9) Previously, under FDI rules...

a) Financial Development of India

b) Foreign Department of India

c) Foreign Direct Investment

d) Financial Direct Investment

e) Foreigners Directly Investing

10) The move was the latest in the political battle...

a) medida

b) resposta

c) movimentação

d) mudança

e) lance

11) ...but the plan was scrapped after a populist backlash against the plan.

a) levante

b) campanha

c) derrota

d) golpe de estado

e) reação contrária

12) ...with a clear potential to lift the general mood in the economy.

a) estimular

b) elevar preços

c) gerar empregos

Page 36: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

36 ANSWER KEY

d) eliminar barreiras

e) prejudicar

13) India’s breakneck growth slowed in 2010.

a) sustentável

b) esporádico

c) acidental

d) constante

e) impressionante

14) Binge drinking is a bigger problem in the United States than previously

thought.

a) “binge drinking”

b) beber pesado

c) beber pesado episódico

d) beber periódico de alto risco

e) todas as anteriores

15) ...violence against others while under the influence.

a) devido às más influências

b) enquanto sob a influência

c) devido à dependência do álcool

d) durante a embriaguez

e) nenhuma das anteriores

16) Binge drinking, among other things, can lead to (...), the spread of STDs,

...

a) síndrome da morte súbita infantil

b) acidentes com veículos

c) gravidez indesejada

Page 37: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

37 ANSWER KEY

d) dependência do álcool

e) nenhuma das anteriores (DSTs)

17) Binge drinking, among other things, can lead to (...), SIDS,...

a) síndrome da morte súbita infantil

b) síndrome da morte súbita do lactente

c) síndrome infantil da defunção súbita

d) todas as anteriores

e) nenhuma das anteriores

18) The persistent dry spell, blamed on La Niña, has not only worried

agricultural producers, but could affect tax revenues...

a) faturamento

b) lucratividade

c) produtividade

d) arrecadação

e) taxas de juros

19) Government aid would be available to those affected by the drought.

a) geada

b) seca

c) onda de calor

d) quebra de safra

e) enchente

20) Two of the crops most affected by the drought,...

a) colheitas

b) plantios

c) agricultores

d) atividades agrícolas

Page 38: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

38 ANSWER KEY

e) culturas

Page 39: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

39 ANSWER KEY

EXERCÍCIO II

Preencha as lacunas.

1) The raid led Citizen's Protection Minister Christos Papoutsis to criticize

security [segurança] at the gallery.

2) "This incident should prompt [incitar; causar; provocar] a re-evaluation of

the National Gallery's security arrangements.

3) Athens' National Art Gallery showcases [exibe] works from the 14th to the

20th centuries.

4) ...that limited single brand foreign ownership [controle acionário] to 51%.

5) ...foreign brands were required to partner [se associar] with local

investors.

6) ...amid fears small retailers would be muscled out of business [obrigados

a fechar suas portas].

7) ...its lowest growth rate [taxa de crescimento] in more than two years.

8) While binge drinking is more common among those with household

incomes [rendas familiares] in excess of $75,000...

9) Binge drinking, among other things, can lead to unplanned pregnancy

[gravidez indesejada],...

Page 40: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

40 ANSWER KEY

10) Excessive alcohol consumption in men increases the risk of cancer of the

mouth [boca], throat [garganta], esophagus [esôfago], liver [fígado], and

colon [intestino].

11) “Binge drinking causes a wide range of health, social, and economic

[econômicos] problems,” says...

The drought has been worsened by an ongoing heat wave [onda de calor], he

said.

Page 41: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

41 ÍNDICE REMISSIVO

ÍNDICE REMISSIVO

“cash-and-carry” wholesale stores 13

A

a clearer picture 23

a wide range of 19

abroad 14

accounts for 17

active military 19

agricultural emergency commission 23

agricultural producers 22

alcohol dependence 19

aluminum-framed door 9

amid 13

an average of 18

artwork 10

B

background 8

backlash 13

balcony 9

be muscled out of business 13

benchmark index 14

binge drinkers 18

Binge drinking 17

blamed on 22

blouse 8

bourse 14

breakneck growth 14

broke into 9

burglar 9

C

called a meeting 23

CDC 17

Center for Chronic Disease 17

Page 42: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

42 ÍNDICE REMISSIVO

Ch

chased 10

C

circular 12

college students 18

colon 19

competitiveness 13

concerns 22

consume 17

consumer choice 13

corn 23

cost of the damages 23

crack open 13

crater 5

crops 23

D

damage 19

damaged 23

Department of Industrial Policy & Promotion 13

depicts 8

dike 5

disabled 9

drinking in moderation 19

dropped 8

drought 23

drought-stricken 22

dry spell 22

due to 6

Dutch 9

E

economic problems 19

enhance 13

enterprises 13

entitled 10

esophagus 19

etchings 10

Excessive alcohol consumption 17

exhibition 10

exhibition area 9

Page 43: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

43 ÍNDICE REMISSIVO

F

fastest growing economies 14

FDI 12

featured 10

figurative painting 9

findings 17

flooding 6

floods 6

floodwaters 5

forecasts 23

foreign brands 12

foreign direct investment 12

foreign investment 13

fully open 12

G

getaway 8

Government aid 23

growth rate 15

H

heat wave 24

Heavy rains 6

heist 8

high school students 18

highway 5

household incomes 18

I

in excess of 18

in recognition of 8

inland state 6

interfered with 9

intruder 9

is home to 10

J

joint venture 13

Page 44: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

44 ÍNDICE REMISSIVO

L

La Niña 22

Landscape 9

Lead 18

lead to 19

leading 17

left behind 9

liberalize 14

lift 13

likely 23

liver 19

M

made off 9

management practices 14

managing director 13

medical students 19

mid-February 23

mill 9

mood 13

motion detector 10

motor vehicle crashes 18

move 13

mudslides 6

Municipal Civil Defense 5

N

Nazi occupation 8

noted 18

O

Officers 9

officials 22

on an occasion 18

on the reverse 9

ongoing 24

opened up 5

outside of 5

overnight 9

ownership 12

Page 45: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

45 ÍNDICE REMISSIVO

P

painting 8

partner with 12

passed 12

pen-and-ink sketch 9

political battle 13

populist 13

portrait 8

preventable cause of death 17

prints 10

prompt 10

proven measures 19

pull in 23

Q

quarter 14

quoted 10

R

raid 10

raider 9

relax restrictions 13

released 12

relief 22

retailers 12

revenue 23

revenue-makers 23

rise 23

S

scrapped 13

security 10

security arrangements 10

setting it off 9

shares 14

showcases 10

SIDS 19

slipping 14

soybean crops 23

soybeans 23

spurred 6

state of emergency 6

stock market 14

stolen 8

Page 46: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

46 ÍNDICE REMISSIVO

surprising 18

T

tax revenues 22

taxes 23

telebriefing 17

the latest 13

the spread of STDs 19

theft 10

thief 8

thieves 8

took place 10

tribute 9

true amount 23

U

under the influence 18

Under the new rule 12

Unknown Treasures 10

unplanned pregnancy 19

W

weather 23

were allowed to 14

works 8

World War II 8

worsened 24

wreaked havoc 6

Y

young people 19

Page 47: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

47 OPINIÃO DOS ASSINANTES

OPINIÃO DOS ASSINANTES

Veja o que dizem os assinantes do serviço Textos Mastigados.

Estou muito feliz com o serviço! Estou estudando para o concurso do

Instituto Rio Branco, que exige um nível de inglês de excelência

mesmo, e o suporte dos Textos Mastigados tem sido extremamente

útil. Independentemente de interesses de concurso, estudar idiomas é

um prazer para mim e fico muito satisfeita com a didática do

programa. (Débora Cronemberger – Brasília, DF)

Estou gostando muito do serviço. Os textos são super atuais e os

exercícios são ótimos para fixar o vocabulário. Estava procurando mais

um opção de contato diário com o inglês. Os Textos Mastigados se

encaixaram perfeitamente em minha necessidade. Obrigada! (Joelma

Adriana Santos – Taguatinga, DF)

Gosto muito do serviço. Os textos são oportunos e as explicações muito

boas, esclarecedoras. E, principalmente, de uso prático. (Almir

Fernando Martins – São Paulo, SP)

O serviço tem sido de grande utilidade. Venho observando com as suas

traduções os vários sentidos das palavras, como em “Obama's move”.

Fazia muito tempo que eu estava procurando uma tradução mais

adequada para a palavra em negrito e com os Textos Mastigados foi

possível encontrar. Os artigos variados só trazem benefícios porque

enriquecem a cultura e o vocabulário. Parabéns! (Olimpio Scherer – Rio

de Janeiro, RJ)

Quanto ao serviço, minha satisfação é total, aliás como tudo o que o

Tecla SAP nos oferece. Os Textos Mastigados, em razão de sua

variedade e da abrangência dos temas abordados, têm ajudado a

ampliar meu vocabulário e têm sido muito proveitoso para mim de

maneira geral. Mas o mais enriquecedor mesmo é ver (e me deliciar

com) as soluções adotadas por você para deixar a tradução num

português fluente, redondo, sem os solavancos da literalidade mal

resolvida e sem a dissonância do "inglês em português", de que nos

alerta Michael Jacobs. Sou tradutor literário de um ramo mais

Page 48: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

48 OPINIÃO DOS ASSINANTES

específico (teologia, filosofia, história, IT) e tenho procurado tirar o

melhor proveito do seu site, do qual sou fã desde o começo. (Marcos

Vasconcelos – Recife, PE)

Estou adorando ler os Textos Mastigados, os recebo todos os dias e

eles estão me ajudando a melhorar meu reduzido vocabulário de

inglês. Vou fazer um concurso público, estou estudando e os artigos

estão me ajudando. O Textos Mastigados é um excelente projeto.

(Robson Machado – Rio Negrinho, SC)

Gostei muito dos textos e mais ainda dos exercícios. Uso o material

como complementação ao curso que faço regularmente, duas vezes por

semana. Meu objetivo é aprimorar a leitura e a conversação. Ainda

estou engatinhando, mas com dedicação e com a ajuda dos Textos

Mastigados, tenho certeza que em breve estarei começando a andar e,

futuramente, passarei a correr. (Enio Godoy – Bauru, SP)

Brilhante o seu trabalho! Faz 10 meses que vim da Inglaterra, onde

passei um ano num intercâmbio cultural. Aprendi muita coisa bacana,

mas os textos que têm sido enviados muito contribuem para meu

aprimoramento na língua, principalmente no extenso vocabulário do

inglês. (Vagner Santana – Brasília, DF)

Faça sua assinatura agora mesmo com total segurança via PayPal. São apenas

R$29,90 mensais!

Se você preferir outra forma de pagamento, clique em “Textos Mastigados”

ou em qualquer link no lado esquerdo do rodapé das páginas para obter mais

informações. Seu inglês merece!

Page 49: Tecla SAP.pdf

Textos Mastigados © Tecla SAP www.teclasap.com.br Distribuição permitida

49 COMO ASSINAR?

COMO ASSINAR?

Faça sua assinatura agora mesmo com total segurança via PayPal. São apenas

R$29,90 mensais!

Se você preferir outra forma de pagamento, clique em “Textos Mastigados”

ou em qualquer link no lado esquerdo do rodapé das páginas para obter mais

informações. Seu inglês merece! Veja o que dizem os assinantes do serviço em

OPINIÃO DOS ASSINANTES.

MAIS TECLA SAP

DICAS GRATUITAS DE INGLÊS

Faça como mais de 120 mil pessoas que acompanham as dicas de inglês via E-

mail, RSS feed, Facebook, Twitter ou tumblr..

E-BOOK

Conheça o livro eletrônico “O Inglês na Marca do Pênalti” e fique por dentro

da terminologia esportiva aplicada no dia-a-dia das pessoas e empresas.

Aguarde novos lançamentos em www.teclasap.com.br.

DISTRIBUIÇÃO PERMITIDA

Se você gostou deste livro eletrônico, sinta-se à vontade para enviá-lo aos

amigos. Desde que seja citada a fonte. é permitido copiar e distribuir o

material sem nenhum tipo de restrição. Obrigado.