kurzanleitung profitron-br in - sipos.de · este manual resumido é destinado ao usuário já...

10
Manual resumido SIPOS 5 Flash PROFITRON Edição 10.11 Sujeito a alterações! © SIPOS Aktorik GmbH Im Erlet 2 • D-90518 Altdorf www.sipos.de Nº de encomenda.: Y070.021/BR 70 20 1

Upload: hatu

Post on 04-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Manual resumido

SIPOS 5 FlashPROFITRON

Edição 10.11Sujeito a alterações!

© SIPOSAktorik GmbHIm Erlet 2•D-90518Altdorf

www.sipos.de

Nº de encomenda.:Y070.021/BR

70

20

1

Este manual resumido é destinado ao usuário já treinado. É um livro de referência e serve como lembrete de ajuda tangível,que pode guiar o usuário a qualquer hora pelo menu "Colocação em operação" e durante a parametrização dos ajustesespecíficos das guarnições.

Espera-se que o conteúdo do manual de operação do PROFITRON já seja conhecido e que as instruções de segurança lácontidas já sejam seguidas!

As atividades de colocação em operação devem ser realizadas na seguinte sequência:

1.Selecionar o idioma.

2. Introdução ao menu "Colocação em operação"; autorização de acesso (código 9044).

3.Selecionar a direção de fechamento, ajustar a rotação ou a velocidade de configuração/tempo de configuração, tipo dedesligamento e torque/força de desligamento.

4.Verificar outros ajustes específicos das guarnições (superar bloqueios, tempo de inicialização, força de frenagem, aviso demotor, proteção do motor, aquecimento do motor).

5.Ajustar a transmissão do redutor e as posições de fim de curso.

6.Ajustar o indicador mecânico de posição, se disponível.

7.Adaptar o atuador de acionamento aos requisitos do sistema de automação.

Informações gerais

Informações gerais

75

70

2

3

Tot. ABERTOModo rem. Pronto

Tot. ABERTOLocal pronto

Tot. ABERTOPar.loc. pronto.

ORT/FERN

ComissionamentoE

langu./Sprache/idioma/Lingua E

IdiomaPT

Retorno ao menú

SpracheDE

SpracheCZ

SpracheSE

taalNL

ENTER

observarE

DiagnósticoE

Retorno ao menú

Entre Senha PIN0000

Entre Senha PIN0009

Entre Senha PIN90 00

Entre Senha PIN90 04

Entre Senha PIN90400

Entre Senha PIN90444

ENTER

ORT/FERN

ORT/FERN

IdiomaPT

ENTER

ENTER ENTER ENTER

ENTER

ENTER

2x

4x

4x

ENTER

ENTER

Selecionar o idioma • Introdução ao menu Colocação em operação

Introdução ao menu Colocação em operação (código 9044)

Selecionar o idioma

Ao comutar para“Remoto”, o acionamento podeoperar!

80

75

4

5

Fechandohorario

AbschaltEndlZulinksdrehend

Fechandohorario

– no sentido horário– no sentido anti-horário

ENTER

– Rotação sob o acionamento rotativo 2SA5,– Velocidade de configuração sob o atuador

linear 2SB5– Tempo de configuração sob o acionamento

oscilante2SC5, 2SG5

Vel. FECHAR20 /min

Vel. FECHARXX /min

7 valores dif.ENTER ** *

Vel. Apertura20 /min

* * 7 valores dif.ENTER

Vel.emer.FECHAR20 /min

Vel.emer.FECHARXX /min

7 valores dif.* *ENTER

Vel.emer.ABR20 /min

Vel.emer.ABRXX /min

7 valores dif.* *ENTER

AbschaltEndlZudrehmomentabh.

mod corte FECHADCurso Dep.

mod corte FECHADCurso Dep.

– em função do torque– em função da posição

ENTER

mod corte ABERTOCurso Dep.

AbschaltEndlZudrehmomentabh.

mod corte ABERTOCurso Dep.

– em função do torque– em função da posição

ENTER

**Torq. apertura

28 Nm

Torq. aperturaXX Nm

** 10 %:- 30 – 100 % para acionamento

de controle- 50 – 100 % para acionamento

de regulação

em etapas deENTER

**Torq. fechado

28 Nm

Torq. fechadoXX Nm

em etapas de 10 %:- 30 – 100 % para acionamento

de controle- 50 – 100 % para acionamento

de regulação

**** – Torque no caso de acionamento rotativo

e oscilante 2SA5, 2SC5, 2SG5– Força de desligamento sob o atuador

linear 2SB5

ENTER

Direção de fech. Rot./veloc. de conf./tempo conf. Tipo deslig. e torque/força deslig.

ORT/FERN �

Em caso de alteração, o ajusteexistente da posição fim de curso éresetado.Ajuste específico das guarnições!

Ajuste específico da guarnição!No caso de desligamento em função dotorque, a guarnição pode ser danificada!No caso de alteração, o ajuste existenteda posição fim de curso é resetado.

Valores admissíveis são específicos daguarnição!No caso de valores altos demais, aguarnição pode ser danificada!

Ajustes possíveis Advertências e indicações

85

80

6

7

Vel. AperturaXX /min

Ajus.pos.final

superar bloqueio0

superar bloqueioX

0, 1, 2, 3, 4, 5ENTER

Tempo acel.0,5 s

Tempo acel.X,X s

em etapas de 0,1:0,1 a 1,0 s. sob controle0,1 a 2,0 s. sob regulação

ENTER

Freio dc0 %

Freio dcX %

0 a 250 %em etapas de 1 %:

ENTER

Alarme temp.mot.135°C max. 155°C

Alarme temp.mot.XXX°C max. 155°C

0 ° a 155 °Cem etapas de 1 °C:

ENTER

Prot.temp.motorLigado

AbschaltEndlZuAus

Prot.temp.motorLigado

– Ligado– Desligado

ENTER

Aqueciment Motordesligado

– Ligado– Desligado

ENTER

AbschaltEndlZuAus

Aqueciment Motordesligado

Ajustes: bloqueio, tempo inic., força de fren., aviso motor, prot. motor, aquec. do motor

Desligando, a garantia do motor expirairrevogavelmente!

Ajustes possíveis Advertências e indicações

90

85

8

9

Acionamentorotativo

Atuador linear Acionamentooscilante

Tip

oU

nid

ad

e

Perc

urs

o d

e a

juste

da g

uarn

ição

Ajuste da transmissão do redutor

2SA

5•1/

2/3/

4/5/

6

2SC

5•1/

2/3/

4/5/

6

10 a

just

es p

ossí

veis

No

redu

tor

(esc

ala)

.

U/curso

mm/Percursode ajuste

Graus deângulo

0,8 4

2,1 10,5

5,5 38,5

14 90°*

36* 180 120/240°

93 558 360°

240

610

1575

4020

*ajustado de fábrica

0,2

0,52

1,37

3,5

9*

23,2

60

152

393

1005

2SA

5•7/

8

2SB

551/

2

2SB

553

2SB

554/

5

2SB

556

4,8 5,6 6,4

12,6 14,716,8

27,5 33 44

70* 84* 98* 112*

216 252 288

651 744465

1

Ajustar a transmissão do redutor

a Desaparafusar a tampa.

b

Deslocar a roda de deslocamentos para posição.b

a

95

90

10

11

Indicação:Normalmente, não é preciso ajustar a transmissão do redutor quando– o atuador de acionamento for entregue sobre uma guarnição e as posições

fim de curso já tenham sido ajustadas pelo fornecedor de guarnição, ou– ao encomendar os valores U/curso, ou mm/percurso de ajuste ou

a reta angular tiver sido determinada.Uma inspeção deve ser realizada em todo caso!Se nada foi especificado, os valores padrão (veja a tabela, valores com *) sãoassumidos

0,8

2,1

5,5

14

36

93

240

610

1575

4020

1

2

1

2

1

2

x

y

12

1 21 2

12

1 21 2

ENTERRelação Engrenagajuste OK

ir p.POS:FECHADAPress tecla E

Ajus.pos.final

AbschaltEndlZuNao

nova calibração?Sim

AbschaltEndlZuABERTO

Novo ajuste doFECHAR

ENTER

AbschaltEndlZuFECHAR

Inicio com pos..ABERTO

Desloc.pos.ABERTPress tecla E

ENTER

12

1 21 2

ENTER

% ABERT ›ABERTE +

Ajuste potenc.Desvio XX

ir p.POS:FECHADAPress tecla E

% ABRIR›FECHARE +

Desloc.pos.ABERTPress tecla E*

Ajuste potenc.Desvio 0

ENTER

Posicionamentofino com

ir p.POS:FECHADALim torq alcança

% ABRIR›FECHARE +

Adapt.pos.FECHADAguarde ...

Desloc.pos.ABERTLim torq alcanca

% ABRIR›FECHARE +

Adapt.pos.FECHADAguarde ...

> 2s> 2s

x

x

y

Desligamento emfunção da posição

Desligamento emfunção do torque

Desligamento emfunção da posição

Desligamento emfunção do torque

> 2s

Posicionamentofino com

> 2s

ENTER

ENTER

ENTER

y

Ajustar posições fim de curso

Girar a roda central de tal modo,que as marcações1 e 2 apontem para cima.

(Agora faz sentido,colocar o símbolo ABRE no indicador

mecânico para a posição ABRE.)

1

2

Direção da rotação à esquerda: colocar uma marcação.

Direção da rotação à direita: colocar uma marcação.

1

2

Girar a roda central no sentido de rotação,até a mensagem "desvio 0" reaparecer na tela.

Verificar o sentidode rotação

Notas:�

A seção seguinte descreve a configuração daposição final ABRE.Se a posição fim de curso FECHA for ajustadaprimeiro, a sequência de operação é análoga.Wird die Endlage ZU als erstes eingestellt, ist dieBedienfolge analog.Cancelamento do processo de ajuste é realizadopressionando simultaneamente as teclas .

Retorno ao menú

Acionamentodeslocado!

100

95

12

13

Acionamentodeslocado!

Acionamentodeslocado!

Acionamentodeslocado!

21

21

Ajustar o indicador mecânico de posição

1 2

0 100FECHA ABRE

b

aORT/

FERNLocal/Remote

ENTER

STOP

ORTLocal

FERNRemote

54% ABRIR->FECHAR

Local pronto

Deslocar o acionamento paraa posição FECHA.

Girar o disco com o símbolo FECHA de tal modo,que o símbolo FECHA se alinhe com a flecha voltada para o teto.

2 1

0 100FECHA ABRE

d

c

ORT/FERN

Local/Remote

ENTER

STOP

ORTLocal

FERNRemote

54% ABERT->ABERT

Oocal pronto

Deslocar o acionamento paraa posição ABRE.

Girar o disco com o símbolo ABRE de tal modo,que o símbolo ABRE se alinhe com a flecha voltada para o teto.

105

14

100

15

Puxar manivela e/ou verificar cabos/contatos no conectorredondo.Não no 2SG5...Verificar tensão de rede (oscilações da tensão?)!Verificar cabos/contatos no conector redondo

Verificar alimentações e pontos de contato do sistemaeletrônico/engrenagem,verificar alimentação na montagem em separado.

Aguardar finalização da colocação em funcionamentoatravés de bus.

Verificar ajuste das guarnições do torque, eventualm.aumentar o torque de desligamento ou utilizar afunção

lação se desloca comdificuldade

Indicação: O atuador sempre poderá ser deslocado nadireção contrária por meio elétrico.Verificar a parametrizagem das entradas binárias e atensão nas entradas binárias!

Verificar comunicação BUS e conexão!

Trocar sistema eletrônico.Aumentar ou diminuir corrente.Verificar corrente de entrada!

Verificar alimentação elétrica.Trocar sistema eletrônico.Verificar tensão de rede,contatar assistência SIPOSSubstituir sistema eletrônico.(módulo PROFIBUS com defeito.)Trocar sistema eletrônico.Trocar sistema eletrônico.Trocar sistema eletrônico.Verificar guarnição, transdutor de posicionamento, motore potenciômetro!

„superar bloqueio“!Verificar se elemento de regu

([email protected])!

Acion. Manual.

BaixaTensao

Cir. temp.motor

circ.niP aberto

Com via bus

curso bloq.

entr dig aberta

ERRO bus com

ERRO EEPROM

ERRO entr.cons.

ERRO ext.Volt.

ERRO int. tens.

ERRO inversor

ERRO p.dual RAM

ERRO RAM

ERRO sal.v.atual

ERRO watchdog

error t.recorrid

2

2

1,4

1

3

1,3,4

3

3

3

3

2

2,4

2

2

2

2

2

2

Manivela/manete está ativada oucabo até a manivela está defeituoso

Tensão de rede fora da tolerância de -10 %.Conexão com sensor de temperatura (termistor)interrompida.Não são recebidos dados do sensor de posição nãointrusivo (niP).

A colocação em funcionamento através de bus de campoestá ativa. Neste caso não é possível ajuste através decontrole local.Foi detectado bloqueio no curso do atuador.O torque realmente necessário é maior do que o torque dedesligamento ajustado.

Erro na verificação das entradas binárias (ABRIR,FECHAR, PARAR, EMERGÊNCIA):As entradas binárias foram parametrizadas como "correntede repouso" e em todas as entradas binárias encontra-senível Low (0V).A comunicação bus de campo foi interrompida (timeout).Esse erro soment

rrer através de bus de campo.O endereço BUS deve ser diferente do ajuste

padrão (126 no PROFIBUS e 247 no Modbus)!Erro EEPROM.Esse aviso só é possível no ajuste live-zero (4 – 20 mA).Valor limite I: > 21 mA ou < 3,6 mA

Tensão de rede fora do especificado / baixa demais.Erro alimentação elétrica / sistema eletrônico.Erro ou sem comunicação com o inversor.

Erro DualPortRAM.

Erro RAM.Erro na saída 0/4 – 20 m.Erro Watchdog.Após 3% do tempo de atuação o atuador percorreu menosde 0,5 % do curso. O tempo de atuação é medido e salvode acordo com o ajuste da região da posição final.Possíveis causas:

Os contatos do potenciômetro no contato redondo foramempurrados para fora.Montagem incorreta e/ou ajuste do potenciômetro apósuma trocaCabo do motor interrompido (motor não funciona)Erro na detecção do posicionamento (a folga daengrenagem entre o potenciômetro e a engrenagemprincipal é grande ou pequena demais: não é detectadaalteração de posição, apesar do motor estar funcionando)coeficiente da transmissão do transdutor deposicionamento foi alterado- transdutor de posicionamento gira na direçãocontrária ou ajuste selecionado grande demais da roda

deslizante no transdutor de posicionamento)Atuador está bloqueado (atuador não pode ser deslocadoda posição/posição final).Potenciômetro com falha (camada condutora de precisãointerrompida)

Indicação:

e será comunicado como erro, se oControle remoto oco

(Rpcurso)

1 São necessárias outras ações no atuador pelo operador; Erro auto-resetável; Assistência necessária; Erro confirmável2 3 4

Mensagem Explicação Solução possível

Mensagens de estado e de falhas110

105

16

17

Continua na próxima página

Inversor de frequência detectou sobrecorrente.

Foi detectado um erro de comunicação no móduloBluetooth. O atuador continua podendo ser operado e podeser parametrizado através do controle local ou com COM-SIPOS através do cabo de modem nulo.Esse aviso só é possível no ajuste live-zero (4 – 20 mA).Valor limite I: > 21 mA ou < 3,6 mANão é possível comunicação I2C.

Sem comunicação I2C para o sensor de posição nãointrusivo (niP).

Falta o ajuste de fábrica do atuador ou EEPROMdefeituoso.A temperatura do sistema eletrônico não pode sertransmitida, valor da temperatura do sistema eletrônicoserá ajustado em 0 °C.

Ajuste da engrenagem principal encontra-se próximodemais do encosto final mecânico do transdutor deposicionamento.

As posições finais foram ultrapassadas através deacionamento manual ouo acoplamento de deslizamento do transdutor de posicio-namento foi torcido, ou o coeficiente da transmissão dotransdutor de posicionamento foi alterado.

Apenas aviso de status!A comutação local pode ser bloqueada através do bus de

campo. Em um erro de comunicação bus a comutação localé automaticamente liberada novamente.Cabo até potenciômetro ou sensor de curso magnéticointerrompido.

Temperatura no inversor de frequência é alta demais.

O motor ultrapassou a temperatura máxima de 155° C.Possíveis causas p.ex.:

Temperatura ambiente elevada,tempo de atuação longo demais (p.ex. exceder S2/15 min.),comutações demais (p.ex. ultrapassar 1200comutações/hr),torque alto demais,– Bobina em curto no motor ou– conexão com o sensor de temperatura no motorinterrompida (apenas no 2SG5).

Tensão de rede fora da tolerância de +15 %.

Colocação em funcionamento não está totalmentefinalizada ouerro durante o arquivamento dos dados de colocação emfuncionamento através de falha na alimentação decorrente.O ajuste da região da posição final ainda não foi realizado.Posição final foi ultrapassada por acionamento da manivela,O acoplamento de deslizamento do transdutor deposicionamento foi torcido, ou coeficiente da transmissãodo transdutor de posicionamento foi alterado outipo de desligamento foi alterado (p.ex. de em função de

Faha Sobrecorr.

Falha Bluetooth

Falha entr.ana.2

Falha I2C

Falha I2C niP

Falha parametr..

falha Tmp Electr

Fora de ajuste.

Local bloqueado

sens.pos.aberto

Temp. Inversor

Temp.motor alta

Tensao alta

teste.parametros

Teste.pos.fin.

4

2

2,3

2,3

3

2,3

1

1

1,3

2

2

2

1

4

Verificar alimentação do motor com relação a curto-circuito.Verificar condições operacionais, p. ex. temperatura doambiente, eventualm. trocar sistema eletrônico.

Tensão DESLIGAR-LIGAR. Caso o aviso ainda sejaexibido, substituir o sistema eletrônico.(placa Bluetooth defeituosa.)

Verificar corrente de entrada!

Tensão DESLIGAR-LIGAR. Caso o aviso ainda sejaexibido, substituir o sistema eletrônico. (placa decomando defeituosa.)Tensão DESLIGAR-LIGAR. Caso o aviso ainda sejaexibido, substituir o sistema eletrônico. (placa decomando defeituosa.)Trocar sistema elet

r deslocado. Caso o operadornecessite da informação de temperatura, então tensãoDESLIGAR-LIGAR. Caso o aviso ainda seja exibido,substituir o sistema eletrônico.Novo ajuste das posições finais necessário--> ver capítulo 5.6 „Ajustar coeficiente transmissão dotransdutor de posicionamento e das posições finais".

Através do bus de campo desfazer bloqueio decomutação.

Verificar alimentações e pontos de contato do sistemaeletrônico/ engrenagem,verificar alimentação na montagem em separado.Verificar se elemento de regulação se desloca comdificuldade,número de comutações alto demais,temperatura do ambiente alta demais.

Se aviso se repetir, atualização do firmware.O monitoramento da temperatura do motor

pode ser desativada através de parametrização noatuador (apenas PROFITRON) (proteção da instalação àfrente da proteção do motor). No entanto, desta formaimediatamente caduca a garantia para o atuador.

Verificar a tensão de alimentação,verificar a tensão de rede quanto a oscilações.

Verificar ajustes e eventualmente alterá-los.

Novamente efetuar ajuste das posições finais.

Indicação:

rônico.Contactar assistência SIPOS ([email protected])!Com o aviso "falha Tmp Electr" o acionamentocontinuará podendo se

110

18

19

110

Mensagem Explicação Solução possível

1 2 3 4São necessárias outras ações no atuador pelo operador; Erro auto-resetável; Assistência necessária; Erro confirmável