dicionÁrio awo yoruba 1

23
AWO YORUBA O IDIOMA DE IFÁ GLOSSÁRIO DE CONDIÇÕES USADA EM ADIVINHAÇÃO DE IFÁ Introdução Para entender a tradição oral de Ifa é necessário para tenha algum aperto do idioma de Ifa. Os rituais, preces, encantamentos e recitações de religião de Yoruba tradicional não são expressa por Yoruba sociável. O idioma de Ifa é Yoruba litúrgico (ase de ofo), um idioma usou entre divindades para expressar idéias de trancendências. Muitas das palavras usadas em Ifa têm uma tonal ressonância acessava o poder de Espírito. Físicas ensinam a idéia que todo o poder no universo faz parte de uma onda de sinal que é o cheio espectro de luz. Todo segmento dos manifestos de onda de sinal como ambos cor e lance. A qualidade tonal de palavras usou em Yoruba litúrgico lugares os divinos em ressonância harmônica com a essência tonal de um gama extensiva de Forças Espirituais (Orisa). A qualidade notável de Yoruba litúrgico é que as palavras também usaram para prece leve significando isso revela a essência interna da própria Força Espiritual. Por exemplo, a palavra Obatala é usada para descrever a Força dentro Ciência de natureza chama luz branca. Ifa ensina que tudo no universo tem alguma forma de consciência (ori). Dizendo Obatala para a palavra lugares consciência humana em descer com a consciência de luz branca. Faz enquanto nos contando algo sobre a qualidade de branco luz. A palavra Obatala é um eliysian da frase; O (Espírito) ba (poder de expansão ou ie de energia de macho; Baba) ota (pedra) ala (luz). A palavra Obatala no contexto de Odu Ifa (Bíblia de Yoruba) meios; o Espírito de a qualidade expansiva de luz da que vem da pedra eterna Criação (ponto de centro do universo). Olatunde Sproye no livro dele Yoruba sem Lágrimas declara há cem e vinte e seis combinações de vogais e consoantes usadas como a base para o Idioma de Yoruba. ba é seja bi bo bo bu da de de di fazem du fa fe fe fi fo fo fu ga ge ge gi vão ir gu gba gbe gbe gbi gbo gbo gbu ha ele ele hi ho ho hu ja je je ji jo jo ju ka ke ke ki ko ko ku la le le li lo lo lu ma eu eu mi mo mo mo mu na ne ni de ne nenhum nu pa pe pe pi po po pu ra re re ri ro ro ru sa se se si mais ou menos su ta te te ti para para wa de tu nós nós wo de wi wo wu ya ye ye yi yo yo yu 1

Upload: joaorangel

Post on 25-Jun-2015

739 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

AWO YORUBAO IDIOMA DE IFÁ

GLOSSÁRIO DE CONDIÇÕESUSADA EM ADIVINHAÇÃO DE IFÁ

IntroduçãoPara entender a tradição oral de Ifa é necessário para tenha algum aperto do

idioma de Ifa. Os rituais, preces, encantamentos e recitações de religião de Yoruba tradicional não são expressa por Yoruba sociável. O idioma de Ifa é Yoruba litúrgico (ase de ofo), um idioma usou entre divindades para expressar idéias de trancendências. Muitas das palavras usadas em Ifa têm uma tonal ressonância acessava o poder de Espírito. Físicas ensinam a idéia que todo o poder no universo faz parte de uma onda de sinal que é o cheio espectro de luz. Todo segmento dos manifestos de onda de sinal como ambos cor e lance. A qualidade tonal de palavras usou em Yoruba litúrgico lugares os divinos em ressonância harmônica com a essência tonal de um gama extensiva de Forças Espirituais (Orisa). A qualidade notável de Yoruba litúrgico é que as palavras também usaram para prece leve significando isso revela a essência interna da própria Força Espiritual.

Por exemplo, a palavra Obatala é usada para descrever a Força dentro Ciência de natureza chama luz branca. Ifa ensina que tudo no universo tem alguma forma de consciência (ori). Dizendo Obatala para a palavra lugares consciência humana em descer com a consciência de luz branca. Faz enquanto nos contando algo sobre a qualidade de branco luz. A palavra Obatala é um eliysian da frase; O (Espírito) ba (poder de expansão ou ie de energia de macho; Baba) ota (pedra) ala (luz). A palavra Obatala no contexto de Odu Ifa (Bíblia de Yoruba) meios; o Espírito de a qualidade expansiva de luz da que vem da pedra eterna Criação (ponto de centro do universo).

Olatunde Sproye no livro dele Yoruba sem Lágrimas declara há cem e vinte e seis combinações de vogais e consoantes usadas como a base para o Idioma de Yoruba. ba é seja bi bo bo bu da de de di fazem du fa fe fe fi fo fo fu ga ge ge gi vão ir gu gba gbe gbe gbi gbo gbo gbu ha ele ele hi ho ho hu ja je je ji jo jo ju ka ke ke ki ko ko ku la le le li lo lo lu ma eu eu mi mo mo mo mu na ne ni de ne nenhum nu pa pe pe pi po po pu ra re re ri ro ro ru sa se se si mais ou menos su ta te te ti para para wa de tu nós nós wo de wi wo wu ya ye ye yi yo yo yu

Todas as palavras de Yoruba são uma combinação destes sons fundamentais. Um das regras de Yourba idioma construção é isso reparte de uma palavra

pode ser dobrada para uma mudança em ênfase, por exemplo; ba (poder expansivo) baba (o pai) babagba ou baba de baba (o avô).

Dobrando uma palavra se refere a sua fonte ou pai, por exemplo, Dadá (Espírito de Vegetação) seria o pai de da (crie). Repetindo a palavra da (crie) sugestiona recreação ou o poder de vegetação contínua vá lance o processo de nascimento, crescimento, morte e renascimento.

Se nós dobramos cada das cem e vinte e seis combinações usada como a base para idioma de Yoruba nós adquirimos duzentos e cinqüenta-dois blocos de edificações lingüísticos fundamentais. Manuscrito de Ifa está baseado em dois cem e

1

Page 2: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

cinqüenta seis princípios fundamentais. Os primeiros quatro princípios represente o ciclo de nascimento, vida, morte e renascimento. Estes quatro princípios apóiem o resto de Criação. O resto de Criação entra em ser pela manifestação de duzentos e cinqüenta duas Forças em Natureza.

Isto sugere a mim a fundação de idioma de Yoruba foi unida a Odu Ifa disto é começo. O primeiro Yoruba que dicionários ingleses foram preparados por Christian missionários que não tiveram nenhuma compreensão ou desejam aprender os espirituais mistérios preservaram no idioma de Yoruba. Quando Ifa e expansão de Orisa pelo Diaspora foram influenciadas através de non religiões africanas conceitos. Eu acredito o melhor modo para descobrir os princípios fundamentais de Ifa como era originalmente que convite por um estudo do litúrgico idioma.

Quando eu escrevi para o livro Iwa-pele que eu olhei para cima a palavra Ifayabale dentro o Yoruba dicionário inglês em um esforço para entender melhor um conceito metafísico. O dicionário definiu Ifayabale como o ascestral de nosso Deus e Mestre Jesus Christo. Eu acredito a palavra antedata Cristianismo e esta definição está em erro. Para mim a palavra Ifayabale é um eliysian de Ifa (sabedoria) iya (a mãe) baba (o pai) ile (terra), significando; a sabedoria dos pais e mães achou em terra.

Este glossário é uma tentativa preliminar para entender teologia de Ifa por uma compreensão de idioma de Yoruba. As palavras foram levadas de Odu Ifa como é recitado em Ile Ife e a maioria do vocabulário reflete o dialeto daquela região de particular. Eu sou seguramente muitas de minhas definições mude como minha compreensão de Ifa e idioma de Yoruba cresce. Isto não deveria ser considerada um estudo definitivo. Esperançosamente servirá como um ponto de partida para análise de linguistíca teológica. Mordida por pedaço nós comemos a cabeça do rato.

Ase o Awo Fa'lokun Fatunmbi Um um Ele, ela, nós e isto, dependendo de contexto. um Usado como um prefixo para um verbo na formação de substantivos. ààbò Meio. Palácio de ààfin, casa de um rei (Oba). Vendaval de ààjà, o Espírito do Vendaval, dependendo de contexto. ààjò Se preocupam, tratamento. àáké Machadam. Limite de ààlà, borda. Doença de ààrè, fadiga. Meio de àárín, centro. àasà Espírito Feminino, Força feminina em Natureza. Porta de ààsè esculpiu da árvore de Iroko. Àáyán - awo - inú - igbó Elogiam nome para o Espírito de Destino(Òrúnmìlà), significando: Árvore de “ Ayan é o Mistério do Santuário Interno

de”. O Arvoredo “Sagrado”.Vida de ààyè. abà UMA porção, um pedaço de algo maior, cabana de fazenda que depende em contexto. abá Esteiram. O tapete é usado para criar espaço sagrado em Ifá e ritual de Òrìsà e adivinhação.

2

Page 3: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Escada de mão de àba. A escada de mão é sagrada ao Espírito do mensageiro divino (Èsù) abádà Eterno, algo do que vem diretamente da Fonte. Criação (Olórún). Destino de abáfù em todas suas manifestações, criativo e destrutivo. abàmi Uma ocorrência incomum, algo que é percebida como estranho, freqüentemente associada com intervenção do Reino de Espírito. Sentimentos de abámò de pesar, sentindo muito por ações passadas. Um - bá - mò - ó - tán - ìbá - se Elogiam nome para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: Ter Conhecimento Completo de Você é ser Próspero ".Abanigbele O Espírito de Fogo, esta é uma referência ao animar consciência que existe dentro de uma chama ardente. Aconselhador de Abánigbèro, um que dá conselho, um ancião sábio. Detrator de abanijé. Cooperação de àbáse. Lama de Abata. Lama é sagrada ao aspecto feminino do Espírito de Branco Pano (Oduduwa/Yemo). Abaya Rainha Mother. abe faca Pequena, também usada para recorrer a uma navalha. abé Assentam, atrás de uma referência para o buttux humano. Quando Ifá Bíblia é referência a órgãos de reprodução como os que normalmente é expresso ou o fundo masculino ou feminino. abèbe Abanam, usado esfriar médio em ritual, sagrado ao Espírito do.Rio (Òsun). Vela de Abélà. Agulha de abéré. Abesè o mensageiro Principal de uma sociedade religiosa ou família extensa. àbètélè Subornam. abi eu ou você. àbí Ou. abigba Quatro cadeias com nozes prendidas, usado em algumas regiões de

Nigéria. Executar adivinhação. Cada cadeia tem quatro nozes que representam uma

perna deAs marcas representavam os versos (Odù) de bíblia de Ifá. Quando o abigba é

lançado dois versos completos (Odù) de bíblia de Ifá são marcados. Abíkehin A criança mais jovem em uma família. àbíku UMA criança que morre a uma idade jovem e reencarna pela mesma mãe. A palavra recorre à causa espiritual atrás de uma sucessão de mortes entre crianças na mesma família. Quando isto acontecer, Ifá pode execute rituais que induzirão o espírito da criança para permanecer em Terra se tornar um adulto. Esposa de abiléko ou viúva. Fêmea de abo. Chegada de abo, retorno. Expressão de àbo cumprimentava alguém de que voltou ao lugar a partida deles/delas. Abògán Esses que adoram a colina de formiga, a colina de formiga representa o Espírito de trabalho duro e cooperação.

3

Page 4: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Abògún Esses que adoram o Espírito de Ferro (Ògún). abókulò Um que trabalha com o espírito de antepassados (Egún) invocar transformação. Abomalè Esses que adoram os antepassados e os antepassados divinizados (Egúngún). Sócio de Abòpa de uma sociedade da que dá reverência à memória os antepassados pelo uso de médio. Abòrìsà Esses que Forças de adoração em Natureza (Òrìsà). Mulher de aboyún que está grávida. aborí A elevação de consciência pelo uso de prece e limpeza espiritual. É o processo de colocar o ego físico e o ego mais alto em alinhamento perfeito. àború, àboyè, àbosise Ifá cumprimentando Tradicional, significando: " Eu ergo seu carregue de Terra e eleve ao Reino do Imortais ". Pessoas de abuké com uma deformidade na espinha deles/delam, protegeu pelo Espírito de o Rei de Pano Branco (Obàtálá). Abuku Disgrace Aldeia de àbule ou mora na fazenda. abúléko Cultivam aldeia. abúra Um que leva um juramento durante uma iniciação, a pessoa que faz um penhor. àbúrò parente relativo, júnior mais Jovem. àbusí UMA bênção dada por um ancião. àdá UMA faca grande com um gancho no fim usado cultivando, sagrado para

o.Espírito de Ferro (Ògún) e o Espírito da Fazenda (Òrìsà Oko). adaba Mergulharam, sagrado ao Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá). A pomba é o símbolo de Ifá para paz e tranqüilidade. àdá - fàdákà alfanje Prateado, sagrado ao Espírito do Rei de Branco.Pano (Obàtálá). Adáhunse doutor herbário, um que trabalha com o Espírito de ervas e medicina (Òsányin). àdá - irín alfanje Férreo, sagrado ao Espírito de Ferro (Ògún),Adámu - Òrìsà no que UM jogo executou em honra do Espírito das Forças Natureza (Òrìsà), centra ao redor da idéia de não rir a, ou fazendo diversão desses que têm alguma forma de inaptidão. àdán Batem. O morcego é usado em medicina para proteção. adánri Um que raspou a cabeça deles/delas por razões religiosas, normalmente em preparação para iniciação. Alguns divinos mantêm a cabeça deles/delas raspada como um modo de estar em alinhamento íntimo com a influência das Forças de Natureza (Òrìsà). Coroa de adé usada por Reis de Yorùbá (Oba). A coroa simboliza a transformação espiritual que acontece quando os Reis (Oba) é instalada em escritório. A coroa também é o assento de proteção pela que é determinada o Espírito das Mães (Ìyáàmi). adèbo Um que prepara comida sagrada para um banquete matando animais de acordo com as regras de sanção religiosa. Acordo de àdéhùn. adému Um oferecimento de comida para os Espíritos, também recorre a um calabaça com um tampa que depende de contexto.

4

Page 5: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Filho de Adéseék do Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: “ Coroa é Merecedor” .adibo Divino. Galinha de adìe, ou ave. adímu UMA forma de mascarada em memória dos antepassados (Egún). adire Tingiram pano. adireiranna que A ave usou como um oferecimento a um funeral de Ifá

tradicional. Adógunsílè O padre de guerreiro principal entre esses que adoram o Espírito de Ferro (Ògún). Tradicionalmente esta é a pessoa responsável para o proteção de uma determinada cidade ou aldeia. Distrito de àdúgbò, seção de uma aldeia. Um dúpé Nós lhe agradecemos. Oração de àdúrà que geralmente segue uma prece aos Espíritos. Isto tipo de oração é uma atração espontânea aos Espíritos. afá Atravessam. afàiya A habilidade para fazer uso de intuição. afárá Atravessam. afára - Favo de mel de oyin (Ponte de Mel). O favo de mel é sagrado para o Espírito do Rio (Osun). Barbeiro de afári, a pessoa de que raspa a cabeça um iniciado durante ritos religiosos de passagem. A palavra também é usada para se referir à pessoa que teve a cabeça deles/delas raspada. Coisa de aféèrí que desaparece, um Espírito que desaparece. Afefe mensageiro do Espírito do Vento (Oya), o vento de vento forte. Afefe - jeje O vendaval, o poder sagrado do Espírito do Vento, (Oya) em sua mais intensa manifestação. afe - imojo O rabo de um rato grande como o que é usado por Reis de Yorùbá um símbolo do poder deles/delas da palavra. afémóju O começo matutino, um das vezes considerou sagrado para ervas escolhendo. Aferef e Praise nome para o Espírito do Vento (Oya), o aspecto suave do vento, a brisa, significando: “O Vento " Bom. Légélégé de Aférifé Elogiam nome para o Espírito do Vento (Oya), significando: Vento " " misterioso. àfésónà Noivaram para se casar, comprometido a uma relação. afi A menos que. afi - bi A menos que. Albino de àfín, protegida pelo Espírito do Rei de Pano Branco, (Obàtálá). àfojúbà experiência Pessoal, verdade pessoal. afójú Encobrem pessoa, protegida pelo Espírito do Rei de Pano Branco,

(Obàtálá). àfomó doença Infecciosa que de qual é trazida pelo Espírito Doença infecciosa (Babaluaiyé). Fruta de pão de Afon (africana de Treculia), sagrado a Ifá. Vale de àfonífojì. Perdão de aforíjì, também recorre a um tipo de oração usado em Ifá por perguntar Espírito para perdoar a necessidade para fazer um oferecimento de sangue. àfòse encantamentos Mágicos.

5

Page 6: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Referência de Afurùkèrèsayo à esquerda a metade da linha horizontal que forma a cruz de braço igual da bandeja de um divino de Ifá, significando: “ O que tem o braço do divino e está contente” .Cadeira de aga, baixo tamborete, em ritual de Ifá o mais jovem inicia sentará em um tapete enquanto os anciões sentam em baixos tamboretes. agada normalmente Brincam espada feita de madeira. àgalamòsà Se rebelam, a palavra sugere que a rebelião seja com guia por sabedoria e inspiração divina. àgàn a mulher Estéril. agaro Cavam com pá. A pá é sagrada ao Espírito da Fazenda (Orìsà Oko). Agayu O Espírito do Fogo ao Centro da Terra, em alguns, versões de Ifá sagrado história, Agayu é o Pai do Espírito de Raio (Sàngó). àgba Manhood, alguém em que é reconhecida como um adulto masculino o comunidade. Este estado normalmente vem como o resultado de conclusão de um rito de passagem. àgbà a pessoa Mais velha de qualquer gênero, um talo usou como uma corda que depende em contexto. agbádá roupões Sacerdotais. àgbàdo Salgam, sagrado ao mensageiro divino (Èsù). àgbaiyé O mundo inteiro. Infortúnio de àgbákò, desastre, significando: " sem anciões ". Jarda de àgbàla perto de uma casa, normalmente incluiu por uma parede ou uma cerca. Ancião de àgbàlágbà, pessoa muito velha. Ágbálé cabeça da casa. àgbálù A aldeia inteira. Agbami A névoa que surge do oceano, um aspecto do Espírito de o Oceano (Olókun). agbára Forçam, dê poder a, força que depende de contexto. agbasà pedra Sagrada, o Espírito de uma pedra sagrada. Ancião de Agbára, pessoa em autoridade, a palavra também é usada para expressar dê poder a, espiritual força e autoridade, usado em referência para alguém com que fala autoridade, dependendo de contexto. àgbègbè distrito Circunvizinho, porção exterior de uma aldeia. Galinha de agbégbò. agbéledi Um dos movimentos lutando usaram na arte matrimonial que é sagrado ao Espírito de Ferro (Ògún). Relacionamento de àgbere, interação sexual. Charme de agbéró usado por esses de que praticam a arte marcial do Espírito Ferro (Ògún), usado assegurar que a pessoa permanece estando de pé durante um competição de artes marcial. àgbé espada Curta sagrada ao Espírito de Ferro (Ògún), fazendeiro dependendo em contexto. Abóbora de agbèje, sagrado ao Espírito do Rio (Osun). agbe Woodcock, cacatua. Escultor de madeira de agbégilére, uma profissão para a que é geralmente sagrada o Espírito de Raio (Sàngó). Àgbìgbò espírito Elementar da Floresta que é conhecer por causar dificuldade. Medicina de agbo, cataplasma. àgbò Batem, sagrado ao Espírito de Raio (Sàngó).

6

Page 7: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

agbo UM círculo de dançarinos a uma cerimônia religiosa. atò de agbó vida Longa, uma saudação comum entre Ifá inicia. agbolé Moram, coleção de casas que formam uma combinação que é geralmente usada por uma única família extensa. tecedor de Cesta de agbòn de rafia. Coco de àgbon, sagrado ao Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá). Queixo de agbon. Vespa de agbón. Agbónire UM nome de elogio para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà),

significando:" Caçador de Fortuna " Boa. Agbónìrègún UM nome de elogio para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: " Caçador da Medicina de Fortuna Boa. Queixo de àgbònrín. dançarino de Andas de agére que dança como parte das cerimônias que

honram o Espírito dos Antepassados (Egún). agé tambor Pequeno que é sagrado ao Espírito da Fazenda (Òrìsà Oko). Camaleão de agemo. Espírito de Agemo da Floresta adorou na região de Ijebu de Nigéria. Agesinyowa Um do conselho de dezesseis divinos (Babaláwo) quem execute adivinhação do Rei (Òòni) de Ilé Ifè. aginiso Formulam para caracol usado por devotos do Espírito do Rio (Osun) que têm um tabu contra usar a palavra igbin. agiyan A colina de formiga, sagrado ao Espírito de Destino (Òrúnmìlà) como um símbolo de trabalho duro e cooperação. agò pano Sagrado usado por dançarinos de que são médios para o Espírito dos Antepassados (Egún). Expressão de àgò por pedir para permissão entrar em uma casa. Sino de agogo usou como instrumento musical para elogiar as Forças de Natureza (Òrìsà). agogo - eiye O bico de um pássaro, sagrado ao Espírito das Mães (Ìyáàmi). Ogo de Agongo Elogiam nome para o mensageiro divino (Èsù), significando: "

Ele Que Leva um Clube ".Àguala O planeta Vênus, sagrado ao Espírito do Rio (Osun). é também conhecida como o companheiro da Lua ou o cachorro da Lua. O Espírito de Vênus. Agunmola O planeta Vênus, sagrado ao Espírito do Rio (Osun). Isto também é conhecido como o companheiro da Lua ou o cachorro da Lua. O Espírito de Vênus. Medicina de Agúnmu que é preparada batendo isto em um pó com um morteiro e pestle. Ovelha de àgùtàn. ahere Cultivam cabana. Avaro de ahun. aibi Um que não tem nenhuma criança, uma forma de fortuna ruim em adivinhação de Ifá. aifoya que Está sem medo, coragem.

7

Page 8: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

aigbo - Tranqüilidade de àiyé, estando a paz no mundo, o sinal de um, que desenvolveu certeza interna. áike Machadam, o machado encabeçado dobro é sagrado para o o Espírito de Raio (Sàngó). Imortalidade de aikú, um que se tornou um antepassado divinizado, enquanto significando: " nunca dado ". àilábùku Imaculado, estando sem culpa, uma referência para o bem, caráter do Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá). Covarde de àiláiyà. àiléso Estéril, sem crianças, um das formas de fortuna ruim em Ifá

adivinhação. Noite de aile. ailébi Um que não sofreu infortúnio, uma indicação de alguém que é de caráter bom. ailésè UMA pessoa de caráter muito bom, alguém sobre que é, suspeita. Pobreza de ailówò, um das formas de fortuna ruim em adivinhação de Ifá. ailórò A inabilidade para invocar ou manifestar qualquer forma de abundância, um de as formas de fortuna ruim em adivinhação de Ifá. Doença de àìsàn. àìtó elemento Pessoal de um ritual que leva em conta o circunstâncias do indivíduo que está virando para religioso cerimônia como um veículo de transformação pessoal. aiyapa Um que viaja em um caminho direto para crescimento espiritual. aiyé A superfície da Terra, em scripture de Ifá é o lugar onde o Reino dos Antepassados (Egún) conhece o reino de humanos. aiyéraiyé Sempre, como o começo de tempo, imortal. ajá Caçam, cachorros pretos são sagrados ao Espírito de Ferro (Ògún). Teto de àjà. aja UMA videira selvagem que é sagrado ao Espírito de Pássaros (Ìyáàmi). ajabo UM charme de proteção sagrado ao Espírito de Ferro (Ògún). Devoto de ajagun do Espírito de Ferro (Ògún) que funciona como um soldado. ajagun - obinrin o devoto Feminino do Espírito de Ferro (Ògún) quem funções como um soldado. ajako Jackal. Elefante de àjanakú, sagrado ao Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá). Àjàláiyé Os Ventos da Terra, um aspecto do Espírito do Vento, (Oya). Àjàlórun Os Ventos do Reino dos Antepassados, um aspecto do Espírito do Vento (Oya). Um - jà - má - jèbi Elogiam nome para o Espírito das Mães (Ìyáàmi), significando: " Ela Que Nunca É Culpado ". Àjàlá - mòpin Um dos Espíritos que amoldam a cabeça e formas a consciência de cada criança nascida nova. Aja - Osun O planeta Vênus, sagrado ao Espírito do Rio (Osun), também conhecido como o companheiro da Lua ou o cachorro da Lua, o Espírito de Vênus. Tartaruga de Ajapa, um dos totens animais ou guias do Espírito do Mensageiro Divino (Èsù), a tartaruga é a Divine Messenger para o Espírito de Raio (Sàngó). àjé O Espírito de um Pássaro usado por mulheres (Ìyáàmi) invocar poderes usados para abundância e justiça. Este mesmo poder é usado para consagrar o coroa dos Reis de Yorùbá. Também usada como uma referência a dinheiro ou abundância. Perdão de ajeji.

8

Page 9: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

àjèjì Estranho. Aje - ju - Oogùn Praise nome para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: Mais " forte que Medicina ". Aje Saluga Espírito Elementar de Abundância, sagrado ao Espírito do Mães (Ìyáàmi). Medicina de ajidèwe restabelecia vigor. Ajígúmwà O sol, o Espírito do Sol. Ajiki Praise nome para a Fonte de Criação (Olórun), significando: " O Um Que é Elogiada Primeiro ". também pode ser usado como uma referência para o Espírito pessoal de qualquer determinado indivíduo. Em referência para o Espírito do Mensageiro Divino (Èsù) é usado para indicar que o mensageiro divino (Èsù) é endereçada primeiro em a maioria ritual. Ajiletepowo UMA referência para o ponto de centro da bandeja do diviner (òpón Ifá) e uma referência para o princípio centrando como um aspecto de espiritual de Ifá discípulo, enquanto significando: " Um madrugador que se senta e prospera ". àjínde O Espírito de um antepassado falecido (Egún) que fala ao próprio

deles/delas funeral por um médio (Egúngún). àjísà Encanta usada para proteção. àjo Se encontrando, juntando de um grupo das pessoas. àjó Viajam, usado em referência para a viagem espiritual de descoberta de ego isso acontece ao longo de vida. Antepassados de ajobi de uma mulher, antepassados de matralineal (Ayélalà

Egún). Ajogún Espíritos Destrutivos que trazem morte, doença e pobreza. Estes Álcoóis são geralmente associada com o Espírito do Divine Messenger (Èsù) e é considerado um aspecto do balanceamento dinâmico isso acontece em Natureza. ajojó que Dança para os Espíritos (Orìsà). l'ayé de àjò Viajam pelo mundo, o espectro inteiro de uma pessoa, experiência pessoal. ajomisanra O orvalho eterno, uma referência simbólica para a fonte de vida, ou a fonte espiritual de rejuvenescimento físico. Ori de Aj O Espírito da filha do Espírito de Raio (Sàngó), significando: " Pássaro do Espírito " Interno. Cooperação de sepò de àjo. ajoyin - ibon O fogo de mosquetes, tradicionalmente são incendiados mosquetes enquanto fazendo oferecimentos ao Espírito de Ferro (Ògún). dunirín de ajugu UMA pilha de ferro em ou se aproxima um santuário usado como um altar para o Espírito de Ferro (Ògún). Escada de mão de akàbà. A escada de mão é sagrada ao Espírito do espírito

divino ‘ (Èsù). Urubu de àkala, sagrado ao Espírito do Rio (Osun). Bolos de Pão de àkarà cozinharam em óleo de palma, sagrado ao Espírito dos Antepassados (Egún). a ferramenta de Caçador de àkàtànpó, sagrado ao Espírito de Ferro (Ògún). àké Machadam, sagrado ao Espírito da Fazenda (Orìsà Oko), o dobro encabeçou machado é sagrado ao Espírito de Raio (Sàngó) .8888

9

Page 10: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

àkébàjé Em cima de comportamento indulgente, um das fontes de fortuna ruim em Ifá adivinhação. Um - kè - bí - àlà Elogiam nome para o Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá), significando, Branco " " Brilhante. Rã de akere. akese Afagam. Algodão é sagrado ao Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá). Coragem de aki, também a palavra para refering para a arte marcial praticada por os devotos do Espírito de Ferro (Ògún). akika Pangolin plantam (Uromanis Longicanda_ Briss). Akiko Cock, galinha masculina. Galinhas masculinas são sagradas ao Espírito de a maioria dos Guerreiros (Ibora). o Herói consangüíneo, pessoa heróica e ação heróica. Envoltura de ako de uma faca. A envoltura de uma faca é usada como um oferecimento para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà). A palavra também significa macho. àkóbí Primeiro nascido. Akódá Um do Profeta os primeiros dois estudantes de Òrúnmìlà, termo também identifique um padre sênior em uma sociedade de diviners. Cumprimento de akòja, o propósito de seguir o destino da pessoa. àkókò Temperam do ano. àkókò - éèrùn Secam estação. àkókò - ojo estação Chuvosa. àkókò - otútù estação Fria. àkókò - oyé estação Ventosa. Dor de dente de akokoro. obinrin de ti de akókò rito de puberdade Feminino, significando,: " estação de se tornar um mulher ". okunrin de ti de akókò rito de puberdade Masculino, significando,: " estação de se tornar um homem ". Um - kò - mò - ó - tán Elogiam nome para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: Não Ter Conhecimento Completo de Você é Falhar ". Professor de akóni. akoni o guerreiro Valente, uma pessoa forte como que pode ser se lembrada um antepassado divinizado, a palavra também é usada para sugerir que algo é verdade. A palavra é usada para descrever o Espírito dos Guerreiros (Ibora). ako - ojo Cinco semana de dia que é usado como a base para o Ifá calandra de eventos rituais. akun conta Religiosa. akúnlèbo que Ajoelha para adorar. Destino de àkúnlèyàn como escolhido, ou o ato de livre vontade. Destino de àkúnlègbà que é alterado através de livre vontade. akunnu Frutífero, produtivo. Dono de alá. Álá Light no senso Espiritual de que que traz iluminação ou esclarecimento, também uma referência para o Espírito de Luz, também se refere para pano branco em condições literais e simbólicas. O símbolo de pano branco é uma referência a pureza moral.

10

Page 11: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

àlà pano Branco, sonhe, sonhador efetivo, um que tem visões enquanto dormindo. Em scripture de Ifá pano branco é uma referência simbólica a sonhos e visão mística. Espírito de Alááànú que ajuda consciência de forma antes de nascimento, enquanto significando: " O " Misericordioso. aláàfia UMA saudação que paz de meios, fortuna boa e abundância. Aláàfin O título tradicional para o Rei de Oyo, o Padre principal do Conselho de anciões (Ogboni). aláàye Alguém que está vivendo, uma pessoa da Terra, ao invés de espírito ou antepassado. alábalàse Sempre. Alábalese Praise nome para o Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá), significando: " Ele Que Prediz o Futuro ". Alabalòtún O Espírito do que implementa com o direito, uma referência à direita lado da linha horizontal na bandeja do divino (òpón Ifá). Príncipe de Aláde, um descendente masculino de um das famílias originais que fundada a federação de Yorùbá. Aláféèri Um que sabe o segredo ao charme que faz um invisível. Esta medicina é usada para fazer uma pessoa invisível para geralmente os inimigos deles/delas no senso que eles não serão aborrecidos em lugar de fisicamente invisível. Algumas formas desta medicina podem criar telaportation. Dono de alafogún de medicina, referência para um doutor herbário. Ancião de Alàgba, também o título para o padre principal da Sociedade de Antepassado, Reverencie em Ilè Ifé. Sócio de Alágemo da sociedade de homens em região de Ijebu que honra o Espírito do Camaleão. panela de Medicina de alágbò. alaifoiya Um que é destemido, uma pessoa de coragem. aláìgbón Tolo, um que é ignorante da Luz. aláìsí morte Física. Saudações de alaiyeluwà disseram a um Oba. Alajìki Praise nome para o Divine Messenger (Èsù), significando: " Um que é endereçada primeiro ". Esta é uma referência ao fato que O divino mensageiro é se dirigido normalmente primeiro durante ritual. Pesadelo de àlákala. O reino de pesadelos é controlado pelo Espírito de Pesadelos (Sigidi). Calabaça de alakete de luz, um das Fontes Primitivas de Criação. alákorí pessoa Inútil, pessoa preguiçosa. alála Um que é um sonhador efetivo, uma pessoa em que tem visões o deles/delas sono. Alamorere Praise nome para o Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá), significando: " Dono do melhor barro ". Lagarto de alangba. Alápìíni o Padre Principal da Sociedade de Antepassado em Oyo. aláràbarà que Multi coloriu. alárinrin Multam, fantasia. alaromo Um que deseja outro dano ou fortuna ruim, uma pessoa que faz uso de feitiços. Pessoa de aláse de poder.

11

Page 12: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Alaselòsì O Espírito do que implementa com a esquerda, um referência à esquerda lado da linha horizontal na bandeja de divining (òpón Ifá), normalmente se refere que é escondido ou inelegível. Profeta de Alásotele, um que pode ver no futuro. Àláwo Word identificava um Ifá inicia que ainda está treinando como um

divino. Marido de aláya. Explicação de àlàyé. Lepra de àle. Noite de alé. Visita de àlejò. alésùjáde UMA pessoa que está qualificado a terminar posse por espíritos mal recebidos ou destrutivos, uns exorcistas. Àlo - ìràntàn história Sagrada. àlòkù usado. Propriedade de alubarika. Alúdùndún Òrun Guardião de destino pessoal no Reino do Antepassados, a Fonte de destino pessoal. alukerese que Rasteja planta (involucrata de Ipomoea). Executor de alunipa, um sócio da sociedade de anciões (Ogboni). Amáiyégún Praise nome para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: " O Guardião de Medicina em Terra ". Oportunidade de àmààní. Lagarto de amo. Doença de Amodi. Amodídá exalta nome para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: " Um Que corta por doença ". Àmòká O Espírito do Sol, e o próprio Sol. Pantera de amokisitekun. Amòlà Ifé Owòdáyé Elogio nome para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: " O Salvador de Ifé dos dias " cedo. amomotán conhecimento Imperfeito, a percepção finita humana do infinito. Amónisègùn - mápò Elogiam nome para o Divine Messenger (Èsù), significando: " A bolsa de medicina que nos guia ao Imortais ". amotélè A habilidade para ver no futuro, clarividência. Jarro de amu ou panela. Combinação de amulu. Amúlù Odù Os versos de scripture de Ifá que segue os primeiros dezesseis versos (Olu Odù). Faixa de amure usada por homens ao redor da cintura como um símbolo de equilíbrio entre macho e Forças femininas em Natureza (Òrìsà). Amúsan Um das crianças do Espírito do vento, a pessoa que cabos um interruptor e caminha na frente de Egúngún durante ancestral cerimônias, atos como guardião para o médio. amòye ancião Sábio, um que pode dar conselho bom e conselho. àná Ontem. àna Em - lei. batata-doce de anamó. àníàní Duvidam.

12

Page 13: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

anife Um que não tem nenhum companheiro, enquanto estando sem amor ou afeto, um do formas de fortuna ruim em adivinhação de Ifá. anípé Um que tem abundância em todas as coisas, um que cumpriu o deles/delas destino. Braço de apá, lado ou direção que dependem de contexto. Bambu de apáko. àpárá Brincam. apàrá - Consciência de inù. apari cabeça Calva. Àpárí - inú Espírito Interno. apáta o Rock, a pedra é sagrada à maioria das Forças em Natureza (Òrìsà). Oração de àpè. Apetebi O Espírito da esposa do Espírito de Destino (Òrúnmìlà) um posição iniciada dentro de Ifá que é segurado por essas mulheres que estão casadas para Ifá inicia. Perfeição de àpeere ou conclusão, a meta de crescimento espiritual e desenvolvimento. Pescador de apeja. apiwo Curam para medicina negativa, ou para a remoção de um feitiço.

àpò Ensacam freqüentemente se refere para ensacar levava medicina e ferramentas associadas com trabalho de ritual, também recorre a charmes levados por adoradores do Espírito de Ferro (Ògún). apó Tremem, sagrado ao Espírito do Perseguidor (Òsóòsì). bolsa de Medicina de àpo'gùn. àpo onísègùn Medicina bolsa. àpótí Encaixotam. Corpo de ara, ego, pessoas, dependendo de contexto. ara - os Amigos de ile e parentes, sócios da família extensa. ará, sagrado ao Espírito de Raio (Sàngó) e o Espírito de o Vento (Oya). Àràbà UM padre de Ifá sênior que é iniciado em Mistérios que são associada com proteção do Espírito de Doença Infecciosa (Babaluaiyé). Irmã de arábìnrin. Pessoas de araiye da Terra. Irmão de arákùnrin. àràn tambor de Ifá. Norte de Àríwa, também recorre aos Espíritos do Norte. aráiye As pessoas do mundo. aré Jogam, o desempenho de uma história assustada. Beleza de arewa. arigogo Engancham. Norte de Àríwá, também recorre a Espíritos do Norte. ariwo Engancham, barulho que depende de contexto. ariwowo Engancham. Tristeza de aro. aró tintura Índigo coloria pano. aro Plantam usada em Ifá para proteção de morte (Crossopoteryx Febrifuga), pessoa inválida sagrado ao Espírito do Rei de Pano Branco (Obàtálá). aròn Se insinuam.

13

Page 14: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Ar oni Espírito da floresta, espírito elementar com o corpo de um humano, e a cabeça de um cachorro. Aronimoja espírito Elementar da floresta. Hérnia de ìro de aròn. Material de aróso embrulhava ao redor do corpo como um vestido, freqüentemente, usou ao dançar para as Forças em Natureza. Arugbo a pessoa Velha. Espírito de Arúku que transforma e eleva o espírito dos antepassados. Doença de àrùn ou doença. Doença de ara de arùn do corpo. Doença de eegun de arùn dos ossos. Doença de èjè de arùn do sangue. Tarde de asán. Meditação de àsaro. àsásí Enfeitiçando. Comida de asèje preparou como medicina. Costume de àsà, tradição. asaájú Se agrupam o líder. àse Poder Espiritual que que traz força dinâmica em Estar dentro o Universo, a palavra também é usada ao término de significado de orações: Possa ser assim ". é pretendida que A frase é uma prece em lugar de um pedido. Menstruação de àsé. Àsedá Um do Profeta Òrúnmìlà primeiro dois estudantes, termo também usou identificar um padre sênior com uma sociedade comunal de anciões de Ifá. àsèhindè A reencarnação esperada de um ancião venerado. Excesso de asejù. aseni o inimigo Desconhecido. àsikò Cronometram. Asin - mo - l'égbàá - ìyànjú Elogiam nome para o Espírito de Infeccioso Doença (Babaluaiyé),significando: "O Mistério de Poder do que Vem Comendo o Inhame ". Mistério de asíri, segredo que depende de contexto. àsíse Equivocam. Pessoa de asiwèré que sofre de doença mental. Asògún Um que adora o Espírito de Ferro (Ògún). Pano de aso, freqüentemente vestindo usaram em referência a vestir isso tem significação religiosa. aso - ìbojú Viel cobria a face de médio em posse com o Espírito de Forças em Natureza (Orìsà). pupa de aso pano Vermelho, tabu para Ifá tradicional /Òrìsà enterro rituais. Um - sòrò - dayò Elogiam nome para o Espírito de Destino (Òrúnmìlà), significando: " Um Que Faz Coisas Prospera ". Profecia de àsotélè, um que prediz o futuro baseado em uma avaliação, de circunstâncias atuais. asoyé que Explica a essência interna ou verdadeiro significado de uma coisa ou um evento, o propósito de adivinhação de Ifá é descobrir o verdadeiro significado de circunstâncias. ata Apimentam. Oposição de àtakò.

14

Page 15: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Ata - mátàsé Elogiam nome para o Espírito do Perseguidor (Òsóòsì), significando:

" O atirador " afiado. Encruzilhadas de atana, casa do Divine Messenger (Èsù). ataparako Folheiam. atàpárìnyénkú Parando, com precaução. atare que pimentas Quentes usaram em comida e medicina, em Ifá é comido prepare com certeza a boca digita de orações. àtàrí Tampam da cabeça, também recorre ao centro de poder ao topo do

cabeça. Realidade de àtàtà, dependendo honesto, genuíno em contexto. àte Esteiram, o tapete é usado para estabelecer espaço sagrado para ritual e adivinhação. até para esparramar. atèhìnkú morte Prematura. àte - ìká que tapete de Rafia usou para espaço sagrado durante adivinhação. Àté - ìká - Referência de ení para toda Criação, significando: " o tapete que não pode ser rolada para cima ". Palma de atéléwo da mão. Até Òrìsà que bandeja Circular ou tapete usaram em cowrie descascam

adivinhação. Antepassado de àterúdérú que sofreu em escravidão. Palma de àtéwó da mão aberta, também usou para significar evite. ati E, com, para depender de contexto. àtijó um tempo atrás, no passado. àtitàn Recusam montão, sagrado ao poder de transformação que é relacionada a alguns aspectos do Divine Messenger (Èsù). Ato a sacerdotisa Feminina em sociedades de reverência ancestrais

(Egúngún). Marinheiros de àtò. Líder de Atokùn de uma sociedade para reverência de antepassado. Atóónàlórógùn Praise nome para o Espírito de Ferro (Ògún), significando: “Caçador forte” . atori Aderem (laterifiora de Glyphaea) isso é sagrado ao Espírito do Antepassados (Egún), atòsí Gonorrhoea. àtúnbi Nascido novamente, a palavra de Ifá usou para reencarnação física. Renascimento de àtúnwá de caráter, a palavra de Ifá usou para reencarnação do alma. Àwàlàwúlú Praise nome para o Espírito de Ferro (Ògún), significando: " Áspero e Espírito " Áspero. Mistério de awo, divino. awó galinha de Guiné. àwo Servem, prato. awo'de O Mistério de Caçar. awomi que Invoca Espíritos pelo uso de água. awò Colorem. awo Esfolam, pele. àwon Eles, eles, grupo. Awoni A sociedade de padres de Ifá que divino para o Rei (Òòni) de Ilé Ifè.

15

Page 16: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Àwònyè Òrìsà Elogio nome para o Espírito de Ferro (Ògún), significando: " O Espírito " enfurecido. àwùjè Tampam da cabeça, recorre ao centro de poder à coroa do crânio. awuje Untam com manteiga feijões (lunatus de Phaseolus) àwùjo Se encontrando, juntando. Avaro de awun. awure Modesto. Esposa de aya. Ayaba A esposa da rainha. àyán Sobem em árvore sagrado ao Espírito de Raio (Sàngó). explicação de ayani. Destino de àyànmó, a convicção de Ifá que cada pessoa vem para o mundo tendo um acordo com Criação relativo ao destino durante o que será experimentado um determinado tempo de vida. àyànmó - Destino de ìpín, a convicção de Ifá para a que cada pessoa vem o Mundo que tem um acordo com Criação relativo ao destino para o qual é seja experimentada durante um determinado tempo de vida. Ayànràbàtá - awo - lè - ojà Elogiam nome para o Divine Messenger (Èsù), sim Quarto. Mundo de ayé. Ayélalà O Espírito coletivo de Mães Ancestrais. Galinha de ayebo. Alegria de ayo. B ba para unir, deva dependendo de contexto. bá para se encontrar, achar, contra. Às vezes usada como um encurte versão de ìbá quais meios devem. bà para ver. Báàbà Algo que é grande. Chefe de Báàlè de uma aldeia, normalmente de menos estado que um Oba que é uma posição iniciada que é concedida diretamente pelo Òòni de Ilé Ifè. Bàbà milho de Guiné. Baba Father, usado descrever qualquer adulto masculino velho bastante ter crianças. Em Yorùbá cultive é indelicado para chamar alguém por que é mais velho o próprio nome deles/delas, ao invés eles são chamados pelo título deles/delas ou chamaram pelo palavra que indica a idade relativa deles/delas dentro da família extensa. Babaláwo Father dos Segredos, macho inicia nos Mistérios de Ifá. O termo Babaláwo está geralmente reservado para o Ifá mais velho inicia dentro um determinada comunidade, especialmente esses que são adepto a adivinhação de Ifá. Babagba homem mais Velho, normalmente um avô. Babal'órìsà Father das Forças em Natureza (Òrìsà), macho inicia no Mistérios de Natureza (Awo Òrìsà). Espírito de Babaluàiyé da Superfície da Terra, este é o Espírito associado com essas doenças infecciosas que são levadas pelo vento pela superfície da terra durante seque e tempos quentes do ano. Babansìnkú o padre Principal responsável por conduzir um funeral. Avô de Babanlá, significando o pai da luz ou sabedoria.

16

Page 17: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

Babatúnde Name dado a uma criança de que leva o espírito ancestral o pai deles/delas, significando: Lucros " de " Pai. bádámajèmú para fazer um juramento sagrado ou acordo com outra pessoa ou grupo de pessoas. báde para caçar em um grupo. báfohùn para falar com alguém. bájà para lutar. bàjé para deteriorar, comer com alguém, associar com alguém, ou falar com alguém depender de contexto bala Mancharam. bàlagà para vir a maturidade, ser identificada como um adulto. balè para tocar o chão na frente de um ancião como um sinal de respeito. Balògun O chefe da sociedade de guerreiros. bambi me Guiam, ou dá à luz, pode recorrer a re-nascimento espiritual. Bámbi Praise nome para o Espírito de Raio (Sàngó), significando: " Espiritualmente renascido ". bámúbámú Cheio. banújé para estar triste. Ba-ohun-mimo-je para fazer uso profano de objetos sagrados. Bara UM nome de Elogio para o Divine Messenger (Èsù), uma referência para o A força de Mensageiro Divino. barapetu Grande, uma pessoa de distinção. bàtá Tocam tambor sagrado a Espírito de Raio (Sàngó) e para os antepassados (Egúngun). bàta Caminham. bàtà Calçam. ni de bawo? Como você está? báyi Assim, assim. bè para implorar algo, suplicar Espírito. bé para cortar, cortar. bebe Uma realização importante. bèbè para implorar. Sobrancelha de bèbè-ojú, pálpebra, área ao redor do olho. béè Assim, como. béèkó que não é assim, não. béèni que é assim, sim. beleje Esbelto. Bèmbé Drum usou em Hausa cerimônias religiosas. seja - ni que Isto é. cerveja para perguntar. Bérè que UM termo de dignidade e respeito usou em referência a mulher mais velha. cerveja para se ajoelhar. bèrèsí para começar. bí Colocaram ao término de uma oração para indicar que uma pergunta é

duvidosa. bikita Mostram. bínú para estar bravo, estar furioso. biribiri Muito escuro. bisha - bisha Os movimentos de um dançarino. bò para cobrir. bo para entrar.

17

Page 18: DICIONÁRIO AWO YORUBA 1

bò para chegar. bó para escapar. boro Estreitam Cavalheiro de bòròkìnní, pessoa bem comportada. bóyá - bóyá Talvez, talvez. bu Imergem. bú para cortar. burú Ruim, negativo, destrutivo. burúkú Colocam de confusão extrema, descreve uma condição de consciência em qual há pouca esperança por transformação espiritual, também meio muito ruim, muito negativa, muito destrutiva.

18