2011.05.30 + 183d9489p076 mabe em5130

20
instructivo/ manual estufa a gas/ gas range No. de parte 183D9489P076 EM5130BBE EM6120TBE EM6120TLE LEM5140BBF modelos/models lea este instructivo antes de instalar su estufa a gas/ read this manual before installing your gas range LEM6120TBE JEM201TBE JEM242TBE JLEM201TBBE MA05121C JLEM201TNNE JLEM242TBE JLEM242TNIE Num de pub: 20-10061

Upload: others

Post on 30-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

1

instructivo/manual

estufa a gas/gas range

No. de parte 183D9489P076

EM5130BBEEM6120TBEEM6120TLELEM5140BBF

modelos/models

lea este instructivo antes de instalar su estufa a gas/read this manual before installing your gas range

LEM6120TBEJEM201TBEJEM242TBEJLEM201TBBE MA05121C

JLEM201TNNEJLEM242TBEJLEM242TNIE

Num de pub: 20-10061

Page 2: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

2

Page 3: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

3

¡felicidades!Acabas de adquirir una estufa de calidad internacional,esta marca garantiza mi duración por muchos años.

recomendaciones generales1. Retira todos los elementos de mi empaque, adhesivos y películas en late-

rales y cubierta.

2. Solicita los servicios de un técnico capacitado para instalarme.

3. No me instales en lugares expuestos a fuertes corrientes de aire.

4. El espacio frente a mí debe ser suficiente para abrir la puerta de horno.

5. Indispensable instalar un regulador de gas para una presión adecuada (Noincluido con el producto).

¡importante!Estoy diseñada para usar gas L.P. a una presión de 2,74 kPa o gas NATU-RAL a 1,74 kPa, si usas gas NATURAL comunícate a Serviplus para hacerlos ajustes necesarios, ver directorio.

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

������������� �� ������������ ������������ ����������������������������������������������� �������Luz en horno EM51 ���� ���������� ������������������ �����������!��� ��"������ �

EM

5130

M

A05

121

�#)%

*'�(

��#

)%*'

���

��#

$%+'

((,

��#

)%*'

�(�

-�#

*'%�

(�

-��#

*'%�

((�

-�#

*+*�

(�

-��#

*+*�

(�

-��#

*'%�

..

�-�

�#*+

*�.

/�

�������

���������

����������

,���������

�����������������������

�0�

%**&

+$))

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

123

56

QuemadorPaso de esprea

Gas L.P.66 (0,033")63 (0,037")68 (0,031")65 (0,035")62 (0,038")

Gas Natural56 (0,046")55 (0,052")57 (0,043")51 (0,066")54 (0,053")

CapacidadkJ / h

8 44011 077,5

7 38510 022,511 605

65 246 cm³ 2,28´82 203 cm³ 2,86´

Estándar (3")Estándar (4")Troquelado económicoHorno equipos de 20"Horno equipos de 24"Capacidad volumétrica horno 20"Capacidad volumétrica horno 24"

Especificaciones para modelos de 20" y 24"

Page 4: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

4

instalación

fondo ancho

alto

������������1����������� ����*'2� ������&2������ ����*'2� ������&2������ ����*+2� ������+2������ ����*+23���������� ����*'23���������� ����*+2�������4�������������������� ����*'2�������4�������������������� ����*+2

������

� ����"������� ������ �-���*'2�5�*+�67 ������ ��� ������

8-9�: ���7� : �.����);��'<'&%2 ))��'<'&&2 =%��'<'*)2 );��'<'&%2 );��'<'&%2 )&��'<'&=2

)$�*+)��>��*<*;?;*�*'&��>��*<;)?

$=��'<'+&2 $)��'<'+)2 )&��'<'&=2 $=��'<'+&2 $$��'<'$*2 $$��'<'$*2

=�&;$;�++'$�*=$=�&;$

%'�'**<$%%�)'$

Opción 21. Acomoda el copete por detrás de la cu-

bierta asegurándote de que la chime-nea de la estufa entre por la “ventana”que trae el copete en la parte inferior.Nota: Las parrillas y parrillas con gabi-nete no traen chimenea.

2. Fija el copete usando dos pijas. Las pijasdeben entrar por las perforaciones infe-riores del respaldo del copete (cuandoeste trae 4 perforaciones) y se atornillancontra la cubierta.

copeteExisten 2 copetes que se instalan de manera diferente dependiendo del modelo de estu-fa. Puedes diferenciarlos ya que la "Opción 1" trae 4 perforaciones en la ceja inferior tra-sera y la "Opción 2" trae 4 ó 2 perforaciones (dependiendo del modelo) en la cara fron-tal.

Opción 11. Coloca el copete sobre la parte posterior

de la cubierta y asegúrate de que losorificios de ambas piezas coincidan.

2. Fija el copete usando dos pijas y dos tor-nillos con sus tuercas. Una pija y un tor-nillo con tuerca en cada lado.

precaución: al instalar o mover este pro-ducto, no te apoyes en la jaladera de lapuerta.

Distancia mínima de micubierta a la campana:80 cm aprox.

nota: No olvides conectar un regulador depresión y una válvula de paso en la instala-ción general de gas para mantener la pre-sión adecuada.

@�A�����

B��4��

1. Cierra la llave de alimentación general de gas y mis perillas.2. Efectúa la instalación de gas. Usa cualquier sellador para conexiones de gas.3. Finalmente conecta mi tomacorriente eléctrico (para los modelos que aplica).nota: No uses extensiones eléctricas que no sean calibre No. 12 y no conectes otro apara-to en el mismo contacto para evitar variaciones de voltaje.

+�7��"������� ��� �������* �AC�������

B� ���� ������������

B����

(�8A���

@�A��"���� (�������"������

,��� D���E

���8���

Page 5: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

5

mi funcionamientoquemadores superiores

advertencia: Mi cubierta es sellada y no se puederetirar para limpiar el interior por ser innecesario.

quemador económicoSu encendido es con cerillo.

b) encendido por cerillo1. Las perillas deben estar en posición apagado.2. Acerca un cerillo, presiona y gira la perilla del quemador seleccionado re-

gulando la flama al tamaño deseado.

a) encendido electrónico con botón1. Verificar que esté conectada a la corriente.2. Empujar la perilla y girarla a la posición deseada,

en algunos modelos a la posición de rayo.3. Presionar el botón de encendido electrónico.Una vez encendido y para que la bujía deje de gene-rar chispas suelta el botón. Para ajustar la flama girala perilla a la posición deseada.

¡importante! Si el suministro de energía eléctrica falla, puedes encendermis quemadores usando un cerillo.

quemadores superiores

El conector para manguera viene en la bolsa de accesorios. Este dibujo mues-tra la manera en que debe instalarse.

advertencia:usa mangueraespecial paragas

������������������ ��"

�����������A���

��������A���

#�A������A

quemador estándarCon dos tamaños, 3” y 4” de diámetro.

¡importante! Antes de encender mis quemadores, ase-gúrate de que las tapas estén BIEN colocadas en su sitio(excepto en económicos). Los pernos deben entrar en laranura del quemador para asegurar su colocación.

Page 6: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

6

quemador de horno1. Para localizar el quemador retira el piso del horno como se muestra en la

ilustración.

2. Afloja el tornillo que se encuentra en el quemador y gira el regulador deaire hacia la derecha o izquierda hasta que las flamas no estén amarillas oseparadas del quemador.

3. Reinstala el piso del horno en su sitio asegurándote de que el orificio deencendido quede al frente.

7� �������

�����������

tornillo de ajuste

regulador

flamas con puntas amarillas

Incorrecto:Puntas amarillas

Correcto:Puntas azules

1. Asegúrate de que mi quemador esté apagado y frío, entonces retira lasparrillas de mi cubierta y retira el quemador jalándolo en línea recta haciaarriba.

2. Desliza el anillo del tubo regulador hacia arriba o abajo, hasta lograr laflama deseada.

quemadoresestándar

quemadoreseconómicos

enciende mi horno1. Verifica que mi perilla esté en posición de apagado y

acerca un cerillo al orificio del piso de horno.2. Si estoy provista de termostato: Empuja y gira la

perilla a la posición “min”. Cuando encienda el que-mador, gira mi perilla a la posición deseada. Siempremantendré mi temperatura constante.

3. Si estoy provista de termocontrol: Empuja y gira laperilla a la posición “5”. Para regular mi temperatura,gira nuevamente mi perilla a la posición deseada.

Page 7: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

7

el piso (charola) de mi horno

parrilla de hornoMi parrilla esta diseñada para que al momento de usarla no salga completa-mente “1”, se atora y no se inclina, para darte mayor seguridad y facilidad alintroducir alimentosPara retirarla completamente deslízala hacia ti “2” y cuando sientas el topelevántala y jálala “3”.Para colocarla invierte la operación anterior.

notas:1. Mientras el horno se calienta se

pueden formar gotas de agua enel cristal de la puerta, lo cual esnormal y desaparecerá.

2. Al utilizarme por primera vez pro-bablemente percibas un olor "ex-traño" que proviene de mi horno,ESTE OLOR ES NORMAL LAS PRI-MERAS VECES.

¡importante! Para todos los sistemas verifica que el quemador haya en-cendido, asómate a través de la mirilla del horno; para ello debes abrir lapuerta del horno. Usa guantes de cocina.

Tabla de equivalencias (termocontrol)

Posición12345

Temperatura aproximada140 ºC160 ºC200 ºC230 ºC260 ºC

Para limpiarla, la puedes retirar de la siguiente manera: Tómala del frentepor las rendijas laterales.

Marcohorno

1. Empújala hacia el fondo para libe-rarla del marco.

2. Levanta el frente para que libre elmarco y jálala hacia afuera.

NUNCA ME UTILICES PARA CALENTAR UNA HABI-TACIÓN, ES MUY PELIGROSO

Page 8: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

8

cuidado y mantenimientoAntes de limpiarme, siempre asegúrate de que esté fríaEs necesario mantenerme siempre limpia y bastará con utilizar una esponja suaveo trapo húmedo. Si deseas puedes agregar jabón o un limpiador quita-grasa. De-bes enjuagarme frecuentemente con agua limpia para evitar dejar residuos de ja-bón.Quemadores: Remójalos en una solución de detergente y agua caliente por unperiodo de 20 a 30 minutos, puedes usar una fibra plástica, (NUNCA METÁLICA),enjuaga y seca perfectamente antes de reinstalar, ASEGURAN DOTE DE QUE LOSORIFICIOS ESTÉN LIMPIOS.Parrillas: Lávalas con agua caliente jabonosa. (NO USES FIBRA METÁLICA).Perillas: Puedes usar una solución de agua caliente con vinagre. (NO LAS REMO-JES).Acero inoxidable (algunos modelos): Si la cubierta u otras partes se estánamarillando debido a la temperatura:1. Humedece con agua la cubierta, aplica 50 ml de vinagre de alcohol de caña y

frota con fibra.2. Enjuaga.3. Seca con un trapo limpio.

horno con limpieza continua(Acabado catalítico) (Algunos modelos)Mi horno se limpia automáticamente cuando horneas. Las paredes tienen un re-cubrimiento especial que NO debe ser limpiado con jabón, detergentes, fibrasmetálicas, limpiadores de horno, cepillos, etc. El uso de estos productos causaráun daño permanente al acabado. Este recubrimiento es de un material cerámicoespecial, que "absorbe" las manchas.Salpicaduras grandes: Usando un traste con agua y un cepillo de nylon limpia lasuperficie manchada. Cambia el agua frecuentemente, para mantenerla lo máslimpia posible, y seca la superficie con una toalla de papel sin frotar. Si el aguadeja un círculo blanco en el acabado, repite la operación empezando por las ori-llas de la mancha y terminando en el centro.

¡Evita el uso de cacerolas y utensiliosinestables o de tamaños inadecuados yajusta mi flama para que no se extiendamás allá de sus orillas!

asador bajo (algunos modelos)El mismo quemador de horno, se utiliza para asar y para ello cuento con un com-partimento especial en la parte inferior de la estufa en el cual puedes gratinar ocalentar alimentos.1. Saca la charola del asador.2. Coloca los alimentos sobre la charola y esta a su vez, sobre la parrilla de sopor-

te del asador.3. Cierra la puerta del asador.Importante: Asegúrate de que los dos pernos frontales de la parrilla de soporteentren en los dos orificios del piso del asador.

Pernos instaladosdentro de los orificios

del piso del asador

Charola delasador

Parrilla de soporte del asador

Charola del asador

Page 9: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

9

PARA SU SEGURIDADSI HUELE A GAS:1. ABRA LAS VENTANAS.2. NO TOQUE INTERRUPTORES ELÉCTRICOS.3. APAGUE TODAS LAS FLAMAS CERRANDO LA VÁLVULA GENERAL DE

PASO.4. LLAME INMEDIATAMENTE A LA CENTRAL DE FUGAS, A SU PROVEEDOR

DE GAS O A SERVIPLUS.5. NO ALMACENE GASOLINA U OTROS FLUIDOS FLAMABLES EN LA CER-

CANÍA DE SU ESTUFA.6. NO OBSTRUYA LAS RENDIJAS DE VENTILACIÓN DE HORNO Y/O ASA-

DOR.7. ASEGÚRESE DE QUE LOS MUROS Y EL PISO DONDE COLOQUE LA ESTU-

FA SOPORTEN UNA TEMPERATURA DE 180 ºC PARA EVITAR DEFORMA-CIONES.

diagrama eléctrico del modelo LEM5140BBF

� .

/����������9DE����

/�������������������9D��8��

���������9F4�����

��������� 9D��8����A

#����������A������9D��8������

**'�B�G�%'H����$'I)'�3�����'<%%��

diagramas eléctricosdiagrama eléctrico de los modelos EM5130BBE, EM6120TBE, EM6120TLE,LEM6120TBE, JLEM242TBE y JLEM242TNIE.

� .

/����������9DE����

/�������������������9D��8��

���������9F4�����

��������� 9D��8����A

#����������A������9D��8������

%*=�B�G�%'H����$'I)'�3�����'<&$��

Tensión nominal en VoltsFrecuencia nominal en HertzCorriente nominal en AmperesPresión en kPa

127 V~ ±10%50 - 60 Hz

0,35 A2,74 kPa

Especificaciones técnicas

Tensión nominal en VoltsFrecuencia nominal en HertzCorriente nominal en AmperesPresión en kPa

220 V~ ±10%50 - 60 Hz

0,11 A2,74 kPa

Especificaciones técnicas

Page 10: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

10

¡congratulations!You have just bought an international quality range.This brand assures you a long lasting performance.

important!I was designed to run on L.P. gas at a pressure of 2,74 kPa or, NATURALgas at a pressure of 1,74 kPa, if you use NATURAL gas, contact Serviplusin order to make the required adjustments, see directory.

general recommendations1. Remove all packaging elements, adhesives and plastic films in lateral pan-

els and cooktop.2. Request a trained technician in order to install me.3. Do not install me on a place exposed to strong air drafts.4. Allow enough space at the front so you can fully open my oven door.5. You must install a gas regulator in order to get a proper gas pressure. (Not

included with product).

BurnerSpud gap

L.P. Gas66 (0,033")63 (0,037")68 (0,031")65 (0,035")62 (0,038")

Natural Gas56 (0,046")55 (0,052")57 (0,043")51 (0,066")54 (0,053")

CapacitykJ / h

8 44011 077,5

7 38510 022,511 605

65 246 cm³ 2,28´82 203 cm³ 2,86´

Standard (3")Standard (4")Porcelain enamelOven, 20" rangesOven, 24" rangesVolumetric capacity Oven 20"Volumetric capacity Oven 24"

123

56

���

���

���

���

���

���

���

���

���

���

���

(�8A���D������������ 7������������������� (������������������A������#���������A��������E����������Oven light EM51

����� �����4�� ���������������4�� ��������� �������A��4��,��� �����A���A�

EM

5130 M

A05121

�#)%

*'�(

��#

)%*'

���

��#

$%+'

((,

��#

)%*'

�(�

-�#

*'%�

(�

-��#

*'%�

((�

-�#

*+*�

(�

-��#

*+*�

(�

-��#

*'%�

..

�-�

�#*+

*�.

/�

�������

3��A�����

J�������

K�������

��������������

D���

%**&

+$))

���

���

���

���

���

���

���

���

���

���

���

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

��

Page 11: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

11

(�8A���

@�A��"���� (�������"������

,��� D���E

���8���

+�7��"������ ����*���������A

�������

@���4��E�"���8A���

J����E

installation

note: Don't forget to connect a pressureregulator and a shutoff valve in the gen-eral gas installation in order to maintain aproper pressure.

Minimum distance fromcooktop to venting hood:80 cm approximately.

caution When installing or moving thisappliance do not lean on the door’shandle.

@�A�����

B�4�

�������<�*'2����� D������&2<�*'2����� D������&2<�*+2����� D������+2<�*+2����� F4��<�*'2����� F4��<�*+2����� F4���B��������������5����*'2����� F4���B��������������5����*+2�����

(�����

D����"������ �-������� �*'2����*+�6D����:� �����5

8-9���7��: .�����: );��'<'&%2 ))��'<'&&2 =%��'<'*)2 );��'<'&%2 );��'<'&%2 )&��'<'&=2

)$�*+)��>��*<*;?;*�*'&��>��*<;)?

$=��'<'+&2 $)��'<'+)2 )&��'<'&=2 $=��'<'+&2 $$��'<'$*2 $$��'<'$*2

=�&;$;�++'$�*=$=�&;$

%'�'**<$%%�)'$

1. Shut off main gas supply valve and control knobs.2. Perform gas hookup. Use any sealer for gas connections.3. Finally, plug in my electric cord (on models that apply).note: Do not use extension cords other than size 12 and do not plug any other applianceto the same outlet in order to avoid voltage variations.

Option 21. Place the backguard behind the cook-

top, making sure the range flue getsinto the "window" on the bottom ofthe backguard. Note: Cooktops andcooktops with cabinet are not equippedwith a flue.

2. Fix the backguard using two screws.Screws must be driven through the bot-tom perforations of the backguard andinto the cooktop.

widthdepth

height

backguardThere are 2 different backguards that are installed in a different way depending on themodel of your range. "Option 1" has 4 perforations in the rear bottom flange and "Op-tion 2" has 4 or 2 perforations (depending also on the model) on the front face.

Option 11. Place the backguard over the rear por-

tion of the cooktop, and make sure per-forations on both parts match.

2. Fix the backguard using two screws and2 bolts with nuts. A screw and a boltwith nut on each side.

Page 12: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

12

my operation

warning: My cooktop is sealed and cannot be re-moved to clean the interior since it is unnecessary.

a) electronic ignition using a button1. Make sure I’m plugged into a live outlet.2. Push in the knob and turn it to the desired set-

ting, in some models to the thunderbolt position.3. Push in the electronic ignition button.Once lit, release the button so the ignitor stopssparking. To adjust the flame’s size, turn knob to thedesired setting.

important!:In the event of a power failure, you can light my surface burners using amatch.

porcelain enamel burnerThey are lighted using a match.

warning: useonly a hose de-signed to carrygas

@�A�����������

3� ����������

3� ����

: �� �

surface burners

standard burnersThey come in two sizes 3" and 4" diameter.

Hose connector is included in the accessories bag. This illustration shows theway it must be installed.

important! Before lighting my surface burners, makesure caps are PROPERLY seated in their place (exceptporcelain enamel burners). Pins must fit into theburner’s slot in order to assure its place.

b) match ignition.1. Control knobs must be in the OFF position.2. Bring a match near the burner, push in and turn the selected burner con-

trol knob, regulate flame to the desired size.

Page 13: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

13

F4�������

F4�������� adjustment screw

shutter

Incorrect:Yellow tips

Correct:Blue tips

oven burner1. To locate the burner, remove the oven bottom as shown in the illustra-

tion.

2. Loosen the screw located in the burner and turn the air shutter left orright until flames have no yellow tips. Flames should not lift off burnerports.

3. Replace oven bottom making sure the ignition hole faces to the front.

yellow-tipped flames

1. Make sure my burner is off and cool, then remove my grates and theburner by pulling it straight up.

2. Slide up or down the shutter on the regulator tube, until achieving thedesired flame.

standardburners

economicburners

turn on my oven1. Make sure my control knob is in the OFF position and

place a lighted match next to the hole on the ovenbottom.

2. If I’m equipped with a thermostat: Push in my controlknob and turn it to the “min” setting. When burnerignites, turn my control knob to the desired setting.I’ll always keep even the selected temperature.

3. If I’m equipped with a “thermocontrol”: Push in mycontrol knob and turn it to the “5” position. Turnagain my knob to the desired setting.

Page 14: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

14

Conversion chart (thermocontrol)

Setting12345

Approximate Temperature140 ºC160 ºC200 ºC230 ºC260 ºC

Ovenframe

oven bottomIf you want to clean my oven bottom, you can remove it this way:Grasp the bottom's front end inserting your hands into the slots.

oven shelfMy oven shelf was designed so that it won’t come out completely when us-ing it “1”, it stops and doesn’t tilt, providing you more security and ease ofuse when placing in and taking out food.To remove it completely slide it towards you “2” and when you feel the stoplift it up and pull it out “3”.To replace it: Revert the operation above.

notes:1. As my oven starts heating up you

may notice the formation of smallwater drops on the oven window,THIS IS NORMAL and they will dis-appear.

2. The first time you use me, youmay notice a “strange” odor com-ing from my oven, THIS IS NOR-MAL THE FEW FIRST TIMES.

important! For all ignition systems, make sure the burner has lit, take alook through the oven’s peephole; you must open oven door to com-plete this step. Use potholders.

1. Push in to the back to release itfrom the frame.

2. Lift up the front end a little bit,and then pull the oven bottomout.

NEVER USE ME AS A ROOM HEATER, IT IS VERYDANGEROUS

Page 15: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

15

care & maintenanceMake sure I'm cold and unplugged form the power supply before cleaning me. Imust be kept clean at all times, and it will be enough to use a soft sponge or adamp cloth. If you want, you may use soap or a degreaser cleaner. You must rinseme frequently with clear water to avoid leaving soap residues.Burners: Soak them 20 - 30 minutes in a detergent and hot water solution. Youcan use a plastic scouring pad (NEVER A STEEL WOOL PAD), rinse and dry thor-oughly before replacing them, MAKE SURE THE PORTS ARE CLEAN AND CLEAR.Surface grates: Wash them using hot soapy water. (DO NOT USE STEEL WOOLPADS).Control knobs: You can use a hot water and vinegar solution. (DO NOT SOAKTHEM).Stainless steel (on some models): If my cooktop or another parts are turningyellow due to temperatures:1. Moist the cooktop using water, apply 50 ml of sugar cane alcohol vinegar and

rub with a synthetic scouring pad.2. Rinse. 3. Dry with a clean cloth.

Avoid unstable or improper sizedcookware. Always adjust myflames so they won't extend be-yond cookware bottom!

continuous cleaning oven(Catalytic finish) (On some models)My oven cleans itself while cooking. The oven walls are finished with a specialcoating that must not be cleaned with soap, detergent, steel wool pads, commer-cial oven cleaners, brushes, etc.. Use of such cleansers will cause permanent dam-age. The special coating is a ceramic material that absorbs spatters.To clean heavy soil: Clean the soiled surface using a small amount of water and astiff-bristle nylon brush. Change water frequently, to keep it as clean as possibleand blot it up with paper towels without scrubbing the surface. If water leaves awhite ring on the finish as it dries, apply water again and blot it starting at theedge of the ring and working toward the center.

lower broiler (on some models)The burner used to bake is also used to broil, and for this purpose there's a spe-cial compartment at the bottom of the range. You can cook "au gratin" or reheatfoods in this compartment.

1. Remove the broiler pan.2. Place food on the pan and the pan over the support rack.3. Close the broiler door.

Important: Make sure that the two front pins of the support rack are engagedinto the two holes of the broiler floor.

Broiler pan

Pins engaged intothe holes of the

broiler floor.Broiler support rack

Broiler pan

Page 16: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

16

FOR YOUR SAFETYWHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:1. OPEN ALL WINDOWS.2. DO NOT TOUCH ANY ELECTRICAL SWITCH.3. EXTINGUISH ALL FLAMES BY CLOSING THE MAIN

GAS SUPPLY VALVE.4. IMMEDIATELY CALL YOUR GAS SUPPLIER.5. IF WALL OR FLOOR HAVE A SYNTHETIC COVERING,

MAKE SURE THEY WITHSTAND A TEMPERATURE OF180 ºC SO THEY WON'T WARP.

6. DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAM-MABLE FLUIDS IN THE VICINITY OF YOUR RANGE.

7. DO NOT BLOCK OVEN AND/OR BROILER AIR VENTSEITHER.

� .

/����������9DE����

/�������������������9D��8��

���������9F4�����

��������� 9D��8����A

#����������A������9D��8������

%*=�B�G�%'H����$'I)'�3�����'<&$��

electric diagramselectric diagram for models EM5130BBE, EM6120TBE, EM6120TLE,LEM6120TBE, JLEM242TBE and JLEM242TNIE.

� .

/����������9DE����

/�������������������9D��8��

���������9F4�����

��������� 9D��8����A

#����������A������9D��8������

**'�B�G�%'H����$'I)'�3�����'<%%��

electric diagram for model LEM5140BBF

Nominal tension in VoltsNominal frequency in HertzNominal current in AmperesPressure in kPa

127 V~ ±10%50 - 60 Hz

0,35 A2,74 kPa

Technical specifications

Nominal tension in VoltsNominal frequency in HertzNominal current in AmperesPressure in kPa

220 V~ ±10%50 - 60 Hz

0,11 A2,74 kPa

Technical specifications

Page 17: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

17

centros de servicio

Venezuela(0501) 737.8475

Tel sin costo: 01.800.90.29.900Internet: www.serviplus.com.mxAtención al distribuidor: 01.800.50.91.600

México, D.F.01-55-5227-1000

Monterrey01-81-8369-7990

Guadalajara01-33-3669-3125

Argentina(5411) 4489.8900

ColombiaDentro de Bogotá

(571) 423.3177Fuera de Bogotá01800.051.6223

Costa Rica(506) 260.4307(506) 260.4207

Ecuador1800.73.7847

Guatemala(502) 5811.5990 y

5810.5266

PerúDentro de Lima:(511) 705.3600Fuera de Lima:

0800.70.630

El Salvador(503) 294.1444

Recuerde que su producto está respaldado porSERVIPLUS, la empresa líder en Servicio para líneablanca, donde siempre encontrará el trato amable deprofesionales dispuestos a resolver cualquier falla en elfuncionamiento de su producto.

Antes de solicitar un servicio de garantía:1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de

instalación, uso y cuidados que menciona elinstructivo.

2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamentesellada o bien la factura, nota o comprobante decompra. Este documento es indispensable parahacer válida la garantía.

3) Anote la marca, modelo y número de serie delproducto y tenga a la mano papel y lápiz.

4) En el directorio anexo, localice el Centro de Serviciomás cercano a su localidad y llame para reportar lafalla que presenta el aparato.

Además de respaldar la garantía de su producto,Serviplus le ofrece los siguientes servicios:• Instalación de línea blanca• Reparaciones con cargo para aparatos fuera de

garantía• Contratos de extensión de garantía• Contratos de mantenimiento preventivo• Venta de refacciones originales

• AcapulcoAv. Costera Miguel Alemán#68 Fracc. Las Playas39390 Acapulco, Guerrero(01.744) 482.9044, 45 y 46.

• AguascalientesAv. Aguascalientes #1119Jardines de Bugambilias20200 Aguascalientes, Ags.(01.449) 978.8870 y 8871

• CancunCalle 12 Ote., Manzana 31lote 14, Supermanzana 64Centro77500 Cancún, QuintanaRoo(01.998) 880.0760, 0820 y0965

• Cd. JuárezPorfirio Díaz # 852ExHipódromo32330 Cd. Juárez, Chihuahua(01.656) 616.0418, 0453 y0454

• Cd. VictoriaJosé de Escando #1730Zona Centro89100 Cd. Victoria,Tamaulipas(01.834) 314.4830

• CuliacánBlvd. E. Zapata #1585 Pte.Fracc. Los Pinos80120 Culiacán, Sinaloa(01.667) 717.0353, 0458 y714.1366

• ChihuahuaAv. de las Industrias # 3704Nombre de Dios31110 Chihuahua,Chihuahua(01.614) 413.7901, 7012 y3693

• GuadalajaraCalzada de las Palmas #130-CSan Carlos44460 Guadalajara, Jalisco(01.33) 3669.3125

• La PazRevolución #2125 entreAllende y B. JuárezCentro23000 La Paz B.C. Sur(01.612) 125.9978

• LeónProlongación Juárez #2830-B,Plaza de Toros37450 León, Guanajuato(01.477) 770-0003, 06 y 07

• MatamorosPorfirio Muñoz Ledo # 22Magisterial Cebetis87390 Matamoros,Tamaulipas(01.868) 817.6673 Fax:817.6959

• MéridaCalle 22 #323 X 13 y 13a.Ampliación Cd. Industrial97288 Mérida, Yucatán(01.999) 946.0275, 0916,3090, 3428 y 3429

• México D.F.Prol. Ings. Militares #156San Lorenzo Tlaltenango11210 México, D.F.(01.55) 5227.1000

• MonterreyCarretera Miguel Alemán km5 Vista sol67130 Cd. Guadalupe, N.L.(01.81) 8369.7990

• Nuevo LaredoGuerrero # 2518 Local 3Col. Juárez88060 Nuevo Laredo,Tamaulipas(01.867) 714.9464

• Piedras NegrasDaniel Farías # 220 Nte.Buenavista26040 Piedras Negras,Coahuila(01.878) 783.2890

• PueblaCalle 24 Sur # 3532 (entre 35y 37 Ote.) Col. Santa Mónica72540 Puebla, Puebla(01.222) 264.3731, 3490 y3596

• QuerétaroAv. 5 de Febrero # 1325Zona Industrial BenitoJuárez76120 Querétaro, Qro.(01.442) 211.4741, 4697 y4731

• ReynosaCalle Dr. Puig # 406 entre Dr.Calderón y Dr. Glz.Col. Doctores88690 Reynosa, Tamaulipas(01.899) 924.2254 y 924.6220

• San Luis PotosíManzana 10, Eje 128 s.n.Zona Industrial del Potosí78395 San Luis Potosí, S.L.P.(01.444) 826.5686

• TampicoCarranza # 502 Pte.Zona Centro89400 Cd. Madero,Tamaulipas(01.833) 215.4067, 216.4666y 216.2169

• TijuanaCalle 17 #217Libertad Parte Alta22300 Tijuana, B.C.(01.664) 682.8217 y 19

• TorreónBlvd. Torreón-Matamoros#6301 Ote. Gustavo DíazOrdaz27080 Torreón, Coahuila(01.871) 721.5010 y 5070

• VeracruzPaseo de Las Americas #400esq. Av. Urano,Centro comercial Plaza SantaAnaPredio Collado Boticaria94298 Boca del Río, Veracruz(01.229) 921.1872, 2253,9931 y 9934

• VillahermosaCalle Carlos Green #119-Ccasi esq. con Av. GregorioMéndez ATASTA86100 Villahermosa, Tabasco(01.993) 354.7350, 7382,7392 y 7397

Page 18: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

18

Leiser S. de R.L. de C.V. garantiza esta estufa modelo EM5130BBE, EM6120TBE, EM6120TLE,LEM5140BBF, LEM6120TBE, JEM201TBE, JEM242TBE, JLEM201TBBE, JLEM201TNNE.JLEM242TBE y JLEM242TNIE por un año a partir de la fecha de compra, contra cualquierdefecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación,bajo las siguientes condiciones:1. Para hacer efectiva esta garantía, deberá recurrir a cualquiera de nuestros Centros de

Servicio SERVIPLUS, llamando a los teléfonos que se indican en el directorio que formaparte de esta garantía y donde podrá obtener las partes, refacciones, consumibles yaccesorios.

2. Leiser S. de R.L. de C.V. se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte delproducto encontrada con falla, en el domicilio del cliente y sin ningún cargo para elconsumidor por concepto de mano de obra, refacciones y gastos de transportación delproducto que pudieran generarse. Los técnicos de SERVIPLUS están capacitados ycuentan con las herramientas necesarias para hacer las reparaciones a domicilio,asegurándose de que el producto funcione correctamente.

3. Cuando nuestro técnico de Serviplus asista a revisar el producto, se deberá presentar elproducto con la póliza de garantía debidamente sellada por la casa comercial donde seadquirió, o la factura, nota o comprobante de compra.

4. El tiempo de reparación no excederá de 30 días, contados a partir de la recepción de lallamada en nuestros Centros de Servicio SERVIPLUS.

5. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:• Si el producto ha sido usado en condiciones distintas de las normales.• Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en idioma

español.• Si el producto ha sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no

autorizados.6. Limitaciones de la Garantía. Esta Garantía no será válida:

• Si no presenta la póliza de garantía debidamente sellada, factura, nota, o algún otrodocumento que acredite la fecha de compra del producto.

• Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante.• Si ha sido utilizado con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro

propósito que no sea estrictamente doméstico.• Daños en pintura y partes de apariencia, cuando el producto esté expuesto a la

intemperie.• Rotura de piezas por mal manejo.• Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas

accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa de descargaseléctricas.

• Daños por uso de partes que no sean genuinas.• Daños en el producto causados en su transportación, cuando ésta sea por cuenta del

comprador.

Producto:

Modelo:

Fecha de venta:

Sello o firma:

Leiser S. de R.L. de C.V.Manzana 10, Eje 128 s/n

Zona Industrial San Luis PotosíC.P. 78395 S.L.P., San Luis Potosí

PARA SER LLENADO POR EL DISTRIBUIDOR

Marca:

No. de Serie:

Distribuidor:

póliza de garantía

Estimado Cliente:Estos son los datos que identifican a suproducto, por favor conserve esta infor-mación, pues es indispensable para solici-tar cualquier servicio posventa.Muchas gracias.

Page 19: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

19

Page 20: 2011.05.30 + 183D9489P076 Mabe EM5130

20

www.serviplus.com.mx

Pólizas de extensión de garantía: (0155) 5329.1322Lada sin costo: 01.800.90.29900