stecar magazine # 04

136

Upload: stecar-magazine

Post on 09-Apr-2016

244 views

Category:

Documents


11 download

DESCRIPTION

Stecar Magazine # 04

TRANSCRIPT

Page 1: Stecar Magazine # 04
Page 2: Stecar Magazine # 04
Page 3: Stecar Magazine # 04
Page 4: Stecar Magazine # 04
Page 5: Stecar Magazine # 04
Page 6: Stecar Magazine # 04

LY_beaute_stecar_dupla_novembro.indd 2-3 10/19/12 7:08 PM

Page 7: Stecar Magazine # 04

LY_beaute_stecar_dupla_novembro.indd 2-3 10/19/12 7:08 PM

Page 8: Stecar Magazine # 04

ZAC EFRONPARA

SHOWROOM PRONTA ENTREGA 11 3049 4444

São Paulo - Flagship Rua Oscar Freire, 789 - JK Iguatemi - Pátio Higenópolis - Villa Lobos - Vila Nova Conceição Rio de Janeiro - Salvador - Florianópolis - Recife - Uberlândia - Campo Grande - Ribeirão Preto - Campinas - Santos

STECAR_DUPLA_JJ_420mm x 280mm_10.2012.indd 1 19/10/12 17:23

Page 9: Stecar Magazine # 04

ZAC EFRONPARA

SHOWROOM PRONTA ENTREGA 11 3049 4444

São Paulo - Flagship Rua Oscar Freire, 789 - JK Iguatemi - Pátio Higenópolis - Villa Lobos - Vila Nova Conceição Rio de Janeiro - Salvador - Florianópolis - Recife - Uberlândia - Campo Grande - Ribeirão Preto - Campinas - Santos

STECAR_DUPLA_JJ_420mm x 280mm_10.2012.indd 1 19/10/12 17:23

Page 10: Stecar Magazine # 04

AF_BOBO_STECAR_novembro.indd 2-3 10/18/12 3:02 PM

Page 11: Stecar Magazine # 04

AF_BOBO_STECAR_novembro.indd 2-3 10/18/12 3:02 PM

Page 12: Stecar Magazine # 04

M A T T H E W M C C O N A U G H E Y

P A R A

São

Paul

o - F

lags

hip

Rua

Bela

Cin

tra, 2

305

- Villa

Lob

os -

JK Ig

uate

mi -

Mar

ket P

lace

- Be

lo H

oriz

onte

- Ca

mpo

Gra

nde

- Cur

itiba

- Ca

mpi

nas

- Rib

eirã

o Pr

eto

- Bra

sília

- Go

iâni

a - L

ondr

ina

- Rec

ife -

Rio

de J

anei

ro -

Salv

ador

- U

berlâ

ndia

SHOW

ROOM

PRO

NTA

EN

TREG

A

11 3

049

4444

STECAR_DUPLA_N_420mm x 280mm_10.2012.indd 1 17/10/12 18:00

Page 13: Stecar Magazine # 04

M A T T H E W M C C O N A U G H E Y

P A R A

São

Paul

o - F

lags

hip

Rua

Bela

Cin

tra, 2

305

- Villa

Lob

os -

JK Ig

uate

mi -

Mar

ket P

lace

- Be

lo H

oriz

onte

- Ca

mpo

Gra

nde

- Cur

itiba

- Ca

mpi

nas

- Rib

eirã

o Pr

eto

- Bra

sília

- Go

iâni

a - L

ondr

ina

- Rec

ife -

Rio

de J

anei

ro -

Salv

ador

- U

berlâ

ndia

SHOW

ROOM

PRO

NTA

EN

TREG

A

11 3

049

4444

STECAR_DUPLA_N_420mm x 280mm_10.2012.indd 1 17/10/12 18:00

Page 14: Stecar Magazine # 04

14

STEC

AR

MAG

AZI

NE

A revista STECAR MAGAZINE é uma publicação da ALDOLEITE HOUSE Editora e Eventos Ltda. Todos os direitos reservados. É proibida sua reprodução total ou parcial. Não nos responsabilizamos pelos conteúdos em reportagens

assinadas, informações provenientes de assessoria de comunicação e imprensa, assim como, créditos das fotos utilizadas para a divulgação dos produtos, dos anúncios e mensagens publicitárias que estão incluídos nesta edição.

* Os valores sugeridos nos editoriais estão sujeito a alterações sem prévio aviso de seus fornecedores.

COLABORADORES

Braco S.A, Ferraz Moda, Index Assessoria, Mkt Mix Assessoria de Comunicação, M2 Assessoria de Comunicação, Mkt Le Troquet, ÓGUI, Ralcoh Comunicação e X Comunicação.

DIRETORES STECAR

GERENTE STECAR

DIRETOR GERAL

jORNALISTA RESpONSávEL

jORNALISTA COLABORADORA

COORDENADORA DE ARTE

COORDENADOR GRáFICO

REvISãO

COMERCIAL

ADMINISTRATIvO FINANCEIRO

EDITORA

Lígia De Stéfani NogueiraRicardo De Stéfani

Marcelo Bekcivanyi

André Leite

Ana paula popolin

Cibele Marques Diogo

Kátia Helen Costa

Heitor Teixeira

Raquel Elisa Del Moro

joão paulo de Oliveira Leite

vanessa Scavacini

EDITORA ALDOLEITE HOUSEAv. Sen. César vergueiro, 505, sl. 32-34 | Ribeirão preto (Sp) Tel. 55 16 3236-4754 | CEp 14020-500www.aldoleitehouse.com.bratendimento ao cliente 55 16 3236-4753

expediente

Page 15: Stecar Magazine # 04
Page 16: Stecar Magazine # 04

16

STEC

AR

MAG

AZI

NE

André Leite,Diretor Geral

Os visionários trabalham para aprimorar estratégias e novas abordagens para problemas antigos, ocupando cargos de alto risco. São mais ligados à complexidade, à ambiguidade e à sobrecarga de informações, comprometidos com tarefas multifuncionais e integradoras.

Na quarta edição da Stecar Magazine teremos dois visionários. Um é fundador de uma das marcas automobilística mais bem sucedidas, Walter Percy Chrysler, o outro é o renomado estilista nacional e internacional Ricardo Almeida. Apresentaremos suas histórias de inovação e criatividade, sendo responsáveis, cada qual em seu tempo, por mudanças revolucionárias em seus segmentos. Convidamos você para mergulhar no processo criativo desses visionários e conhecer a paixão intrínseca que norteia todo o trabalho de concepção e conclusão de seus projetos.

Nossa publicação trará um roteiro belíssimo pelas cidades da Ásia, as curiosidades do modelo Mercedes-Benz SL65 AMG e as suítes mais luxuosas de famosos hotéis em São Paulo. Teremos ainda, um passeio por Las Vegas, e conheceremos o CityCenter, um destino que consegue abrigar lugares interessantes e experiências únicas.

Desfrute das mais belas imagens que a Stecar Magazine traz aos seus leitores - uma publicação, sem dúvidas, tão única quanto a sua qualidade editorial.

Boa Leitura!

editorial

IDEIAS INOVADORAS

Page 17: Stecar Magazine # 04
Page 18: Stecar Magazine # 04

sumário Stecar Magazine • edição 04

22 Lifestyle

32 Beauty List

36 Zapping

44 Menu EspecialPor Juninho Costa

48 WalkwayCityCenter Las Vegas

58 MáquinasMercedes-Benz SL 65 AMG

76 Ícones de Luxo

66 Trajetória de Sucesso Walter Percy Chrysler

84 EntrevistaRicardo Almeida

92 PersonalidadeJeff Bridges

116 Onde encontrar

117 Guia Boulevard

102 DestinoAs Belezas da Ásia

108 GastronomiaLe troquet

96 Onde ficar

Page 19: Stecar Magazine # 04

48 WalkwayCityCenter Las Vegas

Page 20: Stecar Magazine # 04
Page 21: Stecar Magazine # 04
Page 22: Stecar Magazine # 04

lifestyle

Quinto navio da série Solstice terá banheiros com vista panorâmica para o mar

CELEBRITY CRUISES

O novo navio Celebrity Reflection, inaugurado no dia 12 de outubro, traz inovações nunca vistas em alto mar. Uma delas é a “Reflection Suite”, que contará com um boxe todo em vidro, em que os hóspedes poderão des-frutar de vistas completas para o mar.

Para garantir a privacidade, além de reflexivo, o vidro também é “inteligente” - ao apertar um botão, os hós-pedes poderão acionar uma tecnologia que o transfor-ma de transparente a translúcido. Caso prefiram mais comodidade, podem ainda ativar um sensor, já instalado no banheiro, para que essa transformação ocorra auto-maticamente.

Page 23: Stecar Magazine # 04
Page 24: Stecar Magazine # 04

Como mais um acessório que reforça a célebre assinatura Marc by Marc Ja-cobs, o relógio BM4560 brinca com o efeito de luz e sombra, em uma interessante combinação de preto fosco e prata brilhante. Discreta, po-rém marcante, a peça agrada desde as adeptas da moda minimalista até as mais irreverentes, que procuram mo-delos neutros e sofisticados. O apelo despojado fica por conta do mix entre o aço inoxidável e o nylon preto que compõem o modelo. No mostrador, a assinatura Marc by Marc Jacobs ga-nha corpo em alto relevo.

O SensoTouch 3D RQ1280 é o barbeador mais avançado da Philips, que proporciona um barbear inigualável. O sistema GyroFlex 3D Philips se ajus-ta perfeitamente aos contornos do rosto, assim como as cabeças UltraTrack, que removem todos os pelos com apenas alguns movimentos, propor-cionando um barbear rente, que minimiza a irrita-ção na pele. E mais: aparar costeletas e bigodes com precisão nunca foi tão fácil.

O produto possui o Selo Aquatec, que permite es-colher como se barbear. Você pode optar por um barbear a seco confortável ou um barbear refres-cante com a pele úmida, usando gel ou espuma de barbear, para um conforto extra. O cabo é ergo-nômico, fácil de usar e apresenta um revestimen-to antideslizante, garantindo máximo controle para uma barbear extremamente preciso.

PHILIPS SENSOTOUCH 3D

MARC JACOBS

lifestyle

Page 25: Stecar Magazine # 04
Page 26: Stecar Magazine # 04

O hotel Mandarin Oriental, em Munique, traz, para uso exclusivo dos hóspedes, uma frota de bicicletas Mercedes-Benz, como cortesia durante a sua estadia. Não há taxa de aluguel, mas devido à grande

demanda, precisam ser reservadas com 24 horas de antecedência.

Para proporcionar mais confor-to aos hóspedes, foram ela-borados três passeios ciclís-ticos, que variam de 6 km a 15 km, adequados para todos os interesses e habilidades.

Lembrando, ainda, que todos os itens de segurança, como

capacetes e protetores, são for-necidos pelo Hotel. www.mandarino-

riental.com/munich

MERCEDES-BENZ CLS SHOOTING BREAK

BICICLETA MERCEDES-BENZ

As proporções do CLS Shooting Brake são cla-ramente de um coupé: o longo capô, janelas estreitas com vidros laterais sem moldura e teto com leve inclinação para a traseira da carroceria. Porém, com um olhar mais atento, percebe-se que o veículo tem quatro portas e ampla tampa no porta--malas. O modelo apresenta algumas dimensões que reme-tem a outra referência do design: o CLS. A decisão de levar o CLS Shooting Brake para a linha de montagem, em 2012, vem enfatizar o papel de liderança que a marca Mercedes-Benz assu-miu ao apresentar conceitos inovadores em design de auto-móveis - e isso é exatamente o que os clientes esperam da concei-tuada empresa.

lifestyle

Page 27: Stecar Magazine # 04
Page 28: Stecar Magazine # 04

28

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Mais assertiva, a marca buscou atender a todas as necessidades de estilo do homem moderno, sem esquecer-se do conforto e da funcionalidade doscalçados. Para isso, criou 30 linhas, divididas em quatro estilos: Garage, Denim, Metropolitan e Smart Comfort. O sapato em destaque é feito em Couro Bovino e possui solado em TR, na cor tostado. E faz parte da linha Metropolitan, que prima por modelos elegantes, modernos, sofisti-cados e confortáveis.

A Democrata é, atualmente, uma das maiores marcas de calçados masculinos em couro do Brasil. Conta com três unidades de produção, uma em Franca (SP) e duas no Ceará, em Camocim e Santa Quitéria, onde produz mais de 30 linhas de produtos diferentes. Além de atu-ar fortemente no mercado nacional, a Democrata ex-porta para diversos países da Europa, América Latina, Ásia e para os Estados Unidos.

A Marchon Eyewear, uma das maiores fa-bricantes e distribuidoras de óculos de grau e óculos de sol de qualidade no mundo, apresenta o modelo Nike Vintage 87, que foi inspirado num estilo clássico. Com suas colorações em várias camadas e o autênti-co desenho da ponte, esse modelo capta a essência da moda clássica. Além desse modelo, a Marchon Eyewear comercializa

outras grifes de prestígio, tais como: Calvin Klein Collection, ck, Calvin Klein Jeans, Coach, Chloe, Diane von Furstenberg, Emilio Pucci, Salvatore Ferragamo, Valentino, Fendi, Flexon, Jil Sander, Karl Lagerfeld, Lacoste, Marchon, Marchon3D, Michael Kors, Nautica, Nike e Sean John.

NIKE VINTAGE 87

DEMOCRATA

lifestyle

Page 29: Stecar Magazine # 04
Page 30: Stecar Magazine # 04

O clube de futebol espanhol, Real Madrid, inves-tirá $ 1 bilhão para construir um resort, nos Emira-dos Árabes Unidos. O desenvolvimento proposto será localizado em uma ilha artificial, na costa do Emirado de Ras al-Khaimah, um dos sete estados que incluem Abu Dhabi e Dubai. Os planos para o projeto incluem um parque temático, iate clube

e marina, bem como um hotel de 450 quartos, além de um estádio com capacidade para 10.000 pessoas, que terá vista para o mar. Definido para conclusão em janeiro de 2015, a instalação, de 50 hectares, deve atrair cerca de um milhão de visitantes em seu primeiro ano de abertura.

Virgin Limited Edition entra no mundo su-baquático, acolhendo Necker Nymph, um submarino de três lugares DeepFlight aero. Projetado e construído pelo renomado en-genheiro Graham Hawkes, da Hawkes Oce-ano Technologies, Necker Nymph represen-ta uma nova classe de alta performance, com veículos flutuantes que seguramente ampliam as capacidades globais de mergu-lho, além de oferecer a experiência única de um voo subaquático. Ao contrário de todos os submarinos convencionais, que utilizam tanques de lastro para afundar na água, Necker Nymph usa um ‘elevador’ so-bre as asas para voar até a profundidade.

REAL MADRID RESORT ISLAND

SUBMARINO NECKER NYMPH

lifestyle

Page 31: Stecar Magazine # 04
Page 32: Stecar Magazine # 04

Tratamentos e cuidados essenciais para os homens

SPECIALMAN

Nivea For Men SensitiveEspuma de barbear especialmente concebida para peles sensíveis.Preço sugerido R$ 17,99

Vichy Homme Sensi-BaumeO Bálsamo Pós-Barba Sensi-Bau-me repara a barreira cutânea e protege a pele diariamente.Preço sugerido R$ 79,90

* Os preços aqui sugeridos, obtidos junto aos fornecedores dos respectivos produtos, estão sujeitos a alterações sem prévio aviso, para mais ou para menos

Natura HomemAquagel Pós-Barba contém ativos vegetais que ajudam

a diminuir a irritação co-mum do barbear, deixando uma sensação de frescor.Preço sugerido R$ 22,90

Essenza de Acqua di ParmaO estado mais puro da essência da tradicional Colônia Italiana de 50ml.Preço sugerido: R$ 269,00

Age Fight Yeux, LancômeMinimiza linhas finas e rugas, elimina olheiras e o inchaço debaixo dos olhos.Preço sugerido R$ 205,00

Redken For Men Mint CleanShampoo especialmente desenvolvido para atender à necessidade dos cabelos masculinos.Preço sugerido R$ 72,90

Shiseido MenIdeal para homens que estão preocupa-dos com o envelhecimento da pele e bus-cam um produto de alta qualidade.Preço sugerido R$ 316,00

beauty list

Page 33: Stecar Magazine # 04
Page 34: Stecar Magazine # 04

34

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Bourjois ParisEsmalte 1 Second

Gel possui uma nova fórmula, que obtém o resultado profissional de uma manicure em

apenas alguns segundos e em sua própria casa.

Preço sugerido R$ 34,10

Os produtos mais cobiçados para arrasar na composição do visual

CORES DA BELEZA

Os produtos mais cobiçados para arrasar na composição do visual

Bourjois ParisDélice de Soleil Base Pó Mineral: a base para todas as estações e todos os tipos de pele. Dois tons em um único estojo.Preço sugerido: R$ 105,00

DieselPerfume Diesel Fuel For Life Unlimited feminino

é referido como uma fragrância sensual, com

notas de limão, mandari-na, grapefruit, jasmim, ca-

nela, patchouli, pêssego e almíscar, de 75ml. Preço

sugerido R$ 369,00

ClarinsBatom Joli Rouge 732: textura incrivelmente cremosa e suave, e deixa uma cor vibrante e um brilho intenso. Preço sugerido: R$ 69.90

Bourjois ParisRímel Volume Glamour Max Defintion oferece cílios com 8 vezes mais volume e um acabamen-to preto intenso. Preço sugerido R$ 77,50

KerastaseElixir Ultime reúne os óleos mais preciosos

para uma combinação perfeitamente equili-

brada, proporcionando um tratamento único

para os cabelos. Preço sugerido R$ 229,90

beauty list

* Os preços aqui sugeridos, obtidos junto aos fornecedores dos respectivos produtos, estão sujeitos a alterações sem prévio aviso, para mais ou para menos

Page 35: Stecar Magazine # 04
Page 36: Stecar Magazine # 04

PARISZAPPING

Salã

o do

Aut

omóv

el

De 29 de setembro a 14 de outubro, Paris recebeu o “Salão de Automóvel”, que atingiu a marca de 1 milhão de visitantes. Além dos lançamentos mundiais, o evento teve duas atrações especiais: uma ampla pista de 11 mil m2 para test--drive de veículos elétricos ou híbridos e uma expo-sição de carros clássicos de várias marcas francesas e de outros países. www. events.hellotrade.com.

O Deep Purple é considerado um dos pioneiros do heavy metal e do hard rock moderno.Foram listados, pelo Livro Guiness dos Recordes, como “a banda com o som mais alto, ao vivo, no mundo”. No dia 13 de novembro, farão um show no galpão de eventos Le Zénith. www.zenith-paris.com.

PARISZAPPINGZAPPING

É inevitável, a quem visita Paris, dar uma passadinha na Torre Eiffel. Construída em 1889 por Gustave Eiffel, na data do centenário da Revolução Francesa, é um dos principais símbolos franceses. Com uma estrutura revolucionária para a época, possui 324 metros de altura.

www.tour-eiffel.fr.

Torre Eiffel

Museu do LouvreNo Louvre, há vastas galerias, expondo ao público a His-tória da Arte desenvolvida pela humanidade, ao longo do tempo. Destaque para a ala Denon, uma das mais percor-ridas até hoje, pois oferece a contemplação da obra-prima de Leonardo da Vinci, La Gioconda, mais conhecida como o retrato da Mona Lisa. www.louvre.fr.

Deep Purple

Page 37: Stecar Magazine # 04
Page 38: Stecar Magazine # 04

38

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Mojito

A mais importante feira de design do mundo, a Design Miami, acontece de 5 a 9 de dezembro. Conhecida por expor peças únicas ou de série limitada, a Design Miami promove uma premiação, chamada W Hotels Designers of the Future Award, para estimular a arquitetura e o design inovadores. www.designmiami.com.

Design Miami

Ultra Music Festival MiamiO evento lendário faz

seu retorno ao Par-que Downtown Miami Bayfront, à beira-mar,

com um novo visual! Ha-verá 24 etapas previstas,

ao longo de três dias, com mais de 350 DJs,

bandas e produtores. Em março de 2013, junte-se

aos 200.000 fãs de todo o mundo para celebrar esse evento histórico!

www. ultramusicfestival.com

MIAMIZAPPING

Restaurante Cioppino

É uma bebida leve, sabo-rosa e refrescante, que remete à tropicalidade de Miami. Contém ingre-dientes como hortelã, limão, rum e muita club soda, que proporcionam um sabor inigualável.

Cioppino apresenta uma charmosa cozinha toscana, com autênticos sabores regionais, que lembram um repasto pitoresco em Siena. Localizado no hotel Home The Ritz Carlton , oferece uma deslumbrante vista panorâmica da praia de Miami, combinada com serviços de qualidade superior, acres-centando charme a um jantar maravilhosa-mente delicioso. www.ritzcarlton.com

Page 39: Stecar Magazine # 04
Page 40: Stecar Magazine # 04

ZAPPING

Royal Tulip Brasília Alvorada

Casa Cor Brasília

Hype Lounge

David GuettaMonumento JK

O hotel, com sua luxuosa arquite-tura cosmopolita, assinada por Ruy Ohtake, dispõe de 395 quartos, além de uma variedade de facilidades e serviços, como room service 24 horas, loja de conveniência, business center , Spa, piscinas para adultos e crianças, pier, três quadras de tênis, fitness center e sauna seca e a vapor. www.royaltulipbrasiliaalvorada.com

Realizado de 29 de setembro a 06 de novembro, a “Casa Cor Brasília 2012”, foi um sucesso! O evento trouxe ambientes repletos de novidades, retratando o universo fashion, cada vez mais presente nos projetos de decoração. Tornan-do-se referência em moda, estilo e tecnologia. www.casacor.com.br/brasilia

É a mais movimentada casa no-turna de Brasília. O lounge é bas-tante eclético, com programação diversificada, estilos diversos de músicas e festas, para agradar a todos. www.hypelounge.com.br

É parada obrigatória para vem visita Brasília. Inaugurado no dia 12 de se-tembro de 1981 e com uma área de 25.000m2, o Memorial JK localiza--se na Praça do Cruzeiro, um dos pontos mais altos da cidade. Reúne um acervo de roupas, comendas, medalhas, fotos, correspondência e objetos pessoais de Juscelino. www.memorialjk.com.br

No dia 14 de Novembro, o renomado DJ David Guetta fará um show em Brasília, na área externa do Estádio Mané Garrincha. Referência por seu gênero de música house, o francês David Guetta, cujo nome real é David Pierre Guetta, promete não deixar ninguém parado na pista. www.bilheteriadigital.com

BRASÍLIA

Page 41: Stecar Magazine # 04
Page 42: Stecar Magazine # 04

42

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Para quem curte surfe, sol e gente bonita, as praias em Florianópolis são a melhor opção. Com belas atrações na-turais, você poderá desfrutar de praias paradisíacas, como Açores, Barra da Lagoa, Jurerê, Matadeiro, Santinho e muitas outras. www.guiafloripa.com.br

Faça parte de uma das festas mais aguar-dadas do ano, o Aloha Beach Play, que acontece de 15 a 18 de novembro, em Jurerê Internacional. Floripa transforma--se na Capital da Música Eletrônica, com sofisticação e uma programação incrível.www.alohabeachplay.com.br

Praias em Floripa

Nos dias 15, 16 e 17 de novembro, acontece a sétima edição do Folianópolis 2012, que levará o carnaval fora de época para terras catarinenses. Já estão confirmadas as presenças de Ivete Sangalo, Banda Eva, Chiclete com Banana, Asa de Águia e Alexandre Peixe. www.folianopolis.com.br.

Folianópolis 2012

Para quem quer curtir o Reveillon 2013, em Floripa, a dica é a festa Spettacolo. Com performances artísticas, show de fogos de artifício, cenografia tematizada, ser-viços impecáveis, além dos melhores Djs internacionais e nacionais, trará experiências únicas, cheias de novas sensações. Uma festa all inclusive com gastronomia internacional e bebidas Premium. www.queroshows.com

Reveillon Spettacolo 2013

Aloha Beach Play

FLORIANÓPOLISZAPPING

Page 43: Stecar Magazine # 04
Page 44: Stecar Magazine # 04

44

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Receita teppan de camaRão do mom-buka Japanese Fine Food, by cheFF Juninho costa.

Ingredientes:Para duas pessoas

250 gramas (média de 7 camarões -tipo pistola).25 gramas de repolho25 gramas de acelga25 gramas de brócolis25 gramas de couve-flor25 gramas de cenoura25 gramas de vagem20 gramas de cebola

Modo de Preparo:Em uma panela com água fer-vendo, acrescentar os legumes e pré-cozer. Após escorrer a água, aqueça uma frigideira com man-teiga para refogar os legumes, acrescente sal, pimenta do reino, glutamato e no final adicione saquê para flambar e, novamente, coloque para escorrer.Após a preparação dos legumes, abrir os camarões ao meio e deixar a casca, tempere com sal, pimenta do reino e glutamato. Em uma cha-pa quente, pincele com azeite os camarões e leve para grelhar. Para servir coloque os legumes refoga-dos ao lado do camarão e finalize com um pouco de azeite.

Há 15 anos no mercado gastronô-mico, o empresário Juninho Costa é conhecido por seu feeling apu-rado para os negócios, realizando eventos sofisticados e uma culi-nária de sabor inigualável. Mas, também, mostra que é um gran-de Chef de Cuisine, ao preparar uma deliciosa e saudável receita de Teppan de camarão.

Apreciador da culinária japonesa, Juninho Costa é proprietário do Mombuka Japanese Fine Food, além de mais um restaurante e um buffet, em Ribeirão Preto (SP), e ensinará como elaborar esse prato, que é o carro chefe do Mombuka. Portanto, apaixonados pela boa mesa, tomem nota de um menu especialmente prepara-do pelo empresário.

MENU ESPECIAL

receita

Page 45: Stecar Magazine # 04

TER ESTILONÃO É SÓNA FORMADE SE VESTIR.O FÍGARO SALON FOR MEN FOI CRIADO PARA O PÚBLICO MASCULINO QUE PREZA

PELO BOM GOSTO E A BOA APARÊNCIA. SEU CONCEITO RESGATA A TRADIÇÃO DAS ANTIGAS

BARBEARIAS DA CIDADE E REÚNE OS MELHORES PROFISSIONAIS COM SERVIÇOS

VOLTADOS PARA A ESTÉTICA MASCULINA.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

anuncio-21x28-figaro-ok.pdf 1 9/4/12 12:19 PM

Page 46: Stecar Magazine # 04
Page 47: Stecar Magazine # 04
Page 48: Stecar Magazine # 04

walkway

Page 49: Stecar Magazine # 04

Um lugar de harmonia e beleza, que inspira a imaginaçãoFotos: Divulgação

CITY CENTER

LAS VEGAS

Page 50: Stecar Magazine # 04

50

STEC

AR

MAG

AZI

NE

CityCenter é um destino de ponta, com um nú-cleo urbano que mistura elementos de diversos segmentos, como residencial, hotelaria, varejo e entretenimento em um hub sinérgica de caráter distintivo. É um complexo que possui aproxima-damente 1.560.500 m2 (31 hectares) localizado na Las Vegas Strip, em Paradise, Nevada.

A ideia sobre criar CityCenter começou, em 2004, como um espaço desocupado Las Vegas, que foi imaginado por um grupo diversificado de pessoas com visão e talento para criar o desen-volvimento mais ambicioso e visionário já ela-borado, em uma das cidades mais dinâmicas do mundo. Tudo começou com um plano mestre desenvolvido pela Ehrenkrantz de Nova York, e Eckstut Kuhn Architects (EEK) para elaborar um

destino de alta densidade, com lugares interes-santes e experiências únicas.

Para essa empreitada, foi necessária a participa-ção da empresa MGM Mirage, uma das empresas líderes e mais respeitadas do mundo, com atua-ções significativas em hotelaria, jogos e entrete-nimento. É proprietária e opera 17 propriedades localizadas em Nevada, Mississippi e Michigan, e tem investimentos de 50% em quatro outras propriedades em Nevada, Nova Jersey, Illinois e Macau. Portanto, para realizar esse plano de transformar CityCenter em uma metrópole sem precedente, os executivos da MGM Mirage viaja-ram o mundo reunindo-se com inúmeros arqui-tetos para analisar e compreender a abordagem do projeto.

walkway

Page 51: Stecar Magazine # 04

Quando a pesquisa foi concluída, a MGM MIRAGE escolheu oito dos arquitetos mais importantes do mundo para começar uma fase de projeto intensa, que levaria CityCenter de mera ideia a uma reali-dade.

Concluída a construção, em 2009, CityCenter foi considerada um dos grandes lugares urbanos do mundo, um reflexo do melhor da vida que estamos vivendo hoje e amanhã. Um ambiente de evolução contínua, com riqueza e diversidade, um lugar que as pessoas de todo o mundo desejam visitar e co-nhecer.

A “cidade” possui inúmeras empresas de renome in-ternacional, como Aria Resort & Casino, com sua arquitetura contemporânea, proporcionando uma espetacular vista para a montanha, e o Shopping Crystal, que oferece a sofisticação em varejo, res-taurantes e entretenimento

Possui um conjunto inigualável de alta costura do mundo, com marcas de luxo como Louis Vuitton,

“ MAIS DO QUE UM DESTINO TU-RÍSTICO, CITYCENTER É A OFERTA DE

UM UNIVERSO INCOMPARÁVEL COM SERVIÇOS E PADRÕES QUE MUITAS

PESSOAS BUSCAM ”

Page 52: Stecar Magazine # 04
Page 53: Stecar Magazine # 04
Page 54: Stecar Magazine # 04

54

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Prada, Gucci Tiffany & Co e Hermenegildo Zegna, além dos hotéis Harmon, Mandarim Oriental, Vdara e as torres gêmeas Veer.

CityCenter acumulou uma das maiores coleções de arte pública em todos os Estados Unidos e está avaliado em US $ 40 milhões de dólares. Além disso, o Mandarin Oriental tem galerias abertas ao público, que apresentam coleções temporárias de vários artistas. Com um custo total de aproxi-madamente US $ 9,2 bilhões, CityCenter é o maior empreendimento que utilizou financiamento privado nos Estados Unidos. A estimativa de custo original era de US $ 4 bilhões, mas, devido às alterações de custos de construção e mudanças em projeto, o valor ficou inflacionado. CityCenter tem aproximadamente 12.000 funcionários em todo o complexo.

walkway

Page 55: Stecar Magazine # 04

Conheça um ambienteexclusivamente dedicado ao café.

Untitled-1 1 10/09/2012 17:55:56

Page 56: Stecar Magazine # 04

Imagens ilustrativas.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

anuncio_MERCEDES_nautiko_420x280_out12.pdf 1 17/10/12 13:21

Page 57: Stecar Magazine # 04

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

anuncio_MERCEDES_nautiko_420x280_out12.pdf 1 17/10/12 13:21

Page 58: Stecar Magazine # 04

máquinas

Perfomance excepcional e experiência de condução refinada

Mercedes-BenzSL65 AMG

Page 59: Stecar Magazine # 04
Page 60: Stecar Magazine # 04

60

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Clássica entre os roadsters, a SL 65 AMG é re-ferência mundial em velocidade e traz o desem-penho incomparável de um motor 12 cilindros Bi-turbo. Incontestável no segmento dos supe-resportivos, o modelo conta com perfeita har-monia entre conforto e esportividade, graças ao seu acabamento interno exclusivo aliado à dirigi-bilidade autêntica de um Mercedes-Benz.

A primeira apresentação pública do Mercedes--Benz SL 65 AMG 2013 foi no Salão de Nova York, em abril. O aguardado cupê-conversível possui motor 6.0 V12 biturbo, que produz 630 cv e tem pico eletrônico de seu torque em 102 kgf/m, acelerando de o a 100 km/h em apenas quatro segundos e com velocidade máxima limi-tada eletronicamente a 250 km/h.

O modelo tem, ainda, câmbio automático de sete marchas, com a nova tecnologia AMG Spe-

ed Shift Plus 7G-Tronic, proporcionando quatro modos de condução: eficiente (C), esportivo (S), extra esportivo (S+) e manual (M). O SL 65 AMG possui teto rígido retrátil, que pode ser recolhi-do em vinte segundos e o pilar A em tubos de aço de alta resistência para proporcionar segu-rança aos ocupantes.

O SL está 175 kg mais leve que sua versão não AMG, pesando apenas 1.950 kg. Isso devido ao trabalho desenvolvido por engenheiros da Mer-cedes, que investiram em nova tecnologia - a combinação de plástico e fibra de carbono para a carroceria, um maior uso de alumínio e uma nova suspensão reconfigurada. Além de contribuir na performance, o modelo traz uma economia de 17% no consumo de combustível (8.6 km/l), adequando um dirigir mais preciso ao percorrer as estradas.

“ SL65 AMG POSSUI MOTOR

6.0 V12 BITURBO, QUE PRODUZ 630

CV E TEM PICO ELETRÔNICO DE TORQUE EM 102

KGF/M ”

máquinas

Page 61: Stecar Magazine # 04
Page 62: Stecar Magazine # 04

máquinas

45 anos de performance e exclusividade

A Mercedes, recentemente, anunciou o SL65 AMG, e eles já estão usando-o como base para a edição especial construída para comemorar o 45 º aniversário do modelo. O novo SL 65 AMG An-niversary Edition 45 será limitado a apenas 45 unidades e esta à venda desde setembro de 2012.

A AMG SL65 45 terá uma pintura especial, na cor grafite magno, combinada com aplicações de alto brilho cromo. A nova edição será ainda mais glamourosa por uma nova grade do radiador, no estilo “twin-blade” e, ainda, contará com spoiler, retrovisores externos e capa de motor em fibra

máquinas

Page 63: Stecar Magazine # 04

de carbono, rodas pintadas em grafite e um novo sistema de escape. O acabamento interno é diferenciado, com bancos no tom bege claro e costuras exclusivas, além de pedais de alumínio e sistema de áudio Bang & Olufsen.

Page 64: Stecar Magazine # 04

desejos em uma nova vitrine

R I B E I R Ã O S H O P P I N G | 1 6 3 9 1 1 3 9 7 0 | W W W. R O D I N I J O A L H E I R O S . C O M . B R

Page 65: Stecar Magazine # 04

desejos em uma nova vitrine

R I B E I R Ã O S H O P P I N G | 1 6 3 9 1 1 3 9 7 0 | W W W. R O D I N I J O A L H E I R O S . C O M . B R

Page 66: Stecar Magazine # 04

história

Page 67: Stecar Magazine # 04

67

De Walter Percy Chrysler a Sergio Marchionne, a Chrysler demonstra toda a sua originalidade

e excelência na produção de seus veículosFonte: www.chryslerhistory.com

Trajetória de Sucesso

A paixão desenfreada e a incansável dedicação de Walter Percy Chrysler resultaram na produção de veículos avançados e de qualidade. Nascido em 1875, na cidade Wamego, Kansas, Walter P. Chrys-ler desenvolveu um fascínio pelas máquinas, tendo como primeiro emprego a função de aprendiz de mecânico, em uma empresa que produzia locomo-tivas. Logo, reconhecido pela qualidade de seu tra-balho, conquista uma vaga de mestre na empresa. Suas mãos, no trabalho do setor ferroviário, eram a base para ser um profissional confiável, eficiente e hábil. Após conquistar uma carreira de sucesso nes-se setor, ele mudou de marcha e entrou na arena automotiva.

Ele assumiu o comando de três fabricantes de au-tomóveis, antes de estabelecer a empresa que leva seu nome, a Chrysler Automobile Corporation, em 1925. O primeiro modelo a ser introduzido foi o Chrysler Six 1924, fruto de uma combinação única de talentos - Fred M. Zeder, Owen R. Skelton, e Carl Breer. Esses brilhantes engenheiros tinham atraído a atenção de Walter P. Chrysler, em 1920, com suas novas ideias sobre a concepção e engenharia.

A cada ano, a Chrysler surpreendia o mercado au-tomotivo com lançamentos. Em 1934, a Chrysler introduziu o modelo Airflow, cujas características passavam pelos princípios aerodinâmicos. Em 1935, o modelo Airstream SIX deu ao público uma propos-ta de distribuição equilibrada do peso, com o corpo todo em aço e outros recursos avançados de fluxo de ar, usados de uma forma mais convencional.

Page 68: Stecar Magazine # 04

68

STEC

AR

MAG

AZI

NE

história

Junto com outros carros da corporação, em 1940, a Chrysler adotou os novos faróis sela-dos, principalmente no veículo Saratoga, que proporcionaram mais de 50% de luz com o farol alto. No meio do ano de produção, um modelo especial chamado Highlander foi apresentado como um coupé fechado e conversível. Tinha os estofados em xadrez escocês autêntico e em pele moleskin.

Nesse mesmo ano, exatamente em 18 de agos-to, um dos homens mais importantes na história da indústria automobilística americana, Walter Percy Chrysler, falece, deixando um legado in-discutível - um homem que amava as máquinas, um mecânico que, também, desenvolveu habili-dades gerenciais derivadas de uma vida nas estra-das de ferro, cujo sucesso veio de seu profundo

entendimento da engenharia e seu total com-promisso com a qualidade de seus veículos.

Mas, os anos transcorreram e, mesmo sem a presença do seu fundador, a empresa continuou na busca constante por aperfeiçoamento, man-tendo a excelência automotiva instaurada por Walter P. Chrysler, com o lançamento do 300 C. O modelo 300, primeiro de uma raça Chrysler, agora famosa, fez a sua estreia em 1955. Foi dado o título de “300”, em honra de ser o único stock car de seu tempo, exercendo 300 cavalos de po-tência bruta. Um dos 300 C ganhou, no mesmo ano, a NASCAR Grand National.

Em 1966, a Chrysler conquistou espaço na Euro-pa, comprando filiais na Inglaterra, na França e na Espanha. Mas o grande sucesso foi alcançado

Walter P. Chrysler e o primeiro modelo do

Chrysler Six 1924

Page 69: Stecar Magazine # 04

69

Chrysler Imperial 1937 C-15

nos Estados Unidos, contribuindo a cria-ção do conceito de “muscle car”, lan-çando as versões do Plymouth, como o GTX, o Road Runner e o Dodge Charger.

Devido às crises petrolíferas dos anos 70, a Chrysler passou por uma dificul-dade financeira, vendo-se obrigada a recorrer ao governo Americano por um empréstimo, no valor de 1.5 bilhões de dólares, para poder escapar à falência. No início dos anos 90, a Chrysler fun-diu-se com a Daimler-Benz para formar a Daimler Chrysler AG.

Mas, o novo milênio trouxe uma déca-da de inovação e design feitos para a Chrysler, mais notavelmente o lança-mento do Chrysler 300C - a última geração de uma longa linhagem de campeões, construídos para excitação, desde 1955. Quando foram lançados, em 2005, os 300C deslumbrantes, to-dos voltaram os olhos para o mundo automotivo.

A Chrysler foi fundada na filosofia de “design com propósito”, para construir novos carros revolucionários, de luxo, e conhecidos por sua engenharia com visão de futuro. A aliança com a Fiat Group dá a vantagem competitiva de acesso às novas tecnologias e soluções avançadas de engenharia, que é a sua missão, para criar os modelos excitan-tes, eficientes, confiáveis e, principal-mente, os veículos seguros que seus apreciadores esperam e merecem.

Atualmente, o CEO da Chrysler Group LLC, nomeado em junho de 2009, é Sergio Marchionne. Muitos gostam de chamá-lo de “homem da indústria”, outros o chamam de visionário ou, até mesmo, preferem rotulá-lo como um viciado excêntrico em trabalho, tão fo-cado ele está na tarefa de não chegar menos perto da perfeição.

Page 70: Stecar Magazine # 04

Sede mundial e centro técnico da Chrysler Group LLC, em Auburn Hills, Michigan

Page 71: Stecar Magazine # 04
Page 72: Stecar Magazine # 04

72

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Ele não usa ternos e gravatas, gosta de estar en-volvido na menor decisão da corporação, seja so-bre a publicidade ou o arco de uma curva em um novo design. Em uma palavra, Marchionne, com 60 anos de idade, é implacável. Ele tem cerca de 50 subordinados diretos, metade deles na sede da Chrysler, em Auburn Hills, Michigan, e a outra metade, na sede da Fiat, em Turim, Itália.

Quando assumiu as rédeas da Chrysler Group, em 10 de junho de 2009, Marchionne foi recebi-do com um ceticismo generalizado. Poucos acre-ditavam que o executivo ítalo-canadense tivesse

chance de corrigir uma empresa que sofria com uma grave crise financeira, mesmo com a infusão de dinheiro do empréstimo dos governos do Ca-nadá e dos EUA.

Mas, Marchionne levou sua equipe para revisar a linha da Chrysler, surgindo o resultado, em me-ados de 2010, quando a Chrysler lançou 16 ve-ículos novos, ou significativamente melhorados, para o ano modelo 2011. Marchionne é um dos CEOs mais completos já vistos no segmento dos negócios e da indústria automobilística. Mais do que isso, ele sabe como conduzir-se como um

Fábrica de Trenton, nos EUAhistória

Page 73: Stecar Magazine # 04

73

CEO da Chrysler Sergio Marchionne

CEO do século 21. Não está acorrentado a pon-tos de discussão quando se fala de funcionários ou da mídia. Nota-se que é aberto e honesto, muitas vezes irônico e talvez, involuntariamente, motivacional.

Todo o trabalho realizado por Sergio Marchionne apresentou resultados significativos. A indústria automobilística dos EUA ultrapassou até mes-mo as expectativas mais otimistas em fevereiro deste ano. Os fabricantes coletivamente regis-traram as mais fortes vendas desde 2008, como uma mistura de demanda reprimida, aumentando a confiança do consumidor – e a disponibilidade

de crédito aumentou - os compradores foram correndo de volta para os showrooms em níveis não vistos desde o início da Grande Recessão. Mas, poucas montadoras tinham mais para se vangloriar do que a Chrysler. A montadora re-gistrou um aumento global de 40 por cento ao mês - marcando seu 23 º aumento consecutivo mensal da demanda e seu ponto mais forte des-de que emergiu da concordata 11, em 2009. To-das as marcas da montadora de Detroit obtive-ram um aumento de vendas em 2012, incluindo não apenas a Chrysler, Dodge, Jeep e Ram, mas também a Fiat, marca do parceiro italiano.

Page 74: Stecar Magazine # 04
Page 75: Stecar Magazine # 04
Page 76: Stecar Magazine # 04

76

STEC

AR

MAG

AZI

NE

ÍCONES DE

LUXOGrifes de renome

criam um elo de gla-mour com o esporte e tornam-se referência no universo do luxo.

Page 77: Stecar Magazine # 04

Royal Salute

Page 78: Stecar Magazine # 04
Page 79: Stecar Magazine # 04

MeRcedeS-Benz

Page 80: Stecar Magazine # 04

nike

Page 81: Stecar Magazine # 04

adidaS

Page 82: Stecar Magazine # 04

Rolex

Page 83: Stecar Magazine # 04
Page 84: Stecar Magazine # 04
Page 85: Stecar Magazine # 04

Ricardo Almeida, com sua genialidade, transforma a moda nacional e internacional

O Mago da Moda

Ricardo Almeida é, indiscutivelmente, um nome que traduz elegância, sofisti-cação, modernidade e bom gosto. Em sua trajetória de sucesso, a moda está intrínseca em seu DNA, nas mais diversas formas. Com 11 anos, começou a trabalhar na loja de seu pai, Casa Almeida e Irmãos - de cama, mesa, banho. Até os 14 anos, ajudava apenas na época do Natal, depois passou a traba-lhar em tempo integral, ajudando o pai em tudo, principalmente na área de vendas. Em 1974, começou no ramo de confecção como representante de vendas, quando buscava patrocínio para suas corridas de motocicleta. Ao invés do patrocínio, conseguiu um emprego, e não parou mais.

Durante o período de 1978 até 1983 foi sócio de uma confecção de desta-que no mercado. Para complementar seu conhecimento, viajava constante-mente ao exterior, observava tendências, estilos de vida e chegou a desmon-tar muita roupa importada para investigar moldes e sistemas de montagem tendo, também, como referência, o Seu Raimundo, modelista que o ensinou muito sobre modelagem.

Após alguns anos de trabalho, optou por começar um negócio próprio, mu-dou com uma pequena equipe para sua casa e começou a esboçar o que seria a sua marca. Logo na sequência, montou uma pequena fábrica, e abriu a Ricar-do Almeida Indústria. Em 1985, mudou-se para um espaço maior, no bairro do Socorro e investiu em maquinário, montou uma linha de produção e chegou a ter 100 funcionários. Foi assim que abriu a Scarface Ind e Com Confec. Ltda. Atendeu a diversas marcas, e fazia coleções femininas e masculinas. No início, vendia apenas para lojas multimarcas.

Page 86: Stecar Magazine # 04

86

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Com a abertura das importações, no início da década de 90, e com o Plano Collor, Ricardo, sempre buscando trabalhar com as melhores matérias-primas disponíveis, optou por trazer os melhores tecidos, aviamentos e acessórios da Europa. Isso fez com que o custo do seu produto aumentasse significantemente. Alguns lojistas não aceitaram os novos valores e insistiram para que Ricardo voltasse a fabricar com insumos nacionais. Nesta época, o esti-lista resolveu tomar uma posição radical, parou de vender para todos os lojistas, diminuiu seu quadro de funcionários e decidiu abrir sua primeira loja própria, onde poderia escolher as melhores matérias-primas sem ter que se preocupar com o preço de revenda por parte dos lojistas.

Aperfeiçoou-se em alfaiataria e propôs um novo shape, uma forma mais moderna de usar determinadas peças. Sua primeira criação de sucesso foi uma calça feminina, chamada A1. O “homem Ricardo Almeida” era forte e imponente: ombros largos, ombreira cheia e cores com muita personalidade. A “mulher”, por sua vez, era sexy e extravagante: blazer cintura-do com as costas todas abertas, trançadas por um fino cordão: bodies em cotton e muitas fivelas. Ricardo acreditava que o homem e a mulher não podiam estar vestindo o mesmo terno clássico, pois um mataria a roupa do outro. Ele apostava num homem poderoso ao lado de uma mulher sensual e feminina.

Em março de 1994, foi inaugurada a que seria a principal loja da marca, até hoje, no Shop-ping Iguatemi, em São Paulo. Esse mesmo ano, vendia para homens e mulheres, então, em 1994, decidiu trabalhar exclusivamente com alfaiataria masculina.

Em 1997, já era conhecido como o principal nome da moda masculina no país, comercia-lizando não somente as peças de sua criação, mas também o conceito e a qualidade que acompanha cada uma delas. Em 2002, lançou a etiqueta “RA Sport”, acrescentando, em sua linha, peças mais casuais, como tricôs, jaquetas, calças diferenciadas, camisas em teci-dos especiais e a linha jeans.

alta costura

Page 87: Stecar Magazine # 04
Page 88: Stecar Magazine # 04

alta costura

Page 89: Stecar Magazine # 04
Page 90: Stecar Magazine # 04

90

STEC

AR

MAG

AZI

NE

alta costura

Em 2011, completou 25 anos de história e se firmou como único estilista de moda exclusivamente mas-culina que atua, há anos, no mercado. O grande su-cesso se deve ao fato de estudar o comportamen-to e as tendências e transpor essas informações para a moda. Ricardo entende, exatamente, o que seus clientes esperam de uma roupa. Desde o aten-dimento de “Personal Stylist”, que acontece em seu atelier, até a escolha do tecido utilizado - tudo é acompanhado de perto pelo próprio estilista.

O cenário da moda brasileira tem apresentado grande crescimento. Para a marca Ricardo Almei-da, é muito importante fazer parte desse processo,

já que se solidifica cada vez mais no mercado, por apresentar credibilidade e produtos de qualidade.

O estilista inovou, recentemente, e captou a pra-ticidade, característica masculina, na hora de se vestir e optou por uma linha de tênis com dois mo-delos, sendo um, cano curto, e outro, cano longo. Trabalhou as cores: preto, azul marinho/blue jeans, branco dirty, marrom escuro, castanho retrô e oli-va. O mais criativo da linha é que os modelos pos-suem um estilo used, aspecto adotado por Ricardo em suas lavagens de jeans que ele trouxe para os tênis, acentuando ainda mais a personalidade, com muito conforto e estilo.

“ PENSO QUE A MINHA ROUPA É UM APÊNDICE DO CORPO. ELA PRECISA VALORIZAR AS

FORMAS, DISFARÇAR UM DEFEITO, NUNCA DEPRECIAR O SHAPE MASCULINO ”

Page 91: Stecar Magazine # 04

91

Na entrevista exclusiva, a seguir, Ricardo Almei-da discorre acerca da moda masculina brasileira, suas criações e seu olhar para novos nichos de mercado.

STECAR MAGAZINE - Nesses 25 anos, qual foi o grande momento de sua carreira?

RICARDO ALMEIDA - Meu primeiro desfile no Morumbi Fashion, em 1996. Eu não tinha ideia de como produzir um desfile, e, com muita intuição e trabalho, tive como resultado uma coleção in-crível, principalmente na linha de smokings. Re-solvi, então, homenagear uma pessoa muito es-pecial na minha vida, que sempre me incentivou e apoiou: Fernando de Barros. Ele foi editor da Revista Playboy durante 26 anos, em uma épo-ca em que o jornalismo e a produção de moda masculina no Brasil ainda eram muito restritos. Sempre elegante, descolado e com uma atitude avant-garde, Fernando foi uma espécie de padri-nho na cena fashion e entrou na passarela aos 81 anos de idade.

STECAR MAGAZINE - O senhor acredita que os homens brasileiros se vestem melhor hoje do que há 10 anos?

RICARDO ALMEIDA - Com certeza. Com a in-ternet, o homem passou a ter mais referência de moda. Ele sabe o é que bacana, o que está na moda, quem usa o quê, o que está rolando nas passarelas. O reflexo disso é o número de revis-tas, blogues, sites que surgem, a cada dia, e têm como foco a moda masculina. O surgimento de novas marcas masculinas no Brasil também aponta esse desenvolvimento. Nós acompanha-mos essa tendência masculina de cuidado com o corpo, estética e saúde. O que adianta você passar horas na academia, se compra um terno largo, uma calça mal cortada ou uma camisa com sobra nos braços? Penso que a minha roupa é um apêndice do corpo. Ela precisa valorizar as formas, disfarçar um defeito, nunca depreciar o shape masculino.

STECAR MAGAZINE - Em sua opinião, no que o homem está mais interessado, no momento em que compra um terno?

RICARDO ALMEIDA - Modelagem e conforto, além de durabilidade. Enquanto a mulher com-pra sempre (e muito), o homem se preocupa em adquirir peças chaves, discretas, que tenham um período de vida mais longo. Ele também está

disposto a investir mais na qualidade do tecido. A modelagem e o corte são imprescindíveis para ambos, pois valorizam e até mesmo transfor-mam um visual.

STECAR MAGAZINE - Famoso por sua linha de alfaiataria, agora você está presente na cadeia calçadista do Brasil com sapatos exclusivos. Como surgiu a ideia de abrir uma fábrica de tê-nis?

RICARDO ALMEIDA - Da necessidade dos meus clientes. O tênis é um item indispensável no guarda-roupa masculino, então criamos uma li-nha com muita personalidade, conforto e estilo. Usei como referência as lavagens do meu jeans e trouxe para o tênis o aspecto used. Aqui a co-loração é aplicada manualmente, peça a peça, resultando num produto único e irreprodutível, desenvolvido com um solado feito de borra-cha ultramacia e flexível, chamado de “Extre-me Confort”. Todo esse processo de criação e desenvolvimento, que se iniciou com meses de pesquisa e preocupação extrema com o confor-to dos meus clientes, resultou em um tênis que, de tão macio e flexível, consegue ser enrolado na mão igual a uma meia. Queremos que nosso cliente tenha a sensação de estar andando nas nuvens.

STECAR MAGAZINE - Há, também, o lançamen-to da nova linha feminina, batizada de Ricardo Almeida for Special Ladies. É um mercado que procura ter uma presença maior?

RICARDO ALMEIDA - A vontade de criar uma linha feminina sempre existiu. Eu estava esperan-do o momento certo para concretizar essa ideia. Assim, em 2012, lançamos a For Special Ladies. Essa linha surgiu da necessidade de uma marca especializada em alfaiataria feminina e tivemos um feedback incrível de nossas clientes. Come-çamos com uma “mini coleção”, baseada no trio paletó, calça e camisa, e, para a próxima coleção estamos expandindo esse mix, que inclui shorts, saias e acessórios. A versatilidade das nossas peças garante às mulheres segurança e sofisti-cação para circular em qualquer ambiente, sem precisar trocar o look. As camisas de seda, por exemplo, combinadas com um blazer slim e cal-ça flare podem ser usadas para ir a uma reunião executiva ou tomar um drink com as amigas. Pla-nejamos abrir uma loja For Special Ladies, mas a data ainda é surpresa!

Page 92: Stecar Magazine # 04

personalidade

Page 93: Stecar Magazine # 04

TALENTO AO EXTREMOO ator Jeff Bridges traz, em sua filmografia, personagens fortes com interpretações fabulosas

Page 94: Stecar Magazine # 04

94

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Nascido em uma família de atores de Hollywood, Jeff Bridges se tornou um dos mais bem sucedidos e amados atores do cinema americano do nosso tempo. Para sempre conhecido como “The Dude”, Bridges é um homem da Renascença que surpreen-de com o tempo, igual a um bom vinho.Durante décadas, referiam-se a Jeff Bridges como um dos “atores de Hollywood mais subestimados”, era uma espécie de clichê no mundo dos críticos de cinema, em que esse homem, da segunda gera-ção, fugia de chamativos papéis de sucesso em fa-vor da criação de personagens de real substância.Bridges foi raramente um campeão de bilheteria, mas construiu um público fiel, como aconteceu com o estilo naturalista que apresentou em “The Fabulous Baker Boys” (1989), “O Grande Lebowski” (1998), e “Crazy Heart” (2009), ou então, desapa-recendo em personagens boêmios, cujas atitudes trazem uma melancolia existencial. O renomado ator se destacou, também, em figuras de auto-ridade em conflito, como em “The Contender” (2000), “Seabiscuit” (2003) e “Homem de Ferro” (2008). Bridges é, essencialmente, um ator de per-sonagens que têm como principal característica a liderança. Além disso, tem a “sorte” de sobrevi-ver 40 anos em Hollywood, sem nunca recorrer à ampla paródia, como aconteceu com alguns de seus colegas de profissão. Graças à sua qualidade de homem comum, o público o aceitou em uma ampla gama de gêneros, em que seu talento para personagens complexos e moralmente ambíguos foi tão forte que o ator, muitas vezes, era elogia-

do por tocar o mais profundo sentimento de seus telespectadores.A lista de trabalhos memoráveis é enorme, como o indomável empresário americano Preston Tu-cker, no filme de Francis Ford Coppola, “Tucker: Um Homem e Seu Sonho” (1988) - um projeto que lhe permitiu atuar novamente com seu pai, Lloyd Bridges. Muitas vezes disposto a mudar drasti-camente sua aparência, em nome da arte, como aconteceu com o personagem Duane Jackson em “Texasville” (1990), o ator ganhou 20 quilos. Infe-lizmente, nem mesmo a química esplêndida com a co-estrela, Annie Potts (como a esposa de Duane) poderia salvar o filme do fracasso.Em 2001, seu papel de coadjuvante no filme “The Contender” também foi bem recebido. Seu de-sempenho lhe valeu um Globo de Ouro e a indica-ção ao Oscar. Em 2009, o ator recebeu sua quinta indicação ao Oscar e conquistou a estatueta tão cobiçada, desta vez por seu papel no drama ro-mântico “Crazy Heart” (2009). Em 2011, Jeff Bridges recebeu outra indicação ao Oscar, desta vez como melhor ator, pelo traba-lho em “Bravura Indômita”, filme de Joel e Ethan Coen, os mesmos diretores que trabalharam com o ator, em “O Grande Lebowski”. O filme traz Brid-ges no papel de um xerife linha dura, bem ao es-tilo western, ambientado na era pós-Guerra Civil Americana. Um personagem bem diferente do seu papel no filme de ficção “Tron: O Legado”. Jeff Bridges é casado com Susan Geston e o casal tem três filhas: Isabelle, Jessica e Hayley.

personalidade

Page 95: Stecar Magazine # 04
Page 96: Stecar Magazine # 04

96

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Excelência em serviços e atendimento personalizado

GC HotéisThe Capital

Localizado em frente de uma das avenidas mais conhecidas da capital paulistana, a Jusce-lino Kubitschek, o The Capital GC Hotéis tem ainda a vantagem de estar a alguns quilôme-tros do Aeroporto de Congonhas e a poucas quadras do Parque Ibirapuera.

Com apartamentos divididos nas categorias suíte luxo e suíte plus, o The Capital é hoje uma das melhores opções de hospedagem na cidade de São Paulo. Suas quatro estrelas ga-rantem aos hóspedes o máximo de qualidade em instalações e serviços, com toques e aten-dimentos personalizados. Os clientes podem ainda, nas horas vagas, desfrutar da piscina, a

céu aberto, e do SPA do hotel - da grife Bu-ddha SPA, que oferece um menu completo de massagens e terapias corporais. Além de ter à sua disposição uma belíssima academia, com equipamentos modernos e sofisticados.

Ainda, dentro de suas dependências, está o restaurante Bonjardim, que oferece gastrono-mia internacional no café da manhã, almoço e jantar. O restaurante conta, ainda, com um bar, em que o hóspede pode aproveitar o fim do dia para um drinque, numa happy hour, em ambiente exclusivo.

Valor da diária: sob consulta.

onde ficar

Page 97: Stecar Magazine # 04

The Capital GC Hotéis Rua Tenente Negrão, 200, Itaim(11) 3054 7500www.thecapital.com.br

Page 98: Stecar Magazine # 04

98

STEC

AR

MAG

AZI

NE

A maior suíte presidencial da América Latina

Tivoli São PauloMofarrejO Tivoli São Paulo – Mofarrej tem a maior suíte presidencial da América Latina. Localizada no 22º andar, tem 750 m2 com vista panorâmica da cidade de São Paulo. O projeto, assinado pela arquiteta Patrícia Anastassiadis, é composto por três suítes, área de living, sala de jantar, cozi-nha equipada e um quarto de apoio.

Com detalhes contemporâneos, o living é o espaço ideal para reuniões e jantares privati-vos. A suíte possui portas comunicantes, per-mitindo total flexibilidade de espaços. A Suíte Presidencial Mofarrej tem um espaço exclusivo Dom Pérignon, uma sala criada para degustação

de safras especiais e uma televisão de LED de 65 polegadas, com tecnologia 3D. O equipa-mento oferece uma experiência sensorial única, unindo o que há de mais moderno na tecnolo-gia de vídeo.

A suíte tem à disposição serviço personaliza-do de mordomo 24 horas, além de outras co-modidades, como máquina de café Nespresso, enxovais Trussardi 200 fios, roupões, amenities Tivoli, serviço de turndown, T/Drink servido dia-riamente, serviço de engraxate, jornal diário, Havaianas, entre outros.

onde ficar

Page 99: Stecar Magazine # 04

99

O Tivoli é o hotel escolhido pelas princi-pais comitivas estrangeiras em visita a São Paulo e já recebeu reis da Suécia, prínci-pes de Mônaco e da Bélgica e comitivas governamentais da Bélgica, Israel, Chile, Líbia, Japão, Itália, entre outros, além de celebridades como Catherine Deneuve, Amy Winehouse e Kenzo.

Valor da diária: sob consulta.

Tivoli São Paulo - MofarrejAlameda Santos, 1437, Jardins(11) 3146.5900www.tivolihotels.com

Page 100: Stecar Magazine # 04

Possui um receptivo de luxo para quem quer curtir a capital em grande estilo

Sheraton São Paulo WTC HotelO hotel, que integra o complexo World Trade Cen-ter (WTC), possui 67 suítes exclusivas e personali-zadas, assinadas por renomados arquitetos e deco-radores brasileiros e também estrangeiros.

A 2ª maior suíte do hotel, com 105 m2, é decorada por João Armentano. Sua inspiração é a iluminação natural e a ventilação: a suíte tem todos os espa-ços integrados, incluindo sala, quarto, lavabo, ba-nheiro, varanda e um aconchegante terraço, com uma espreguiçadeira, espelho d’água e tocha a céu aberto. Oferece recepção e café da manhã privati-vos, acesso ao Design Lounge e amenities diferen-ciados, além de contar com um menu de serviços Premium, que atende às necessidades dos hóspedes de negócios e clientes em eventos. Entre as opções

estão aparelhos de GPS, recepção exclusiva no 4º andar, serviço de mordomo, menu de travesseiros, closet pessoal, In Room SPA, In Room Fitness e a parceria com dez restaurantes, entre eles Praça São Lourenço, A Bela Sintra, La Tambouille e Badebec.

Trata-se de um novo conceito de hotelaria, já ob-servado mundialmente. Quem viaja muito, principal-mente a trabalho, procura cada vez mais ambientes personalizados, aconchegantes e sem a tradicional formalidade das grandes redes hoteleiras.

A diferença é que o WTC Design Hotel é o úni-co assinado por 84 personalidades e cada uma das suítes retrata o talento e a criatividade desses ar-tistas, proporcionando aos que hospedam-se no ho-

onde ficar

Page 101: Stecar Magazine # 04

101

tel uma inédita sensação de estar em um hotel diferente a cada hospedagem. O hóspede pode escolher a acomodação que mais combina com seu estilo.

Valor da diária: sob consulta.

Sheraton São Paulo WTC HotelAv. das Nações Unidas, 12559, Brooklin Novo (11) 3055 8000 www.sheratonsaopaulowtc.com.br

Page 102: Stecar Magazine # 04

destino

Page 103: Stecar Magazine # 04

Surpreenda-se com uma viagem à antiga Birmânia, Bangkok e Singapura

As belezas da Ásia

Page 104: Stecar Magazine # 04

104

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Patricia Rodella de Andrade TittotoFoto: Leopoldo, Patricia e Gustavo Tittoto

“ ÁSIA... UM SONHO DE VIAGEM DESPERTO COM A SINGULARIDADE DE SEUS PAÍ-SES... IMAGENS E HORIZONTES POÉTICOS, AROMAS E SABORES INSTIGANTES AOS SENTIDOS, TRAÇOS E TRAÇADOS SUTIS E IMPACTANTES DO FAZER E CRIAR ORIENTAL... FOI-NOS UMA VIAGEM QUE, AO TERMINAR, NOS PROPÔS UM (RE-)COMEÇO... DE NÓS MESMOS... ”

Lobby Mandarin Oriental de Bangkok

Page 105: Stecar Magazine # 04

105

Viajar é mergulhar em outras culturas, conhecer dife-rentes costumes e se deparar com magníficas paisa-gens. No início de 2012, peguei um voo da Cia. Aérea Emirates fazendo São Paulo/Bangkok, com conexão em Dubai, sendo que no trecho Dubai/Bangkok tive a mag-nífica experiência de voar, pela primeira vez, em um Air-bus 380. Foi o início de um roteiro que incluía Tailândia, Singapura e Myanmar.

Bangkok é a capital e a maior cidade da Tailândia, e está situada à margem esquerda do rio Chao Phraya. Com o passar das décadas, essa maravilhosa cidade tornou--se moderna e sofisticada, proporcionando várias ex-periências culturais. Assim que cheguei ao aeroporto internacional Suvarnabhumi, segui direto para o hotel Mandarin Oriental Bangkok. À noite, fiz um translado a barco e atravessei o rio Chao Phraya, onde desfrutei de um delicioso jantar no Hotel The Península, proporcio-nando uma experiência inesquecível, com os sabores e aromas da tradicional cozinha Tailandesa.

No dia seguinte, pela manhã, fui conhecer a parte oci-dental de Bangkok, que possui vários canais que deram

origem ao apelido de Bangkok, conhecida como a “Ve-neza do Oriente”. Em seguida, visitei o Grande Palácio (Grand Palace), um dos mais belos exemplos da corte Siam, construído pelo Rei Rama, utilizado como residên-cia de reis da Tailândia e onde está o sagrado Buda de Esmeralda.

No terceiro dia de viagem, saí para conhecer um dos mais famosos mercados flutuantes de Bangkok, onde o dia a dia dos moradores locais, suas tradições e seu estilo de vida podem ser vivenciados. No mesmo dia, fui ao aeroporto de Bangkok para embarque em direção a Yangon, também conhecida como Rangum, que é a maior cidade de Myanmar (antiga Birmânia). Atualmen-te, é uma cidade que ainda mantém seu charme colo-nial, avenidas arborizadas, lagos tranquilos e a graciosa arquitetura.

Despedi-me de Yangon com um delicioso jantar no ho-tel The Governor s Residence e, no dia seguinte, embar-quei para Mandalay, que se destaca como lar de mais de 100 monastérios budistas, preservando a herança cultural de seu passado. Fui direto para o porto para

Page 106: Stecar Magazine # 04

Pagoda Shwedagon, em Bagan, é o primeiro centro

religioso de Myanmar

embarque no cruzeiro Road To Manda-lay, atracado no rio Ayeyarwardy. Esse cruzeiro passeia entre os famosos patri-mônios, e um deslumbre de paisagens, como cidades sagradas, templos místi-cos e antigos vilarejos de pescadores, onde o tempo parece nunca ter tocado.

No quinto dia de viagem, bem cedo pela manhã, fui visitar Sagaing, conhecida como o centro da Fé e do Budismo em Myanmar e famosa por seus ourives, cuja tradição no manuseio do ouro foi passada de geração em geração.

Ainda a bordo do Cruise Road To Man-dalay, no sexto dia, chegamos à cidade de Bagan, famosa por possuir mais de dois mil templos e pagodas espalhadas pelas belas planícies. Para quem gosta de conhecer mais de perto os costumes locais, pode-se alugar uma bicicleta ou charrete e explorar a fascinante cidade.

No sétimo dia, atracamos bem cedo em Bagan e logo embarquei em um voo com destino a Bangkok. Para recarregar as energias, dormi no hotel Mandarin Oriental Bangkok, com direito a uma ses-são de massagem Tailandesa, porque o dia seguinte reservaria grandes surpresas.

Page 107: Stecar Magazine # 04

107

Após uma manhã com atividades livres, no período da tarde, fui à estação ferroviária Hualampong Station para embarque no trem Eastern & Oriental Express. É uma viagem que inicia em Bangkok, atravessando os mais belos cenários que a Tailândia pode oferecer, com destino à tecnológica Singapura. Na manhã se-guinte, chega o momento mais aguardado por todos: o trem atravessa uma ponte de madeira, com destino a Wang Po, ao lado de um penhasco. Quando chega-mos à estação River Kwai Bridge Station, desembarca-mos para realizar um passeio de barco pelo pitoresco rio Kwai Yai.

No terceiro e último dia a bordo do trem Eastern & Oriental Express, conhecemos um pedacinho da Ma-lásia, fazendo uma parada em Georgetown, ilha e ca-

pital do estado de Penang, com seu estilo colonial e as belezas de seus templos e os coloridos bazares.

Nosso passeio seguiu o rumo de Singapura, um destino muito procurado devido a seu clima agradável, além de ser uma das cidades mais verdes e limpas de todo o mundo e possuir uma hospitalidade impecável. De-pois de conhecer a cultura e o estilo de vida do povo asiático, é hora de dizer adeus ao contraste entre o novo e o velho, e seguir de volta para o Brasil, com a bagagem repleta de memórias e com o prazer de adquirir mais conhecimento.

Dica de viagem por Simone Perticarari Dib Proprietária da Via Mare Turismowww.viamaretur.com.brColaboração: Viagens & Cia Tour Operator

Na próxima edição, Simone apresentará o roteiro de viagem ao Peru.

A bordo do trem The Eastern & Oriental Express

Page 108: Stecar Magazine # 04

Le Troquet traz os sabores sofisticados da cozinha francesa

Saveur Magnifique

gastronomia

Page 109: Stecar Magazine # 04
Page 110: Stecar Magazine # 04

110

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Há 35 anos, Campinas recebia um novo res-taurante, o Le Troquet, que proporcionava aos seus clientes uma nova opção: a internacional cozinha francesa. Hoje, o restaurante é nacio-nalmente conhecido por sua tradição em tra-zer a autêntica gastronomia francesa, em um ambiente aconchegante e acolhedor.

Tudo é preparado “a la minute”, valorizando o cozimento de cada ingrediente, o que resulta em pratos tradicionais da culinária francesa, com um toque especial dos temperos brasilei-ros, criados e supervisionados pelo Chef e pro-prietário Henri Sauveur Hirigoyen.

Le Troquet significa “a troca”, ou melhor, lugar informal onde se faziam trocas de mercado-rias; um local de encontro. Seguindo esse con-ceito, o estabelecimento ainda proporciona aos clientes, além da área aconchegante do restau-rante, espaços diferenciados, como o Troquet Unique Bar, uma ótima opção para realização

de eventos corporativos ou um welcome drink. Esse espaço encanta por possuir uma decora-ção inspirada na arquitetura mediterrânea, com a proposta de criar um ambiente

de preparação para o restaurante. Um bar com um visual completamente distinto, em que o espaço do restaurante e a pista de dança for-mam um conjunto que proporciona uma expe-riência única. De um lado o bar, que é rodeado por um jardim de cactos e, do outro, um jogo de cascatas, que veste os grandes panos de vi-dro do restaurante.

Outro ponto de destaque é a magnífica ade-ga Le Troquet, que é climatizada e tem rótulos representando diferentes regiões vinícolas do novo e do velho mundo - um deleite para os amantes de um bom vinho, já que servir vinho na temperatura correta traz à tona todos os seus encantos.

gastronomia

Troquet Unique bar

Page 111: Stecar Magazine # 04

111

Sobre o Chef Henri Sauveur Hirigoyen

Henri Sauveur Hirigoyen iniciou sua forma-ção no L’hotel de Pireneus, em St Jean Pied du Port, na França. Viveu por mais de sete anos na Califórnia/EUA, onde esteve no co-mando da cozinha de vários restaurantes, como a do San Francisco Hotel.

Também trabalhou em outros países, como França e Estados Unidos, o que possibilitou um grande aprendizado, pois a cada restau-rante que trabalhava, convivia com novas re-ceitas e diferentes modelos administrativos de restaurantes e hotéis. Hoje, é proprietário do Restaurante Le Troquet, em Campinas.

Restaurante Le Troquet

Crevettes a la creme Filet au poivre

Page 112: Stecar Magazine # 04
Page 113: Stecar Magazine # 04
Page 114: Stecar Magazine # 04
Page 115: Stecar Magazine # 04
Page 116: Stecar Magazine # 04

116

STEC

AR

MAG

AZI

NE

onde encontrar

Bicicleta Mercedes-Benzwww.mandarinoriental.com/munich

Bourjois Pariswww.sephora.com.br

Celebrity Cruiseswww.celebritycruises.com.br

CityCenter Las Vegaswww.citycenter.com

Clarinswww.clarinsusa.com

Chrysler www.chryslerhistory.com

Democrata www.democrata.com.br

Dieselwww.sepha.com.br

Essenza de Acqua di Parma www.sephora.com.br

Jeff Bridgeswww.jeffbridges.com

Kerastase www.kerastase.com

Lancômewww.lancome.com.br

Le Troquetwww.letroquet.com.br

Marc Jacobwww.grupodumont.com.br/marcjacobs

Marchon Eyewearwww.marchon.com

Mercedes-Benzwww.stecar.com.br

Naturawww.natura.net

Niveawww.nivea.com.br

Philipswww.philips.com.br

Real Madrid Resort Islandwww.realmadrid.com

Redken Brasilwww.redkenbrasil.com

Ricardo Almeidawww.ricardoalmeida.com.br

Shiseido Menwww.sephora.com.br

Submarino Necker Nymphwww.virgin.com

Vichy Hommewww.vichyhomme.com.br

Page 117: Stecar Magazine # 04
Page 118: Stecar Magazine # 04

118

STEC

AR

MAG

AZI

NE

UM GIRO PELO BOULEVARDAceite nosso convite e venha passear pelas ruas des-te nobre quadrilátero – entre as avenidas Santa Luzia até Presidente Vargas e 9 de julho até Itatiaia, onde cada estabelecimento apresenta um elemento es-pecial de atração.Nos bares e restaurantes, delícias da gastronomia nacional e internacional. Nas boutiques e lojas, a tendência da moda feminina, masculina e infantil, em roupas e acessórios, é um verdadeiro desfile de beleza que seduz os mais refinados gostos.E tem muito mais: academias, clínicas de estética, salões de beleza, petshops, escritórios de arquite-tura, lojas de decoração, além de bancos, farmácias, drogarias, estacionamentos e serviços diversos...tudo o que as pessoas precisam para viver a vida com mais leveza e ser feliz.Um endereço cada vez mais disputado por empre-sários, que chegam para atender às necessidades de um público seleto e que sabe o que quer.

Na Vestit, uma loja multimarcas especializada em vestidos de noivas importados, a noiva encontra grifes internacionais, como as espanholas San Pa-trick, La Sposa e White One, produzidas pelo líder mundial, o Pronovias Fashion Group, pioneiro em de-sign de vestidos de noiva e prêt-à-porter. Além da

VESTIT NOVIAS

qualidade e beleza dos vestidos, a noiva pode experimentar qualquer modelo da loja e ver-se pronta para esse momento tão especial. O atendimento é personalizado e exclusivo, pois a loja trabalha com horários previamente agen-dados. Projetada pela arquiteta e proprietária da loja, Cristina Starling, Vestit é uma garantia para que o vestido e os acessórios, como brin-cos, mantilhas e arranjos para cabeça, estejam exatamente como a noiva deseja. Agendamento de horários: de 2ª a 6ª feira, das 9h30 às 19h e sá-bados, das 9h às 13h, pelo fone: (16) 3234-7255. Rua Marcondes Salgado, 1705.

Page 119: Stecar Magazine # 04
Page 120: Stecar Magazine # 04

120

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Casamento é um momento inesquecível na vida de um casal. O fotógrafo Daniel Perini é referência em Ribeirão Preto e região na arte de registrar cerimônias de casamento, pois com olhar diferenciado e sensibilidade artística, capta imagens repletas de emoções. Ele e sua esposa Kell Perini, também fotógrafa, estão à frente do Estúdio D. Em 2012, ganharam o troféu Top Quality Brasil (premiação nacional) como melhores fotógrafos de casamento do país. Receberam também indicações dos melhores e mais tops profissionais de eventos de Ribeirão e região. Agora em novo endereço, numa estrutura com 100 m2, na rua Coman-dante Marcondes Salgado, 1488. Fones: (16) 3013-5793 | 3329-5793 |8176-7800 | 9242-4233.

ESTUDIO D

No Atelier Guinza, as clientes, com certeza, re-alizam sonhos. A estilista Marcela Yamasita tra-balha com o desejo, a construção e a realização dos sonhos de noivas, madrinhas, debutantes e convidados, sempre apresentando vestidos ex-clusivos, assinados por ela. É preciso agendar horário, pois o atendimento é personalizado. Em breve, o atelier terá também coleção de prêt--à-porter. O endereço do Atelier Guinza é: rua Eliseu Guilherme,140 – Fones: (16) 3013-2470 / 9154-7258.

Luis Yamada

ATELIER GUINZA

Page 121: Stecar Magazine # 04
Page 122: Stecar Magazine # 04

A faixa etária dos 0 aos 18 anos en-contra, na loja de Samara Noda, rou-pas descoladas para o dia-a-dia e moda fashion para festas e baladas. A promo-ção mensal também atrai a galerinha: na compra de qualquer peça, há sorteio semanal para uma foto com look da loja, que é publicada no site. As quatro crianças que estiverem no site concor-rem, mensalmente, ao sorteio de uma peça. Aberta de 2ª a 6ª feira, das 9h às 19h e aos sábados, das 9h às 18h, Samy Dreamy possui estacionamento próprio e fica na rua São José, 1509, no Jardim Sumaré. Fone: (16) 3236-6104.

SAMY DREAMY

Moda para sentir-se à vontade em casa, no traba-lho ou na balada. As marcas vindas de São Paulo – Pash, Vi and Co., Daniele Mifano, Alór, entre ou-tras, desembarcaramna Le Bleu para ditar novas tendências e estilo por aqui. Nicole Aloi e Aline Brunelo, proprietárias da loja, vêm conquistando a clientela pela variedade de peças atemporais, casuais e clássicas, que per-mitem liberdade na hora de vestir-se.Tudo começa pelo ambiente da loja: uma casa espaçosa, onde as clientes sentem-se à vontade para escolher o que mais lhe agradam e, ao mes-mo tempo, saborear alguma delícia, como suco ou capuccino - cortesias da Le Bleu. Nicole e Aline afirmam que as novidades não param de chegar: roupas e biquinis da modelo Mariana Weickert e uma linha festas. Le Bleu fica na Rua Barão do Ama-zonas, 2176 – Fone: (16) 3878-0504 e atende de 2ª a 6ª feira: 9h às 18h / sábados: 9h às 13h.

LE BLEU

Page 123: Stecar Magazine # 04
Page 124: Stecar Magazine # 04

124

STEC

AR

MAG

AZI

NE

A Azure destaca-se pela qualidade e bom gosto que oferece em seus produtos de cama, mesa e banho, sempre trazendo novidades que surpreen-dem e encantam. Pensando no melhor para seus clientes, a Azure, em parceria com a marca Trus-sardi, traz, em breve, para Ribeirão Preto, um novo conceito de loja, que reúne os produtos exclusi-vos da marca Trussardi com o bom atendimento e qualidade que só a Azure tem. A Azure fica na rua Marcondes Salgado, 1550 (esquina com a Eli-seu Guilherme). Nosso espaço conta com estacio-namento próprio e oferece todo o conforto que você precisa. Venha conferir! Fone: (16) 3289.4709.

AZURE

Uma dica interessante para as mulheres que gostam de se vestir com novas tendências e estar atualizadas é a loja de roupas femininas chamada Thewish. Recém inaugurada, bem no coração do Boulevard, a loja traz novidades todas as semanas, com uma seleção bem apurada de todas as peças que estão na moda. Muitas clientes estão acostumadas a comprar peças em lojas de marcas famosas e importadas e pagar por elas valores acima de R$ 1000.00. Já na Thewish, ela pode ter a mesma opção, com grandes semelhanças, tanto na qualidade da confecção quanto no design da peça, e pagar um valor muito mais baixo. “Isso possibilita que a cliente faça uma compra variada e atualize mais o seu guarda roupa”, ressalta Paula Neves, proprietária da loja. “Nosso público principal são mulheres de 18 a 40 anos que gostam de estar antenadas, usar novidades, sem repetir muito o mesmo look, e tudo isso por um preço atrativo”, conclui a em-presária. Thewish fica na rua Altino Arantes, 1075 – Boulevard. Fone: (16) 3234-1516.

THEWISH

Page 125: Stecar Magazine # 04
Page 126: Stecar Magazine # 04

126

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Moda íntima feminina e masculina para todas as ocasi-ões aguardam você na Bem Me Quer. Sempre com no-vidades notáveis, a coleção feminina desta temporada está imperdível: leve e divertida, valorizada pelo con-traste das cores e também por rendas de toque macio, trabalhadas no realce dos detalhes - o que resulta em elegância e estilo, mas sem abrir mão do conforto. Ve-nha conferir e encanta-se! Seu endereço é rua Altino Arantes, 762 – Fone: (16) 3636-6310.

BEM ME QUER

O bebê vai chegar! Rosana Mar-ques Ateliê oferece atendimen-to personalizado no ambiente a ser decorado e elabora o pro-jeto dos seus sonhos: pinturas especiais de parede, enxovais de berço e cama, cortinas, quadros, bandejas, luminárias, bonecos e ursos de pano, lembrancinhas, tudo o que você imagina para o quarto do tão esperado bebê. Você pode começar a sonhar visitando o blog: rosanamarque-satelie.blogspot.com. Rosana Marques atende tanto em horá-rio comercial como em horários especiais agendados. Ligue: 3441-6965 / 9112-6999 / 8192-6973 ou faça-lhe uma visita à rua João Penteado, 902. A loja possui convênio com estacionamento para facilitar a sua vinda.

ROSANA MARQUES ATELIÊ

Page 127: Stecar Magazine # 04
Page 128: Stecar Magazine # 04

Fica difícil escolher o que é mais gostoso. Representante das massas Cidmarlen, agora sob nova di-reção, com Neia e Ronaldo D`Ávila, a rotisserie apresenta uma variedade de massas recheadas, como canelone, conchiglione, rondelli, sofiatelli, lasanhas prontas, massa de pastel, massa de lasanha, nhoque, pratos prontos, filés à parmegiana, escondidinho... Delícias que dão água na boca! Isso sem falar na linha de congelados - práticos e rápidos. Se você ainda não conhece, venha logo conhecer!Cidmarlen atende de 2ª e 3ª feira, das 8h30 às 18h; 4ª, 5ª e 6ª feira, das 8h30 às 18h30 e aos sábados e feriados, das 9h às 13h, na rua Altino Arantes, 598 – Fone: (16) 3442-2002.

A harmonia da culinária japonesa, aliada à cultu-ra de novas tendências da era contemporânea, estão sempre presentes nos rodízios diferencia-dos da casa. Tanto no almoço, como no jantar o Mombuka Japanese Fine Food está sempre inovando. A casa, comandada por Juninho Costa e Helan Vitor Costa, possui um Sushi Bar, que permite aos clientes observar a preparação dos pratos. Em todas as quintas-feiras, há o Happy Hour Japonês, que conta com um Festival de Drinks à vontade, e a casa conta, ainda, com outras atrações e serviços, como o sistema delivery. O ambiente, climatizado e decorado tipicamente, com iluminação aconchegante, é um convite para deliciar-se, e o excelente ser-viço de atendimento agrada aos mais exigentes clientes. A casa possui espaço para eventos e também acesso para dependentes de necessi-dades especiais, com vaga exclusiva para estes. Abre de 2ª a sexta, no almoço, e 2ª a Sábado, no jantar. Rua Altino Arantes 2003, Ribeirão Preto, SP. Telefone: (16) 3877-5555 - Site: http://mom-bukafinefood.wix.com/mombuka .

CIDMARLEN

MOMBUKA JAPANESE FINE FOOD

Page 129: Stecar Magazine # 04
Page 130: Stecar Magazine # 04

130

STEC

AR

MAG

AZI

NE

Lilly Estética é reconhecida por possuir os melhores tra-tamentos estéticos, em Ribeirão Preto, e por buscar um resultado eficaz e satisfatório em todos os procedimen-tos, que são realizados por profissionais altamente qua-lificados. Em um ambiente agradável, climatizado, com atendimento individual, a Lilly Estética trabalha para dis-ponibilizar o que há de mais atual e tecnológico na área da estética. Traz aos seus clientes depilação a laser de úl-tima geração, com o light sheer - método seguro e eficaz na remoção definitiva de pelos, que pode ser aplicado em qualquer parte do corpo, como buço, rosto, axilas, virilha, pernas, orelhas, pés, pescoço, seios, abdômen e costas. Possui uma equipe especializada em atendimento mascu-lino. Venha nos conhecer e surpreenda-se! Rua Floriano Peixoto 1580, Boulevard – Fone: (16) 3442-7117.

Uma loja de brinquedos diferente e com preços surpreendentes, que nasceu para resgatar o encanto e a magia do brincar. A loja traba-lha com uma linha completa de brinquedos, das mais tradicionais marcas nacionais e importadas – produtos criativos, que não se en-contram em lojas tradicionais. O atendimento é personalizado e in-dividual – a criança pode ver, pegar e, dependendo do brinquedo, até experimentar antes de comprar. Com seis vagas para estacionamen-to e ambiente climatizado, pais e crianças encontram, na Bambala-lão, serviços como lista de pre-sentes, entrega em domicílio para Ribeirão (tarifas sob consulta), vale presente, cartão fidelidade e muito mais, informa Marcella Junqueira Santos Guimarães, a proprietária. Aberta diariamente, das 9h as 19h e, aos sábados, das 9h as 14h. Rua Sete de Setembro, 1667 (esquina c/ Conde Afonso Celso). Fone (16) 3625-5085. [email protected] ou www.bam-balalaobrinquedos.com.br.

LILLY ESTÉTICA

BAMBALALÃO

Page 131: Stecar Magazine # 04
Page 132: Stecar Magazine # 04

Quer sua casa bem vestida? Conheça a Nona Enxovais: artigos para cama, mesa, banho e de-coração. Aqui você encontra jogos de lençol, colchas, mantas, toalhas de mesa, toalhas de banho, capas de almofada, travesseiros, fronhas e lençóis avulsos, protetores para travesseiro e

NONA ENXOVAIS para colchão e muito mais... Com atendimento persona-lizado, ambiente aconchegante e as melhores marcas, a loja, comandada por Hernane Augusto e Adiene Elis, trabalha com marcas, como: Altenburg, Artex, Andre-za, Buddemeyer, Karsten, Ruth Sanches, Scavone etc. A Nona Enxovais abre de 2ª a 6ª feira, das 9h às 19h e aos sábados das 9h às 13h e fica na rua Conde Afonso Cel-so, 1207 – Fone: (16) 3421-5001.

Page 133: Stecar Magazine # 04
Page 134: Stecar Magazine # 04
Page 135: Stecar Magazine # 04
Page 136: Stecar Magazine # 04