novo acord. definitivo

47
Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa síntese 19 de janeiro de 2011 (texto adaptado)

Upload: joseete

Post on 18-Dec-2014

405 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Novo acord. definitivo

Acordo Ortográficoda

Língua Portuguesa

síntese

19 de janeiro de 2011

(texto adaptado)

Page 2: Novo acord. definitivo

“Um homem só deve falar, com impecável segurança e pureza, a língua da sua terra: todas as outras deve falar mal, orgulhosamente mal, com aquele acento chato e falso que denuncia logo o estrangeiro (…). Na língua verdadeiramente reside a nacionalidade; e quem for possuindo com crescente perfeição os idiomas da Europa vai gradualmente sofrendo uma desnacionalização.”

(Carlos Fradique Mendes, alter ego de EÇA DE QUEIRÓS).

Page 3: Novo acord. definitivo

“Não tenho sentimento nenhum político ou social. Tenho, porém, um sentido, um alto de sentimento patriótico. Minha pátria é a língua portuguesa. Nada me pesaria que invadissem ou tomassem Portugal, desde que não me incomodassem pessoalmente. Mas odeio, com ódio verdadeiro, com o único ódio que sinto, não quem escreve mal português, não quem não sabe sintaxe, não quem escreve em ortografia simplificada, mas a página mal escrita, como pessoa própria, a sintaxe errada, como gente em quem se bata, a ortografia sem ípsilon, como o escarro directo que me enjoa independentemente de quem o cuspisse. Sim, porque a ortografia também é gente. A palavra é completa vista e ouvida. E a gala da transliteração grego-romana veste-ma do seu vero manto régio, pelo qual é senhora e rainha”

(BERNARDO SOARES)

Page 4: Novo acord. definitivo

O QUE MUDOU?

1. ALFABETO

2. CONSOANTES

NÃO PRONUNCIADAS

3. LETRAS MAIÚSCULAS

E

LETRAS MINÚSCULAS

4.ACENTUAÇÃO GRÁFICA 5. HIFENIZAÇÃO

Page 5: Novo acord. definitivo

1. ALFABETO

Page 6: Novo acord. definitivo

Com a inclusão das letras K,Y e W, o alfabeto português passa a ter 26 letras.

a … A (á)k K (capa ou cá)w W (dáblio ou

dâblio)y Y (ípsilon ou i

grego)z Z (zê)

Page 7: Novo acord. definitivo

As letras K,W e Y empregam-seo na escrita de palavras estrangeiras de uso

corrente:

KARAOKE KARTING KUNG FU KAYAK

HALOWEEN KIWI WAFFLE WIKIPEDIA

YA YANG YOGA WHISKY

Page 8: Novo acord. definitivo

o em nomes de pessoas ou de personagens de origem estrangeira:

KING KONG MICKEY POPEYEHARRY POTTER

WALT DISNEY

GEORGE CLOONEY

Page 9: Novo acord. definitivo

o em nomes de certas localidades (topónimos), de cidades ou de países e seus derivados

KUWAIT KUWAITIANO

MALAWI MALAWIANO

YORKSHIRE YORKSHIRIANO

Page 10: Novo acord. definitivo

Deve utilizar-se a forma portuguesa, sempre que exista:

NEW YORK NOVA IORQUEBORDEAUX BORDÉUS

YÉMEN IÉMENEMILANO MILÃO

Page 11: Novo acord. definitivo

2.Consoantes não pronunciadas

Page 12: Novo acord. definitivo

As letras C e P não se escrevem nas palavras em que não são pronunciadas.

CCcomo se escrevia

o que mudou MAS…

accionarcoleccionadorconfeccionar

fraccionarleccionar

acionarcolecionadorconfecionar

fracionarlecionar

a letra c escreve-se quando é

pronunciada, como, por exemplo em:

facciosoficcional

friccionar

Page 13: Novo acord. definitivo

CÇcomo se escrevia o que mudou mas…

acçãocolecção

contracçãocorrecçãodirecção

distracçãofracção

infracçãoobjecçãoprotecçãoreacção

redacçãoselecção

açãocoleção

contraçãocorreçãodireção

distraçãofração

infraçãoobjeçãoproteção

reaçãoredaçãoseleção

a letra c escreve-se quando é pronunciada, como, por exemplo em:

convicçãodicçãoficçãosucção

Page 14: Novo acord. definitivo

CTcomo se escrevia o que mudou mas…

actoactoractivo

adjectivoarquitecto

aspectocolectivodirectorefectivoexacto

lacticínionocturno

rectaselectivo

tacto

atoatorativo

adjetivoarquiteto

aspetocoletivodiretorefetivoexato

laticínionoturno

retaseletivo

tato

a letra c escreve-se quando é pronunciada:bactéria

compactocontactoconvicto

dúctilestupefacto

factointelectual

invictalácteo

nectar…

Page 15: Novo acord. definitivo

como se escrevia

o que mudou mas…

adopçãoconcepçãodecepçãoexcepção

intercepçãorecepção

adoçãoconceçãodeceçãoexceção

interceçãoreceção

a letra p escreve-se quando é

pronunciada:erupção

interrupçãoopção

Page 16: Novo acord. definitivo

PCcomo se escrevia

o que mudou mas …

decepcionante

excepcional

recepcionista

dececionante

excecional

rececionista

a letra p escreve-se quando é

pronunciada, :capciosoegípcionúpciasopcional

Page 17: Novo acord. definitivo

PTcomo se escrevia O que mudou MAS…

adoptarbaptizarEgipto

epilépticooptimismo

óptimoperemptório

adotarbatizarEgito

epiléticootimismo

ótimoperentório

Sempre que na sequência interior -mpt se eliminar a letra

p, o m passa a n (exemplo perentório).

A letra p escreve-se quando é pronunciada:

abruptoadepto

aptocaptar

corruptoeucalipto

inaptoréptilrepto

sumptuoso

Page 18: Novo acord. definitivo

3. LETRAS MAIÚSCULASE

LETRAS MINÚSCULAS

Page 19: Novo acord. definitivo

Passam a escrever-se com letra minúscula:

o os nomes dos meses o os nomes das estações do ano

como se escrevia o que mudou

Janeiro Agosto

Dezembro Primavera

VerãoOutonoInverno

janeiroagosto

dezembroprimavera

verãooutonoinverno

Page 20: Novo acord. definitivo

As formas fulano, sicrano e beltrano passam a escrever-se com letra minúscula.

Ex:Fulano disse uma coisa, sicrano disse outra.

letra minúscula

Page 21: Novo acord. definitivo

no entanto,

a letra maiúscula mantém-se opcionalmente em títulos (de filmes, livros, publicações periódicas… ) ou em efemérides ou

festividades:

Sonho de Uma Noite de Verão;O Inverno do Nosso Descontentamento;

O Ato da Primavera

Page 22: Novo acord. definitivo

Passa a empregar-se opcionalmente a letra maiúscula ou a letra minúscula nos casos seguintes:

títulos de livros: O TesouroA Casa das Bengalas

O tesouroA casa das bengalas

formas de tratamento, mesmo que exprimam cortesia

Senhora MinistraVossa Excelência

senhora ministravossa excelência

nomes que designam domínios do saber, cursos ou disciplinas

Língua PortuguesaMedicina

língua portuguesamedicina

lugares públicos, templos, edifícios ou monumentos

Avenida da LiberdadePonte Vasco da Gama

avenida da Liberdadeponte Vasco da Gama

referência a santos Santo António santo António

Page 23: Novo acord. definitivo

4. ACENTUAÇÃO GRÁFICA

Page 24: Novo acord. definitivo

Passa a haver supressão do ACENTO CIRCUNFLEXO em alguns verbos, no presente do indicativo ou do conjuntivo.

como se escrevia o que mudou MAS…

crêem (crer)dêem (dar)lêem (ler)prevêem (prever)

relêem (reler)vêem (ver)

creemdeemleem

preveemreleemveem

Os verbos ter e vir (e seus derivados ) mantêm o acento

circunflexo na terceira pessoa do plural:têmvêm

contêmobtêmsustêmprovêmadvêm

Page 25: Novo acord. definitivo

Supressão do ACENTO AGUDO nas palavras graves com ditongo – o i:

como se escrevia o que mudou MAS…

andróideasteróide

bóiaclarabóiaestóicoheróico

jóiaTróia

androideasteroide

boiaclaraboiaestoicoheroico

joiaTroia

As palavras agudas terminadas em ditongo aberto –ói ou –óis . Continuam a ter acento

agudo palavras como:cachecóis

dóigirassóis

heróislençóis

móirói

sóis

Page 26: Novo acord. definitivo

ACENTO AGUDO ou CIRCUNFLEXO em palavras homógrafas:

como se escrevia o que mudou

Ele pára em frente à escola.Ele foi para Inglaterra.

Ele para em frente à escola.

O pêlo do gato é macio.Nós não fomos pelo mesmo

caminho.

O pelo do gato é macio.

Ele está são como um pêro. Ele está são como um pero.

O pólo é um desporto equestre. O polo é um desporto equestre.

Page 27: Novo acord. definitivo

Continuam a distinguir-se com acento circunflexo as palavras pôde e pôr

Pode

(presente do indicativo)

Pôde (pretérito perfeito do indicativo)

Hoje, ele pode comprar tudo, mas houve tempos em que não pôde.

Pôr Por

A Maria foi pôr à venda uma saia que foi feita por ela.

Page 28: Novo acord. definitivo

O acento da primeira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo dos verbos da 1ª conjugação passa a ser opcional:

antes agora

Ontem, parámos em casa da Rita. Ontem, paramos/parámos em casa…

Andámos pelo parque todos os dias.

Andamos/Andámos pelo parque, ontem ao fim do dia.

Page 29: Novo acord. definitivo

5. HIFENIZAÇÃO

Page 30: Novo acord. definitivo

As regras relativas ao hífen foram simplificadas.

SUPRESSÃO DO HÍFENO hífen suprime-se nas seguintes formas verbais.

como se escrevia o que mudou MAS…

hei-dehás-dehão-de

hei dehás dehão de

O hífen mantém-se noutras formas verbais, quando

estas se ligam a um pronome pessoal:

convencê-los-emosdá-lo-ei

dir-me-ásfar-vos-iapartir-lhe

dá-se

Page 31: Novo acord. definitivo

• O hífen suprime-se na maior parte das locuções.

como se escrevia o que mudou MAS…cão-de-guarda

fim-de-semana

fogo-de-artifício

sala-de-jantar

cor-de-vinho

dia-a-dia …

cão de guarda

fim de semana

fogo de artifício

sala de jantar

cor de vinho

dia a dia …

As excepções expressamente

referidas no texto do Acordo são:

água-de-colóniaarco-da-velha

cor-de-rosamais-que-perfeito

pé-de-meiaao deus-dará

à queima-roupa

Page 32: Novo acord. definitivo

O hífen suprime-se nas palavras complexas, quando o primeiro elemento termina em vogal e o segundo elemento é

iniciado com a consoante r ou s.como se escrevia o que mudou MAS…anti-religiosoanti-semitacontra-regracontra-senha

co-seno extra-regular

infra-sommini-saia

semi-recta

antirreligiosoantissemitacontrarregracontrassenha

cosseno extrarregular

infrassomminissaiasemirreta

Há palavras que já se escreviam sem hífen e

que por isso não mudaram.Biorritmo

BiossatéliteMicrorradiografia

Microssistemaminissatélite

Page 33: Novo acord. definitivo

O hífen suprime-se nas palavras complexas, quando o primeiro elemento termina em vogal e o segundo elemento se inicia com uma vogal diferente:

como se escrevia o que mudou MAS…

extra-escolar

auto-estrada

auto-avaliação

agro-industrial

extraescolar

autoestrada

autoavaliação

agroindustrial

Há palavras que já obedeciam a esta regra:

antiaéreocoeducaçãoaerospacial

heteroavaliaçãoplurianual

socioeconómico

Page 34: Novo acord. definitivo

O hífen suprime-se em algumas palavras compostas, quando se perdeu, em certa medida, a noção de composição.

como se escrevia o que mudou MAS…manda-chuva

pára-quedas

pára-quedismo

mandachuva

paraquedas

paraquedismo

há palavras em que este

fenómeno já ocorria:

girassolpontapé

Page 35: Novo acord. definitivo

EMPREGO DO HÍFENUtiliza-se o hífen em palavras compostas sem elementos de

ligação:

o hífen mantém-se em:

MAS…

afro-asiáticoarco-íris

decreto-leiguarda-chuvasegunda-feira

primeiro-ministro

Há palavras que continuam a escrever-se sem hífen:

lusofoniaeurodeputadobiodiversidade

biodegradável…

Page 36: Novo acord. definitivo

• Utiliza-se o hífen em alguns nomes de países, regiões, cidades ou localidades, se iniciarem por grão, grã ou por uma forma verbal, ou se os elementos estiverem ligados por um artigo:

o hífen mantém-se em: MAS…Grã-Bretanha

Albergaria-a-Velha

Traga-Mouros

Os restantes nomes de países, regiões, cidades ou localidades

constituídos por mais do que um elemento escrevem-se sem hífen,

com excepção de:

Guiné-BissauTimor-Leste

Page 37: Novo acord. definitivo

• Utiliza-se o hífen nas palavras compostas que designam espécies botânicas ou zoológicas, mesmo que contenham elementos de ligação:

o hífen mantém-se em: MAS…

andorinha-do-marbico-de-papagaio

(planta ornamental)couve-flor

feijão-verde

o hífen não se utiliza quando a expressão não

designe uma espécie botânica ou zoológica.

Ex:A senhora Maria tem bicos de papagaio

(deformação das vértebras)

Page 38: Novo acord. definitivo

• Utiliza-se o hífen nas palavras complexas com o advérbio bem:

o hífen mantém-se em: MAS…

bem-estarbem-humorado

bem-visto

as palavras

benfeitorbenfeito

continuam a escrever-se sem hífen.

Page 39: Novo acord. definitivo

Utiliza-se o hífen nas palavras complexas com o advérbio

mal, quando o elemento seguinte inicia com a vogal ou h:

o hífen mantém-se em: MAS…

mal-afortunado

mal-humorado

mal-estar

não se emprega o hífen quando o advérbio mal

forma palavra com outro elemento começado por

consoante:malcriado

malditomalvisto

Page 40: Novo acord. definitivo

Utiliza-se o hífen nas palavras complexas com os elementos

aquém, além, recém e sem:

o hífen mantém-se em: e…aquém-mar

além-fronteirasrecém-casado

sem-razão

as seguintes palavras compostas continuam a escrever-se sem hífen:

sensaborsensaboria

Page 41: Novo acord. definitivo

• Utiliza-se o hífen nas palavras complexas formadas com

elementos com anti, co, contra, extra, pré, sub, super, ultra, eletro, geo, neo, e semi, quando o segundo elemento começa por h:

o hífen mantém-se em: MAS…

anti-higiénicopré-história

super-homemsemi-hospitalar…

Escrevem-se sem hífen as palavras que contêm os prefixos in-, des- e re-, quando o segundo elemento

perdeu o h inicial:desumanodeserdar

inábilinumanoreabilitar

Page 42: Novo acord. definitivo

Utiliza-se o hífen nas palavras complexas, quando o primeiro elemento termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento:

o hífen mantém-se em: MAS…

anti-ibéricoauto-observação

micro-ondasemi-interno

Escrevem-se sem hífen as palavras com o prefixo co-, mesmo que o segundo elemento inicie por o:

coobrigaçãocoocupantecoocorrentecoordenarcooperar

Page 43: Novo acord. definitivo

Utiliza-se o hífen nas palavras complexas com os prefixos

circum- e pan-, quando o segundo elemento é iniciado por vogal, m, n ou h:

o hífen mantém-se em: MAS…

circum-escolarcircum-hospitalar

pan-africano…

as palavras compostas com os prefixos circum- e pan-

continuam a escrever-se sem hífen, quando o segundo

elemento não é iniciado por vogal, m, n ou h:circuncentro

circuncêntrico

Page 44: Novo acord. definitivo

Utiliza-se o hífen nas palavras complexas, com os prefixos

hiper-, inter- e super-, quando combinados com

elementos iniciados por r:

o hífen mantém-se em: MAS…

hiper-realista

inter-regional

super-realista

continuam a escrever-se sem hífen as palavras compostas com os prefixos hiper-, inter- e super-, quando estes

são combinados com outros elementos que não iniciam por r:

hipercríticointeração

supermercado

Page 45: Novo acord. definitivo

Utiliza-se o hífen nas palavras com os prefixos pré-, pró- e pós-:

A mudança do hífen quando mudamos de linha é agora obrigatória.

o hífen mantém-se em: MAS…

pós-graduaçãopré-escolarpré-natal

pró-europeu

escrevem-se sem hífen:

posporprever

promover

Page 46: Novo acord. definitivo

“Da minha língua vê-se o mar.”

Vergílio Ferreira

Page 47: Novo acord. definitivo

Lince - Conversor ortográfico online:

ferramenta que converte o conteúdo de ficheiros de texto para a grafia resultante do novo Acordo Ortográfico;

disponível no Portal da Língua Portuguesa em

www.portaldalinguaportuguesa.org