manual de instruÇÕes - chaveteira vertical clark chv 200

42
MANUAL DE INSTRUÇÕES CHAVETEIRA VERTICAL CHV CVS MÁQUINAS OPERATRIZES LTDA RUA RIO PIQUIRI, 1060 – CEP 83322-010

Upload: afonso-bueno

Post on 01-Dec-2015

242 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

MANUAL DE INSTRUÇÕES

CHAVETEIRA VERTICALCHV

CVS MÁQUINAS OPERATRIZES LTDARUA RIO PIQUIRI, 1060 – CEP 83322-010

Tel./Fax: (41) 3376-2025 / 3263-4428WEISSOPOLIS – PINHAIS - PR

Page 2: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Página 02

ÍNDICE

1. Instruções de segurança .....................................................................................................021.1. Normas gerais de segurança para equipamentos e ferramentas ..............021.2. Regras adicionais de segurança para chaveteiras ...........................................042. Especificações .........................................................................................................................053. Características ........................................................................................................................064. Içamento e instalação ..........................................................................................................065. Lubrificação .............................................................................................................................076. Cuidados antes de operar o equipamento ..................................................................087. Operação ...................................................................................................................................088. Operação da mesa giratória ..............................................................................................099. Manutenção: ............................................................................................................................159.1. Verificação diária ...........................................................................................................159.2. Limpeza .............................................................................................................................169.3. Troca de ferramentas ..................................................................................................169.4. Especificações do entalhe em T ...............................................................................179.5. Ajuste da folga e compensação da mesa por desgaste ...................................179.6. Solução de problemas ..................................................................................................1810. Sistema elétrico ......................................................................................................................1910.1. Diagrama elétrico ...........................................................................................................2010.2. Lista dos componentes elétricos .............................................................................2011. Tabelas de peças ....................................................................................................................2112. TERMO DE GARANTIA ........................................................................................................2812.1. Garantia ..............................................................................................................................30

1

Page 3: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

ágina 03ATENÇÃO:

O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS REGRAS DE SEGURANÇA PODEM RESULTAR EM DANOS PESSOAIS E MATERIAIS SÉRIOS.

A operação de equipamentos industrias envolve alguns riscos, mas uma utilização cautelosa e respeitando as normas de segurança reduz consideravelmente a possibilidade de risco de acidentes. A não observação das normas de segurança poderá resultar em danos ao operador.Esse equipamento foi projetado para apenas algumas aplicações específicas. Nós recomendamos que este equipamento NÃO seja modificado e/ou utilizado para qualquer outro tipo de aplicação, que não as indicadas. Em caso de dúvidas, NÃO utilize esse equipamento antes de esclarecer-las junto ao nosso revendedor e departamento técnico.

1. Instruções de segurança1.1. Normas gerais de segurança para equipamentos e ferramentas

(1) PARA SUA SEGURANÇA, LEIA SEMPRE O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE OPERAR QUALQUER EQUIPAMENTO.

Observe as aplicações, limitações e os riscos específicos de cada equipamento.

(2) MANTENHA GUARDADAS EM SEU DEVIDO LUGAR e certifique-se de que estão funcionando corretamente.

(3) FAÇA O ATERRAMENTO CORRETO.Caso o equipamento seja equipado com cabo de alimentação de três pinos, este deve ser conectado à uma tomada compatível e corretamente aterrada. Caso utilize um adaptador, certifique-se de que este conecte também o terceiro pino. O terceiro pino NUNCA deve ser removido.

(4) REMOVA AS CHAVES DE AJUSTEApos utilizar chaves para ajustes ou troca de ferramenta, faça uma verificação visual completa e certifique-se de que nenhuma chave foi deixada sobre o equipamento antes de colocar-lo em operação.

(5) MANTENHA A ÁREA DE TRABALHO LIMPABancadas e áreas de trabalho sujas e desorganizadas são mais propícias a acidentes.

(6) NÃO UTILIZE EQUIPAMENTOS EM AMBIENTES PERIGOSOSNão utilize equipamento pesado em locais úmidos ou molhados ou expostos à chuva. Mantenha a área de trabalho bem iluminada.

(7) MANTENHA CRIANÇAS E VISITANTES LONGE DA ÁREA DE TRABALHOTodas as crianças e visitantes devem ser mantidos a uma distancia segura da área de trabalho.

2

Page 4: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

(8) GARANTA QUE O LOCAL DE TRABALHO É A PROVA DE CRIANÇASUtilize cadeados, chaves gerais e remova as chaves de ignição.Página 04

(9) NÃO FORCE OS EQUIPAMENTOSO trabalho será executado de maneira mais segura e eficiente quando feito dentro dos limites do equipamento.

(10) UTILIZE A FERRAMENTA CORRETA PARA O TRABALHO Não force uma ferramenta para executar um trabalho para o qual esta não foi projetada.

(11) UTILIZE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃONão vista roupas largas, luvas, gravatas, anéis, pulseiras ou qualquer tipo de acessório que possa engatar-se nas partes móveis. É recomendado o uso de sapatos com sola anti-deslizante. Utilize um lenço ou toca para prender os cabelos longos.

(12) SEMPRE UTILIZE PROTEÇÃO PARA OS OLHOSVide a norma ANSIZ87.1 para recomendações específicas. Utilize proteção facial ou mascara ao executar trabalhos de corte que desprendam partículas e/ou fagulhas.

(13) TRAVE O OBJETO A SER TRABALHADOUtilize travas ou uma morsa para travar o objeto quando Possível. É mais seguro ter as duas mãos livres para operar o equipamento.

(14) NÃO SE ESTIQUEMantenha sempre os dois pés no chão para garantir uma boa base de apoio.Página 05

(15) MANTENHA AS FERRAMENTAS EM BOAS CONDIÇÕESMantenha as ferramentas afiadas e limpas para um desempenho melhor e mais seguro. Siga as instruções para lubrificação dos acessórios.

(16) RETIRE AS FERRAMENTASAntes de executar a manutenção e ao trocar acessórios como laminas, brocas, punções, etc.

(17) UTILIZE OS ACESSÓRIOS RECOMENDADOSConsulte o manual de instruções para os acessórios recomendados. A utilização de acessórios não aprovados pode resultar em acidentes.

(18) EVITE QUE O EQUIPAMENTO SEJA ATIVADO ACIDENTALMENTEVerifique se o botão liga/desliga está na posição “desligado” antes de conectar o cabo de alimentação à fonte de energia.

(19) NUNCA SUBA SOBRE O EQUIPAMENTOO contato acidental com partes móveis e ferramentas pode resultar em danos físicos e materiais.

(20) VERIFIQUE SE EXISTE ALGUMA PEÇA DANIFICADA

3

Page 5: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Antes de utilizar uma ferramenta e acessórios devem ser verificados. Em caso de dano, substitua as peças e só inicie a operação após conferir se estas foram corretamente instaladas e se estão operacionais. Verifique o alinhamento das partes móveis, encaixes, etc. e qualquer outra possibilidade que possa interferir na operação. Uma ferramenta danificada deve ser consertada ou substituída.

(21) DIREÇÃO DO AVANÇOA direção do avanço deve ser observada. Lâminas e brocas só devem ser utilizadas na direção correta.

(22) NUNCA ABANDONE UM EQUIPAMENTO ENQUANTO ESTE SE ENCONTRE EM FUNCIONAMENTO. CASO TENHA DE SE AFASTAR, DESLIGUE-O ANTES.

Não abandone o equipamento até que este esteja completamente parado.

(23) ENTORPECENTES, ÁLCOOL, MEDICAÇÃONão opere nenhum equipamento pesado caso esteja sob o efeito de drogas, álcool ou qualquer tipo de medicação.Página 06

(24) CERTIFIQUE-SE DE QUE O EQUIPAMENTO ESTÁ DESCONECTADO DA FONTE PRINCIPAL DE ALIMENTAÇÃO durante a montagem, conexão e reinstalação do motor.

1.2. Regras adicionais de segurança para chaveteiras(1) CERTIFIQUE-SE de que a ferramenta de corte está travada corretamente na

castanha. (2) CERTIFIQUE-SE de que a chave foi removida da castanha antes de ligar o

equipamento.(3) AJUSTE a mesa ou a profundidade do limitador para evitar que a mesa seja

danificada.(4) DESLIGUE a chave-geral, remova a ferramenta de corte e limpe o

equipamento no fim do expediente.(5) CUIDADO. Quando Possível, utilize travas ou uma morsa para segurar o

material a ser trabalhado para evitar que este não se mova durante o processo de usinagem.

(6) ATENÇÃO. Para sua segurança, não utilize luvas ao operar esse equipamento.

4

Page 6: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Página 072. ESPECIFICAÇÕES:

1. Relação das engrenagens 1:802. Alcance máximo (CHV200) 200mm3. Diâmetro da mesa 400mm4. Avanço longitudinal da mesa de trabalho 300mm5. Avanço transversal da mesa de trabalho 260mm6. Velocidade de golpe (SPM) (L): 26,31,36,46

(H): 53,62,73,937. Distancia entre o cabeçote e a superfície da mesa 300mm8. Motor elétrico 2HP-3PH-6P/12P9. Peso bruto (CHV200) 900kg10. Área da base 1200 x 800 x 1670 mm

DIMENSÕES: (figura)CHV200A 1750B 1360C 650D 600E 330F 370G 440H 400I 760J 380K 1210L 460M 240N 750

5

Page 7: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Página 082. Características

1. Essa chaveteira vertical de precisão pode ser facilmente instalada e operada, podendo ser utilizada para diferentes tarefas como abrir rasgos de chaveta em arco, de base reta, para engrenagens de contato internas e externas, etc.

2. Este equipamento apresenta 4 velocidades para o fuso principal, tento a velocidade máxima chegando as 132 RPM.

3. As partes principais como a base e a mesa são feitas de ferro fundido de alta-qualidade (a cima de FC25). Essa construção superior garante que as peças não sofram deformação e que o equipamento mantenha um bom grau de precisão.

4. A superfície móvel do cabeçote é usinada cuidadosamente e possui uma forma delicada, podendo ser lubrificada por inteira dentro do intervalo de tempo indicado.

5. O ajuste do golpe e do avanço vertical do cabeçote são de fácil regulagem.6. Observe o índice fornecido junto com o equipamento para obter uma boa

precisão nos trabalhos executados.7. O colar indexado sem-fim é responsável pela regulagem da distancia e

tolerância entre as marchas intermediarias e sem-fim.8. A porca bi-partida conectada ao mecanismo de avanço da mesa para

movimento transversal e longitudinal garante a precisão durante os processos de usinagem.

Página 093. Içamento e instalação

4.1. INSTRUÇÕES DE TRANSPORTE E SEGURANÇA:

(1) Para maior segurança durante o transporte, ganchos de içamento (Ø33 mm) estão presentes no equipamento.

(2) Siga as indicações apresentadas durante o transporte, utilizando cabos de aço e mantendo sempre o equilíbrio do conjunto.

(3) Verifique se o gancho de içamento está bem preso.(4) Ao transportar o equipamento com uma empilhadeira, verifique se os

quatro orifícios do palete estão bem justos.

4.2. Esse equipamento deve ser instalado sobre uma base de concreto plana. Apos a instalação o equipamento deve ser nivelado corretamente para garantir uma boa precisão de trabalho.

4.3. Nivelamento:A fim de manter o grau de precisão do equipamento, execute o nivelamento do equipamento corretamente. Limpe primeiramente a superfície da mesa e coloque o nível sobre a parte central da mesma. Verifique se cada parte da mesa está devidamente nivelada.

6

Page 8: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

4.4. Conexão do cabo de alimentação:

Os cabos de alimentação para conexão à fonte de energia estão localizados na parte traseira do equipamento.

(figura) (figura)

Página 104. LUBRIFICAÇÃO:

5.1. Superfície deslizante do cabeçote

1) Método de lubrificação:Remova a tampa do reservatório de óleo de vidro antes de injetar o óleo.

2) Lubrificação do cabeçote:Óleo R53

3) Freqüência de lubrificação:A lubrificação é feita constantemente conforme o funcionamento do equipamento.

5.2. Outros pontos menores de lubrificação:

1) Método de lubrificação:Pistola de óleo (motolia)

2) Lubrificante recomendado:Óleo R53 ou Vactra N 2

3) Freqüência de lubrificação:A lubrificação é feita constantemente conforme o funcionamento do equipamento.

7

Page 9: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Página 115. Cuidados antes de operar esse equipamento:

Uma vez que o equipamento esteja instalado corretamente, a graxa anti-ferrugem deve ser totalmente removida e uma lubrificação geral (de acordo com o capítulo 4) deve ser feita.

1. Verifique se o cabeçote está ajustado de acordo com a distancia desejada e se a alavanca esta corretamente travada.

2. Todos os parafusos de travamento das parte móveis verticais, horizontais ou longitudinais devem ser afrouxados.

3. Mova a mesa vertical, transversal e longitudinalmente até seus extremos através da alavanca manual de avanço, verificando se todas as partes se movem corretamente.

4. Verifique se o colar indexado sem-fim está travado com as marchas corretamente.

6. Como operar este equipamento:

1. Para ligar o motor elétrico:1) Utilize botão “LIGA” para ligar o equipamento.2) Utilize o botão “DESLIGA” para que o mesmo pare de funcionar.

2. Operação do cabeçote:1) Troca de velocidade do fuso principal:

Para efetuar a troca de velocidade, empurre a alavanca até a posição desejada. Jamais efetue a troca de velocidade enquanto o motor estiver funcionando.

2) Ajuste da elevação do cabeçote:Afrouxe o manípulo longo localizado na frente do cabeçote, girando o volante superior em seguida. Girando no sentido horário, faz com que o cabeçote efetue movimento descendente. O giro no sentido anti-horário faz com que o cabeçote efetue o movimento ascendente.Página 12

3. Ajuste de golpe:Abra a tampa localizada na parte esquerda do equipamento e desparafuse a contra-porca da palanca. Utilize uma ferramenta de ajuste e regule o ajuste de golpe do parafuso. Ao girar no sentido horário, o golpe é aumentado. Ao girar no sentido anti-horário, o golpe é menor. Uma vez ajustado, trave a contra-porca novamente.

4. Avanço manual transversal da mesa:Para cada giro do volante esquerdo, o avanço da mesa varia 4 mm (0,2”) e cada graduação do colar micrométrico representa 0,02 mm (o,001”).

5. Avanço manual longitudinal:Para cada giro do volante dianteiro e traseiro, o avanço da mesa é de 4 mm (0,2”) e cada graduação do colar micrométrico é de 0,02 mm (0,001”).

8

Page 10: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

6. Mecanismo de eliminação da folga:A folga entre os parafusos da direita e esquerda pode ser eliminado ao girar o eixo sem-fim no sentido horário utilizando uma chave de boca M5.Página 13

7. Operação da mesa rotatóriaTravamento e destravamento da mesa giratória

(Figura)

Fig. 9

Travamento da mesa

A mesa deve ser travada antes de iniciar a usinagem. Gire os manípulos de travamento direito e esquerdo 26 no sentido horário. As travas 24 manterão a mesa giratória travada.

Destravamento da mesa

Destrave a mesa giratória quando as travas direita e esquerda da articulação gire no sentido anti-horário. As travas 24 destravarão a mesa giratória.

Ajuste da direção do eixo sem-fim(Figura)

Fig. 11

Ajuste da direção do eixo sem-fim

9

Page 11: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Quando identificada folga na direção axial do eixo sem fim, é necessário efetuar um ajuste. Remova o conjunto localizado a frente do alojamento excêntrico e trave a porca 13 do eixo sem-fim para que a folga seja ajustada. Não deixe de apertar os parafusos de travamento após o ajuste.Página 14Engrenar e desengrenar a engrenagem sem fim (Figura) (Figura)

Fig. 10

Desengrenar

Antes de girar manualmente a mesa giratória, é necessário desengrenar o eixo sem-fim da engrenagem sem-fim através do excêntrico. Afrouxe o parafuso de regulagem 31 do alojamento do excêntrico e gire-o no sentido horário através da alavanca 27 até que o sensor encoste no limitador da tampa. Trave o alojamento do excêntrico. A engrenagem sem-fim estará completamente engrenada o sem-fim.Página 15Indexagem

(Figura)

Fig. 12Worm gear – Engrenagem sem-fimWorm Wheel – Sem-fimHandle – Manípuloring – Colar collar – Colar graduado

10

Page 12: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Primeiramente, o sem-fim conectado ao manípulo deve ser engrenado com o aro sem-fim do eixo da mesa giratória. Sendo que a relação da transmissão é 80:1, um giro completo do manípulo fará com que o eixo da mesa e o objeto a ser trabalhado gire 1/80 de volta, da mesma maneira que 80 giros do manípulo resultarão em um giro de uma volta.Para calcular a indexagem ou o numero de voltas do manípulo para a maioria das divisões, é necessário apenas dividir 80 pelo numero de divisões a serem usinadas.

Indexagem = 80 = 80 N de divisões necessárias N

Exemplo: A indexagem necessária para cortar quatro canaletas seria:

80 = 20 giros completos do manípulo 4

Indexagem através do anexo adicional de divisão(Figura)

Fig. 13Worm gear – Engrenagem sem-fimWorm Wheel – Sem-fimSelector – SeletorCrank handle – Manivela

Página 16Dependendo do necessário para cortar seis canaletas, a indexagem seria 80/6 = 13 – 1/3 de volta. 13 voltas completas são facilmente obtida, no entanto, 1/3 de volta envolve o uso da placa indexadora no seletor. Remova o manípulo do eixo sem-fim e monte a placa indexadora correta, seletor e manivela indexada.

Para conseguir 1/3 de volta, escolha qualquer orifício que seja divisível pelo denominador 3, como 15, depois trave 1/3 de 15 = 5 orifícios em um círculo de 15 orifícios. No entanto, a indexagem para sete canaletas seria 70/6 = 13 – 1/3 de volta ou 13 voltas completas mais 5 orifícios em um circulo de 15 orifícios.

Exemplo: Calculo de indexagem para 9 divisões.

11

Page 13: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

80/9 = 8-8/9 voltas = 8 voltas completas mais 24 orifícios em um circulo de 27 orifícios.Divisões de 2 a 100 são Possíveis quando o anexo adicional de divisões for utilizado. A Tabela 1 apresenta os resultados para questões de regulagem das placas de indexagem e seletores.

N: Numero de divisões necessáriasH: Orifício a ser escolhidoI: Indexagem

(Figura) Aproximadamente*: Qualquer orifício do círculoA, B, C: Placa indexável

12

Page 14: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

13

Page 15: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

gina 18PROCEDIMENTO PARA REGULAGEM DOS SELETORES

(Figura)

Fig. 14Crank handle – manivelaIndex pin – Indexador

No caso de abrir 6 canaletas, é normal se utilizar o processo de indexagemCom um intervalo circular de 5 orifícios. O operador tem de contar um intervalo de 5 orifícios – um por um. O seletor foi projetado para evitar tal problema.

Para ajustar o seletor, siga os passos a seguir:

1. Monte a placa indexada correta ao eixo sem-fim. Apenas a placa correta oferece o circulo de orifícios corretos.

2. Afrouxe a porca da manivela indexada e encaixe o pino indexador dentro do orifício desejado. Aperte a porca indexadora da manivela e verifique se o pino entra facilmente no orifício.

3. Afrouxe os parafusos de regulagem nos seletores. Posicione a extremidade estreita do braço esquerdo contra o pino indexador.

4. Conte o numero de orifícios desejados para escolher o orifício do círculo. Não inclua o orifício em que o pino estiver encaixado. Mova levemente o seletor direito alem do último orifício desejado e aperte o parafuso de regulagem do seletor.

5. Apos a primeira canaleta haver sido feita, retorne a mesa a posição original de início. Retire o pino indexador e gire a manivela o numero de voltas necessárias indicadas pelos orifícios pelo seletor direito.

6. Gire o seletor no sentido horário além do pino até que este esteja contra o pino indexador.

7. Repita os passos 5 e 6 se necessário.

Página 19EXEMPLO:

A indexagem para 9 divisões = 8 voltas completas mais 16 orifícios em um círculo de 18 orifícios. A placa indexadora D com um círculo de 18 orifícios seria montada no eixo sem-fim. Ajuste e regule o pino indexador em qualquer um dos 18 orifícios. Posicione a extremidade estreita do braço esquerdo contra o pino indexável. Conte 16 orifícios no círculo de 18 orifícios.

14

Page 16: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Não inclua o orifício onde o pino indexador está inserido em sua contagem. Mova o seletor direito um pouco alem do 16 orifício e aperte o parafuso de regulagem do seletor. Apos fazer a primeiro canal, retorne a mesa até sua posição original. Retire o pino indexador e gire a manivela indexadora 8 voltas completas mais os 16 orifícios indicados pelo seletor direito. Solte o pino indexador entre o 15 e 16 orifícios e aproxime levemente até que entre no 16 orifício. Gire o seletor no sentido horário para longe do pino até que esteja contra o pino indexador. Faça a segundo canal. Repita a mesma operação até terminar o trabalho.Página 20

9. Manutenção:

9-1 CHECAGEM DIÁRIA

Para garantir um uso contínuo, seguro e sem imprevistos, é muito importante verificar periodicamente cada uma das partes de desgaste de sua chaveteira vertical. Caso identifique algum problema, suspenda a operação imediatamente e só volte a utilizar o equipamento apos as medidas de reparo terem sido reparadas com sucesso. A verificação diária e a agenda de manutenção devem ser respeitadas a risca de acordo com o indicado abaixo:

VERIFICAÇÃO DIÁRIA

Check-up Frequência(A) Antes de ligar o equipamento(1) Verificação visual do equipamento Diariamente(2) Verifique se existem objetos dentro do raio de movimento das partes móveis do equipamento

Diariamente

(3) Limpe a castanha, a mesa e o fuso principal

Diariamente

(4) Verifique a contra-chaveta De tempos em tempos(5) Verifique o barramento em busca de ranhuras, marcas ou outros defeitos.

Diariamente

(6) Verifique a bomba de lubrificação. Diariamente (Capacidade do tanque – 2,2)

15

Page 17: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

2. Operação do cabeçote:

(1) Troca de velocidade do fuso principal:Para trocar a velocidade, puxe a alavanca, lembrando apenas que o motor deve estar completamente parado antes de efetuar a troca.Página 21(B) Apos ligar o equipamento

(1) Atente para ruídos incomuns Verificação visual, auditiva e sensitiva(2) Verifique se o óleo está presente e em quantidade suficiente em ambos barramentos

Diariamente

(3) Ao terminar o trabalho diário, limpe completamente o equipamento, em especial o barramento. Aplique óleo de máquina ao cônico do fuso para evitar a corrosão. Não esqueça de retirar o óleo antes de um novo turno de trabalho

Diariamente

9-2 LIMPEZA

(1) Seu equipamento recebeu uma camada de graxa protetora antes de ser despachado. Essa graxa protetora deve ser completamente removida antes da operação. Para remoção, utilize querosene ou um solvente similar. Evite que o liquido de limpeza entre em contato com correias ou peças feitas de borracha.

(2) Apos a limpeza, lubrifique as superfícies usinadas. Lubrifique todos os pontos indicados com óleo de media viscosidade.

(3) Atenção especial para manter o barramento livre de sujeira e cavacos. Não utilize bicose de ar para limpeza. Utilize um pano limpo e seco para remover as partículas indesejáveis ou então mantenha o barramento coberto para evitar o acúmulo de sujeira. Apos a limpeza, encharque a área com óleo fino de máquina a fim de limpar as partes de difícil acesso. Apos a limpeza o equipamento deve ser lubrificado de acordo com as indicações desse manual. O equipamento deve ser mantido SEMPRE livre de sujeira e cavacos. Os barramentos devem ser limpos de acordo com o procedimento a cima a cada 40 horas de trabalho. Não é necessária a utilização de nenhum equipamento especial.

9-3 TROCA DE FERRAMENTAS

(1) Remoção do eixo de usinagemUtilize uma chave de boca para afrouxar o parafuso da castanha na parte dianteira do aríete (cerca de 3 voltas) e remova o eixo de usinagem.

(2) Instalação do eixo de usinagemInsira o eixo de usinagem no orifício da castanha na parte dianteira do aríete e aperte o parafuso da castanha cerca de 3 voltas com uma chave de boca.

16

Page 18: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Página 229-4 ESPECIFICAÇÕES DO RASGO EM T

(1) O tamanho do rasgo em T da mesa é mostrado na Fig. 4. (Figura)

9-5 AJUSTE DA FOLGA DA MESA E COMPENSAÇÃO DO DESGASTE

(1) Seu equipamento possui um ajuste de réguas para compensar o desgaste e excesso de folga tanto no avanço longitudinal, quanto no avanço transversal.

(2) Rotação no sentido horário do parafuso da régua da contra-chaveta para excesso de folga e no sentido anti-horário caso esteja demasiadamente travado.

(3) Ajuste o parafuso da régua da contra-chaveta até sentir um arrasto leve ao mover a mesa.

(4) Execute essa regulagem a cada 160 horas ou quando notada a folga excessiva pelo operador. A verificação e ajuste pode ser feita pelo operador ou pelo técnico responsável. Não é necessário o uso de nenhuma ferramenta especial, exceto uma chave Allen.

17

Page 19: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Página 239-6 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

POSSÍVEIS SOLUÇÕES

PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃONão funcionamento apos ligar o equipamento

1. A correia está partida ou gasta2. Motor danificado3. Falha do rele devido à sobre-carga

1. Substitua a correia2. Substitua o motor3. Reduza a taxa de avanço/afie e mantenha a ferramenta afiada

Motor para de funcionar 1. Avanço a cima da capacidade2. Ferramentas sem-fio3. O motor não atinge a velocidade de funcionamento4. Mal funcionamento do motor5. Correia desgastada

1. Reduza a taxa de avanço2. Afie e mantenha a ferramenta afiada3. Substitua ou troque o motor. Verifique os fusíveis nas três pernas dos motores trifásicos e substitua-os se necessário.4. Substitua o motor5. Substitua a correia

O objeto a ser trabalhado se solta da posição original

1. Falha ao travar o objeto à mesa2. Falha ao travar a barra ranhurada

1. Trave o objeto a ser trabalhado corretamente à mesa ou dispositivo de travamento.2. Trave a barra ranhurada.

18

Page 20: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Página 2410. DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLE ELÉTRICO

(Figura)

Item Descrição1. ALIMENTAÇÃO Indicar se a alimentação está ligada ou

não2. FUNCIONAMENTO Interruptor para iniciar o equipamento3. POLEGADA Para localização fácil da posição do

aríete ao ajustar a posição de golpe.4. DESLIGA Para parada e parada de emergência

Página 31

19

Page 21: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

CHV 20010 – Equipamento elétrico

10 . 1 - DIAGRAMA DO SISTEMA ELÉTRICO(Figura)

SB2 – BOTÃO DESLIGASB1 – INTERRUPTORQS1,2 – FUSÍVELSB3 – BOTÃOSB4 – MOVIMENTOSQ1 – LIMITADOR DA GUARDA PROTEÇÃO

Página 25

20

Page 22: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

CHV200Peças de reposição da base

N do item

Descrição N do item

Descrição

H -1 Parafuso 25 Óleo 2 Ranhura da base bar H-26 Parafuso 3 Torpedo 27 Arruela4 Porca 28 Porca5 Placa fixa 29 Tampa6 Eixo do torpedo 30 Parafuso7 Haste que liga 31 Parafuso8 Arruela 32 Rolamento9 Parafuso 33 Eixo do rolamento10 Rolamento 34 Parafuso11 Fuso torpedo 35 Anel O12 Chaveta 36 Indicador13 Volante 37 Manivela14 Porca 38 Porca15 Porca 39 Manípulo 16 Manípulo 4017 Régua do torpedo (esquerda) 4118 Parafuso 4219 Régua do torpedo (direita) 4320 Parafuso 4421 Parafuso de ajuste 4522 Régua de ajuste 4623 Base do torpedo 4724 Parafuso 48

Página 27

21

Page 23: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

CHV200Diagrama base

(Figura)

Página 26

22

Page 24: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

CHV200Peças de reposição da base

N do item

Descrição N do item

Descrição

C-1 Parafuso 25 Biela2 Arruela C-26 Anel3 Chave 27 Porca4 Volante 28 Parafuso5 Cinta 29 Parafuso da base fixa6 Espaçador 30 Parafuso7 Parafuso 31 Ajuste da manivela8 Anel fixo 32 Arruela9 Rolamento 33 Parafuso10 Coluna 34 Porca11 Meia engrenagem 35 Arruela de pressão12 Arruela 36 Arruela13 Parafuso 37 Parafuso14 Rolamento 38 Base do motor15 Eixo 39 Porca16 Rolamento 40 Parafuso de ajuste17 Rolamento 41 Eixo18 Tampa do rolamento 42 Parafuso19 Parafuso 43 Polia20 Roda motrizes 44 Correia 21 Arruela 45 Chave22 Parafuso 46 Motor23 Eixo de ajuste do golpe 4724 Liga do anel 48

ágina 29

23

Page 25: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

CHV 200Diagrama cabeçote

(Figura)

Página 28CHV200

24

Page 26: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Pecas reposição cabeçote

N do item

Descrição N do item

Descrição

B-1 Porca B-26 Contrachaveta2 Arruela de pressão 27 Parafuso de ajuste3 Chave 28 Parafuso4 Polia 29 Arruela5 Redução 30 Porca6 Polia 31 Parafuso7 Chave 32 Rolamento8 Arruela de pressão 33 Rolamento9 Porca 34 Base de rolamento10 Redução M/C base 35 Parafuso11 Arruela 36 Aperto da porca12 Parafuso 37 Indicador13 Arruela 38 Parafuso14 Parafuso 39 Manuseio da roda15 Arruela de pressão 40 Chave16 Porca 41 Porca17 Base da máquina 42 Parafuso18 Parafuso 43 Porca19 Placa fixa 44 Manípulo 20 Parafuso 45 Porca21 Parafuso 46 Arruela22 Base da manivela 47 Parafuso23 Manivela 48 Parafuso24 Sela 49 Rolamento25 Sela 50 Rolamento

N do Descrição N do Descrição

25

Page 27: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

item itemB-51 Base do rolamento B-76 Anel fixo52 Arruela 77 Parafuso53 Parafuso 78 Ajuste do anel54 Porca de ajuste 79 Parafuso55 Indicador 80 Fixação do anel56 Parafuso 81 Pino fixo57 Volante 82 Mola58 Chave 83 Porca59 Arruela 84 Placa divisória60 Parafuso 85 Parafuso61 Porca 86 Borboleta 62 Manípulo 87 Rolamento63 Mesa rotativa 88 Porca de ajuste64 Engrenagem sem fim 89 Base do pino da placa65 Parafuso 90 Porca66 Rolamento 91 Pino67 Base da mesa rotativa 92 Base do pino68 Parafuso 93 Mola69 Rolamento 94 Parafuso70 Porca 95 Encaixe do pino71 Contrachaveta 96 Parafuso72 Parafuso 97 Arruela73 Eixo da base 98 Manípulo 74 Rolamento 99 Porca75 Sem fim 100

Página 30CHV200

26

Page 28: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

Diagrama da coluna(Figura)

Página 32

27

Page 29: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

11. TERMO DE GARANTIA

Este equipamento possui garantia de 12 (doze) meses contando da data de entrega, que cobre quaisquer defeitos de fabricação ou funcionamento devidamente comprovados, salvo os defeitos provenientes de uso inadequado ou imperícia do operador. Além disso, componentes elétricos e de desgaste natural pela utilização, não são cobertos por esta garantia.

A) Mesmo que o equipamento esteja dentro do período da garantia, correrão por conta e risco do comprador, as eventuais despesas de estadia, transporte e alimentação do assistente técnico.

B) Para empresas localizadas fora de Curitiba e região Metropolitana, as passagens de ida-volta do nosso técnico correrão por conta e risco do comprador e deverão ser obrigatoriamente aéreas, a menos que haja algum acordo entre as partes.

A) Compete ao comprador à responsabilidade de instalar o equipamento em local presumidamente definitivo, verificar sua correta instalação elétrica e um adequado nivelamento do equipamento.

B) O conserto, alteração ou troca de peças ou conjunto, dentro do período da garantia, não prorrogará o prazo original da mesma.

11.1 Garantia

1. Comprometemo-nos a prestar ao primeiro comprador, assistência técnica sobre os produtos por ela comercializados. Esta garantia e intransferível.

2. O prazo de 12 (doze) meses de garantia, independe da utilização ou não do equipamento. Esta garantia compreende utilização diária de 8 (oito) horas do equipamento.

3. Em caso de defeito comprovado ou deficiência de funcionamento, as peças e o restabelecimento do bom funcionamento serão efetuados por nossos técnicos, onde substituição ou não de eventuais peças, será de nossa responsabilidade.

4. Esta garantia não compreende restauração de defeitos, danos ou avarias, originadas por:

4.1 Utilização inadequada do equipamento.

4.2 Instalação inadequada.

4.3 Quedas, choques ou batidas.

4.4 Não observação de uma adequada manutenção.

28

Page 30: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

4.5 Não observância, por parte do usuário, de uma lubrificação e troca de óleo adequada, que pode gerar travamentos ou engripamentos do equipamento.

4.6 Falta de uso por tempo prolongado.

4.7 Desmontagens, consertos ou alterações sem o nosso consentimento expresso.

4.8 O fornecedor, não prestará assistência técnica em hipótese alguma, quando o comprador estiver inadimplente com seus pagamentos.

5. As peças e equipamentos que forem eventualmente substituídos sem débito, serão de propriedade de nossa empresa.

6. Qualquer assistência técnica que for prestada durante o período de garantia e for improcedente, terá sua gratuidade cancelada.

7. A garantia concedida limita-se à reparação ou a substituição de componentes, comprovadamente defeituosos de acordo com o exposto neste termo de garantia. Não será reconhecido, nenhum tipo de solicitação por parte do comprador de indenizações ou coberturas, como por exemplo: lucros cessantes, prejuízos pela eventual paralisação da máquina, danos causados a bens materiais ou pessoas em decorrência de acidente, fatos citados como exemplo dentre tantos outros possíveis.

8. Reservamo-nos o direito de comercializar equipamentos com modificações técnicas em relação ao equipamento mencionado neste termo de garantia, sem incorrer em quaisquer obrigações.

9. Quando se expirar o período de 12 (doze) meses de assistência técnicas, os encargos como; visita, mão de obra, estadia, alimentação, quilometragem percorrida, pedágio, passagens aéreas ou terrestres, etc..., correrão por conta do comprador.

12.1 REGISTRO

29

Page 31: MANUAL DE INSTRUÇÕES - Chaveteira Vertical Clark CHV 200

MÁQUINA: CHAVETEIRA VERTICAL

MARCA: CLARK

MODELO: CHV

NÚMERO DE SÉRIE:

Nº. NOTA FISCAL:

RAZÃO S. / NOME:

CNPJ / CPF:

I. E. / RG:

ENDEREÇO:

CIDADE:

UF:

DATA DA VENDA:

OBSERVAÇÃO:

ESTA MÁQUINA ACOMPANHA:

- ACESSÓRIOS CONFORME ORÇAMENTO;- MANUAIS: MÁQUINA.

30