manuais do utilizador resolução de...

146
Manuais do Utilizador Resolução de Problemas Leia este manual atentamente antes de utilizar este equipamento e guarde-o para futura referência. Para uma utilização correcta e segura, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em “Acerca deste Equipamento” antes de utilizar o equipamento. Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner Adicionar Papel, Toner e Agrafos Remover encravamentos Observações 1 2 3 4 5 6 7 8

Upload: lydat

Post on 23-May-2018

217 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o

Resoluçã

Resoluçã

Resoluçã

Resoluçã

Adicionar

Remover

Observaç

1

2

3

4

5

6

7

8

Manuais do Utilizador

Resolução de Problemas

ilizar este equipamento e guarde-o para futura referência. Para uma utilização correcta e seguraegurança em “Acerca deste Equipamento” antes de utilizar o equipamento.

Equipamento Não Funciona Como Pretendido

o de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

o de Problemas na Utilização da Função de Fax

o de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

o de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

Papel, Toner e Agrafos

encravamentos

ões

Leia este manual atentamente antes de ut ,certifique-se de que lê as Informações de S

Page 2: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Introdução

Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e da utilização deste equipa-mento. Para sua segurança e proveito, leia atentamente este manual antes de utilizar o equipamento.Guarde este manual num local acessível para que o possa consultar rapidamente.

Importante

O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio. Em nenhuma circunstância, aempresa será responsável por danos directos, indirectos, especiais, incidentais ou consequentes re-lacionados com o manuseamento ou operação do equipamento.

Notas:

Algumas ilustrações deste manual podem ser ligeiramente diferentes do equipamento.

Algumas opções podem não estar disponíveis em alguns países. Para mais detalhes, contacte o seufornecedor local.

Dependendo do país onde se encontra, algumas unidades podem ser opcionais. Para mais detalhes,contacte o seu fornecedor local.

Cuidado:

A utilização de controlos ou ajustes, ou a realização de procedimentos, além dos especificados nestemanual, pode resultar numa exposição a radiação perigosa.

Este manual utiliza dois tipos de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica.

Para boa qualidade de cópia, o fornecedor recomenda que use toner de origem do fornecedor.

O fornecedor não será responsável por quaisquer danos ou despesas que possam resultar da utiliza-ção de peças que não sejam as peças de origem que são fornecidas pelo seu fornecedor de equipa-mentos de escritório.

Fonte de alimentação

220-240 V, 50/60 Hz, 10 A ou mais.

Certifique-se de que liga o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação com as característicasdescritas acima. Para mais detalhes acerca da fonte de alimentação, consulte Pág. 129 “Fonte de ali-mentação”.

Page 3: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Manuais para Este Equipamento

Consulte os manuais com as informações relevantes relativamente ao que desejafazer com o equipamento.

Importante❒ Os suportes de impressão diferem de acordo com o manual.❒ As versões impressa e electrónica de um manual têm o mesmo conteúdo.❒ É necessário o Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader para visualizar os ma-

nuais como ficheiro PDF.❒ Dependendo do país onde se encontra, também poderão existir manuais html.

Para visualizar estes manuais deve encontrar-se instalado um Web browser.

❖ Acerca deste EquipamentoCertifique-se que lê as Informações de Segurança contidas neste manual antesde utilizar o equipamento.Este manual contém uma introdução às funções do equipamento. Tambémdescreve o painel de controlo, procedimentos de preparação para utilizar esteequipamento, como introduzir texto e como instalar os CD-ROM fornecidos.

❖ Resolução de ProblemasFornece um guia para resolver problemas comuns e explica como substituirpapel, toner e outros consumíveis.

❖ Referência de Cópia/Servidor de DocumentosExplica as funções e operações do Copiador e Servidor de Documentos. Con-sulte também este manual para explicações sobre como colocar originais.

❖ Referência de FaxExplica funções e operações de Fax.

❖ Referência de ImpressoraExplica as funções e operações da Impressora.

❖ Referência de ScannerExplica as funções e operações do Scanner.

❖ Guia de RedeExplica como configurar e operar o equipamento num ambiente de rede e uti-lizar o software fornecido.Este manual abrange todos os modelos e, como tal, contém descrições de fun-ções e definições que podem não estar disponíveis neste equipamento. As ima-gens, ilustrações e informações acerca dos sistemas operativos suportadostambém podem diferir ligeiramente das apresentadas neste equipamento.

❖ Manual de Definições GeraisEste manual explica as definições das Ferramentas do Utilizador e procedi-mentos do Livro de Endereços, tal como o registo de números de fax, endere-ços de e-mail e códigos de utilizador. Consulte também este manual paraexplicações sobre como ligar o equipamento.

i

Page 4: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

ii

❖ Referência de SegurançaEste manual destina-se aos administradores deste equipamento. Este manualexplica as funções de segurança que pode utilizar para evitar a utilização nãoautorizada do equipamento, manipulação de dados ou fugas de informação.Para uma maior segurança, recomendamos que efectue primeiro as seguintesdefinições:• Instalar a Certificação do Dispositivo.• Activar a Encriptação SSL (Secure Sockets Layer).• Altere o nome de utilizador e a palavra-passe do administrador através

utilizando o Web Image Monitor.Para mais informações, consulte a Referência de Segurança.Certifique-se de que lê o manual quando definir as funções de segurançaavançada ou a autenticação de utilizador e administrador.

❖ Suplemento de PostScript 3Explica como configurar e utilizar o PostScript 3.

❖ Suplemento de UNIXPara "Suplemento de UNIX", visite o nosso sítio na Web ou consulte um for-necedor autorizado.

❖ Outros manuais• Manuais para o DeskTopBinder Lite

• DeskTopBinder Lite Guia de Manutenção• DeskTopBinder Guia de Iniciação• Guia Auto Document Link

Nota❒ Os manuais fornecidos são específicos do tipo de equipamento em questão.❒ "Suplemento de PostScript3" e "Suplemento de Unix" incluem descrições de

funções e definições que podem não estar disponíveis neste equipamento.❒ Os produtos de software seguintes são referidos pelos nomes gerais:

*1 Opcional

Designação comercial Designação geral

DeskTopBinder Lite e DeskTopBinder Profes-sional *1

DeskTopBinder

Page 5: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

CONTEÚDOManuais para Este Equipamento........................................................................... iComo Ler Este Manual ..........................................................................................1

Símbolos ....................................................................................................................1

1. Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

Indicadores.............................................................................................................3Tons do painel........................................................................................................4Verificar o Estado e Definições do Equipamento ...............................................5Quando o Indicador de Estado da Função se Iluminar a Vermelho .................8Quando Tem Problemas com o Funcionamento do Equipamento ...................9Quando um Trabalho Não é Executado.............................................................13

2. Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

Mensagens Apresentadas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos..................................................................................................19

Quando Não Consegue Obter Cópias Nítidas...................................................25Quando Não Consegue Efectuar Cópias Como Desejado...............................27

Visor Durante Ligar Cópia........................................................................................32Se Ligar Cópia for Cancelado ..................................................................................32Se Não Conseguir Sair de Ligar Cópia ....................................................................33Quando a Memória Está Cheia................................................................................34

3. Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

Ajustar o Volume .................................................................................................35Mensagens Apresentadas durante a Utilização da Função de Fax ................37Quando Não É Possível Enviar ou Receber Mensagens de Fax como

Pretendido ..........................................................................................................45Quando a Memória Está Cheia................................................................................48

Quando é Impresso um Relatório de Erro.........................................................49Desligar a Alimentação Principal / Em Caso de Falha de Corrente ................50Quando Ocorrer um Erro Utilizando Internet Fax.............................................51

Notificação de Erro de Mail ......................................................................................51Relatório de Erro (e-mail).........................................................................................51E-mail de Erro Gerado pelo Servidor .......................................................................51

4. Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

Quando Não é Possível Ligar ao Interface USB ...............................................53Mensagens Apresentadas Na Instalação do Driver de Impressão .................54

Windows 2000..........................................................................................................54Windows XP, Windows Server 2003........................................................................55Windows Vista..........................................................................................................55

iii

Page 6: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

iv

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora ...............56Mensagens de estado..............................................................................................56Mensagens Apresentadas no Painel de Controlo na Utilização da Função de

Impressora .............................................................................................................57Mensagens Impressas nos Registos ou Relatórios de Erros ..................................58Verificar o Registo de Erros .....................................................................................65

Quando Não Consegue Imprimir........................................................................66Quando o Indicador Entrada de Dados Não Acender nem ficar Intermitente..........68

Outros Problemas de Impressão........................................................................70

5. Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

Quando os Resultados da Digitalização Não São Os Esperados ...................77Quando Não Consegue Enviar Ficheiros Digitalizados ...................................79

Quando Não É Possível Aceder A Ficheiros Guardados.........................................79Quando Não Pode Pesquisar na Rede Para Enviar um Ficheiro Digitalizado.........79Quando Não É Possível Iniciar o Driver TWAIN ......................................................79Quando Não É Possível Editar Ficheiros Guardados ..............................................80Quando Não é Possível Utilizar a Função de Distribuição de

Documentos em Rede ...........................................................................................80Não É Possível Operar o Equipamento Quando são Apresentadas Mensagens....80

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner ....................81Quando Uma Mensagem É Apresentada No Painel de Controlo ............................81Quando É Apresentada Uma Mensagem no Computador Cliente ..........................87

6. Adicionar Papel, Toner e Agrafos

Colocar papel .......................................................................................................91Colocar Papel na Bandeja 1 (Bandeja Dupla) .........................................................91Colocar Papel nas Bandejas 2 e 3...........................................................................93Colocar Papel na Bandeja de Grande Capacidade (LCT) .......................................94Colocar Papel no Alceador ......................................................................................95

Alterar o Formato de Papel .................................................................................98Alterar o Formato do Papel nas Bandejas 2 e 3 ......................................................98

Adicionar Toner .................................................................................................103Inserir Toner...........................................................................................................104Toner Usado ..........................................................................................................105Enviar Mensagens de Fax Quando o Toner Tiver Acabado ..................................105

Adicionar agrafos ..............................................................................................106Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e

Finalizador de Folhetos........................................................................................106Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas ...............107Finalizador de Folhetos (Agrafar na dobra) ...........................................................108

7. Remover encravamentos

Remover Papel Encravado................................................................................109Verificar Papel Encravado......................................................................................110Quando A está aceso.............................................................................................112Quando B está aceso.............................................................................................112Quando C está aceso ............................................................................................112

Page 7: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando D está aceso ............................................................................................113Quando E está aceso.............................................................................................113Quando F está aceso.............................................................................................114Quando N Está Aceso............................................................................................114Quando P Está Aceso............................................................................................115Quando Q está aceso ............................................................................................116Quando R Está Aceso............................................................................................117Quando W está aceso............................................................................................120Quando U está aceso ............................................................................................120

Remover Agrafos Encravados..........................................................................121Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e

Finalizador de Folhetos........................................................................................121Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas ...............122Finalizador de Folhetos (Agrafar na dobra) ...........................................................123

Remover Desperdícios do Furador ..................................................................124Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e

Finalizador de Folhetos........................................................................................124Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas ...............125

8. Observações

Onde Colocar o Seu Equipamento...................................................................127Local onde o equipamento está instalado..............................................................127Deslocação ............................................................................................................128Fonte de alimentação.............................................................................................129Acesso ao Equipamento ........................................................................................130

Manutenção do Equipamento...........................................................................131Limpar o vidro de exposição ..................................................................................131Limpar a tampa do vidro de exposição ..................................................................132Limpar o Alimentador automático de documentos.................................................133

ÍNDICE ..................................................................................................... 134

v

Page 8: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

vi

Page 9: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Como Ler Este Manual

Símbolos

Este manual utiliza os seguintes símbolos:

Indica notas de segurança importantes.O não cumprimento destas indicações pode causar lesões graves ou morte. Cer-tifique-se de que lê estas indicações. Podem ser encontradas na secção “Informa-ções de Segurança” em Acerca deste Equipamento.

Indica notas de segurança importantes.O não cumprimentos destas indicações pode causar lesões moderadas ou ligei-ras, ou danificar o equipamento ou outros bens. Certifique-se de que lê estas in-dicações. Podem ser encontradas na secção “Informações de Segurança” emAcerca deste Equipamento.

Indica pontos a ter em atenção ao utilizar o equipamento e explicações das pos-síveis causas de encravamento de papel, danos nos originais ou perda de dados.Certifique-se que lê estas explicações.

Indica explicações suplementares das funções do equipamento e instruções so-bre como resolver erros de utilizadores.

Este símbolo encontra-se localizado no final das secções. Indica onde pode en-contrar mais informações.

[ ]Indica os nomes das teclas que aparecem no painel do visor do equipamento.

{ }Indica os nomes das teclas que aparecem no painel de controlo do equipamento.

1

Page 10: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

2

Page 11: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

1. Quando o Equipamento NãoFunciona Como Pretendido

Este capítulo descreve os procedimentos de resolução de problemas básicos quesão aplicáveis a todas as funções deste equipamento.

Indicadores

Esta secção descreve os indicadores visualizados quando o equipamento neces-sita que o utilizador remova papel encravado, adicione papel ou execute qual-quer outro procedimento.

x: Indicador de Encravamento Aparece quando ocorre um encravamento. Consulte a Pág. 109 “Remover Papel Encravado”.

B: Indicador de Adicionar Papel Aparece quando o equipamento fica sem papel. Consul-te a Pág. 91 “Colocar papel”.

D: Indicador de Adicionar Toner Aparece quando o toner acaba. Consulte a Pág. 103 “Adicionar Toner”.

d: Indicador de Adicionar Agrafos Aparece quando os agrafos acabam. Consulte a Pág. 121 “Remover Agrafos Encravados”.

y: Indicador de Esvaziar o Depósito de desperdícios do furador

Aparece quando o depósito de desperdícios do furador está cheio. Consulte a Pág. 124 “Remover Desperdícios do Furador”.

L: Indicador Contactar Assistência Técnica

Aparece quando o equipamento está com uma avaria ou a necessitar de manutenção.

M: Indicador Tampa Aberta Aparece quando a tampa frontal, etc., está aberta.

3

Page 12: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

4

1

Tons do painel

A tabela seguinte descreve o significado dos vários padrões de sinais sonorosemitidos pelo equipamento para alterar os utilizadores para originais esqueci-dos ou outros estados do equipamento.

Nota❒ Os utilizadores não podem desligar os avisos sonoros do equipamento.

Quando o equipamento emite avisos sonoros para alertar os utilizadoresacerca de um encravamento de papel ou um pedido de toner, se as tampas doequipamento forem abertas e fechadas repetidamente dentro de um curto es-paço de tempo, o alerta sonoro pode continuar, mesmo após ser retomado oestado normal.

ReferênciaPara mais detalhes acerca da activação ou desactivação de avisos sonoros,consulte o Manual de Definições Gerais.

Padrão do aviso sonoro Significado Causa

Dois avisos longos. O equipamento aqueceu. Foi premido o painel de controlo ou uma tecla de ecrã. Os avisos únicos bre-ves são emitidos apenas quando são premidas teclas válidas.

Aviso único breve. Instrução de painel/ecrã aceite.

Foi premido o painel de controlo ou uma tecla de ecrã. Os avisos únicos bre-ves são emitidos apenas quando são premidas teclas válidas.

Aviso único longo. Trabalho concluído. Terminou um trabalho Funções Copia-dor/Serv. doc..

Cinco sinais sonoros longos.

Aviso suave. O ecrã está a mudar novamente para o ecrã inicial após o equipamento ter saí-do de um modo de poupança de ener-gia ou ter sido reiniciado.

Cinco sinais sonoros longos repetidos quatro vezes.

Aviso suave. Foi deixado um original no vidro de ex-posição.

Cinco avisos breves repe-tidos cinco vezes.

Aviso forte. O equipamento requer a atenção do uti-lizador. O papel pode ter encravado ou o toner pode necessitar de ser recarre-gado.

Page 13: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Verificar o Estado e Definições do Equipamento

1

Verificar o Estado e Definições do Equipamento

É possível verificar o estado do sistema do equipamento.

❖ Info. ManutençãoPode verificar os seguintes itens em [Info. Manutenção]:• [Toner disponível]

Mostra a quantidade de toner restante.• [Sem agrafos]

Mostra a quantidade de agrafos restante.• [Depós. desperd.fur. cheio.]

É mostrado quando o depósito de desperdícios do furador está cheio.• [Bandeja de papel]

Mostra o tipo e formato de papel colocado na bandeja de papel.• [Bandeja de saída cheia]

Mostra se a bandeja de saída está sobrecarregada.• [Encrav. de original]

Mostra o estado e soluções para o encravamento de originais.• [Encrav. de papel]

Mostra o estado e soluções para o encravamento de papel.• [Tampa aberta]

Indica se a tampa frontal, unidade duplex, etc., está aberta.

❖ Armazen. DadosPode verificar os seguintes itens em [Armazen. Dados]:• [Memória disponível no disco rígido]

Mostra a quantidade de espaço de memória em disco rígido disponível.• [Ficheiro(s) disco rígido]

Mostra o número total de trabalhos armazenados na unidade de disco rígido.• [Trabalho(s) de impressão]

Apresenta o número de trabalhos para Reter impressão/Impressão guar-dada/Impressão bloqueada/Impressão de teste.

• [Ficheiro(s) de TX/RX fax]Apresenta o número de ficheiros de TX em espera, ficheiros de Memóriabloqueada e ficheiros de Impressão de recepção e outros ficheiros guarda-dos na unidade do disco rígido.

• [Estado de dados a apagar]Mostra o estado dos dados em memória.

5

Page 14: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

6

1

❖ Info. Endereços Equip.Pode verificar os seguintes itens em [Info. Endereços Equip.]:• [Nº fax]

Apresenta o número de fax do equipamento.• [Nº próprio fax H.323]

Apresenta o número de telefone alternativo do equipamento.• [Nome de utilizador SIP]

Apresenta o nome de utilizador SIP do equipamento.• [Conta e-mail de fax]

Apresenta a conta de e-mail do fax do equipamento.• [Endereço IPv4 do equipamento]

Apresenta o endereço IPv4 do equipamento.• [Endereço IPv6 do equipamento]

Apresenta o endereço IPv6 do equipamento.

❖ InformaçãoPode verificar os seguintes itens em [Informação]:• [Reparações no equipamento]

Mostra o número do equipamento e o número de contacto necessários paraa assistência técnica.

• [Representante de vendas]Apresenta o número de telefone do representante de vendas.

• [Encomenda de consumíveis]Mostra o número de contacto para encomendar consumíveis.

• [Detalhes de consumíveis]Mostra o nome do toner, agrafos, etc, utilizados no equipamento.

Page 15: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Verificar o Estado e Definições do Equipamento

1

A No painel de controlo, prima [Estado do sistema].

B Prima cada separador e verifique os conteúdos.

C Após verificar a informação, prima [Sair]. Volta ao ecrã anterior.

Nota❒ [Sem agrafos], [Depós. desperd.fur. cheio], [Bandeja de saída cheia], [Encrav. de

original], [Encrav. de papel], e [Tampa aberta] aparecem apenas quando esteserros ocorrem.

❒ Para mais detalhes acerca da forma como localizar e remover encravamen-tos, consulte “Verificar Papel Encravado” ou “Remover Papel Encravado”.

ReferênciaPág. 110 “Verificar Papel Encravado”.Pág. 109 “Remover Papel Encravado”.

7

Page 16: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

8

1

Quando o Indicador de Estado da Função se Iluminar a Vermelho

Quando um indicador à direita de uma tecla de função se acender, prima a teclade função correspondente. Em seguida, siga as instruções que aparecem no pai-nel de controlo.

Nota❒ Se ocorrer um erro na função que estiver a utilizar, verifique a mensagem que

aparece no painel de controlo e, em seguida, consulte “Quando Aparece umamensagem ” para a função relevante.

ReferênciaPág. 19 “Mensagens Apresentadas Quando Utilizar a Função de Cópia/Ser-vidor de Documentos”.Pág. 37 “Mensagens Apresentadas durante a Utilização da Função de Fax”.Pág. 56 “Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora”.Pág. 81 “Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner”.

Problema Causa Solução

Os documentos e relatóri-os não são impressos.

A bandeja de saída de pa-pel está cheia.

Retire o papel da bandeja.

Os documentos e relatóri-os não são impressos.

Não existe papel de cópia. Adicione mais papel. Consulte a Pág. 91 “Colocar papel”.

Foi encontrado um erro. A função cujo indicador está aceso está com defeito.

Grave o código visualizado no visor e contacte o seu representante de assis-tência técnica. Consulte “Quando Apa-rece uma Mensagem” de cada capítulo.

Pode utilizar outras funções normal-mente.

O equipamento não é ca-paz de se ligar à rede.

Ocorreu um erro de rede. • Verfique a mensagem visualizada e tome uma medida adequada. Con-sulte “Quando Aparece uma Men-sagem” de cada capítulo.

• Verifique se o equipamento está cor-rectamente ligado à rede se está cor-rectamente configurado. Consulte o Manual de Definições Gerais.

• Contacte o administrador.

• Se a tecla de função se mantiver ace-sa, mesmo depois de tomar as medi-das em cima, contacte o seu representante de assistência técnica.

Page 17: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Tem Problemas com o Funcionamento do Equipamento

1

Quando Tem Problemas com o Funcionamento do Equipamento

A tabela que se segue dá explicações sobre os problemas e mensagens mais comuns.Se aparecerem outras mensagens, siga as instruções indicadas.

Importante❒ Verifique o endereço de contacto e o Nº de Série do Equipamento mostrado

na chamada de assistência técnica e, em seguida, contacte o seu representantede assistência técnica.

Problema Causa Solução

É apresentada a mensa-gem “endereço IP...”.

Esta mensagem aparece quando liga o interruptor de operação.

Aguarde que o equipamento fique pronto.

É apresentada a mensa-gem “endereço IP...”.

Esta mensagem aparece quando muda o toner.

Aguarde que o equipamento fique pronto.

Embora o ecrã do copia-dor apareça quando o equipamento é ligado com o interruptor de cor-rente principal, não pode comutar para outro ecrã premindo na tecla {Im-pressora} ou {Scanner}.

As funções, para além da função de copiador, ain-da não estão prontas.

Espere um pouco mais.

O equipamento acabou de ser ligado e é apresen-tado o ecrã Ferramentas do Utilizador, mas no menu Ferramentas do Utilizador faltam alguns itens.

As funções, para além da função de copiador, ain-da não estão prontas. O tempo necessário varia consoante a função. As funções aparecem no menu Ferramentas do Utilizador quando ficam prontas para utilização.

Espere um pouco mais.

O visor está desligado. A tecla do contraste do ecrã está na posição de es-curo.

Defina o botão de contraste do ecrã numa posição mais clara para ver cor-rectamente o visor do painel. Consulte Acerca deste Equipamento.

O visor está desligado. O equipamento está no modo de Poupança de Energia.

Prima a tecla {Poupança de energia} para cancelar o Modo Poupança de Energia.

O visor está desligado. O interruptor de opera-ção está desligado.

Ligue o interruptor de operação.

Não acontece nada quan-do se liga o interruptor de operação.

O interruptor de alimen-tação principal está desli-gado.

Ligue o interruptor de alimentação principal.

9

Page 18: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

10

1

É apresentada a mensa-gem “Memória cheia. Pretende guardar o fichei-ro lido?”.

Os originais lidos exce-dem o número de fo-lhas/páginas que pode ser armazenado no disco rígido.

• Prima [Guardar ficheiro] para armaze-nar as páginas que foram lidas. Apague os ficheiros desnecessários com [Apagar ficheiro].

• Prima [Não] para não armazenar as pá-ginas que foram lidas. Apague os fichei-ros desnecessários com [Apagar ficheiro].

O interruptor de alimen-tação principal continua intermitente e não desliga quando é premido.

Tal acontece nos seguin-tes casos:

• A tampa do vidro de exposição ou o ADF está aberto.

• O equipamento está a comunicar com um equipamento externo.

• O disco rígido está activo.

Feche a tampa do vidro de exposição ou do ADF e verifique se o equipamento está a comunicar com um computador.

É apresentada a mensa-gem “Auto verifi-cação...”.

O equipamento está a executar operações de ajuste de imagem.

O equipamento pode executar manuten-ção periódica durante as operações. A fre-quência e duração da manutenção depende da humidade, temperatura, e factores de impressão tais como número de impressões, formato e tipo de papel. Aguarde que o equipamento fique pronto.

As imagens originais são impressas no verso do papel.

É possível que tenha colo-cado o papel incorrecta-mente.

Coloque o papel correctamente. Colo-que papel na bandeja de papel com o lado de impressão virado para baixo. Coloque papel na bandeja de alimenta-ção manual com o lado de impressão virado para cima. Consulte a Pág. 97 “Papel de Orientação Fixa ou Papel para Impressão nos Dois Lados”.

Ocorrem encravamentos com frequência.

A guia lateral da bandeja pode não estar bloqueada.

• Retire o papel. Consulte a Pág. 109 “Remover Papel Encravado”.

• Verifique se a guia lateral está blo-queada. Consulte a Pág. 98 “Alterar o Formato de Papel”.

Ocorrem encravamentos com frequência.

É possível que a guia final da bandeja não esteja co-locada correctamente.

• Retire o papel. Consulte a Pág. 109 “Remover Papel Encravado”.

• Verifique se a guia final está devida-mente colocada. Consulte a Pág. 98 “Alterar o Formato de Papel”.

Ocorrem encravamentos com frequência.

Foi colocado papel de for-mato não detectável.

• Retire o papel. Consulte a Pág. 109 “Remover Papel Encravado”.

• Quando colocar papel de formato não detectável, especifique o formato do pa-pel em “Formato do Papel da Bandeja”. Consulte o Manual de Definições Gerais e Acerca deste Equipamento.

Problema Causa Solução

Page 19: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Tem Problemas com o Funcionamento do Equipamento

1

Ocorrem encravamentos com frequência.

Existe um objecto estra-nho na bandeja do finali-zador.

• Retire o papel. Consulte a Pág. 109 “Remover Papel Encravado”.

• Não coloque nada na bandeja do fi-nalizador. Pode originar um encra-vamento de papel.

Ocorrem encravamentos com frequência.

O cartucho de agrafos não está colocado correc-tamente.

O Finalizador de folhetos também re-quer o cartucho de agrafos para agrafar na dobra. Consulte a Pág. 106 “Adicio-nar agrafos”.

A apresentação de uma mensagem de erro conti-nua, mesmo quando o papel encravado já foi re-tirado.

• Quando aparece uma mensagem relativa a um encravamento, esta só desaparece de-pois de abrir e fechar a tampa, conforme ne-cessário.

• O papel ainda está en-cravado na bandeja.

Retire o papel encravado e, em seguida, abra e feche a tampa frontal. ConsultePág. 109 “Remover Papel En-cravado”.

Não é possível imprimir no modo duplex.

Não pode utilizar o papel na bandeja de alimenta-ção manual para a im-pressão duplex.

Para a impressão duplex, seleccione a Bandejas 1-3 no modo copiador ou com o controlador da impressora.

Não é possível imprimir no modo duplex.

Seleccionou uma bandeja que está definida para [Cópia 1 lado] em [Defin. pa-pel band.] em [Definições do sistema].

Defina a bandeja para [Cópia 2 lados] em [Defin. papel band.] em [Definições do sistema].

O ecrã de introdução do código do utilizador é vi-sualizado.

Os utilizadores estão li-mitados pelo gestão de utilizadores.

Introduza o código de utilizador (até oito dígitos) e, em seguida, prima {q}.

Aparece o ecrã Autentica-ção.

A Autenticação Básica, a Autenticação Windows, a Autenticação LDAP ou a Autenticação do Servidor de Integração está definida.

Introduza o nome de utilizador e a pa-lavra-passe de início de sessão. Consul-te Acerca deste Equipamento.

A mensagem “Não possui privilégi-os para utilizar esta função.” é vi-sualizada.

A utilização da função está restringida apenas a utilizadores autenticados.

Contacte o administrador.

A mensagem “Não possui privilégi-os para utilizar esta função.” conti-nua a ser visualizada mesmo que tenha intro-duzido um código de uti-lizador válido.

Este código de utilizador não é permitido para utili-zar a função seleccionada.

Prima na tecla {Poupança de energia}. Veri-fique se o visor se apaga e, em seguida, volte a premir na tecla {Poupança de ener-gia}. O visor volta ao visor de introdução do código de utilizador. Quando imprimir com a função de copiador ou da impresso-ra, prima a tecla {Poupança de energia} ape-nas após ter terminado a impressão.

Problema Causa Solução

11

Page 20: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

12

1

Nota❒ Se não puder fazer cópias da forma como pretende devido a problemas com

o tipo, o formato ou a capacidade de papel, utilize o papel recomendado.Consulte Acerca deste Equipamento.

❒ A utilização de papel enrolado causa frequentemente encravamentos, arestasde papel sujas, ou posições desalinhadas quando executar impressão comagrafagem ou separação. Quando utilizar papel enrolado, alise a parte enro-lada do papel com as mãos ou coloque o papel virado ao contrário. Para alémdisso, para evitar que o papel enrole, coloque o papel numa superfície planae não o encoste à parede.

A autenticação falhou. O nome de utilizador ou a palavra-passe de início de sessão introduzido não está correcto.

Contacte o administrador de utilizadores para obter a palavra-passe e o nome de utilizador de início de sessão correctos.

A autenticação falhou. O equipamento não con-segue proceder à autenti-cação.

Contacte o administrador.

O(s) ficheiro(s) seleccio-nado(s) contém(êm) fi-cheiro(s) sem privilégios de acesso. Apenas o(s) fi-cheiro(s) com privilégios de acesso será(ão) apaga-do(s).

Tentou apagar ficheiros sem ter autoridade para o fazer.

Os ficheiros podem ser apagados pela pessoa que criou o ficheiro. Para apagar um ficheiro para o qual não tem autori-zação de eliminação, contacte a pessoa que criou o ficheiro.

Problema Causa Solução

Page 21: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando um Trabalho Não é Executado

1

Quando um Trabalho Não é Executado

Se não conseguir realizar o seu trabalho, é possível que o equipamento se encon-tre em utilização por uma outra função.Aguarde até que o trabalho actual seja concluído antes de voltar a tentar. Em al-guns casos, pode executar outro trabalho utilizando uma função diferente en-quanto o trabalho actual está a ser executado. O procedimento que consiste emefectuar várias funções em simultâneo chama-se “Acesso Múltiplo”.Tabela de combinações

❖ Compatibilidade de FunçõesA tabela apresenta a compatibilidade de funções quando a prioridade de impres-são está definida para “Intercalar”. Consulte o Manual de Definições Gerais.

: São possíveis operações simultâneas.: A operação é activada quando a tecla de função relevante é premida e a

comutação remota (do scanner/extensão externa) é efectuada.: A operação é activada quando a tecla {Interromper} é premida para inter-

romper a operação anterior.→: A operação é automaticamente levada a cabo assim que a operação ante-rior termina.×: A operação tem de ser iniciada a partir do momento que a operação ante-rior termina. (Não são possíveis operações simultâneas.)

13

Page 22: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

14

1

Função que pretendeseleccionar

Copia-dor

Inte

rrup

ção

de

Cóp

ia

Fax Impres-sora

Dig

ital

izad

or

TW

AIN

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Des

kT

opB

ind

er

Web

Doc

umen

t Ser

ver

Função em curso Op

eraç

ão d

e T

ran

smis

são/

Op

eraç

ão d

e R

ecep

ção

Man

ual

Tra

nsm

issã

o

Rec

epçã

o

Rec

epçã

o d

e D

ados

Imp

ress

ão

Op

eraç

ões

de

Cóp

iaA

graf

agem

Sep

araç

ãoO

per

açõe

s d

e C

ópia

Cop

iar

Dig

italiz

ar u

m O

rigi

nal p

ara

a T

rans

mis

são

de M

emór

iaT

ran

smis

são

de

Mem

ória

Tra

nsm

issã

o Im

edia

taR

ecep

ção

de

Mem

ória

Imp

rim

ir D

ados

Rec

ebid

os

Imp

rim

irA

graf

agem

Op

eraç

ões

de

Lei

tura

Lei

tura

Lei

tura

Op

eraç

ões

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Ler

um

Doc

um

ento

par

a G

uar

dar

no

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Imp

rim

ir a

par

tir

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Imp

rim

ir a

par

tir

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Envi

ar u

m F

ax a

par

tir d

o Se

rvid

or d

e D

ocum

ento

sIm

pri

mir

Cop

iad

or Operações de Cópia

× × ×

Agrafagem

*1

→ *1

→ *1 *5

*2

*2

→ *2

× *2

*4 *4 *4

Separação

*1

→ *1

→ *1

*2

*2

*2

× *2

Inte

rrup

ção

de C

ópia Operações de

Cópia× × × × × × × ×

Copiar × × × × × → → → × × × → →

Fax Operação de

Transmis-são/Operação de Recepção Manual

× × ×

Tra

nsm

issã

o

Digitalizar um original para a Transmissão de Memória

× × × × × × × × *2

× × × ×

Transmissão de Memória *3 *3 *3 *7

Transmissão Imediata

× × × × × × × *3

× *3

*2

× × × × →

Rec

epçã

o

Recepção de Memória *3 *3 *3 *7

Imprimir Da-dos Recebidos *7 *7

×

Page 23: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando um Trabalho Não é Executado

1

Imp

ress

ora Recepção de Dados → → →

Impr

essã

o Imprimir → →Agrafagem →

*5 → →

*4 *4 *4

Dig

ital

izad

or Operações de digitalização

× ×

Leitura *2

*2

*2

*2

× × × *2

TWAIN

Leitura × × × × × × × × × × × × × ×

Serv

idor

de

Doc

umen

tos Operações do

Servidor de Documentos

× × ×

Ler um Docu-mento para Guardar no Servidor de Documentos

× × × × *2

× × × ×

Imprimir a partir do Ser-vidor de Do-cumentos

*4 *6 *6

*6

Função que pretendeseleccionar

Copia-dor

Inte

rrup

ção

de

Cóp

ia

Fax Impres-sora

Dig

ital

izad

or

TW

AIN

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Des

kT

opB

ind

er

Web

Doc

umen

t Ser

ver

Função em curso Op

eraç

ão d

e T

ran

smis

são/

Op

eraç

ão d

e R

ecep

ção

Man

ual

Tra

nsm

issã

o

Rec

epçã

o

Rec

epçã

o d

e D

ados

Imp

ress

ão

Op

eraç

ões

de

Cóp

iaA

graf

agem

Sep

araç

ãoO

per

açõe

s d

e C

ópia

Cop

iar

Dig

italiz

ar u

m O

rigi

nal p

ara

a T

rans

mis

são

de M

emór

iaT

ran

smis

são

de

Mem

ória

Tra

nsm

issã

o Im

edia

taR

ecep

ção

de

Mem

ória

Imp

rim

ir D

ados

Rec

ebid

os

Imp

rim

irA

graf

agem

Op

eraç

ões

de

Lei

tura

Lei

tura

Lei

tura

Op

eraç

ões

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Ler

um

Doc

um

ento

par

a G

uar

dar

no

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Imp

rim

ir a

par

tir

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Imp

rim

ir a

par

tir

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Envi

ar u

m F

ax a

par

tir d

o Se

rvid

or d

e D

ocum

ento

sIm

pri

mir

15

Page 24: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

16

1

*1 As operações simultâneas só são possíveis depois dos documentos do trabalho ante-rior terem sido digitalizados na sua totalidade e da tecla [Novo Trab.] aparecer.

*2 Pode digitalizar um documento depois de os documentos do trabalho anterior teremsido digitalizados na sua totalidade.

*3 A operação é possível quando adicionar linhas adicionais.*4 Durante a agrafagem, a impressão começa automaticamente a seguir ao trabalho actual.*5 A agrafagem não está disponível.*6 As operações simultâneas tornam-se possíveis depois de premir na tecla [Novo Trab.].*7 Durante a recepção paralela, qualquer trabalho subsequente é suspenso até que a re-

cepção esteja completa.

Des

kTop

Bin

der Imprimir a

partir do Ser-vidor de Docu-mentos

*4

Enviar um Fax a partir do Ser-vidor de Do-cumentos

Web

Doc

umen

tSe

rver Imprimir

*4

Função que pretendeseleccionar

Copia-dor

Inte

rrup

ção

de

Cóp

ia

Fax Impres-sora

Dig

ital

izad

or

TW

AIN

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Des

kT

opB

ind

er

Web

Doc

umen

t Ser

ver

Função em curso Op

eraç

ão d

e T

ran

smis

são/

Op

eraç

ão d

e R

ecep

ção

Man

ual

Tra

nsm

issã

o

Rec

epçã

o

Rec

epçã

o d

e D

ados

Imp

ress

ão

Op

eraç

ões

de

Cóp

iaA

graf

agem

Sep

araç

ãoO

per

açõe

s d

e C

ópia

Cop

iar

Dig

italiz

ar u

m O

rigi

nal p

ara

a T

rans

mis

são

de M

emór

iaT

ran

smis

são

de

Mem

ória

Tra

nsm

issã

o Im

edia

taR

ecep

ção

de

Mem

ória

Imp

rim

ir D

ados

Rec

ebid

os

Imp

rim

irA

graf

agem

Op

eraç

ões

de

Lei

tura

Lei

tura

Lei

tura

Op

eraç

ões

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Ler

um

Doc

um

ento

par

a G

uar

dar

no

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Imp

rim

ir a

par

tir

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Imp

rim

ir a

par

tir

do

Ser

vid

or d

e D

ocu

men

tos

Envi

ar u

m F

ax a

par

tir d

o Se

rvid

or d

e D

ocum

ento

sIm

pri

mir

Page 25: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando um Trabalho Não é Executado

1

Nota❒ Não é possível utilizar a agrafagem em simultâneo para várias funções.❒ Se o equipamento for capaz de executar várias funções simultaneamente, es-

pecifique qual a função que deve ter prioridade em “Prioridade impressão”.Esta definição vem predefinida para “Modo de visualização”. Para definir aFunção de Prioridade de Impressão consulte o Manual de Definições Gerais.

❒ Quando estiver instalado o Finalizador com separação de 3000 folhas e Agra-fagem de 50 folhas ou Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagemde 100 folhas e Finalizador de Folhetos, pode especificar a bandeja de saídaonde os documentos são entregues. Consulte o Manual de Definições Gerais.

❒ Enquanto a impressão estiver a decorrer, a digitalização de um documentoefectuada através de outra função poderá demorar mais tempo.

17

Page 26: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando o Equipamento Não Funciona Como Pretendido

18

1

Page 27: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

2. Resolução de Problemas Quando Utilizar aFunção de Cópia/Servidor de Documentos

Este capítulo descreve as causas prováveis e possíveis soluções para os proble-mas da função de copiador/servidor de documentos.

Mensagens Apresentadas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

Esta secção descreve as mensagens principais do equipamento. Se apareceremoutras mensagens, siga as instruções indicadas nas mesmas.

Importante❒ Se não conseguir efectuar cópias como pretendido devido ao tipo de papel,

formato do papel ou capacidade de papel, utilize o papel recomendado. Con-sulte Acerca deste Equipamento.

❒ Para mensagens que não estão listadas, consulte Pág. 9 “Quando Tem Proble-mas com o Funcionamento do Equipamento”.

Mensagem Causa Solução

Não é possível detectar o forma-to do original.

Foi colocado um original inadequado.

Seleccione o papel manualmente, não no modo Selec. auto papel e não utilize a função Red/Amp automática. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Docu-mentos.

Não é possível detectar o forma-to do original.

Foi colocado um original inadequado.

Coloque o original no vidro de exposi-ção. Consulte Referência de Cópia/Ser-vidor de Documentos.

Não é possível detectar o forma-to do original.

O original não foi colocado. Coloque os seus originais.

Verifique a orien-tação do original.

O original não foi coloca-do na orientação correcta.

Altere a orientação do original.

Verifique o for-mato do papel.

Foi definido um formato de papel incorrecto.

Se premir a tecla {Iniciar} a cópia irá ini-ciar-se no papel seleccionado.

Colecção Electró-nica não disponí-vel com este formato de papel.

Foi seleccionado um for-mato de papel para o qual a Colecção Electrónica não está disponível.

Seleccione o formato de papel correcto. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

19

Page 28: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

20

2

Não é possível furar este forma-to de papel.

A função Furar não pode ser utilizada com o forma-to de papel seleccionado.

Estão disponíveis os seguintes formatos de papel para o modo Furar:

• 2 furos:A3L, B4L, A4KL, B5KL, A5KL, B6L, A6L, 11”×17”L, 11”×15”L, 11”×14”L, 10”×15”L, 10”×14”L, Legal (81/2”×14”)L, Letter (81/2”×11”)KL, Half Letter (51/2”×81/2”)KL, Executive (71/4”×101/2”)KL, F/GL (8”×13”)L, Foolscap (81/2”×13”)L, Folio (81/4”×13”)L, 81/4”×14”L, 8”×101/2”KL, 8”×10”KL, 8KL, 16KKL, 210×340L, 210×182KL, 210×170KL. Seleccione um destes formatos.

• 3 furos:A3L, B4L, A4K, B5K, 11”×17”L, 11”×15”L, 11”×14”L, 10”×15”L, 10”×14”L, Letter(81/2”×11”)K, Executive (71/4”×101/2”)K, 8”×101/2”K,8”×10”K, 8KL, 16KK. Seleccione um destes formatos.

• 4 furos:Versão métrica:A3L, B4L, A4K, B5K, 11”×17”L, 11”×15”L, 11”×14”L, Letter(81/2”×11”)K, Executive (71/4”×101/2”)K, 8”×101/2”K, 8KL, 16KK.Versão Estreito 2 × 2:A3L, B4L, A4KL, B5KL, A5KL, B6L, 11”×17”L, 11”×15”L, 11”×14”L, 10”×15”L, 10”×14”L, Legal(81/2”×14”)L, Let-ter(81/2”×11”)KL, Half Letter (51/2”×81/2”)KL, Executive (71/4”×101/2”)KL, F/GL (8”×13”)L, Foolscap (81/2”×13”)L, Folio (81/4”×13”)L, 81/4”×14”L, 8”×101/2”KL, 8”×10”KL, 8KL, 16KKL, 210×340L, 210×182KL, 210×170KL. Seleccione um destes formatos.

Capacidade de agra-fagem excedida.

O número de folhas por conjunto é superior à ca-pacidade dos agrafos.

Verifique a capacidade do agrafador. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

Mensagem Causa Solução

Page 29: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

2

Não é possível agrafar papel deste formato.

A função Agrafar não pode ser utilizada com o formato de papel seleccio-nado.

Seleccione um formato de papel que possa ser utilizado no modo de Agrafar. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

Duplex não dispo-nível neste for-mato de papel.

Foi seleccionado um for-mato de papel não dispo-nível no modo Duplex.

Estão disponíveis os seguintes formatos de papel para o modo duplex: A3L, B4L, A4KL, B5KL, A5KL, 11”×17”L, 11”×15”L, 11”×14”L, 10”×15”L, 10”×14”L, Legal (81/2”×14”)L, Letter (81/2”×11”)KL, Half Letter (51/2”×81/2”)KL, Executi-ve (71/4”×101/2”)L, F/GL (8”×13”)L, Foolscap (81/2”×13”)L, Folio (81/4”×13”)L, 81/4”×14”L, 8”×101/2”L, 8”×10”L, 8KL, 16KKL. Seleccione um destes formatos.

O número máximo de conjuntos é nn.

(É colocada uma imagem em n.)

O número de cópias exce-de a quantidade máxima de cópias.

Pode alterar a quantidade máxima de cópias. Consulte o Manual de Definições Gerais.

O ficheiro a ser guardado excedeu o nº máx. de pá-ginas por fichei-ro. A cópia será interrompida.

Os originais lidos têm de-masiadas páginas para ar-mazenar como um documento.

Prima [Sair], e, em seguida, armazene novamente com um número de páginas adequado.

Revista ou Folhe-to não está dis-ponível devido ao modo de imagens mistas.

Seleccionou a função Re-vista ou Folheto para os originais lidos utilizando diferentes funções, tais como copiar e imprimir.

Certifique-se de que os originais para a função Revista ou Folheto são lidos uti-lizando a mesma função.

Original a ser lido por outra função. Aguarde.

A função do Servidor de Documentos ou do Scan-ner está a ser utilizada.

Para cancelar o trabalho em curso, pri-ma [Sair] e, depois, prima na tecla {Servi-dor de documentos} ou a tecla {Scanner}. Em seguida, prima na tecla {Apagar/Pa-rar}. Quando aparecer a mensagem “A tecla Apagar/Parar foi pre-mida. Tem a certeza de que pretende parar a leitura?”, prima [Cancelar].

Não possui privi-légios para uti-lizar esta função.

Este código de utilizador não é permitido para utili-zar a função seleccionada.

Contacte o administrador.

Mensagem Causa Solução

21

Page 30: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

22

2

❖ Ligar Cópia

Não possui privi-légios para uti-lizar esta função.

Este código de utilizador não é permitido para utili-zar a função seleccionada.

Se a mensagem continuar a ser visuali-zada e não puder mudar de ecrã, prima a tecla {Poupança de energia}. Verifique se o visor se apaga e, em seguida, volte a premir na tecla {Poupança de energia}. O visor volta ao visor de introdução do có-digo de utilizador. Quando imprimir com a função de copiador ou da impres-sora, prima a tecla {Poupança de energia} apenas após ter terminado a impressão.

Falhou a autenti-cação.

O nome de utilizador ou a palavra-passe de início de sessão introduzido não está correcto.

Contacte o administrador de utilizadores para obter a palavra-passe e o nome de utilizador de início de sessão correctos.

Falhou a autenti-cação.

O equipamento não con-segue proceder à autenti-cação.

Contacte o administrador.

Os ficheiros se-leccionados con-têm ficheiros sem privilégios de acesso. Só os fi-cheiros com pri-vilégios de acesso serão apa-gados.

Tentou apagar ficheiros sem ter autoridade para o fazer.

Os ficheiros podem ser apagados pela pessoa que criou o ficheiro. Para apagar um ficheiro para o qual não tem autori-zação de eliminação, contacte a pessoa que criou o ficheiro.

endereço IP... A lista de destino está a ser actualizada a partir da rede utilizando SmartDe-viceMonitor for Admin. Dependendo do número de destinos a serem actua-lizados, pode demorar al-gum tempo até poder retomar a operação. As operações não são possí-veis enquanto esta mensa-gem é visualizada.

Aguarde que a mensagem desapareça. Não desligue a corrente enquanto esta mensagem é visualizada.

Mensagem Causa Solução

Não é possível ligar ao equipa-mento secundário. Verifique o esta-do do equipamento secundário.

• O indicador L está aceso.

• O disco rígido do equipamento secun-dário está com uma avaria.

Prima [Sair] no equipamento principal e siga as instruções no ecrã.

Mensagem Causa Solução

Page 31: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

2

Imposs. imprimir a partir do equip. sec.. Ve-rifique estado do equip. sec.

Ocorreu um encravamen-to de papel no equipa-mento secundário ou o toner ou outros consumí-veis necessitam de ser adicionados.

Siga as instruções visualizadas. Para mais informações, consulte a Pág. 103 “Adicionar Toner”, Pág. 109 “Remover Papel Encravado”, Pág. 121 “Remover Agrafos Encravados”.

Se o visor do equipamento secundário indicar que se encontra aberta uma tampa, siga as instruções apresentadas.

Imposs. imprimir a partir do equip. sec.. Ve-rifique estado do equip. sec.

O menu Ferramentas do Utilizador do equipa-mento secundário está aberto.

Prima a tecla {Ferramentas do utiliza-dor/Contador} para fechar o menu Ferra-mentas do utilizador.

O equipamento se-cundário está em modo Interromper.

O equipamento secundá-rio está no modo Inter-romper.

Prima a tecla {Interromper} no equipa-mento principal para cancelar o modo Interromper.

O equip. secundá-rio não possui as mesmas definições de papel.

O formato de papel ou as definições da bandeja nos dois equipamentos não coincidem.

Efectue as mesmas definições em am-bos os equipamentos.

As defin.s de Fo-lha de Rosto do equip. sec. sãoo diferentes do equip. principal.

As definições de capa nos dois equipamentos não coincidem.

Efectue as mesmas definições em am-bos os equipamentos.

As definições de Separador do equip. sec. são diferentes do equip. principal.

As definições do separa-dor nos dois equipamen-tos não coincidem.

Efectue as mesmas definições em am-bos os equipamentos.

As def.s de Folha de Designação do equip. sec. são diferentes do equip. princ.

As definições da folha de designação nos dois equi-pamentos não coincidem.

Efectue as mesmas definições em am-bos os equipamentos.

Defin. papel equip.secund. de-vem ser iguais p/utiliz. esta bandeja.

As definições da bandeja de papel nos dois equipa-mentos não coincidem.

Efectue as mesmas definições em am-bos os equipamentos.

Não há dados do carimbo no equipa-mento secundário.

Os dados de carimbo no equipamento secundário foram apagados.

Volte a programar o carimbo no equi-pamento secundário.

Mensagem Causa Solução

23

Page 32: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

24

2

ReferênciaPág. 9 “Quando Tem Problemas com o Funcionamento do Equipamento”.

Imposs. imprimir a partir do equip. sec.. O equip. sec. será desligado.

O equipamento secundá-rio parou devido a uma falha de corrente ou erro de comunicação.

Continue a copiar utilizando o equipa-mento principal.

Dobra em Z só está disponível qd o modo Colec-ção estiver se-lec. em Ligar Cópia.

A colecção não foi selecci-onada com a dobra em Z.

Seleccione a função de Colecção.

Mensagem Causa Solução

Page 33: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Obter Cópias Nítidas

2

Quando Não Consegue Obter Cópias Nítidas

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para as cópiaspouco nítidas.

Problema Causa Solução

As cópias aparecem sujas. A densidade da imagem é demasiado elevada.

Ajuste a densidade da imagem. Consul-te Referência de Cópia/Servidor de Do-cumentos.

As cópias aparecem sujas. A Densidade imagem auto não foi seleccionada.

No painel de controlo, seleccione [Den-sid. auto].

É copiado o verso de uma imagem original.

A densidade da imagem é demasiado elevada.

Ajuste a densidade da imagem. Consul-te Referência de Cópia/Servidor de Do-cumentos.

É copiado o verso de uma imagem original.

A Densidade imagem auto não foi seleccionada.

No painel de controlo, seleccione [Den-sid. auto].

Aparece uma sombra nas cópias se utilizar origi-nais colados.

A densidade da imagem é demasiado elevada.

Ajuste a densidade da imagem. Consul-te Referência de Cópia/Servidor de Do-cumentos.

Altere a orientação do original.

Coloque fita adesiva na parte colada.

A mesma área de cópia aparece suja sempre que efectua cópias.

O vidro de exposição, o vidro de leitura ou o ADF está sujo.

Limpe-os. Consulte a Pág. 131 “Manu-tenção do Equipamento”.

A mesma área de cópia aparece suja sempre que efectua cópias.

O tipo de original está de-finido para [Texto/Foto] e é colocado um original com texto e fotografias quase indistinguíveis.

Seleccione [Cópia de Cópia] e, em segui-da, inicie a cópia. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

As cópias são demasiado claras.

A densidade da imagem é demasiado clara.

Ajuste a densidade da imagem. Consul-te Referência de Cópia/Servidor de Do-cumentos.

As cópias são demasiado claras.

Pode aparecer uma cópia clara quando utiliza pa-pel húmido ou áspero.

Utilize o papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

Contacte o representante de assistência técnica.

As cópias são demasiado claras.

A embalagem de toner está quase vazia.

Adicione toner. Consulte a Pág. 103 “Adicionar Toner”.

As cópias são demasiado claras.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armaze-nado à temperatura e condições de hu-midade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

Partes de imagens não são copiadas.

O original não está colo-cado correctamente.

Coloque os originais correctamente. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

25

Page 34: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

26

2

Partes de imagens não são copiadas.

O formato de papel cor-recto não foi seleccionado.

Seleccione o formato de papel correcto.

Apenas aparece parte da imagem.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armaze-nado à temperatura e condições de hu-midade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

Aparecem linhas negras. O vidro de exposição ou o vidro de leitura está sujo.

Limpe-os. Consulte a Pág. 131 “Manu-tenção do Equipamento”.

Aparecem linhas brancas. O vidro de exposição ou o vidro de leitura está sujo.

Limpe-os. Consulte a Pág. 131 “Manu-tenção do Equipamento”.

Aparecem linhas brancas. Quando D estiver inter-mitente, o toner está a acabar.

Adicione toner. Consulte a Pág. 103 “Adicionar Toner”.

As cópias saem em branco. O original não está colo-cado correctamente.

Quando utilizar o vidro de exposição, coloque os originais virados para baixo. Quando utilizar o ADF, coloque-os vi-rados para cima.

É produzido um padrão ondulado nas cópias.

O original tem uma ima-gem com padrão de pon-tos ou muitas linhas.

Coloque o original no vidro de exposi-ção ligeiramente inclinado.

Aparecem pontos negros na cópia de uma impres-são fotográfica.

Devido à humidade ele-vada, a impressão foto-gráfica ficou colada no vidro de exposição.

Coloque a impressão no vidro de expo-sição numa das seguintes formas:

• Coloque um acetato no vidro de ex-posição e, em seguida, coloque a im-pressão em cima do acetato.

• Coloque a impressão no vidro de exposição e, em seguida, coloque duas ou três folhas de papel branco em cima. Deixe a tampa do vidro de exposição ou o Alimentador auto-mático de documentos (ADF) aber-to enquanto copia.

Problema Causa Solução

Page 35: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Efectuar Cópias Como Desejado

2

Quando Não Consegue Efectuar Cópias Como Desejado

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para as cópiaspouco nítidas.

❖ Básico

Problema Causa Solução

Ocorrem encravamentos com frequência.

O número de folhas colo-cadas excede a capacida-de do equipamento.

Coloque papel apenas até à altura das marcas limite superiores na guia lateral da bandeja de papel ou bandeja de ali-mentação manual. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamentos com frequência.

As guias laterais da ban-deja estão demasiado apertadas.

Empurre ligeiramente as guias laterais e, em seguida, volte a ajustá-las. Reco-mendamos que coloque, no mínimo, 20 folhas de papel grosso.

Ocorrem encravamentos com frequência.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armaze-nado à temperatura e condições de hu-midade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamentos com frequência.

O papel é demasiado grosso ou demasiado fino.

Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamentos com frequência.

O papel de cópia está amarrotado ou foi dobra-do/enrugado.

Utilize papel recomendado. Utilize papel que tenha estado armazenado à tempera-tura e condições de humidade recomenda-das. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamentos com frequência.

Está a ser utilizado papel impresso.

Utilize papel recomendado. Não utilize papel que já tenha sido copiado ou impres-so. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel de cópia fica en-rugado.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armaze-nado à temperatura e condições de hu-midade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel de cópia fica en-rugado.

O papel é demasiado fino. Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

As cópias não são agrafa-das.

Existem agrafos encrava-dos no agrafador.

Retire os agrafos encravados. Consulte a Pág. 121 “Remover Agrafos Encrava-dos”.

As cópias não são agrafa-das.

O número de cópias exce-de a capacidade do agra-fador.

Verifique a capacidade do agrafador. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

As cópias não são agrafa-das.

O papel de cópia está en-rolado.

Vire o papel de cópia ao contrário na bandeja.

Os agrafos estão posicio-nados incorrectamente.

Os originais não estão co-locados correctamente.

Verifique a posição correcta para colo-car os originais. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

27

Page 36: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

28

2

❖ Editar

Não pode combinar di-versas funções.

As funções seleccionadas não podem ser utilizadas em conjunto.

Verifique a combinação de funções e efectue as definições novamente. Con-sulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

Na colecção, as páginas são divididas em dois blocos.

A memória ficou cheia a meio da colecção e as pá-ginas foram entregues em dois blocos.

Pode interromper a cópia quando a me-mória ficar cheia. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Os documentos agrafa-dos na dobra desfazem-se e não são separados correctamente.

Alguns tipos de papel são resistentes à dobragem e abrem depois de serem dobrados e agrafados na dobra.

Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel não sai durante a impressão com agrafa-gem.

Quando pára de impri-mir enquanto utiliza a função de agrafagem, o papel não agrafado du-rante a impressão pode ser deixado na unidade de agrafar.

Prima a tecla {Apagar modos} para can-celar as definições de cópia, incluindo agrafagem.

A cópia fica cinzenta ou aparece um padrão de texto no fundo da cópia.

Copiou um documento protegido contra cópia.

Verifique o documento. Referência de Impressora.

As imagens ficam assimé-tricas.

A guia lateral da bandeja de alimentação não está bloqueada.

Certifique-se de que a guia lateral está bloqueada. Consulte a Pág. 98 “Alterar o Formato de Papel”.

As imagens ficam assimé-tricas.

O papel está a ser alimen-tado inclinado.

Coloque o papel correctamente. Con-sulte a Pág. 91 “Colocar papel”.

Problema Causa Solução

No modo de Dupla Cópia, partes da imagem original não são copiadas.

A combinação de uma có-pia original com papel de cópia não está correcta.

Seleccione A3L para originais A4K e A4 para originais A5.

No modo Apagar bordos, Apagar Centro ou Apa-gar centro/bordo, partes da imagem original não são copiadas.

Definiu uma margem apagada larga.

Diminua a largura da margem. Pode ajustá-la entre 2 - 99 mm (0,1” - 3,9”). Consulte o Manual de Definições Gerais.

No modo Apagar bordos, Apagar Centro ou Apa-gar centro/bordo, partes da imagem original não são copiadas.

Os originais não são digi-talizados correctamente.

Coloque os originais correctamente.

No modo de Ajuste de margens, parte da imagem original não é copiada.

Definiu uma margem apagada larga.

Defina uma margem mais estreita com Ferramentas do utilizador. Pode ajustar a largura entre 0 - 30 mm (0” - 1,2”).

Consulte o Manual de Definições Gerais.

Problema Causa Solução

Page 37: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Efectuar Cópias Como Desejado

2

❖ Carimbo

❖ Combinar

❖ Duplex

No modo de Ajuste de margens, parte da imagem original não é copiada.

Existe uma falta de espa-ço de margem no lado oposto ao da posição de encadernação.

Defina uma margem mais estreita com Ferramentas do utilizador. Pode ajustar a largura entre 0 - 30 mm (0” - 1,2”).

Consulte o Manual de Definições Gerais.

No modo Repetição de imagem, a imagem origi-nal não é copiada repeti-damente.

Seleccionou papel de có-pia com o mesmo forma-to dos originais ou não seleccionou a escala de reprodução correcta.

Seleccione um papel de cópia maior do que os originais ou seleccione a escala de reprodução correcta.

Problema Causa Solução

A posição do carimbo está errada.

A orientação do papel está errada.

Verifique a orientação do papel e a po-sição do carimbo.

Problema Causa Solução

Não consegue fazer um livro a partir do modo Re-vista ou Folheto ao do-brar cópias.

Seleccionou uma definição (“Abrir para a esquer-da”ou “Abrir para a direi-ta”) que não coincide com a orientação dos originais.

Em [Funções Copiador/Serv. doc.] em [Edi-tar], defina [Orientação: folheto, revista] adequadamente.

Quando utilizar Combi-nar, partes da imagem não são copiadas.

Especificou uma escala de reprodução que não coincide com os formatos dos seus originais e papel de cópia.

Quando especificar uma escala de repro-dução utilizando o modo de Selecção ma-nual do papel, certifique-se de que a escala coincide com os originais e o papel de có-pia. Seleccione a escala de reprodução cor-recta antes de utilizar o modo Combinar.

As cópias não saem na or-dem correcta.

Colocou os originais na ordem incorrecta.

Quando colocar um maço de originais no ADF, a última página deve estar no fundo.

Se colocar um original no vidro de ex-posição, inicie com a primeira página a ser copiada.

Problema Causa Solução

Não é possível imprimir no modo duplex.

Colocou papel na bandeja de alimentação manual.

Retire o papel da bandeja de alimenta-ção manual. Coloque papel noutro ta-buleiro.

Não é possível imprimir no modo duplex.

Colocou papel que exce-de os 110 g/m2.

Mude o papel.

Não é possível imprimir no modo duplex.

Seleccionou uma bandeja que está definida para [Cópia 1 lado] em [Defin. pa-pel band.] em [Definições do sistema].

Defina a bandeja para [Cópia 2 lados] em [Defin. papel band.] em [Definições do siste-ma]. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Problema Causa Solução

29

Page 38: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

30

2

❖ Servidor de Documentos

As cópias não saem na or-dem correcta.

Colocou os originais na ordem incorrecta.

Quando colocar um maço de originais no ADF, a última página deve estar no fundo.

Se colocar um original no vidro de ex-posição, inicie com a primeira página a ser copiada.

Para além disso, defina [Virada para bai-xo] em [Método saída cóp vir em em modo Vidro Exp.], [Entrada/Saída] sobre [Fun-ções Copiador/Serv. doc.]. Consulte o Ma-nual de Definições Gerais.

Quando utilizar Duplex, é feita uma cópia de Topo com fundo mesmo que [Topo com Topo] seja selec-cionado.

Colocou os originais na orientação incorrecta.

Coloque o original na orientação cor-recta. Consulte Referência de Có-pia/Servidor de Documentos.

Problema Causa Solução

É apresentada a mensa-gem “Excedeu nº máximo de páginas por ficheiro. Pretende guardar páginas lidas como 1 ficheiro?”.

O número de páginas li-das excede a capacidade por ficheiro do Servidor de Documentos.

Para guardar páginas digitalizadas como um ficheiro, prima [Guardar fichei-ro]. Os dados digitalizados são guarda-dos como um ficheiro no Servidor de documentos. Se não pretender guardar páginas digitalizadas, prima [Não]. Os dados digitalizados são apagados.

Esqueceu-se da palavra-passe.

Não pode aceder a um fi-cheiro protegido sem in-troduzir a palavra-passe.

Contacte o administrador.

Para apagar os ficheiros guardados no servidor de documentos, seleccione [Apagar todos os fich. no Servidor Doc.] em [Ferr. Administrador] em [Definições do sis-tema]. Uma vez que irá ser eliminado cada um dos ficheiros, certifique-se de que o servidor de documentos não con-tém ficheiros que deseja guardar. Con-sulte o Manual de Definições Gerais.

Não consegue saber o que está guardado num ficheiro.

Pode não conseguir de-terminar o conteúdo de um ficheiro a partindo apenas do seu nome.

Pode alternar no ecrã de Seleccionar Fi-cheiro entre o visor [Lista] e [Miniaturas] para verificar o conteúdo do ficheiro. Na lista de visualização, são apresentados o nome de ficheiro, data de armazenamen-to e nome de utilizador. Na visualização de miniaturas, aparece uma imagem do ficheiro armazenado. Pode ampliar a imagem premindo [Pré-visualização]. Uti-lize o ecrã de Seleccionar Ficheiro para verificar outras informações para além do nome de ficheiro. Consulte Referên-cia de Cópia/Servidor de Documentos.

Problema Causa Solução

Page 39: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Efectuar Cópias Como Desejado

2

❖ Ligar Cópia

A memória fica cheia fre-quentemente.

A memória do servidor de documentos está cheia.

Apague os ficheiros desnecessários. No visor de selecção de ficheiros, seleccione os ficheiros desnecessários e, em segui-da, prima [Apagar ficheiro]. Se esta acção não aumentar a memória disponível, efectue os seguintes procedimentos.

• Mude para o ecrã do scanner e, em seguida, apague os ficheiros desne-cessários armazenados com a fun-ção do scanner.

• Mude para o visor da impressora e, em seguida, apague os ficheiros desnecessários armazenados com a função Impressão de teste, Impres-são Bloqueada, Reter impressão ou Impressão Guardada.

Pretende verificar a qua-lidade de impressão an-tes de realizar um grande volume de impressões.

Pode imprimir uma única cópia sem especificar a definição novamente.

Verifique a qualidade da impressão im-primindo apenas o primeiro conjunto através da tecla {Cópia de Teste}.

É apresentada a mensa-gem “Original a ser lido por ou-tra função. Aguarde por fa-vor.”.

A função de Copiador ou de Scanner está a ser utili-zada.

Para cancelar um trabalho em curso, em pri-meiro lugar, prima [Sair] e, depois, prima na tecla {Cópia} ou a tecla {Scanner}. Em segui-da, prima na tecla {Apagar/Parar}. Quando aparecer a mensagem “A tecla Parar foi premida. Pretende parar a impressão?”, prima [Parar].

“Não é possível ver a pré-visua-lização desta pá-gina.” aparece e não é possível consultar a ima-gem em miniatura.

Os dados da imagem po-dem estar danificados.

Premir [Sair] mostra o ecrã de pré-visu-alização sem uma miniatura.

Problema Causa Solução

Não pode agrafar, furar ou dobrar em Z.

O equipamento principal e secundário não têm a mesma opção instalada.

Prima [Ligar Cópia] para cancelar Ligar cópia.

Obtem diferentes resulta-dos de cópia a partir do equipamento principal e secundário.

A definição de Qualidade de cópia difere nos dois equipamentos.

Efectue a mesma definição de Qualida-de de cópia nos dois equipamentos.

Problema Causa Solução

31

Page 40: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

32

2

Visor Durante Ligar Cópia

Esta secção descreve o visor durante Ligar Cópia.

Se Ligar Cópia for Cancelado

Esta secção descreve as causas e soluções para quando Ligar Cópia é cancelado.

Problema Causa Solução

A mensagem [Ligar Cópia] não é visualizada.

A alimentação principal do equipamento secun-dário está desligada.

Ligue a alimentação principal do equi-pamento principal.

A mensagem [Ligar Cópia] não é visualizada.

As funções que não po-dem ser utilizadas com Ligar cópia são seleccio-nadas no equipamento principal (tais como ar-mazenar ou copiar a pri-meira página de um documento no Servidor de documentos).

Cancele as funções seleccionadas no equipamento principal.

A mensagem [Ligar Cópia] não é visualizada.

O equipamento principal está no modo Interromper.

Prima a tecla {Interromper} no equipa-mento principal para cancelar o modo Interromper.

A mensagem [Ligar Cópia] não é visualizada.

A definição [Visor Avança-do de Ligar Cópia] está des-ligada.

Seleccione [Visualizar] para a definição [Visor Avançado de Ligar Cópia].

A mensagem [Ligar Cópia] não é visualizada.

O cabo de ligação entre os dois equipamentos está danificado.

Contacte o representante de assistência técnica.

A mensagem [Ligar Cópia] não é visualizada.

O L está aceso. Siga as instruções visualizadas.

A mensagem [Ligar Cópia] aparece desvanecida.

As funções que não po-dem ser utilizadas com Li-gar Cópia foram definidas.

Prima a tecla {Apagar modos} para lim-par as definições.

Problema Causa Solução

O equipamento cancela Ligar Cópia.

A alimentação principal do equipamento principal está desligada ou foi premido o interruptor de operação.

Ligue a alimentação principal do equi-pamento secundário ou o interruptor de operação e, em seguida, prima [Ligar Cópia].

O equipamento cancela Ligar Cópia.

A alimentação principal do equipamento secun-dário está desligada.

Aparece uma mensagem no visor do equipamento principal a fornecer ins-truções para verificar o equipamento secundário. Prima [Cancelar] para lim-par Ligar cópia. Ligue a alimentação principal do equipamento secundário, prima [Ligar Cópia] e, em seguida, efec-tue novamente as suas definições.

Page 41: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Efectuar Cópias Como Desejado

2

Se Não Conseguir Sair de Ligar Cópia

Esta secção descreve as causas e soluções se não conseguir sair de Ligar Cópia.

O equipamento cancela Ligar Cópia.

A definição Temporiza-dor semanal está a ser executada no equipamen-to principal.

Ligue o interruptor de operação do equipamento principal e, em seguida, prima [Ligar Cópia].

Uma mensagem de erro indica que o equipamen-to principal avariou.

O L está aceso. Não é possível copiar. Siga as instru-ções visualizadas.

Problema Causa Solução

Não existe resposta quan-do prime [Ligar Cópia].

A digitalização está em curso.

Prima a tecla {Apagar/Parar} no equipa-mento principal e, em seguida, prima [Parar].

Não existe resposta quan-do prime [Ligar Cópia].

A cópia está em curso. Prima a tecla {Apagar/Parar} no equipa-mento principal e, em seguida, prima [Parar].

Não existe resposta quan-do prime [Ligar Cópia].

Ocorreu um encravamen-to de papel no equipa-mento principal ou no equipamento secundário.

Siga as instruções visualizadas.

Para mais informações, consulte a Pág. 109 “Remover Papel Encravado” e Pág. 121 “Remover Agrafos Encrava-dos”.

Se o visor do equipamento secundário indicar que se encontra aberta uma tampa, siga as instruções apresentadas.

Não existe resposta quan-do prime [Ligar Cópia].

Ocorreu um encravamen-to de papel no equipa-mento principal ou no equipamento secundário.

Prima a tecla {Apagar/Parar} no equipa-mento principal e, em seguida, prima [Parar].

Não existe resposta quan-do prime [Ligar Cópia].

Ocorreu um encravamen-to de papel num dos equi-pamentos ou o toner ou outros consumíveis neces-sitam de ser substituídos.

Siga as instruções visualizadas.

Para mais informações, consulte a Pág. 91 “Colocar papel”, Pág. 103 “Adi-cionar Toner” e Pág. 109 “Remover Pa-pel Encravado”.

Não existe resposta quan-do prime [Ligar Cópia].

Ocorreu um encravamen-to de papel num dos equi-pamentos ou o toner ou outros consumíveis neces-sitam de ser substituídos.

Para cancelar Ligar cópia prima na tecla {Apagar/Parar} no equipamento princi-pal e, em seguida, prima [Parar].

Não existe resposta quan-do prime [Ligar Cópia].

Ocorreu um encravamen-to de papel durante a agrafagem.

Remova o papel encravado.

Para mais informações, consulte a Pág. 121 “Remover Agrafos Encrava-dos”.

Para cancelar Ligar cópia prima na tecla {Apagar/Parar} no equipamento princi-pal e, em seguida, prima [Parar].

Problema Causa Solução

33

Page 42: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos

34

2

Quando a Memória Está Cheia

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para problemas re-lacionados com memória cheia.

❖ Ligar Cópia

Nota❒ Se definir [Reiniciar auto leitura memória cheia] em Ferramentas do utilizador [Li-

gado], mesmo que a memória fique cheia, a mensagem de sobrecarga da me-mória não será visualizada. O equipamento irá efectuar cópias dos originaisdigitalizados primeiro e, em seguida, proceder automaticamente à digitaliza-ção e cópia dos originais restantes. Neste caso, as páginas de colecção resul-tantes não serão sequenciais. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Mensagem Causa Solução

A memória está cheia.

nn originais fo-ram lidos.

Prima [Imprimir] para copiar ori-ginais lidos. Não remova os restan-tes originais.

“n” na mensagem repre-senta um número alterável.

Os originais digitalizados excedem o número de pá-ginas que pode ser arma-zenado na memória.

Prima [Imprimir] para copiar os originais digitalizados e cancelar os dados de di-gitalização. Prima [Parar] para cancelar os dados digitalizados e não copiar.

Prima [Continuar] para ler e copiar os restantes ori-ginais.

O equipamento verifica se os originais restantes devem ser copiados, após os originais digitalizados terem sido impressos.

Para continuar a copiar, remova todas as cópias e, em seguida, prima [Continuar]. Para parar de copiar, prima [Parar].

Mensagem Causa Solução

A memória do equip. sec. está cheia. Equip.o sec. será desli-gado.

A quantidade de dados excede a capacidade do equipamento secundário.

Continue a imprimir no equipamento principal.

Page 43: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

3. Resolução de Problemas naUtilização da Função de Fax

Este capítulo explica causas prováveis e possíveis soluções para problemas dafunção de fax.

Ajustar o Volume

Em seguida, é descrito como ajustar o volume.Pode alterar o volume dos seguintes sons produzidos pelo equipamento.

❖ Modo Mão LivresÉ ouvido quando [MLivres] é premido.

❖ Em TransmissãoOuvido quando é efectuada a Transmissão imediata.

❖ Em RecepçãoOuvido quando o equipamento recebe um documento.

❖ Em MarcaçãoOuvido depois de premir a tecla {Iniciar}, até a linha estabelecer ligação como destinatário.

❖ Em ImpressãoOuvido quando um documento recebido é impresso.

A Prima na tecla {Ferramentas do utilizador/Contador}.

ANS702S

35

Page 44: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

36

3

B Prima [Funções de fax].

C Verifique se aparece o ecrã [Definições Gerais].

D Prima [Ajustar Volume do Som].

E Prima [Mais baixo] ou [Mais alto] para ajustar o volume e, em seguida, prima [OK].

F Prima na tecla {Ferramentas do utilizador/Contador}.O visor Em espera aparece.

Nota❒ Pode ajustar o volume Mãos Livres premindo a tecla [MLivres]. Consulte a

Referência de Fax.❒ Quando prime [Verificar] no ecrã Ajustar Volume do Som, irá ouvir um si-

nal de confirmação para poder verificar o volume.❒ Se premir [Cancelar], é cancelada a definição do volume. O visor regressa

ao do passo D.❒ Pode ajustar o nível de volume entre 0 e 7.

Page 45: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas durante a Utilização da Função de Fax

3

Mensagens Apresentadas durante a Utilização da Função de Fax

Esta secção explica as principais mensagens do equipamento. Se aparecerem ou-tras mensagens, siga as suas instruções.

Mensagem Causa Solução

Ocorreu um erro. Transmissão can-celada.

• Original encravado durante a Transmis-são Imediata.

• Ocorreu um problema no equipamento ou ocorreu ruído na linha telefónica.

Prima [Sair] e depois envie os documen-tos novamente.

Coloque novamente o original, veri-fique-o e prima na tecla Iniciar.

Original encravado du-rante a Transmissão de Memória.

Coloque novamente os originais que não foram digitalizados no vidro de ex-posição ou ADF.

Não é possível detectar formato do original. Co-loque o original novamente e prima na tecla Iniciar.

O equipamento não con-seguiu detectar o formato do original.

Volte a colocar o original e, em seguida, prima a tecla {Iniciar}.

Problemas funcio-nais no fax. Os dados serão ini-cializados.

Há um problema com o fax.

Grave o código visualizado no visor e contacte o seu representante de assis-tência técnica. É possível utilizar outras funções.

Remova o papel da bandeja interna 1.

A Bandeja interna 1 está cheia.

Retire o papel. Se a outra bandeja tam-bém estiver cheia, o nome da bandeja apresentado no visor muda. Remova o papel da bandeja indicada no visor.

Original a ser lido por outra função. Mude para a função seguinte e prima na tecla Parar para cance-lar a leitura ou prima na tecla Iniciar para con-tinuar.

O equipamento está a di-gitalizar um original nou-tra função.

Antes de enviar um ficheiro por fax, can-cele o trabalho em curso. Para o cancelar, prima [Sair] e, em seguida, prima a tecla {Cópia} ou {Servidor de documentos} para visualizar a função suspensa. Em segui-da, no ecrã do copiador ou servidor de documentos prima a tecla {Apagar/Parar} para visualizar a mensagem “A tecla Parar foi premida. Tem a certeza de que pretende pa-rar a cópia? ” ou a solicitação “A tecla Apagar/Parar foi pre-mida. Tem a certeza de que pretende parar a leitura?” e, em seguida prima [Parar].

37

Page 46: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

38

3

A actualizar lis-ta de destinos... Aguarde por fa-vor. Destinos ou nome do remetente especificados fo-ram apagados.

A lista de destinos está a ser actualizada através da rede utilizando SmartDe-viceMonitor for Admin ou Web Image Monitor. Dependendo do número de destinos a serem actu-alizados, pode demorar algum tempo até poder retomar a operação. A operação não é possível enquanto esta mensagem estiver a ser visualizada.

Aguarde que a mensagem desapareça. Não desligue a corrente enquanto esta mensagem é visualizada.

Os ficheiros se-leccionados con-têm ficheiros sem privilégios de acesso. Só os fi-cheiros com privi-légios de acesso serão apagados.

Tentou apagar um docu-mento para o qual não tem permissão para apagar.

Apenas o administrador pode apagar este documento. Contacte o administra-dor se pretende apagar um documento para o qual não tem permissão para apagar.

Falhou a ligação com o servidor LDAP. Verifique o estado do servidor.

Ocorreu um erro de rede e a ligação falhou.

Volte a efectuar a operação. Se a mensa-gem continuar a ser visualizada, a rede pode estar sobrecarregada. Verifique as informações de [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Falhou a autenti-cação do servidor LDAP. Verifique as definições.

O nome de utilizador ou palavra-passe não corres-ponde ao especificado para a autenticação LDAP.

Efectue as definições correctamente para o nome de utilizador e palavra-passe para a autenticação do servidor LDAP.

Exced nº máx re-sult busca visua-liz. Máx.:

O número de resultados de pesquisa excedeu o nú-mero máximo de itens que podem ser apresentados.

Procure novamente após alterar os cri-térios de pesquisa.

Foi excedido o tempo limite para a busca do servi-dor LDAP. Verifi-que o estado do servidor.

Ocorreu um erro de rede e a ligação falhou.

Volte a efectuar a operação. Se a mensa-gem continuar a ser visualizada, a rede pode estar sobrecarregada. Verifique as informações de [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais.

O grupo especifi-cado contém desti-no(s) que não possuem privilégi-os de acesso. Pre-tende seleccionar apenas os destinos com privilégio(s)?

O grupo especificado contém alguns destinos para enviar por e-mail e alguns destinos para en-viar para Digitalizar para pasta.

Para seleccionar os destinos para enviar por e-mail, prima [Seleccionar] para a mensagem visualizada no ecrã de e-mail. Para seleccionar o destino para enviar por Digitalizar para pasta, prima [Seleccionar] para a mensagem visuali-zada no ecrã de Digitalizar para pasta.

Mensagem Causa Solução

Page 47: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas durante a Utilização da Função de Fax

3

Não é possível en-contrar o caminho especificado. Ve-rifique as defini-ções, por favor.

O nome do computador ou pasta introduzido como sendo o destino está errado.

Verifique se o nome do computador e o nome da pasta de destino estão correctos.

Não foi especifi-cado remetente.

O remetente não foi espe-cificado.

Deve especificar o nome do remetente antes de enviar o e-mail. Envie o e-mail após especificar o nome do remetente.

Endereço de e-mail introduzido incorrecto. Volte a introduzir.

O endereço de e-mail in-troduzido está errado.

Certifique-se de que o endereço de e-mail é o correcto e, em seguida, intro-duza-o novamente.

Não possui privi-légios para utili-zar esta função.

A utilização desta função é restrita.

Contacte o administrador.

Falhou a autenti-cação.

Nome de utilizador ou palavra-passe de início de sessão incorrecto.

Confirme o nome de utilizador ou pala-vra-passe de início de sessão correcto.

Falhou a autenti-cação.

A autenticação não é pos-sível a partir deste equi-pamento.

Contacte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{13-10}

O número de telefone al-ternativo que introduziu já se encontra registado no gatekeeper por outro dispositivo.

• Em [Funções de fax], em [Definições ini-ciais], seleccione [Definições H.323] e, em seguida, verifique se o número de telefone alternativo se encontra correctamente programado. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Consulte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{13-11}

Não é possível aceder ao gatekeeper.

• Em [Funções de fax], em [Definições iniciais], seleccione [Definições H.323] e, em seguida, verifique se o “Ende-reço Gatekeeper” se encontra cor-rectamente programado. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Consulte o administrador.

Mensagem Causa Solução

39

Page 48: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

40

3

Verifique se existem problemas de rede.

{13-17}

O registo do nome de uti-lizador é rejeitado pelo servidor SIP.

• Em [Funções de fax], em [Definições iniciais], seleccione [Definições SIP] e, em seguida, verifique se o “Endere-ço IP do Servidor SIP” e o “Nome de Utilizador SIP” se encontram cor-rectamente programados. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Consulte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{13-18}

Não é possível aceder ao servidor SIP.

• Em [Funções de fax], em [Definições iniciais], seleccione [Definições SIP] e, em seguida, verifique se o “Endere-ço IP do Servidor SIP” se encontra correctamente programado. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Consulte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{13-24}

A palavra-passe regista-da para o servidor SIP não é a mesma palavra-passe que está registada para este equipamento.

Contacte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{13-25}

Em [Protocolo efectivo], [IPv4] não se encontra acti-vado ou foi registado um endereço IP incorrecto.

• Em [Definições do sistema], em [Defin. interface], seleccione [Protocolo efecti-vo] e, em seguida, verifique se [IPv4] se encontra programado para [Acti-vo]. Pode igualmente utilizar Web Image Monitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Em [Definições do sistema], em [Defin. interface], seleccione [Endereço IPv4 do equipamento] e, em seguida, veri-fique se o endereço de IP se encontra correctamente programado. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Contacte o administrador da rede.

Mensagem Causa Solução

Page 49: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas durante a Utilização da Função de Fax

3

Verifique se existem problemas de rede.

{13-26}

As definições [Protocolo efectivo] e [Endereço IP do servidor SIP] são diferentes ou foi registado um ende-reço de IP incorrecto.

• Em [Definições do sistema], em [Defin. interface], seleccione [Endereço IPv4 do equipamento] e, em seguida, veri-fique se o endereço de IP se encontra correctamente programado. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Contacte o administrador da rede.

Verifique se existem problemas de rede.

{14-01}

Não é possível encontrar o servidor DNS, servidor SMTP ou pasta para reen-caminhar.

• Verifique se o endereço IPv4 do ser-vidor DNS está correctamente pro-gramado utilizando o Web Image Monitor. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se o nome do host e o ende-reço IPv4 do servidor SMTP estão correctamente programados utilizan-do o Web Image Monitor. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se o servidor SMTP está correctamente programado utili-zando Web Image Monitor. Consul-te a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se a pasta para o reenca-minhamento está correctamente es-pecificada.

• Verifique se o computador no qual se encontra especificada a pasta para o reencaminhamento está a ser utilizado correctamente.

• Verifique se o cabo LAN está correc-tamente ligado ao equipamento.

• Consulte o administrador.

Mensagem Causa Solução

41

Page 50: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

42

3

Verifique se existem problemas de rede.

{14-09}

A transmissão de e-mail foi recusada pela autenti-cação SMTP, autentica-ção POP antes de SMTP ou autenticação de início de sessão do computador no qual se encontra espe-cificada a pasta para a transferência.

• Verifique se o endereço de e-mail do equipamento está correctamente programado em [Transfer. ficheiros] em [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se o nome de utilizador e a palavra-passe da conta de e-mail estão correctamente programados em [Transfer. ficheiros] em [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais. Pode igualmente utilizar Web Image Monitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se a ID de utilizador e a palavra-passe do computador no qual se encontra especificada a pas-ta para a transferência estão correc-tamente programados.

• Verifique se a pasta para o reenca-minhamento está correctamente es-pecificada.

• Verifique se o computador no qual se encontra especificada a pasta para o reencaminhamento está a ser utilizado correctamente.

• Consulte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{14-33}

Não há endereço de e-mail do equipamento programado.

• Verifique se o endereço de e-mail da conta de e-mail está correctamente programado utilizando [Transfer. fichei-ros] em [Definições do sistema]. Consul-te o Manual de Definições Gerais. Pode igualmente utilizar Web Image Monitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Consulte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{15-01}

Não existe nenhum ende-reço de servidor POP3/IMAP4 programado.

• Verifique se o nome do host ou o en-dereço IPv4 do servidor POP3/IMAP4 está correctamente programado utilizando o Web Ima-ge Monitor. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Consulte o administrador.

Mensagem Causa Solução

Page 51: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas durante a Utilização da Função de Fax

3

Verifique se existem problemas de rede.

{15-02}

Não é possível iniciar a sessão no servidor POP3/IMAP4.

• Verifique se o nome de utilizador e a palavra-passe da conta de e-mail estão correctamente programados utilizando [Transfer. ficheiros] em [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais. Pode igualmente utilizar Web Image Mo-nitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Consulte o administrador.

Verifique se existem problemas de rede.

{15-03}

Não existe nenhum ende-reço de e-mail do equipa-mento programado.

• Verifique se o endereço de e-mail do equipamento está correctamente programado utilizando [Transfer. fi-cheiros] em [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais. Pode igualmente utilizar Web Image Monitor para confirma-ção. Consulte a Ajuda de Web Ima-ge Monitor.

Verifique se existem problemas de rede.

{15-11}

Não é possível encontrar o servidor DNS ou o ser-vidor POP3/IMAP4.

• Verifique se o endereço IPv4 do ser-vidor DNS está correctamente pro-gramado utilizando o Web Image Monitor. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se o servidor DNS está cor-rectamente programado utilizando o Web Image Monitor. Consulte a Aju-da de Web Image Monitor.

• Verifique se o nome do host ou o en-dereço IPv4 do servidor POP3/IMAP4 está correctamente programado utilizando o Web Ima-ge Monitor. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se o servidor POP3/IMAP4 está correctamente programado utilizando o Web Ima-ge Monitor. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se o cabo LAN está correc-tamente ligado ao equipamento.

• Consulte o administrador.

Mensagem Causa Solução

43

Page 52: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

44

3

Nota❒ Se aparecer a mensagem “Verifique se existem problemas de rede.”,

o equipamento não está correctamente ligado à rede ou as definições do equi-pamento não estão correctas. Se não necessitar de se ligar a uma rede, podeespecificar a definição de modo a que esta mensagem não seja apresentada ea tecla {Fax} já não acende. Consulte o Manual de Definições Gerais. Se voltara ligar o equipamento à rede, certifique-se de que define “Visualizar” nos Pa-râmetros de Utilizador.

❒ Se o papel se esgotar na bandeja de papel “Adicione papel.” aparece no vi-sor a solicitar para adicionar mais papel. Se nas outras bandejas restar papel,pode receber documentos como habitualmente, mesmo que a mensagem apa-reça no visor. Pode activar ou desactivar esta função com “Definições de Pa-râmetros”. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Verifique se existem problemas de rede.

{15-12}

Não é possível iniciar a sessão no servidor POP3/IMAP4.

• Verifique se o nome de utilizador e a palavra-passe da conta de e-mail estão correctamente programados em [Transfer. ficheiros] em [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais. Pode igualmente utilizar Web Image Monitor para confirmação. Consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

• Verifique se o nome de utilizador e a palavra-passe para a autenticação POP antes de SMTP estão correcta-mente programados em [Transfer. fi-cheiros] em [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais. Pode igualmente utilizar Web Image Monitor para confirma-ção. Consulte a Ajuda de Web Ima-ge Monitor.

• Consulte o administrador.

Mensagem Causa Solução

Page 53: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não É Possível Enviar ou Receber Mensagens de Fax como Pretendido

3

Quando Não É Possível Enviar ou Receber Mensagens de Fax como Pretendido

Esta secção explica causas prováveis e possíveis soluções para problemas relaci-onados com transmissão e recepção.

❖ Transmissão/Recepção

❖ Transmissão

Problema Causa Solução

A transmissão e a recep-ção são impossíveis.

O cabo modular pode es-tar desligado.

Certifique-se de que o cabo modular está correctamente ligado. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Problema Causa Solução

O documento aparece em branco no destino.

O original foi colocado ao contrário.

Quando o original for colocado directa-mente no vidro de exposição, o lado a ser digitalizado deve estar virado para baixo. Quando o original for alimenta-do através do ADF, o lado a ser digita-lizado deve estar virado para cima.

A transmissão falhou de-vido ao erro “tamanho máximo de e-mail”.

Se o tamanho de e-mail es-pecificado no equipamento for demasiado grande, não é possível enviar o docu-mento de Internet Fax.

Em [Funções de fax], em [Definições En-vio], defina [Tamanho máx. de e-mail] para [Desligado] ou defina o tamanho máxi-mo de e-mail para um valor maior. Em seguida, reenvie o documento.

Ao utilizar a Marcação Mãos Livres ou Marcação Manual, aparece “A re-ceber dados...” e a transmissão não é permi-tida.

Se o equipamento falhar a detecção do formato do original quando premir a tecla {Iniciar}, o equipa-mento executa uma ope-ração de recepção.

Prima [Formato digitalizado] em [DefinDi-gitalização], seleccione a área de digitali-zação e reenvie o documento. Se utilizar a Marcação Mãos Livres ou Marcação Manual frequentemente, re-comenda-se que defina “Receber docu-mentos premindo a tecla {Iniciar} quando os originais não estiverem defi-nidos.” para “Desligado” nos Parâme-tros de Utilizador. Se isto estiver definido para “Desligado”, quando uti-lizar a Marcação Manual, não é possível receber premindo a tecla {Iniciar}. Con-sulte o Manual de Definições Gerais.

O driver do LAN-Fax não funciona.

O nome de utilizador de início de sessão, a palavra-passe de início de sessão ou o código de encripta-ção do driver introduzido não está correcto.

Verifique o seu nome de utilizador de início de sessão, a palavra-passe de iní-cio de sessão ou o código de encripta-ção do driver e, em seguida, introduza-o correctamente. Contacte o adminis-trador.

O driver do LAN-Fax não funciona.

É definido um nível de se-gurança elevado pela fun-ção de segurança avançada.

Contacte o administrador.

45

Page 54: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

46

3

❖ Recepção

❖ Imprimir

Apesar de ter sido defini-da uma especificação de grupo para o seguinte, a recepção não foi possível.

Estação de Recepção da Caixa de Informação, Re-encaminhar, Reencami-nhar de Remetente Especial, E-mail de Con-firmação de Recepção, Re-sultados de Transmissão de e-mail, encaminhar e-mail recebido via SMTP.

O número de destinos es-pecificados excede o nú-mero máximo que pode ser especificado como um grupo.

É possível especificar um máximo de 500 membros para um grupo. Verifique se existem mais registos na lista de en-dereços do que o número especificado. Se um grupo foi registado noutro grupo ou designado em 1-5 da Caixa Transfe-rência, a transmissão é cancelada mas não aparece nenhuma mensagem de er-ro. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Problema Causa Solução

O equipamento não con-seguiu imprimir docu-mentos de fax recebidos.

Se isto ocorreu enquanto o indicador Receber Fi-cheiros se encontrava ilu-minado, a causa da paragem da impressão pode ter sido a reduzida quantidade de papel.

• Coloque papel na bandeja.

• Adicione toner.

Consulte a Referência de Fax.

O equipamento não con-seguiu imprimir docu-mentos de fax recebidos.

Em [Funções de fax], em [Mo-do recepção], [Guardar] foi seleccionado para [Definição de Ficheiro de Recepção].

Imprima os documentos de fax utili-zando um Web browser ou a função Imprimir Ficheiro RX Guardado. Con-sulte a Referência de Fax.

O equipamento não con-seguiu imprimir docu-mentos de fax recebidos.

Indicador Adicionar Pa-pel está iluminado.

Coloque papel na bandeja. Consulte a Pág. 91 “Colocar papel”.

Problema Causa Solução

A impressão sai inclinada. As guias laterais da ban-deja podem não estar blo-queadas.

Verifique se as guias laterais estão blo-queadas. Consulte a Pág. 98 “Alterar o Formato de Papel”.

A impressão sai inclinada. O papel é alimentado in-clinado.

Coloque o papel correctamente. Con-sulte a Pág. 91 “Colocar papel”.

Ocorrem encravamentos com frequência.

O número de alimentação excede a capacidade do equipamento.

Coloque o papel apenas à altura das marcas limite superiores nas guias late-rais da bandeja de papel ou da bandeja de alimentação manual. Consulte Acer-ca deste Equipamento.

Ocorrem encravamentos com frequência.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armaze-nado à temperatura e condições de hu-midade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

Problema Causa Solução

Page 55: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não É Possível Enviar ou Receber Mensagens de Fax como Pretendido

3

Ocorrem encravamentos com frequência.

O papel é demasiado grosso ou demasiado fino.

Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamentos com frequência.

O papel de cópia está amarrotado ou foi dobra-do/enrugado.

Utilize papel recomendado. Utilize pa-pel que tenha estado armazenado à temperatura e condições de humidade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel de cópia fica en-rugado.

Está a ser utilizado papel impresso.

Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel de cópia fica en-rugado.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armaze-nado à temperatura e condições de hu-midade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel de cópia fica en-rugado.

O papel é demasiado fino. Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

As imagens só são im-pressas parcialmente.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armaze-nado à temperatura e condições de hu-midade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

Na cópia produzida no destino aparecem linhas pretas.

O vidro de exposição ou o vidro de leitura está sujo.

Limpe-os. Consulte a Pág. 131 “Manu-tenção do Equipamento”.

O fundo de imagens rece-bidas apresenta-se sujo. As imagens do verso da página transparecem.

A densidade da imagem é demasiado elevada.

Ajuste a densidade de digitalização. Consulte a Referência de Fax.

As imagens impressas ou enviadas apresentam-se manchadas.

O ADF, o vidro de expo-sição ou o vidro de digita-lização está sujo.

Limpe-os. Consulte a Pág. 131 “Manu-tenção do Equipamento”.

Certifique-se de que a tinta ou o correc-tor líquido está seco antes de colocar os originais.

A imagem recebida é de-masiado clara.

Na utilização de papel húmido, áspero ou trata-do, as áreas de impressão podem não ser reprodu-zidas completamente.

Utilize apenas papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

A imagem recebida é de-masiado clara.

Quando D estiver inter-mitente, o toner está a acabar.

Adicione toner. Consulte a Pág. 103 “Adicionar Toner”.

A imagem recebida é de-masiado clara.

• A densidade da ima-gem foi definida para baixa.

• Aumente a densidade de digitaliza-ção. Consulte a Referência de Fax.

A imagem recebida é de-masiado clara.

O original do fax transmi-tido foi impresso em pa-pel demasiado fino.

Peça ao remetente para voltar a impri-mir o original em papel mais grosso e repetir o envio por fax.

Problema Causa Solução

47

Page 56: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

48

3

❖ Outros

Quando a Memória Está Cheia

Esta secção explica as causas prováveis e possíveis soluções para problemas re-lacionados com memória cheia.

Problema Causa Solução

Todos os documentos de fax guardados na memó-ria foram perdidos. Esses documentos incluem aqueles guardados atra-vés de Transmissão/Re-cepção de Memória, Memória Bloqueada, Re-cepção substituta ou Do-cumento Auto.

Após sensivelmente uma hora depois de desligar a alimentação do equipa-mento, são perdidos to-dos os documentos de fax guardados na memória.

Se tiver sido perdido algum documento por este motivo, quando o equipamento é ligado é impresso automaticamente um Relatório de Falha de Corrente. Se ti-verem sido perdidos documentos de fax guardados para a Transmissão de Me-mória, verifique os destinos e reenvie os documentos. Se os documentos de fax recebidos através da Memória, Memória Bloqueada ou Recepção Substituta tive-rem sido perdidos, peça aos remetentes que reenviem os documentos. Se os Do-cumentos Auto tiverem sido perdidos, reprograme-os. Consulte a Pág. 50 “Desligar a Alimentação Principal / Em Caso de Falha de Corrente”.

Se for introduzida uma palavra-passe incorrecta, não é possível imprimir documentos que apare-cem na caixa confidencial ou na caixa BBS ou trans-mitir /imprimir docu-mentos guardados.

No caso de serem intro-duzidas palavras-passe incorrectas um determi-nado número de vezes, os documentos são bloquea-dos por uma função de segurança.

Contacte o administrador.

[ProgDest] ou [Inserção Ma-nual] não aparece.

Esta função é tornada in-disponível pela função de segurança avançada.

Contacte o administrador.

As seguintes funções não estão disponíveis: Reen-caminhamento, Guardar Ficheiro na Caixa de In-formação, encaminhar e-mail recebido via SMTP.

Esta função é tornada in-disponível pela função de segurança avançada.

Contacte o administrador.

Problema Causa Solução

A memória está cheia.

Não é possível continuar a digitalizar.

A transmitir apenas as páginas digitalizadas.

A memória está cheia. Se premir [Sair], o equipamento volta ao modo em espera e inicia a transmissão das páginas guardadas.

Page 57: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando é Impresso um Relatório de Erro

3

Quando é Impresso um Relatório de Erro

Um Relatório de Erro é impresso quando um documento não consegue ser envi-ado ou recebido com sucesso.Entre as causas prováveis podem estar um problema com o equipamento ou in-terferências na linha telefónica. Se ocorrer um erro durante a transmissão, reen-vie o original. Se ocorrer um erro durante a recepção, peça ao remetente parareenviar o documento.

Nota❒ Se um erro ocorrer frequentemente, contacte o seu representante de assistên-

cia técnica.❒ A coluna “Páginas” indica o número total de páginas. A coluna “Páginas não

enviadas” ou “Páginas não recebidas” indica o número de páginas não envi-ado ou recebido com sucesso.

❒ Pode visualizar um destino com os Parâmetros de Utilizador. Consulte o Ma-nual de Definições Gerais.

❒ Pode visualizar um nome de remetente com os Parâmetros de Utilizador.Consulte o Manual de Definições Gerais.

49

Page 58: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

50

3

Desligar a Alimentação Principal / Em Caso de Falha de Corrente

Esta secção explica o estado do equipamento quando a alimentação é desligadaou quando falhar a corrente.

R CUIDADO:

Importante❒ Não desligue o interruptor de alimentação principal enquanto o indicador de

Ligado estiver aceso ou intermitente. Se o fizer, o disco rígido e a memória po-dem ser danificados o que pode provocar uma avaria.

❒ Desligue o interruptor de alimentação principal antes de retirar a ficha. Se pu-xar a ficha para fora da tomada com o interruptor ligado, o disco rígido e amemória podem ser danificados o que pode provocar uma avaria.

❒ Certifique-se de que 100% é apresentado no visor antes de retirar a ficha doequipamento. Se for indicado um valor inferior, encontram-se actualmente al-guns dados na memória.

❒ Imediatamente após uma falha de corrente, a bateria interna necessita de sersuficientemente recarregada para protecção contra uma futura perda de da-dos. Mantenha a máquina ligada à alimentação e o interruptor de alimentaçãoprincipal ligado durante cerca de 24 horas depois da falha de corrente.

Mesmo que o interruptor de alimentação principal esteja desligado, os conteú-dos da memória do equipamento (por exemplo, números programados) não se-rão perdidos. No entanto, se não houver corrente durante uma hora por ointerruptor de alimentação principal ter sido desligado, ter havido uma falha decorrente ou o cabo de alimentação ter sido removido, os conteúdos da memóriado Fax são perdidos. Os itens perdidos incluem todos os documentos de faxguardados na memória utilizando a Transmissão/Recepção de Memória, Docu-mento Auto, Memória Bloqueada ou Recepção Substituta.Se um ficheiro for apagado da memória, é impresso automaticamente um Rela-tório de Falha de Corrente assim que a alimentação for restabelecida.Este relatório pode ser utilizado para identificar ficheiros perdidos. Se tiver sidoperdida uma memória guardada para a Transmissão de Memória, reenvie-a. Seum documento recebido pela Recepção de Memória ou Recepção substituta ti-ver sido perdido, peça ao remetente que o reenvie.

• Quando desligar a ficha de alimentação da tomada de parede, puxe sempre a ficha (não pelo cabo).

Page 59: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Ocorrer um Erro Utilizando Internet Fax

3

Quando Ocorrer um Erro Utilizando Internet Fax

Esta secção explica os relatórios que o equipamento envia se ocorrer um erro deInternet Fax.

Notificação de Erro de Mail

O equipamento envia a Notificação de Erro de Mail ao remetente quando não forcapaz de enviar com sucesso uma determinada mensagem de e-mail. É tambémenviado um “cc” desta notificação para o endereço de e-mail do administrador,se estiver um especificado.

Importante❒ Se um Internet Fax recebido de terceiros contornar o servidor SMTP, mesmo

que a recepção não seja bem sucedida, não é enviada uma Notificação de Errode Mail ao remetente.

Nota❒ Pode seleccionar enviar uma Notificação de Erro de Mail com os Parâmetros

de Utilizador. Consulte o Manual de Definições Gerais.❒ Se não for possível enviar uma Notificação de Erro de Mail, o Relatório de

Erro (e-mail) é impresso pelo equipamento.❒ Se ocorrer um erro quando for recebido um e-mail via SMTP, o servidor

SMTP envia um e-mail de erro ao originador do documento.

Relatório de Erro (e-mail)

O Relatório de Erro (e-mail) é impresso pelo equipamento quando não é capazde enviar uma Notificação de Erro de Mail.

E-mail de Erro Gerado pelo Servidor

O servidor transmissor envia este e-mail de erro ao originador do e-mail que nãoconsegue ser transmitido com sucesso (devido a motivos como, por exemplo, es-pecificar um endereço de e-mail incorrecto).

Importante❒ Se uma transmissão de Internet Fax contornar o servidor SMTP, mesmo que

a transmissão não seja bem sucedida, o servidor não envia em e-mail de erro.

Nota❒ Após um e-mail de erro gerado pelo servidor ser impresso, é impressa a pri-

meira página do documento enviado.

51

Page 60: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas na Utilização da Função de Fax

52

3

Page 61: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

4. Resolução de Problemas QuandoUtilizar a Função de Impressão

Este capítulo descreve as causas prováveis e possíveis soluções para os proble-mas da função de impressora.

Quando Não é Possível Ligar ao Interface USB

Esta secção descreve como resolver um problema relacionado com a ligação USB.

Problema Causa Solução

O equipamento não é re-conhecido automatica-mente.

O cabo USB não está liga-do correctamente.

Desligue a corrente do equipamento, li-gue o cabo USB e, em seguida, ligue-o novamente.

O Windows já configurou as definições USB.

Verifique se o computador identificou o equipamento como um dispositivo não suportado.

Abra o Gestor de Dispositivos do Win-dows e, em seguida, em [Controladores Bus Série Universal], remova quaisquer dispositivos não autorizados. Dispositi-vos não autorizados têm um ícone [!] ou [?] junto aos mesmos. Tenha atenção para não remover acidentalmente dis-positivos necessários. Para mais deta-lhes, consulte a Ajuda do Windows.

53

Page 62: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

54

4

Mensagens Apresentadas Na Instalação do Driver de Impressão

Esta secção descreve o que fazer se aparecer uma mensagem durante a instala-ção do driver de impressão.Em seguida, são descritas quando aparece uma mensagem durante a instalaçãodo controlador de impressora. A mensagem número 58 ou 34 indica que o con-trolador de impressora não pode ser instalado utilizando Execução automática.Instale o controlador de impressora utilizando [Adicionar impressora] ou [Instalarimpressora].

Windows 2000

Esta secção descreve o procedimento no Windows 2000.

A No menu [Iniciar], aponte para [Definições] e, em seguida, clique em [Impressoras].

B Clique duas vezes no ícone Adicionar impressora.

C Siga as instruções do Assistente de adicionar impressora.Se a unidade de CD-ROM for D, os ficheiros de origem do controlador de im-pressora estão armazenados na seguinte localização:• RPCS (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\RPCS\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PCL 5e (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PCL5E\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PCL 6 (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PCL6\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PostScript 3 (“Scanner Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PS\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1Se o instalador iniciar, clique em [Cancelar] para sair.

Page 63: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas Na Instalação do Driver de Impressão

4

Windows XP, Windows Server 2003

Esta secção descreve o procedimento no Windows XP ou Windows Server 2003.

A No menu [Iniciar], clique em [Impressoras e Faxes].

B Clique em [Adicionar uma impressora].

C Siga as instruções do Assistente de adicionar impressora.Se a unidade de CD-ROM for D, os ficheiros de origem do controlador de im-pressora estão armazenados na seguinte localização:• RPCS (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\RPCS\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PCL 5e (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PCL5E\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PCL 6 (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PCL6\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PostScript 3 (“Scanner Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PS\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1Se o instalador iniciar, clique em [Cancelar] para sair.

Windows Vista

Esta secção descreve o procedimento no Windows Vista.

A No menu [Iniciar], clique em [Painel de Controlo].

B Clique em [Hardware e Som].

C Clique em [Adicionar uma impressora] na área [Impressoras].

D Siga as instruções do Assistente de adicionar impressora.Se a unidade de CD-ROM for D, os ficheiros de origem do controlador de im-pressora estão armazenados na seguinte localização:• RPCS (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\RPCS\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PCL 5e (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PCL5E\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PCL 6 (“Printer Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PCL6\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1• PostScript 3 (“Scanner Driver and Utilities” CD-ROM)

D:\DRIVERS\PS\XP_VISTA\(Idioma)\DISK1Se o instalador iniciar, clique em [Cancelar] para sair.

55

Page 64: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

56

4

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora

Esta secção descreve as mensagens principais que aparecem no painel do visor. Seuma mensagem não descrita aqui aparecer, proceda de acordo com a mensagem.

ReferênciaAntes de desligar a alimentação principal, consulte Acerca deste Equipamento.

Mensagens de estado

Esta secção descreve as mensagens de estado do equipamento.

Mensagem Problema

Pronto Esta é a mensagem de Pronto predefinida. O equipa-mento está pronto a ser utilizado. Não é necessária ne-nhuma acção.

A imprimir... O equipamento está a imprimir. Aguarde um momento.

A aguardar... O equipamento está a aguardar os próximos dados para imprimir. Aguarde um momento.

Desligado O equipamento está offline. Para começar a imprimir co-loque o equipamento online premindo na tecla {Online}.

endereço IP... O equipamento está a preparar a unidade de revelação. Aguarde um momento.

A apagar trabalho... O equipamento está a reiniciar o trabalho de impressão. Aguarde até que “Pronto” apareça no painel do visor.

A definir alteração... O equipamento está a alterar definições. Aguarde um momento.

Modo Hex Dump No modo Hex Dump, o equipamento recebe os dados no formato hexadecimal. Desligue o equipamento após imprimir e, em seguida, ligue-o novamente.

Page 65: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora

4

Mensagens Apresentadas no Painel de Controlo na Utilização da Função de Impressora

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para mensagensde erro que aparecem no painel de controlo.

Mensagem Causa Solução

Não é possível ligar à placa sem fio. Desligue o interruptor de corrente princi-pal, e verifique a placa./ Proble-mas com a placa sem fio./ Proble-mas com a placa sem fio.

• A unidade de interfa-ce IEEE 802.11b não foi inserida quando o equipamento foi liga-do ou foi retirada após o equipamento ter sido ligado.

• As definições não es-tão actualizadas, ape-sar da unidade ter sido detectada, ou foram encontrados erros ao aceder à unidade.

Desligue o equipamento e verifique se a unidade de interface IEEE 802.11b está inserida correctamente. Em seguida, li-gue o equipamento novamente. Se a mensagem aparecer novamente, con-tacte o seu representante de assistência técnica.

Não foi possível obter sistema de ficheiros.

A impressão directa de PDF não pôde ser realizada por-que não foi possível obter o sistema de ficheiros.

Reduza o número de ficheiros enviados para o equipamento.

Sistema do fi-cheiro está cheio.

Os ficheiros PDF não im-primem por a capacidade do sistema de ficheiros estar cheia.

Elimine todos os ficheiros desnecessários do disco rígido ou reduza o número de fi-cheiros enviados para o equipamento.

Problema com o disco rígido.

Ocorreu um erro na uni-dade de disco rígido.

Desligue o interruptor de corrente prin-cipal e ligue-o novamente. Se a mensa-gem aparecer novamente, contacte o seu representante de assistência técnica.

A palavra-passe introduzida não está correcta.

A palavra-passe do fi-cheiro PDF encriptado foi introduzida incorrecta-mente.

Introduza a palavra-passe correcta.

O USB tem um pro-blema.

Ocorreu um erro no inter-face USB.

Desligue o interruptor de corrente prin-cipal e ligue-o novamente. Se a mensa-gem aparecer novamente, contacte o seu representante de assistência técnica.

A bandeja selecci-onada para outras páginas é a mesma que para Separado-res ([Designar]). Nãoo épossível im-primir.

Verifique a defi-nição.

A bandeja seleccionada para outras páginas é a mesma que a bandeja para os separadores.

Reinicie o trabalho. Certifique-se de que a bandeja que seleccionou para os separadores não está a fornecer papel para outras páginas.

57

Page 66: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

58

4

Mensagens Impressas nos Registos ou Relatórios de Erros

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para as mensagensde erro impressas nos registos ou relatórios de erros.

Erro: Ethernet Ocorreu um erro na placa Ethernet.

Desligue o interruptor de corrente prin-cipal e ligue-o novamente. Se a mensa-gem aparecer novamente, contacte o seu representante de assistência técnica.

Não possui privi-légios para utili-zar esta função.

A utilização desta função é restrita.

Contacte o administrador.

Falhou a autenti-cação.

• O nome de utilizador ou a palavra-passe de iní-cio de sessão introduzi-dos estão incorrectos.

• Neste momento, o equipamento não con-segue proceder à au-tenticação.

• Verifique o nome de utilizador e a palavra-passe de início de sessão.

• Contacte o administrador.

A placa I/F para-lela tem um pro-blema.

Ocorreu um erro na placa de interface paralela.

Desligue o interruptor de corrente prin-cipal e ligue-o novamente. Se a mensa-gem aparecer novamente, contacte o seu representante de assistência técnica.

Ocorreu um erro com a fonte da impressora.

Ocorreu um erro nas defi-nições do tipo de letra.

Contacte o representante de assistência técnica.

Sobrecarga da me-mória.

A capacidade máxima de visualização da lista PCL 5e/6 ou PostScript 3 foi excedida.

Reduza o valor de [Resolução] na unida-de de impressora. Alternativamente, se-leccione [Prioridade Frame] a partir de [Utiliz memória] em [Sistema]. Se esta men-sagem continuar a aparecer após execu-tar estes passos, diminua o número de ficheiros enviados para o equipamento.

Mensagem Causa Solução

84: Erro Não existe área de trabalho disponível para o proces-samento de imagem.

• Em [Funções de impressora], em [Sistema], defina [Utiliz memória] para [Prior. fontes].

• Reduza o número de ficheiros en-viados para o equipamento.

85: Erro A biblioteca de gráficos es-pecificada não está dispo-nível.

Verifique se os dados são válidos.

86: Erro Os parâmetros do código de controlo são inválidos.

Defina os parâmetros correctamente.

Mensagem Causa Solução

Page 67: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora

4

O livro de endere-ços está actual-mente a ser utilizado por ou-tra função. Falhou a autenticação.

De momento, o equipa-mento não consegue exe-cutar a autenticação porque o livro de endere-ços está a ser utilizado por outra função.

Aguarde um pouco e, em seguida, tente novamente a operação.

Falhou o registo automático das in-formações do uti-lizador.

O registo automático de in-formação para a Autentica-ção LDAP ou Autenticação Windows falhou porque o li-vro de endereços está cheio.

Contacte o administrador.

Não é possível guardar dados des-te tamanho.

O formato do papel exce-deu a capacidade do servi-dor de documentos.

Reduza o formato do papel do fichei-ro que pretende enviar para um for-mato que o servidor de documentos consiga guardar. Os ficheiros de for-mato personalizado podem ser envi-ados, mas depois não é possível guardá-los.

Agrupar foi cance-lado.

Agrupar foi cancelado. Desligue o interruptor de alimentação principal e, em seguida, volte a ligá-lo. Se a mensagem aparecer novamente, contacte o seu revendedor ou repre-sentante de assistência técnica.

Erro de comando. Ocorreu um erro de co-mando RPCS.

Verifique utilizando o seguinte pro-cedimento:

• Verifique se a comunicação entre o computador e o equipamento está a funcionar correctamente.

• Verifique se está a ser utilizado o driver de impressão correcto.

• Verifique se o tamanho de me-mória do equipamento está defi-nido correctamente no driver de impressão.

• Verifique se a versão do driver de impressão é a mais actualizada disponível.

Erro no armazena-mento de dados.

Tentou imprimir um fi-cheiro de Impressão de Teste, Impressão Bloquea-da, Reter Impressão ou Im-pressão Guardada ou tentou guardar um ficheiro no servidor de documen-tos com a unidade do disco rígido estava com uma avaria.

Contacte o representante de assis-tência técnica.

Mensagem Causa Solução

59

Page 68: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

60

4

O Servidor de Do-cumentos não está disponível para usar. Não pode guardar.

Não é possível utilizar a função de servidor de do-cumentos.

Contacte o administrador.

Duplex cancelado. A impressão duplex foi cancelada.

• Seleccione o formato de papel adequado para a função duplex. Consulte Acerca deste Equipa-mento.

• Em [Definições do sistema], em [De-fin. papel band.], seleccione [Cópia 2 lados].

Ocorreu um erro. Ocorreu um erro de sinta-xe, etc.

Verifique se o ficheiro PDF é válido.

Excedeu capacidade máxima do servidor de documentos. Não pode armazenar.

A unidade do disco rígido ficou cheia depois de ter sido guardado um ficheiro.

Elimine alguns dos ficheiros guarda-dos no servidor de documentos ou re-duza o tamanho que pretende enviar.

Excedeu o número máximo de fichei-ros do servidor de documentos. Não é possível guardar.

A capacidade máxima de ficheiros do servidor de documentos foi excedida.

Elimine alguns dos ficheiros guarda-dos no servidor de documentos.

Excedeu nº máx. ficheiros para im-pressão de traba-lhos temporários/guar-dados.

Durante a impressão de um ficheiro de Impressão de Teste, Impressão Blo-queada, Reter Impressão ou Impressão Guardada, a capacidade máxima de fi-cheiros foi excedida.

Elimine ficheiros guardados desne-cessários do equipamento.

Excedeu o número de páginas no ser-vidor de documen-tos. Não é possível guardar.

A capacidade máxima de páginas do servidor de do-cumentos foi excedida.

Elimine alguns dos ficheiros guarda-dos no servidor de documentos ou reduza o número de páginas que pretende enviar.

Excedeu nº máx. páginas para im-pressão de traba-lhos temporários/guar-dados.

Durante a impressão de um ficheiro de Impressão de Teste, Impressão Blo-queada, Reter Impressão ou Impressão Guardada, a capacidade máxima de pá-ginas foi excedida.

Elimine ficheiros guardados desne-cessários do equipamento.

Reduza o número de páginas a im-primir.

Excedido nº máx. páginas. Agrupar incompleto.

O número de páginas exce-de o número máximo de folhas que a função Agru-par permite.

Reduza o número de páginas a im-primir.

Mensagem Causa Solução

Page 69: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora

4

Não foi possível obter sistema de ficheiros.

A impressão directa de PDF não pôde ser realizada porque não foi possível ob-ter o sistema de ficheiros.

Em [Funções de impressora], em [Siste-ma], defina [Utiliz memória] para [Prior. fontes].

Sistema do fichei-ro está cheio.

Os ficheiros PDF não im-primem por a capacidade do sistema de ficheiros es-tar cheia.

Elimine todos os ficheiros desneces-sários do disco rígido ou reduza o ta-manho do ficheiro enviado para o equipamento.

Disco rígido cheio.

A unidade do disco rígido ficou cheia durante a im-pressão de um ficheiro de Impressão de Teste, Im-pressão Bloqueada, Reter Impressão ou Impressão Guardada.

Elimine ficheiros guardados desne-cessários do equipamento.

Em alternativa, reduza o tamanho dos dados do ficheiro de Impressão de Teste, Impressão Bloqueada, Reter Impressão ou Impressão Guardada.

Disco rígido cheio.

Na impressão com o driver de impressão PostScript 3, foi excedida a capacidade da unidade do disco rígido para tipos de letra e formu-lários.

Elimine formulários ou tipos de letra desnecessários registados no equipa-mento.

Erro: Ethernet Ocorreu um erro na placa Ethernet.

Desligue o interruptor de corrente principal e ligue-o novamente. Se a mensagem aparecer novamente, contacte o seu representante de as-sistência técnica.

Erro: Disco duro Ocorreu um erro na unida-de de disco rígido.

Desligue o interruptor de corrente principal e ligue-o novamente. Se a mensagem aparecer novamente, contacte o seu representante de as-sistência técnica.

Erro: Interface Ocorreu um erro na placa de interface paralela.

Desligue o interruptor de corrente principal e ligue-o novamente. Se a mensagem aparecer novamente, contacte o seu representante de as-sistência técnica.

Erro: USB Ocorreu um erro no inter-face USB.

Desligue o interruptor de corrente principal e ligue-o novamente. Se a mensagem aparecer novamente, contacte o seu representante de as-sistência técnica.

Erro Hardware: Placa sem fio

O acesso à placa sem fios na qual se encontra inseri-do o interface da rede local sem fios é possível, mas foi detectado um erro.

Desligue o equipamento e verifique se a placa sem fios se encontra inseri-da correctamente. Em seguida, ligue o equipamento novamente. Se a mensagem aparecer novamente, contacte o seu representante de as-sistência técnica.

Mensagem Causa Solução

61

Page 70: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

62

4

Erro Hardware: Cartão sem fio

• Foi instalada uma placa sem fios que o equipa-mento não consegue utilizar.

• Ocorreu um erro com a placa sem fios.

Desligue o equipamento e verifique a placa sem sem fios. Em seguida, volte a ligar o equipamento. Se a mensagem aparecer novamente, contacte o seu representante de as-sistência técnica.

Sobrecarga memória E/S.

Ocorreu uma sobrecarga da memória intermédia de entrada.

• Em [Funções de impressora], em [Sistema], defina [Utiliz memória] para [Prior. fontes].

• Em [Funções de impressora], em [Controladora], seleccione [Memória E/S] e, em seguida, defina o tama-nho máximo da memória inter-média para um valor superior.

• Reduza o número de ficheiros que estão a ser enviados para o equipamento.

As informações para autenticação do utilizador já foram registadas para outro utili-zador.

O nome de utilizador para a autenticação LDAP ou RDH já foi registado num servidor diferente com uma ID diferente e ocorreu uma duplicação do nome de utilizador devido a uma mudança de domínios (servidores), etc.

Contacte o administrador.

Memória insufici-ente.

Ocorreu um erro de aloca-ção de memória.

No separador [Qualidade de impres-são] do driver de impressão RPCS, abra a caixa de diálogo [Alterar def uti-lizador...] e, em seguida, no separador [Ajustes de imagem] especifique um valor inferior para [Resolução].

Sobrecarga da me-mória.

A memória está cheia. • No separador [Qualidade de im-pressão] do driver de impressão RPCS, abra a caixa de diálogo [Al-terar def utilizador...] e, em seguida, no separador [Ajustes de imagem] especifique um valor inferior para [Resolução].

• Em [Funções de impressora], em [Sistema], defina [Utiliz memória] para [Prior. fontes].

Se esta mensagem continuar a apare-cer após executar estes passos, dimi-nua o número de ficheiros enviados para o equipamento.

Erro de acesso à memória.

Ocorreu um erro de aloca-ção de memória.

Desligue o interruptor de corrente principal e ligue-o novamente. Se a mensagem aparecer novamente, substitua a RAM.

Mensagem Causa Solução

Page 71: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora

4

O servidor não responde. Falhou a autenticação.

Ocorreu um intervalo du-rante a ligação ao servidor para a autenticação LDAP ou Autenticação Windows.

Verifique o estado do servidor.

A bandeja de saída foi alterada.

A bandeja de saída foi alte-rada porque o formato do papel da bandeja de saída especificada é limitado.

Especifique a bandeja de saída ade-quada.

Erro de impressão. Durante a impressão fo-ram descartadas imagens.

No separador [Qualidade de impres-são] do driver de impressão RPCS, abra a caixa de diálogo [Alterar def uti-lizador...] e, em seguida, no separador [Ajustes de imagem] especifique um valor inferior para “Resolução”.

Problema: Erro da fonte da impressora

Ocorreu um erro nas defi-nições do tipo de letra.

Contacte o representante de assis-tência técnica.

Furar cancelado. A impressão com furação foi cancelada.

Verifique a orientação do papel, ori-entação de impressão e a posição de furação. Algumas definições podem produzir resultados de impressão que poderão não corresponder ao es-perado.

Falhou a recepção de dados.

A recepção de dados foi anulada.

Reenvie os dados.

Falhou o envio de dados.

O equipamento recebeu um comando para parar a transmissão do driver de impressão.

Verifique se o computador está a funcionar correctamente.

Agrafar cancelado. A impressão com agrafa-gem foi cancelada.

Verifique a orientação do papel, a quantidade do papel, a orientação de impressão e a posição de agrafagem. Algumas definições podem produzir resultados de impressão que poderão não corresponder ao esperado.

A palavra-passe introduzida não está correcta.

A palavra-passe do ficheiro PDF encriptado foi intro-duzida incorrectamente.

Introduza a palavra-passe correcta.

Trabalho de im-pressão cancelado porque não foi possível guardar o(s) ficheiro(s) de captura: Exce-dida memória máx..

A unidade do disco rígido ficou cheia depois de ter sido guardado um ficheiro.

Elimine os ficheiros guardados no servidor de documentos ou reduza o tamanho do ficheiro a ser enviado.

Mensagem Causa Solução

63

Page 72: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

64

4

Se a impressão não iniciar, contacte o seu representante de assistência técnica.

Nota❒ O conteúdo dos erros pode ser impresso na Página de Configuração. Verifi-

que a Página de Configuração juntamente com o registo de erros. Para maisinformações acerca da impressão do Página de configuração, consulte o Ma-nual de Definições Gerais.

Trabalho de im-pressão cancelado porque não foi possível guardar o(s) ficheiro(s) captura: Excedido nº máx. ficheiros.

A capacidade máxima de ficheiros do servidor de documentos foi excedida.

Elimine todos os ficheiros guarda-dos no servidor de documentos.

Trabalho impressão cancelado porque não possível guar-dar o(s) fichei-ro(s) captura: Excedido nº máx. pág. por ficheiro.

A capacidade máxima de páginas do servidor de do-cumentos foi excedida.

Elimine alguns dos ficheiros guarda-dos no servidor de documentos ou reduza o número de páginas que pretende enviar.

Não possui privilé-gios para utilizar esta função. Traba-lho cancelado.

O nome de utilizador ou a palavra-passe de início de sessão introduzido não está correcto.

Verifique se o nome de utilizador e a palavra-passe estão correctos.

Não possui privilé-gios para utilizar esta função. Traba-lho cancelado.

O utilizador com sessão iniciada não tem permis-são para utilizar a função seleccionada.

Contacte o administrador.

Erro na dobra em Z. A impressão com dobra em Z foi cancelada.

Verifique novamente a bandeja, a orientação do papel, a orientação da impressão e as definições da dobra em Z.

Mensagem Causa Solução

Page 73: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Impressora

4

Verificar o Registo de Erros

Se os ficheiros não conseguirem ser gravados devido a erros de impressão, iden-tifique a causa dos erros verificando o registo de erros no painel de controlo.

Importante❒ Os 50 erros mais recentes são armazenados no registo de erros. Se um novo

erro for adicionado quando existirem 50 erros já registados, é eliminado o erromais antigo. No entanto, se o erro mais recente for Impressão de teste, Impres-são Bloqueada, Reter impressão ou Impressão guardada, não é eliminado. Oerro é guardado separadamente até que o número de erros atinja os 30.

❒ Se o interruptor de corrente principal for desligado, o registo é eliminado.

A Prima na tecla {Impressora} para visualizar o ecrã da impressora.

B Prima [Registo de erro].

Aparece uma lista de registo de erros.

ANS703S

65

Page 74: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

66

4

Quando Não Consegue Imprimir

Utilize os seguintes procedimentos se a impressão não iniciar mesmo após exe-cutar [Imprimir].

Problema Causa Solução

A impressão não inicia. A corrente está desligada. Verifique se o cabo está correctamente li-gado à tomada e ao equipamento. Ligue o interruptor de alimentação principal.

A impressão não inicia. O equipamento está defi-nido para “Offline”.

Prima na tecla {Online}.

A impressão não inicia. A causa é visualizada no visor do painel de controlo.

Verifique a mensagem de erro ou men-sagem de aviso no painel do visor e proceda de forma adequada.

A impressão não inicia. O cabo de interface não está ligado correctamente.

Ligue o cabo de interface correctamen-te. Se tiver um fixador, aperte-o para que fique bem seguro. Consulte o Ma-nual de Definições Gerais.

A impressão não inicia. Não está a ser utilizado o cabo de interface correcto.

O tipo de cabo de interface que deve uti-lizar depende do computador. Certifi-que-se de que utiliza o correcto. Se o cabo estiver danificado ou gasto, substitua-o. Consulte o Manual de Definições Gerais.

A impressão não inicia. O cabo de interface foi li-gado após o equipamento ter sido ligado.

Ligue o cabo de interface antes de ligar o equipamento.

A impressão não inicia. Se o equipamento estiver a funcionar numa rede lo-cal sem fio, a falha na im-pressão pode dever-se a um sinal sem fio fraco.

Para verificar o estado do sinal, prima na tecla {Ferramentas do utilizador/Contador} e, em seguida, prima [Definições do sistema] no painel do visor. No separador [Defin. in-terface], seleccione [IEEE 802.11b], e, em se-guida, prima [Sinal de rede sem fio]. Se a qualidade do sinal for fraca, mova o equi-pamento para uma localização onde as ondas rádio possam passar ou remova ob-jectos que possam provocar interferências.

(Pode verificar o estado do sinal apenas quando utilizar a rede local sem fio no modo de infraestrutura.)

A impressão não inicia. Se o equipamento estiver a funcionar numa rede lo-cal sem fio com expansão, as definições SSID estão incorrectas.

Verifique no painel do visor do equipa-mento se o SSID está definido correcta-mente. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Page 75: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Imprimir

67

4

Se a impressão não inciar, consulte o seu representante de assistência técnica.

A impressão não inicia. Se o equipamento estiver a funcionar numa rede lo-cal sem fios com expan-são, o endereço MAC do destinatário pode estar a impedir a comunicação com o ponto de acesso.

Verifique as definições do ponto de acesso quando está no modo de infraestrutura. Dependendo do ponto de acesso, o acesso cliente pode estar limitado pelo endereço MAC. Para além disso, verifique se não existem problemas na transmissão entre o ponto de acesso e os clientes com fio e en-tre o ponto de acesso e os clientes sem fio.

A impressão não inicia. A rede local sem fio com expansão não iniciou.

Confirme se o LED laranja está ligado, e se o LED verde está ligado ou intermi-tente durante a transmissão.

A impressão não inicia. O nome de utilizador de iní-cio de sessão, palavra-passe ou o código de encriptação do controlador é inválido.

Verifique o nome de utilizador de início de sessão, palavra-passe ou o código de encriptação do controlador.

A impressão não inicia. A encriptação avançada foi definida utilizando a função de Segurança Avançada.

Verifique as definições da função de Se-gurança avançada com o administrador.

O indicador Entrada de dados não fica intermi-tente nem acende.

Se o indicador de entrada de dados estiver apagado ou não estiver intermiten-te, mesmo depois de exe-cutar [Imprimir], o equipamento não rece-beu os dados.

• Quando o equipamento estiver liga-do a um computador através de um cabo, verifique se as definições da porta do computador estão correctas. Consulte a Referência de Impressora.

• Quando estiver ligado em rede com um computador, contacte o adminstrador.

O indicador de estado da impressora está iluminado.

A causa é visualizada no visor do painel de controlo.

Verifque a mensagem de erro no painel do visor e proceda de forma adequada. Consulte a Pág. 56 “Mensagens Apre-sentadas na Utilização da Função de Impressora”.

É apresentada a mensa-gem “A actualizar lista de desti-nos... Aguarde por favor. Desti-nos ou nome do remetente especi-ficados foram apagados.”.

A lista de destino está a ser actualizada a partir da rede utilizando SmartDe-viceMonitor for Admin.

Aguarde que a mensagem desapareça. Não desligue a corrente enquanto esta mensagem é visualizada. Dependendo do número de destinos a serem actuali-zados, pode demorar algum tempo até poder retomar a operação. As opera-ções não são possíveis enquanto esta mensagem é visualizada.

[Impr. Lista/ Teste] é desac-tivado.

Pode ter acontecido um erro mecânico.

Contacte o representante de assistência técnica. Consulte o Manual de Defini-ções Gerais.

A impressão não inicia quando utilizar a rede local sem fio no modo Ad-hoc.

Não se encontra definido o Modo Comunicação correcto.

Desligue o interruptor de corrente prin-cipal e ligue-o novamente. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ou, altere as definições para [Definições do sistema], [Defin. interface], e [Rede]. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Problema Causa Solução

Page 76: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

68

4

Quando o Indicador Entrada de Dados Não Acender nem ficar Intermitente

Quando o indicador Entrada de dados não acender nem ficar intermitente de-pois de iniciar um trabalho de impressão, os dados não estão a ser enviados parao equipamento.

Quando o equipamento está ligado ao computador utilizando o cabo de interface

Em seguida, é demonstrado como verificar a porta de impressão quando o indi-cador Entrada de dados não acender nem ficar intermitente.Verifique se a definição da porta está correcta. Quando está ligada através do in-terface paralelo, ligue-a a LPT1 ou LPT2.

❖ Para Windows 2000A Clique no botão [Iniciar], aponte para [Definições] e, em seguida, clique em

[Impressoras].B Clique no ícone do equipamento. No menu [Ficheiro], clique em [Propriedades].C Clique no separador [Portas].D Na lista [Imprimir para a(s) seguinte(s) porta(s):] confirme se está seleccionada

a porta correcta.

❖ Para Windows XP Professional ou Windows Server 2003A Clique no botão [Iniciar], seleccione [Impressoras e Faxes].B Clique no ícone do equipamento. No menu [Ficheiro], clique em [Propriedades].C Clique no separador [Portas].D Na lista [Imprimir para a(s) seguinte(s) porta(s):] confirme se está seleccionada

a porta correcta.

❖ Para Windows XP Home EditionA Clique no botão [Iniciar] e, em seguida, clique em [Painel de Controlo].B Clique em [Impressoras e Outro Hardware].C Clique em [Impressoras e Faxes].D Clique no ícone do equipamento. No menu [Ficheiro], clique em [Propriedades].E Clique no separador [Portas].F Na lista [Imprimir para a(s) seguinte(s) porta(s):] confirme se está seleccionada

a porta correcta.

Page 77: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Imprimir

4

❖ Para Windows VistaA Clique no botão [Iniciar] e, em seguida, clique em [Painel de Controlo].B Clique em [Hardware e Som].C Clique em [Impressoras].D Clique com o botão direito no ícone do equipamento e clique em [Propriedades].E Na lista [Imprimir para a(s) seguinte(s) porta(s):] confirme se está seleccionada

a porta correcta.

69

Page 78: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

70

4

Outros Problemas de Impressão

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para problemasque podem ocorrer na impressão a partir de um computador.

Problema Causa Solução

A impressão está manchada.

As definições para pa-pel grosso não foram efectuadas na impres-são papel grosso na bandeja de alimenta-ção manual.

• PCL 5e/6 e PostScript 3Seleccione [Grosso] na lista [Tipo:] do sepa-rador [Papel].

• RPCSSeleccione [Grosso] na lista [Tipo de papel:] no separador [Definições de impressão] ou [Configurar].

A impressão está des-vanecida em toda a página.

Quando D estiver in-termitente, o toner está a acabar.

Adicione toner. Consulte a Pág. 103 “Adicio-nar Toner”.

A impressão está des-vanecida em toda a página.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armazenado à temperatura e condições de humidade recomen-dadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

A impressão está des-vanecida em toda a página.

O papel não é apro-priado.

Utilize o papel recomendado. (A impressão em papel áspero ou tratado pode originar uma imagem de impressão desbotada). Consulte Acerca deste Equipamento.

A impressão está des-vanecida em toda a página.

Se a caixa de verifica-ção [Poupança de toner] for seleccionada nas definições do contro-lador da impressora, a página inteira vai fi-car desvanecida quando impressa.

Para o controlador de impressora RPCS, [Pou-pança de toner] está localizado no separador [Qualidade de impressão]. Para o controlador de impressora PostScript 3, consulte o Suplemen-to de Postscript 3. Consulte a Ajuda do contro-lador da impressora.

As linhas finas estão desfocadas, de espes-sura ou cor inconsis-tente ou não aparecem.

Na aplicação foram especificadas linhas super finas ou foi es-pecificada uma cor demasiado clara para as linhas.

Altere as definições de composição de cores. Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

Se o problema continuar depois de alterar as definições de composição de cores, utilize as definições da aplicação na qual a imagem foi criada para alterar a cor e espessura das linhas.

Tocando na superfície da folha a imagem borra.

Se estiver a utilizar pa-pel grosso, [Tipo de pa-pel:] pode não estar definido para [Grosso].

No separador [Definições de impressão] do dri-ver de impressão no separador [Configurar] de-fina [Tipo de papel:] para [Grosso]. Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

O papel não é alimen-tado a partir da ban-deja seleccionada.

Quando estiver a uti-lizar um sistema ope-rativo Windows, as definições do driver de impressão sobre-põem-se a essas defi-nições utilizando o painel do visor.

Defina a bandeja de entrada desejada utilizan-do o controlador de impressora. Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

Page 79: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Outros Problemas de Impressão

4

A imagem impressa é diferente da imagem apresentada no com-putador.

Com determinadas funções, tais como ampliação e redução, o esquema da imagem pode ser diferente do visualizado no com-putador.

Na aplicação, altere o esquema, tamanho dos caracteres e definições dos caracteres.

A imagem impressa é diferente da imagem apresentada no com-putador.

Pode ter seleccionado a substiuição de tipos de letra True Type no pro-cesso de impressão.

Para imprimir uma imagem semelhante à vi-sualizada no computador, efectue definições para imprimir os tipos de letra True Type como uma imagem. Consulte a Ajuda do con-trolador da impressora.

As imagens são impres-sas com inclinação.

A guia lateral da ban-deja pode não estar bloqueada.

Verifique se a guia lateral está bloqueada. Consulte a Pág. 98 “Alterar o Formato de Pa-pel”.

A impressão sai incli-nada.

O papel está a ser ali-mentado inclinado.

Coloque o papel correctamente. Consulte a Pág. 91 “Colocar papel”.

Ocorrem encravamen-tos com frequência.

O número de folhas colocadas excede a ca-pacidade do equipa-mento.

Coloque papel apenas até à altura das marcas limite superiores na guia lateral da bandeja de papel ou bandeja de alimentação manual. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamen-tos com frequência.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armazenado à temperatura e condições de humidade recomen-dadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamen-tos com frequência.

O papel é demasiado grosso ou demasiado fino.

Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamen-tos com frequência.

O papel de cópia está amarrotado ou foi do-brado/enrugado.

Utilize papel recomendado. Utilize papel que tenha estado armazenado à temperatura e con-dições de humidade recomendadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

Ocorrem encravamen-tos com frequência.

Está a ser utilizado papel impresso.

Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel de cópia fica enrugado.

O papel está húmido. Utilize papel que tenha estado armazenado à temperatura e condições de humidade recomen-dadas. Consulte Acerca deste Equipamento.

O papel de cópia fica enrugado.

O papel é demasiado fino.

Utilize papel recomendado. Consulte Acerca deste Equipamento.

Aparecem linhas brancas.

Quando D estiver in-termitente, o toner está a acabar.

Adicione toner. Consulte a Pág. 103 “Adicio-nar Toner”.

Problema Causa Solução

71

Page 80: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

72

4

Quando imprime grá-ficos, a cópia e a ima-gem no ecrã são diferentes.

Se o controlador da impressora estiver configurado para uti-lizar os comandos gráficos, são utiliza-dos os comandos grá-ficos do equipamento para imprimir.

Se desejar imprimir com precisão, configure o controlador da impressora sem utilizar os co-mandos gráficos. Consulte a Ajuda do contro-lador da impressora.

São impressos carac-teres defeituosos.

Pode não ter sido se-leccionada a lingua-gem de impressora correcta.

Defina a linguagem de impressora correcta.

As imagens são im-pressas na orientação errada.

A orientação de ali-mentação que selecci-onou e a orientação de alimentação seleccio-nada na opção de con-figuração do driver de impressão podem não ser as mesmas.

Defina a orientação de alimentação do equipa-mento e a orientação de alimentação do driver de impressão correspondentemente. Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

Existe um atraso con-siderável entre o co-mando de início da impressão e o início da impressão.

Pode estar definido o “Modo de Suspensão”.

O equipamento necessita de tempo para aque-cer se tiver estado no “Modo de Suspensão”. Em [Definições do sistema], em [Defin. temporiz.], seleccione [Temporizador desligar automático] e, em seguida, especifique “Modo de Suspensão”.

Problema Causa Solução

Page 81: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Outros Problemas de Impressão

4

Existe um atraso con-siderável entre o co-mando de início da impressão e o início da impressão.

O tempo de processa-mento depende do volume de dados. Grandes volumes de dados, tais como do-cumentos com muitos gráficos, levam mais tempo a processar.

Se o indicador de entrada de dados estiver in-termitente, os dados foram recebidos pela im-pressora. Aguarde um momento.

Efectuar as seguintes definições no driver de impressão pode reduzir a carga de trabalho do computador.

❖ PCL 5e/6Seleccione o valor mais baixo para [Resolu-ção] no separador [Qualidade de impressão] na caixa de diálogo das propriedades da impressora.

❖ PostScript 3Seleccione o valor mais baixo em Resolução. A localização desta definição é indicada em baixo. Se o seu sistema operativo for o Win-dows, seleccione [Optimizar para Velocidade] em [Opção de Saída PostScript]. A [Opção de saída PostScript] tem a seguinte localização:

• Windows 2000/XP/Vista, Windows 2003 ServerA [Opção de saída PostScript] nas [Opções PostScript] em [Avançado...] no separa-dor [Disposição] na caixa de diálogo de preferências de impressão.

• Mac OS 9.x[Especificações da impressora] na caixa de diálogo da impressora.

• Mac OS XSeparador [Defina 3] em [Funções de impres-sora] na caixa de diálogo da impressora.

❖ RPCS• No separador [Qualidade de impressão],

seleccione [Velocidade] na área [Priorida-de de impressão].

• No separador [Qualidade de impressão], abra a caixa de diálogo [Alterar def utiliza-dor...] e, em seguida, no separador [Ajus-tes de imagem], especifique um valor inferior para [Resolução].

Para activar [Alterar def utilizador...], seleccione a caixa de verificação [Definições do utilizador].

Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

As imagens são corta-das ou é impresso um excesso.

Pode estar a utilizar papel mais pequeno do que o formato seleccio-nado na aplicação.

Utilize o mesmo formato de papel seleccionado na aplicação. Se não colocar papel do formato correcto, utilize a função de redução para redu-zir a imagem e, em seguida, imprima. Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

Problema Causa Solução

73

Page 82: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

74

4

A disposição da pági-na não é a esperada.

As áreas de impressão diferem dependendo do equipamento utili-zado. A informação que se adequa a uma página única de um equipamento pode não caber numa pági-na única de outro equipamento.

Ajuste a definição [Área de impressão:] no [Con-figuração da impressora...] no driver de impres-são RPCS. Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

As imagens com foto-grafias são impressas com grão.

Algumas aplicações imprimem a uma re-solução baixa.

Utilize as definições da aplicação para especi-ficar uma resolução mais elevada.

As linhas contínuas são impressas como linhas tracejadas.

Os padrões de com-posição de cores não coincidem.

Efectue as seguintes alterações no controlador de impressora: Altere a definição [Composição de cores:] no separador [Ajustes de imagem] na caixa de diálogo [Alterar def utilizador...], no se-parador [Qualidade de impressão] no controla-dor de impressora RPCS. Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

Os componentes opci-onais ligados ao equi-pamento não são reconhecidos quando utiliza o Windows 2000/XP/Vista e Windows Server 2003.

A comunicação bidi-reccional não funciona.

Configure os dispositivos adicionais nas Pro-priedades da impressora.

Consulte a Ajuda do controlador da impressora.

A impressão duplex não funciona correcta-mente.

A impressão duplex não pode ser efectua-da com o papel defini-do na bandeja de alimentação manual.

Quando utilizar a impressão duplex, efectue definições para utilizar papel de uma bandeja que não a de alimentação manual.

A impressão duplex não funciona correcta-mente.

Colocou papel grosso que excede os 110 g/m2.

Especifique outro tipo de papel.

A impressão duplex não funciona correcta-mente.

A impressão duplex não pode ser feita com uma bandeja para a qual foi especificado [Cópia 1 lado] como Tipo de papel no menu Definições do sistema.

Em [Definições do sistema], em [Defin. papel band.], seleccione [Cópia 2 lados].

Na utilização do Win-dows 2000/XP/Vista ou Windows Server 2003, a impressão combinada ou a im-pressão de folhetos não tem o resultado esperado.

Não foram efectuadas as definições correctas no controlador de impressora ou na aplicação.

Certifique-se de que as definições do formato de papel e de orientação na aplicação corres-pondem às do driver de impressão. Se estive-rem definidos um formato e orientações de papel diferentes, seleccione o mesmo formato e orientação.

Problema Causa Solução

Page 83: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Outros Problemas de Impressão

4

Foi enviada uma ins-trução de impressão do computador, mas a impressão não inicia.

A Autenticação de utilizador pode não estar definida.

• Peça o código de utilizador ao administra-dor, que tem que ser especificado no driver de impressão antes da impressão. No sepa-rador [Configuração da impressora] na caixa de diálogo das propriedades da impresso-ra, clique em [Código de utilizador...] e, em se-guida, introduza o código de utilizador na caixa de diálogo que abre.

Os ficheiros PDF não imprimem/não exe-cutam [Impressão di-recta de PDF].

Os ficheiros PDF es-tão protegidos por pa-lavra-passe.

Para imprimir ficheiros protegidos por pala-vra-passe, introduza a palavra-passe em [Menu PDF] ou em Web Image Monitor.

• Para mais detalhes acerca de [Menu PDF], consulte o Manuel de Definições Gerais.

• Para mais detalhes acerca de Web Image Monitor, consulte a Ajuda de Web Image Monitor.

Os ficheiros PDF não imprimem/não exe-cutam [Impressão di-recta de PDF].

Os ficheiros PDF não podem ser impressos se estiverem com a im-pressão desactivada através da Segurança de ficheiros PDF.

Altere a definição da Segurança de ficheiros PDF.

Os ficheiros PDF não imprimem/não exe-cutam [Impressão di-recta de PDF].

Não é possível impri-mir directamente os ficheiros PDF de ele-vada compactação cri-ados com a função scanner do equipa-mento.

Abra a aplicação utilizada para criar o PDF e, em seguida, imprima o ficheiro utilizando o driver da aplicação.

Guarde o ficheiro novamente no formato PDF normal (não compactado).

Alguns tipos de ficheiros PDF de elevada com-pactação não são suportados. Consulte o seu representante de vendas acerca dos tipos de fi-cheiros suportados.

[Impressão directa de PDF] produz caracte-res estranhos ou de-feituosos.

As fontes não estão in-corporadas.

Incorpore as fontes no ficheiro PDF que deseja imprimir e imprima.

A impressão por Blue-tooth é lenta.

O número de traba-lhos excede a capaci-dade do equipamento.

Reduza o número de trabalhos.

Problema Causa Solução

75

Page 84: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando Utilizar a Função de Impressão

76

4

Se o problema não for resolvido, contacte o seu representante de assistência técnica.

A impressão por Blue-tooth é lenta.

• Pode ter ocorrido um erro de comu-nicação.

• A interferência de dispositivos IEEE 802.11b (rede local sem fio) pode reduzir a velocida-de de comunicação.

• As velocidades de transmissão de Bluetooth não são elevadas.

• Remova o equipamento da proximidade de dispositivos de rede local sem fio IEEE 802.11b.

• Se existirem dispositivos IEEE 802.11b de rede local sem fio ou outros dispositivos Bluetooth na área, coloque o equipamento noutro local ou desactive esses dispositivos.

Problema Causa Solução

Page 85: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

5. Resolução de Problemas Quandoutilizar a Função de Scanner

Este capítulo descreve as causas prováveis e possíveis soluções para os proble-mas da função de scanner.

Quando os Resultados da Digitalização Não São Os Esperados

Esta secção descreve as causas e soluções quando os resultados de digitalizaçãonão são os esperados.

Problema Causa Solução

A imagem digitalizada está suja.

O vidro de exposição ou o ali-mentador de documentos auto-máticos (ADF) está sujo.

Limpe estas peças. Consulte a Pág. 131 “Manutenção do Equi-pamento”.

A imagem está distorci-da ou fora de posição.

O original foi movido durante a digitalização.

Não mova o original durante a digitalização.

A imagem está distorci-da ou fora de posição.

O original não foi premido contra o vidro de exposição.

Certifique-se de que o original é premido contra o vidro de expo-sição.

A imagem digitalizada está invertida.

O original foi colocado ao contrário. Coloque o original na orientação correcta. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

Sem resultados de ima-gem da digitalização.

O original foi colocado com a frente e verso invertidos.

Quando o original for colocado directamente no vidro de exposi-ção, o lado a ser digitalizado deve estar virado para baixo. Quando o original for alimentado através do ADF, o lado a ser digitalizado deve estar virado para cima. Con-sulte Referência de Cópia/Servi-dor de Documentos.

As imagens são digitali-zadas rodadas.

Se colocar o original com a mar-gem superior para trás e guardar as imagens em escala de cinzen-tos como um ficheiro TIFF ou JPEG, estas são digitalizadas em orientação rodada.

Quando colocar um maço de ori-ginais no ADF, coloque as mar-gens superiores primeiro.

77

Page 86: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

78

5

A imagem digitalizada contém espaços em branco.

• Se digitalizar originais utili-zando outras funções para além da função de scanner TWAIN de rede, alguns for-matos de papel e definições de resolução podem produzir imagens digitalizadas maiores do que o formato especificado por causa das margens que são adicionadas aos lados.

• Se o Conversor de formato de ficheiro (opcional) estiver ins-talado, as margens podem tornar-se mais largas.

A digitalização a uma resolução mais elevada pode reduzir as margens.

A imagem digitalizada fica cinzenta ou aparece um padrão de texto no fundo.

Copiou um documento protegi-do contra cópia não autorizada.

Verifique o documento. Para mais informações sobre como evitar a cópia não autorizada de documentos, consulte a Referên-cia de Impressora.

Problema Causa Solução

Page 87: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Quando Não Consegue Enviar Ficheiros Digitalizados

5

Quando Não Consegue Enviar Ficheiros Digitalizados

As secções seguintes explicam as causas prováveis e soluções para problemas re-lacionados com a Distribuição de documentos em rede e Envio de e-mail.

Quando Não É Possível Aceder A Ficheiros Guardados

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para problemas re-lacionados com acesso a trabalhos.

Quando Não Pode Pesquisar na Rede Para Enviar um Ficheiro Digitalizado

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para a falha narede de pesquisa quando são enviados ficheiros.

Quando Não É Possível Iniciar o Driver TWAIN

Esta secção descreve causas prováveis e possíveis soluções para o não funciona-mento do driver TWAIN.

Problema Causa Solução

O ficheiro armazenado está bloqueado e não acessível.

O ficheiro, que está protegido por palavra-passe, está bloqueado porque a palavra-passe foi intro-duzida incorrectamente 10 vezes.

Contacte o administrador.

Problema Causa Solução

Não é possível pesqui-sar na rede quando es-pecifica a pasta de destino.

As seguintes definições do equipa-mento podem não estar correctas:

• Endereço IPv4

• Máscara de subrede

Verifique as definições. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Problema Causa Solução

A caixa de diálogo Pro-priedades do Scanner não pode ser visualizada.

A encriptação avançada foi espe-cificada na definição de seguran-ça avançada.

Para mais detalhes acerca da defi-nição de segurança avançada, contacte um administrador.

79

Page 88: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

80

5

Quando Não É Possível Editar Ficheiros Guardados

Esta secção descreve causas prováveis e possíveis soluções para o não funciona-mento do driver TWAIN.

Quando Não é Possível Utilizar a Função de Distribuição de Documentos em Rede

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções do não funciona-mento da função Distribuição de documentos em rede.

Não É Possível Operar o Equipamento Quando são Apresentadas Mensagens

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para as mensagensque aparecem e quando o equipamento não funciona.

Problema Causa Solução

Os ficheiros armazena-dos não podem ser eli-minados. Os nomes de ficheiros e palavras-passe não podem ser al-terados. Os ficheiros não podem ser distribu-ídos novamente.

Os limites foram impostos utili-zando a função de segurança avançada disponível.

Contacte o administrador.

Problema Causa Solução

A função de distribui-ção de documentos em rede não pode ser utili-zada.

O software de distribuição de do-cumentos em rede pode ser uma versão antiga ou pode estar especi-ficada uma definição de segurança.

Contacte o administrador.

A função de distribuição de documentos em rede não pode ser utilizada.

A definição da de distribuição de documentos em rede não está correcta.

Especifique-a correctamente. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Mensagem Causa Solução

Lista de destinos/ definições do equipamento actua-lizadas. Os desti-nos ou definições de função selecci-onados foram apa-gados. Por favor, volte a seleccio-nar as definições.

A lista de destino está a ser actua-lizada a partir da rede utilizando SmartDeviceMonitor for Admin. Dependendo do número de desti-nos a serem actualizados, pode demorar algum tempo até poder retomar a operação. As operações não são possíveis enquanto esta mensagem é visualizada.

Aguarde que a mensagem desa-pareça. Não desligue a corrente enquanto esta mensagem é visua-lizada.

Page 89: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner

5

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner

Esta secção descreve as causas prováveis e possíveis soluções para mensagensde erro que podem aparecer no painel de controlo do equipamento.

Quando Uma Mensagem É Apresentada No Painel de Controlo

Esta secção descreve as causas e soluções se aparecer uma mensagem de erro novisor do painel de controlo.

Importante❒ Se uma mensagem não descrita aqui aparecer, proceda de acordo com a men-

sagem. Para mais informações acerca da forma como desligar o interruptor decorrente principal, consulte Acerca Deste Equipamento.

Mensagem Causa Solução

Falhou a ligação com o servidor LDAP. Verifique o estado do servidor.

Ocorreu um erro de rede e a ligação falhou. Volte a efectuar a operação.

Volte a efectuar a operação. Se a mensa-gem continuar a ser visualizada, a rede pode estar sobrecarregada. Verifique as informações de [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais.

Falhou a autenti-cação do servidor LDAP. Verifique as definições.

O nome de utilizador e palavra-passe diferem dos definidos para a Au-tenticação LDAP.

Efectue as definições correctamente para o nome de utilizador e palavra-passe para a autenticação do servidor LDAP.

A lista de desti-no foi actualiza-da. Destinos ou nome do remetente especificados fo-ram apagados.

Um destino especificado ou o nome do remetente foi apagado aquando da actualização da lista de destinos no servidor de entrega.

Especifique novamente o destino ou o nome do remetente.

Falhou actualiza-ção da lista de destinos. Tentar de novo?

Ocorreu um erro de rede. Verifique se o servidor está ligado.

A lista de desti-no foi actualiza-da. Destinos ou nome do remetente especificados fo-ram apagados.

A lista de destino está a ser actualizada.

Se um destino ou o nome do remetente já tiver sido seleccionado, seleccione-o novamente após esta mensagem desa-parecer.

81

Page 90: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

82

5

Excedeu nº máximo de ficheiros que podem ser enviados ao mesmo tempo. Reduza o número dos ficheiros se-leccionados.

O número de ficheiros ex-cedeu o número máximo possível.

Reduza o número de ficheiros e envie-os novamente.

Não é possível detectar formato do original. Co-loque o original novamente e prima na tecla Iniciar.

Pode ter colocado papel de um formato não dis-ponível no selector de formatos de papel.

• Coloque o original correctamente.

• Especifique o formato de digitalização.

• Quando colocar um original direc-tamente no vidro de exposição, a ac-ção de levantar/baixar o ADF desencadeia o processo de detecção automática do formato original. Le-vante o ADF em mais de 30 graus. Consulte Referência de Cópia/Ser-vidor de Documentos.

Excedeu nº máx resultados a vi-sualizar. Máx.:

Os resultados da pesqui-sa excederam o número máximo que pode ser vi-sualizado.

Procure novamente após alterar os cri-térios de pesquisa.

Não possui privi-légios para utili-zar esta função.

O equipamento não foi configurado para permitir a utilização desta função.

Contacte o administrador.

Excedeu nº máximo de ficheiros em espera. Tente de novo depois de.

O número máximo de fi-cheiros em espera foi ex-cedido.

Existem 100 ficheiros a aguardar na lis-ta de envio para e-mail, Digitalizar para pasta ou funções de entrega. Aguarde até que os ficheiros sejam enviados.

Foi excedido o tempo limite para a busca do servi-dor LDAP. Verifi-que o estado do servidor.

Ocorreu um erro de rede e a ligação falhou.

Volte a efectuar a operação. Se a mensa-gem continuar a ser visualizada, a rede pode estar sobrecarregada. Verifique as informações de [Definições do sistema]. Consulte o Manual de Definições Gerais.

O grupo especifi-cado contém desti-no(s) que não possuem privilégi-os de acesso. Pre-tende seleccionar apenas os destinos com privilégio(s)?

O grupo especificado contém alguns destinos para enviar por e-mail e alguns destinos para en-viar para Digitalizar para pasta.

Para seleccionar os destinos para enviar por e-mail, prima [Seleccionar] para a mensagem visualizada no ecrã de e-mail. Para seleccionar o destino para enviar por Digitalizar para pasta, prima [Seleccionar] para a mensagem visuali-zada no ecrã de Digitalizar para pasta.

Não é possível en-contrar o caminho especificado. Ve-rifique as defini-ções, por favor.

O nome do computador de destino ou o nome da pasta é inválido.

Verifique se o nome do computador e o nome da pasta de destino estão correctos.

Mensagem Causa Solução

Page 91: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner

5

Excedeu o número máximo de carac-teres alfanuméri-cos para o caminho.

O número máximo de ca-racteres alfanuméricos especificáveis num cami-nho foi excedido.

O número máximo de caracteres que podem ser introduzidos para o cami-nho é de 128. Verifique o número de ca-racteres que introduziu e, em seguida, introduza o caminho novamente. Con-sulte a Referência de Scanner.

Os ficheiros se-leccionados con-têm ficheiros sem privilégios de acesso. Só os fi-cheiros com privi-légios de acesso serão apagados.

Tentou apagar ficheiros sem ter autoridade para o fazer.

Os ficheiros podem ser eliminados pelo administrador de ficheiros. Para apagar um ficheiro para o qual não tem autori-zação para apagar, contacte o adminis-trador.

Alguns dos fi-cheiros seleccio-nados estão a ser utilizados. Não foi possível apa-gá-los.

Não pode apagar um fi-cheiro que está à espera de ser transmitido (“A aguardar...” estado visu-alizado) ou cuja informa-ção está a ser alterada com DeskTopBinder.

Cancelar transmissão (“A aguar-dar...”estado apagado) ou a definição DeskTopBinder e, em seguida, apague o ficheiro.

Não é possível cancelar envio de todos os fichei-ros selecciona-dos. Alguns ficheiros estão actualmente a ser enviados.

Não pode cancelar um fi-cheiro que está actual-mente a ser enviado.

Apenas pode cancelar ficheiros a aguardar para serem enviados. Não pode cancelar ficheiros que já foram en-viados ou a serem enviados actualmen-te, ficheiros que foram enviados mas que não chegaram ao destino ou fichei-ros que foram cancelados.

O ficheiro selec-cionado está actu-almente a ser utilizado. Não é possível alterar o nome do ficheiro.

Não pode alterar o nome de um ficheiro cujo esta-do é “A aguardar...” ou que esteja a ser editado com DeskTopBinder.

Altere o nome de ficheiro após cancelar a entrega ou concluir a edição.

O ficheiro selec-cionado está ac-tualmente a ser utilizado. Não é possível alterar a palavra-passe.

Não pode alterar o nome de um ficheiro cujo esta-do é “A aguardar...” ou que esteja a ser editado com DeskTopBinder.

Elimine a palavra-passe após cancelar a entrega ou concluir a edição.

O ficheiro selecci-onado está actual-mente a ser utilizado. Não é possível alterar o nome de utilizador.

Não pode alterar a pala-vra-passe de um ficheiro cujo estado é “A aguar-dar...” ou que esteja a ser editado com DeskTop-Binder.

Deve especificar o nome do remetente antes de enviar o e-mail. Envie o e-mail após especificar o nome do remetente.

Mensagem Causa Solução

83

Page 92: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

84

5

Não foi possível ligar ao destino. Verifique estado e ligaçao. Para verificar o esta-do actual, prima [Estado Ficheiros Digitaliz.].

Não foram efectuadas as definições de Rede cor-rectas.

• Verifique as definições de rede no computador cliente.

• Verifique se componentes, tais como o cabo de rede local, estão li-gados correctamente.

• Verifique se as definições do servi-dor estão correctas e se o servidor está a funcionar correctamente.

Falhou a autenti-cação com o desti-no. Verifique as definições. Para verificar o estado actual, prima [Es-tado Ficheiros Di-gitaliz.].

O nome de utilizador ou palavra-passe introduzi-dos estava incorrecto.

• Verifique se o nome de utilizador e a palavra-passe estão correctos.

• Verifique se a ID e palavra-passe para a pasta de destino estão correctas.

• Uma palavra-passe com mais de 128 caracteres pode não ser reconhecida.

Não foi especifi-cado remetente.

O nome do remetente não foi especificado.

Deve especificar o nome do remetente antes de enviar o e-mail. Envie o e-mail após especificar o nome do remetente.

Excedeu tamanho máx. de e-mail. Envio de e-mail cancelado. Veri-fique [Tamanho Máx. de E-Mail] nas Funções de scanner.

O tamanho máximo do e-mail foi excedido.

• Aumente o tamanho de [Tamanho máx. de e-mail].

• Defina [Dividir e Enviar E-Mail] para [Sim (por Página)] ou [Sim (por Tama-nho Máx.)].

Consulte o Manual de Definições Gerais.

Falhou o envio dos dados. Os da-dos serão reenvi-ados mais tarde.

Ocorreu um erro de rede e um ficheiro não foi en-viado correctamente.

Aguarde até que o envio seja tentado automaticamente após o intervalo pre-definido. Se o envio falhar novamente, contacte o administrador.

Falhou a trans-missão. Para ve-rificar o estado actual, prima [Estado Ficheiros Digitaliz.].

Enquanto um ficheiro está a ser enviado, ocor-reu um erro e o ficheiro não pode ser enviado cor-rectamente.

Volte a efectuar a operação. Se a mensa-gem continuar a ser visualizada, a rede pode estar sobrecarregada. Contacte o administrador. Se forem enviados vári-os ficheiros, utilize o ecrã de Estado dos ficheiros digitalizados para verificar o ficheiro no qual o problema ocorreu.

Falhou a trans-missão. Não há memória suficien-te no disco rígi-do. Para verificar o esta-do actual, prima [Estado Ficheiros Digitaliz.].

A transmissão falhou. Não existiu espaço sufici-ente no disco rígido do servidor SMTP, servidor FTP ou computador cli-ente no destino.

Atribua espaço suficiente.

Mensagem Causa Solução

Page 93: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner

5

Memória de saída cheia. Envio de dados cancelado. Por favor tente mais tarde.

Existem demasiados tra-balhos no estado em es-pera e o envio foi cancelado.

Tente enviar novamente após os traba-lhos no estado em espera terem sido en-viados.

Excedeu nº máximo de páginas por ficheiro. Preten-de guardar pági-nas lidas como 1 ficheiro?

O ficheiro armazenado excedeu o número máxi-mo de páginas para um ficheiro.

Especifique se deseja utilizar os dados ou não. Digitalize as páginas que não foram digitalizadas e guarde-as como um novo ficheiro. Consulte a Referên-cia de Scanner.

Nº máx. ficheiros a guardar excedi-do. Apague todos os ficheiros des-necessários.

Demasiados ficheiros à espera para serem entre-gues.

Tente novamente após os mesmos te-rem sido entregues.

Excedeu o número máximo de fichei-ros guardados. Não é possível enviar os dados digitali-zados pois Captu-rar ficheiros não está disponível.

Demasiados ficheiros à espera para serem entre-gues.

Tente novamente após os mesmos te-rem sido entregues.

Excedeu número máximo de fichei-ros que podem ser usados no servi-dor de documentos ao mesmo tempo.

O número máximo de fi-cheiros que podem ser ar-mazenados no servidor de documentos foi exce-dido.

Verifique os ficheiros armazenados pe-las outras funções e, em seguida, apa-gue os ficheiros desnecessários. Consulte Referência de Cópia/Servidor de Documentos.

Código de protec-ção para destino introduzido in-correcto. Volte a introduzir.

Não foi introduzido o có-digo de protecção de des-tino correcto.

Certifique-se de que o código de protec-ção é o correcto e, em seguida, introdu-za-o novamente. Consulte o Manual de Definições Gerais.

O código de uti-lizador introdu-zido não.

O código de utilizador in-troduzido está incorrecto.

Verifique a definição de autenticação, e, em seguida, especifique um código de utilizador correcto.

Excedeu o número máximo de caracte-res alfanuméricos.

O número máximo de ca-racteres alfanuméricos permitido foi excedido.

Certifique-se de qual o número máxi-mo de caracteres que pode ser introdu-zido e introduza-o novamente. Consulte a Referência de Scanner.

Falhou a autenti-cação.

O nome de utilizador de início de sessão ou a pala-vra-passe estão incorrectos.

Verifique o nome de utilizador e a pala-vra-passe de início de sessão. O equipa-mento é incapaz de autenticar. Contacte um administrador.

Mensagem Causa Solução

85

Page 94: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

86

5

O caminho intro-duzido não está correcto. Volte a introduzir.

O formato do caminho in-troduzido está incorrecto.

Confirme o computador de destino e o caminho e, em seguida, introduza-o no-vamente.

O ficheiro captura-do excedeu o número máximo de páginas por ficheiro. Não é possível enviar os dados digitaliza-dos.

O número máximo de pá-ginas por ficheiro foi ex-cedido.

Reduza o número de páginas no ficheiro transmitido e, em seguida, reenvie o fi-cheiro. Consulte a Referência de Scanner.

Original a ser lido por outra função. Aguarde por favor.

O equipamento está a uti-lizar outra função tal como copiar.

Tente digitalizar novamente após a operação com a outra função estar con-cluída.

Endereço de e-mail introduzido incorrecto. Volte a introduzir.

O endereço de e-mail in-troduzido está incorrecto.

Certifique-se de que o endereço de e-mail é o correcto e, em seguida, intro-duza-o novamente.

Memória cheia. Digitalização cancelada. Prima [Enviar] para en-viar os dados di-gitalizados, ou prima [Cancelar] para apagar.

Devido a não existir espa-ço livre suficiente no dis-co rígido no equipamento para entregar ou enviar por e-mail enquanto ar-mazena no Servidor de documentos, apenas po-dem ser digitalizadas al-gumas páginas.

Especifique se deseja utilizar os dados ou não.

Memória cheia. Não é possível digitalizar. Os dados digitaliza-dos serão apaga-dos.

Devido ao espaço em dis-co insuficiente, a primeira página não pode ser digi-talizada.

Tente uma das seguintes medidas:

• Aguarde um pouco e, em seguida, tente a operação de digitalização no-vamente.

• Reduza a área ou a resolução de di-gitalização. Consulte a Referência de Scanner.

• Apague os ficheiros desnecessários armazenados. Consulte a Referên-cia de Scanner.

Memória cheia. Pretende guardar o ficheiro lido?

Devido a não existir espaço livre suficiente no disco rí-gido no equipamento para armazenar no Servidor de documentos, apenas po-dem ser digitalizadas algu-mas páginas.

Especifique se deseja utilizar os dados ou não.

Mensagem Causa Solução

Page 95: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner

5

Quando É Apresentada Uma Mensagem no Computador Cliente

Esta secção descreve causas prováveis e possíveis soluções para as principaismensagens de erro apresentadas no computador cliente na utilização de um dri-ver TWAIN.

Importante❒ Se uma mensagem não descrita aqui aparecer, proceda de acordo com a men-

sagem. Para mais informações acerca da forma como desligar o interruptor decorrente principal, consulte Acerca Deste Equipamento.

Sem papel. Coloque papel de um dos seguintes forma-tos e prima [Ini-ciar impressão].

Não foi colocado papel na bandeja de papel espe-cificada.

Carregue papel dos formatos listados na mensagem.

Excedida capacida-de máx. de dados-Verif. resolução digitalização e volte a colocar o(s) original(is).

O original digitalizado excedeu a capacidade máxima de dados.

Especifique o formato de digitalização e a resolução novamente. Tenha em atenção que pode não ser possível digi-talizar originais grandes com uma reso-lução elevada. Consulte a Referência de Scanner.

Excedida capacida-de máx. de dados-Verif resolução leitura e prima Iniciar novamente.

Os dados digitalizados excederam a capacidade máxima dos dados.

Especifique o formato de digitalização e a resolução novamente. Tenha em atenção que pode não ser possível digitalizar ori-ginais grandes com uma resolução eleva-da. Consulte a Referência de Scanner.

Excedeu a capaci-dade máxima de páginas por fi-cheiro. Prima [Enviar] para en-viar os dados di-gitalizados, ou prima [Cancelar] para apagar.

O número de páginas di-gitalizadas excedeu a ca-pacidade máxima de páginas.

Seleccione se deseja enviar os dados até ao momento.

Mensagem Causa Solução

Usuñ zaciêcie(a) papieru w podaj-niku dokumentów.

Ocorreu um encravamen-to de papel dentro do ADF.

Remova os originais encravados e colo-que-os novamente.

Verifique se os originais são adequados para serem digitalizados pelo equipamento.

Niewaåna wersja Winsock. Proszê uåyj wersji 1.1 lub wyåszej.

Está a utilizar uma versão inválida do Winsock.

Instale o sistema operativo do compu-tador ou copie o Winsock do CD-ROM do sistema operativo.

Mensagem Causa Solução

87

Page 96: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

88

5

Nazwa jest juå uåywana. Sprawdä zarejestrowane nazwy.

Tentou registar um nome que já está a ser utilizado.

Utilize outro nome.

Nie moåna wykryæ rozmiaru orygi-nalnego dokumen-tu. Okreãl rozmiar skanowania.

O conjunto original esta-va desalinhado.

• Coloque o original correctamente.

• Especifique o formato de digitalização.

• Quando colocar um original direc-tamente no vidro de exposição, a ac-ção de levantar/baixar o ADF desencadeia o processo de detecção automática do formato original. Le-vante o ADF em mais de 30 graus.

Nie moåna dodaæ kolejnego trybu skanowania.

O número máximo de modos de digitalização registáveis foi excedido.

O número máximo de modos que pode ser armazenado é de 100. Apague os modos desnecessários.

Nie moåna okreãliæ kolejnego obszaru skanowania.

O número máximo de áreas de digitalização re-gistáveis foi excedido.

O número máximo de aréas de digitali-zação que pode ser armazenado é de 100. Apague as áreas de digitalização desnecessárias.

Wezwij serwis Proszê zadzwoñ do przedstawiciela serwisu.

Ocorreu um erro irrecu-perável no equipamento.

Contacte o representante de assistência técnica.

Na tym okreãlonym urzàdzeniu nie jest dostêpny skaner.

Não é possível utilizar a função de scanner TWAIN neste equipa-mento.

Contacte o representante de assistência técnica.

Skaner jest nie-dostêpny. Sprawdä stan poâàczenia skanera.

• O interruptor princi-pal da alimentação do equipamento está desligado.

• O equipamento não está ligado à rede cor-rectamente.

• Defina o interruptor de alimentação principal para “Ligado”.

• Verifique se o equipamento está li-gado à rede correctamente.

• Desactive a função de firewall pes-soal no computador cliente.

• Utilize uma aplicação como telnet para certificar-se de que o SNMPv1 ou SNMPv2 está definido como protocolo do equipamento. Consulte o Manual de Definições Gerais e o Guia de Rede.

Skaner nie odpo-wiada.

O equipamento não está li-gado à rede correctamente.

Verifique se o equipamento está ligado à rede correctamente.

Skaner nie odpo-wiada.

A rede está sobrecarregada. Aguarde um pouco e, em seguida, tente ligar novamente.

W skanerze wystà-piâ bâàd.

As condições de digitali-zação especificadas pela aplicação excederam o in-tervalo de definição do equipamento.

Verifique se as definições de digitaliza-ção feitas com a aplicação excederam o intervalo de definição do equipamento.

Mensagem Causa Solução

Page 97: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens Apresentadas na Utilização da Função de Scanner

5

W skanerze wystà-piâ bâàd krytyczny.

Ocorreu um erro irrecu-perável no equipamento.

Ocorreu um erro irrecuperável no equi-pamento. Contacte o representante de assistência técnica.

Poâàczenie ze skanerem jest nie moåliwe. Sprawdä ustawienia maski dostêpu sieci w narzêdziach uåytkownika.

É definida uma máscara de acesso.

Contacte o administrador de rede ou do scanner.

Skaner nie jest gotowy. Sprawdä stan skanera oraz ustawienia opcji.

Quando a tampa do ADF estiver aberta.

Verifique se a tampa do ADF está fe-chada.

Za maâo pamiêci. Zmniejsz obszar skanowania.

A memória do scanner é insuficiente.

• Volte a definir o formato da digitali-zação.

• Diminua a resolução.

• Definir sem compactação. Consulte a Ajuda do driver TWAIN.

O problema pode dever-se às seguintes causas:

• A digitalização não pode ser executa-da se estiverem definidos valores grandes para o brilho quando utilizar o meio-tom ou resolução elevada. Consulte a Referência de Scanner.

Za maâo pamiêci. Zmniejsz obszar skanowania.

Quando ocorrer um en-cravamento de papel no equipamento durante a impressão, a digitalização pode não ser executada.

Após o papel encravado ter sido remo-vido efectue a digitalização.

Nãoé possível lo-calizar o digita-lizador "XXX" utilizado na di-gitalização ante-rior. "YYY" será utilizado.

("XXX" e "YYY" indicam nomes de scanner.)

• O interruptor de cor-rente principal do scanner utilizado ante-riormente não está de-finido para “Ligado”.

• O equipamento não está ligado à rede cor-rectamente.

• Verifique se o interruptor de ali-mentação principal do scanner utili-zado para a digitalização anterior está desligado.

• Verifique se o scanner utilizado an-teriormente está ligado à rede cor-rectamente.

• Cancele a Firewall Pessoal no com-putador cliente.

• Utilize uma aplicação como telnet para certificar-se de que o SNMPv1 ou SNMPv2 está definido como protocolo do equipamento. Consulte o Manual de Definições Gerais e o Guia de Rede.

• Seleccione o scanner utilizado para a digitalização anterior.

Mensagem Causa Solução

89

Page 98: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Resolução de Problemas Quando utilizar a Função de Scanner

90

5

W sterowniku ska-nera wystàpiâ bâàd.

Ocorreu um erro no con-trolador.

• Verifique se o cabo de rede está liga-do correctamente ao computador cliente.

• Verifique se a placa de rede do com-putador cliente é reconhecida cor-rectamente pelo Windows.

• Verifique se o computador cliente pode utilizar o protocolo TCP/IP.

Wystàpiâ bâàd ko-munikacji w sieci.

Ocorreu um erro de co-municação na rede.

Verifique se o computador cliente pode utilizar o protocolo TCP/IP.

Skaner uåywany jest przez innà funkcjê. Proszê czekaæ.

Está a ser utilizada outra função do equipamento para além da função de scanner, como a função de copiador.

Aguarde um momento e ligue nova-mente.

Za maâo pamiêci. Zamknij wszystkie pozostaâe aplika-cje i ponownie rozpocznij skano-wanie.

A memória é insuficiente. • Feche todas as aplicações desneces-sárias a serem executadas no com-putador cliente.

• Desinstale o driver TWAIN e, em seguida, reinstale-o depois de reini-ciar o computador.

Nie zarejestro-wany kod uåytkow-nika. Skonsultuj siê z administra-torem systemu.

O acesso está restringido com código de utilizador.

Contacte o administrador do equipa-mento.

Nazwa logowania uåytkownika, Ha-sâo logowania lub Klucz szyfrowania sterownika sà ni-epoprawne.

O nome de utilizador de início de sessão, palavra-passe ou código de en-criptação do controlador é inválido.

• Verifique o nome de utilizador de início de sessão, palavra-passe e o có-digo de encriptação de controlador.

• Não foi concedida permissão para utilizar esta função. Contacte o ad-ministrador.

Mensagem Causa Solução

Page 99: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

6. Adicionar Papel, Toner eAgrafos

Este capítulo descreve os procedimentos de resolução de problemas que sãoaplicáveis a todas as funções do equipamento.

Colocar papel

Esta secção descreve o que fazer quando o papel acaba e necessita de ser recar-regado.

R CUIDADO:

Bandeja 1 utiliza exclusivamente papel A4K. Coloque apenas A4K.

Nota❒ Ventile o papel antes de o colocar.❒ Endireite o papel que estiver enrolado ou dobrado antes de o colocar.❒ Se desejar colocar outro papel que não A4K na bandeja 1, contacte o seu re-

presentante de assistência técnica.❒ Para tipos e formatos de papel, consulte Acerca deste Equipamento.❒ Para colocar papel na bandeja de alimentação manual, consulte a Referência

de Cópia/Servidor de Documentos.

Colocar Papel na Bandeja 1 (Bandeja Dupla)

O procedimento seguinte descreve a colocação de papel na Bandeja 1.

Importante❒ Quando o papel colocado no lado direito da Bandeja 1 acabar, o papel à es-

querda é automaticamente mudado para a direita. Enquanto o papel está emmovimento, é apresentada uma mensagem com a instrução para aguardar.Neste momento, não puxe a bandeja para fora.

❒ Para a resma direita, alinhe a margem direita do papel de cópia com a mar-gem direita da bandeja. Para a resma da esquerda, alinhe a margem esquerdado papel de cópia com a margem esquerda da bandeja.

❒ A Bandeja 1 utiliza papel A4K. Se desejar colocar outro papel que não A4Kcontacte o seu representante de assistência técnica.

❒ Não coloque papel para além da marca limite.

• Quando colocar papel tenha cuidado para não prender ou magoar os dedos.

91

Page 100: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

92

6

A Puxe cuidadosamente a bandeja do papel para fora até que pare.

B Alinhe o papel e coloque-o com o lado de impressão para baixo.• Bandeja completamente puxada para fora

• Lado esquerdo da bandeja puxado para fora

C Empurre a bandeja de papel de forma cuidadosa e completamente para dentro.

Nota❒ Pode colocar papel mesmo quando estiver a efectuar cópias a partir da

Bandeja 1. Pode puxar o lado esquerdo da bandeja para fora enquanto a có-pia é executada.

ANS051S

ANS052S

ANS053S

Page 101: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Colocar papel

6

Colocar Papel nas Bandejas 2 e 3

O procedimento seguinte descreve a colocação de papel nas Bandejas 2 e 3.

Importante❒ Podem ser colocados diversos formatos de papel nas Bandejas 2 e 3 ajustando

as posições da guia lateral e da guia final.❒ Verifique se as margens do papel estão alinhadas pelo lado direito.❒ Não coloque papel para além da marca limite.

A Puxe cuidadosamente a bandeja do papel para fora até que pare.

B Alinhe o papel e coloque-o com o lado de impressão para baixo.

C Empurre a bandeja de papel de forma cuidadosa e completamente para dentro.

Nota❒ Se colocar um formato de papel que não tenha sido seleccionado automatica-

mente, irá necessitar de especificar o formato do papel com o painel de controlo.Os seguintes formatos de papel não são seleccionados automaticamente.

❒ A bandeja suporta até 550 folhas.

ReferênciaPág. 98 “Alterar o Formato de Papel”Pág. 100 “Mudar Para Um Formato Que Não É Automaticamente Detecta-do”

ANS054S

ANS055S

93

Page 102: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

94

6

Colocar Papel na Bandeja de Grande Capacidade (LCT)

O procedimento seguinte descreve como colocar papel na bandeja de grande ca-pacidade (LCT).

Importante❒ A LCT coloca papel A4K, B5K, 81/2 × 11K.❒ Alinhe o papel correctamente e pressione as margens contra as bases esquer-

da e direita. O papel mal alimentado causa encravamentos.❒ Verifique se as margens do papel estão alinhadas pelo lado esquerdo.❒ Não coloque papel para além da marca limite.

A Abra a tampa superior da bandeja de grande capacidade (LCT).

B Coloque o papel na bandeja encostado ao lado esquerdo.

ANS031S

ANS032S

Page 103: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Colocar papel

6

C Prima na tecla {Decrescente}.A tecla ficará intermitente enquanto a base do alimentador de documentos semove para baixo.

D Coloque o papel repetindo os passos B e C.

E Feche a tampa superior da bandeja de grande capacidade (LCT).

Nota❒ A bandeja suporta até 4000 folhas.

Colocar Papel no Alceador

O procedimento seguinte descreve a colocação de papel no alceador.

Importante❒ Coloque o papel no lado já impresso (o lado frontal). Se estiver a utilizar o Fi-

nalizador de Folhetos (Agrafar na dobra), coloque as folhas com o lado de im-pressão para baixo.

❒ Coloque o papel no alceador no mesmo sentido que o papel na bandeja de papel.❒ O local de agrafar ou de furar estará no lado esquerdo do papel, quando esti-

ver de frente para o equipamento.❒ Não coloque nada em cima, nem deixe documentos em cima do sensor. Isto

poderá provocar encravamentos de papel ou fazer com que o formato do pa-pel não seja detectado correctamente.

❒ Quando utilizar a função de dobra em Z, o papel no alceador deve ter o mes-mo formato das impressões depois de dobradas em Z. Se o papel do alceadorfor maior do que as folhas dobradas em Z, pode ocorrer um encravamento.

ANS033S

95

Page 104: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

96

6

A Coloque papel ordenadamente.

B Ajuste a guia lateral de acordo com o formato do papel.

Nota❒ Para colocar o papel no alceador, alinhe a orientação dos originais no ADF

como mostrado em baixo.

AMS056S

AMS057S

Page 105: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Colocar papel

6

Papel de Orientação Fixa ou Papel para Impressão nos Dois Lados

Em seguida, é descrito papel com a orientação e a superficie de impressão espe-cificada (papel timbrado).É possível que o papel de orientação fixa (de cima para baixo) ou para impressãonos dois lados (por exemplo, papel timbrado, papel perfurado ou papel copia-do) não seja correctamente impresso, consoante a forma como os originais e opapel forem colocados. Seleccione [Ligado] em [Papel timbrado] sobre [Funções Co-piador/Serv. doc.], e, em seguida, coloque o original e o papel como mostrado embaixo. Consulte o Manual de Definições Gerais. Ao imprimir com a função deimpressora, a orientação de colocação é a mesma.Para imprimir utilizando a função de impressora, coloque o papel na mesma ori-entação.

❖ Orientação do original

❖ Orientação do papel

Nota❒ Para [Definições do sistema], especifique Papel timbrado como “Tipo papel”

para a bandeja de papel que pretende utilizar. Consulte o Manual de Defini-ções Gerais.

Vidro de exposição ADF

97

Page 106: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

98

6

Alterar o Formato de Papel

Esta secção descreve como alterar um formato de papel.Os procedimentos para a alteração do formato de papel diferem dependendo dabandeja (bandeja 1 ou outras unidades de bandeja de papel opcionais). Certifi-que-se de que está a seguir o procedimento adequado antes de iniciar.

Nota❒ Certifique-se de que selecciona sempre o formato de papel através de Ferra-

mentas do Utilizador. Se não o fizer, poderão ocorrer encravamentos.❒ Ventile o papel antes de o colocar.❒ Endireite o papel que estiver enrolado ou dobrado antes de o colocar.❒ Para mais detalhes acerca dos formatos e tipos de papel, consulte Acerca Des-

te Equipamento.

Alterar o Formato do Papel nas Bandejas 2 e 3

O procedimento seguinte descreve como alterar o formato de papel nas Bande-jas 2 e 3.

Importante❒ Se a bandeja de papel for empurrada com força quando a colocar novamente

no lugar, a posição da guia lateral da bandeja pode deslocar-se.❒ Verifique se o topo do papel está alinhado ao lado direito.❒ Não coloque papel para além da marca limite.

A Verifique se o papel na bandeja de papel não está a ser utilizado para copiare, em seguida, puxe com cuidado até parar.

B Remova o papel se tiver sido carregado.

ANS058S

Page 107: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Alterar o Formato de Papel

6

C Desbloqueie a guia lateral.

D Enquanto empurra a alavanca para baixo, desloque a guia lateral até estaralinhada com o formato de papel que deseja carregar.

E Faça deslizar a guia final até estar alinhada com o formato de papel que de-seja carregar.

ANS023S

ANS024S

ANS025S

99

Page 108: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

100

6

F Alinhe o papel e coloque-o com o lado de impressão para baixo.Volte a bloquear a guia lateral.

G Faça deslizar cuidadosamente a bandeja de papel completamente para dentro.

H Verifique o formato no visor.

Nota❒ Caso exista espaço entre a guia lateral e o papel, coloque a guia lateral ali-

nhada com a extremidade do papel.

Mudar Para Um Formato Que Não É Automaticamente Detectado

Se colocar um formato de papel que não é automaticamente seleccionado, neces-sita de especificar o formato de papel através do painel de controlo. Esta secçãodescreve como colocar este papel tomando 11”× 15”L como exemplo.

Importante❒ Os seguintes formatos de papel não são seleccionados automaticamente.

• 11”×15”L, 11”×14”L, 10”×15”L, 81/4”×14”L, 8”×101/2”L, 210×340L,210×182K, 210×170K

A Prima na tecla {Ferramentas do utilizador/Contador}.

ANS026S

ANS702S

Page 109: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Alterar o Formato de Papel

6

B Prima [Definições do sistema].

C Prima o separador [Definiçães papel bandeja].

D Seleccione a bandeja cujas definições de papel deseja alterar.Prima [Formato papel bandeja: Bandeja 2] e [Formato papel bandeja: Bandeja 3].

101

Page 110: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

102

6

E Seleccione o formato do papel colocado e sentido de alimentação e, em se-guida, prima [OK].

Aparece o formato e sentido de alimentação do papel definidos.

F Prima na tecla {Ferramentas do utilizador/Contador}.Aparece o ecrã inicial.

Nota❒ Se desejar imprimir em papel que seja seleccionado automaticamente de-

pois da impressão de um formato de papel que não o é, deve voltar a colo-car a definição para “Detecção auto”. Volte a colocar papel, repita o passoA para D. e seleccione “Detecção auto” no passo E. A definição voltou a“Detecção auto”.

Page 111: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Toner

6

Adicionar Toner

Esta secção descreve como adicionar e armazenar o toner.

R AVISO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

Importante❒ Se utilizar toner que não seja o do tipo recomendado, pode ocorrer um erro.❒ Quando adicionar toner, não desligue o interruptor de operação. Se o fizer,

perder-se-ão as definições.❒ Adicione sempre o toner quando o equipamento der instruções nesse sentido.

• Não incinere contentores de toner nem toner usado. O pó do toner é inflamável quando exposto a uma chama. Proceda à deposição das embalagens de toner usados de acordo com os regulamentos locais.

• Não force a abertura de recipientes de toner. O toner pode derramar-se, su-jar a sua roupa ou mãos e eventualmente levar à ingestão acidental.

• Guarde o toner (usado ou não usado) e os contentores de toner fora do al-cance das crianças.

• Se inalar toner ou toner usado, gargareje com muita água e vá para um lo-cal com ar fresco. Consulte um médico, se for necessário.

• Se entrar toner ou toner usado nos olhos, lave-os imediata e abundante-mente com água. Consulte um médico, se for necessário.

• Se engolir toner ou toner usado, beba uma grande quantidade de água para o diluir. Consulte um médico, se for necessário.

• Evite derramar toner na roupa ou pele quando remover um papel encravado ou substituir o toner. Se a pele entrar em contacto com o toner, lave a refe-rida área com água e sabão.

• Se derramar toner na roupa, lave-a com água fria. A água quente fixa o to-ner no tecido e pode tornar impossível remover a mancha.

• Os nossos produtos são concebidos de forma a satisfazer elevados pa-drões de qualidade e funcionalidade e recomendamos que utilize apenas os consumíveis disponibilizados por fornecedor autorizado.

103

Page 112: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

104

6

❒ Sempre que aparecer a mensagem “D Adicionar toner” no visor, substituao toner.

❒ Guarde as embalagens de toner em local fresco e seco, longe da luz directa do sol.❒ Guarde sobre uma superfície plana.

Nota❒ Pode ainda efectuar cerca de 1000 cópias depois das mensagens “D Cartu-

cho de toner quase vazio..” e “Substitua a embalagem de toner.”aparecerem de modo cíclico, mas substitua o toner o mais rapidamente pos-sível para evitar uma má qualidade de cópia.

❒ Pode consultar o nome do toner necessário e o procedimento de substituiçãoutilizando o ecrã “D Adicionar toner”.

❒ Prima [Estado do sistema] para verificar o número de contacto no qual pode en-comendar os consumíveis. Para o estado do sistema, consulte Pág. 5 “Verifi-car o Estado e Definições do Equipamento”.

Inserir Toner

Em seguida, é descrito como substituir o toner.

Importante❒ Não agite a garrafa de toner que retirou. O toner restante pode verter.

Page 113: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Toner

6

Toner Usado

O toner não pode ser reutilizado.Entregue a embalagem de toner utilizado ao seu representante de vendas ou deassistência técnica para reciclagem através do nosso sistema de reciclagem. Seproceder à deposição por conta própria, trate-o como sendo lixo de plástico.

Enviar Mensagens de Fax Quando o Toner Tiver Acabado

Quando o toner do equipamento tiver acabado, o indicador no visor acende. Noteque mesmo não havendo nenhum toner é possível enviar documentos de fax.

Importante❒ Se o número de comunicações executadas depois do toner ter acabado, e não

registadas no Jornal automático, exceder 200, a comunicação não é possível.

A Certifique-se que o equipamento se encontra no modo fax.

B Prima [Sair]e, em seguida, execute a operação de transmissão.A mensagem de erro desaparece.

Nota❒ O Relatório de Armazenamento de Memória, Relatório de Reserva de RX

Polling e Relatório de Ficheiro Confidencial não são impressos.❒ Se o visor de fax não aparecer no passo A, prima a tecla {Fax}.

105

Page 114: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

106

6

Adicionar agrafos

Esta secção descreve o que fazer quando é necessário substituir os agrafos.

Importante❒ Poderão ocorrer falhas na agrafagem ou encravamentos de agrafos se usar

um cartucho de agrafos que não seja o recomendado.Adicione agrafos de acordo com o tipo de finalizador. (Verifique o tipo se nãotiver a certeza.) Para mais detalhes sobre o tipo de finalizador, consulte AcercaDeste Equipamento.

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e Finalizador de Folhetos

O procedimento seguinte descreve como adicionar agrafos ao Finalizador comseparação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e Finalizador de Folhetos.

Page 115: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar agrafos

07

6

1

Nota❒ Se não conseguir puxar a unidade superior do cartucho, é porque ainda existem

agrafos no interior do cartucho. Utilize todos os agrafos; não adicione mais.

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas

O procedimento que se segue descreve como adicionar agrafos ao Finalizadorcom separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas.

Page 116: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Adicionar Papel, Toner e Agrafos

108

6

Finalizador de Folhetos (Agrafar na dobra)

O procedimento que se segue descreve como adicionar agrafos ao Finalizador deFolhetos.

Page 117: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

7. Remover encravamentos

Este capítulo descreve o que fazer quando ocorrem encravamentos de papel oude originais (ficarem encravados dentro do equipamento).

Remover Papel Encravado

Este capítulo descreve como localizar e remover papel encravado.

R CUIDADO:

R CUIDADO:

Importante❒ Quando eliminar encravamentos, não desligue o interruptor de operação. Se

o fizer, as definições de cópia serão destruídas.❒ Para evitar encravamentos, não deixe pedaços de papel dentro do equipamento.❒ Se ocorrerem encravamentos com frequência, contacte o seu representante da

assistência técnica.

• O interior do equipamento pode estar muito quente. Não toque em qualquer parte que não nas especificadas neste documento ao remover o papel en-cravado. Caso contrário, pode sofrer queimaduras.

• A secção de fusão deste equipamento pode estar muito quente. Deve ter muito cuidado quando remover o papel encravado.

109

Page 118: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

110

7

Verificar Papel Encravado

Caso ocorra um encravamento, remova o papel ou original encravado seguindoos procedimentos indicados no autocolante colocado na parte de trás da tampafrontal da unidade principal.Ocorreu um encravamento no local correspondente à letra visualizada no painelde controlo.

A Prima a tecla da secção a partir da qual deseja remover o papel encravado.

ANS101S

Page 119: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Papel Encravado

7

B Após a conclusão de cada passo, prima [Seg.]. Para voltar ao passo anterior,prima [Anterior].

C Depois de remover completamente o papel encravado, coloque o equipa-mento no seu estado original.

Nota❒ Poderá ser indicado mais do que um encravamento. Sempre que tal acon-

tecer, verifique todas as áreas indicadas.

ReferênciaPág. 112 “Quando A está aceso”Pág. 112 “Quando B está aceso”Pág. 112 “Quando C está aceso”Pág. 113 “Quando D está aceso”Pág. 113 “Quando E está aceso”Pág. 114 “Quando F está aceso”Pág. 114 “Quando N Está Aceso”Pág. 115 “Quando P Está Aceso”Pág. 116 “Quando Q está aceso”Pág. 117 “Quando R Está Aceso”Pág. 120 “Quando W está aceso”Pág. 120 “Quando U está aceso”

111

Page 120: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

112

7

Quando A está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando A está aceso.

Quando B está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando B está aceso.

Quando C está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando C está aceso.

PT BFQ001S

PT BFQ008S

Page 121: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Papel Encravado

7

Quando D está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando D está aceso.

Quando E está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando E está aceso.

PT BFQ002S

PT BFQ003S

113

Page 122: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

114

7

Quando F está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando F está aceso.

Quando N Está Aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando N1-N3 está aceso(quando se encontra instalada a Unidade de Dobra em Z).

Quando N1 está aceso

PT BFQ004S

Page 123: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Papel Encravado

7

Quando N2 ou N3 está aceso

Quando P Está Aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando P1-P2 está aceso.

Quando P1 está aceso

115

Page 124: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

116

7

Quando P2 está aceso

Quando Q está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando Q está aceso (quandose encontra instalado o Alceador).

Page 125: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Papel Encravado

7

Quando R Está Aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando R1-R12 está aceso.

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas

PT BFQ005S

117

Page 126: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

118

7

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas

PT BFQ009S

Page 127: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Papel Encravado

7

Finalizador de Folhetos (Agrafar na dobra)

PT BFQ006S

119

Page 128: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

120

7

Quando W está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando W está aceso (quan-do se encontra instalada a Caixa de Correio).

Quando U está aceso

Esta secção descreve como retirar papel encravado quando U está aceso (quandose encontra instalada a Bandeja de Grande Capacidade (LCT)).

Nota❒ Dentro do finalizador ou dentro da tampa da frente, pode encontrar um au-

tocolante a explicar como retirar papel encravado.❒ Caso apareça uma instrução de remoção detalhada à direita do ecrã, siga-a.❒ Também pode utilizar o procedimento indicado em [Estado do sistema] para

remover o papel encravado.

Page 129: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Agrafos Encravados

7

Remover Agrafos Encravados

Este capítulo descreve como remover agrafos encravados.

Importante❒ O papel enrolado pode encravar os agrafos. Para o evitar, vire o papel de có-

pia ao contrário na bandeja.❒ Quando o finalizador estiver instalado, depois de retirar os agrafos encravados, os

agrafos não serão ejectados das primeiras vezes que tentar utilizar o agrafador.Remova os agrafos encravados de acordo com o tipo de finalizador. (Verifiqueo tipo se não tiver a certeza.) Para mais detalhes sobre o tipo de finalizador, con-sulte Acerca Deste Equipamento.

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e Finalizador de Folhetos

O procedimento que se segue descreve como remover agrafos encravados do Finaliza-dor com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e Finalizador de Folhetos.

121

Page 130: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

122

7

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas

O procedimento que se segue descreve como remover agrafos encravados do Fi-nalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas.

PT BFQ010S

Page 131: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Agrafos Encravados

7

Finalizador de Folhetos (Agrafar na dobra)

O procedimento que se segue descreve como remover agrafos encravados do Fi-nalizador de Folhetos.

123

Page 132: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

124

7

Remover Desperdícios do Furador

Esta secção descreve como remover os desperdícios do furador.

Nota❒ Quando aparecer “Depósito de desperdícios do furador cheio.”, não

pode utilizar a função Furar.

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e Finalizador de Folhetos

O procedimento que se segue descreve como remover desperdícios do furadordo Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas e Finali-zador de Folhetos.

A Abra a tampa frontal do finalizador.

B Puxe cuidadosamente o depósito de desperdícios do furador para fora e, emseguida, retire os desperdícios do furador.

ANS064S

ADB033S

Page 133: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover Desperdícios do Furador

7

C Volte a colocar o depósito de desperdícios do furador.

D Feche a tampa frontal do finalizador.“Depósito de desperdícios do furador cheio.” desaparece.

Nota❒ Se não voltar a colocar o depósito de desperdícios do furador no passo C,

a mensagem “Depósito de desperdícios do furador cheio.” conti-nua a aparecer.

❒ Se a mensagem ainda estiver no visor, volte a colocar o depósito de desper-dícios do furador.

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas

O procedimento que se segue descreve como remover desperdícios do furadordo Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas.

A Abra a tampa frontal do finalizador.

ADB034S

ANS019S

125

Page 134: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Remover encravamentos

126

7

B Puxe cuidadosamente o depósito de desperdícios do furador para fora e, emseguida, retire os desperdícios do furador.

C Volte a colocar o depósito de desperdícios do furador.

D Feche a tampa frontal do finalizador.“Depósito de desperdícios do furador cheio.” desaparece.

Nota❒ Se não voltar a colocar o depósito de desperdícios do furador no passo C,

a mensagem “Depósito de desperdícios do furador cheio.” conti-nua a aparecer.

❒ Se a mensagem ainda estiver no visor, volte a colocar o depósito de desper-dícios do furador.

ANS020S

ANS021S

Page 135: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

8. Observações

Este capítulo descreve como manter e operar o equipamento.

Onde Colocar o Seu Equipamento

Esta secção explica as precauções a ter durante a instalação, deslocação e deposição.

Local onde o equipamento está instalado

Escolha cuidadosamente a localização do equipamento.As condições ambientais afectam grandemente o respectivo desempenho.

Condições ambientais óptimas

Em seguida, são descritas as precauções a ter durante a colocação do equipamento.

R CUIDADO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

• Temperatura: 10-32 °C (50-89,6 °F) (humidade de 54% a 32 °C, 89,6 °F)• Humidade: 15-80% (temperatura a 27 °C, 80,6 °F a 80%)• Uma base forte e nivelada.• O equipamento deve estar nivelado com uma tolerância de 5 mm (0,2 pol.):

tanto da frente para trás como da esquerda para a direita.• Para evitar possíveis acumulações de ozono, certifique-se de que coloca o

equipamento num compartimento grande e bem ventilado e que tenha umacirculação de ar superior a 30 m3/h/pessoa.

• Mantenha o equipamento protegido da humidade e do pó. Caso contrário, pode ocorrer um incêndio ou choque eléctrico.

• Não coloque o equipamento numa superfície inclinada ou instável. Se cair, pode provocar ferimentos.

• Depois de deslocar o equipamento, utilize o travão dos rodízios para o fixar. Caso contrário, o equipamento pode deslocar-se ou cair provocando lesões.

• Certifique-se de que o compartimento onde está a utilizar o equipamento é bem ventilado e espaçoso. Uma boa ventilação é especialmente importante quando o equipamento é bastante utilizado.

127

Page 136: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Observações

128

8

Ambientes a evitar

• Locais expostos à luz directa do sol ou outras fontes de luz intensa (mais de1500 lux).

• Locais directamente expostos ao ar frio, vindo de um aparelho de ar condicio-nado ou de um ar aquecido de um aquecedor. (Mudanças repentinas de tempe-ratura poderão causar a formação de condensação dentro do equipamento.)

• Locais que estejam perto dos equipamentos e que possam produzir amonía-co, tais como copiadores diazóicos.

• Locais onde o equipamento esteja sujeito a vibração intensa frequente.• Zonas poeirentas.• Áreas com gases corrosivos.

Deslocação

Em seguida, são descritas as precauções a ter durante a deslocação do equipamento.

R CUIDADO:

R CUIDADO:

Importante❒ Tenha cuidado quando mover o equipamento. Tome as seguintes precauções:

• Desligar a alimentação principal.• Retirar a ficha do cabo de alimentação da tomada da parede. Quando reti-

rar a ficha da tomada, agarre a ficha para evitar danificar o cabo, reduzindoassim o risco de incêndio ou choque eléctrico.

• Feche todas as tampas e bandejas, incluindo a tampa da frente e a bandejade alimentação manual.

❒ Mantenha o equipamento nivelado e transporte-o com cuidado para não darsolavancos nem o inclinar. Um manuseamento descuidado pode provocaruma avaria ou danos no disco rígido ou memória, resultando na perda de fi-cheiros guardados.

❒ Não retire o suporte de apoio.❒ Proteja o equipamento de impactos fortes. Tal pode danificar o disco rígido e

fazer com que os ficheiros guardados sejam apagados. Como medida de pre-caução, os ficheiros deverão ser copiados para um outro computador.

• Antes de deslocar o equipamento, não se esqueça de desligar todas as li-gações externas, particularmente o cabo de alimentação da tomada de pa-rede. Os cabos de alimentação danificados constituem um perigo de choque eléctrico e incêndio.

• Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede antes de deslocar o equi-pamento. Durante a deslocação do equipamento, deve ter especial atenção para que o cabo de alimentação não seja danificado debaixo do equipamento.

Page 137: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Onde Colocar o Seu Equipamento

8

Fonte de alimentação

Em seguida, é descrita a fonte de alimentação.

R AVISO:

R AVISO:

R CUIDADO:

R CUIDADO:

• Certifique-se de que a ficha está devidamente inserida na tomada da parede.• A tensão não deverá variar mais de 10%.• A tomada da parede deve ser instalada perto do equipamento, num local de

fácil acesso.

• Ligue o equipamento à fonte de alimentação especificada no verso da capa deste manual e não utilize nenhuma outra fonte de alimentação. Ligue o cabo eléctrico directamente à tomada de parede e não use ne-nhuma extensão. As fontes de alimentação não especificadas no ver-so da capa deste manual e extensões constituem perigo de choque eléctrico ou incêndio.

• Os cabos eléctricos danificados, partidos, alterados, presos debaixo de objectos pesados, que foram puxados com força ou dobrados constituem perigo de choque eléctrico e incêndio.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado (exposição do núcleo, des-conexão, etc.), contacte o seu representante de assistência técnica para o substituir por um novo. Operar o equipamento com um cabo de ali-mentação danificado pode provocar um choque eléctrico ou incêndio.

• Quando desligar a ficha de alimentação da tomada de parede, puxe sempre a ficha (não pelo cabo).

• Para desligar o cabo de eléctrico, puxe-o pela ficha. Não puxe pelo cabo. Fazê-lo pode danificar o cabo, podendo provocar incêndios ou choques eléctricos.

129

Page 138: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Observações

130

8

Acesso ao Equipamento

Coloque o equipamento próximo de uma fonte de alimentação, deixando umafolga, tal como ilustrado.

1. Traseira: 5 cm (2”) ou mais

2. Lado direito: 4 cm (1,6”) ou mais

3. Frente: 70 cm (27,5”) ou mais

4. Esquerda: 10 cm (4”) ou mais

Nota❒ Para o espaço necessário para a instalação de opções, contacte o seu represen-

tante de assistência.

ZGVY510E

Page 139: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Manutenção do Equipamento

8

Manutenção do Equipamento

Se o vidro de exposição, a tampa do vidro de exposição ou a tela do ADF estive-rem sujos, a clareza da cópia pode ser diminuída. Limpe estes componentes, seestiverem sujos.

Importante❒ Não utilize um produto de limpeza químico nem solventes orgânicos, tais

como diluente ou benzina. Se estas substâncias entrarem no equipamento ouderreterem partes de plástico, poderá ocorrer uma avaria.

❒ Só limpe as peças que estão explicitamente especificadas neste manual. Asoutras peças deverão ser limpas pelo seu representante de assistência.

❖ Como efectuar a manutençãoLimpe o equipamento com um pano suave e húmido e, em seguida, limpe-ocom um pano seco para retirar a água.

Limpar o vidro de exposição

O procedimento seguinte descreve como limpar o vidro de exposição e o vidrode digitalização.

Limpar 1 e 2.

131

Page 140: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Observações

132

8

Limpar a tampa do vidro de exposição

O procedimento que se segue descreve como limpar a tampa do vidro de exposição.

Page 141: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Manutenção do Equipamento

8

Limpar o Alimentador automático de documentos

O procedimento que se segue descreve como limpar o ADF.

A Limpe a tela branca do ADF.Limpar 1 e 2.

B Puxe a alavanca.

C Limpe o vidro de leitura.

AMJ031S

ZGUH700J

ZGUH710J

133

Page 142: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

134

ÍNDICEA

Acesso ao Equipamento, 130Acesso Múltiplo, 13Adicionar agrafos, 106Adicionar papel, 91Adicionar toner, 103A Digitalização Não É Efectuada Como

Esperado, 77A Função de Distribuição de Documentos

em Rede Não Pode Ser Utilizada, 80Ajustar o Volume, 35Alceador, 95A Ligação USB Falha, 53Alimentador automático de documentos

(ADF), 133Alterar o Formato de Papel, 98Ambientes a evitar, 128Armazenamento de dados, 5

B

Bandeja 2 e 3, 98Bandeja de Grande Capacidade (LCT), 94

C

Carimbo, 27Colocar papel, 91Colocar Papel na Bandeja 1 (Bandeja

Dupla), 91Colocar Papel na Bandeja de Grande

Capacidade (LCT), 94Colocar Papel nas Bandejas 2 e 3, 93Colocar Papel no Alceador, 95Combinar, 27Como Ler Este Manual, 1Condições ambientais óptimas, 127Consulta, 5

D

Desligar a Alimentação Principal / Em Caso de Falha de Corrente., 50

Deslocação, 128Desperdícios do Furador, 124Duplex, 27

E

Editar, 27E-mail de Erro Gerado pelo Servidor, 51

F

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 100 folhas, 107, 122, 125

Finalizador com separação de 3000 folhas e Agrafagem de 50 folhas, 106, 121, 124

Finalizador de Folhetos, 106, 108, 121, 123, 124

Fonte de alimentação, 129Função de cópia, 19Função de Fax, 35Função de impressora, 54Função de Scanner, 77

I

Impossível Pesquisar na Rede Para Enviar um Ficheiro Digitalizado, 79

Impossível sair de Ligar cópia, 33Imprimir, 45Indicadores, 3Informações de manutenção, 5Informações do endereço do

equipamento, 5Inserir Toner, 104

L

LCT, 94Ligar Cópia, 32, 33, 34Ligar Cópia é Cancelado, 32Limpar a tampa do vidro de exposição, 132Limpar o Alimentador automático de

documentos, 133Limpar o vidro de exposição, 131Local, 127Local onde o equipamento está instalado., 127

M

Manutenção do Equipamento, 131Memória Está Cheia, 34Mensagens Apresentadas durante a

Utilização da Função de Fax, 37Mensagens Apresentadas na Utilização

da Função de Impressora, 56Mensagens Apresentadas na Utilização

da Função de Scanner, 81Mensagens Apresentadas Quando

Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos, 19

Page 143: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Mensagens de aviso, 57Mensagens de estado, 56Mudar Para Um Formato Que Não É

Automaticamente Detectado, 100

N

Não Consegue Efectuar Cópias Como Desejado, 27

Não Consegue Obter Cópias Nítidas, 25Não É Possível Enviar Ficheiros

Digitalizados, 79Não É Possível Enviar ou Receber

Mensagens de Fax como Pretendido, 45Não é possível imprimir, 66Não É Possível Operar o Equipamento

Quando Aparecem Mensagens, 80Notificação de Erro de Mail, 51

O

O Controlador TWAIN Não Pode Ser Iniciado, 79

Ocorre um Erro Utilizando Internet Fax, 51Os Ficheiros Armazenados Não Podem

Ser Acedidos, 79Os Ficheiros Armazenados Não Podem

Ser Editados, 80O Trabalho Não é efectuado, 13Outros Problemas de Impressão, 70

P

Papel de Orientação Fixa ou Papel para Impressão nos Dois Lados, 97

Papel Timbrado, 97Problemas com o Funcionamento do

Equipamento, 9

Q

Quando a Memória Está Cheia, 48Quando É Apresentada Uma Mensagem

no Computador Cliente, 87Quando o Equipamento Não Funciona

Como Desejado, 3Quando uma Aparece uma Mensagem

durante a Instalação do Controlador de Impressora, 54

Quando um Indicador à Direita de uma Tecla de Função estiver Aceso, 8

R

Recepção, 45Registo de erros, 65Relatório de Erro (e-mail), 51Remover Agrafos Encravados, 121Remover Desperdícios do Furador, 124Remover encravamentos, 109Remover Papel Encravado, 109

S

Se é Impresso um Relatório de Erro, 49Servidor de Documentos, 9Superfície de Impressão, 97

T

Tampa do vidro de exposição, 132Toner, 103, 105Toner Usado, 105Tons do painel, 4Transmissão, 45Transmissão/Recepção, 45TWAIN, 79, 87

V

Verificar o Estado e Definições do Equipamento, 5

Verificar o Registo de Erros, 65Verificar Papel Encravado, 110Vidro de exposição, 131Visor Durante Ligar Cópia, 32

W

Windows 2000, 54Windows Server 2003, 55Windows Vista, 55Windows XP, 55

135

Page 144: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

136

PT P D052-7475
Page 145: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Em conformidade com a IEC 60417, este equipamento utiliza os seguintes símbolos para o interruptorde alimentação principal:

a significa LIGAR.

b significa DESLIGAR.

Marcas comerciais

Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, PostScript e Reader são marcas comerciais registadas ou marcascomerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros países.

Mac OS e TrueType são marcas comerciais registadas da Apple Inc., registadas nos E.U.A. e noutrospaíses.

Microsoft®, Windows®, Windows Server® e Windows VistaTM são marcas comerciais registadas oumarcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.

Monotype é uma marca comercial registada da Monotype Imaging, Inc.

PCL® é uma marca comercial registada da Hewlett-Packard Company.

A marca e logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e toda a utilização destas mar-cas encontra-se sob licença pela RICOH Company Ltd.

Os outros nomes de produtos utilizados neste documento destinam-se apenas a fins identificativos epodem ser marcas comerciais das respectivas empresas. Renunciamos a todos e quaisquer direitosrelativamente a essas marcas.

Os nomes correctos dos sistemas operativos Windows são os seguintes:

• As designações comerciais do Windows 2000 são as seguintes:

Microsoft® Windows® 2000 Professional

Microsoft® Windows® 2000 Server

Microsoft® Windows® 2000 Advanced Server

• As designações comerciais do Windows XP são as seguintes:

Microsoft® Windows® XP Professional

Microsoft® Windows® XP Home Edition

Microsoft® Windows® XP Media Center Edition

Microsoft® Windows® XP Tablet PC Edition

• As designações comerciais do Windows Vista são as seguintes:

Microsoft® Windows VistaTM Ultimate

Microsoft® Windows VistaTM Enterprise

Microsoft® Windows VistaTM Business

Microsoft® Windows VistaTM Home Premium

Microsoft® Windows VistaTM Home Basic

• As designações comerciais do Windows 2003 são as seguintes:

Microsoft® Windows Server® 2003 Standard Edition

Microsoft® Windows Server® 2003 Enterprise Edition

Microsoft® Windows Server® 2003 Web Edition

Microsoft® Windows Server® 2003 Datacenter Edition

Copyright © 2008

Page 146: Manuais do Utilizador Resolução de Problemassupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001033/0001033993/VD...Este manual contém instruções detalhadas e notas acerca da operação e

Ma

nuais d

o U

tilizad

or

Reso

luçã

o d

e

Pro

ble

m

a

s

PT P D

052-7475