man relatório de corporate responsibility 2011...relatório man corporate responsibility 2011...

74
Somos responsáveis. Relatório de Corporate Responsibility 2011 MAN SE Engineering the Future – since 1758.

Upload: others

Post on 28-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Somos responsáveis.Relatório de Corporate Responsibility 2011

MAN SEEngineering the Future – since 1758.

Page 2: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Marcos de 2011

18 de janeiro

As autoridades antitruste da União Euro-

peia iniciaram um procedimento anti-

truste contra sete fabricantes de cami-

nhões europeus, entre eles a MAN.

A MAN assegura às autoridades total

cooperação no esclarecimento.

25 de janeiro

A MAN Diesel & Turbo festeja em Augs-

burg a festa da cumeeira para um novo

centro de testes de emissões.

15 de abril

No navio-hospital civil “Africa Mercy”

serão montados quatro novos gerado-

res de energia de bordo da MAN Diesel

& Turbo. Os novos motores auxiliares

reduzem o consumo de combustível e

as emissões de CO2 em aprox. 20 %.

18 de abril

Após o terremoto, a MAN doou

30 milhões de ienes (aprox. 250 000 €)

às Aldeias Infantis SOS no Japão.

11 de maio

A MAN publica seu primeiro relatório de

Corporate Responsibility verificado por

uma empresa de auditoria de acordo

com as diretrizes da Global Reporting Ini-

tiative (nível de utilização B+).

13 de maio

O caminhão MAN TGX 18.400 recebeu o

prêmio “Green Truck 2011” pela menor

emissão de CO2 no mercado europeu.

25 de maio

Devido a indícios de irregularidades na

entrega de motores a diesel de quatro

tempos para embarcações da MAN Die-

sel & Turbo, a Diretoria da MAN SE ini-

ciou uma investigação por parte do

departamento de Compliance da MAN

SE e de consultores externos.

25 de maio

As autoridades antitruste da União Euro-

peia abriram um procedimento de inves-

tigação contra os fabricantes mais impor-

tantes de motores (motores de

embarcações e veículos). As investiga-

ções também foram direcionadas à

MAN. A empresa assegura às autorida-

des o total apoio no esclarecimento.

27 de maio

A MAN conclui sua primeira pesquisa

mundial com os colaboradores, abran-

gendo aproximadamente 49 000 funcio-

nários em 34 países.

09 de junho

A MAN Diesel & Turbo recebe o pedido

para fornecer tecnologia de com presso-

res para um dos maiores depósitos de

gás na Europa.

17 de junho

O Tour “Consistently Efficient” 2011 foi

concluído com êxito. Fica provado que

o TGX EfficientLine poupa três litros de

combustível a cada 100 quilômetros.

31 de julho

A MAN Truck & Bus inaugura em Muni-

que um centro de competência para pro-

pulso res híbridos.

Page 3: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

14 de outubro

A MAN Diesel & Turbo abre em Augs-

burg sua nova creche.

17 de outubro

A MAN é listada novamente no índice da

Carbon Disclosure Leadership de empre-

sas alemãs e austríacas. Com 73 de 100

pontos, a empresa registrou oito pontos

de melhoria em comparação com o ano

anterior.

17 de outubro

Em conjunto com outras empresas do

índice DAX-30, a MAN se compromete

em aumentar a percentagem de mulhe-

res em posições de liderança.

21 de outubro

A MAN Latin America anuncia investi-

mentos recordes para as áreas de pro-

dução, bem como de pesquisa e desen-

volvimento.

03 de agosto

A MAN Latin America apresenta no Rio

de Janeiro seu ônibus urbano compatível

com o meio ambiente, com o sistema

combinado gás natural/diesel.

07 de setembro

A Diretoria executiva da MAN identificou

a estratégia climática do grupo com um

objetivo concreto de poupança de CO2

para as emissões que são geradas em

cada um dos locais de produção.

08 de setembro

A MAN consegue uma posição no Índice

Mundial de Sustentabilidade Dow Jones,

ficando assim entre as 20 % melhores

das 2 500 maiores empresas listadas no

Dow Jones Global Total Stock Market.

No entanto, a empresa não conseguiu

ficar cotada no Índice Mundial de Sus-

tentabilidade Dow Jones e no Índice

Europeu de Sustentabilidade Dow Jones

por apenas um ponto.

15 de setembro

O instituto CRF seleciona novamente a

MAN Truck & Bus como “Excelente

Empregador”.

19 de setembro

A MAN inicou o programa de Motivação

Voluntária dos Colaboradores.

09 de novembro

A Volkswagen AG se torna na detentora

majoritária da MAN.

21 de novembro

A MAN Truck & Bus entra em acordo

para a aquisição da empresa conjunta,

até a data indiana, MAN FORCE

TRUCKS Pvt. Ltd.

28 de novembro

A MAN se une à detentora majoritária

International Petroleum Investment Com-

pany (IPIC) em Abu Dhabi: a Ferrostaal

passa a fazer parte do grupo MPC.

21 de dezembro

Dez variantes dos caminhões urbanos

MAN Lion’s City recebem o rótulo eco-

lógico alemão “Blauer Engel” com o com-

plemento “protege o ambiente e a

saúde”.

Sucessos

Eventos

Adversidades

Page 4: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Foco no transporte e energiaA MAN mantém seu foco no segmento de mercado com oportunidades

sustentáveis de crescimento global nas áreas de negócios Veículos

Comerciais e Power Engineering.

Crescimento internacional lucrativoA MAN está representada em todos os cinco continentes e busca uma

ampla estratégia de internacionalização como condição prévia para um

crescimento sustentável e lucrativo.

Orientação ao clienteO Grupo MAN posiciona as exigências e expectativas dos clientes no

foco central de sua estratégia empresarial. A mais alta qualidade é o

critério usado nos produtos e serviços por todo o ciclo de vida.

Foco no Pós-vendaConceitos de serviço e de pós-venda adaptados aos clientes são um

módulo essencial da estratégia da MAN.

Liderança tecnológicaA liderança tecnológica é para a MAN um fator de sucesso estratégico,

em que reconhecemos oportunamente as exigências futuras e as

implementamos em novas soluções orientadoras.

O objetivo de nossa estratégia empresarial é a agregação de valor sustentável

Nossa visãoExcelentes colaboradores, orientação ao cliente, bem como produtos e serviços de primeira classe, tornam-nos o númeroum em Veículos Comerciais e Power Engineering.

k

k

k

k

k

Page 5: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

1

Índice

Prefácio 2

Perfil empresarial: Engineering the Future – since 1758. 4

Tópico principal: investir em colaboradores 6Em diálogo: responsabilidade conjunta 8

Criar o futuro em conjunto: envolver colaboradores em todo o mundo 10

Diversidade e participação: fatores de sucesso para amanhã 12

Desenvolvimento de pessoal: compreender e viver a responsabilidade 14

Estratégia e gestão:Corporate Responsibility na MAN 16

Nossa estratégia CR: viver a responsabilidade 18

A estratégia climática da MAN: objetivos obrigatórios 20

Nossa CR Management: implementar a responsabilidade 22

Em diálogo com os nossos stakeholders: bússola do futuro 25

Programa CR como roteiro para o futuro 29

Nossos projetos: responsabilidade global 32

Relatório de desempenho:Corporate Responsibility em números 34

Perfil do relatório 36

Governança Corporativa 37

Integração 40

Economia 42

Meio ambiente 45

Colaboradores 51

Empresa 56

Relatório de progresso da Iniciativa Pacto Global das Nações Unidas e índice GRI 58

Certificação de testes da empresa de auditoria 62

Certificado de exame de nível GRI 64

Ficha técnica 65

As fotos foram tiradas em diferentes locais deprodução da MAN em todo o mundo. Você estáabrindo um novo capítulo do relatório. A ima-gem de capa mostra formandos no local deprodução de Augsburg da MAN Diesel & Turbo.Agradecemos a todos os colaboradores quecontribuíram para o êxito destas sessões foto-gráficas, seja em frente da câmera seja atravésdo apoio na organização.

Page 6: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Prefácio

2

Da esquerda para a direita: Frank H. Lutz, diretor financeiro / Antonio Roberto Cortes, diretor da MAN Latin America / Dr. René Umlauft, diretor substituto / Dr. Georg Pachta-Reyhofen, porta-voz da Diretoria / Jörg Schwitalla, diretor de recursos humanos

“Nossos colaboradores fortalecem nossa marca.”

Diretoria executiva da MAN SE

Page 7: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

2011 foi um ano bem-sucedido para a

MAN. Identificamos nossa estratégia cli-

mática, fizemos a primeira pesquisa com

os nossos colaboradores em todo o

mundo e publicamos nosso primeiro

relatório de Corporate Responsibility que

foi verificado por uma empresa de audi-

toria de acordo com as diretrizes da Glo-

bal Reporting Initiative (GRI). Assim, nós

nos aproximamos um pouco mais de

nosso objetivo de sermos um estímulo

para estruturas de futuro e novas formas

de pensamento. Por um ponto nós não

ficamos cotados no Índice de Sustenta-

bilidade Dow Jones. Isso nos estimula a

continuar trabalhando no sentido de nos

tornarmos, a longo prazo, uma das

empresas mais sustentáveis do setor.

Em 2011, a Volkswagen AG se tornou

acionista majoritário. Em 31 de dezem-

bro de 2011, a Volkswagen AG detinha

59,6 % do capital votante e 57,3 % do capi-

tal social na MAN SE. Assim, começa um

novo capítulo nos 254 anos de história

de nossa empresa. A MAN trará uma

marca forte e um parceiro inovador com

a nova colaboração estreita. Usamos as

sinergias, em especial, na compra a

longo prazo também na produção, bem

como na pesquisa e desenvolvimento.

Para o crescimento bem-sucedido em

países emergentes, trocamos opiniões

com a Volkswagen. Ao mesmo tempo,

damos uma contribuição importante

para o sucesso geral no Grupo através

de nossas tecnologias líderes.

Colaboradores em foco

Este relatório coloca nossos colabora-

dores em foco: eles fortalecem nossa

marca através da inovação, criatividade,

responsabilidade própria e valores

vivenciados na interação diária. Nós

queremos firmar ainda mais nossa cul-

tura empresarial marcada pela con-

fiança e responsabilidade. Só depois

poderemos obter e unir mundialmente

as melhores cabeças, bem como capa-

citar e encorajar nossos colaboradores

para atos com responsabilidade própria

em seu próprio local de trabalho e em

seu ambiente empresarial. O projeto

para a motivação voluntária dos cola-

boradores, iniciado em 2011, contribui

para isso. No ano passado, nós nos com-

prometemos em ter mais mulheres em

posições de liderança, um outro passo

para nos posicionarmos como empre-

gador orientado para o futuro e cons-

ciente da responsabilidade.

A caminho de mais transparência

A MAN está comprometida com a cria-

ção de valores sustentáveis. A forma

como cumprimos esse compromisso

nas áreas do ambiente, colaboradores e

sociedade, está especificada neste rela-

tório. Ele mostra para os nossos cola-

boradores, clientes e parceiros de negó-

cio, bem como para analistas e

investidores, o caminho que já percor-

remos e o que conseguimos e não con-

seguimos alcançar. Mesmo que não seja

possível comunicar todos os índices de

desempenho na qualidade que deseja-

mos, nós conseguimos registrar melho-

rias em relação ao ano anterior: O rela-

tório cumpre o nível de utilização “A+”

da GRI (Global Reporting Initiative) e foi

totalmente verificado por uma empresa

de auditoria. O mesmo consolida nosso

compromisso perante os dez princípios

da Iniciativa Pacto Global das Nações

Unidas e apresenta, ao mesmo tempo,

nosso segundo relatório de progresso.

Este ano, realizamos nossa segunda pes-

quisa internacional com os nossos sta-

keholders. A proteção dos recursos natu-

rais e as mudanças climáticas

representam os maiores desafios para a

MAN, de acordo com os entrevistados.

Em forma de resposta, nós avançamos

com a nossa estratégia climática, na

qual assumimos um objetivo claro de

redução de CO2. De forma a reduzirmos

a longo prazo a pegada global de CO2,

estamos direcionados para o apoio aos

nossos clientes, parceiros comerciais e

fornecedores, bem como colaboradores

que usam diariamente nossos produtos,

possuindo dessa forma grande influên-

cia no consumo de recursos.

Ajude-nos a dar uma contribuição para

o desenvolvimento sustentável! Para

isso, nós convidamos você para o diá-

logo através de um questio nário, uma

entrevista ou através do e-mail Corpo-

[email protected]. Nós agra-

decemos suas sugestões e críticas.

3

Prezados(as) Senhores(as),

Frank H. LutzDr. Georg Pachta-Reyhofen Jörg Schwitalla Antonio Roberto CortesDr. René Umlauft

A Diretoria executiva da MAN SE

Page 8: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Engineering the Future – since 1758.A MAN é uma das empresas industriais europeias líderes na área do tran s- porte e energia. Como fornecedora de caminhões, ônibus, motores a diesel,turbomáquinas, bem como usinas elétricas prontas para operar, a MANassume posições de liderança no mercado em todas as áreas empresariais.

4

Com 31 locais de produção, a MAN está

representada em 13 países. O foco de

nossas atividades se concentra na

Europa Central e do Leste, América

Latina e Ásia. Em particular, os países

do BRIC (Brasil, Rússia, Índia e China)

são mercados importantes para nós,

uma vez que se evidenciam pelas ele-

vadas taxas de crescimento. Com 52 542

colaboradores em todo o mundo, a

MAN atingiu em 2011 um faturamento

de aproximadamente 16,5 bilhões de

euros. O resultado operacional registrou

uma melhoria de 43 % em relação ao

ano anterior, atingindo um montante

de 1 483 milhões de euros. A MAN SE

com sede em Munique está cotada no

Índice Alemão de Ações (DAX).

O progresso técnico, a força inovadora e o

pensamento orientado para o futuro

garantem, há mais de 250 anos, o sucesso

da MAN. A empresa venceu sempre as cri-

ses com forças renovadas. Mesmo em

tempos marcados por impasses de maté-

ria-prima, a MAN demonstrou a capaci-

dade de mudança. Com a nossa estraté-

gia de Corporate Responsibility para a

responsabilidade e sustentabilidade, nós

nos adaptamos aos novos desafios que

resultam de desenvolvimentos ecológi-

cos e empresariais.

Nossas áreas de negócios

O negócio principal da MAN é marcado

pelas soluções de transporte e energia

orientadas para o futuro que são seme-

lhantes em termos ecológicos e econô-

micos, e correspondem às exigências

dos clientes e da empresa. Nós nos foca-

mos em duas áreas de negócios de alto

crescimento: veículos comerciais com

as áreas empresariais MAN Truck & Bus

e MAN Latin America, bem como Power

Engineering com as áreas MAN Diesel

& Turbo e Renk. A MAN detém partici-

pações no fabricante chinês de cami-

nhões Sinotruk e o fabricante sueco de

caminhões Scania. Toda a participação

acionista está listada em nosso relató-

rio anual de 2011 (, página 170 ss.).

Veículos Comerciais: a MAN Truck &

Bus, com sede em Munique, é um dos

fabricantes de veículos comerciais líde-

res na Europa. A gama de produtos

abrange desde caminhões com um peso

total de 7,5 a 44 toneladas para cada

campo de aplicação, passando por veí-

culos especiais até 250 toneladas de

peso total do conjunto, bem como ôni-

bus e ônibus de turismo, até os moto-

res a diesel e a gás para veículos, barcos

e para a geração de energia. Para os

clientes de veículos comerciais, a MAN

Finance International GmbH oferece

soluções de financiamento, tais como

os modelos de leasing. A MAN Truck &

Bus dispõe ainda de uma rede interna-

cional de vendas e serviços.

Em 21 de novembro de 2011, a MAN

Truck & Bus realizou um acordo com o

seu parceiro indiano de joint venture, a

FORCE Motors, em assumir toda a

empresa conjunta MAN FORCE TRUCKS

Pvt. Ltd. Anteriormente, a MAN detinha

50 % das participações. A joint venture

foi fundada em 2006 e produz cami-

nhões pesados MAN da série CLA para

o mercado indiano, exportando para paí-

ses asiáticos e africanos.

MAN SE

Sinotruk (25 % + 1 ação), Scania (17,4 %2)

Veículos Comerciais Power EngineeringÁreas de negócios

Áreas empresariais

Participações

MAN Latin America

Faturamento 20113,6 bilhões de

euros

Colaboradores20111

1 915

MAN Truck & Bus

Faturamento 20119 bilhões de euros

Colaboradores20111

34 239

Renk(76 %)

Faturamento 20110,4 bilhões de

euros

Colaboradores20111

2 013

MAN Diesel & Turbo

Faturamento 20113,6 bilhões de

euros

Colaboradores20111

14 039

1 incl. colaboradores temporários 2 direitos de voto

Page 9: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

5

Com uma participação de mercado a

volta de 30 %, a MAN Latin America é o

maior fabricante de caminhões do Bra-

sil sendo eleita, pela nona vez seguida

em 2011, líder de mercado de caminhões

com um peso total de mais de cinco

toneladas.

Com 49 %, a MAN Truck & Bus possui

uma participação minoritária na Rhein-

metall MAN Military Vehicles GmbH,

Munique. No final de 2011, a MAN e a

Rheinmetall concluíram o segundo

passo do contrato de joint venture. A

joint venture Rheinmetall MAN Military

Vehicles (RMMV) integra assim ambos

os locais de produção de Kassel (Rhein-

metall) e Viena (MAN).

A MAN detém 25 % mais uma ação

como investidora estratégica na Sino-

truk Ltd., China. Sob a mesma marca, a

SITRAK, ambas as empresas produzirão

caminhões para os países emergentes

na Ásia e na África.

Power Engineering: a MAN Diesel &

Turbo, com sede em Augsburg, é líder

mundial no fornecimento de motores

a diesel de grande porte para embarca-

ções e usinas elétricas, e um dos três for-

necedores líderes de turbomáquinas. A

empresa desenvolve motores a diesel de

dois e quatro tempos, fabricados na pró-

pria empresa ou por empresas licencia-

das. Turbinas a gás e a vapor, compres-

sores, turbocompressores, rotores de

passo variável, motores para locomoti-

vas e motores a gás, bem como reatores

químicos complementam o portfólio de

produtos. Assim, o espectro de serviços

da MAN Diesel & Turbo abrange siste-

mas de propulsão marítimos comple-

tos, unidades de turbomáquinas para a

indústria do petróleo e gás, bem como

para a indústria de processos, como

também usinas elétricas prontas para

operar. Os clientes dispõem de serviços

pós-venda globais na MAN PrimeServ.

Estrutura de acionistas

Em 9 de novembro de 2011, foi con-

cluída a aquisição majoritária da MAN

SE pela Volkswagen AG, através da qual

a última adquiriu na MAN SE 55,90 %

dos direitos de voto e 53,71 % do capital

social. A participação de “livre flutua-

ção” da ação ordinária da MAN foi de

44,10 %. Além da Volkswagen AG, a MAN

SE dispõe de uma base internacional de

investidores. No último registro da

estrutura de acionistas em 2011, foram

identificados mais de 94 % dos proprie-

tários de ações ordinárias e preferen-

ciais da MAN. Cerca de 21 % do capital

das ações pertencem a investidores ins-

titucionais estrangeiros; os EUA e o RU

são os países mais representados.

Em 31 de dezembro de 2011, a Volks-

wagen AG detinha 59,6 % do capital

votante e 57,3 % do capital social da MAN

SE. A MAN envolve seus acionistas con-

siderando o ambiente econômico ade-

quado ao sucesso da empresa.

No geral, a MAN busca uma taxa de dis-

tribuição de 30 a 60 % do resultado após

os impostos. Para 2011, os dividendos

com 2,30 € são maiores do que os de

2010.

Informações mais detalhadas na Internet

MAN SE www.man.euMAN Truck & Bus www.mantruckandbus.comMAN Latin America www.man-la.comMAN Diesel & Turbo www.mandieselturbo.deRenk www.renk.biz

Estrutura de acionistas* Versão 12/2011

Acionistasinstitucionaisestrangeiros 21 %

Acionistasinstitucionaisno país 7 %

Investidoresprivados 11 %

Outros 7 % Volkswagen AG 54 %

* Base: 140 974 350 ações ordinárias e 6 065 650 ações preferenciais Fonte: IPREO

MAN Truck & Bus

Alemanha

Munique: 7 819

Nuremberg: 4 125

Plauen: 458

Salzgitter: 2 243

Índia

Pithampur: 1 054

Áustria

Steyr: 2 228

Viena: 727

Polônia

Cracóvia: 428

Poznan: 1108

Starachowice: 1756

África do Sul

Olifantsfontein: 111

Pinetown: 154

Turquia

Ankara: 1 601

MAN Latin America

Brasil

Resende: 1 809

México

Querétaro: 106

MAN Diesel & Turbo

China

Changzhou: 282

Dinamarca

Frederikshavn: 471

Copenhague: 1 285

Alemanha

Augsburg: 3 232

Berlim: 457

Deggendorf: 397

Hamburgo: 561

Oberhausen: 1 753

França

Saint-Nazaire: 654

Índia

Aurangabad: 258

Suíça

Zurique: 869

República Tcheca

Velká Bíteš: 191

Renk

Alemanha

Augsburg: 940

Hanôver: 320

Rheine: 430

Suíça

Winterthur: 95

Locais de produção da MAN Número de colaboradores sem colaboradores temporários

Versão 31 de dezembro de 2011

/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Page 10: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Tópico principal: investir em colaboradores

Relatório de Corporate Responsibility da MAN 20116

Page 11: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

7

“Se eu tenho uma ideia, posso concretizá-la na MAN.” Dorthe

Marie Sveistrup Jacobsen (44) trabalha há 13 anos como enge-

nheira mecânica na MAN Diesel & Turbo em Copenhague. Na área

de pesquisa e desenvolvimento, é responsável por combustíveis e

óleos lubrificantes.

MAN Diesel & Turbo, Copenhague, Dinamarca

Page 12: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Em diálogo: responsabilidade conjuntaQual a contribuição da colaboração, o que significa a internacionaliza-ção para colaboradores e empregadores e quais desafios devem serresolvidos em conjunto? É o que discutiam Jürgen Dorn, presidente doconselho de fábrica da MAN SE, e Jörg Schwitalla, diretor de recursoshumanos da MAN SE.

8

J. Dorn: Eu estou convencido de que a

cooperação dos colaboradores é um

bem importante e que contribui para as

oportunidades futuras de nossa

empresa. Nós vivemos isto, especial-

mente, em tempos de crise. Pois é nesta

base que se podem abordar soluções

estáveis em conjunto.

J. Schwitalla: Sim, é importante ter um

parceiro forte que representa posições

claras e resistentes. Nós podemos então

entrar rapidamente em acordo e dizer:

agora vamos fazer assim! Nossas dis-

cussões conjuntas são sempre marca-

das pela postura de que no final sai um

conceito adequado para a empresa. Este

é um ponto forte tradicional da MAN e

um aspecto importante de nossa res-

ponsabilidade vivenciada.

J. Dorn: Que se reflete também, por exem-

plo, nas várias medidas de segurança no

trabalho e proteção da saúde, que são para

nós uma parte integrante importante de

nossa cultura orientada para os colabo-

radores. A baixa flutuação em nossa

empresa não é por acaso. Os colaborado-

res trabalham com prazer na MAN e estão

orgulhosos de sua empresa. Isso desen-

cadeia um grande sentimento de per-

tença: no local de produção de Munique

da MAN Truck & Bus, os colaboradores

representam 69 nações que funcionam

como equipe e que puxam de um só lado.

J. Schwitalla: Por isso foi importante, no

âmbito da crescente internacionaliza-

ção da MAN, criar uma base mais alar-

gada para a interação comprovada.

Assim foram nomeados, com a conver-

são em uma sociedade de direito euro-

peu, dois representantes dos trabalha-

dores da Áustria e Polônia para o

Conselho Fiscal. Já que quanto mais

ampla for a gama dos países represen-

tados nas reuniões, melhor nós pode-

mos compreender o que se passa lá fora.

Page 13: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

9

J. Dorn: Ao mesmo tempo, os colabora-

dores nos locais de produção interna-

cionais se sentem melhor integrados

assim. No comitê de empresa da SE,

estão representados colegas da Turquia

e da Suíça, além dos representantes de

onze países da UE como convidados.

Nós temos de viver a globalização

mesmo no que diz respeito aos direitos

dos colaboradores e definir padrões uni-

formes. O acordo internacional que a

MAN estabeleceu com a Federação

Internacional dos Sindicatos de Meta-

lurgia irá contribuir para isso.

J. Schwitalla: Entretanto, todos sabemos

que na Alemanha não produzimos

nenhum caminhão a menos quando

produzimos na Polônia, Brasil ou Índia.

Pelo contrário: nós lucramos a partir das

fábricas locais ao disponibilizarmos téc-

nica da Alemanha. No entanto, no que

se refere ao tema Globalização, é neces-

sária persuasão.

J. Dorn: E é um desafio, porque mais de

50 000 colaboradores em todo o

mundo devem confiar em nós. Juntos

temos de convencê-los de que traba-

lham em uma empresa orientada para o

futuro que age de forma justa. Por isso,

foi muito importante para mim o con-

trato mais recente de segurança no tra-

balho para o local de instalação de

Munique, ao qual se seguirão outros

locais. É claro que ainda é possível

melhorar mais alguma coisa no que diz

respeito a remuneração, não apenas na

Alemanha.

J. Schwitalla: Mas pagamos de acordo

com o mercado e o desempenho, e claro

que acima da média. Entre nós não exis-

tem dumpings salariais, mesmo se um

colaborador no Brasil ou na Índia tive-

rem remunerações diferentes das dos

colaboradores na Alemanha. Os tetos

salariais são os mesmos em todo o lado.

Estabelecemos as mesmas medidas em

todo o lado, mesmo no recrutamento e

em outros processos de recursos huma-

nos. No que se refere aos cuidados na

terceira idade e de saúde, nós ainda pre-

cisamos fazer algumas atualizações em

alguns países. Resolver esta situação

também faz parte de nossa responsabi-

lidade empresarial.

J. Dorn: Nós apoiamos ativamente o lado

dos trabalhadores com acordos empre-

sariais conjuntos para a igualdade de

chances ou profissão e família. E nos

entregamos pessoalmente, por exem-

plo, através da motivação voluntária dos

colaboradores em cooperação com as

Aldeias Infantis SOS. Eu me transformei

com prazer em um benfeitor em con-

junto com eles, para ser um exemplo

para os colaboradores. Mesmo no que

diz respeito ao tema sobre mulheres em

posições de liderança, nós estamos de

acordo: mais, mas sem quotas. Atual-

mente, vejo como um dos maiores desa-

fios a questão de como ocupar as pes-

soas mais antigas de forma eficiente e

adequada.

J. Schwitalla: Para um colaborador que

esteve ativo 40 anos no regime de tur-

nos é mais difícil do que para um cola-

borador que trabalhou 40 anos no escri-

tório. Nós já fazemos muito na área da

saúde: para a proteção abrangente, para

locais de trabalho ergonômicos. Imple-

mentar a aprendizagem constante com

novos conceitos é outra tarefa impor-

tante. Eu tenho certeza que juntos tam-

bém encontraremos boas respostas para

isso.

/ Perfil empresarial / Tópico principal

Em diálogo: responsabilidade conjunta/ Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Page 14: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201110

Criar o futuro em conjunto:Envolver colaboradores em todo o mundoAs pessoas constituem a MAN e são o nosso mais importante potencial.Suas capacidades, criatividade e motivação é que decidem se amanhãainda seremos bem-sucedidos. Nós organizamos a mudança em conjunto ao vivermos os valores MAN em todo o mundo.

Desafios complexos

A atividade mundial coloca a MAN

diante de desafios globais complexos.

Muitos deles podem ser abordados facil-

mente com medidas direcionadas de

desenvolvi mento de pessoal, outros

atingem diretamente a gestão de recur-

sos humanos. As exigências crescentes

às empresas também requerem novas

capacidades por parte dos colaborado-

res. Um exemplo são os ciclos de inova-

ção cada vez mais curtos, os quais exi-

gem um entendimento imediato e

decisões rápidas. Assim, o mundo do tra-

balho de cada um, seja na gestão, seja na

assistência ao cliente, produção e admi-

nistração, é determinado pela mudança

constante.

Sob o teto de uma empresa mundial-

mente ativa trabalham pessoas de dife-

rentes origens, religiões, orientações

sexuais e idades. Isso ilustra a diversi-

dade das empresas nas quais estamos

ativos, mas nos coloca também diante

de um desafio. Ao mesmo tempo, as

consequências da mudança demográ-

fica se sentem claramente: nos próxi-

mos 40 anos, o número de pessoas em

idade profissio nalmente ativa na Europa

irá baixar em 23 %; em contrapartida, na

América Latina, aumentará em 26 %, um

desenvolvimento que levará já hoje,

entre outras coisas, a uma escassez de

jovens talentos qualificados.

É necessária uma estra tégia pessoal para

todo o grupo que lide com esses desa-

fios e encontre respostas. Perante a pres-

são crescente da concorrência, o que se

pretende é obter mundialmente as

melhores cabeças, mantê-las e capacitá-

las constantemente para novos desa fios.

Para isso, é importante ter uma cultura

empresarial aberta que motive e inte-

gre. Os valores conjuntos e a responsa-

bilidade vivenciada formam uma base

estável para a colaboração. É necessária

então uma comu nicação aberta que nos

faça conseguir reconhecer e realizar

potenciais de melhoria em conjunto.

Primeira pesquisa mundial com os

colaboradores

Em maio de 2011, a MAN realizou a pri-

meira pesquisa mundial com os seus,

até então, aproximadamente 49 000

colaboradores, através de um megapro-

jeto. O questionário com 62 perguntas

foi traduzido para 23 idiomas e dispo-

nibilizado online, bem como em for-

mato de papel. Cerca de 80 % dos cola-

boradores de 34 países participaram,

uma taxa agradavelmente elevada. Essa

taxa demonstra como a empresa está

comprometida e o quanto os colabora-

dores se sentem ligados à MAN.

Graças à elevada participação, os resul-

tados da pesquisa são extremamente

expressivos, apresentando uma boa

base de saída para identificar os pontos

fortes e potenciais de melhoria na MAN.

Foram avaliados em diferentes níveis:

para todo o grupo, para as Divisões, bem

como para todas as diferentes áreas e

departamentos. A anonimidade e a pro-

teção de dados foram a prioridade

número um. Cada gerente, cuja respec-

tiva equipe contou com a participação

mínima de cinco pessoas na pesquisa,

transformou-se em um relatório de

resultados por si só. O resultado geral

foi divulgado na intranet do grupo.

Participação na pesquisa com os colaboradores por Divisões

Grupo MAN

MAN SE

MAN Truck & Bus

MAN Latin America

MAN Diesel & Turbo

Renk

80 %

91 %

85 %

81 %

78 %

77 %

Page 15: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

11

Os resultados em um relance

A máxima concordância – e assim os

melhores valores – estiveram focados

em todo o grupo nos seguintes temas:

Clareza sobre as expectativas que são

colocadas aos colaboradores (79 %)

Tratamento respeitoso entre cola-

boradores e superiores diretos

(77 %)

Colaboração na equipe (75 %)

Identificação com a MAN como

empregadores (66 %)

Estes temas atingiram os valores mais

baixos:

Reconhecimento e gratificação do

desempenho (26 %)

Possibilidades de desenvolvimento

pessoal (34 %)

Comunicação aberta e sincera

35 %)

Utilização de feedback do cliente

(41 %)

Jörg Schwitalla, diretor de recursos

humanos na MAN, ficou satisfeito pela

elevada participação e a boa cultura de

colaboração, embora saliente pontos

fracos que foram revelados pela pes-

quisa: “Em termos futuros, é necessário

tornar nossa comunicação mais sincera

e aberta. Além disso, devemos colocar

os clientes de forma mais intensa no

centro de nossa ação.”

A cascata de melhorias

Com base nos resultados do grupo , a

Diretoria executiva da MAN canaliza

assuntos principais para todo o grupo.

Eles são a chave para levar a MAN para

a frente e fortalecer a satisfação dos

colaboradores. Além disso, todas as

empresas MAN definiram temas adi-

cionais que permitem melhorias espe-

cíficas. Também, todos os gerentes

foram solicitados a analisar o relatório

individual de resultados para a sua

equipe, discutir pontos fortes e poten-

ciais de melhoria com os colaboradores

e implementá-los em conjunto.

Até agora, foram realizados mundial-

mente uma série de workshops de

equipe relativamente aos resultados da

pesquisa com os colaboradores e, por-

tanto, as melhorias foram comunicadas

de baixo para cima. “O questionário nos

oferece agora uma oportunidade real

para melhorarmos mais temas impor-

tantes na MAN. Para isso, precisamos do

engajamento de cada colaborador”, diz

Jörg Schwitalla. As medidas identifica-

das nos workshops de equipe foram

apresentadas pelo gerente responsável

ao seu superior direto. Este, por sua vez,

informou seu chefe sobre todos os pro-

jetos planejados em sua área. Desta

forma, todas as atividades foram reuni-

das, unidas e levadas a Diretoria execu-

tiva Os gerentes verificam regular-

mente até que ponto as medi das

aprovadas já foram implementadas, e

relatam isso aos seus superiores. Assim,

é criada uma visão geral de todas as

melhorias. A compilação das medidas

resultantes dos workshops de equipe foi

apresenta da na cúpula da MAN em

novembro de 2011, perante 484 geren-

tes de 44 países. A forma como os cola-

boradores avaliam sua implementação

deverá ser demonstrada na próxima

pesquisa em todo o grupo. Ela está pla-

nejada para 2013.

Queremos comunicar de for

ma aberta e sincera.

Queremos colocar os clientes de

forma mais intensa no centro

de nossa ação.

Queremos viver a cultura de

liderança da MAN de forma mais

visível.

Tendo entrado na MAN Truck & Bus, na área

de recursos humanos, imediatamente após

os estudos, Hubert Altschäffl é hoje chefe do

departamento de Compensation & Benefits

na MAN SE. Por que ele optou pela MAN há

onze anos? “Desde cedo que pude assumir

aqui responsabilidades, sempre tive fun-

ções interessantes e trabalho com uma

equipe fantástica.” Para Altschäffl é impor-

tante reunir pessoas e interligá-las. Pela

experiência, ele sabe que isto promove a

colaboração internacional: “Manter conta-

tos e lançar cooperações é essencial. Os

encontros pessoais, tais como na cúpula

em torno dos RH, são imprescindíveis para

isso.” A pesquisa com os colaboradores foi

para Altschäffl um ponto alto do ano ante-

rior: “Nós queríamos saber o que temos de

enfrentar no futuro, e saber isso a partir de

pessoas que são diretamente atingidas.”

Pois na MAN os colaboradores devem ir para

o trabalho com satisfação e se sentirem

orgulhosos da empresa. “Se divulgarem isso

no círculo de ami gos, é a melhor publici-

dade para nós como empregadores,”

comentou Altschäffl.

Hubert AltschäfflChefe do Compen sa-

tion & Benefits, MAN SE

“Saber oque temosde enfren-tar nofuturo.”

/ Perfil empresarial / Tópico principal

Criar o futuro em conjunto: envolver colaboradores em todo o mundo/ Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Assuntos principais

Page 16: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Diversidade e participação: fatores de sucesso para amanhãA responsabilidade pelos nossos colaboradores está profundamenteenraizada na cultura da MAN. Temos em consideração a diversidade denossa empresa e damos atenção ao intercâmbio em redes internacio-nais. Assim, fortalecemos o respeito como base para uma colaboraçãobem-sucedida em todo o mundo.

12

Uma cultura da interação

A cooperação dos colaboradores tem

longa tradição na Alemanha. Na MAN,

como uma das empresas industriais ale-

mãs mais antigas, a participação, a coe-

são leal, os inúmeros benefícios sociais

e acordos empresariais marcam a cultura

empresarial em grande escala. Os cola-

boradores podem participar, através de

comitês de empresa selecionados, na dis-

cu ssão com a Diretoria e assim molda-

rem seu mundo do trabalho. Essa cultura

da interação foi preservada pela MAN,

mesmo depois da conversão em Socie-

tas Europaea (SE), ou seja, em uma socie-

dade por ações de direito europeu, e

nomeou dois representantes dos traba-

lhadores da Áustria e Polônia para o Con-

selho Fiscal. A MAN segue o modelo de

gerência dualista, composto pela Dire-

toria e um Conselho Fiscal, o qual está

até 50 % ocupado por representantes dos

trabalhadores. O comitê de empresa da

SE é composto por 26 representantes dos

trabalhadores que representam todos os

locais europeus da MAN, e se reúne regu-

larmente com a Diretoria para discutir

temas atuais. No comitê de empresa

europeu estão representados, além dos

onze países da EU, através de mandatos

de convidado, também dois colaborado-

res da Turquia e da Suíça. Vemos uma

necessidade de agir em nossos grandes

locais internacionais no Brasil, Rússia,

Índia e China. Nesses países não existe

ainda nenhuma colaboração compará-

vel. Portanto, priorizamos aqui nossa cul-

tura empresa rial de participação, mesmo

que não seja incentivada pelas leis vigen-

tes no local e por peculiaridades.

Viver valores conjuntos

Com a progressiva internacionalização

da MAN, as leis e diretrizes nacionais

não podem continuar sendo o único

enquadramento de nossa ação. Impor-

tante é construir e aprofundar uma cul-

tura mun dial de interação que respeite,

ao mesmo tempo, a diversidade no

âmbito da empresa. Valores conjuntos

e a responsabilidade vivenciada com

consciên cia para colaboradores, con-

forme nossa estratégia de Corpo rate

Responsibility, são uma condição pré-

via importante e, ao mesmo tempo,

expressão dessa cultura. Mesmo que

não seja possível implementar as mes-

mas medidas em todos os países, bus-

camos uma certa equiparação no trata-

mento dos colaboradores, de seus

direitos, da remuneração e dos serviços

adicionais oferecidos pela empresa.

Assim, os pacotes de grati ficação de nos-

sos colaboradores são constituídos

mundialmente por com ponentes com-

paráveis, sendo necessário ter em conta

diferenças específicas do país, por exem-

plo, no que diz respeito à previdência.

Respeito como base da

internacionalidade

O tratamento respeitoso de outras cul-

turas, religiões e hábitos de vi da é con-

dição prévia para uma boa colaboração

entre equipes internacionais e para o

sucesso no mercado. Quanto maior for

a diversidade da população na empresa,

A MAN Truck & Bus é mais uma vez “Excelente Empregador

Automotive 2011/12”. O instituto CRF concedeu à empresa

ótimas notas nas seguintes categorias: benefícios primários,

gestão de inovação, benefícios secundários e Equilíbrio

Vida/Trabalho, bem como cultura empresarial.

A MAN Latin America recebeu, pela segunda vez consecutiva,

o título de “Great Place to Work” do instituto Great Place to

Work no Brasil. Para a avaliação também contou a opinião dos

colaboradores em relação aos temas credibilidade, respeito,

justiça, orgulho e orientação em equipe.

A MAN é um excelente empregador

Page 17: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

13

maior será o entendimento de uma

empresa para os desafi os e oportunida-

des nos mercados, para as necessidades

específicas dos clientes e da sociedade.

Um compromisso evidente relativo à

diversidade, ou seja, ter em atenção e

incentivar os colaboradores indepen-

dentemente da idade, sexo, religião, ori-

gem e orientação sexual, foi também

assumido pela MAN em 2010, com a

assinatura da Iniciativa Pacto Global das

Nações Unidas.

Diversidade e intercâmbio na MAN

Na composição dos níveis superiores de

gerência, a diversidade não se reflete

ainda da forma como desejamos: 69 %

de nossos gerentes vêm da Alemanha

(versão: 31 de março de 2011, sem Renk).

No total, estão representados gerentes

de 36 países. Quando temos de ocup ar

posições de liderança em nossas insta-

lações internacionais, certificamo-nos

de que é dada prioridade para os jovens

talentos locais. Nossos programas de

desenvolvimento do pessoal fortalecem

a compreensão intercultural e incenti-

vam o intercâmbio entre os locais de

produção: 207 colaboradores estão

atualmente colocados no âmbito de um

ambiente de trabalho internacional fora

de seu país de origem. Mesmo na for-

mação profissional, a inter nacionali-

dade está em foco: na MAN Diesel &

Turbo, os formandos cumprem unida-

des didáticas ministradas em inglês a

partir do terceiro ano de formação. A

permanência em fábricas MAN em

outros países deverá fortalecer suas

com petências linguísticas e cultu rais.

Em 2011, os formandos tiveram, pela pri-

meira vez, a oportunidade de obter

experiências também na China: no local

de assistência técnica da MAN Diesel &

Turbo em Xangai.

Mais mulheres em posições de

liderança

Em conjunto com mais empresas do

índice DAX-30, a MAN se comprometeu

em outubro de 2011 em aumentar consi-

deravelmente a percentagem de mulhe-

res e assinou a declaração “Frauen in Füh-

rungspositionen” (Mulheres em posi ções

de liderança). Assim, nós nos compro-

metemos a criar mais transparência

sobre o estado da promoção das mulhe-

res, o grau de cumprimento das metas e

medidas tomadas e planejadas. Incenti-

var mulheres também é o objetivo de

nossa diretriz MAN já implementada em

novembro de 2010 para a ocupação de

posi ções de liderança. Ela estipula que se

deve ter em mente a diversidade e ter em

consideração as mulheres de forma cor-

reta. Para já, a quantidade de mulheres

em posições de liderança ainda é muito

baixa, com 7,3 %. Os programas de men-

toring (acompanhamento) e coaching

(treinamento) devem ajudar a aumentar

a quantidade de mulheres em posições

de liderança. Nosso objetivo é aumentar

a quantidade de mulheres em posições

de liderança para 12% até 2014, o que cor-

responde à percentagem de mulheres na

empresa a nível global em 2010.

Um passo importante foi a criação da

creche na MAN Diesel & Turbo em

Augsburg, em outubro de 2011, com a

presença da Ministra dos Assuntos

Sociais da Baviera, Christine Hadert-

hauer. A creche da empresa MAN

Löwenkinder da MAN Truck & Bus em

Munique, desde 2009, é um exemplo,

contribuindo para o Equilíbrio Vida/Tra-

balho dos colaboradores. Agora tam-

bém em Augsburg, mesmo em frente à

empresa, lugar para 76 crianças, sendo

2 terços de crianças de colaboradores da

MAN. Uma vantagem são os horários de

abertura flexíveis: dias úteis das 6:45 às

19:00, também nas férias.

Nina Gutzeit começou em 1998 na MAN

Truck & Bus como freelancer na área de

marketing. Após percorrer várias estações

na empresa, a graduada em Estudos Cul-

turais em 2005 assumiu a função de porta-

voz da empresa e diretora da comunicação.

Na MAN, ela recebeu rapidamente muita

responsabilidade. “Isso tem a ver com a

confiança”, diz Gutzeit. Quem toma muita

responsabilidade, precisa também de mar-

gem de manobra para poder criar ou desen-

volver coisas. Esta oportunidade deve ser

dada igualmente para mulheres e para

homens, exige a mulher de 41 anos. Porém,

ela não considera necessária uma quota de

mulheres: “Mulheres e homens têm mui-

tas vezes qualidades diferentes que se com-

plementam, daí ser importante o “mix” a

todos os níveis.” Até será possível que se

exceda as metas que a empresa definiu

livremente. Devia-se continuar implemen-

tando as medidas tomadas pela MAN:

“Especialmente para jovens pais, poderia

ser criado um ambiente de trabalho mais

flexível através de um aumento de propos-

tas de Job-Sharing, onde seria possível duas

mulheres ocuparem uma posição de lide-

rança em tempo parcial ou através de acor-

dos de Homeoffice”, refere Gutzeit. Em

última análise, uma harmonização entre

profissão e família não seria bom apenas

para as mulheres, mas também para os

homens.

Nina GutzeitChefe de

Communications MAN Truck & Bus

“O ganhoestá no mix“

/ Perfil empresarial / Tópico principal

Diversidade e participação: fatores de sucesso para amanhã/ Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Page 18: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Desenvolvimento de pessoal: Compreender e viver a responsabilidadeIncentivar e exigir comportamento responsável e ação autônoma doscolaboradores é o que distingue o desenvolvimento de pessoal na MAN.Fortalecemos, assim, as pessoas que trabalham conosco e contribuemde forma decisiva para o sucesso da empresa.

14

O que distingue a MAN

A MAN é conhecida por dar responsa-

bilidades aos colaboradores desde cedo.

Nós os encorajamos a assumir desafios

para crescerem com suas tarefas.

Mesmo nosso ambiente de trabalho

internacional caracteriza nossa fama

como empregador: como uma das

empresas industriais europeias líderes

estamos representados em 36 países,

22 355 (43 %) dos 52 542 colaboradores

trabalham fora da Alemanha. O pro-

grama de Job Rotation em todo o grupo

possibilita aos colaboradores alterna-

rem entre as diferentes áreas e locais.

Assim, por exemplo, um engenheiro

pode iniciar sua carreira na MAN Truck

& Bus na Alemanha e mudar posterior-

mente para a MAN Diesel & Turbo na

Dinamarca ou para a MAN Latin Ame-

rica no Brasil.

De forma a mantermos nossa posição

de liderança nas áreas do transporte e

energia, precisamos de uma equipe de

primeira linha. Com seminários profis-

sionais, treinamentos para o desenvol-

vimento da personalidade, treinamento

ou programas de desenvolvimento per-

mitimos aos nossos colaboradores con-

tinuarem desenvolvendo suas próprias

compe tências sociais e profissionais. A

promoção direcionada de nossos jovens

gerentes contribui também para o fato

de podermos ocupar a maioria das posi-

ções com os nossos colaboradores.

Sensibilizar para a responsabilidade

O diretor de recursos humanos da MAN,

Jörg Schwitalla, é responsável não só

pela área de RH, mas também pela Cor-

porate Responsibility (CR). Como embai-

xador para a CR, Schwitalla integra a

responsabilidade empresarial e a con-

tribuição que cada um pode dar, em

muitas de suas conversas: com colabo-

radores e gerentes, em reuniões, comi-

tês, bem como em eventos da MAN Exe-

cutive Academy.

Em outubro de 2011, a MAN Truck & Bus

organizou pela primeira vez um encon-

tro com o tema Responsabilidade, para

o qual foram convidados todos os

gerentes que trabalham nos temas Pro-

teção Ambiental, Gestão Energética ou

Segurança no Trabalho e Saúde. Os obje-

tivos predefinidos na estratégia CR

podem ser discutidos a partir de dife-

rentes perspectivas e concretizados para

cada uma das áreas de trabalho. O feed-

back positivo dos cerca de 50 partici-

pantes, entre os quais representantes de

locais na Áustria, na Polônia e na Tur-

quia, levou a MAN Truck & Bus a desen-

volver um treinamento concreto sobre

CR para gerentes e implementá-lo em

2012.

Engajamento voluntário

Os colaboradores da MAN devem parti-

cipar ativamente nas atividades não

lucrativas da empresa. Para isso, insti-

tuímos em conjunto com o nosso par-

ceiro de longa data - Aldeias Infantis SOS

- um programa para a motivação volun-

tária dos colaboradores. Isso cria uma

Os benfeitores Jörg Schwitalla e Jürgen Dorn no arranque da motivação voluntária dos colaboradores na creche do centro de formação profissional SOS em Nuremberg.

Page 19: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

15

nova aten ção para temas que são impor-

tantes para nós e estabelece pontes com

a sociedade. Com às Aldeias Infantis

SOS, a MAN tinha já realizado anterior-

mente algumas atividades, tais como:

A MAN apoiou, por exemplo, o pro-

grama de formação das Aldeias Infantis

SOS na Etiópia ou a assistência de emer-

gência em regiões críticas como o Japão

após o terremoto em março de 2011 (,

página 56). Agora, nós também quere-

mos motivar nossos colaboradores a se

engajarem, e assim vivenciar o tema

Respon sabilidade Social e encher de

vida.

Projeto-piloto bem-sucedido em

Nuremberg

Desde outubro de 2011, os colaboradores

da MAN podem se envolver no centro

de for mação profis sional SOS de

Nuremberg e, para isso, após consulta

com seus superiores, usar meio dia de

folga. O centro acompanha, atualmente,

cerca de 800 jovens em situações difí-

ceis durante o início de sua vida profis-

sional. Além do ensino especial, eles

têm acesso a cerca de 20 profissões téc-

nicas, desde condutores de máquinas a

cozinheiros. Como alguns já têm filhos,

o cen tro de forma ção profissional dis-

ponibiliza o acompanhamento em uma

creche própria.

Com o início do projeto-piloto, a MAN

convidou seus colaboradores a se regis-

trarem na plataforma da Internet bet-

terplace.org e optar por um dos quatro

projetos como ajudantes: renovação das

repúbli cas estudantis, renovação da área

externa da creche, treinamentos para

concursos ou leitura de histórias. Os

benfeitores Jörg Schwitalla e Jürgen

Dorn (presidente do conselho de fábrica

do Grupo MAN SE) abriram o caminho

com uma hora de leitura. Devido à

grande resposta, expandimos o projeto-

piloto de Nuremberg: em 2012, nós ini-

ciaremos projetos semelhantes com às

Aldeias Infantis SOS em outros locais

alemães.

Informações mais detalhadas na Internet

www.betterplace.org

Logo após a conclusão de seus estudos de

engenharia mecânica na Universidade Téc-

nica de Munique, Georg Grüneißl começou

como estagiário na MAN Truck & Bus. Os

participantes do programa de estagiários

percorreram diferentes estações do processo

de agregação de valores na MAN. “Na Uni-

versidade tudo foi muito abstrato, mas na

MAN consegui ver de que forma são desen-

volvidos os caminhões e ônibus, e como se

trabalha em inovações eficientes em rela-

ção a recursos”, afirma Grüneißl. O colabo-

rador de 27 anos sentiu o significado de tra-

balhar com colegas de outros países no local

durante sua permanência na Suécia e no

Brasil. “Em Resende, deram-me uma grande

tarefa desde o primeiro dia: eu fiquei res-

ponsável pela montagem do funcionamento

permanente de software em que os protóti-

pos foram testados.” Já na Alemanha, ele

conheceu a motivação voluntária dos cola-

boradores oferecida pela MAN. “Assumir

responsabilidade social foi muito simples:

com apenas dois cliques no mouse eu me

registrei no betterplace.org.” Juntamente

com sete outros estagiários, Georg Grüneißl

se envolveu em um dia na creche “Die Renn-

mäuse” em Nuremberg. “Varremos as folhas

e trocamos material carunchoso”, disse. “As

crianças até fizeram desenhos para nós.”

Desde março de 2012, Georg Grüneißl tra-

balha como engenheiro de investigação na

MAN Truck & Bus em Munique.

Georg GrüneißlEstagiário graduado

em engenharia MAN Truck & Bus

Jörg Schwitalla, diretor de recursos humanos da MAN SE, vê livros ilustrados juntamente com ascrianças.

“Com doiscliquesno mouseestivelá!”

/ Perfil empresarial / Tópico principal

Desenvolvimento de pessoal: compreender e viver a responsabilidade/ Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Page 20: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Estratégia e gestão: Corporate Responsibility na MAN

Relatório MAN Corporate Responsibility 201116

Page 21: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

17

“Eu trabalho para a líder de mercado e também contribuí para

esse sucesso.” Anderson Ribeiro Crispim (32) tem trabalhado há

sete anos como instalador em diferentes posições da linha de

produção na MAN Latin America em Resende, e em 2012 inicia

estudos na área de construção de máquinas.

MAN Latin America, Resende, Brasil

Page 22: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Nossa estratégia CR: viver a responsabilidadeCom a estratégia de Corporate Responsibility, a MAN responde aosdesafios globais e, assim, às megatendências associadas. Essas respostas estão estreitamente ligadas a nossa estratégia empresarial.Concretizamos nossas atividades em quatro campos de ação.

18

Valores como base

Queremos proporcionar com os nossos

produtos uma contribuição de excelên-

cia nas áreas de transporte e energia, e

oferecer aos nossos clientes soluções

inovadoras para tarefas existentes e

desafios futuros. Por isso, nós nos ocu-

pamos intensivamente com as conse-

quências das mudanças climáticas, da

globalização, bem como da urbanização

progressiva, e assumimos as respectivas

exigências nos mercados.

Quatro valores da empresa MAN nos

orientam em tudo o que fazemos. São

a base de nossa responsabilidade e mar-

cam não só nossa estratégia de Corpo-

rate Responsi bility, como também o

programa CR e o diálogo com os nossos

stakeholders.

Confiável significa o cumprimento das

expectativas e das promessas feitas.

Inovador significa criar soluções novas

com uma forma de pensar atualizada,

criativa e competente.

Dinâmico significa o reconhecimento

de potenciais e ações flexíveis e orien-

tadas a soluções.

Aberto significa uma estreita colabora-

ção no grupo, o intercâmbio de novas

ideias e informações. Esta abertura é

uma condição prévia importante para

a ação dinâmica.

Princípios da MAN de

responsabilidade empresarial

Ao instituirmos a responsabilidade

empresarial em todas as áreas e em

todos os níveis, somos guiados, além

dos valores, pelos seguintes princípios.

Consciência dos colaboradores

Nossos colaboradores vivem a Corpo-

rate Responsibility nas atividades diá-

rias e se veem como seus embaixado-

res.

Responsabilidade dos produtos

Em relação aos nossos produtos e ser-

viços, temos uma responsabilidade

especial com as pessoas e o meio

ambiente. A proteção ambiental e segu-

rança são, por isso, partes integrantes

de nossa estratégia CR e de nosso pro-

grama CR.

Comunicação com stakeholders

A troca intensiva com os nossos stake-

holders nos ajuda a compreender suas

expectativas e desenvolver continua-

mente nossa estratégia e programa CR.

CR como componente da estratégia

empresarial

Com a estratégia CR definida em 2010, a

MAN assume sua responsabilidade pelo

meio ambiente, colaboradores e socie-

dade. A estratégia CR une atividades

existentes e as continua desenvolvendo.

Após a sua publicação no relatório CR

2010, ela teve grande eco junto de nos-

sos stakeholders, onde se incluem cola-

boradores, investidores, clientes, par-

ceiros comerciais, bem como o

ambiente empresarial nos locais.

Em 2010, a MAN divulgou sua estratégia de Corporate Responsibility.

Page 23: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

19

Corporate Responsibility faz parte da

estratégia empresarial da MAN e busca

liderança tecnológica, orientação ao

cliente e agregação de valores sustentá-

vel, para além do foco no crescimento

internacional lucrativo nas áreas de

negócios Veículos Comerciais e Power

Engineering. A estratégia CR da MAN

deverá contribuir, em especial, para o

último aspecto através da configuração

responsável de todos os processos de

negócio, bem como da avaliação de

oportunidades e riscos ecológicos e

sociais em conjunto com os stakeholders.

Os campos de ação da estratégia CR

A MAN enfrenta os desafios globais e

agarra as megatendências resultantes,

tais como proteção climática ou urba-

nização. Reagimos a isso com inovações

eficientes em termos energéticos e

novas tecnologias, por exemplo, para

ônibus híbridos, turbinas eólicas, pro-

pulsores limpos para embarcações e usi-

nas solares. A MAN está convencida de

que a ação orientada para o futuro com-

pensa economicamente e definiu qua-

tro campos de ação.

Integração: o princípio integrado serve

para a MAN, como fator central de

sucesso, para viver a responsabilidade

na empresa e no ambiente de forma

abrangente e diária.

Economia: o sucesso da MAN tem

como base a criação de valor sustentá-

vel. Isso se revela em nossa história e

também nos guiará no futuro. Através

da atividade mundial em todas as

regiões e segmentos de produto impor-

tantes, a MAN assegura um sucesso

duradouro e cria um valor agregado

para todos os stakeholders.

Meio ambiente: mudanças climáticas,

globalização e urbanização são motores

centrais para a gama de produtos e ser-

viços da MAN. Para permitir conceitos

de transporte sustentáveis e um abas-

tecimento energético de futuro garan-

tido, desenvolvemos soluções para

maior eficiência de recursos e mais

segurança.

Pessoas: a MAN leva a sério a respon-

sabilidade com relação a todos os cola-

boradores. A internacionalização e o

desenvolvimento demográfico são

motores para atividades que posicio-

nam a empresa em todo o mundo como

empregador atrativo e através das quais

obtemos e unimos as melhores cabeças.

A consequente implementação de nossa

estratégia CR requer objetivos claros.

Esses objetivos foram definidos para os

quatro campos de ação no programa CR,

providos de medidas e finalizados em

concreto (, página 29 ss.). Durante a

cúpula anual da MAN, em novembro de

2011, a Diretoria executiva informou até

que ponto os objetivos foram atingidos

e apresentou a nova estratégia climática.

/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão

Nossa estratégia CR: viver a responsabilidade/ Relatório de desempenho

Estratégia CR da MAN

Sociedade

Governança Corporativa

Integração

Integração de CR em estratégiasempresariais e comerciais, bemcomo nos processos operacionaisIntegração na formação e treina-mento, bem como no desenvolvi-mento de gerentesComunicação sistemática com stake-holders e comunicação aberta

Economia

Gestão de riscoGestão de inovaçãoGestão de fornecimento

Pessoas

Employer Branding e gestão de talentosPromoção da diversidadeSegurança no trabalho e gestão de saúde

Meio ambiente

Estratégia climática com objetivosclarosGama de produtos e serviços efi-ciente em relação aos recursosEficiência de recursos na produçãoe administração

Page 24: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

A estratégia climática da MAN: objetivos obrigatóriosAs mudanças climáticas representam um dos maiores desafios globais para a política, economia e sociedade. Uma das causas principais são as emissões de CO2 provocadas por pessoas. Hoje em dia, o setor detransporte é responsável por aproximadamente 15 % da emissão de CO2

a nível mundial. Até 2020, a percentagem subirá para 22 %.

20

Muitos países definiram entretanto

metas obrigatórias de proteção climática.

Paralelamente, surgiram nos países da

União Europeia normas Euro cada vez

mais exigentes para caminhões e ônibus;

as Nações Unidas adotaram a norma EU

Tier III para propulsores para embarca-

ções. Nossa gama de produtos e serviços

eficiente em termos de CO2 permite

manter as metas de proteção climática e

as prescrições reguladoras. A eficiência

de recursos se tornou há muito tempo

um fator competitivo.

A MAN quer dar um contributo signifi-

cativo para a redução de CO2 e, ao

mesmo tempo, aproveitar as oportuni-

dades empresariais. Portanto, a MAN

encarregou uma equipe interna de peri-

tos com a criação de uma estratégia cli-

mática. Essa foi decretada em setembro

de 2011 pela Diretoria executiva da MAN

SE e apresentada na cúpula da MAN para

os gerentes do Grupo MAN. Ela é com-

ponente da estratégia CR da MAN e con-

tribui para o alcance das metas empre-

sariais.

Marcos da estratégia climática

Como empresa de atividade mundial

nas áreas de transporte e energia, a MAN

é responsável pela sua produção, bem

como pelos seus produtos.

Locais: a MAN possui 31 locais de pro-

dução em 13 países. Esses locais conso-

mem matérias-primas e corrente, usam

recursos para a geração de energia, pro-

vocando assim emissões de CO2.

A estratégia climática da MAN

Compromisso

Nosso objetivo: reduzir nossaspróprias emissões de CO2 em25 % até 2020 (ano de base:2008).

Assumir responsabilidade

Os setores de transporte e deenergia contribuem em grandeescala para as mudanças climá-ticas.

Visão

Até 2020 queremos ser reco-nhecidos como uma das empre-sas industriais que melhor lidacom os desafios das mudançasclimáticas.

Dilema e modo de aproximação

A interação entre nossos pró-prios produtos desenvolvidos,nossos fornecedores, nossosclientes e os deles e a legislaçãoé complexa.

Estratégia climática da MANAs mudanças climáticas representam um dos maiores desafios para a humanidade. A MAN está

consciente de sua responsabilidade de contribuir para a redução da pegada global de CO2 dos seto-res de transporte e de energia. Nós assumimos essa responsabilidade.

A MAN estabeleceu o objetivo de reduzir as próprias emissões de CO2 em 25 % até 2020(ano de base: 2008).

Page 25: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

21

Produtos: a MAN desenvolve produtos

e serviços para o transporte de pessoas

e bens, bem como para a geração de

energia. Esses setores registram um

grande crescimento e, consequente-

mente, crescentes emissões de CO2.

Em nossos locais, bem como através de

nossos produtos e serviços, podemos

dar um contributo importante para a

proteção climática. Assumimos seria-

mente esta responsabilidade: em um

primeiro passo, estabelecemos o obje-

tivo de baixar as emissões de CO2 nos

locais da MAN em 25 % até 2020 (ano de

base: 2008). Queremos atingir essa meta

através das iniciativas principais desen-

volvidas pela nossa equipe da área

ambiental, que estão sendo implemen-

tadas desde 2011.

Nossos locais

Queremos atingir a meta climática para

os nossos locais de produção ao confi-

gurá-los de forma eficiente em termos

energéticos e ao melhorarmos nossa

gestão energética técnica e organiza-

cional de nossos edifícios e pavilhões de

produção. Em 2012, nós iremos analisar

a possibilidade de gerarmos, em nossos

locais intensos em termos energéticos,

nossa própria energia através da coge-

ração em usinas termoelétricas descen-

tralizadas MAN. Além disso, vamos

apostar mais futuramente em energias

renováveis em todos os locais, tais como

a geotermia, biomassa, bem como ener-

gia eólica e solar. Assim reduzimos nos-

sas emissões de CO2 e evitamos também

custos de energia crescentes. Isso

aumenta nossa competitividade.

Nossos produtos

Para tornar nossos produtos climatica-

mente corretos, analisamos em que fase

do ciclo de vida do produto, desde a aqui-

sição das matérias-primas à reciclagem,

provoca mais emissões de CO2. Assim

como demonstrado pela quarta inicia-

tiva principal de nossa estratégia climá-

tica, mais de 90 % das emissões surgem

na fase de utilização. Temos assim a

maior alavanca para a redução de nossas

emissões de CO2 através de tecnologias

econômicas em nossos produtos. Traba-

lhamos nisso através de nossas iniciati-

vas principais dois e três. Através da ope-

ração otimizada de nossos produtos,

nossos clientes podem continuar redu-

zindo o consumo de combustível. Para

isso, oferecemos treinamentos aos moto-

ristas profissionais e formações aos ope-

radores de motores a diesel de grande

porte. Pois, a redução das emissões na

fase de utilização representa custos mais

baixos para os nossos clientes (Total Cost

of Ownership).

Uma redução das emissões de CO2 em

20 % ou mais em nossos produtos é uma

das maiores tarefas colocadas à MAN no

conflito entre regulação e concorrência

internacional. Essa tarefa nos parece exe-

cutável e, portanto, trabalharemos nesse

desafio, por exemplo, ao colocarmos

como tema a estratégia climática nas

entrevistas anuais de avaliação de

desempenho para os gerentes e definir-

mos um objetivo concreto de redução

para os nossos produtos em 2013.

Iniciativas principais para a implementação da estratégia climática da MAN

Reduzimos a emissão de CO2 nos locais de produção da MAN através do aumento da eficiência energética, da

utilização de fontes de energia renovável (solar, eólica, geotérmica), geração de energia com instalações para a

cogeração, bem como gestão energética técnica e organizacional.

Com produtos e soluções sustentáveis, nós nos posicionamos nas áreas de negócios Veículos Comerciais

e Power Engineering.

Envolvemos nossos clientes e trocamos ideias sobre as possibilidades de redução da pegada global de

CO2. Pois muitos clientes já estabeleceram objetivos ambiciosos na área de economia de CO2.

Para identificar potenciais de economia concretos, determinamos a emissão de CO2 ao longo de todo o

ciclo de vida do produto.

Para o monitoramento e controle da implementação de nossa estratégia climática, definimos índices que são

regularmente aumentados e relatados.

1.

2.

3.

4.

5.

Menos 25 % de emissão de CO2 até 2020

nos locais de produção da MAN (ano de

base: 2008)

Portfólio de produtos de eficiência

consistente

Participação do cliente e diálogo com

o mesmo

Potenciais de economia de CO2

ao longo do ciclo de vida do produto

Controle da estratégia climática

/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão

A estratégia climática da MAN: objetivos obrigatórios/ Relatório de desempenho

Page 26: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Nossa CR Management: implementar a responsabilidadeUma estratégia CR bem-sucedida se distingue pelo fato de ser vividapor todos na empresa. Por isso, a MAN integrou a CR nos sistemas de gerenciamento existentes, revisando diretrizes em todo o grupo einserindo novas iniciativas.

22

Liderança empresarial responsável

A governança corporativa significa para

a MAN uma condução responsável e

transparente, assim como o controle da

empresa. Aqui, não só é relevante a

observação de regras formais, mas tam-

bém uma liderança empresarial orien-

tada para a agregação de valores sus-

tentável, a qual tem em atenção os

interesses adequados dos diferentes sta-

keholders.

A MAN, em sua liderança empresarial e

sistema de relatórios, segue as reco-

mendações do Código Alemão de

Governança Corporativa (, Relatório

empresarial 2011, páginas 11 s., 16 ss., 164).

O código compromete a Diretoria e o

Conselho Fiscal, em sintonia com os

princípios da economia social de mer-

cado, em assegurar a existência da

empresa, bem como a agregação de

valores sustentável. Isso significa seguir

um controle orientado para o futuro da

empresa através da Diretoria, monito-

rando e aconselhando a implementa-

ção pelo Conselho Fiscal. Aqui, são dis-

cutidas decisões importantes em

conjunto com a Diretoria. Essa deverá

informar regularmente o Conselho Fis-

cal e pode convocá-lo ad hoc nas deci-

sões importantes.

Em 6 de dezembro de 2010, a MAN assi-

nou o Pacto Global das Nações Unidas.

Assim, nós nos comprometemos em

manter e promover os dez princípios

em nossos processos de negócio. Eles se

referem aos direitos humanos, padrões

de trabalho, meio ambiente e anticor-

rupção. Nós apresentamos o segundo

relatório de progresso do Global Com-

pact com esse relatório CR.

Integridade e Compliance

A MAN não tolera comportamento ile-

gal ou contra a segurança. Nós pedimos

aos nossos colaboradores e parceiros de

negócio as respectivas informações e

assessoria. Nosso Code of Conduct é

uma diretriz de comportamento obri-

gatória para o trabalho diário de todos

os colaboradores. Nossas diretrizes dão

ainda instruções concretas em situações

pouco claras no que se refere a como

proceder com presentes, convites, doa-

ções e patrocínios. Nosso Code of Con-

duct regula o comportamento com par-

ceiros de negócio para fornecedores e

parceiros de negócio. Isso os

compromete com a manutenção dos

princípios básicos nas áreas de respon-

sabilidade empresarial, transparência,

justiça e proteção de dados.

No início de 2010, introduzimos um

programa de Compliance válido em

todo o grupo. Ele nos ajuda a evitar

infrações nas áreas de corrupção, anti-

truste e proteção de dados (“Prevent”),

reconhecer delitos rapidamente

(“Detect”), assim como reagir de forma

rápida, eficiente e consequente (“Res-

pond”). Desde meados de 2010 que rea-

lizamos mundialmente treinamentos

em salas de aula para os nossos colabo-

radores sobre o tema Compliance. Nossa

Compliance Helpdesk, criada também

em 2010, responde às perguntas de nos-

sos colaboradores relativamente às dire-

trizes de Compliance, ao nosso Code of

Conduct e a outros temas relacionados

com Compliance. Em fevereiro de 2011,

iniciamos na intranet o portal do infor-

mante “Speak up!”. Aqui, os colabora-

dores e parceiros de negócio da MAN

podem, em qualquer momento, e se

desejado também de forma anônima,

apresentar indícios de infrações de

Compliance.

Para assegurar o cumprimento de todas

as leis aplicáveis na empresa, diretrizes

internas e normas de conduta interna-

cionalmente reconhecidas, as Divisões

nomearam, para além dos colaborado-

res na área de Compliance, os chama-

dos Compliance Champions. Aqui, estão

incluídos gerentes que, além de suas

tarefas normais, apoiam o Compliance

Officer e o Compliance Manager das

Divisões na implementação de progra-

mas de Compliance.

As infrações contra nossas diretrizes de

Compliance são investigadas de acordo

com cada caso: centralmente por cola-

boradores do departamento de Case

Management, ou localmente pelo

departamento responsável da respec-

tiva Divisão. O Disciplinary Sanction

Committee é responsável pela aplicação

de ações disciplinares internas. Em

casos específicos, as autoridades inves-

Page 27: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

23

tigadoras estatais são informadas da

violação. Os conhecimentos obtidos a

partir do esclarecimento, bem como os

conhecimentos da Compliance Risk

Assessment conduzida anualmente, são

usados pelo Chief Compliance Officer

(CCO) e sua equipe, de forma a melhorar

nosso programa de Compliance ou

tomar medidas pontuais. O CCO relata à

Diretoria, bem como ao comitê de audi-

toria do Conselho Fiscal. Hoje, a

empresa está preparada de tal forma

que os incidentes do passado podem ser

evitados.

Desde 2010, a MAN é membro corpora-

tivo da Transparency International, uma

organização ativa internacionalmente

para o combate à corrupção.

Organização e coordenação de CR

O diretor de recursos humanos da MAN

SE, Jörg Schwitalla, é o responsável

máximo pela CR. A Diretoria executiva

da MAN SE forma o comitê executivo.

O CR Manager é responsável pelo con-

tínuo desenvolvimento da estratégia CR

e sua coordenação. Ele é o contato cen-

tral para todos os assuntos de CR na

empresa e é apoiado pelo CR Excellence

Team. Nesta equipe, estão representa-

dos peritos das áreas de recursos huma-

nos corporativos, relações com investi-

dores, comunicações empresariais, ges-

tão ambiental, bem como das áreas

empresariais.

O CR Excellence Team disponibiliza

anualmente os dados para o sistema de

relatório CR e controla a implementa-

ção da estratégia CR. Em 2011, a equipe

se reuniu seis vezes. Além da elabora-

ção do relatório CR 2010, a apresenta-

ção da estratégia climática pela equipe

da área ambiental também foi um

ponto importante.

Nossos valores e princípios da MAN de

responsabilidade empresarial (, página

18) procuram entender a CR como um

processo contínuo de gestão, imple-

mentá-la na empresa e relatar os pro-

gressos. Todos os membros do CR Excel-

lence Team estão comprometidos com

esses princípios como embaixadores de

CR na empresa.

Gestão de fornecimento

A MAN adquire anualmente aproxima-

damente 9,3 bilhões de euros em maté-

rias-primas, mercadorias e serviços. Nós

também exigimos de nossos fornecedo-

res uma ação responsável com relação à

proteção ambiental, direitos trabalhistas

e prevenção da corrupção. Nossa diretriz

Compra e Fornecimento em todo o

grupo obriga-os a condenar o trabalho

forçado e infantil e a observar os direitos

humanos e trabalhistas reconhecidos

internacionalmente, bem como padrões

ambientais e prescrições de anticorrup-

ção. A base para isso é formada pelo

nosso Code of Conduct, pelos padrões de

trabalho definidos nas Convenções da

Organização Internacional do Trabalho

(OIT), bem como pelos dez princípios da

Iniciativa Pacto Global das Nações Uni-

das. 2011 no âmbito de um projeto-piloto

na MAN Diesel & Turbo, nós começamos

a avaliar nossos fornecedores-chave com

base em critérios de CR (, página 40).

Gestão ambiental e de segurança no

trabalho

Nossa gestão ambiental faz parte do sis-

tema de gerenciamento integrado da

MAN, que abrange a proteção ambien-

tal, a segurança no trabalho, a proteção

contra incêndios, a prevenção de riscos,

assim como a gestão da qualidade e da

segurança das informações. As certifi-

cações externas regulares asseguram a

operacionalidade de nosso sistema de

gerenciamento para todos os locais de

produção. Com as auditorias internas,

nós identificamos potenciais de melho-

ria cuja realização depende das medi-

das que inserimos. Até 2015, todos os

locais devem ser certificadas conforme

as normas ISO 9001 (qualidade), ISO

14001 (proteção ambiental) e OHSAS

18001 (saúde e segurança no trabalho).

Na MAN, os aspectos relacionados com

a proteção ambiental e segurança tam-

bém são consolidados na formação e no

treinamento de colaboradores. Nossos

formandos recebem uma introdução à

gestão ambiental do Grupo.

A MAN Truck & Bus avalia em seus

locais o desempenho ambiental de

acordo com seu próprio Modelo de

Maturidade de Capacidade. Ele registra

o estado atual em todos os locais de pro-

dução (com exceção da Índia), bem

como os objetivos e medidas, e já é apli-

cado para a gestão energética e, no

futuro, para a segurança no trabalho. A

MAN Diesel & Turbo criou um manual

de HSE-Q , o qual une os aspectos Saúde,

Segurança, Meio Ambiente e Qualidade,

servindo como cartilha de orientação

no trabalho diário para os colaborado-

res.

A organização de CR na MAN

Comitê executivoDiretoria executiva da MAN SE

CR ManagerMAN SE

CR Excellence TeamGrupo MAN

/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão

Nossa CR Management: implementar a responsabilidade/ Relatório de desempenho

Áreas comerciais da MAN

Funções centrais

Page 28: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201124

Para que nossos colaboradores traba-

lhem em segurança e se mantenham

saudáveis, avaliamos substâncias tóxi-

cas e possíveis perigos no local de tra-

balho e realizamos regularmente audi-

torias internas de segurança no

trabalho. A proteção da saúde é organi-

zada pelas próprias Divisões ou locais.

Assim, a gestão de saúde pode ser adap-

tada individualmente às respectivas

condições de trabalho e questões de

saúde. Em nossos locais alemães, nós

instituímos, por exemplo, a ação “Fique

em forma, MAN” para efeitos de medi-

cina preventiva. Além disso, concluímos

acordos empresariais para a proteção da

saúde adaptados a cada instalação e

criamos um comitê para a segurança no

trabalho.

Gerência de segurança

Os colaboradores da MAN estão rapida-

mente ativos em todo o mundo, de

forma a instalarem, manterem ou repa-

rarem produtos no local. Isso exige uma

gerência de segurança preventiva e glo-

bal. Para cumprir esses requisitos, coor-

denamos as questões de segurança

desde 2011 em todo o grupo e oferece-

mos contatos centrais responsáveis por

esse tema. Com uma compreensão uni-

forme sobre segurança, é possível defi-

nir estratégias integradas. Através da

observação contínua da situação de

segurança em todo o mundo, é possível

tomar decisões rápidas, por exemplo,

através de recomendações de viagem.

Mesmo a espionagem econômica é um

tema da gerência de segurança. Nós sen-

sibilizamos nossos colaboradores, para

minimizar o risco de perda de conheci-

mento.

Gestão de pessoal

Colaboradores empenhados, responsá-

veis e competentes são uma condição

prévia para o sucesso com produtos ino-

vadores e tecnologias. Para isso, é indis-

pensável fazer uma gestão de pessoal

preventiva. Uma vez que, como empresa

mundialmente ativa, nós nos depara-

mos no local com diferentes condições

sociais, organizamos nossa gestão de

pessoal de forma descentralizada. Os sis-

temas de ensino, por exemplo, ou as

estruturas populacionais variam de país

para país. Por isso, cada Divisão desen-

volve no âmbito da estratégia pessoal

do grupo, medidas próprias que se ade-

quam melhor aos desafios culturais e

demográficos dos locais. A central da

empresa inicia processos estratégicos

em todo o grupo, coordena as diferen-

tes medidas e garante uma troca de

experiência entre as Divisões.

Para promover a diversidade e ter em

consideração as mulheres de forma cor-

reta, nós adotamos em 2010 uma dire-

triz MAN para a ocupação de posições

de liderança. Mantemos o contato

estreito com a pesquisa e ciência atra-

vés de cooperações com universidades,

escolas superiores e outros institutos.

Isso não é importante apenas para o

desenvolvimento de nossos produtos de

alta tecnologia, mas também para o

recrutamento de colaboradores alta-

mente qualificados. Nós trabalhamos

em todo o mundo em conjunto com 110

universidades, escolas superiores e ins-

titutos de pesquisa.

Responsabilidade dos produtos

O transporte de pessoas e bens irá

aumentar mundialmente nos próximos

anos. Por isso, a MAN orienta o desen-

volvimento estratégico de produtos

com base em tendências e cenários

futuros. No caso dos motores a diesel

de grande porte e na área de veículos

utilitários, em todo o ciclo de vida do

produto, mais de 90 % dos efeitos

ambientais recaem sobre a fase de uti-

lização através do consumo de energia,

emissões, lubrificantes, manutenção e

cuidados. Uma vez que a maioria de

nossos produtos têm uma longa vida

útil e são usados intensivamente, que-

remos reduzir tanto quanto possível os

efeitos ambientais através de um desen-

volvimento preventivo de produtos.

Aqui, a eficiência e viabilidade comer-

cial, bem como a qualidade e segurança

dos produtos são critérios importantes.

As análises ao desenvolvimento de fato-

res de influência, tais como as tecnolo-

gias, energia e matérias-primas, enqua-

dramentos legais ou exigências

específicas do cliente ajudam no plane-

jamento orientado para o futuro. Assim,

o processo de criação de produto na

MAN Truck & Bus se divide em cinco

passos:

Análise de cenários futuros e ten-

dências ao nível das tecnologias

Previsão dos mercados mundiais

Identificação de futuros segmentos

comerciais

Alinhamento com estratégia de

portfólio

Identificação das necessidades dos

clientes

Na MAN Latin America, o processo é

orientado em função da MAN Truck &

Bus.

Na MAN Diesel & Turbo, o processo de

criação de produto está estreitamente

ligado às exigências dos clientes:

Análise situacional do ambiente,

mercado, concorrência e produto

Criação de ideias com base em pre-

visões e no diálogo com os clientes

Avaliação de acordo com aspectos

técnicos e econômicos

Definição das ideias de produto

Priorização dos projetos

2

1

5

4

3

2

1

3

4

5

Page 29: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Tratamento das expectativas

de nossos stakeholders

As exigências que os stakeholders

impõem à MAN são diversificadas. Elas

nos dão indicações importantes para a

nossa estratégia empresarial e nos aju-

dam a identificar oportunidades e ris-

cos. Nós só podemos preservar a con-

fiança e aceitação quando levamos a

sério as expectativas e as consideramos

em nossa ação. Por isso, os stakeholders

e seus interesses desempenham um

papel importante em nosso perfil

empresarial.

Usamos diferentes caminhos para tro-

carmos ideias com os nossos stakehol-

ders, conhecermos suas expectativas e

as analisarmos. Em 2011, além da pes-

quisa com os colaboradores em todo o

grupo, realizamos a segunda pesquisa

internacional com os stakeholders. Os

leitores podem dar seu feedback direto

relativamente ao relatório CR 2010 atra-

vés de um questionário que estava ane-

xado ao relatório exatamente como

este.

O questionamento das expectativas dos

stakeholders e a identificação de novos

desafios é tarefa do CR Excellence Team.

A tradução de diferentes necessidades

em processos comerciais é da respon-

sabilidade de todas as áreas empresa-

riais da MAN, sendo também encarre-

gadas da intermediação de conflitos de

interesse.

Pesquisa internacional com os

stakeholders

Em 2010, nós conduzimos nossa pri-

meira pesquisa internacional com os

stakeholders pela Internet. Para o exer-

cício do relatório, nós a repetimos e a

expandimos: dos cerca de 500 stake-

holders selecionados (2010: aprox. 400),

aprox. 40 % participaram na pesquisa.

Em comparação com o ano anterior, a

taxa de resposta se manteve igual. No

entanto, nós conseguimos aumentar o

número absoluto de respostas de apro-

ximadamente 140 para 192. A maioria

das respostas veio da Alemanha (30 %).

14 % vieram da China e 11 % do Brasil.

Desafios para a MAN

A proteção dos recursos (73 %) e as

mudanças climáticas (61 %) foram acla-

madas pelos stakeholders como os

maiores desafios para a MAN, tal como

no ano anterior embora a relevância das

mudanças climáticas como desafio

tenha baixado oito pontos percentuais.

A globalização foi considerada por 38 %

(ano anterior: 49 %) dos entrevistados

como um tema que exige da MAN uma

atenção especial. A percentagem de

entrevistados que veem a área de diver-

sidade e igualdade de chances como um

desafio para a MAN registrou uma

subida: de 27 para 34 %.

25

Em diálogo com os nossos stakeholders: Bússola do futuroQueremos conhecer e considerar as expectativas de cada pessoa comque temos uma relação estreita: colaboradores, clientes, fornecedorese parceiros de negócio, investidores e analistas, ciência e política,administrações municipais e organizações não governamentais.

Participantes da pesquisa com os stakeholders por grupos

Ciência 3,7 %ONG 3,7 %

Política 3,1 %

Assoçiacões 6,8 %

Mídia 4,2 %

Analistas 3,1 %

Clientes MAN 10,9 %

Colaboradores da MAN 32,8 %

Parceiros de negócio 31,7 %da MAN e fornecedores 31,7 %

/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão

Nossa CR Management: implementar a responsabilidadeEm diálogo com os nossos stakeholders: bússola do futuro

/ Relatório de desempenho

Page 30: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Avaliação do empenho CR da MAN

A maioria dos stakeholders avalia o

empenho CR da MAN como adequado

a acima da média. A empresa foi aplau-

dida pelo seu empenho exemplar na

responsabilidade pelo produto e Com-

pliance. Os serviços classificados mais

frequentemente como fracos são os de

Engajamento Social & Corporate Citi-

zenship (Cidadania Corporativa), bem

como colaboradores. De uma forma

geral, mais de três quartos dos stake-

holders consideram credíveis os esfor-

ços da MAN em operar economica-

mente com sustentabilidade.

Análise da materialidade

Com o questionário anual dos stake-

holders, nós registramos os assuntos de

CR sobre os quais os stakeholders têm

expectativas elevadas em relação a nós.

Nós discutimos e validamos as mesmas

no CR Excellence Team e na equipe da

área ambiental. Além disso, completa-

Desafios para a MAN Avaliação de nossos stakeholders

Proteção dos recursos naturais

Mudanças climáticas

Urbanização e megacidades

Globalização

Diversidade e igualdade de chances

Saúde

Direitos humanos

Pobreza

Acesso à água

Mudanças demográficas

Biodiversidade

Crescimento da população

Relatório MAN Corporate Responsibility 201126

Avaliação do empenho CR da MAN

29 %

35 %

42 %

44 %

26 %

27 %

34 %

35 %

3 %

4 %

4 %

3 %

3 %

7 %

7 %

6 %

14 %

8 %

8 %

13 %

24 %

16 %

11 %

14 %

54 %

54 %

47 %

40 %

47 %

49 %

48 %

45 %

73 %

61 %

40 %

38 %

34 %

29 %

24 %

21 %

17 %

13 %

12 %

8 %

75 %

69 %

42 %

48 %

27 %

26 %

21 %

16 %

19 %

23 %

13 %

24 %

2011 2010

Valor agregado sustentável

Proteção ambiental

Responsabilidade dos produtos

Compliance

Direitos humanos

Engajamento Social & Corporate Citizenship (Cidadania Corporativa)

Colaborador

Governança Corporativa

acima da média apropriado insuficiente não seiDevido aos arredondamentos, durante a soma pode ocorrer um valor global que seja diferente de 100 %.

Page 31: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

27

mentos nossos critérios de sustentabi-

lidade relevantes ao setor de análises de

materialidade que são questionados

pela Global Reporting Initiative (GRI).

Em comparação com o ano anterior, os

temas relacionados com a produção de

proteção ambiental, diversidade e igual-

dade de chances, bem como informa-

ções ao cliente se tornaram mais impor-

tantes para os nossos stakeholders. Em

contrapartida, a Compliance e a Gover-

nança Corporativa, a segurança dos pro-

dutos e os direitos humanos são consi-

derados menos relevantes que no ano

anterior. A ponderação temática neste

relatório se orienta nas expectativas de

nossos stakeholders em relação aos

vários temas.

A análise de materialidade nos ajuda a

preparar o CR-Management para desa-

fios e oportunidades essenciais. Com

relação a temas que são relevantes para

os nossos stakeholders, bem como para

o sucesso comercial, definimos objeti-

vos e medidas para o nosso programa

CR (, página 29 ss).

Em diálogo com a política

A MAN participa ativamente na procura

de uma solução para problemas rele-

vantes para a sustentabilidade. Por esse

motivo, trazemos nossa experiência e

conhecimento específico também para

a discussão política. Nós nos concen-

tramos em temas que afetam nosso

negócio principal, tais como a redução

da emissão mundial de CO2 no trans-

porte de produtos e pessoas. Para isso,

cultivamos ao nível de regiões, federal

e da UE o intercâmbio com os ministé-

rios relevantes, bem como com mem-

bros eleitos e multiplicadores do

governo e da oposição. Nossos interes-

ses também são representados através

da participação em diferentes associa-

ções (por exemplo, ACEA, VDA, VDMA;

, página 41).

Um dos desafios do futuro é configurar

a mobilidade de forma a que ela seja

ecologicamente correta e proteja os

recursos naturais por um lado e, por

outro, se mantenha acessível às pessoas,

sendo aplicada ao transporte de pessoas

e ao transporte de produtos. A MAN tra-

balha ativamente nas reuniões relevan-

tes das associações internacionais e

aconselha ministérios, a fim de promo-

ver a aplicação de conceitos e tecnolo-

gias de veículos inovadores e econômi-

cos em todo o mundo.

Campos de ação O resultado de nossa análise de materialidade

Relevância comercial para a MAN

baixa

média

alta

Expectativas dos stakeholders

Compliance eGovernança Corporativa

Proteção ambien-tal empresarial

Proteção ambiental relacionada com os produtos

Segurança dos produtos

Comunicação com stakeholders

Informações aocliente

Doações e patrocínios

Diversidade eigualdade de chances

Segurança no trabalho e proteção da saúde

Emissões SO2

Direitos humanos

Em diálogo com a política

baixa média alta

Atratividade comoempregador

Formação e treinamento

Cadeia de fornecimento

2010 2011 Alteração das expectativas/relevância

/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão

Em diálogo com os nossos stakeholders: bússola do futuro/ Relatório de desempenho

Page 32: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201128

No que se refere os assuntos superiores

de CR, a MAN recorre a sua experiência

no círculo de prática Corporate Social

Responsibility do Ministério do Traba-

lho e dos Assuntos Sociais. No primeiro

encontro em 2011, a MAN troca ideias

com outras empresas, bem como com

representantes do Governo.

Índices e classificação de

sustentabilidade

A sustentabilidade da empresa é cons-

tantemente avaliada por várias insti-

tuições, sendo do interesse dos investi-

dores e analistas, bem como do

interesse público.

Carbon Disclosure Project: o índice da

Carbon Disclosure Leadership (CDLI)

avalia a transparência de informações

relevantes com relação à proteção cli-

mática da empresa. Com 73 pontos de

100 possíveis, a MAN registrou uma

melhoria de oito pontos em 2011 relati-

vamente ao ano anterior. Uma vez que

a média do setor das empresas indus-

triais subiu de 44 para 48,5 pontos, a

MAN atingiu apenas o 28º lugar apesar

de ter registrado uma melhoria abso-

luta (ano anterior: 26º lugar). Das 128

empresas alemãs e austríacas que par-

ticiparam na pesquisa, 30 se qualifica-

ram para o CDLI.

IÖW/future: o Institut für ökologische

Wirtschaftsforschung (IÖW) e a Unter-

nehmerverband future e. V. avaliam a

cada dois anos, com o apoio do conse-

lho para o desenvolvimento sustentá-

vel e do Ministério do Trabalho e dos

Assuntos Sociais, os relatórios de sus-

tentabilidade das 150 maiores empresas

alemãs. Na classificação de 2011, o rela-

tório CR da MAN ocupou o 43º lugar.

Sustainable Asset Management: na

avaliação da Sustainable Asset Manage-

ment para os índices Dow Jones Sustai-

nability (DJSI), a MAN registrou uma

melhoria de 16 pontos em 2011 em com-

paração com o ano anterior, obtendo

um total de 64 pontos. Assim, perten-

cemos aos melhores 20 % das 2 500

maiores empresas listadas no índice

Dow Jones Global Total Stock Market e

estamos abrangidos no Índice

Mundial de Sustentabilidade Dow Jones.

Apesar das melhorias significativas nas

dimensões Economia, Meio ambiente e

Sociedade, ficamos a um ponto de

regressarmos ao Índice Mundial de Sus-

tentabilidade Dow Jones e ao Índice

Europeu de Sustentabilidade Dow Jones.

Analisamos esse resultado de classifi-

cação: nós queremos, principalmente,

realizar os potenciais identificados nas

áreas de gestão de inovação e respon-

sabilidade pelo produto e regressar aos

índices DJSI em 2012.

oekom research: no Corporate Res-

ponsibility Rating da oekom research, a

MAN foi classificada em 2011 com a nota

C+, obtendo o status de investimento

“Prime”. A MAN obteve resultados

muito bons na redução do consumo de

energia e combustível, nas atividades

de desenvolvimento na área dos com-

bustíveis alternativos assim como na

segurança referente ao manuseio de

produtos. A oekom research vê como

potencial de melhoria evitar substân-

cias perigosas e a análise de ciclos de

vida dos produtos trabalhamos nisto no

âmbito de nossa estratégia climática.

Sustainalytics: a análise de sustentabi-

lidade do Sustainalytics segue o princí-

pio ESG (Environment, Social, Gover-

nance) e avalia as áreas de Meio

Ambiente, Assuntos Sociais e Liderança

Empresarial. A MAN obteve em 2011 o

15º lugar de um total de 82.

Agência de rating

Classificações em termos detransparência

Carbon Disclosure Project (CDP)

future/IÖW

Classificações em termos dedesempenho

Sustainable Asset Management (SAM)

oekom research

Sustainalytics

Índices de sustentabilidade da MAN

Índice

Carbon Disclosure Leadership Index(CDLI)

Índices de Sustentabilidade Dow Jones (DJSI)

Avaliação

73 de um máximo de 100 pontos, listado pela segunda vez seguida

Posição 43 de 150

64 de um máximo de 100 pontos, não listado

Prime C+

Posição 15 de 82

Page 33: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

29/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão

Programa CR como roteiro para o futuro/ Relatório de desempenho

Programa CR como roteiro para o futuro

Programa CR

Status 2011

CR consolidada nas estratégias das áreas empresarias noâmbito das respectivas reuniões fechadas de estratégia Estratégia e programa CR avaliados no âmbito de umasegunda pesquisa com os stakeholders com foco nosclientes Estratégia, programa e iniciativas CR na pesquisa inter-nacional com os colaboradoresContinuação do Roadshow para a comunicação da estra-tégia CR nos principais departamentos das áreas empre-sarias CR consolidada nos encontros de rede e de peritos doGrupo CR integrada através de questionários nos procedimentosde testes em processos M&A Relatório CR 2010 apresentado ao público no âmbito deum evento de impressa com o diretor de recursos huma-nosApresentação na Internet da CR atualizada

CR integrada no programa de desenvolvimento de geren-tes da MAN Executive Academy para os principais geren-tes do GrupoContinuação de treinamentos na área de vendas da MANTruck & Bus relativamente aos temas Redução de CO2 e Proteção Ambiental Conceito elaborado para a integração de CR na formação empresarial CR integrado nas competências MAN

Encontros regulares do CR Excellence TeamEquipe da área ambiental nomeada e estabelecida para aconcepção e implementação da estratégia climática da MAN

Publicação do relatório CR 2010, incluindo a conquistado nível de utilização B+ de acordo com GRI e certificadoda empresa de auditoriaSistema de relatório CR no relatório empresarial 2011alargado para indicadores quantitativos de performance(KPIs)

Resultados da pesquisa com os stakeholders apresenta-dos à Diretoria executiva, comunicados internamente epublicados no relatório CR 2010 Assuntos de CR referidos regularmente na comunicaçãointerna e externa

Consideração focada nas oportunidades e riscos relevan-tes para o clima através da publicação da estratégia cli-máticaRiscos e oportunidades que acompanham as tendênciasglobais, na forma de um radar instalado na MAN Truck &BusTendências energéticas avaliadas anualmente pelaequipe de peritos em energia da MAN para o Grupo MAN

Medidas 2012

Integração de CR na consciência de marcas da MAN Inserção de uma ferramenta de TI para o registro sistemático de dados de CR e para a otimização dos processos de coleta de dados

Desenvolvimento de um conceito de formação emCR “Manage responsibly” para todos os gerentes eimplementação na MAN Truck & Bus Implementação do conceito para a integração de CRna formação empresarial

Ampliação do CR Excellence Team em gerentes de outras áreas especializadas relevantes em termos de CR Implementação de um CR-Manager na MAN Diesel & Turbo

Publicação do relatório CR 2011 de acordo com GRI(nível de utilização A+) e com inspeção completa pela empresa de auditoriaMelhoria do sistema de relatório CR no relatóriocomercial

Integração de CR na pesquisa de feira e nos estandes de feira da IAA Nutzfahrzeuge e SMM 2012 Fortalecimento do diálogo com o cliente relativa-mente às estratégias CR e climática através datroca de experiências com um mínimo de quatroclientes-chave

Integração de CR na gestão de risco

Objetivos

Integração

Integração da CR nas estratégias de negó-cio, no negócio operacional e nos processos internos

Integração da CR na formação e no treinamento, assim como no desenvolvi-mento de liderança

Desenvolvimento da estrutura CR através do CR Manager nas áreas empre-sariais

Integração do relatório CR e do relatórioempresarial com certificado de umaempresa de auditoria

Início de um diálogo sistemático com osstakeholders

Economia

Identificação e monitoramento de riscosnão quantificáveis

Data

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Em nosso programa CR definimos obje-

tivos concretos para 2015, de forma a

melhorarmos continuamente nosso

desempenho. Para cada ano derivam

daqui medidas concretas. Na seguinte

visão geral, apresentamos o que conse-

guimos atingir no exercício do relató-

rio e no que trabalhamos em 2012. O

programa CR acordado com a Diretoria

executiva da MAN SE apresenta uma

base central para o contínuo desenvol-

vimento de nossas atividades.

Page 34: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201130

Status 2011

Questionário de autoavaliação elaborado para fornece-dores relativamente a sua responsabilidade empresarialProjeto-piloto lançado na MAN Diesel & Turbo emAugsburg para a autoavaliação de CR

Avaliação através da Sustainability Asset Management com melhoria significativaCotação conquistada no Índice Mundial de Sustentabili-dade Dow Jones

Equipe da área ambiental nomeada e estabelecida,composta por gerentes e peritos do Grupo MANEstratégia climática e iniciativas principais para aimplementação elaboradas, apresentadas à Diretoriaexecutiva e aprovadasEstratégia climática no âmbito da cúpula da MAN 2011comunicada para os principais gerentes Diretriz meio ambiente e segurança no trabalho revisadaObjetivo consolidado de poupança de menos 25 % CO2

para a produção no processo de definição de metaspara os gerentes do Grupo MAN

Economia de combustível de três litros a cada 100 quilô-metros comprovada com o Tour “Consistently Efficient”Requisitos definidos para uma gama de produtos e ser-viços eficiente em relação aos recursos no grupo inteiro

Fábrica em Deggendorf de acordo com a ISO 14001

MAN Truck & Bus distinguida novamente como “Excelente Empregador”MAN Latin America distinguida novamente como“Great Place to Work”Pesquisa mundial realizada com os colaboradores,workshops sobre os resultados esboçados e satisfação dos colaboradores medida

Índices relativamente a mulheres em posições de liderança analisados e objetivo definidoResponsabilidade própria voluntária das empresas doíndice DAX-30 assinada

No âmbito de uma cúpula sob os temas Saúde, Segu-rança no Trabalho, Energia e Meio Ambiente, gerentesinformados sobre a OHSAS 18001 em um workshop

Medidas 2012

Extensão do projeto-piloto para a MAN Truck & Buse para as compras em todo o grupoAvaliação dos fornecedores de acordo com critériosde CRIntegração da CR nos critérios de atribuição

Regresso ao Índice Mundial/Europeu de Sustentabilidade Dow Jones

Implementação da estratégia climática no Grupo MANComunicação interna e externa da estratégia climática Publicação da diretriz Meio Ambiente e Segurançano Trabalho

Arranque da fase piloto para gama de produtos e serviços eficiente em relação aos recursos

Certificação de acordo com a ISO 14001 nos locaisde produção St. Nazaire, Augsburg e Rheine (Renk)Certificação do armazém central de peças de repo-sição Dachau de acordo com a ISO 14001Preparação para a certificação de acordo com a ISO14001 nos locais de produção no Brasil e na ChinaDesenvolvimento de um sistema de controle e apoiopara a preparação dos locais de produção interna-cionais da MAN Truck & Bus para a certificação

Implementação dos assuntos principais da pesquisacom os colaboradoresPreparação da pesquisa com os colaboradores2013

Aumento contínuo da percentagem de mulheres emposições de liderança para 12 % até 2014

Certificação do local de produção Resende (MANLatin America) de acordo com a OHSAS 18001 Preparação da certificação do local de Augsburg(MAN Diesel & Turbo) de acordo com a OHSAS18001Elaboração de um roadmap para a certificação doslocais da MAN Truck & Bus de acordo com aOHSAS 18001

Objetivos

Economia

Inserção de um sistema de avaliação parafornecedores

Registro sistemático de dados CR e acompanhamento dos indicadores dedesempenho

Meio ambiente

Implementação de uma estratégia climática

Extensão do portfólio de produtos e servi-ços eficientes em relação a recursos

Cerificação de acordo com ISO 14001 detodos os locais europeus e outros locaisnos países BRIC

Pessoas

Análise da satisfação profissional doscolaboradores e realização dos resultadosda entrevista dos colaboradores

Inserção de um programa para a promoção da diversidade

Certificação de todos os locais de acordocom a OHSAS 18001

Data

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

2015

Page 35: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

/ Perfil empresarial / Tópico principal / Relatório de desempenho 31/ Estratégia e gestão

Programa CR como roteiro para o futuro

Status 2011

Conceito para a motivação voluntária elaborado e acordado com a Diretoria executiva da MAN SEPatrocínio assumido pelo diretor de recursos humanose presidente do comitê de empresa do GrupoProjeto-piloto realizado e avaliado com o centro de formação profissional SOS em Nuremberg Páginas da MAN em betterplace.org estabelecidascomo plataforma de comunicação interna100 horas voluntárias despendidas em um projeto-piloto com duração de três meses

Programa de Compliance de 2010 implementadoOutras medidas de Compliance implementadas nasunidades de negócios e regiões de vendas em todo o Grupo e mundialmenteCode of Conduct aprovado para fornecedores e parcei-ros de negócioPortal do informante “Speak up!” introduzido em todo o GrupoBusiness Partner Approval Tools para a verificação daintegridade de parceiros de negócio em todo o mundoRede de aproximadamente 120 “Compliance Cham-pions” estabelecida nas empresas do grupo comooutros multiplicadoresDiretrizes aprovadas em todo o Grupo para o cumpri-mento de regulamentos antitruste, para o Case Mana-gement e para verificações de Compliance, bem comopara a proteção de dadosSistema automatizado de monitoramento (ContinuousControls Monitoring) inserido nos processos de comprae pagamentoProcesso de verificação estabelecido para requisitos deCompliance e de CR no teste de devida diligência naaquisição e venda de empresas ou participações deempresaPesquisa efetuada com os gerentes com temas deComplianceSegunda Compliance-Risk-Assessment realizada1 405 questões respondidas na Compliance HelpdeskFormações em Compliance Awareness realizadas para5 470 colaboradores

Primeiro relatório de progresso da Iniciativa Pacto Global das Nações Unidas apresentado

Comunicação interna sobre a cooperação com asAldeias Infantis SOS fortalecida (plataforma betterplace.org)Cerca de 250 000 € gastos nas Aldeias Infantis SOSem Fukuoka e aplicação de fundos no local verificadaPrimeiras conversas realizadas sobre uma cooperaçãono Brasil

Medidas 2012

Ampliação da iniciativa em outras instalações dasAldeias Infantis SOS na Alemanha Prestação de, no mínimo, mais 100 horas voluntárias

Desenvolvimento contínuo do programa de Com-pliance, em especial na organização descentrali-zada do Grupo das unidades de negócios e regiõesde vendasImplementação de um programa de e-Learningrelativamente aos temas Code of Conduct, Anticorrupção, Antitruste e Proteção de dadosExecução de Data Protection ReviewsExecução de Compliance AuditsRepetição da pesquisa com os gerentes com temasde ComplianceExecução mundial de treinamentos especiais específicos das Divisões com os temas Antitruste,Anticorrupção e Proteção de Dados

Assinatura do acordo internacional relativamente a direitos humanos e dos colaboradores

Início de uma cooperação no Brasil na área da educação para crianças e jovens

Objetivos

Pessoas

Fortalecimento da motivação voluntáriados colaboradores

Governança Corporativa

Consolidação contínua do programa deCompliance na empresa

Compromisso do Grupo MAN para o cumprimento de sistemas normativosinternacionais

Corporate Citizenship (Cidadania Corporativa)

Extensão da cooperação com a organização Aldeias Infantis SOS para os países BRIC

Data

2015

2012

2012

2015

Page 36: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201132

Para a visão geral sobre os projetos ,

Nossos projetos: responsabilidade globalA MAN quer criar valor agregado para a sociedade: mundialmente em todos os locais, em projetos concretos nolocal e em conjunto com os nossos colaboradores.

Valor agregado para a sociedade

A MAN se considera parte da sociedade. Com a nossa

ação garantimos não só o futuro de nossos colabora-

dores e de nossa empresa, como também somos úteis

agora e no futuro para o nosso ambiente como empre-

gador, formadores e parceiros de negócio, bem como

bons cidadãos corporativos em todos os locais. Criar

um valor agregado para a sociedade é um elemento

importante de nossa compreensão de CR e um obje-

tivo de nossa estratégia CR. Onde quer que estejamos

ativos, nós queremos ser um parceiro confiável e con-

tribuir para uma agregação de valores sustentável.

Como empresa internacionalmente ativa, sentimos a

obrigação de contribuir mundialmente para o desen-

volvimento sustentável com projetos concretos no local,

onde quer que sejamos solicitados ou, dado o nosso

know-how, requisitados. Muitos dos projetos que nos-

sas áreas comerciais, nossas filiais ou nossos locais

iniciaram ou apoiam, estão diretamente ligadas ao

nosso negócio principal. Alguns surgiram devido à

necessidade imediata de ajuda rápida e concreta.

Como resultado, surge uma imagem multifacetada de

nossas atividades sociais em todo o mundo, as quais

apresentamos anualmente em nosso relatório CR de

forma breve. Você encontrará uma visão geral intera-

tiva, que completamos anualmente, na Internet em

www.man.eu/MAN/de/CR.

Envolver colaboradores

Na diversidade de nossos projetos se reflete por um

lado a internacionalidade de nossa atividade comercial

e, por outro, a diferença de nossos colaboradores e

respectivos assuntos nos quais eles se envolvem. Pois

nós apoiamos e promovemos explicitamente o enga-

jamento social voluntário de nossos colaboradores,

mesmo que isso não esteja relacionado com oportuni-

dades em termos comerciais. A longo prazo, estamos

convencidos de que nós nos beneficiamos das ativi-

dades através da confiança e aceitação, motivação de

nossos colaboradores e inspiração pela novidade.

Relativamente a alguns dos projetos apresentados

devemos agradecer o engajamento de cada colabora-

dor. Entusiasmo e paixão é o que distingue nossos

colaboradores: Eles também se engajam além de sua

área de responsabilidade direta, em sua cidade,

na sociedade e no ambiente. Desde 2011, temos pro-

movido mais este engajamento ao instituirmos, em

conjunto com às Aldeias Infantis SOS, um programa

para a motivação voluntária dos colaboradores

(, página 14 s.). Pois, os colaboradores que assumem

e vivem a responsabilidade são os melhores embaixa-

dores de nossa empresa.

As inovações surgem em diálogo com a sociedade e

suas respectivas exigências. Portanto, com a visão

geral sobre os projetos, nós queremos dar bons exem-

plos que motivem e encorajem mundialmente os cola-

boradores a se envolverem em assuntos da sociedade

e meio ambiente.

Page 37: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

33/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão

Nossos projetos: responsabilidade global/ Relatório de desempenho

Projeto 03: Brasil – Exposição em tour “Atlantic Forest is Here!”

A floresta tropical acolhe um dos mais ricos e ameaçados ecos-

sistemas do mundo. O fortalecimento da consciência da popu-

lação diante das ameaças dessa floresta, bem como a pre-

servação do habitat ameaçado representam ferramentas de

apoio à MAN Latin America. Desde maio de 2009, a exposição

em tour “Atlantic Forest is Here!”, montada em um reboque de

caminhão, já visitou 127 cidades. Foram percorridos mais de

25 000 quilômetros e abrangidos mais de 380 000 visitantes.

A MAN Latin America disponibiliza a máquina de tração para

esse programa com um contrato de leasing gratuito. O par-

ceiro de cooperação é a Fundação Mata Atlântica que se ocupa

da proteção da floresta tropical.

Projeto 04: Japão – Aldeias Infantis SOS em Fukuoka

Após o grande terremoto no Japão em março de 2011, muitas

crianças ficaram órfãs. A MAN disponibilizou rápida e facilmente

30 milhões de ienes (aprox. 250 000 €) para apoiar essas crian-

ças no local. Com a doação foi possível erguer em Fukuoka a pri-

meira Aldeia Infantil SOS que oferece um novo lar para essas

crianças. Além disso, será organizada uma angariação de fundos

profissional com o apoio financeiro da MAN, para que o sistema

de padrinhos, que até há pouco não existia no Japão, seja publi-

citado e se possa erguer outras Aldeias Infantis SOS. O diretor

da MAN Diesel & Turbo no Japão visitou a Aldeia Infantil SOS

em Fukuoka e está convencido da importância da contribuição

que a MAN deu, em especial, para as crianças no Japão.

Projeto 05: China (Changzhou) – Energy Efficiency Network Changzhou

Na província chinesa de Changzhou, a MAN Diesel & Turbo

fundou em conjunto com outros doze parceiros a “Energy Effi-

ciency Network”, através da qual as empresas locais podem

trocar ideias sobre as possibilidades de economia de energia.

A MAN Diesel & Turbo coordena esse encontro. As primeiras

medidas de economia já são visíveis na MAN: o ar condicionado

não baixa para menos de 26 graus; as impressoras passam

automaticamente para o modo offline. Em vez da iluminação

completa, as luzes nos escritórios são ligadas de acordo com

as condições de luminosidade. Na produção, a pressão de ar

é regulada para menos um bar nas linhas. Assim, a fábrica de

Changzhou é considerada uma das fábricas mais eficientes

em termos energéticos da China. Adicionalmente, a MAN Die-

sel & Turbo fundou um consórcio com a Câmara de Comércio

Exterior Alemã e Europeia que divulga os 100 caminhos mais

efetivos da economia de energia em um só livro.

Projeto 06: China (Xangai) – Programa para Engenheiros Oceânicos

A Shanghai Maritime University e a Damian Maritime Univer-

sity são as duas maiores universidades da China que formam

engenheiros oceânicos. De forma a melhorar o intercâmbio de

pesquisa e prática, a MAN Diesel & Turbo instituiu um pro-

grama para a promoção de formandos da engenharia oceânica,

professores universitários e universidades. Por universidade

são apoiados anualmente com bolsas quatro formandos de

excelência, oriundos de famílias mais desfavorecidas. Além

disso, dois professores universitários e uma universidade rece-

bem meios financeiros para as atividades de pesquisa. Por uni-

versidade, a MAN Diesel & Turbo disponibiliza anualmente

60 000 yuans (aprox. 7 500 €). Um comitê honorário, com-

posto por colaboradores MAN e representantes das universi-

dades, decide sobre a atribuição das bolsas.

Projeto 07: Polônia – “Social Day” na floresta de Niepolomice

A 20 quilômetros a leste de Cracóvia, situa-se a grande flo-

resta de Niepolomice de aproximadamente 110 quilômetros

quadrados. Na região, encontram-se seis reservas naturais.

Aqui, vivem diferentes espécies de aves e animais selvagens,

como os lobos, o lince e o bisonte polonês. Numa parte da

floresta, os colaboradores da MAN Truck & Bus reuniram o

lixo no “Social Day”. Para isso, eles disponibilizaram volunta-

riamente um dia inteiro de trabalho. Esse projeto fortaleceu o

sentimento de pertença e a consciência ecológica dos cola-

boradores. Os parceiros de cooperação foram a cidade de

Niepolomice e a Comissão Florestal local.

Projeto 08: Dinamarca – Saúde no local de trabalho

Na Dinamarca, a idade de aposentadoria foi alargada para os

70 anos. A saúde dos colaboradores está cada vez mais em

foco na MAN. Além das medidas já existentes, tais como

check-ups, massagens e instruções para a redução de peso,

nós demos a eles a participação voluntária em um seminário

sobre saúde especialmente desenvolvido, com a duração de

seis semanas, na MAN Diesel & Turbo no local de Copenha-

gue (Dinamarca). O objetivo do projeto-piloto é melhorar o

estado de saúde física e psíquica dos 15 participantes do pro-

jeto através da alteração de seu estilo de vida. Para isso, foram

instruídos e controlados regularmente durante o horário do tra-

balho. Como complemento ao projeto, nós também alteramos

a oferta de pratos da cantina. O projeto foi executado em coo-

peração com dois formandos da área de nutrição e saúde.

Page 38: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Projeto 01: Turquia – Ajuda imediata para vítimas do terremoto

Em 23 de outubro de 2011, a terra tremeu forte na Tur-

quia, como já não se via há mais de dez anos. Em conse-

quência, 600 pessoas perderam a vida e cerca de 2 000

edifícios foram totalmente destruídos. Imediatamente após

o terremoto, a MAN Truck & Bus iniciou uma ação de assis-

tência no local de Ankara (Turquia) para centenas de desa-

lojados. Os colaboradores reuniram bens essenciais, tais

como fraldas, alimentação para bebês, vestuário, calçado,

cobertores, toalhas e produtos de limpeza. Os 4 000 arti-

gos foram embalados por colaboradores nos intervalos de

almoço. Mesmo o fornecimento dos bens de assistência

foi feito voluntariamente pelos colaboradores: poucos dias

depois do terremoto, oito colaboradores da MAN foram

até a região crítica em um caminhão. No local, os bens de

assistência foram entregues aos prefeitos dos municípios

de Kasimoglu, Gülsünler e Citönü.

Projeto 07

Os colaboradores MAN limparam a flo-resta de Niepolomice no “Social Day”.Para isso, eles disponibilizaram volun-tariamente um dia inteiro de trabalho.

Projeto 08

A saúde dos colaboradores é cada vez mais importante para a MAN. Porisso, realizamos na MAN Diesel &Turbo na Dinamarca um projeto-pilotopara a respectiva melhoria.

Projeto 03

A exposição em tour “Atlantic Forest isHere!” atingiu já, desde maio de 2009,mais de 380 000 visitantes em 127cidades. Ela está montada em umreboque de caminhão.

Projeto 02

A dedicação à família é cada vez maisimportante para os colaboradores. A MAN Diesel & Turbo abriu no local de Augsburg uma creche que alberga76 crianças.

Page 39: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Projeto 02: Alemanha – Abertura da creche de Augsburg

A dedicação à família é cada vez mais importante para os cola-

boradores. Por causa disso, em outubro de 2011, a MAN Die-

sel & Turbo abriu uma creche no local de Augsburg. Aqui, serão

acompanhadas 76 crianças, das quais 42 têm idade com-

preendida entre nove semanas a três anos. Foram atribuídos

34 lugares a crianças com idades entre os três anos e a idade

escolar. Cerca de dois terços dos lugares estão reservados

para crianças de colaboradores da MAN Diesel & Turbo. O

outro terço é destinado às famílias de Augsburg. Quatro luga-

res foram reservados para crianças de famílias socialmente

desfavorecidas. Além da educação, os encarregados e assis-

tentes sociais dispõem de qualificações adicionais, tais como

formação musical, terapia da fala ou aconselhamento nutri-

cional. Os investimentos totais perfizeram 2 milhões de euros .

Projeto 01

Após o forte terremoto que abalou a Turquia, os colaboradores MAN inicia-ram uma grande ação de donativospara as vítimas e levaram bens deassistência para a região crítica dopaís.

Projeto 04

Após o terremoto no Japão, a MAN dis-ponibilizou aprox. 250 000 € para asAldeias Infantis SOS, dando assim aosórfãos um novo lar. Além disso, essadoação permitiu a estruturação de umaangariação de fundos profissional.

Projeto 05

A MAN Diesel & Turbo fundou na Chinao “Energy Efficiency Network”. Asmedidas de economia já revelaramsucessos: a fábrica é considerada umadas fábricas mais eficientes em termosenergéticos da China.

Projeto 06

A MAN Diesel & Turbo apoia formandosdas duas maiores universidades chine-sas para engenharia oceânica, bemcomo os respectivos professores atra-vés de um programa de incentivo.

Page 40: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório de desempenho: CR em números

Relatório MAN Corporate Responsibility 201134

Page 41: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

35

MAN Truck & Bus, Ankara, Turquia

“Quando conto aos meus amigos que trabalho para a MAN, é

sempre bom.” Kürsat Senol Güzel (25) abastece a linha de produ-

ção com material na qualidade de funcionário de armazém desde

início de 2011 na MAN Truck & Bus em Ankara.

Page 42: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Perfil do relatórioCom o relatório CR 2011, a MAN preenche pela primeira vez o nívelmáximo de aplicação (A+) da Global Reporting Initiative e se submete a uma verificação abrangente por uma empresa de auditoria.

36

Procedimento na elaboração do relatório

Nosso relatório Corporate Responsibility 2011 está estrutu-

rado em três partes, de forma a ir ao encontro das diferentes

necessidades e expectativas de nossos stakeholders: o tópico

principal “Investir em colaboradores”, estratégia CR e

CR-Management, bem como o relatório de desempenho. Com

o capítulo principal, nós nos dirigimos desta vez especial-

mente aos nossos colaboradores. Como empresa cotada na

DAX-30, temos como público-alvo de nosso relatório, os inves-

tidores e analistas, clientes, políticos, autoridades e organi-

zações não governamentais, bem como as pessoas nas regiões

onde estamos ativos.

Com o relatório CR 2011, a MAN dá conhecimento de seu

desempenho na área de Corporate Responsibility/Sustenta-

bilidade. O mesmo permite dar a todos os stakeholders uma

visão geral detalhada e comparável sobre o nosso desempe-

nho nesta área. Relatamos conforme as diretrizes publicadas

em 2006 da Global Reporting Initiative (GRI-G3) e cumpri-

mos as exigências do nível de aplicação mais elevado (Level

A+). Sempre que possível, nós apresentamos índices para os

últimos três anos. Assim, o relatório complementa nosso rela-

tório comercial para 2011 e apresenta, ao mesmo tempo, o

nosso segundo relatório de progresso para a Iniciativa Pacto

Global das Nações Unidas. Ele foi elaborado em colaboração

com o CR Excellence Team, ao qual pertencem os responsá-

veis de todas as áreas relevantes em termos de CR. O relató-

rio foi aprovado pela Diretoria executiva da MAN SE.

Período e limites do relatório

O período do relatório 2011 é igual ao do exercício de 2011,

abrangendo desde 1º de janeiro a 31 de dezembro. Os dados no

relatório presente se referem a todas as áreas empresariais

do Grupo MAN, com exceção dos dados ambientais. Para isso,

nós questionamos 28 locais de produção das áreas empresa-

riais MAN Truck & Bus, MAN Latin America, MAN Diesel &

Turbo e Renk. Isso cobre cerca de 87 % do faturamento da

MAN. Nós melhoramos assim o nível de cobertura em relação

ao ano anterior em sete pontos percentuais.

No capítulo Meio Ambiente, os números consolidados para

2011 em relação a 2010 se referem adicionalmente ao local de

Aurangabad (Índia). Nós relatamos as emissões indiretas

usando os fatores de emissão da agência internacional de

energia, e as emissões diretas, os fatores de emissão do Minis-

tério Alemão de Meio Ambiente.

Os dados financeiros são apresentados em Euros, as moedas

estrangeiras foram calculadas de acordo com os valores

médios anuais de 2011.

Verificação externa

Nós submetemos nosso relatório CR 2011 voluntariamente a

uma verificação abrangente e independente pela empresa de

auditoria PricewaterhouseCoopers, de acordo com a Inter-

national Standard on Assurance Engagements (ISAE) 3000.

Foram verificados assim, pela primeira vez, todos os textos,

bem como índices para o exercício do relatório 2011 com segu-

rança de verificação limitada (limited assurance). A certifica-

ção de testes está apresentado nas páginas 62 e 63.

Indicações de redação

Esse relatório está disponível em alemão, inglês, português e

francês. O fechamento da redação foi em 31 de janeiro de 2012.

Nós coletamos eventos, relevantes de um ponto de vista de

CR, até 31 de março de 2012. Mesmo no futuro, nós iremos

reportar anualmente. O próximo relatório surge na prima-

vera de 2013. Para permitir fluidez de leitura, nós nos abste-

mos de mencionar as formas jurídicas da MAN SE e das Divi-

sões, falando dos colaboradores de forma geral. Aqui, nós nos

referimos naturalmente a todos os nossos colaboradores do

sexo feminino e masculino.

Outras informações

O relatório impresso será complementado por outras infor-

mações disponíveis em nossa página de Internet

www.man.eu/MAN/de/CR. O acesso direto é facilitado atra-

vés de links no relatório. Em nossa página de Internet de CR

nós informamos continuamente sobre os desenvolvimentos

atuais de nossa responsabilidade empresarial.

Page 43: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

37/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Perfil do relatórioGovernança Corporativa

Governança CorporativaO programa de integridade e Compliance uniforme em todo o Grupo parao combate contra a corrupção, para a prevenção de cartéis e para a pro-teção de dados foi aperfeiçoado pela MAN e implementado globalmente.

Comando e controle

A MAN SE, em sua liderança empresarial e em seu sistema de

relatório, com apenas uma exceção temporária, vai ao encon-

tro das recomendações do código alemão de Governança Cor-

porativa. Foi emitida uma declaração de conformidade. Com

vista ao número de mandatos no Conselho Fiscal do Sr. Prof.

Dr. Engº Ekkehard D. Schulz, a MAN SE se afastou tempora-

riamente (até 21 de janeiro de 2011) do código. O Conselho Fis-

cal de 16 membros é composto, de forma equilibrada, por

representantes de acionistas e colaboradores. No exercício

do relatório 2011, o Conselho Fiscal se reuniu em sete sessões

ordinárias e uma constituinte. A taxa de participação nas reu-

niões do Conselho Fiscal foi de 96 %. O presidente do conse-

lho fiscal não assume mais nenhuma outra posição no Grupo

MAN. Mesmo nossa sub sidiária Renk AG declarou ir ao encon-

tro do código alemão de Governança Corporativa. Para com-

provar a independência da Diretoria e conselhos fiscais, os

respectivos mandatos estão listados no relatório comercial

MAN 2011 (, relatório comercial 2011, página 174 ss.).

Responsabilidades e tarefas

A divisão da responsabilidade e tarefas no Grupo MAN con-

cretiza o Industrial Governance System: a condução estraté-

gica do grupo está nas mãos da Diretoria executiva da MAN

SE, na qual estão representadas todas as áreas comerciais. A

responsabilidade operacional está nos respectivos grupos

parciais. A MAN se baseia em um equilíbrio de funções ope-

rativas descentralizadas e um controle estratégico central,

bem como em uma cultura de liderança aberta. Esta está na

base de valores comuns para a marca e cultura de nossa

empresa, bem como para o compromisso de responsabili-

dade empresarial (Corporate Responsibility). O diretor de

recursos humanos é responsável pela sua implementação, a

comissão de decisão está representada pela Diretoria. No pro-

grama das reuniões da presidência da MAN SE, também estão

regularmente assuntos de CR.

Remuneração dos membros da Diretoria

O objetivo e a tarefa consistem na fixação de remunerações

adequadas dos membros da Diretoria pelo Conselho Fiscal.

Entre os critérios estão as tarefas do respectivo membro da

Diretoria, seu desempenho pessoal, a situação econômica, o

sucesso e as perspectivas para o futuro da empresa, bem como

a prática costumeira da remuneração tendo em conta o seu

ambiente de comparação e a estrutura de gratificações apli-

cáveis na MAN. A remuneração para os membros da Direto-

ria é composta então pela concessão do salário e em espécie,

independentemente do sucesso, bem como benefícios e com-

ponentes relacionados ao sucesso. Os componentes variáveis

relacionados ao sucesso da remuneração são constituídos

por elementos relacionados ao sucesso comercial e por com-

ponentes com efeito de incentivo a longo prazo e caráter de

risco. Tendo a sustentabilidade como pano de fundo, uma

parte da remuneração também depende do sucesso futuro

da empresa.

Valores, objetivos e sistemas normativos

No período do relatório, mais três diretrizes válidas em todo

o Grupo foram desenvolvidas. Nossa diretriz para o cumpri-

mento de regulamentos antritruste contém em especial

prescrições sobre a forma como lidar com concorrentes. Com

a diretriz de proteção de dados definidos mundialmente uma

proteção de dados pessoais uniforme de acordo com o padrão

europeu. Uma análise de risco foi realizada em termos de

direito de proteção de dados em 78 empresas do grupo. Para-

lelamente foi criada uma rede mundial de coordenadores de

proteção de dados. Em todas as grandes empresas MAN, estão

agora disponíveis contatos para questões relacionadas à pro-

teção de dados. A diretriz para o Case Management e verifi-

cações de Compliance assegura que as indicações relativa-

mente a infrações de Compliance são abordadas pelo

organização responsável dentro do Grupo e sistematicamente

esclarecidas. Além disso, a MAN aprovou um Code of Con-

duct para fornecedores e parceiros comerciais, com o qual

parceiros de negócio da MAN se comprometem em cumprir

os princípios éticos básicos. Por fim, foi esboçado um projeto

para o processamento de todas as diretrizes do Grupo MAN,

Page 44: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201138

o qual tem o objetivo de criar padrões uniformes em todo o

Grupo para diretrizes. Para este fim, a MAN adotou no exer-

cício do relatório a diretriz MAN 0.1, que tem em vista a faci-

litação e uniformização dentro do Grupo MAN.

O compromisso evidente da MAN perante a Iniciativa Pacto

Global das Nações Unidas é reforçado pela “declaração con-

junta referente às obrigações sociais e empresariais no Grupo

MAN” que a Diretoria da MAN assinou em março de 2012 com

a Federação Internacional dos Sindicatos de Metalurgia como

acordo-quadro válido internacionalmente.

Organização de Compliance

A área de Compliance erguida em 2010 foi continuamente

implementada no exercício do relatório. A mesma é geren-

ciada pelo Chief Compliance Officer, o qual reporta ao porta-

voz da Diretoria da MAN SE e, tecnicamente, ao comitê de

auditoria do Conselho Fiscal. A área de Compliance abrange

atualmente 43 colaboradores. Deste número, 17 estão ativos

nas Divisões.

No período do relatório, o Compliance Board (anteriormente

designado Compliance Steering Committee) se reuniu quatro

vezes. O tema foi a informação da Diretoria executiva da MAN

SE e o diretor de outros departamentos sobre o avanço da

construção da organização de Compliance, bem como da

inserção de novas medidas de Compliance. Além disso, foram

definidos mais passos para o desenvolvimento do programa

de Compliance da MAN.

Uma pesquisa foi realizada com os gerentes sobre temas de

Compliance. Estes confirmaram a aceitação bem como seu

conhecimento sobre as medidas de Compliance na organi-

zação.

Programa de Compliance

O programa de integridade e Compliance uniforme em todo

o Grupo foi desenvolvido e colocado em prática globalmente

durante o exercício nas áreas de combate contra a corrupção,

para a prevenção de cartéis e para a proteção de dados. No

final de 2011, foi realizado pela segunda vez um Compliance

Risk Assessment em todo o grupo, cujos resultados estarão

disponíveis no início de 2012. Para isso, foram incluídos, dos

quatro subgrupos, um total de 72 unidade do grupo (MAN

Truck & Bus: 41, MAN Diesel & Turbo: 28, MAN Latin Ame-

rica: 2, Renk: 1) na análise de risco e avaliadas. O objetivo é a

identificação de possíveis riscos de Compliance dos modelos

de negócio ou de regiões de vendas. A partir do resultado,

será criada uma estrutura da organização de Compliance, um

programa de Compliance adequado às necessidades da MAN

e mais medidas para evitar os riscos de Compliance.

Durante o período do relatório, a Compliance Helpdesk rece-

beu e respondeu a 1.405 perguntas sobre o tema Compliance,

por telefone ou por e-mail. Assim, ela processou no total 2 512

pedidos desde seu lançamento em fevereiro de 2010.

Os colaboradores da MAN que estão especialmente sujeitos

a riscos de Compliance irão participar em formações pre-

senciais sobre o tema Compliance. Essas formações englo-

bam unidades de várias horas sobre a Compliance Awareness,

nas quais a MAN apresenta a organização de Compliance e

transmite conhecimentos básicos sobre o tema da anticor-

rupção, legislação antitruste e proteção de dados. Além disso,

serão executados treinamentos especiais de várias horas sobre

o tema da legislação antitruste. Colaboradores que lidam espe-

cialmente com concorrentes e perguntas sobre legislação

antitruste receberão aqui os conteúdos da nova diretriz.

Para os coordenadores da proteção de dados recentemente

eleitos, foram executados treinamentos especiais sobre as

diretrizes para o manuseio de dados pessoais.

Nossa Business Partner Approval Tool, desenvolvida em 2010,

deve ser aplicada de acordo com a diretriz para a intervenção

de parceiros de negócio para a verificação da integridade de

um parceiro comercial. Ela foi mundialmente inserida no

exercício do relatório. No total, demos formações a 1 258 cola-

boradores na utilização desta ferramenta e verificamos 1 509

parceiros comerciais.

Queremos garantir que os processos de compra e de paga-

mento na MAN decorrem em conformidade com as diretrizes

e que os riscos de Compliance são descobertos de forma opor-

Medidas selecionadas para Compliance

Helpdesk

Treinamentos

Business Partner Approval Tool

1 405 perguntas colocadas e processadas

5 470 colaboradores (10 %) treinados em todo o mundo em 238 treinamentos presenciais emCompliance (treinamento de Compliance Awareness)

1 258 colaboradores treinados para a aplicaçãoda ferramenta e 1 509 parceiros comerciaisverificados

Page 45: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

39/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Governança Corporativa

tuna nessa área. Por isso, a MAN começou em 2011 a inserir

um sistema automatizado de monitoramento (Continuous

Controls Monitoring), o qual completa o sistema de controle

interno. Se alguns pontos do processo não corresponderem

aos procedimentos previstos, esse sistema gera um alarme

para as áreas correspondentes. Ele garante assim que os ris-

cos de CR e de Compliance e violações de diretrizes sejam

descobertas oportunamente nos processos de compra e paga-

mento do Grupo MAN. Em todas as exportações, a MAN cum-

pre absolutamente todas as prescrições de exportação nacio-

nais e internacionais.

Na aquisição ou venda de participações de empresa, podem

surgir riscos de CR e de Compliance. Por isso, a MAN faz exi-

gências específicas de CR e de Compliance no teste de devida

diligência das empresas em causa. Assim também verifica-

mos certificações e recebemos relatórios sobre índices das

áreas ambiental e social, o que permite uma identificação

oportuna de riscos de Compliance.

As medidas de Compliance de toda a empresa serão definidas

na Compliance Board que decorre trimestralmente com a

Diretoria e os diretores dos departamentos. Além disso, fala-

mos regularmente com especialistas econômicos e científicos

sobre temas de Compliance, de forma a incentivar a discus-

são pública.

O programa de Compliance da MAN está planejado para os

temas da anticorrupção, legislação antitruste e proteção de

dados. Se chegar à organização de Compliance algum indício

de mobbing ou outro delito, a indicação será processada como

confidencial e reservada e será reencaminhada para a pessoa

ou departamento responsável. Em 2011, deram entrada três

indicações com a acusação de mobbing na organização de

Compliance. Além disso, nós recebemos 14 indicações sobre

temas pessoais gerais na organização de Compliance. Esses

foram completamente resolvidos.

Infrações e investigações

Multas ou sanções com base em infrações de disposições

legais não foram emitidas contra a MAN na Alemanha no

período do relatório. No procedimento antitruste contra

vários fabricantes europeus de caminhões ou de motores,

entre os quais a MAN, a empresa colaborou completamente

com as autoridades antitruste da União Europeia.

Devido a indícios de irregularidades na entrega de motores a

diesel de quatro tempos para embarcações da MAN Diesel &

Turbo SE, a Diretoria da MAN SE iniciou uma investigação

por parte do departamento de Compliance da MAN SE e de

consultores externos. A MAN também cooperou neste caso

com a autoridade responsável.

Pagamentos de multas devido a casos relevantes a nível

ambiental não foram realizados durante o período do rela-

tório. Esses incidentes são coletados por nós para locais de

produção, que no total representam aproximadamente 87 %

do faturamento.

Colaboradores que realizaram o treinamento de Compliance

Grupo MAN 5 470 4 397

Valores de 2010 em cinza

América 917 119

Alemanha2 226 2 757

Europa (sem Alemanha)1 975 1 204

África 33 163

Ásia 319 154

Page 46: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

IntegraçãoPara a integração do CR no negócio operacional e nos processos internos, a MAN certificou outros locais iniciou o questionário de fornecedores chave e alargou a comunicação com os stakeholders.

40

Gestão da qualidade, ambiental e da segurança

no trabalho

O Grupo MAN criou um sistema de gestão integrado que

engloba a proteção ambiental, a segurança no trabalho, pro-

teção contra incêndios e prevenção de riscos, bem como ges-

tão da qualidade e de informação. Esse sistema de gestão é veri-

ficado constantemente nos locais por consultores externos e

auditorias internas. Auditorias internas também são executa-

das nos locais não certificados. No final do exercício do rela-

tório, existiam 24 locais no Grupo MAN certificados segundo

a ISO 14001, e seis locais segundo a EMAS (Eco-Management

and Audit Scheme).

A área empresarial MAN Diesel & Turbo está certificada segundo

a ISO 9001, alguns locais já estão certificados segundo a ISO

14001 e OHSAS 18001. O local de Deggendorf foi o primeiro cer-

tificado segundo a ISO 14001 em 2011. Na MAN Truck & Bus,

todos os locais de produção possuem um sistema de gestão

ambiental certificado segundo a ISO 14001. Os locais de pro-

dução em Munique, Nuremberg, Salzgitter (Alemanha), Steyr

(Áustria) e Krakau (Polônia) estão ainda validados com a EMAS

e divulgam regularmente uma declaração ambiental relativa

ao local. O recebimento e o nível de cobertura através do sis-

tema de gestão se referem ao número crescente de colabora-

dores.

Gestão de fornecimento

A MAN assume a responsabilidade na própria cadeia de for-

necimento. Para a integração de CR nos processos operativos

de compra, a MAN inseriu em 2011 o Code of Conduct para

fornecedores e parceiros comerciais que regula nosso com-

portamento com os parceiros comerciais. No âmbito da

comunicação do Code of Conduct para fornecedores, foi ini-

ciado no local de Augsburg da MAN Diesel & Turbo, nos depar-

tamentos de compras de motores e componentes, bem como

de usinas e propulsores marítimos, um projeto-piloto para a

autoavaliação de fornecedores. Com base em um inquérito

desenvolvido em conjunto com a MAN SE, os fornecedores

devem dar informações sobre a responsabilidade empresa-

rial. O inquérito foi enviado para 305 fornecedores de ambas

os departamentos de compras de motores e componentes

(volume percentual: 55 %), bem como usinas e propulsores

marítimos (volume percentual: 95 %). A taxa de resposta foi

de 30 %. O objetivo é sensibilizar nossos fornecedores para

CR e avaliar quanto a riscos concretos de CR a médio prazo

na cadeia de fornecimento. Para os fornecedores que preen-

chem menos critérios ou entregam uma avaliação negativa,

tomamos várias medidas que iremos especificar em 2012,

dependendo do grau de sucesso.

Os resultados do projeto-piloto serão apresentados no âmbito

de um workshop no primeiro trimestre de 2012 aos compra-

dores da MAN Diesel & Turbo, serão tomadas medidas paraNível de cobertura a colaboradores através dos sistemas de gestão

Sistema de gestão

ISO 9000/9001

ISO 14001

EMAS

OHSAS 18001

Disseminação

Número de locais

Nível de cobertura decolaboradores

Número de locais

Nível de cobertura decolaboradores

Número de locais

Nível de cobertura decolaboradores

Número de locais

Nível de cobertura decolaboradores

2009

27

84 %

21

79 %

5

36 %

3

8 %

2010

27

82 %

22

77 %

5

36 %

5

7 %

2011

28

80 %

24

76 %

6

35 %

5

6 %

Fornecedores do projeto-piloto por países

País

Dinamarca

Alemanha

França

Grã-Bretanha

Itália

Japão

Coreia

País

Holanda

Áustria

Polônia

Suécia

Suíça

República Tcheca

Número defornecedores

8

62

2

3

2

1

1

Número defornecedores

2

3

1

1

3

1

Page 47: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

41/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Integração

fornecedores e definidos processos concretos na gestão de

fornecedores. Queremos implementar essa autoavaliação de

fornecedores em outras Divisões, em 2012 será na MAN Truck

& Bus.

Comunicação com os stakeholders 2011

Informamos nossos stakeholders em 2011 de forma adequada

aos grupos destinatários através de mídias diferentes sobre

vários assuntos de CR. A tabela apresentada acima permite

uma visão geral de nossa comunicação com os stakeholders

no exercício do relatório.

Filiações

A MAN é membro de várias associações, de forma a incenti-

var o diálogo e o intercâmbio de interesses entre economia,

política e sociedade. As filiações mais importantes:

Associação Alemã dos Empregadores da Indústria Elétrica

e de Metal (M+E)

BDI – Associação Industrial Alemã

BME – Associação Alemã da Economia de Material, Com-

pra e Logística

BWVL – Associação Alemã da Economia, Compra e Logís-

tica

DEKRA e. V.

Fórum de Trânsito Alemão

European Automobile Manufacturers’ Association (ACEA)

Câmara de Comércio Internacional

Transparency International Deutschland e. V.

VDA – Associação Alemã da Indústria Automobilística

VDMA – Associação Alemã de Construção de Máquinas e

Equipamentos

VBW – Associação da Economia da Baviera

Comunicação com os stakeholders 2011

Grupo alvo

Clientes e parceiros de negócio

Colaboradores

Fornecedores

Analistas e investidores

Política

Mídia

Público

Organizações nãogovernamentais

Tour “Consistently Efficient” 2011MAN Corporate WebsiteMAN Forum – Revista do Grupo MANAplicativo para smartphone da MAN Truck &Bus

Revista dos colaboradores, MAN Intranet,MAN TV, Newsletter dos gerentes, MAN Forum – Revista do Grupo MANPalestras regulares nos departamentos específicosPágina MAN em betterplace.orgPágina de carreira MAN no Facebook

“Trucknology Supplier Award” na MAN Truck & BusMAN Corporate Website

Relatório empresarial, Assembleia Geral, Capital Market Day, Roadshows, ConferênciasMAN Corporate Website

Filiação em associaçõesDiálogos pessoais

MAN Forum – Revista do Grupo MANComunicado de Imprensa, Newsletter de Imprensa, Publicações em Mídias Especializados, EntrevistasPágina web da MAN

Página web da MAN

Comunicados de Imprensa, Newsletter de Imprensa, Diálogos Pessoais

Mídia

Relatório CR 2010Customer Relationship ManagementFeira de transporte FENATRAN 2011 (Brasil), Challenge Bibendum 2011 (Alemanha)

Relatório CR 2010MAN Summit, HR-Summit, Conselho dos trabalhadores do grupo, reuniões empresariais, Feiras informativas internasPesquisa internacional com os colaboradores

Relatório CR 2010Code of Conduct para fornecedores e parceiros comerciais

Relatório CR 2010Corporate Responsibility Fact SheetMAN Factbook

Relatório CR 2010Newsletter política MAN

Relatório CR 2010 e evento de imprensa para divulgaçãoTour “Consistently Efficient” 2011Challenge Bibendum 2011 (Alemanha)

Relatório CR 2010Comunicados de imprensaMedidas de patrocínios

Relatório CR 2010MAN Forum – Revista do Grupo MANMAN Corporate Website

Temas

Tecnologias alternativas de acionamento, tecnologia Euro-VI, economia de CO2, estratégia CR, gestão CR, desempenho CR, projetos CR

Estratégia CR, gestão CR, desempenho CR, projetos CR,motivação voluntária dos colaboradores,resultados de entrevistas dos colaboradores,satisfação dos colaboradores

Proteção climática e eficiência, estratégia CR, gestão CR, desempenho CR, CR na cadeia de fornecimento

Estratégia CR, gestão CR, desempenho CR

Estratégia CR, gestão CR, desempenho CR, proteção climática, comportamento concorrencial

Tecnologias alternativas de acionamento,economia de CO2, estratégia CR, gestão CR, desempenho CR, projetos CR, motivaçãovoluntária dos colaboradores

Estratégia CR, gestão CR, desempenho CR,proteção climática, motivação voluntária doscolaboradores, mulheres em posições deliderança

Estratégia CR, gestão CR, desempenho CR,projetos CR, proteção climática, motivaçãovoluntária dos colaboradores

Page 48: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Economia

42

Desenvolvimento econômico

Em 2011, a MAN atingiu um recorde de faturamento de 16,5

bilhões de euros. Isso representa um aumento de aproxima-

damente 12 % em relação ao ano anterior. O ano do boom de

2008 foi mesmo superado em cerca de 1,6 bilhões de euros.

O setor comercial dos Veículos Comerciais foi quem mais con-

tribuiu. Com 54 % do faturamento do grupo está o principal

vendedor MAN Truck & Bus. A MAN Latin America contri-

buiu com 22 % do faturamento e registrou o melhor ano na

história da empresa. No setor comercial Power Engineering,

a MAN Diesel & Turbo contribui com a maior parte. O resul-

tado operacional registrou uma melhoria de 43 % em relação

ao ano anterior, aumentando para 1,5 bilhões de euros. Aos

acionistas pagamos em 2011 dividendos no valor de 294

milhões  de euros, o que representa 2,00  euros por ação para

o exercício de 2010. Os juros foram de 134 milhões de  euros

Desenvolvimento econômico 2011

Em milhões de euros

Entrada de pedidos

destes domésticos

destes no exterior

Faturamento

destes domésticos

destes no exterior

Resultado operacional

2010

15 072

3 489

11 583

14 675

3 058

11 617

1 035

2011

17 145

3 646

13 499

16 472

3 515

12 957

1 483

Valores de 2010 em cinza

Ásia 2 166 2 106

Restantes países da UE4 164 3 777

Alemanha 3 515 3 058América 4 115 3 906

Austrália e Oceania 143 118

África 625 618

Outros países europeus1 744 1 092.

Faturamento por regiões

Em milhões de euros Grupo MAN 16 472 14 675

O Grupo MAN teve um exercício comercial de sucesso: novo recorde defaturamento de 16,5 bilhões de euros, um aumento do resultado opera-cional de 43 % e aproximadamente mais 70 % de investimentos.

no exercício do relatório. Mais informações sobre o desen-

volvimento econômico poderão ser consultadas em nosso

relatório empresarial de 2011 (, Relatório empresarial de 2011,

página 30 ss.)

Impostos e subvenções

A MAN pagou os impostos onde foi criada a valorização. No

exercício do relatório, a MAN pagou impostos no valor de 294

milhões de  euros. Desistimos de medidas para a otimização

extensiva dos impostos. Os meios relacionados com ativida-

des de P&D, bem como para projetos públicos atingiram um

valor de 175 milhões de euros. Cerca de 47 % dos recursos pró-

prios foram investidos na pesquisa básica e no desenvolvi-

mento de novos produtos. Com relação ao ano anterior, em

2011 só precisamos de jornadas reduzidas ocasionalmente e

evitamos, assim, apoios estatais para o incentivo à contrata-

ção.

Investimentos

Em 2011, o Grupo MAN investiu 671 milhões  de euros em

comparação com os 396  milhões de  euros do ano anterior.

Isso representa um aumento de cerca de 70 %. Em 2011, os

investimentos no setor comercial dos Veículos Comerciais

foi fortemente aumentado com 567  milhões de  euros em

comparação com os 283  milhões de  euros do ano anterior.

A MAN Truck & Bus efetuou investimentos de substituição

necessários e investiu na melhoria da produtividade e da qua-

lidade, bem como no desenvolvimento de novos produtos

(p. ex., motores que cumpram a norma de emissões Euro VI).

Para valorizar os potenciais de crescimento, investiu-se, entre

outros, em um novo local de produção em São Petersburgo,

no aumento do centro de logística, bem como na ampliação

da rede de vendas e serviços.

Os investimentos da MAN Latin America foram incentivados

pela mudança na norma de emissões Euro V e pela integração

técnica de produtos e componentes com a MAN Truck & Bus.

Além disso, entraram investimentos na ampliação de capa-

cidade dos locais de produção de Resende e no fortaleci-

mentos dos potenciais de sinergia com a MAN Truck & Bus.

No setor comercial Power Engineering, foram realizados em

Page 49: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

43/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Economia

2011 investimentos de 117  milhões  de euros em comparação

com os 108  milhões de  euros do ano anterior. A MAN Diesel

& Turbo realizou investimentos de substituição necessários

e investiu em aumentos de eficiência e ampliação de capaci-

dades dos locais de produção, bem como da rede de pós-

venda. Um dos projetos mais importantes no exercício comer-

cial de 2011 foram os investimentos para o cumprimento das

futuras normas de emissões no setor comercial Engines &

Marine Systems. Além disso, em maio de 2011 foi iniciado o

segundo nível de ampliação do local de produção de Changz-

hou na China. Aqui, foram criadas ou fundidas as capacidades

de produção de componentes para vários setores comerciais

da MAN Diesel & Turbo e Renk.

A Renk se concentra no âmbito dos investimentos de substi-

tuição e de racionalização para tecnologias modernas na pro-

dução de transmissões de veículos e transmissões especiais.

Pesquisa e desenvolvimento

A MAN investiu no exercício do relatório 740 milhões de euros

em pesquisa e desenvolvimento, o que representa um

aumento de 18 % em comparação com 2010. As despesas em

P&D em relação ao faturamento se mantém acima dos 4 %. O

ponto forte das atividades de pesquisa e desenvolvimento no

setor comercial de Veículos Comerciais foi a redução de con-

sumo e de emissões. Devido ao crescimento de importância

de conceitos de motorizações alternativas, a MAN concen-

trou em 2011 as atividades de P&D nesta área em um novo

centro de competências para acionamentos híbridos em

Munique e aumentou o pessoal. O caminhão de distribuição

TLG Hybrid está sendo testado desde agosto de 2011 no ter-

reno com o cliente e está dando valores de experiência impor-

tantes para a otimização de acionamentos híbridos no trá-

fego distribuidor.

No estudo futurista Concept S da MAN foram implementadas

possibilidades de otimização aerodinâmicas para veículos de

transporte interurbano. Só dada a sua forma aerodinâmica, o

MAN Concept S, em combinação com um reboque corres-

pondentemente modificado, gasta até menos 25 % de com-

bustível que cavalos mecânicos equivalentes de 40 tonela-

das. No entanto, as condição para a realização são alterações

nas condições de admissão dentro da União Europeia.

A redução de emissões também é, dentro do setor comercial

Power Engineering, uma grande motivação das atividades de

P&D. Em janeiro de 2011, a MAN Diesel & Turbo festejou a

cumeeira para um novo centro de emissões em Augsburg.

Nas novas instalações são testadas várias possibilidade para

a redução de emissões, tais como tecnologias de catalisado-

res, recirculação de gases e filtragem de partículas.

Riscos e possibilidades climatéricas

A MAN é atingida pelas mudanças climáticas, ou seja, pelas

regulamentações e desenvolvimentos de preços de energia

que daí resultam: segundo estimativas da European Auto-

mobile Manufacturers’ Association, a indústria europeia de

veículos comerciais tem que gastar, apenas para a mudança

Investimentos

Em milhões de euros

em imobilizados e em imóveis mantidoscomo investimentos financeiros

em ativos imateriais

em participações

Total

dentre estes aquisição EURO-Leasing GmbH

dentre estes aquisição Sinotruk

dentre estes investimentos restantes

destes domésticos

destes no exterior

Amortizações e depreciações de ativos*

Quota de investimento em %

2010

235

156

5

396

-

1

395

264

131

368

107

2011

355

246

70

671

50

-

621

438

183

353

176

* Sem efeitos sobre o resultado das alocações do preço de compra (2011: 99 milhões de euros, 2010: 99 milhões de euros) e sem a desvalorização em participações de 677 milhões de euros

Investimentos por áreas comerciais

Em milhões de euros

Veículos Comerciais

Power Engineering

Outras/Consolidação

Grupo MAN

2010

283

108

5

396

2011

567

117

–13

671

Pesquisa e desenvolvimento

Em milhões de euros

Despesas totais de pesquisa e desenvolvimento

dos quais Veículos Comerciais

dos quais Power Engineering

dos quais consolidação

Despesas de pesquisa e desenvolvimento dasáreas de produção em % do faturamento

P&D recursos próprios

P&D colaboradores (média anual)

2010

626

328

313

– 15

4,3

469

3 944

2011

740

403

345

– 8

4,5

565

4 443

Page 50: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201144

para o Euro VI, entre 6 e 8 bilhões de euros. Com a estratégia

climática definida no exercício do relatório da MAN, os ris-

cos e possibilidades climatéricas se tornam ainda mais rele-

vantes (, página 20 s.). Em contrapartida, as consequências

diretas das mudanças climáticas se mantêm limitadas. Por

esse motivo, por exemplo, não possuímos nenhum local de

produção em áreas com risco de inundação. Com o desen-

volvimento consequente da política climática europeia e uma

aplicação sucessiva de objetivos semelhantes nos países BRIC,

surgem novas oportunidades de crescimento para a MAN.

Responsabilidade dos produtos

O desafio principal no desenvolvimento do produto está, para

a MAN, na redução do consumo de combustível por cada

tonelada de produtos transportados, o que representa uma

economia de emissões de CO2. Nossa resposta são motoriza-

ções alternativas, otimização aerodinâmica e tecnologias

chave inovadoras, como a recirculação de gases de escape e a

redução catalítica seletiva.

A MAN Truck & Bus colocou no mercado o caminhão TGX

EfficientLine, que possui uma otimização tanto a nível de

resistência ao ar, como também a nível da carga útil, pou-

pando, assim, até três litros por cada 100 quilômetros, o que

corresponde a uma redução de consumo energético por tone-

lada transportada de até 10 %. Um exemplo bem-sucedido da

aplicação da estratégia de híbridos é o MAN Lion’s City Hybrid,

que está no mercado desde 2010 como veículo de série e já é

usado em várias metrópoles europeias como ônibus de linha.

Ele consome até 30 % menos combustível emitindo assim

menos CO2 que um ônibus urbano com propulsor a diesel

convencional. A MAN é líder de mercado nos ônibus CNG

(Compressed Natural Gas). Esses ônibus podem ser operados

praticamente sem emissão de CO2 com ajuda do gás natural

biológico, que pode ser queimado de forma limpa nos moto-

res a gás natural de série garantindo assim emissões brutas

reduzidas do motor.

Em 2011, a MAN Diesel & Turbo apresentou uma turbina a gás

de 6 MW desenvolvida do zero, que se distingue nesta classe por

uma eficiência muito boa, bastante superior a 30 %. Além de

um funcionamento amigo do ambiente e econômico, foi dada

relevância durante o desenvolvimento à confiabilidade, crité-

rios decisivos na decisão de compra de fornecedores de ener-

gia industriais e municipais. É eminente o lançamento de um

novo motor a diesel da classe de 10 MW no mercado. No setor

dos motores a dois tempos, a MAN Diesel & Turbo é o primeiro

fornecedor com a segunda de geração de recirculação de gases

de escape interna de motor a cumprir, já hoje, a norma de emis-

sões IMO Tier III válida a partir de 2016.

Nosso objetivo é reduzir a quantidade de produtos menos

eficientes existentes em nosso portfólio de produtos (,

página 21 s.).

Orientação do cliente

A MAN disponibiliza para seus clientes informações e ins-

truções que demonstram como os produtos MAN podem ser

operados de forma segura e ambientalmente correta. Infor-

mamos nossos clientes, por ex., no catálogo do produto Trucks

sobre o assistente de mudança de direção, e no folheto MAN

EfficientLine sobre as formas de economia de combustível e

de CO2. Levamos a sério as queixas de nossos clientes e as

usamos como indicações importantes para melhorias nos

produtos e serviços. Para processá-las rápida e facilmente, a

MAN Truck & Bus criou em 2008 uma gestão uniforme de

queixas. Também estamos ao lado de nosso cliente durante

todo o processo como parceiro: com a MAN PrimeServ ele

receberá em todo o mundo serviços de pós-venda da MAN

Diesel &Turbo. A MAN Support oferece, com TeleMatics, para

operadores de frotas uma gestão móvel de localização e de

veículos, bem como uma gestão ampla de frota. A MAN Truck

& Bus participa ainda num projeto de pesquisa para sistemas

de assistência de trânsito inteligentes que podem permitir

um uso mais eficiente da infraestrutura, auxiliar o motorista

e aumentar a segurança no trânsito.

Satisfação do cliente

Os clientes são nossos stakeholders mais importantes, pois

eles definem nosso sucesso comercial. Por isso, para conhe-

cer suas exigências, realizamos questionários em todas as

áreas comerciais em relação à satisfação com os nossos pro-

dutos e serviços. É assim que a MAN Truck & Bus trata todos

os anos, desde 2006, a fidelização e a satisfação dos clientes.

Em estudos de produtos também nos dedicamos às exigên-

cias específicas de clientes. Pela oitava vez seguida, a MAN

Latin America foi líder na satisfação dos clientes nas áreas de

caminhões leves e pesados.

Publicidade de produto

Como em todas as áreas, também seguimos as disposições

legais na publicidade e no marketing de produtos. Seguimos

as indicações do Conselho Alemão de Publicidade e também

os regulamentos legais sobre informações ao cliente. Não

foram registradas queixas à MAN durante o período de rela-

tório.

Page 51: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

45/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

EconomiaMeio ambiente

Meio ambiente

Consumo de energia

Como o crescimento de faturamento de 12 % demonstra, o

Grupo MAN produziu em 2011 significativamente mais que no

ano anterior. Isso se mostra no consumo de recursos. As medi-

das que aplicamos para o melhoramento de nossa gestão cli-

mática e para o aumento da eficiência energética não são visí-

veis em uma redução absoluta de consumo. O consumo geral

de energia da MAN aumentou em 2011, em comparação com

o ano anterior, 3 % para 5,3 milhões de gigajoules. Vários tes-

tes de nossos motores em Nuremberg, Augsburg, St. Nazaire

(França) e Resende (Brasil) aumentaram nosso consumo de

diesel, em comparação com o ano anterior, em 25 %. Devido

a vários trabalhos em nossas oficinas de têmpera, nosso con-

sumo de hidrogênio duplicou em 2011 de seis para quase onze

gigajoules. A MAN Diesel & Turbo consumiu em 2010 óleo

pesado para operações de teste de motores a diesel para

embarcações. No período do relatório o substituímos com-

pletamente por diesel ou óleos leves. Em 2011, nosso con-

sumo de diesel era de cerca de 695 000 gigajoules. Nós con-

seguimos reduzir nosso consumo de gás líquido em 21 % com

relação a 2010.

Até 2020, queremos reduzir a emissão de CO2 nos locais MAN,

em comparação com 2008, em 25 % (, página 20 s.). Traba-

lhamos para esse objetivo desde 2011 com medidas específi-

cas aos locais. Para reduzir o consumo de energia na produ-

ção, a MAN se foca em medidas nas áreas de recuperação de

calor, geração de ar comprimido, aquecimento e iluminação

Apesar dos 12 % de crescimento de faturamento no exercício do relatório,o consumo de energia da MAN cresceu apenas 3 %, a emissão indiretade CO2 se manteve ao nível do ano anterior, as emissões de CO2 baixa-ram de 30 para 28 toneladas por 1 milhão de euros de faturamento.

do galpão. Em vários locais da MAN Truck & Bus foram imple-

mentados conceitos de aquecimento inovadores que redu-

ziram consideravelmente o consumo. Na aplicação, foram

particularmente bem-sucedidos os locais de Munique, Salz-

gitter e Steyr (Áustria). A fábrica em Steyr até recebeu um prê-

mio do Ministério do Meio Ambiente pelo seu conceito de

recuperação de calor dos bancos de ensaio de motores. Com

o objetivo de reduzir sucessivamente a emissão de CO2 nos

locais, a MAN Truck & Bus implementou, no âmbito das ini-

ciativas principais para implementação da estratégia climá-

tica (, página 21), um conceito energético global. Essa engloba

os tópicos Aumento da Eficiência Energética, Aplicação de

Energias Renováveis, Criação de Energia e Gestão Energética.

O local piloto para a aplicação e implementação é Plauen.

Para documentar e monitorar os sucessos, implementamos

uma ferramenta de TI em 2012.

Na MAN Truck & Bus e MAN Diesel & Turbo, os especialistas

energéticos se encontram regularmente para a troca de expe-

riências para o melhoramento e otimização da gestão ener-

gética. Nos locais de Augsburg e Hanôver, Frederikshavn e

Holeby (Dinamarca), aumentamos a eficiência energética de

Consumo direto de energia, por portadores de energia primários

Em gigajoules

Óleo de aquecimento

Gás natural

Diesel

Gasolina

Gás líquido

Acetileno

Hidrogênio

Metanol

Óleo pesado

Óleo lubrificante

2010

337 825

1 449 428*

555 821*

5 697

5 864

1 206

6

2 925

11 280

0*

2009

420 002

1 276 352

348 977

2 095

7 502

1 233

38

2 253

0

1 173*

2011

346 379

1 412 854

694 623

7 684

4 643

1 351

11

3 063

0

0

* Esses números foram corrigidos posteriormente no seguimento de um erro de registro e não coincidemcom os dados publicados no relatório CR publicado em 2010.

5 340 997

5 176 342*

4 589 319*

2011

2010

2009

Energia direta Energia indireta* Esse número foi corrigido posteriormente no seguimento de um erro de registro e não coincide com os

dados publicados no relatório CR publicado em 2010.

Consumo de energia

Em gigajoules

Page 52: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201146

nossos edifícios durante sua modernização. No local chinês

de Changzhou conseguimos, no período de relatório, através

de um controle necessário referente à tecnologia do edifício,

reduzir para metade o consumo energético por hora de tra-

balho de 48 para 27 quilowatts-hora. A utilização de energias

renováveis através de energia fotovoltaica e de cogeração está

sendo verificada no âmbito de nosso conceito energético glo-

bal (, página 21).

Eficiência energética na fase de utilização

Em uma das iniciativas principais para a aplicação da estra-

tégia climática, nós identificamos a emissão de CO2 ao longo

de todo o ciclo de vida do produto de forma a estabelecer os

potenciais de economia. Ficou demonstrado que na área de

veículos comerciais até mais de 90 % do consumo energético

e emissões de CO2 recaem sobre a fase de utilização. Por esse

motivo, a MAN investiga intensivamente soluções eficientes

e com poucas emissões. Com o foco em Total Cost of Owners-

hip, que identifica e representa os custos e os consumos ao

longo da vida útil do produto, são integrados aspectos

ambientais no desenvolvimento do produto.

Através da utilização ideal de nossos produtos, nossos clien-

tes contribuem para a economia dos recursos. Nós informa-

mos você sobre fatores como a resistência a rolagem e ao

vento, que influenciam o consumo do combustível e as emis-

sões do veículo. Com a MAN Support ProfiDrive, oferecemos

para motoristas profissionais um treinamento para uma con-

dução economizadora de combustível. Aproximadamente

6 000 motoristas participaram em 2011 em tais treinamentos

e conseguem depois economizar aproximadamente 5 % de

combustível, reduzindo assim também as emissões de CO2.

A MAN Diesel & Turbo dá treinamentos para clientes e cola-

boradores para uma utilização ideal de motores a diesel de

grande porte que leva também a uma economia de combus-

tível. Onze MAN PrimeServ Academies ofereceram no ano

passado 14 cursos e treinamento em todo o mundo.

Emissões de gases de efeito estufa

Enquanto nosso faturamento de 2011 cresceu 12 %, nossas

emissões diretas de emissões de CO2 aumentaram apenas

6 % e nossas emissões indiretas de CO2 se mantiveram ao

nível do ano passado. De forma correspondente, nós conse-

guimos reduzir as emissões por milhões de euros de fatura-

mento de 30 toneladas em 2010 para 28 toneladas em 2011. O

motivo disso foi principalmente a substituição de óleo pesado

por diesel ou combustíveis de óleos leves na MAN Diesel &

Turbo.

Os locais de Nuremberg e Munique estão sujeitos ao comér-

cio de emissões europeu com seus sistemas de aquecimento.

O sistema de aquecimento de Munique é operado com gás

natural ou óleo de aquecimento. O sistema de aquecimento

de Nuremberg é operado por um prestador de serviços. Dos

24 004 certificados referentes ao segundo período de comér-

cio emitidos para o local de Munique só foram usados, até o

fim de 2011, 16 424 certificados.

Produtos particularmente eficientes e compatíveis com o meio ambiente

Modelo

Veículos Comerciais

Ônibus CNG (Compressed Natu-ral Gas)

EEV Enhanced EnvironmentallyFriendly Vehicles

TGX EfficientLine

Ônibus Lion’s City Hybrid

Caminhão bicombustível

Power Engineering

Tecnologia de turbocompresso-res VTA

Sistemas de lavagem de gasesde escape

Diesel Combined Cycle

Redução catalítica seletiva

Lançamento nomercado

2003

2008

2010

2010

2010

2008

2009

2010

2011

Utilização ecológica

Cumpre a norma Euro V

Cumpre a norma Euro V

Menos três litros de dieselpor cada 100 quilômetros

Menos 30 % de consumode combustível

Menos 90 % de CO2 quandooperado com biodiesel puro

Menos 500 toneladas deconsumo de combustívelanualmente

Menos 90 % de SOX

Menos 28 000 toneladasde consumo de combustívelanualmente

Menos 80 % de SOX, menos100 % de NOX

2 870 388

2 795 188

2 529 694

2011

2010

2009

Corrente Aquecimento a longa distância

Consumo indireto de energia, por fonte

Em gigajoules

Page 53: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

47/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Meio ambiente

Emissões de transportes e logística

A MAN Truck & Bus coleta desde 2008 as emissões de CO2 na

logística. Com 75 %, é o transporte de caminhões que tem o

maior valor. No exercício do relatório, a MAN Truck & Bus

produziu 77 194 toneladas de CO2 no âmbito do fornecimento

e 79 998 toneladas de CO2 na entrega de seus produtos. Para

reduzir a emissão de CO2 em nossa própria corrente de trans-

porte, realizamos fornecimentos para os nossos transporta-

dores locais através de pontos de entroncamento, que inter-

ligam envios, garantem uma capacidade ideal dos caminhões

e evitam viagens vazias. Como fabricante de veículos comer-

ciais, nós também valorizamos que nossos prestadores de

serviço utilizem caminhões que cumpram as mais recentes

disposições de emissões.

Nossa diretriz de viagens implementada em 2011 em todo o

grupo dá aos nossos colaboradores regras para viagens de

avião, carro alugado e de trem: Viagens só devem ser realiza-

das quando estritamente necessárias. Devem ser primeiro

verificadas alternativas como videoconferências ou telecon-

ferências. Caso seja economicamente aceitável, devem ser

sempre usados meios de transporte que poupem o meio

ambiente. No exercício do relatório, os colaboradores da MAN

produziram 31 317 toneladas de emissões de CO2 através de

viagens de avião que foram reservadas através da agência de

viagens central. Trata-se do dobro do ano anterior. O motivo

são as várias viagens de avião de nossos colaboradores aos

locais no Brasil, China e Índia. Em nosso primeiro encontro

sobre o tema Responsabilidade, no qual participaram cerca de

60 especialistas da MAN Truck & Bus e MAN Diesel & Turbo,

compensamos as emissões de CO2 produzidas, tendo inves-

tido em projetos de proteção climática. Para o percurso que

nossos colaboradores fazem para seus locais de trabalho, ofe-

recemos bilhetes ou transportes de ônibus adequados às

infraestruturas existentes.

Emissões de poluentes

Através da substituição de óleo pesado na MAN Diesel &

Turbo, conseguimos baixar nosso consumo de dióxido de

enxofre em 47 %. Agentes refrigerantes que contenham cloro,

que representem perigo para a camada de ozônio, são ainda

usados em poucos locais em sistemas mais antigos. Ainda é

aplicado clorodifluorometano (R22) para a operação de siste-

mas de ar condicionado locais, em quantidades reduzidas em

um circuito fechado. Assim, em um modo de operação nor-

mal, não são produzidas emissões. No entanto, produtos

secundários dentro do processo de produção podem conter

vestígios de outros produtos nocivos ao ozônio. No período

do relatório, reduzimos a utilização de solventes orgânicos

(Volatile Organic Compounds, VOC) em 4 %. Esses são aplica-

dos em limpezas, revestimentos e colagens de superfícies.

Além disso, a MAN Truck & Bus inseriu em 2011 uma regra

global para o registro da utilização de solventes. Assim, con-

seguimos identificar melhor a nível do grupo os potenciais de

redução.

157 538

149 275*

129 487*

2011

2010

2009

* Esses números foram corrigidos posteriormente no seguimento de um erro de registro e não coincidemcom os dados publicados no relatório CR publicado em 2010.

Emissões diretas

Em equivalente a toneladas de CO2

297 815

296 600

291 357

2011

2010

2009

Emissões indiretas através de consumo de energia Emissões indiretas através de consumo deaquecimento a distância

Emissões indiretas

Em equivalente a toneladas de CO2

31 317

15 000

2011

2010

Emissões de viagens de avião

Em equivalente a toneladas de CO2

28

30*

35

2011

2010

2009

* Esse número foi corrigido posteriormente no seguimento de um erro de registro e não coincide com osdados publicados no relatório CR publicado em 2010.

Emissões por 1 milhão de euros de faturamento

Em toneladas

Page 54: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201148

As emissões de outros produtos (p. ex., CH4, N2O, SF6, PFCs,

HFCs) têm um equivalente em CO2 uma percentagem infe-

rior a 1 % nas emissões totais de equivalente de CO2 e por isso

não são apresentadas.

Ruído

Incômodos com ruídos na vizinhança são sempre um pro-

blema nos locais onde os pavilhões de produção, por razões

históricas, estão na proximidade de habitações, como em

Munique, Nuremberg e Steyr (Áustria). Através de medidas

organizacionais e de construção, como a construção de bar-

reiras de proteção acústica, os incômodos com ruídos do pas-

sado puderam ser evitados. Investigamos imediatamente

queixas devido a ruídos, identificamos o motivo e imple-

mentamos medidas para evitar o surgimento de novos picos

de ruídos.

Consumo de matéria-prima

A utilização econômica com matérias-primas, auxiliares e

substâncias auxiliares é um objetivo para todo o Grupo MAN.

Na produção são usados majoritariamente aço, cobre, alu-

mínio e vários tipos de plásticos. Devido ao aumento no iní-

cio de 2011 das matérias-primas, nossos gastos para material

aumentaram, durante o período do relatório, de 8,1 bilhões de

euros para 9,3 bilhões de euros. Porém, a MAN está ciente dos

riscos dos aumentos dos preços de matérias-primas, bem

como a escassez das mesmas. Para a redução do consumo de

cobre, são utilizados nos caminhões cabos de fibra de vidro

em vez de cabos de cobre como cabos de dados e cabos elé-

tricos. Além disso, trocamos vários tubos de cobre por tubos

de aço inoxidável no radiador de sobrealimentação de ar e

motores marítimos.32

29*

72*

2011

2010

2009

* Através da alteração do procedimento de cálculo, esses dados não coincidem com os dados publicados norelatório CR publicado em 2010.

Emissões de pó

Em toneladas

1 224

1 275*

1 050*

2011

2010

2009

* Através da alteração do procedimento de cálculo, esses dados não coincidem com os dados publicados norelatório CR publicado em 2010.

Solventes

Em toneladas

159

155*

91*

2011

2010

2009

* Através da alteração do procedimento de cálculo, esses dados não coincidem com os dados publicados norelatório CR publicado em 2010.

Emissões de CO

Em toneladas

Despesas de material

Em milhões de euros

Veículos Comerciais

Power Engineering

Outras/Consolidação

Total

2010

6 329

1 853

–87

8 095

2009

4 485

1 949

–98

6 336

2011

7 674

1 722

–82

9 314

Despesas de material conforme faturamento

Em % de faturamento

Veículos Comerciais

Power Engineering

Grupo MAN

2010

60

44

55

2009

57

46

53

2011

61

43

57

576

471*

375*

2011

2010

2009

* Através da alteração do procedimento de cálculo, esses dados não coincidem com os dados publicados norelatório CR publicado em 2010.

Emissões de NOX

Em toneladas

30

57*

28*

2011

2010

2009

* Através da alteração do procedimento de cálculo, esses dados não coincidem com os dados publicados norelatório CR publicado em 2010.

Emissões de SO2

Em toneladas

Page 55: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

49/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Meio ambiente

Resíduos e reciclagem

Os produtos fabricados pela MAN possuem muitas vezes uma

vida útil de centenas de anos. Demora o tempo equivalente

até que tenham que ser descartados ou reciclados, pois, no

geral, são constituídos de materiais fáceis de reciclar. De forma

a economizar matérias-primas, o Grupo MAN valoriza o rea-

proveitamento de materiais em suas fundições. Em 2011,

extraímos e reaproveitamos aproximadamente 20 000 tone-

ladas de ferro velho de processos de reciclagem externos. Em

simultâneo, reaproveitamos para os processos de produção,

durante o exercício do relatório, cerca de 1 800 toneladas de

limalhas e sucatas da própria produção.

No exercício do relatório, foi produzido um total de 193 780

toneladas de resíduos, dos quais se reaproveitaram 95 %. Desta

forma, a quantidade de resíduos aumentou, em comparação

com o ano anterior, 86 %. 81 % do total de resíduos adveio da

MAN Truck & Bus em forma de resíduos não perigosos para

a reciclagem. Devido às atividades de construção extraordi-

nariamente elevadas na MAN Truck & Bus na Alemanha, espe-

cialmente em Nuremberg, os resíduos não perigosos aumen-

taram em 163 % em forma de terra escavada. Os resíduos

perigosos para eliminação, bem como resíduos para reutili-

zação, foram processados em todos os locais conforme a legis-

lação sobre resíduos. Estão disponíveis os comprovantes cor-

respondentes da eliminação. Resíduos não foram exportados.

Água e águas residuais

Em nossos locais de produção, utilizamos água, principal-

mente, como água de processos para lavagens e para resfria-

mento, bem como água potável para fins sanitários. No exer-

cício do relatório, a utilização total de água baixou apesar do

elevado volume de produção em mais de 2 % para cerca de

5,7 milhões de metros cúbicos. Com relação ao ano anterior,

nossa utilização de água potável aumentou 17 %. A razão disso

foi o aumento de colaboradores e a integração de processos

de produção tais como tratamentos de superfícies na rede de

água potável, nos quais tiveram de ser satisfeitos níveis mais

elevados de qualidade.

A água que retiramos de reservatórios superficiais são devol-

vidas no mesmo estado. No exercício do relatório, nós reti-

ramos aproximadamente menos 5 % de água que em 2010. A

quantidade de águas residuais se manteve ao nível do ano

anterior com um aumento de cerca de 2 %. Para o resfria-

mento, grande parte dos locais usa águas subterrâneas que,

depois de usadas, voltam a ser infiltradas no subsolo. Em

alguns locais, são usadas sempre águas superficiais de lagos

adjacentes. Alguns locais também operam água de refrigera-

ção em circuitos fechados. Nos locais em Ancara (Turquia),

Munique, Nuremberg, Starachowice (Polônia) e Steyr (Áus-

tria) existem alguns sistemas para o tratamento de águas con-

taminadas de processos de pintura.

Resíduos conforme o tipo de tratamento

Em toneladas

Soma não perigosa

destes reutilizados

destes eliminados

Soma perigosa

destes reutilizados

destes eliminados

Sucata de metais

Total

2010

45 457

40 403

5 054

12 188

9 103

3 085

46 425

104 070

2009

29 115

24 254

4 861

12 300

8 047

4 253

42 931

84 346

2011

119 817

114 030

5 787

16 628

12 843

3 785

57 335

193 780

Resíduos reutilizados

Em toneladas

Resíduos totais

destes reutilizados

Taxa de reutilização em %

2010

104 070

95 931

92

2009

84 346

75 232

89

2011

193 780

184 209

95

5 681 147

5 810 202

4 130 438

2011

2010

2009

Água potável Água de poço

Consumo de água

Em metros cúbicos

8 820 687

9 305 944

6 249 443

2011

2010

2009

Retiradas de água de superfície

Em metros cúbicos

Page 56: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201150

Para isso, são usados outros sistemas de tratamento de águas

residuais como neutralizações, sistemas de osmose e sepa-

radores de gordura e óleos, estando todos sujeitos a monito-

ramento. Controles próprios e monitoramento de terceiros

certificam que os valores de águas residuais se mantêm segu-

ros.

Proteção da natureza e biodiversidade

Os locais de produção que são propriedade da MAN ocupam

uma área total de aproximadamente 6,4 quilômetros qua-

drados. As áreas usadas não se encontram em reservas eco-

lógicas ou reservas aquáticas, nem em áreas de grande bio-

diversidade. Visto que a proteção da biodiversidade é algo

importante, a MAN Truck & Bus se submeteu, em 2010, no

local de Munique a um denominado Biodiversity Check da

European Business and Biodiversity Campaign (EBBC). Lá,

chamou-se a atenção, por exemplo, para a distância reduzida

de 100 metros de nosso local de Munique para a floresta de

Allacher, que se encontra sob a diretriz Fauna-Flora-Habitat

da União Europeia. A influência de nossa atividade de pro-

dução em nosso local sobre essa área foi determinada como

improvável. No entanto, foi aconselhado a se verificar as

influências por cálculos, de forma preventiva. A proposta foi

adotada como medida no programa ambiental com prazo

em 2014. No local em Berlim, nós equipamos toda a superfí-

cie da oficina de aprox. 300 metros quadrados com um reves-

timento de superfície, devido aos aspectos ambientais. Ele

evita que sucedam poluições do lençol freático devido ao

manuseio de substâncias de risco. Em outro local alemão,

estabeleceram-se há quatro anos falcões peregrinos graças a

alguns esforços para criar uma incubadora na área da fábrica.

O falcão peregrino é um animal que se encontra na lista ver-

melha das espécies em perigo.

Investimentos e despesas para proteção ambiental

No exercício do relatório, investimos 7,7  milhões de  euros

na proteção ambiental. Isso representa um aumento de 27 %

em relação ao ano anterior. Mantemos, assim, nossas insta-

lações de produção no mais elevado nível tecnológico de pro-

teção ambiental e de eficiência de recursos. Além disso, inves-

timos no desenvolvimento específico de nossos produtos sob

aspectos ambientais.

Acidentes relevantes a nível ambiental

Na MAN Truck & Bus existiu em 2010 um pequeno acidente

no enchimento de um tanque com diesel. No exercício do

relatório sucedeu nesta empresa um pequeno acidente de

trasfega, no qual uma quantidade reduzida de emulsão escor-

reu para fora de um recipiente. Medidas de limpeza foram

realizadas em conformidade com as autoridades. Tanto no

incidente de 2010 como no de 2011, não se temeram conse-

quências no ambiente, graças aos planos de prevenção de ris-

cos existentes nos locais e às intervenções dos bombeiros

bem equipados dos locais maiores que coordenaram e evita-

ram danos.

1 165 253

1 136 208

1 019 161

2011

2010

2009

Esgoto

Em metros cúbicos

Page 57: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

51/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Meio ambienteColaborador

ColaboradorEm 2011, a MAN realizou pela primeira vez uma pesquisa global comos colaboradores, empregou 10 % mais de colaboradores que no anoanterior e tinha um número superior de mulheres na empresa a nívelglobal e em posições de liderança.

Estrutura de colaboradores

No dia 31 de dezembro de 2011, empregávamos em todo o

grupo 52 542 colaboradores. Isso representa um aumento de

10 % em relação ao ano anterior, quer no interior como no

exterior. Nosso número de colaboradores aumentou no inte-

rior 10,3 % e no exterior 10,0 %. Na empresa a nível global,

existe uma percentagem de 13 %. O número de contratos tem-

porários aumentou 26 %, em relação à empresa a nível glo-

bal, trata-se de mais 0,6  pontos percentuais no exercício do

relatório. Na empresa a nível global foram pagos em 2011 apro-

ximadamente 2 542  milhões de  euros (ano anterior: 2 187

milhões de euros) para ordenados e remunerações, bem como

551  milhões de  euros (462 milhões de euros) para despesas

de segurança social, aposentadoria e apoio.

Satisfação de colaboradores

Em 2011, realizamos pela primeira vez uma pesquisa com os

nossos colaboradores (, página 10). Demos especial atenção

à satisfação de nossos colaboradores no local de trabalho. Dos

resultados que são apresentados no capítulo principal deste

relatório, são elaboradas medidas para o fortalecimento da

satisfação dos colaboradores.

Os instrumentos de feedback da MAN Executive Academy

servem uma cultura de feedback aberta dentro da empresa.

É garantido, por exemplo, um nível elevado de cultura de lide-

rança, consolidando e avaliando o nível de implementação

das qualidades de liderança (competência, transparência,

compromisso e comportamento) na entrevista anual de ava-

liação de desempenho na MAN. Não são apenas a empresa e

os colaboradores que ganham, mas também os gerentes.

Remuneração

Conformidade com o mercado e o desempenho são as bases

para a remuneração na MAN. A participação de colaborado-

res, gerentes e Diretoria no sucesso da empresa são geridos

pelos mesmos critérios. Mulheres e homens são tratados de

forma igual. A remuneração é realizada independentemente

do sexo; ela se guia pelas qualificações especializadas e pes-

soais, pelas responsabilidades assumidas e pelo desempenho

Estrutura de colaboradores

Total

destes na Alemanha

destes no exterior

destes femininos

destes são colaboradores terceirizados

destes colaboradores de jornada reduzida

destes contratados temporariamente

2009

47 743

26 768

20 975

5 662

1 643

764

2 002

2010

47 669

27 354

20 315

5 943

1 976

709

2 035

2011

52 542

30 187

22 355

6 846

2 364

787

2 581

Flutuação (sem colaboradores terceirizados)

Contratados

Demissões

Cota de flutuação em %

2009

2 692

6 361

14,0

2010

3 906

4 510

9,9

2011

8 486

4 326

8,6

Colaboradores por regiões (sem colaboradores terceirizados)

Alemanha

Europa (excl. Alemanha)

África

Ásia

América

Austrália

Total

Estrutura de idade (excl. colaboradores terceirizados)

2009

25 962

16 433

791

805

2 067

42

46 100

2010

26 046

15 407

827

1 193

2 174

46

45 693

2011

28 589

16 604

925

1 453

2 559

48

50 178

< 30

10 811

31–40

14 490

41–50

14 201

51–60

9 455

> 60

1 221

Total

50 178

Page 58: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201152

prestado. Comparações internas entre remunerações de nos-

sos colaboradores femininos e masculinos confirmaram a

igualdade de tratamento. A classificação de gerentes é feita,

deste 2007, com ajuda de um sistema uniforme de avaliação

de posição. Esse se guia pela competência dos colaboradores,

em seu trabalho de criação de valor e responsabilidade em

relação a recursos. Os pacotes de remunerações de colabora-

dores são equivalentes em todo o mundo, sendo que são tidas

em conta diferenças específicas de cada país (p. ex., na apo-

sentadoria). Nos locais alemães, os ordenados e remunera-

ções são regulados por acordo tarifário. Em locais interna-

cionais, nos certificamos que os salários mínimos vigentes

no país são respeitados e que estes garantam a subsistência

de nossos colaboradores.

Diversidade e igualdade de chances

No âmbito de nosso princípio para a ocupação de posições

de liderança, damos importância à diversidade na ocupação

de posições (Diversity) e valorizamos especialmente a consi-

deração adequada de mulheres. De forma a aumentar seu

número, oferecemos mentoring e coaching para mulheres,

criamos um pool de candidatos para mulheres e definimos,

com consultores pessoais, um número de mulheres na iden-

tificação de candidatos para posições de liderança. Em com-

paração com o ano anterior, a MAN emprega mais 25 mulhe-

res como gerentes. Com isso, o número de mulheres em

posições de liderança aumentou pelo terceiro ano consecu-

tivo, em média, mais de 1 ponto percentual para aproxima-

damente 7 %. Nosso objetivo é aumentar o número de mulhe-

res em posições de liderança para 12 % até 2014. Nas reuniões

da Diretoria do Grupo MAN não está representada nenhuma

mulher, no Conselho Fiscal da MAN SE existe um membro

feminino.

Integramos pessoas com deficiência em nossa empresa. Em

2011, 5,3 % dos colaboradores da MAN na Alemanha eram por-

tadores de deficiência grave. Com isso, estamos acima da

quota de ocupação de 5 % exigido pela lei alemã. Na MAN

Latin America, apresentamos um programa para a integração

de colaboradores portadores de deficiência e contratamos 22

pessoas.

Harmonizar profissão e família

Em outubro de 2011, a MAN Diesel & Turbo abriu uma creche

em Augsburg, seguindo o exemplo da creche de Munique

MAN Löwenkinder. Oferece lugar para 76 crianças de colabo-

radores da MAN e famílias de Augsburg. Na América Latina

oferecemos para as nossas colaboradoras uma licença de

maternidade de seis meses.

Horários de trabalho flexíveis

De forma a fortalecer a flexibilidade de nossos colaboradores,

existe um banco de horas em todo o grupo. Esse banco permite

aos colaboradores acumular horas a menos ou a mais e com-

pensar as mesmas em outro momento. Em comparação com

o ano anterior, mantivemos o número de colaboradores com

bancos de horas constante, apesar do aumento do número de

colaboradores. O tempo médio de trabalho semanal se guia

na Alemanha pelas disposições do acordo tarifário. Colabora-

dores efetivos têm ainda a possibilidade de pedir um local de

trabalho em casa. O número de colaboradores a partir de casa

aumentou levemente no exercício do relatório. Em contra-

partida, o número de colaboradores que pediram licença sabá-

tica desceu cerca de 70 %. As licenças sabáticas eram pedidas

especialmente por colaboradores da MAN Truck & Bus no

âmbito das jornadas reduzidas em 2010, que foram elimina-

das no exercício do relatório na maioria dos locais.

Mulheres em posições de liderança (excl. colaboradores terceirizados)

1º nível

2º nível

3º nível

Total

Participação em %

2009*

41

5,0

2010*

63

6,1

2011

3

17

68

88

7,3

* Este ano, contabilizamos apenas o total de mulheres em posições de liderança e não a distribuição nosvários níveis de liderança (nível 1 a 3).

Contas de horário de trabalho (excl. Renk)

Número de colaboradores AlemanhaTotal

Colaboradores com contas Alemanhade horário de trabalho Total

Número em % AlemanhaTotal

2009

24 24744 232

23 74629 880

98,067,6

2010

24 39143 784

23 74931 720

97,472,5

2011

26 80848 234

26 11635 036

97,472,3

Colaboradores com teletrabalho e licença sabática na Alemanha

(excl. Renk; excl. colaboradores terceirizados)

Teletrabalho (número)

Licença sabática (número)

2009

5

5

2010

5

37

2011

8

11

Page 59: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

53/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Colaborador

Formação e treinamento

Uma formação e treinamento qualificados definem a MAN.

Oferecemos isso em todos os locais. No outono de 2011, 1 973

jovens iniciaram na Alemanha sua formação em mais de 30

profissões técnicas, internacionalmente foram 2 769. For-

mamos há muitos anos o futuro sucesso da MAN. No exercí-

cio do relatório oferecemos (exceto a Renk) a mais de 80 %

de nossos formandos na Alemanha a possibilidade de per-

manecerem na empresa. No ano anterior foram quase 50 %.

No âmbito do desenvolvimento de pessoal sistemático, ofe-

recemos regularmente para os nossos colaboradores medi-

das de desenvolvimento e de qualificação, que correspondem

aos níveis correspondentes de formação e desenvolvimento.

No Brasil, em Resende, a MAN Latin America promove, além

da formação de um ano para técnicos da linha de montagem

para jovens de famílias carenciadas, também um desenvol-

vimento de jovens talentos com graduação. Para isso, foi

criado em 2009 um centro de formação próprio, no qual serão

formados todos os jovens talentos para a MAN Latin Ame-

rica. Além disso, a MAN Latin America oferece para os seus

colaboradores cursos de pós-graduação em gestão em um

centro de formação. Em 2010, participaram 40 colaborado-

res, em 2011 foram 38. A MAN Diesel & Turbo realizou, no

exercício do relatório pela primeira vez, treinamentos inter-

culturais no local, no qual participaram 43 colaboradores. Foi

também iniciado pela primeira vez nosso programa de ges-

tores para potenciais candidatos da área asiática em Hong-

Kong. Participaram em nosso programa 145 potenciais can-

didatos em nosso programa em 2011. A MAN dá valor a que os

colaboradores de todo o mundo tenham a mesma promoção

e formação. Para analisar e melhorar continuamente o desem-

penho de nossos colaboradores, realizamos todos os anos

com os nossos colaboradores remunerados conforme acordo

sindical uma avaliação de desempenho e com os nossos

gerentes de nível 1 a 3, uma entrevista de avaliação de desem-

penho. Além da obtenção de objetivos da empresa geral e da

sucursal parcial, é igualmente incluída a obtenção de objeti-

vos pessoais e, desde 2011, o comportamento da cultura de

gestão da MAN na gestão de desempenho.

A MAN Truck & Bus apresenta para 2011 uma quota de for-

mação de dez horas por colaborador visivelmente mais redu-

zida que o ano anterior (38). Por um lado, isso se deve ao sis-

tema de cálculo e por outro lado, se deve à anulação das

jornadas reduzidas na maioria dos locais na Alemanha no

exercício do relatório, que eram usados para realizar forma-

ções.

A transformação demográfica se sentirá na Europa através

de colaboradores mais velhos e da falta de mão de obra espe-

cializada. É especialmente importante, neste plano, uma cul-

tura de aprendizagem contínua, que incentivamos com os

nossos colaboradores. Nós os apoiamos em seu desenvolvi-

mento e em sua qualificação profissional e pessoal.

Participantes nas medidas de qualificação na MAN Truck & Bus

Número de colaboradores

Grupos de participantes

Liderança/desenvolvimento de personalidade

TI

Gestão e organização

Saúde/direito de trabalho

Idiomas

Tecnologia/qualidade

Total

2009

889

1 820

452

740

758

8 707

13 366

2010

974

2 577

3 418

1 179

904

5 783

14 835

2011

2 498

2 393

1 120

843

1 020

2 037

9 911

Horas de treinamento por colaborador

MAN Truck & Bus (apenas locais na Alemanha)

MAN Diesel & Turbo

MAN Latin America

2009

58

15

40

2010

38

13

54

2011

10*

16

48

* O sistema de cálculo foi alterado: foram contabilizadas as horas reais de treinamento realizadas e não aduração proposta das medidas de treinamento.

Treinamento (excl. Renk; excl. colaboradores terceirizados)

Número de colaboradores

Número de formandos

Cota de formandos em %

Número de colaboradores

Número de formandos

Cota de formandos em %

Internacional

Alemanha

2009

44 232

2 730

6,2

24 247

1 951

8,1

2010

43 784

2 740

6,3

24 391

1 962

8,0

2011

48 234

2 769

5,7

26 808

1 973

7,4

Page 60: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201154

Saúde e segurança no trabalho

No Grupo MAN, o número de acidentes de trabalho, ligados

a ausências superiores a três dias, baixaram 2,6 % com relação

ao ano anterior, apesar do aumento da capacidade de pro-

dução. O motivo disso foram as várias medidas implemen-

tadas nos locais, como por exemplo a reavaliação de riscos

de todos os locais de trabalho no local de Poznan (Polônia), os

encontros mensais dos gestores da produção implementa-

dos lá para debater o tema da segurança no trabalho e o ali-

nhamento dos caminhos nos pavilhões de produção em Steyr

(Áustria). Através dos comitês de empresa e encarregados de

segurança já se encontram hoje vários colaboradores do

Grupo MAN na Alemanha representados nos comitês para a

segurança no trabalho exigidos por lei. Na MAN Truck & Bus

existem regulamentos semelhantes na Áustria, Polônia e na

Turquia.

Em 2011, aconteceu na MAN Truck & Bus um acidente mor-

tal no local de Starachowice (Polônia), fato que lamentamos

profundamente. A Diretoria foi informada sobre este inci-

dente e todo o local foi submetido a uma nova avaliação de

riscos. As avaliações da análise foram transmitidas para todos

os locais equivalentes. Além disso, intensificamos a troca de

experiências entre os especialistas de segurança, incluindo

encontros internacionais e grupos de trabalho conjuntos. A

MAN Diesel & Turbo redobrou seus esforços para atingir a

certificação de seus locais de produção segundo a norma de

segurança no trabalho OHSAS 18001 até finais de 2014. Até

finais de 2011, existiam cinco destes locais certificados. Além

disso, foi decidido em 2012 a “Zero Accident Initiative”. Essa

iniciativa definiu como objetivo continuar reduzindo consi-

deravelmente o número e gravidade de acidentes relaciona-

dos com o trabalho.

No exercício do relatório, o programa “Fique em forma, MAN”

foi desenvolvido em nossos locais alemães. Ele cobre ativi-

dades como proteção, movimentação e alimentação. Nos

locais no exterior, tomamos várias medidas para a proteção

de saúde, como por exemplo, ações de vacinação, programas

para deixar de fumar e a disponibilização de um kit de far-

mácia de viagem.

Jovens talentos

Uma equipe de primeira linha precisa de bons gerentes. Ten-

tamos captar a nível internacional talentos masculinos e femi-

ninos de topo desde cedo: oferecemos estágios, um programa

de graduação, bolsas para um MBA ou uma promoção. No

âmbito da Iniciativa Campus, jovens talentos têm a possibi-

lidade de conhecer a MAN já durante sua graduação. Na Uni-

versidade Técnica de Munique, a MAN permite a participa-

ção em uma série de palestras e um programa de bolsas. A

MAN Latin America criou um programa de bolsas que apoia

colaboradores excelentes em sua formação em MBA ou pro-

gramas de doutoramento. Em 2011, 63 colaboradores tiraram

proveito disso. De forma a identificar o mais cedo possível o

potencial de gestão em colaboradores, se instalou na MAN

uma avaliação de gestão sistemática. O encorajamento dire-

cionado de jovens contribui ainda para que a maioria das

posições de liderança possam ser ocupadas por colaborado-

res internos.

Direitos trabalhistas

O Code of Conduct da MAN cria uma base para as nossas ações

diárias: nós respeitamos os direitos humanos, não aceitamos

discriminação e defendemos a transparência. Não foram apre-

sentados casos de discriminação durante o período do rela-

tório. A MAN reconhece o direito dos trabalhadores de for-

mar sindicatos, de integrar os mesmos e de negociar

coletivamente. Através da compra de novas empresas, cujos

colaboradores não são abrangidos por acordos coletivos, o

nível de cobertura na Alemanha é inferior durante o período

de relatório que no ano anterior. Essas empresas são investi-

gadas no momento em conjunto com o comitê da empresa.

Para uma política de recursos humanos sustentável, faz parte,

em nossa opinião, uma relação aberta e de confiança entre a

Acidentes de trabalho* (sem MAN SE)

Acidentes de trabalho com mais de trêsdias de tempos parados (quantidade)

Acidentes de trabalho com mais de trêsdias de tempos parados Tempos parados por 1 milhão de horas detrabalho (quota)

2009

781

18,0

2010

871

16,8

2011

848

14,3

* Define-se como acidentes de trabalho os acidentes das pessoas seguradas durante a atividade segurada,conforme o Código Social Alemão. Os acidentes são eventos exteriores temporários que influenciam ocorpo e criam danos de saúde ou levam à morte.

Page 61: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

55/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Colaborador

gerência e os trabalhadores e seus representantes de inte-

resses. Outras estruturações dos relacionamentos com os tra-

balhadores são específicas em cada país, considerando as leis

nacionais, bem como as informações de nossos colaborado-

res sobre alterações importantes. Nas sucursais parciais, nos-

sos colaboradores são representados pelo comitê de empresa

correspondente. Entre este e a gerência da empresa corres-

pondente são definidos inúmeros acordos empresariais. Eles

regulam vários aspectos de benefícios sociais voluntários

sobre o diálogo da gestão até os regulamentos de horários de

trabalho. Assim, conseguimos as condições gerais para os

colaboradores do Grupo MAN e promovemos uma colabo-

ração de confiança.

Segurança social básica

É indispensável uma proteção além dos sistemas de previ-

dência exigidos por lei para os nossos colaboradores, para

garantir durante a aposentadoria o padrão de vida ao qual se

habituaram. O Grupo MAN participa já há algum tempo na

previdência social de seus colaboradores através de uma

garantia de aposentadorias ou semelhante, conforme o res-

pectivo mercado e país.

Colaboradores alemães recebem - como elemento básico da

política de remuneração - para o tempo depois da vida pro-

fissional ativa, prestações de uma previdência de aposenta-

doria moderna e atrativa da empresa, que representa não só

uma previdência adicional confiável mas também uma segu-

rança para riscos como invalidez e falecimento na vida pro-

fissional ativa. Os colaboradores recebem prestações conec-

tadas com a sua remuneração e têm, além disso, a

possibilidade de fazer previdências privadas na negociação

coletiva promovidas pelo empregador através de transfor-

mações de remuneração. Em outras regiões do mundo não

existem previdências extensas para terceira idade e doença;

por isso, empresas internacionais aqui têm que oferecer as

mesmas no âmbito de um mundialmente válido padrão

mínimo do próprio agir. Em locais internacionais, garanti-

mos aos nossos colaboradores, contribuições para promes-

sas de aposentadorias, planos de poupança ou promessas de

planos de aposentadorias orientados para o desempenho. A

MAN ainda não definiu tais padrões mínimos.

Cobertura por acordos coletivos

(sem MAN SE; sem Renk; sem colaboradores temporários)

Alemanha

Europa (sem D)

África

Ásia

América

Austrália

Total

Alemanha

Europa (sem D)

África

Ásia

América

Austrália

Total

Alemanha

Europa (sem D)

África

Ásia

América

Austrália

Total

2009

24 070

16 182

791

805

2 043

42

43 933

24 070

14 348

152

0

745

0

39 315

100,0

88,7

19,2

0,0

36,5

0,0

89,5

2010

24 968

15 070

722

650

2 064

0

43 474

24 968

13 227

152

0

804

0

39 151

100,0

87,8

21,1

0,0

39,0

0,0

90,1

2011

26 482

16 466

1 013

1 365

2 531

48

47 905

26 243

12 016

186

0

1 030

0

39 475

99,1

72,3

18,4

0,0

40,7

0,0

82,4

Número de colaboradores

Número de coberturapor acordos coletivos

Participação em %

Page 62: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

SociedadeA MAN cria benefícios onde a empresa atua: nós colaboramos com osfornecedores locais, contratamos pessoal local e nos empenhamos emdoar e patrocinar a sociedade.

56

Responsabilidade pela sociedade

Como empresa internacional, nós nos sentimos na obriga-

ção de contribuir em todo o mundo para um desenvolvi-

mento sustentável. Por esse motivo, as pessoas locais das

regiões onde criamos valor também devem ser beneficiadas.

A MAN se considera parte da sociedade e criou o objetivo de

ser um bom cidadão corporativo em todo o lado onde a

empresa atua.

As atividades variáveis da MAN são adequadas às necessida-

des locais para fortalecer o bem-estar coletivo. Em parte, elas

são controladas centralmente, outras são iniciadas nos locais.

A maioria das atividades são criadas como projetos de longo

prazo em estreita colaboração com o nosso negócio principal.

Pertence a isso o fundo de ajuda que mantemos através do

Clube Internacional de Motoristas MAN Trucker’s World. Ele

garante ajuda financeira imediata para motoristas profissio-

nais ou seus parentes diretos, caso o seguro legal não seja

suficiente em casos de acidente. Desde sua criação em 2007,

a MAN doou ao Clube Trucker’s World Fahrer helfen Fahrern

e.V. o valor de 130 000  euros.

Outro exemplo de nosso engajamento social é o “Trailer

Odontológico” da MAN Latin America. No caminhão modifi-

cado que circula na rodovia entre São Paulo e o Rio de Janeiro,

os caminhoneiros podem fazer tratamentos dentários de

graça. Cerca de 5 880 caminhoneiros já usufruíram dessa

oferta desde 2008. Além disso, a MAN Latin America apoia

os jogos amistosos que decorrem todos os anos entre cola-

boradores de onze empresas diferentes de Resende e arredo-

res. Essa competição esportiva decorreu este ano pela décima

primeira vez com 2 000 colaboradores.

Parceria com às Aldeias Infantis SOS

Já há muitos anos a MAN é parceira da organização de desen-

volvimento não governamental Aldeias Infantis SOS. Essa

parceria de longo prazo e mundial foi prolongada em 2011

por mais três anos. Ela engloba um apoio financeiro anual de

150 000 euros. Desde 2008, incentivamos, neste âmbito, o

SOS Vocational Training College, um colégio profissionali-

zante em Kality, Etiópia. Aqui, os jovens têm a oportunidade

de aprender uma profissão técnica. O treinamento especiali-

zado contínuo dos formandos por parte dos especialistas da

MAN garante um efeito de longo prazo desse engajamento.

Em 2011, nós também apoiamos o centro de formação pro-

fissional SOS em Nuremberg. Com metade do fundo, foi finan-

ciada a formação profissional de cinco jovens, que devido a cir-

cunstâncias difíceis da vida não teriam conseguido arranjar

uma vaga de estagiários sem esse apoio. No âmbito do pro-

gramas de ajuda urgente, nós ajudamos ainda em casos espe-

cíficos de catástrofes, como aconteceu no ano em análise no

Japão e na África Oriental. No Japão, através de doações no

valor de aprox. 250 000  euros, nós possibilitamos a criação

de uma Aldeia Infantil SOS em Fukuoka. Lá, foram recebidas

em famílias de acolhimento oito crianças órfãs devido ao ter-

remoto. A organização Aldeias Infantis SOS consegue desen-

volver, graças à nossa ajuda financeira, sua própria angaria-

ção de fundos, de forma a ser financeiramente independente

a longo prazo.

Responsabilidade regional

As empresas do Grupo MAN estão fortemente enraizadas em

seus locais e se empenham nas localizações. Pois lá, onde cria-

mos valor, nós também queremos contribuir para o desen-

volvimento econômico e social. Como empregador, a MAN

cria em seus locais a possibilidade de emprego qualificado e

de vencimento apropriado para trabalhadores e gerentes

locais. Empresas fornecedoras e prestadores de serviço tam-

bém tiram igualmente proveito de nossa presença na região.

Na China, possuímos vários contratos de licença com empre-

sas fornecedoras locais. Em abril de 2011, a MAN assinou com

a governadora de São Petersburgo uma declaração de inten-

ção. Ela inclui um investimento planejado da MAN Truck &

Bus em uma produção própria no valor de 25 milhões  de

euros, bem como a fundação de uma sociedade de produção

MAN própria em São Petersburgo. A médio prazo, na fábrica

de São Petersburgo se planeja anualmente uma capacidade de

produção de aproximadamente 6 000 veículos. Aproxima-

damente um quarto das vendas de caminhões na Rússia

deverá depois ser de produção local. A MAN ainda irá aumen-

tar a participação de fornecedores locais na produção.

Page 63: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

57/ Perfil empresarial / Tópico principal / Estratégia e gestão / Relatório de desempenho

Sociedade

Doações e patrocínios

No interesse do bem-estar coletivo, a MAN apoia organiza-

ções e projetos sem fins lucrativos através de doações e patro-

cínios. Uma diretriz válida em todo o grupo oferece instruções

operacionais e define as áreas de promoção permitidas. A

atribuição de doações é essencialmente dada para projetos

de formação, científicos, culturais e sociais, sobretudo bene-

ficência social, projetos humanitários e de caridade, assim

como assistência em caso de catástrofe. Na área de patrocí-

nios, acrescenta-se economia e esporte. Medidas que possam

prejudicar nossa reputação são essencialmente recusadas,

bem como as contribuições a partidos ou instituições parti-

dárias ou organizações com motivações religiosas. As despe-

sas para medidas de doações e patrocínios são apresentadas

no relatório anual da MAN. No total, a empresa garantiu, no

exercício, doações em dinheiro e puramente pecuniárias no

valor de 1,5 milhões de euros.

Nos patrocínios, o foco esteve este ano na área do esporte. A

MAN prolongou sua parceria premium com a equipe FC

Bayern München e outras equipes da Bundesliga por mais

três anos, no âmbito do programa “Bundesliga fährt MAN”

(A Bundesliga anda de MAN). Com aproximadamente

1 milhão de euros, a MAN apoiou majoritariamente parce-

rias de longo prazo na área da formação, como os programas

de bolsas da Universidade Técnica de Munique e da RWTH

Aachen. A MAN Latin America apoiou em 2011 o BIOSforum,

uma iniciativa que juntou atores privados e públicos para

incentivar um crescimento sustentável no Brasil.

Princípios e trabalho de lobbying

Nas discussões políticas e sociais atuais que dizem respeito

ao nosso negócio principal, nós nos empenhamos com o

nosso Know-how, conceitos e propostas de projetos nos

temas transporte, energia, proteção ambiental e comércio

exterior. Os princípios do trabalho de lobbying da MAN

estão definidos em um Code of Conduct válido para todo o

grupo. Aí, nós nos assumimos expressamente quanto à neu-

tralidade política e uma apresentação pública de nossas

posições. Para trabalhos diretos de lobbying, a MAN deu

em 2011 aproximadamente 80 000 euros. Para garantir

transparência, exigimos um registro obrigatório para todos

os representantes de interesses e nós próprios estamos ins-

critos desde fevereiro de 2009 no registro de lobbying da

UE.

Nossas posições

Os conceitos de mobilidade da MAN contribuem para um

transporte sustentável e eficiente de pessoas e produtos. O

conceito de mobilidade elaborado por nós para o transporte

de pessoas se sustenta em uma combinação de vários módu-

los: As pessoas só andam curtas distâncias em transportes

individuais – como de carro, de bicicleta ou a pé – e depois

entram no ônibus ou no trem. No transporte de produtos, é

igualmente importante a proteção ambiental combinada com

economia.

O governo federal alemão definiu como objetivo colocar nas

ruas um milhão de veículos elétricos em 2020, sendo 50 000

desses veículos comerciais elétricos. A MAN se engaja em gru-

pos de trabalho e projetos de desenvolvimento para a mobi-

lidade elétrica, de forma a desenvolver novos princípios tec-

nológicos para atingir a meta climática. Além disso, a MAN

participa em duas candidaturas para a vitrine representativa

lançada pelo governo federal quanto ao tema mobilidade elé-

trica, que deve criar uma experiência interativa das novas tec-

nologias em um princípio sistemático, para os cidadãos e

sociedade. Na vitrine representativa de Bayern-Sachsen, a

MAN desenvolveu, por exemplo, em conjunto com os par-

ceiros um conceito de logística citadina na qual deverão ser

usados vários veículos comerciais híbridos da MAN. Em tes-

tes, vimos economias de combustível e, com isso, uma redu-

ção de emissões de CO2 de até 15 %.

Valores de 2010 em cinza

Ciência 18 190 10 044

Cultura 15 370 11 085 Formação1 006 811 276 314

Outros 119 765 189 446

Social 365 192 367 253

Doações de dinheiro e puramente pecuniárias por áreas

Em € Total: 1 525 328 854 142

Page 64: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201158

Relatório de progresso da Iniciativa Pacto Global dasNações Unidas

Programa CR

Medidas

Implementado Code of Conduct para forne-cedores e parceiros comerciais (p. 22, 37,40 s.)

Iniciado projeto-piloto para autoavaliaçãode fornecedores (p. 40 s.)

Exigências de Compliance e CR integradasno teste de devida diligência (p. 39)

Assinatura da declaração “Mulheres emposições de liderança” em conjunto comoutras empresas do índice DAX-30 (p. 13)

Outras implementações e auditorias desistemas de gestão ambiental nos locaisde produção (p. 40)

Exigências de Compliance e CR integradasno teste de devida diligência (p. 39)

Elaboração e publicação da estratégia cli-mática da MAN (p. 20, 23)

Definidas as iniciativas principais paraimplementação da estratégia climática daMAN (p. 21)

Definidas as iniciativas principais paraimplementação da estratégia climática daMAN (p. 21)

Atividades P&D para conceitos de motori-zações alternativos concentradas no centrode competências para acionamentos híbridos (p. 43)

Realizado Compliance Risk Assessment emtodo grupo (p. 38)

Inserida a Business Partner Approval Toola nível mundial (p. 38)

Iniciado o portal do informante “Speak up!”na Internet (p. 22)

Formuladas exigências de Compliance eCR para o teste de devida diligência (p. 39)

Serviços

82 % dos colaboradores em todo omundo estão cobertos por acordos coletivos (p. 54 s.)

Sem registro de casos de discriminação(p. 54)

O número de mulheres em posições de liderança aumentou em 1,2 pontospercentuais (p. 52)

Número de colaboradores portadores dedeficiência grave na Alemanha de 5,3 %(p. 52)

76 % dos colaboradores estão cobertospela certificação ISO 14001 (p. 40)

80 % dos colaboradores estão cobertospela certificação ISO 9000/9001 (p. 40)

Com relação ao crescimento do fatura-mento do aumento mais reduzido doconsumo de energia (p. 45)

Redução do consumo de combustíveis(p. 44)

O TGX EfficientLine reduz o consumo deenergia por cada tonelada transportadaem até 10 % (p. 44)

A nova turbina a gás de 6 MW com umrendimento bem superior a 30 % (p. 44)

Inovações orientadas para o meioambiente (p. 44, 46)

Sobre a Helpdesk 1 405 perguntas respondidas

5 470 colaboradores (10 %) formadosem todo o mundo em 238 formaçõesem Compliance Awareness (p. 38 s.)

Princípio

Princípio 1Apoio dos direitos humanos

Princípio 2Exclusão das violações dos direitos humanos

Princípio 3Salvaguarda da liberdade de reunião

Princípio 4Erradicação do trabalho forçado de qualquer natureza

Princípio 5Erradicação do trabalho infantil

Princípio 6Eliminação da discriminação

Princípio 7Proteção ambiental preventiva

Princípio 8Engajamento específico para a proteção ambiental

Princípio 9Disseminação de tecnologias ecológicas

Princípio 10Medidas contra corrupção

Sistemas

Code of Conduct da MAN (p. 22)

Code of Conduct para fornecedores eparceiros comerciais (p. 22, 37, 40 s.)

Diretriz Compra e Fornecimento (p. 23)

Princípio MAN para a ocupação de posições de liderança (p. 13)

Sistema de gestão integrado (p. 23, 40)

Estratégia climática da MAN (p. 20 s.)

Estratégia climática da MAN (p. 20 s.)

Programa de Compliance (p. 22, 38 s.)

Procedimentos para lidar com presen-tes, convites, doações e patrocínios (p. 22)

Desde 2010 que a MAN é membro do Pacto Global das Nações

Unidas. Com isto, nós aceitamos expressamente seus dez prin-

cípios nas áreas de direitos humanos, padrões de trabalho,

proteção ambiental e combate à corrupção. O relatório pre-

sente representa nosso segundo relatório de desenvolvimento.

O índice seguinte dá uma visão geral sobre que sistemas foram

inseridos por nós, que medidas implementamos e que servi-

ços atingimos durante o período do relatório ou que queremos

atingir no futuro. Nossa ações se orientam no perfil empre-

sarial do Grupo MAN, em nossa estratégia CR e em nossos

acordos-quadro internacionais quanto à responsabilidade

social e empresarial.

Page 65: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

59

Índice GRI

Página

3

18 – 21, 29 – 31

4

4 s.

4 s.

4

4 s.

4 s.

4 s.

4 s., 42, 51; GB 104

4 s., 42

Parte interior do desdobrável, 12, 28

36

de maio de 2011

36

65

25 – 27, 36

36

36

4 s., 36

36

45, 47, 48

36

59 – 61

36, 62 s.

12, 22, 37; GB 9 s.

37

12

12, 41

37, 51 s.; GB 21 s.

Índice conforme GRI (indicadores principais G3)

1. Visão e estratégia

1.1 Prefácio do presidente da Diretoria ou do Conselho Fiscal

1.2 Efeitos centrais de sustentabilidade, riscos e possibilidades

2. Perfil da Organização

2.1 Nome da empresa

2.2 Marcas, produtos e prestações de serviço mais importantes

2.3 Áreas comerciais e estrutura empresarial

2.4 Sede principal da empresa

2.5 Países com principais atividades comerciais

2.6 Estrutura de acionistas

2.7 Mercados

2.8 Dimensão da empresa

2.9 Alterações significativas no período de relatório

2.10 Prêmios no período de relatório

3. Parâmetros do relatório

3.1 Período de relatório

3.2 Data do último relatório

3.3 Ciclo de relatório

3.4 Contato para perguntas referentes ao relatório

3.5 Procedimento para seleção dos conteúdos do relatório

3.6 Limites de balanço do relatório

3.7 Limitações do conteúdo do relatório

3.8 Joint Ventures, subsidiárias, terceirização

3.9 Registro de dados

3.10 Alterações na apresentação de informações em comparação com relatórios anteriores

3.11 Alterações do conteúdo, dos limites do relatório ou dos métodos de medição

3.12 Índice conforme GRI

3.13 Verificação externa

4. Liderança empresarial, obrigações e engajamento

4.1 Estrutura de liderança

4.2 Imparcialidade do presidente do Conselho Fiscal

4.3 Órgão de controle ou membros independentes da liderança empresarial

4.4 Mecanismos para aconselhamento à Diretoria/ao Conselho Fiscal de acionários e colaboradores

4.5 Ligação da remuneração da Diretoria com o desempenho empresarial

Cumprimento

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

Esse índice remete às posições do texto correspondentes no

relatório CR 2011. São mostrados todos os indicadores prin-

cipais. Existem saltos nas numerações, porque não se seguem

indicações sobre indicadores adicionais. Nós autoavaliamos

o grau de sucesso das diretrizes GRI-G3 como “A+”. Essa autoa-

valiação foi verificada e confirmada pelo GRI (, página 64).

Está disponível na Internet um índice GRI abrangente com

informações aos nossos indicadores adicionais relevantes em

www.man.eu/MAN/de/CR.

Page 66: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 201160

Página

37; GB 11 s., 18

23, 37

Parte de fora do desdobrável, 18, 22s.

23, 37 s.

37; GB 23 s.

23s., 40, 43

13, 23

27 s., 41

25, 41

25

10 s., 21, 25 ss., 41

10 s., 25 ss.

4s., 13– 15, 18– 21, 29, 42– 44, 55

42, 51, 57; GB 41

20 s., 43 s.

55; GB 140 – 143

42

56

13

14 s., 56

20 s., 30, 39, 45 ss.

48

49

45

45 s.

49

50

50

46 s.

47

47

47 s.

49 s.

49

50

20 s., 46

39

Índice conforme GRI (indicadores principais G3)

4.6 Mecanismos para evitar conflitos de interesse

4.7 Experiência do comitê executivo na área da sustentabilidade

4.8 Perfis empresariais, valores empresariais e códigos de condutas

4.9 Procedimentos a nível da Diretoria/do Conselho Fiscal para monitoramento do desempenho de sustentabilidade

4.10 Procedimentos para avaliação dos desempenhos da Diretoria

4.11 Implementação do princípio de proteção

4.12 Apoio de iniciativas externas

4.13 Participações em associações e grupos de interesse

4.14 Grupos de stakeholders incluídos

4.15 Seleção de stakeholders

4.16 Princípios para o diálogo com stakeholders (tipo/frequência)

4.17 Tomada de posição em relação a pedidos centrais de stakeholders

5. Indicadores de desempenho

Economia – Princípio de gestão

EC1 Valor obtido e distribuído

EC2 Efeitos financeiros da mudança climática1

EC3 Contribuições empresariais para a sociedade

EC4 Contribuições financeiras de autoridades públicas

EC6 Pagamentos para fornecedores locais

EC7 Contratação de colaboradores locais para posições de liderança2

EC8 Investimentos em infraestruturas e prestações de serviço para o bem-estar comum

Ecologia – Princípio de gestão

EN1 Peso/Volume dos materiais usados3

EN2 Quantidade de material reciclado no total do material usado4

EN3 Consumo direto de energia, por fontes de energia primárias

EN4 Consumo indireto de energia, por fontes de energia primárias

EN8 Consumo total de água, por fontes

EN11 Utilização de superfície em áreas protegidas

EN12 Efeitos de atividades em áreas protegidas

EN16 Emissões diretas e indiretas de gases de efeito estufa

EN17 Outras emissões relevantes de gases de efeito estufa (p. ex., viagens de negócio)

EN19 Substâncias nocivas ao ozônio, por peso

EN20 NOX, SOX e outras emissões significantes no ar, por peso

EN21 Descargas de águas residuais5

EN22 Resíduos conforme tipo e método de eliminação

EN23 Liberação de substâncias poluentes, por quantidade e volume

EN26 Iniciativas para redução dos efeitos ambientais dos produtos e prestações de serviços

EN27 Número de produtos e suas embalagens que foram reutilizados6

EN28 Multas/sanções devido ao descumprimento de exigências para o meio ambiente

Cumprimento

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completament

completamente

completamente

completamente

completamente

parcialmente

completamente

completamente

completamente

parcialmente

completamente

completamente

parcialmente

nada

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

parcialmente

completamente

completamente

completamente

nada

completamente

Page 67: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

61

Página

10, 12 – 15, 19, 24, 29 – 31, 52 – 55

51

51

54 s.

55

54

23 s., 54

53

51 s., GB 14

51 s.

12, 22 s., 29 – 31, 38 – 41, 54

39

23, 40 s.

54

12, 22 s., 38, 40 s., 54

22 s., 38, 40 s.

22 s., 38, 40 s.

22 s., 27 s., 31, 38 s., 56 s.

56

38

38 s.

38 s.

27 s., 57

39

22, 24, 29 s., 37, 39, 44

24

44

44

39

Índice conforme GRI (indicadores principais G3)

Ambiente de trabalho e condições de trabalho – Princípio de gestão

LA1 Colaboradores por tipos de contratação e regiões

LA2 Flutuações de colaboradores por grupos etários, sexo e regiões7

LA4 Colaboradores com acordos de dissídio válidos

LA5 Prazos de aviso em relação às alterações empresariais essenciais

LA7 Ferimentos, quota de faltas e casos de morte8

LA8 Controle de risco e programas ou doenças graves

LA10 Horas de formação e treinamento por categorias de colaboradores9

LA13 Composição da gestão superior e da estrutura de colaboradores (p. ex., idade/sexo/cultura)10

LA14 Remuneração por sexo e categoria de colaboradores

Direitos humanos – Princípio de gestão

HR1 Acordos de investimento com cláusulas ou verificações referentes aos direitos humanos

HR2 Número de fornecedores nos quais foram realizadas verificações referentes aos direitos humanos eonde foram tomadas medidas

HR4 Casos de discriminações e medidas tomadas

HR5 Atividades comerciais com risco elevado de liberdade reunião

HR6 Negócios com elevado risco de trabalho infantil e medidas

HR7 Negócios com elevado risco de trabalho forçado e medidas

Sociedade – Princípio de gestão

SO1 Redução de consequências negativas para a comunidade local

SO2 Número de áreas comerciais verificadas quanto a riscos de corrupção

SO3 Colaboradores treinados para prevenção em percentagem

SO4 Medidas tomadas após casos de corrupção

SO5 Posições e participação em processos de tomadas de decisões políticas e atividades de lobbying

SO8 Multas/sanções por violações de leis

Responsabilidade pelo produto – Princípio de gestão

PR1 Estádios de ciclo de vida de produtos para os quais foram analisados os efeitos de segurança e de saúde

PR3 Princípios/procedimentos para identificação do produto11

PR6 Programas para cumprimento de leis e acordos voluntários na publicidade

PR9 Multas relevantes por violações de leis referentes à utilização de produtos e prestações de serviços

Cumprimento

completamente

completamente

parcialmente

completamente

completamente

parcialmente

completamente

parcialmente

parcialmente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

completamente

parcialmente

completamente

completamente

1 No momento, não podemos apresentar um relatório sobre os efeitos financeiros das mudanças climáticas, já que não temos dados quantitativos sobre o assunto. Será difícil apresentar essa indicação no futuro, já que dependem de fatores sobre os quais não temos influência.

2 No momento, não podemos quantificar o número de pessoas da população local em posições de liderança, já que não possuímos esses dados. Nós pretendemos apresentar um relatório sobre isso em 2015.3 No momento, ainda não possuímos indicações quantitativas em relação aos materiais usados, já que não possuímos esses dados. Nós pretendemos apresentar um relatório sobre isso em 2015.4 Já que não podemos apresentar indicações quantitativas sobre o uso total de material, também não é possível apresentar a percentagem de material reciclado usado. Nós pretendemos apresentar um relatório

sobre isso em 2015.5 No momento, nós não podemos apresentar dados sobre as substâncias poluentes nos esgotos, já que não possuímos esses dados. Nós pretendemos apresentar um relatório sobre isso em 2015.6 Nós não podemos apresentar uma indicação percentual das embalagens devolvidas, já que essa indicação não é relevante para o nosso negócio.7 Nós não pretendemos realizar uma discriminação da quota de flutuação por sexo ou idade a nível do grupo, já que isso não é relevante.8 No momento, nós não podemos apresentar dados discriminados sobre este ponto, por regiões e com indicação referentes a contratantes, já que não possuímos esses dados. Nós pretendemos apresentar um

relatório sobre isso em 2013.9 No momento, nós não podemos realizar a divisão por categoria de colaborador, já que não possuímos esses dados. Nós pretendemos apresentar um relatório sobre isso em 2015.

10 No momento, nós não podemos apresentar dados sobre a quantidade de minorias, já que não possuímos esses dados. Nós pretendemos apresentar um relatório sobre isso em 2015.11 No momento, nós não podemos apresentar valores percentuais, já que não possuímos esses dados. Nós pretendemos apresentar um relatório sobre isso em 2015.

Page 68: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Certificação sobre uma auditoria operacional independente

À MAN SE, Munique

62

De acordo com o contrato, nós realizamos uma auditoria ope-

racional para atingir uma se gurança limitada das indicações

para o exercício 2011 do relatório de Corporate Responsibi-

lity (doravante denominado de “Relatório CR”) da MAN SE,

Munique .

Responsabilidade do representante legal

A Diretoria da MAN SE é responsável por criar o relatório CR

em confor midade com os critérios mencionados nas Sustai-

nability Reporting Guidelines, vol. 3 (página 7 até 17) da ini-

ciativa de Global Reporting (GRI):

Substancialidade,

Envolvimento dos stakeholders,

Contexto de sustentabilidade,

Integridade,

Equilíbrio,

Clareza,

Exatidão,

Atualidade,

Equiparação e

Confiabilidade.

Esta responsabilidade engloba, por um lado, a seleção e apli-

cação de métodos adequados para a criação do relatório CR,

bem como suposições e estimativas referentes às indicações

de sustentabilidade, que são plausíveis nas circunstâncias

apresentadas. Por outro lado, a responsabilidade da concep-

ção, implementação e manutenção de sistemas e processos,

desde que sejam de valor para a criação do relatório CR.

Responsabilidade da empresa de auditoria

Nosso dever é, com base nas atividades executadas por nós,

apresentar um pare cer sobre a existência de algum aspecto

que levasse à suposição de que os dados selecionados para o

exercício 2011 no relatório CR não sejam estabelecidos, em

aspectos essenciais, fosse criado em conformidade com as

Sustainability Reporting Guidelines, vol. 3 (página 7 até 17)

do GRI. Além disso , nós fomos contratados para apresentar,

com base nos resultados de nossa auditoria operacional, con-

selhos para o desenvolvimento da gestão sustentável e do sis-

tema de relatórios CR. Nós realizamos nossa auditoria ope-

racional conforme a International Standard on Assurance

Engagements (ISAE) 3000. Depois, somos obrigados a cumprir

as obrigações profissionais e planejar e executar o pedido

conforme o princípio da substan cialidade, de forma a poder-

mos entregar nossa avaliação com uma segurança li mitada.

Durante uma auditoria operacional para a obtenção de uma

segurança limitada, as ações de controle são, em compara-

ção com uma auditoria operacional para a obtenção de uma

segurança suficiente (por exemplo, uma auditoria do exercí-

cio conforme art. 317 do Código Comercial [HGB]), menos

abrangentes, de forma a que se obtém assim uma segurança

inferior.

A seleção das ações de controle são à escolha do auditor.

No âmbito de nossa auditoria operacional, realizamos, entre

outras, as seguintes ações:

Questionário aos colaboradores das centrais responsá-

veis pela criação do relatório CR sobre os processos de

criação do relatório CR e sobre o sistema de controle

interno referente a esses processos;

Questionário a colaboradores dos departamentos res-

ponsáveis pelas áreas temáticas individuais incluídas no

relatório;

Registro dos processos e inspeção da documentação dos

sistemas e processos para coleta, análise, verificação de

plausibilidade e agregação dos dados de sustentabili-

dade, bem como uma verificação por exemplos dos mes-

mos;

Page 69: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

63

Visitas aos locais, no âmbito dos processos para coleta,

aná lise e agregação dos dados selecionados:

- na central do grupo,

- nos locais nacionais

· MAN Truck & Bus AG, Munique,

· MAN Diesel & Turbo SE, Augsburg,

· MAN Diesel & Turbo SE, Oberhausen,

- nos locais internacionais

· MAN Truck & Bus Österreich AG, Steyr (Áustria),

· MAN Türkiye A.S., Ankara (Turquia),

· MAN Diesel & Turbo France SAS, Saint Nazaire

· (França),

· MAN Diesel & Turbo Schweiz AG, Zurique (Suíça)

· MAN Diesel & Turbo SE, Copenhague (Dinamarca);

Inspeção de documentos internos, contratos e fatura-

mentos/relatórios de prestadores de serviço externos;

Avaliação analítica dos dados de sustentabilidade;

Comparação de dados selecionados com as indicações

correspondentes no relatório anual de 2011 da MAN SE;

Inspeção dos documentos referentes à estratégia CR e

ao programa CR, bem como compreensão da estrutura

organizacional CR e dos diálogo com stakeholders da

MAN SE.

Avaliação

Com base em nossa auditoria operacional para obtenção de

uma segurança limitada, não tomamos conhecimento de

nenhuns aspectos que nos leve à su posição que as indicações

para o exercício 2011 no relatório CR, em aspectos essenciais,

não tenha sido criado em conformidade com os critérios das

Sustainability Re porting Guidelines vol. 3 (página 7 até 17) do

GRI.

Indicações adicionais – Recomendações

Sem limitar o resultado acima apresentado de nossa audito-

ria, nós apresentamos as seguintes recomendações para o

desenvolvimento da gestão de sustentabilidade e do sistema

de relatório CR:

Outras integrações de aspectos de sustentabilidade nos

processos principais, tais como, p. ex., compra e venda;

Desenvolvimento de processos de relatório CR padroni-

zados e controle em todas as áreas de relatório, especial-

mente em grupos parciais e a nível de locais de produ-

ção;

Apoio dos processos de coleta de dados através de

soluções de TI.

Munique, 26 de março de 2012

PricewaterhouseCoopers

Sociedade Anônima

Empresa de auditoria

Petra Justenhoven Hendrik Fink

Auditora Auditor

Page 70: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Relatório MAN Corporate Responsibility 2011

Certificado de exame de nível GRI

64

Page 71: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Responsabilidade pelo nosso climaA estratégia climática da MAN

MAN SEEngineering the Future – since 1758.

Caso falte neste local o folheto “Responsabilidade pelo nosso clima. A estratégia climática da

MAN”, você pode pedir o mesmo através de [email protected].

Page 72: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Ficha técnica

Editor

MAN SE

Corporate Responsibility

Ungererstraße 69

80805 München

www.man.eu

E-mail: [email protected]

Direção de projetos e contato

Yvonne Benkert

Head of Corporate Responsibility

Telefone: +49. 89. 36098-226

E-mail: [email protected]

Fechamento da redação

31 de janeiro de 2012

Copyright

© 2012 na MAN SE

Isto é uma tradução do texto original em alemão. No caso de

alguma discrepância entre a versão alemã e qualquer tradu-

ção do texto original, prevalece a versão alemã.

Conceito, redação, configuração

akzente kommunikation und beratung gmbh, München

Créditos das imagens

Título: Hauke Dressler

U2: Mercy Ships 2004, Conny Stein, MAN

Página 2, 8 – 9: Andreas Pohlmann

Página 6 – 7, 16 – 17, 34 – 35: Hauke Dressler

Página 11, 13, 15: MAN

Página 14 – 15: Mike Krüger

Página 20: Sandor Jackel, Günter Lenz, Steven Pepple, MAN

Parte de dentro do desdobrável: altrendo images, MAN

65

Page 73: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

Corporate Responsibility na MAN online

www.man.eu/MAN/pt/CR

MAN SE

Ungererstraße 69

80805 Munique

Telefone: +49. 89. 36098-0

Fax: +49. 89. 36098-250

www.man.eu

Page 74: MAN Relatório de Corporate Responsibility 2011...Relatório MAN Corporate Responsibility 2011 Marcos de 2011 18 de janeiro As autoridades antitruste da União Euro-peia iniciaram

MAN SE

Ungererstraße 69

80805 Munique

Telefone: +49. 89. 36098-0

Fax: +49. 89. 36098-250

www.man.eu

Nota

Para manter a legibilidade, optou-se por usar neste relatório a forma masculina

nas referências a pessoas de ambos os sexos. Obviamente todas as

afirmações valem igualmente para mulheres e homens.

Corporate Responsibility

na MAN online

www.man.eu/MAN/pt/CR