maintenance tips / dicas para conservación linha 2014 · poliman indústria e comércio de móveis...

5
Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação), pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor. La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor. The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects), for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer. TERMO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA / TERMO DE GARANTIA / Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação. Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación. Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing. 1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto. 1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra. 1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase. 2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se: 2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if: 2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si: O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientais deficientes (contato direto com água, fogo, etc.); El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales (contacto directo con agua, fuego, etc.); The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions (direct contact with water, fire, etc.). Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos; The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products; Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos; Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor; Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario; When the product is not installed by professionals trained by the dealer; 3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor e indústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto. 3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria. En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto. 3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry. In no event will be held the exchange of the product. Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación *Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela umedecida em solução de água e alcool, na mesma proporção. *Evite exposição ao sol. *To clean or remove stains, use a piece of flannel dampened with a water and alcohol solution, in the same proportion. *Avoid direct sunlight. *Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela humedecida en solución de agua y alcohol, en la misma proporción. *Evite la exposición directa al sol. balcão TAMPO MUNIQUE Rod. Hermínio Antonio Pennachi. PR 444 KM 05 Parque Industrial 05 - CEP.: 86702-625 Fone/Fax: +55 43 3276-8600 E-mail: [email protected] | Site: www.poliman.ind.br Arapongas - Paraná - Brasil INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ASSEMBLING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1 Linha 2014 Linha 2014 1065.2 - Amendoa/Rovere 1066.2 - Rovere/Amendoa 1076.2 - Branco/Preto 1077.2 - Branco/Cinza/Preto 1065.2 - Amendoa/Rovere 1066.2 - Rovere/Amendoa 1076.2 - Branco/Preto 1077.2 - Branco/Cinza/Preto Altura / Alto / Heigth - 910mm Profundidade / Profundidad / Depth - 390mm Largura / Ancho / Width - 1200mm Peso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 35,20Kg Volume / Volumen - 01

Upload: buidang

Post on 24-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Maintenance Tips / Dicas para Conservación Linha 2014 · Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),pelo prazo de seis meses a partir da data de emissão da nota fiscal de venda do produto ao consumidor.

La Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garantiza que este producto (piezas y mano de obra por defectos de fabricación), por un período de seis meses a partir de la fecha de emisión de la factura de venta del producto al consumidor.

The Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., warrants this product (parts and labor for manufacturing defects), for a period of six months from the date of issuance of bill of sale of the product to the consumer.

TERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIATERMO DE GARANTIA /TERMO DE GARANTIA /

Dobradiças, corrediças e puxadores somente terão sua garantia quando apresentarem defeitos de fabricação.Bisagras, controles y deslizadores sólo tienen la garantía por defectos de fabricación.Hinges, knobs and sliders only have your warranty if defective manufacturing.

1)Apresentar este certificado de garantia acompanhado do recibo de compra do local de aquisição do produto.1) Para presentar este certificado de garantía junto con el recibo de compra desde el lugar de compra.1) To present this guarantee certificate together with the sales receipt from the place of purchase.

2) Esta garantia perderá sua validade mesmo dentro do prazo acima estipulado se:2) This warranty will sustain valid even within the time stipulated above if:2) Esta garantía será válida incluso sostener en el tiempo estipulado, si:

O produto apresentar danos por maus tratos, acidente, uso diferente do indicado ou uso em condições ambientaisdeficientes (contato direto com água, fogo, etc.);El producto está dañado por el abuso, accidente, mal uso o uso diferente al indicado en las malas condiciones ambientales (contacto directo con agua, fuego, etc.);The product is damaged by abuse, accident, misuse or use other than that indicated in poorenvironmental conditions (direct contact with water, fire, etc.).

Os vidros e espelhos quebrarem ou trincarem após a entrega e montagem dos produtos;The windows and mirrors trincarem break or after the delivery and assembly of products;Las ventanas y los espejos trincarem descanso o después de la entrega y montaje de productos;

Quando o produto não for montado por profissionais devidamente treinados pelo revendedor;Cuando el producto no está instalado por profesionales capacitados por el concesionario;When the product is not installed by professionals trained by the dealer;

3) Todo e qualquer produto com avarias deverá ser feito vistoria por parte do técnico autorizado pelo revendedor eindústria. Em hipótese alguma será realizada a troca total do produto.3) Cualquier producto con daños debe ser realizado por la inspección técnica por el distribuidor autorizado y la industria. En ningún caso se llevará a cabo el intercambio del producto.3) Any product with damage should be done by the technical inspection by authorized dealer and industry. In no event will be held the exchange of the product.

Dicas de Conservação / Maintenance Tips / Dicas para Conservación

*Para limpar ou tirar manchas, utilize uma flanela

umedecida em solução de água e alcool, na mesma

proporção. *Evite exposição ao sol.

*To clean or remove stains, use a piece of flannel

dampened with a water and alcohol solution, in the

same proportion. *Avoid direct sunlight.

*Para limpiar o sacar manchas, utilice una flanela

humedecida en solución de agua y alcohol, en la

misma proporción. *Evite la exposición directa al sol.

balcão TAMPOMUNIQUE

Rod. Hermínio Antonio Pennachi. PR 444 KM 05Parque Industrial 05 - CEP.: 86702-625Fone/Fax: +55 43 3276-8600 E-mail: [email protected] | Site: www.poliman.ind.brArapongas - Paraná - Brasil

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMASSEMBLING INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1

Linha 2014Linha 2014

1065.2 - Amendoa/Rovere1066.2 - Rovere/Amendoa1076.2 - Branco/Preto1077.2 - Branco/Cinza/Preto

1065.2 - Amendoa/Rovere1066.2 - Rovere/Amendoa1076.2 - Branco/Preto1077.2 - Branco/Cinza/Preto

Altura / Alto / Heigth - 910mmProfundidade / Profundidad / Depth - 390mmLargura / Ancho / Width - 1200mmPeso Líquido / Peso Neto / Net Weight - 35,20KgVolume / Volumen - 01

Page 2: Maintenance Tips / Dicas para Conservación Linha 2014 · Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

FERRAGENS / HARDWARE LIST / LISTA DE MATERIALES

Descrição peças / Descripcion piezas / Piece description

2

A - Parafuso/Tornillo/Screw - 4,5 x 40mm - 19 un.A - Parafuso/Tornillo/Screw - 4,5 x 40mm - 19 un.

B - Parafuso/Tornillo/Screw - 3,5 x 25mm - 09 un.B - Parafuso/Tornillo/Screw - 3,5 x 25mm - 09 un.

C - Parafuso / Tornillo / Screw - 6,0 x 10mm - 12 un.C - Parafuso / Tornillo / Screw - 6,0 x 10mm - 12 un.

D - Parafuso / Tornillo / Screw - 4,0 x 14mm - 34 un.D - Parafuso / Tornillo / Screw - 4,0 x 14mm - 34 un.

F - Prego / Clavo / Naill - 10 x 10 - 50 un.F - Prego / Clavo / Naill - 10 x 10 - 50 un.

G - Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm - 40 un.G - Cavilha / Tarugo / Dowel - 6x30mm - 40 un.

HH JJ

KK LL

NN OO

Puxador Verona/ManijasPuxador Verona/ManijasHandles - 03 unHandles - 03 un Pé / Pie / Foot - 05 unPé / Pie / Foot - 05 un

Cantoneira metálica /Cantoneira metálica /Esquinera / Corner Esquinera / Corner 18 x 18 - 08 un18 x 18 - 08 un

Logo/Logo/Logo - 01 unLogo/Logo/Logo - 01 un

POLIMANPOLIMAN

Kit Trilho/Kit Trillo/Kit Trilho/Kit Trillo/Raill kit 02 unRaill kit 02 un

Corrediça / Rieles /Corrediça / Rieles /Slide - 03 unSlide - 03 un

II

Puxador Beluno/ManijasPuxador Beluno/ManijasHandles - 02 unHandles - 02 un

MM

Junção fundo/Unión fondo/Junção fundo/Unión fondo/Joints - 10 un.Joints - 10 un.

PP

Trilho plástico - 04 unTrilho plástico - 04 un

E - Parafuso Flanjeado - 4,0 x 14mm - 04 un.E - Parafuso Flanjeado - 4,0 x 14mm - 04 un.

PP

Conj. minifix - 06 unConj. minifix - 06 un

0101

0202

03030404 0505

0707

0606

0909

0909

08081010

1111

1414

15151414

1717

1212

1313

1515

1313

1616

Característica Característica Nº Nº QtdQtd

DimDim(mm)(mm)

Matéria. Matéria. PrimaPrima

BaseLateral esquerdaDivisãoPrateleiraLateral direitaTampoRoda tampoFundoFundoPortaFrente gavetaFrente gavetaLateral gavetaLateral gaveta Fundo gavetaContra fundo gavetaContra fundo gavetaSarrafo (Calço)

BaseLateral esquerdaDivisãoPrateleiraLateral direitaTampoRoda tampoFundoFundoPortaFrente gavetaFrente gavetaLateral gavetaLateral gaveta Fundo gavetaContra fundo gavetaContra fundo gavetaSarrafo (Calço)

1201 x 3850675 x 3850675 x 3850771 x 3200675 x 3851201 x 3851201 x 0700700 x 4040790 x 3500668 x 3930378 x 1620378 x 3350350 x 2000350 x 1000359 x 3520336 x 1600336 x 0900300 x 100

1201 x 3850675 x 3850675 x 3850771 x 3200675 x 3851201 x 3851201 x 0700700 x 4040790 x 3500668 x 3930378 x 1620378 x 3350350 x 2000350 x 1000359 x 3520336 x 1600336 x 0900300 x 100

MDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 03mmMDP 03mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 12mmMDP 12mmMDP 03mmMDP 12mmMDP 12mmMDP 15mm

MDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 03mmMDP 03mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 15mmMDP 12mmMDP 12mmMDP 03mmMDP 12mmMDP 12mmMDP 15mm

010101010101010102020201020403010201

010101010101010102020201020403010201

010203040506070809101112131415161718

010203040506070809101112131415161718

PB2363PL2732PD2504PR2648PL2731PT2505PR2470PF2841PF2842PP2843PG2231PG2233PL2733PL0269PF2284PC2215Pc2216PS0011

PB2363PL2732PD2504PR2648PL2731PT2505PR2470PF2841PF2842PP2843PG2231PG2233PL2733PL0269PF2284PC2215Pc2216PS0011

PB2363PL2732PD2504PR2648PL2731PT2505PR2470PF2841PF2842PP2844PG2231PG2233PL2733PL0269PF2284PC2215PR2216PS0011

PB2363PL2732PD2504PR2648PL2731PT2505PR2470PF2841PF2842PP2844PG2231PG2233PL2733PL0269PF2284PC2215PR2216PS0011

BCO/PTO1076.2

BCO/PTO1076.2

BCO/CZA/PTO1077.2

BCO/CZA/PTO1077.2

ROV/AME1066.2

ROV/AME1066.2

AME/ROV1065.2

AME/ROV1065.2

PB2537PL3039PD2716PR2912PL3038PT2907PR2911PF2841PF3108PP3275PG2320PG2321PL2733PL0269PF2284PC2215Pc2216PS0011

PB2537PL3039PD2716PR2912PL3038PT2907PR2911PF2841PF3108PP3275PG2320PG2321PL2733PL0269PF2284PC2215Pc2216PS0011

PB2538PL3041PD2717PR2914PL3040PT2908PR2913PF2841PF3109PP3276PG2322PG2323PL2733PL0269PF2284PC2215Pc2216PS0011

PB2538PL3041PD2717PR2914PL3040PT2908PR2913PF2841PF3109PP3276PG2322PG2323PL2733PL0269PF2284PC2215Pc2216PS0011

Page 3: Maintenance Tips / Dicas para Conservación Linha 2014 · Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

3

ETAPA DE PREPARAÇÃO DAS PEÇAS.STAGE OF PREPARATION OF THE PIECES.FASE DE PREPARACIÓN DE LAS PIEZAS.

PREPARE TODAS AS PEÇAS ANTES DE INICIAR A MONTAGEM.PREPARE ALL THE PIECES BEFORE BEGINNING THE ASSEMBLY.PREPARAR TODAS LAS PIEZAS ANTES DE INICIAR EL MONTAJE.

ASPECTO MONTADOASPECTO MONTADO

22PassoPassoStepStepPasoPaso 06x06x

AA NN DDGG

03x03x 03x03x 04x04x

GG

0303

NN

DD

AA

AA

AA

11PassoPassoStepStepPasoPaso 04x04x

AAGG

03x03x

GG

0202

0101

0404

AA

AA

Page 4: Maintenance Tips / Dicas para Conservación Linha 2014 · Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

4

66PassoPassoStepStepPasoPaso 08x08x 04x04x

1111

1414

1414

1717

BB

08x08x 04x04x

GG LL DD BB

1010

KK

ATENÇÃO: Não apertarATENÇÃO: Não apertaro parafuso até o finalo parafuso até o final

KK

EE

EE

II

55PassoPassoStepStepPasoPaso

DD BB

24x24x 06x06x

PP

04x04x 04x04x

KK

02x02x

II EE

04x04x

44PassoPassoStepStepPasoPaso 12x12x 40x40x

MM FF AA

04x04x

FF

MM

0909

09090808

33PassoPassoStepStepPasoPaso

AA NNJJ DDCCGG

08x08x 02x02x 05x05x 03x03x 08x08x12x12x

PP

06x06x

0505

0606

AA

AA

JJ

CC

JJ

JJ

CC

CC

CC

AA

AA

AA

AA

CC

PP

PP

PP

PP

PP

PP

Page 5: Maintenance Tips / Dicas para Conservación Linha 2014 · Poliman Indústria e Comércio de Móveis Ltda., garante este produto (peças e mão de obra, por defeitos de fabricação),

5

77PassoPassoStepStepPasoPaso 12x12x06x06x

NN DD BB

12x12x 03x03x 30x30x

FFHH

DD

NN

DD

DD

1515

DD

DD

FF

1717

FF