instruções de utilização e montagem forno a vapor com ... · receitas próprias ... guarde o...

148
Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com micro-ondas Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin- dível que leia as instruções de utilização e de montagem atentamente. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho. pt-PT M.-Nr. 10 407 450

Upload: duongduong

Post on 16-Nov-2018

221 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Instruções de utilização e montagemForno a vapor com micro-ondas

Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin-dível que leia as instruções de utilização e de montagem atentamente.Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.

pt-PT M.-Nr. 10 407 450

Page 2: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Índice

2

Medidas de segurança e precauções .................................................................  7

O seu contributo para protecção do ambiente ................................................  19

Descrição .............................................................................................................  20O forno a vapor ..................................................................................................... 20Acessórios fornecidos junto.................................................................................. 21

Elementos de comando ......................................................................................  22Teclas sensoras ..................................................................................................... 23Visor ...................................................................................................................... 25

Símbolos ..........................................................................................................  26

Descrição de funcionamento .............................................................................  27Funcionamento pelo sistema a vapor ................................................................... 27

Reservatório de água .......................................................................................  27Temperatura .....................................................................................................  27Tempo de cozinhar ...........................................................................................  27Ruídos ..............................................................................................................  27Fase de aquecimento .......................................................................................  27Fase de cozinhar ..............................................................................................  27Redução de vapor............................................................................................  28

Funcionamento por micro-ondas .......................................................................... 28Modo de funcionamento ..................................................................................  28Escolha da louça para funcionamento por micro-ondas .................................  29

Tabuleiro apara-pingos.......................................................................................... 33Iluminação interior do forno .................................................................................. 33

Primeiro funcionamento .....................................................................................  34Regulações base................................................................................................... 34A primeira limpeza do forno a vapor ..................................................................... 35Regular o grau de dureza da água ........................................................................ 35Adaptar a temperatura de ebulição....................................................................... 36

Menus principal e submenus .............................................................................  37

Utilização: Sistema de cozinhar a vapor ...........................................................  39Utilização simples ................................................................................................. 39Interromper o funcionamento................................................................................ 41Utilização alargada................................................................................................ 42

Ligar e desligar o processo automaticamente .................................................  42Desenrolar de um processo de cozinhar automático.......................................  43

Regulações durante o processo de cozinhar. ....................................................... 43Cancelar um processo de cozinhar....................................................................... 44

Page 3: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Índice

3

Utilização: Funcionamento por micro-ondas ...................................................  45Utilização simples ................................................................................................. 45Utilização alargada................................................................................................ 46

Ligar e desligar o processo automaticamente .................................................  46Desenrolar de um processo de cozinhar automático.......................................  47

Regulações durante o processo de cozinhar. ....................................................... 47Cancelar um processo de cozinhar....................................................................... 48

Programas automáticos .....................................................................................  49Lista da categoria de alimentos ............................................................................ 49Utilizar os programas automáticos........................................................................ 49

Programas favoritos............................................................................................  51Criar programas favoritos...................................................................................... 51Iniciar programas favoritos.................................................................................... 53Programas favoritos .............................................................................................. 53

Alterar etapas de cozinhar................................................................................  53Alterar o nome..................................................................................................  54

Eliminar programas favoritos................................................................................. 55

Quick-MO .............................................................................................................  56

Pipocas.................................................................................................................  57

Tempo curto ....................................................................................................  58Seleccionar o tempo curto .................................................................................... 58Alterar o tempo curto ............................................................................................ 59Eliminar o tempo curto .......................................................................................... 59

Informações importantes e úteis para cozinhar a vapor.................................  60O que é especial no cozinhar a vapor .................................................................. 60Louça de cozinhar ................................................................................................. 60

Recipientes.......................................................................................................  60Louça existente ................................................................................................  60

Tabuleiro apara-pingos.......................................................................................... 60Nível de encaixe .................................................................................................... 61Produtos ultracongelados ..................................................................................... 61Temperatura .......................................................................................................... 61Tempo de cozinhar ................................................................................................ 61Cozinhar em líquido............................................................................................... 61Receitas próprias .................................................................................................. 61

Cozinhar a vapor .................................................................................................  63Legumes................................................................................................................ 63Carne..................................................................................................................... 66

Page 4: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Índice

4

Produtos de charcutaria ........................................................................................ 68Peixe...................................................................................................................... 68Crustáceos ............................................................................................................ 71Bivalves ................................................................................................................. 72Arroz ...................................................................................................................... 73Massas alimentícias .............................................................................................. 74Klöße ..................................................................................................................... 75Cereais .................................................................................................................. 76Leguminosas secas............................................................................................... 77Ovos ...................................................................................................................... 79Fruta ...................................................................................................................... 80Cozinhar um menu ................................................................................................ 81

Sous-vide .............................................................................................................  83Reaquecer ............................................................................................................. 89

Aplicações especiais ..........................................................................................  91Aquecer com vapor............................................................................................... 91Descongelara com vapor ...................................................................................... 92Preparar conservas ............................................................................................... 95Extrair sumo .......................................................................................................... 98Fazer iogurtes ........................................................................................................ 99Levedar massa com fermento............................................................................. 100Derreter gelatina .................................................................................................. 101Derreter chocolate............................................................................................... 101Pelar alimentos .................................................................................................... 102Conservar maçãs ............................................................................................... 102Branquear............................................................................................................ 103Alourar cebola ..................................................................................................... 103Derreter bacon .................................................................................................... 104Esterilizar louça .................................................................................................. 104Aquecer panos húmidos ..................................................................................... 105Liquefazer mel cristalizado.................................................................................. 105Preparar omeletas ............................................................................................... 105Descongelar e aquecer em funcionamento combinado ..................................... 106

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas .....................................  107Tabelas para descongelar, aquecer e cozinhar alimentos .................................. 110

Regulações ........................................................................................................  114Abrir o menu "Regulações"................................................................................. 114

Alterar regulações e memorizar......................................................................  114Tabela de regulações .......................................................................................... 115Idioma .............................................................................................................. 117

Page 5: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Índice

5

Horas ................................................................................................................... 117Indicação........................................................................................................  117Formato das horas .........................................................................................  117Regular ...........................................................................................................  117

Data ..................................................................................................................... 117Iluminação ........................................................................................................... 118Luminosidade do visor ........................................................................................ 118Indicações acústicas........................................................................................... 118

Melodias .........................................................................................................  118Som do sinal...................................................................................................  118

Sinal das teclas ................................................................................................... 119Unidades ............................................................................................................. 119

Peso................................................................................................................  119Temperatura ...................................................................................................  119

Quick-MO............................................................................................................ 119Pipocas................................................................................................................ 119Manter quente ..................................................................................................... 120

Cozinhar a vapor ............................................................................................  120Micro-ondas ...................................................................................................  120

Redução de vapor............................................................................................... 121Temperaturas propostas...................................................................................... 121Potências propostas ........................................................................................... 122Segurança ........................................................................................................... 122

Bloqueio de funcionamento .......................................................................  122Bloqueio de teclas .........................................................................................  123

Graus de dureza da água .................................................................................... 123Agentes ............................................................................................................... 124

Ligação para exposições ...............................................................................  124Regulações de fábrica......................................................................................... 124

Indicação para laboratórios de ensaios ..........................................................  125

Limpeza e manutenção.....................................................................................  127Indicações sobre limpeza e manutenção............................................................ 127Frente do forno a vapor....................................................................................... 128O forno ................................................................................................................ 128Reservatório de água .......................................................................................... 129Acessórios .......................................................................................................... 129Suportes laterais.................................................................................................. 129Manutenção ........................................................................................................ 130

Amolecer ........................................................................................................  130Descalcificar ...................................................................................................  130

Que fazer quando ...? ........................................................................................  132

Page 6: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Índice

6

Acessórios que podem ser adquiridos............................................................  136Recipientes.......................................................................................................... 136Produtos de limpeza e tratamento ...................................................................... 137Outros.................................................................................................................. 137

Indicações de segurança para encastrar........................................................  138

Dimensões em pormenor da frente do forno .................................................  139

Dimensões para encastrar ...............................................................................  140Montagem num móvel alto.................................................................................. 140Montagem num móvel inferior ............................................................................ 141

Montagem ..........................................................................................................  142

Ligação eléctrica ...............................................................................................  143

Serviço técnico, Placa de características, Garantia ......................................  145

Page 7: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

7

Para simplificar as instruções, o forno a vapor com micro-ondas passa a ser refe-rido só como forno a vapor.

Este forno a vapor corresponde às normas de segurança em vigor.Utilização inadequada pode ter consequências graves para o utili-zador e aparelho.

Leia as instruções de utilização e de montagem antes de pôr oforno a vapor a funcionar pela primeira vez. As instruções contêminformações importantes sobre instalação, segurança, utilização emanutenção. Desta forma não só se protege como evita anoma-lias no forno a vapor.A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi-do à não observação destas indicações.

Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário.

Page 8: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

8

Utilização adequada

Este Forno a vapor destina-se ao uso doméstico e em ambientesdomésticos.

Este forno a vapor não se destina a ser utilizado no exterior.

Utilize o forno a vapor exclusivamente a nível doméstico para asaplicações indicadas no livro de instruções.Todos os outros tipos de utilização não são permitidos.

Risco de incêndio! Se secar materiais inflamáveis pelo sistema demicro-ondas, a humidade contida nesses materiais evapora. Por is-so podem secar e incendiar-se.Nunca utilize o forno a vapor para guardar ou secar materiais infla-máveis.

Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais oupsíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não este-jam em condições de utilizar o forno a vapor com segurança, terãode estar sob vigilância durante a utilização.Estas pessoas só podem utilizar o aparelho sem serem vigiadas se oseu funcionamento lhe for explicado de forma que o possam utilizarcom segurança. Devem ainda de ter capacidade para reconhecer ecompreender os possíveis perigos de uma utilização incorrecta.

Este forno a vapor está equipado com uma fonte de luz especialdevido a requisitos especiais (como por ex. temperatura, humidade,resistência química, resistência ao atrito e vibração). Esta fonte deluz especial só pode ser utilizada para o fim previsto. Não é adequa-da para iluminação ambiente. A sua substituição apenas pode serefectuada por um técnico autorizado ou pelo serviço de assistênciatécnica Miele.

Page 9: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

9

Crianças em casa

Utilize o bloqueio de funcionamento para evitar que o forno a va-por possa ser ligado inadvertidamente por crianças.

Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas doforno a vapor, a menos que sejam supervisionadas em todos os mo-mentos.

Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o forno avapor sem serem vigiadas, se lhes foi explicado o seu funcionamen-to de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças de-vem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo deuma utilização incorrecta.

As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu-tenção no forno a vapor sem serem vigiadas.

Vigie as crianças que estejam perto do forno a vapor. Não permitaque as crianças brinquem com o forno a vapor.

Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da em-balagem (películas, por exemplo) podem correr risco de asfixia casose envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha omaterial de embalagem fora do alcance das crianças.

Risco de queimaduras devido ao vapor quente! A pele das crian-ças reage de forma mais sensível às temperaturas elevadas do quea dos adultos. As crianças não devem poder abrir a porta do forno avapor quando este estiver a funcionar. Mantenha as crianças afasta-das do forno a vapor até que tenha arrefecido o suficiente, excluindoassim o risco de queimaduras.

Risco de lesões: A porta suporta no máximo 8 kg. As crianças po-dem ferir-se na porta aberta.Não permita que as crianças se ponham em cima da porta aberta,se sentem ou se pendurem nela.

Page 10: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

10

Segurança técnica

Instalação inadequada ou trabalhos de reparações e manutençãoexecutados indevidamente podem ter consequências graves para outilizador. Trabalhos de instalação, manutenção ou de reparação sódevem ser executados por técnicos autorizados Miele.

Exposição à radiação de micro-ondas:Trabalhos de manutenção ou reparação, para os quais é necessárioretirar a cobertura, só podem ser executados por especialistas.

Um forno a vapor danificado pode por em risco a sua segurança.Verifique se apresenta algum dano exterior visível. Nunca ponha umforno a vapor danificado em funcionamento.

Controle regularmente a porta e a junta verificando se existe al-gum dano. Até a reparação ser efectuada não utilize nenhum siste-ma de funcionamento por micro-ondas.

Se o aparelho estiver danificado, quando for ligado as micro-on-das podem ser prejudiciais para o utilizador. Não utilize o forno a va-por quando

– a porta estiver empenada,

– a frente do forno apresentar amolgadelas ou dobras,

– as dobradiças estiverem soltas,

– detectar orifícios ou fissuras no revestimento exterior, na porta ounas paredes interiores do forno.

– existir humidade entre os vidros da porta.

O funcionamento fiável e seguro do forno a vapor só está garanti-do, se for ligado à rede pública de electricidade.

A segurança eléctrica do forno a vapor só está garantida se a liga-ção à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contactode segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir.Em caso de dúvida contacte um electricista e mande rever a instala-ção eléctrica.

Page 11: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

11

Os dados sobre a ligação eléctrica (tensão e frequência) mencio-nados na placa de características da placa devem correspondercom a tensão da rede eléctrica, para que sejam evitadas avarias naplaca. Compare estes dados antes de efectuar a ligação. Em caso de dúvi-da consulte um electricista qualificado.

Tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantema segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes disposi-tivos para ligar o forno a vapor à corrente eléctrica.

Utilize o forno a vapor só após estar montado para que o correctofuncionamento esteja garantido.

Este forno a vapor não pode ser utilizado em locais móveis (porex. navios).

Se eventualmente tocar em alguma peça condutora eléctrica ouse efectuar alterações eléctricas ou mecânicas pode possivelmenteprovocar avarias de funcionamento do forno a vapor.Não desmonte nunca o revestimento exterior do aparelho.

Perde o direito à garantia se o forno a vapor não for reparada porum técnico autorizado Miele.

Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento dascondições de segurança. Peças com defeito só podem ser substituí-das por peças originais Miele.

Caso a ficha de ligação seja removida do cabo eléctrico ou o ca-bo eléctrico não esteja equipado com uma ficha, o aparelho deveser ligado à corrente por um técnico.

Um cabo de ligação danificado, só pode ser substituído por umtécnico utilizando um cabo de ligação especial modelo H 05 VV-F(isolado a PVC). Consulte o capítulo "Ligação eléctrica".

O forno a vapor deve ser desligado da corrente sempre que sejamefectuados trabalhos de instalação, manutenção assim como repa-rações. Controle esta situação desligando

Page 12: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

12

– os disjuntor do quadro eléctrico ou

– desaparafusando completamente os fusíveis roscados da instala-ção eléctrica ou

– desligando a ficha (caso exista) da tomada. Não puxe pelo caboeléctrico mas sim pela ficha para desligar o aparelho da corrente.

Se o forno a vapor estiver encastrado num móvel com porta, nãoa deve fechar durante o funcionamento do forno. Se a porta estiverfechada durante o funcionamento fica acumulado calor e humidade.Como consequência tanto o forno a vapor, como o móvel e o chãopodem ficar danificados. Feche a porta do móvel somente depois doforno a vapor ter arrefecido por completo.

Page 13: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

13

Utilização adequada

Risco de queimaduras! O forno a vapor aquece durante o funcio-namento. Pode queimar-se no interior do forno, nos alimentos e novapor quente. Utilize luvas de protecção para colocar e retirar os re-cipientes de dentro do forno e sempre que tenha de mexer no inte-rior do forno quente.Tome especial cuidado ao introduzir e ao retirar recipientes de den-tro do aparelho para que os alimentos não transbordem.

Risco de queimaduras! No final de um processo ainda existe águamuito quente no gerador de vapor. Essa é bombeada de volta para oreservatório da água. Ao retirar e colocar o reservatório da água de-ve ter cuidado para que o reservatório não tombe.

As latas de conserva fechadas ao serem aquecidas formam so-brepressão e podem rebentar.Não utilize o forno a vapor para cozinhar ou aquecer latas de con-serva fechadas.

Louça de material sintético, que não seja resistente a temperatu-ras e ao vapor, derrete com temperaturas elevadas e pode danificaro aparelho.Para cozinhar a vapor utilize apenas louça sintética resistente a tem-peraturas (até 100 °C) e ao vapor. Preste atenção ás indicações dofabricante da louça.

Alimentos que sejam mantidos quente no interior do forno podemsecar e a humidade libertada pode provocar corrosão no forno a va-por. Não guarde dentro do forno alimentos cozinhados, e não utilizepara cozinhar recipientes que possam enferrujar.

Pode ferir-se na porta aberta do forno ou tropeçar.Não deixe a porta desnecessariamente aberta.

A porta suporta no máximo 8 kg de peso. Não se sente e não seponha em cima da porta aberta do forno e não coloque objectos pe-sados em cima. Tome cuidado para que nada fique preso entre aporta e o forno.

Page 14: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

14

Se utilizar um aparelho eléctrico e o ligar a uma tomada situadaperto do forno, tome cuidado e certifique-se de que o cabo eléctriconão entra em contacto com a porta do aparelho. O isolamento docabo eléctrico pode ficar danificado.

Funcionamento por Micro-ondas

Preste atenção aos tempos para cozinhar, aquecer e descongelarpelo sistema de micro-ondas porque estes são muito mais curtos doque seria necessário se o processo decorresse sem a selecção demicro-ondas. Seleccionando tempos muito longos contribui paraque os alimentos sequem demasiadamente e estes podem incen-diar-se.

O sistema de funcionamento por micro-ondas aquece alimen-tos e bebidas. Não utilize o sistema de funcionamento por micro-on-das para secar flores, ervas, pão ou outros materiais de inflama-ção fácil, porque existe risco de queimaduras e incêndio.

Tape sempre os alimentos se cozinhar pelo sistema de micro-on-das .

É importante que a temperatura se distribua uniformemente nosalimentos e que seja suficientemente elevada.Mexa ou vire os alimentos para que aqueçam uniformemente e ob-serve os tempos de compensação indicados ao aquecer, desconge-lar e cozinhar.Tempos de compensação são tempos de repouso, durante os quaisa temperatura se distribui uniformemente pelo alimento.

O calor para aquecer os alimentos é produzido no interior do pró-prio alimento, assim o recipiente permanece relativamente frio. O re-cipiente só aquece devido à transmissão de calor do alimento.Após retirar os alimentos de dentro do forno verifique se estão coma temperatura pretendida. Verifique a temperatura do recipiente!Preste especial atenção à temperatura da papa de bebés! De-pois de aquecer o alimento para bebés, mexa-o bem ou agite o fras-co para evitar que o bebé possa sofrer queimaduras.

Page 15: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

15

O sistema de funcionamento por micro-ondas não é adequa-do para limpeza e desinfecção de objectos. Além disso há formaçãode temperaturas elevadas e existe risco de queimaduras ao retirar osobjectos do forno.

Em recipientes fechados ou garrafas forma-se pressão durante oaquecimento o que pode levar a explosões. Nunca aqueça alimen-tos ou líquidos em recipientes ou garrafas fechadas.Abra os recipientes antes e destape os biberões.

Durante o processo de cozinhar, em especial durante o aqueci-mento de líquidos através de micro-ondas, pode acontecer que oponto de ebulição seja atingido mas, as típicas bolhas de vapor ain-da não se tenham formado. O líquido não ferve uniformemente. Esteretardo de ebulição pode, ao retirar o recipiente e devido a oscila-ções, provocar a formação repentina de bolhas de vapor e ebuliçãoexplosiva com o respectivo transbordo do líquido. A formação dasbolhas de vapor pode ser tão forte que a porta do aparelho podeabrir automaticamente.Mexa o líquido antes de aquecer/ferver. No final do aquecimento es-pere pelo menos 20 segundos antes de retirar o recipiente do interiordo forno. Adicionalmente ainda pode colocar no recipiente uma va-reta de vidro ou objecto idêntico, caso exista.

Se aquecer ovos sem a casca, a gema pode rebentar com eleva-da pressão após a cozedura.Antes pique a pele da gema várias vezes.

Se aquecer ovos com casca, estes podem rebentar mesmo aoserem retirados do interior do forno.Coza os ovos com a casca pelo sistema de vapor ou pelo siste-ma automático correspondente. Não aqueça ovos previamente cozi-dos pelo sistema de micro-ondas.

Page 16: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

16

Alimentos com pele ou casca rija como por ex. tomates, salsi-chas, batatas, beringelas, podem rebentar ao serem aquecidos.Antes de colocar estes alimentos no forno deve picar a pele váriasvezes ou corta-los para que o vapor que se forma durante a cozedu-ra possa ser libertado.

Almofadinhas com enchimento de sementes, granulado, gel ououtro semelhante, também podem incendiar-se mesmo ao serem re-tiradas do interior do forno. Não utilize o sistema de micro-ondas para aquecer estes produtos.

Se os alimentos no interior do aparelho formarem fumo, mantenhaa porta do forno fechada para apagar uma eventual formação dechama. Interrompa o processo desligando o aparelho e retirando aficha da tomada. Abra a porta do aparelho somente depois do fumose dissipar.

Louça com pegas altas ou tampas com pegas redondas não éadequada para utilizar pelo sistema de funcionamento por micro-on-das. No seu interior pode depositar-se humidade formando-se pres-são elevada que irá rebentando o corpo oco (excepção: espaçosocos suficientemente arejados).Não utilize este tipo de louça para cozinhar.

Risco de queimaduras! Recipientes de plástico que não sejamadequados para micro-ondas podem ficar danificados e danificarigualmente o forno a vapor. Não utilize recipientes de metal, papelde alumínio, talheres, louça com partes metálicas, cristais comchumbo, recipientes com rebordos em serrilha, recipientes sintéticosnão resistentes a temperaturas, recipientes em madeira e clipes depapel com fio metálico no interior assim como copos de plásticocom tampa de alumínio semi-descolada (consulte o capítulo "Indica-ções sobre a louça para utilizar em funcionamento por micro-on-das)".

Page 17: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

17

Risco de incêndio! As embalagens não reutilizáveis de plásticodevem corresponder às características indicadas no capítulo "Indi-cação sobre a louça para funcionamento por micro-ondas - materialsintético".Mantenha o aparelho sob vigilância se estiver a utilizar o sistema defuncionamento por micro-ondas para aquecer ou cozinhar ali-mentos em embalagens descartáveis de plástico, papel ou outromaterial de inflamação fácil.

As embalagens de manter quente são compostas, entre outros,por uma fina folha de alumínio. Esta folha reflecte as micro-ondas.As micro-ondas podem aquecer demasiadamente a camada de pa-pel até que queime.Não aqueça alimentos em embalagens de manter quente no forno avapor.

No sistema de funcionamento por micro-ondas o forno a va-por pode ficar danificado devido à falta de alimento ou carga errada.Assim não utilize o sistema de funcionamento por micro-ondas parapré-aquecer louça ou para secar ervas aromáticas e não inicie o sis-tema de funcionamento por micro-ondas se o forno estiver va-zio.

Page 18: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Medidas de segurança e precauções

18

Limpeza e manutenção

O vapor que se forma pelo aparelho de limpeza a vapor, podeatingir componentes eléctricos e provocar um curto-circuito.Para efectuar a limpeza do forno a vapor nunca utilize um aparelhode limpeza a vapor.

Riscos ou arranhões podem danificar o vidro da porta.Para efectuar a limpeza do vidro da porta não utilize produtos delimpeza abrasivos, esponjas ou escovas duras ou raspadores metáli-cos.

Os suportes de tabuleiros podem ser desmontados para seremlimpos (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção").Volte a montar os suportes correctamente e nunca utilize o fornosem os suportes montados.

Os suportes de grelhas encaixam em reentrâncias sintéticas. Veri-fique se as reentrâncias estão danificadas. Até que efectue a substi-tuição dos fixadores não utilize o sistema de funcionamento por mi-cro-ondas.

Para evitar corrosão, limpe de imediato alimentos salgados ou lí-quidos que entrem em contacto com as paredes em aço inox do for-no.

Acessórios

Utilize apenas acessórios originais Miele. Se forem montados ouligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garan-tia.

Page 19: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

O seu contributo para protecção do ambiente

19

Eliminação da embalagem detransporteA embalagem protege o aparelho con-tra danos de transporte. Os materiaisda embalagem são seleccionados doponto de vista ecológico e compatibili-dade com o meio ambiente e por isso éreciclável.

A devolução das embalagens ao ciclode reciclagem contribui para economiade matérias primas e redução de resí-duos.

Aparelhos em fim de vida útilAparelhos eléctricos e electrónicos con-têm diversos materiais recicláveis váli-dos. Mas também contêm substânciasnocivas que foram necessárias para asegurança e funcionamento normal. Seestes materiais forem depositados nocontentor de lixo normal, ou se foremtratados de forma errada, podem serprejudiciais à saúde e ao ambiente. Nãodeposite o seu aparelho fora de uso,junto do contentor do lixo normal.

Contacte a sua Câmara Municipal ou aJunta de Freguesia e informe-se daspossibilidades de recolha. Se necessá-rio contacte os serviços de recolha delixo da sua área de residência.

Mantenha os aparelhos fora de uso atéserem transportados, fora do alcancede crianças.

Page 20: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição

20

O forno a vapor

a Elementos de comando

b Saída de vapor

c Abertura automática da porta pararedução de vapor

d Junta de vedação da porta

e Compartimento do reservatório

f Tubo de sucção

g Reservatório da água com protecçãode transbordo

h Calha no interior do forno

i Sonda de temperatura

j Suportes laterais

k Entrada de vapor

l Iluminação interior do forno

Page 21: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição

21

Acessórios fornecidos juntoSe pretender pode encomendar diver-sos acessórios (consulte o capítulo"Acessórios opcionais ")

Os recipientes para cozinhar e a gre-lha fornecida junto não podem serutilizados em funcionamento pelosistema de micro-ondas.

DMGS 1/1-30L

1 tabuleiro apara pingos em vidroEste tabuleiro é utilizado em funciona-mento por vapor para recolher líquidoque verta.375 x 394 x 30 mm (lxpxa)

Para o processo de funcionamentopor micro-ondas utilize sempreo tabuleiro apara-pingos em vidrocomo suporte de recipientes.

Coloque no máx. 8 kg em cima.

Não coloque o tabuleiro quente so-bre uma superfície fria, como por ex.sobre um tampo em mármore ougranito. Este pode ficar danificado.Coloque o tabuleiro apara-pingosquente sempre sobre uma base ade-quada.

DGG 1/2-40L

1 recipiente não perfuradoCapacidade 2,2 l /capacidade útil 1,6 l375 x 197 x 40 mm (lxpxa)

DGGL 1/2-40L

2 recipientes perfuradosCapacidade 2,2 l /capacidade útil 1,6 l375 x 197 x 40 mm (lxpxa)

DMSR 1/1L

1 grelha para colocar recipientes em ci-ma

Pastilhas de descalcificação

Para descalcificar o forno a vapor

Page 22: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Elementos de comando

22

a Tecla ligar/desligar recolhidaLigar e desligar

b Teclas sensorasSeleccionar os modos de funcionamento

c DisplayIndicação das horas e informações sobre utilização

d Tecla sensora Voltar atrás gradualmente

e Tecla sensora OKPara activar funções e memorizar regulações

f Teclas sensoras Para folhear na lista de selecção e para alterar valores

g Tecla sensora Seleccionar um tempo curto

h Tecla sensora Ligar e desligar a iluminação interior do forno

i Tecla sensora Activar as regulações

j Tecla sensora Iniciar a função pipocas

k Tecla sensora Iniciar a função Quick-MW

l Interface óptico(só para o serviço de assistência técnica Miele)

Page 23: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Elementos de comando

23

Teclas sensorasAs teclas sensoras reagem ao contacto com o dedo. Cada toque na tecla é confir-mado com um som. Este som pode ser desligado (consulte o capítulo "Regula-ções – Volume – Som das teclas").

Sistemas de funcionamento

Cozinhar a vapor Micro-ondas Aquecer Programas automáticos Programas favoritos Outros programas

Teclasensora

Função Indicações

Para voltar atrás

  Para folhear na lis-ta de selecção epara alterar valores

Através da tecla com setas movimenta a lista deselecções para cima e para baixo. Ao folhear ospontos do menu vão ficando iluminados um apósoutro. O ponto do menu que pretende seleccionartem de estar iluminado.

Valores que estejam iluminados, podem ser au-mentados ou reduzidos através das teclas comsetas.

OK Para activar fun-ções e memorizarregulações

Quando as funções estiverem iluminadas no visor,podem ser activadas através de toque na teclaOK. De seguida pode alterar a função selecciona-da.

Confirmando com OK grava as alterações.

Quando aparecer no visor uma janela com infor-mação, confirme com OK.

Para seleccionarum tempo curto

Se as horas estiverem indicadas pode seleccionarsempre que pretenda um tempo curto (para porex. controlar o tempo de cozer ovos).

Se o visor estiver escuro, terá de ligar primeiro oforno a vapor, antes da tecla sensora reagir.

Page 24: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Elementos de comando

24

Teclasensora

Função Indicações

Para ligar e desli-gar a iluminaçãodo forno

Se as horas estiverem indicadas, pode ligar e des-ligar a iluminação do forno tocando em , (parapor ex. efectuar a limpeza).

Se o visor estiver escuro, terá de ligar primeiro oforno a vapor, antes da tecla sensora reagir.

Dependendo das regulações seleccionadas, du-rante o desenrolar de um processo, a luz do fornodesliga-se ao fim de 15 segundos ou fica perma-nentemente ligada.

Para activar as re-gulações

Quando o forno a vapor estiver ligado, aparece alista de selecção ao tocar em .

Se o visor estiver escuro, terá de ligar primeiro oforno a vapor, antes da tecla sensora reagir.

Durante um processo de cozinhar e ao tocar nestatecla pode alterar por ex. a temperatura ou umtempo de cozinhar.

Pipocas As micro-ondas iniciam o funcionamento com 850W e 2:45 minutos de tempo (consulte o capítulo"Pipocas").

Esta função só pode ser utilizada se não estiver adecorrer qualquer processo.

Quick-MO As micro-ondas iniciam o funcionamento com apotência máxima (1000 W) e 1 minuto de tempo(consulte o capítulo "Quick-MO"). Tocando váriasvezes nesta tecla sensora pode aumentar o tempode funcionamento passo a passo.

Esta função só pode ser utilizada se não estiver adecorrer qualquer processo.

Page 25: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Elementos de comando

25

VisorNo visor são indicadas as horas ou diversas informações relativas aos sistemas defuncionamento, temperatura, tempos de cozinhar, programas automáticos, progra-mas favoritos e regulações.

De acordo com a função seleccionada e/ou tocando em aparecem janelas cominformação ou a lista de selecção.

Após ligar o forno a vapor através da tecla ligar/desligar aparece a indicaçãoSelec. modo de funcionamento.

Quando não estiver seleccionado qualquer sistema de funcionamento, aparece alista de selecção das regulações ao tocar em .

Quando estiver seleccionado um modo de funcionamento (excepto Programas au-tomáticos ) e as regulações para o processo, aparece a lista de selecção para oprocesso ao tocar em .

Na lista de selecção seleccione um ponto do menu, utilize a tecla com setas e para folhear na lista de selecções, até que o ponto do menu pretendido fi-que iluminado.

Confirme de seguida a indicação através de OK.

Page 26: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Elementos de comando

26

Símbolos

No visor podem aparecer os seguintes símbolos:

Símbolo Significado

Se existirem duas ou três possibilidades de selecção, aparecemsetas no lado direito. Através da tecla com setas folheie na listade selecção. Os pontos do menu disponíveis vão ficando ilumi-nados em destaque um após outro.

Se existirem mais de três possibilidades de selecção, apareceuma barra no lado direito. Folheie na lista de selecção. Os pontosdo menu disponíveis vão ficando iluminados em destaque umapós outro.

Ao folhear numa lista aparece no final uma linha ponteada. De-pois disso volta novamente ao início da lista.

O visto marca a regulação activa. Este símbolo marca adicionalmente informações e indicações

sobre a utilização. Confirme esta janela de informação com a te-cla OK.

Tempo curto Algumas regulações, como por ex. a luminosidade do visor ou o

volume do sinal são regulados através de uma barra de segmen-tos.

Page 27: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição de funcionamento

27

Funcionamento pelo sistema avapor

Reservatório de água

A capacidade máxima é 1,5 litros e amínima 0,5 litros. O reservatório daágua tem marcações. A marcação su-perior nunca pode ser ultrapassada!

A quantidade de água consumida de-pende do alimento e do tempo de coze-dura. Eventualmente durante o proces-so terá de adicionar água. Abrindo aporta do forno durante o processo au-menta o consumo de água.

No final de um processo a água restan-te quente existente no gerador de vaporvolta ao reservatório da água. Despejeo reservatório depois de utilizar o fornoa vapor.

A remoção do reservatório da água fun-ciona pelo sistema de Push-/Pull: pres-sione o reservatório da água levementepara o retirar.

Temperatura

Alguns sistemas de funcionamento têmuma temperatura proposta atribuída.Esta temperatura proposta pode ser al-terada para um único processo ou parasempre dentro dos limites indicados(consulte o capítulo "Regulações - Tem-peraturas propostas"). Pode alterar astemperaturas em passos de 5 °C e parao processo de cozinhar Sous-vide empassos de 1 °C.

Tempo de cozinhar

Pode seleccionar o tempo de duraçãoentre 1 minuto (0:01) e 10 horas (10:00).Caso o tempo seja superior a 59 minu-tos será necessário seleccionar as ho-ras e os minutos. Exemplo: 80 minutosde duração = 1:20.

Ruídos

Após ligar o forno a vapor, durante ofuncionamento e após desligar irá ouvirum ruído. Esse ruído não significa queexiste um erro de funcionamento ou umdefeito no aparelho. O ruído forma-sedurante a entrada e saída da água.

Quando o forno a vapor estiver a fun-cionar irá ouvir o ruído do ventilador.

Fase de aquecimento

Enquanto o forno a vapor está a aque-ce e até atingir a temperatura seleccio-nada, aparece indicado no visor o au-mento da temperatura no forno e Aque-cimento (Excepção: Programas automáti-cos, Manutenção).

Ao cozinhar a vapor o tempo de dura-ção da fase de aquecimento dependeda quantidade e da temperatura dos ali-mentos. Geralmente o tempo de aque-cimento demora aprox. 5 minutos. Aopreparar alimentos frios ou congeladoso tempo será mais longo.

Fase de cozinhar

Quando a temperatura seleccionada foralcançada inicia-se a fase de cozinhar.Durante a fase de cozinhar aparece in-dicado no visor o tempo restante.

Page 28: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição de funcionamento

28

Redução de vapor

Se cozinhar seleccionando uma tempe-ratura a partir de aprox. 80 °C, poucoantes do final do tempo de funciona-mento, a porta abre automaticamenteficando uma pequena folga, para que ovapor possa sair do forno. No displayaparece Redução de vapor. A porta voltaa fechar automaticamente.

A redução de vapor também pode serdesligada (consulte o capítulo "Regula-ções - Redução de vapor"). Com a re-dução de vapor desligada irá sair muitovapor ao abrir a porta do forno.

Funcionamento por micro-on-das

Modo de funcionamento

No forno a vapor existe um magnetrão.O magnetrão converte a energia eléctri-ca em ondas electromagnéticas - emmicro-ondas. Estas ondas são distribuí-dos uniformemente por todo o interiordo forno, sendo reflectidas pelas pare-des metálicas. Desta forma as micro-ondas chegam e penetram por todos oslados nos alimentos.

Para que as micro-ondas penetrem nosalimentos é necessário utilizar recipien-tes adequados para o micro-ondas. Asmicro-ondas penetram através de por-celana, vidro, cartão e plástico, masnão atravessam o metal. Por este moti-vo não utilize recipientes metálicos nemrecipientes que tenham metal na suacomposição ou decorações metálicas.O metal reflecte as micro-ondas e podeprovocar formação de faíscas. As mi-cro-ondas não são absorvidas.

As micro-ondas penetram directamentenos alimentos através do recipienteadequado. Como os alimentos sãocompostos por muitas e pequenas mo-léculas, as moléculas, sobretudo as daágua, são postas em movimento forteatravés das micro-ondas ou seja aprox.2,5 milhões de vezes por segundo.Através da elevada vibração das molé-culas forma-se calor. Formando-se pri-meiro na parte exterior e penetrandodepois para o interior dos alimentos.Quanto mais quantidade de água tiverum alimento mais rapidamente eleaquece ou cozinha. O calor é formadodirectamente no alimento.

Vantagens

Os alimentos podem ser cozinhadospelo sistema de micro-ondas sem oucom pouco líquido ou adição de gordu-ra.

A emissão de micro-ondas cessa logoque interrompa o processo ou abra aporta do aparelho. A porta estando fe-chada e intacta, durante o funciona-mento, oferece protecção suficiente.

Page 29: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição de funcionamento

29

Escolha da louça para funcionamen-to por micro-ondas

As micro-ondas são reflectidas pelometal.

As micro-ondas atravessam vidro, por-celana, plástico, papelão.

As micro-ondas são absorvidas pelosalimentos.

Risco de incêndio!Louça não adequado para o micro-ondas pode ficar danificada e danifi-car o forno a vapor.

O material e a forma da louça utilizadainfluência os tempos de aquecimento ede cozedura.Com recipientes ovais e redondos, pou-co altos, obtêm-se bons resultados. Adistribuição de calor é uniforme nestesrecipientes e melhor do que em reci-pientes quadrados ou rectangulares.

Louça adequada para funcionamentopor micro-ondas

Vidro

Recipientes de vidro ou de cerâmica devidro resistentes a temperaturas sãomuito adequados.

Excepções: A distribuição de calor éuniforme nestes recipientes e melhordo que em recipientes quadrados ourectangulares.

Porcelana

Louça de porcelana é adequada para omicro-ondas.

Excepções: Não utilize louça de por-celana com decorações metálicas(por ex. rebordos dourados ou azulcobalto) com pegas ocas.

Louça de barro vidrado

Louça de barro vidrado com pinturas sódeve ser utilizada se o desenho estiverpor baixo do vidrado.

Page 30: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição de funcionamento

30

Risco de queimaduras!O barro pode aquecer bastante.Utilize luvas de protecção.

Sintéticos

Pode utilizar louça plástica e embala-gens descartáveis em plástico no siste-ma de funcionamento por micro-ondas desde que sejam resistentes às mi-cro-ondas. Evite utilizar recipientes des-cartáveis para bem do ambiente.

Mantenha o forno a vapor sob vigi-lância se aquecer ou cozinhar ali-mentos em embalagens descartáveisde plástico, papel ou outro materialde inflamação fácil.

A louça de material sintético tem deser resistente a temperaturas de pelomenos 110 °C. Caso contrário defor-ma-se e o material pode misturar-secom o alimento.Utilizando gordura na preparação dealimentos ou cozinhando alimentosgordurosos não utilize louça de ma-terial sintético mas sim vidro ou por-celana.

– Louça de material sintético para mi-cro-ondas

Em lojas da especialidade pode adquirirlouça adequada para o micro-ondas.

– Louça sintética em poliestireno

Recipientes de material sintético comopor ex. poliestireno, podem ser utiliza-dos para aquecer alimentos num curtoespaço de tempo.

– Sacos de material sintético

Sacos de cozinhar, em material sintéti-co, podem ser utilizados para aquecere cozinhar alimentos se antes forem fei-tos pequenos orifícios.Desta forma o vapor pode sair. Destaforma é evitado o aumento de pressãoe o rebentar do saco.Além disso também existem sacos es-peciais que não necessitam de ser per-furados. Siga as indicações menciona-das na embalagem.

– Saco para assar

Utilizando estes sacos siga as indica-ções mencionadas pelo respectivo fa-bricante.

Risco de incêndio!Não utilize clipes de metal ou plásti-co com fio metálico no interior.

– Louça de melamina

Louça de material sintético, de Melami-na, não é adequada para o micro-on-das. Esta absorve energia e aquecebastante. Ao adquirir louça informe-sedo tipo de material que faz parte da suacomposição.

Page 31: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição de funcionamento

31

Louça não adequada para funciona-mento por micro-ondas

Louça com pegas altas ou tam-pas com pegas redondas não é ade-quada para utilizar pelo sistema defuncionamento por micro-ondas. Noseu interior pode depositar-se humi-dade formando-se pressão elevadaque irá rebentando o corpo oco (ex-cepção: espaços ocos suficiente-mente arejados).Não utilize este tipo de louça paracozinhar.

Metal

O metal reflecte as micro-ondas impe-dindo o cozinhar dos alimentos.

No sistema de micro-ondas nãoutilize recipientes de cozinhar com de-corações metálicas como por ex. rebor-dos dourados, ou azul cobalto, assimcomo recipientes metálicos, folha dealumínio, talheres metálicos.

Alimentos já cozinhados devem ser reti-rados da embalagem em alumínio e sercolocados em recipientes adequadospara micro-ondas. Desta forma tambéma distribuição de calor será uniforme.

Restos de tampas de cobertura emalumínio (por ex. copos com natas)podem provocar faíscas. Não utilizecopos sintéticos com tampas de alu-mínio que não tenham sido comple-tamente retiradas.

Nunca utilize a grelha fornecidajunta e os recipientes para cozinharpor micro-ondas.

Vidrado e cores

Alguns vidrados e cores contêm subs-tâncias metálicas. Por isso não sãoadequadas.

Madeira

A água existente na madeira evaporadurante o processo de cozinhar. Destaforma a madeira seca e fica gretada.Por este motivo recipientes de madeiranão são adequados.

Colocar o recipiente no forno

Encaixe o tabuleiro apara-pingos noprimeiro nível de encaixe inferior.

Coloque o recipiente sempre ao cen-tro do tabuleiro de vidro.

Se o recipiente for colocado directa-mente sobre a base do forno, o aque-cimento é insuficiente e irregular por-que as micro-ondas não conseguempenetrar nos alimentos pela base.

Page 32: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição de funcionamento

32

Cobertura

A tampa de cobertura tem as seguintesvantagens:

– impede saída excessiva de vapores,em especial se o tempo de aquecerfor longo.

– Acelera o processo de aquecimentodos alimentos.

– impede que os alimentos sequem.

– Impede que o forno fique sujo.

Por este motivo, deve tapar os ali-mentos quando seleccionar o siste-ma de funcionamento por micro-on-das com uma tampa de vidro ousintética.

Estas podem ser obtidos em lojas daespecialidade.

Em alternativa pode utilizar folhatransparente adequada para micro-on-das (folha vulgar pode deformar-se eficar agarrada aos alimentos devidoao calor).

A tampa de cobertura não deve ve-dar o recipiente por completo. Se orecipiente tiver um diâmetro pequenopode acontecer que o vapor de águanão possa sair pelas aberturas late-rais da cobertura. A cobertura aque-ce demasiadamente e pode derreter.

Em recipientes fechados ou gar-rafas forma-se pressão durante oaquecimento o que pode provocarexplosões. Nunca aqueça alimentosou líquidos em recipientes ou garra-fas fechadas. Abra as tampas dosrecipientes antes e retire dos bibe-rões a tampa e a tetina.

Page 33: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descrição de funcionamento

33

Tabuleiro apara-pingosUtilização com vapor:Se cozinhar num recipiente perfuradoencaixe sempre o tabuleiro apara-pin-gos no primeiro nível de encaixe infe-rior.Líquido que pingue fica acumulado epode ser facilmente eliminado.

A condensação não evapora o sufi-ciente se o tabuleiro apara-pingosestiver apoiado sobre a base do for-no.Encaixe o tabuleiro apara-pingos noprimeiro nível de encaixe inferior.

Sistemas de funcionamento / funçõescom micro-ondas:Utilize o tabuleiro de vidro sempre co-mo apara-pingos encaixando-o no nívelde encaixe inferior.

Iluminação interior do fornoO forno a vapor está regulado de fábri-ca de forma que a iluminação interior seapague logo que o processo tenha iní-cio.

Se pretender que o forno esteja ilumi-nado durante o funcionamento, terá dealterar a regulação de fábrica (consulteo capítulo "Regulações – Iluminação").

Se a porta permanecer aberta no finaldo processo, a iluminação do forno irádesligar automaticamente ao fim de 5minutos.

Se accionar a tecla no painel de co-mandos a iluminação acende durante15 segundos.

Page 34: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Primeiro funcionamento

34

Regulações base

O forno a vapor só pode ser utili-zado depois de estar encastrado.

Logo que ligue a ficha à tomada, oforno a vapor liga automaticamente.

Ecrã de boas-vindas

O ecrã de saudação aparece. Depoisaparecem várias regulações, necessá-rias para iniciar o funcionamento com oforno a vapor.

Siga as indicações que aparecem novisor.

Seleccionar o idioma

Folheie na lista de selecção até que oidioma pretendido fique iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

Seleccionar o País

Folheie na lista de selecção até que oPaís pretendido fique iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

Acertar a data

Seleccione de seguida o ano, o mêse o dia.

Confirme com OK.

Acertar as horas

Acertar as horas e os minutos.

Confirme com OK.

As horas também podem ser indica-das em formato de 12 horas (consulteo capítulo "Regulações – Horas – For-mato de horas)".

Indicação das horas

De seguida seleccione se pretende veras horas indicadas quando o forno esti-ver desligado (consulte o capítulo "Re-gulações – Horas – Indicação)".

– Activar

As horas aparecem sempre no visor.

– Desligado

O visor escurece por questões deeconomia de energia. Algumas fun-ções estão limitadas.

– Desligar nocturno

As horas só aparecem indicadas novisor das 5 horas até as 23 horas eestão desligadas durante a noite, pa-ra economizar energia.

Folheie na lista de selecção até que oformato de indicação pretendido fi-que iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Aparece uma informação sobre o con-sumo de energia.

Confirme com OK.

Além disso, aparece a informação Pri-meiro funcionamento concluído cpm suces-so

Confirme com OK.

O forno a vapor está pronto a funcionar.

Page 35: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Primeiro funcionamento

35

Se por engano seleccionou um idiomaque não entende, proceda como seindica no capítulo "Regulações - Idio-ma" ".

Cole a placa de características forne-cida juntamente com o aparelho nocapítulo "Serviço técnico, Placa decaracterísticas, Garantia" deste livrode instruções.

Retire folhas de protecção que even-tualmente possam existir.

O forno a vapor foi submetido na fá-brica a um teste funcional e, por estemotivo, durante o transporte algumresto de água existente nos tubos po-de passar para o interior do forno.

A primeira limpeza do forno avapor

Reservatório de água

Retire o reservatório da água de den-tro do forno a vapor.

Retire igualmente a protecção detransbordo.

Lave o reservatório manualmente.

Acessórios / interior do forno

Retire todos os acessórios de dentrodo forno.

Efectue a sua limpeza manualmenteou na máquina de lavar louça.

O aparelho foi tratado na fábrica comum produto de tratamento especial.

Efectue a limpeza do interior do fornocom uma esponja limpa, detergentede lavar a louça manualmente e águaquente para eliminar a película de tra-tamento.

Regular o grau de dureza daáguaO forno a vapor está regulado de fábri-ca para o grau de dureza da água dura.Para que funcione em perfeitas condi-ções e seja descalcificado na alturacerta, tem de regular o grau de durezaexistente na zona onde o aparelho estáinstalado. E quanto mais dura for aágua, mais vezes será necessário efec-tuar a descalcificação do forno a vapor.

Seleccione o grau de dureza da águacorrecto (consulte o capítulo "Regula-ções").

Page 36: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Primeiro funcionamento

36

Adaptar a temperatura de ebu-liçãoAntes de cozinhar alimentos, pela pri-meira vez, é necessário ajustar o fornoa vapor ao ponto de ebulição da água,que varia de acordo com a altitude dolocal da instalação. Neste processotambém são enxaguadas as peçascondutoras de água.

Este processo tem necessariamen-te de ser executado para que o bomfuncionamento fique garantido.

Utilizar só água potável fria (menosde 20 °C), e nunca água destilada,água mineral ou outro tipo de líquido!

Retire o reservatório da água e en-cha-o até à marcação "máx".

Encaixe o reservatório da água noforno a vapor até sentir o batente.

Seleccione o sistema de funciona-mento cozinhar a vapor (100 °C)e deixe funcionar durante 15 minutos.Proceda como se descreve no capí-tulo "Sistema de funcionamento Co-zinhar a vapor".

Adaptar a temperatura de ebulição

Após mudar de casa será necessáriovoltar a adaptar o aparelho à tempera-tura de ebulição da água, caso o localda nova habitação se situe 300 metrosacima do local anterior. Para isso pro-ceda à descalcificação do aparelho(consulte o capítulo "Limpeza e manu-tenção – Manutenção – Descalcificar").

Page 37: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Menus principal e submenus

37

Sistema de funcionamento /Menu

Temperatura proposta/-Potência

Faixa de temperatura /Faixa de potência MO

Cozinhar a vapor Para cozinhar todos os alimentos,fazer conservas, extrair sumo, apli-cações especiais e cozinharmenus

100 °C 40–100 °C

Micro-ondas Para descongelar, aquecer e cozi-nhar alimentos rapidamente

1000 W 80 W, 150 W, 300 W, 450W, 600 W, 850 W, 1000 W

Aquecer Para aquecer lentamente alimentosjá cozinhados

– Cozinhar a vapor 100 °C 80–100 °C

– Micro-ondas 450 W 450 W, 600 W, 850 W,1000 W

Programas automáticos A lista dos programas automáticos disponíveis é activada.

Programas favoritos Criar e memorizar processos de cozinhar

Outros programas

Sous-videPara cozinhar alimentos emsacos de vácuo.

65 °C 45–90 °C

DescongelarPara descongelar delicada-mente alimentos congelados

– Cozinhar a vapor 60 °C 50–60 °C

– Micro-ondas 150 W 80 W, 150 W

Branquear – –

Conservas 90 °C 80–100 °C

Esterilizar louça – –

Deixar levedar a massa – –

Cozinhar legumes 100 °C 90–100 °C

Page 38: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Menus principal e submenus

38

Sistema de funcionamento /Menu

Temperatura proposta/-Potência

Faixa de temperatura /Faixa de potência MO

Outros programas

Cozinhar peixe 85 °C 75–100 °C

Cozinhar carne 100 °C 90–100 °C

Regulações Alteração das regulações defábrica

– –

Manutenção

– Descalcificar – –

– Amolecer – –

Page 39: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Sistema de cozinhar a vapor

39

Utilização simples Ligue o forno a vapor através de .

No visor aparece Selec. modo de funcio-namento.

Utilizar só água potável fria (menosde 20 °C), e nunca água destilada,água mineral ou outro tipo de líquido!

Encha o reservatório da água e en-caixe-o no forno a vapor até sentir obatente.

Introduza o alimento no forno.

Seleccione Cozinhar a vapor .

No visor aparece Seleccionar a tempera-tura.

Altera a temperatura proposta se fornecessário.

Confirme com OK.

A temperatura proposta é aceite empoucos segundos.Se necessário, toque em , para vol-tar à regulação de temperatura.

No visor aparece Seleccionar o tempo defuncionamento.

Seleccione o tempo de cozinhar. Po-de seleccionar um tempo entre 1 mi-nuto e 10 horas.

Confirme com OK.

O processo tem início. O gerador de va-por, a iluminação e o ventilador ligam.

Efectue se necessário outras regula-ções (consulte o capítulo "Utilizaçãoalargada").

Page 40: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Sistema de cozinhar a vapor

40

Se cozinhar com uma temperatura apartir de aprox. 80 °C, aparece no vi-sor Redução de vapor pouco tempo an-tes do final e a porta abre automatica-mente um pequeno espaço.

No final do tempo de cozinhar

– aparece Proces. concluído no display,

– o ventilador permanece ligado,

– soa um sinal ou uma melodia (con-sulte o capítulo "Regulações - Indica-ção acústica").

Tem a possibilidade de memorizar assuas regulações como programa favo-rito (consulte o capítulo "Programasfavoritos") ou prolongar o processoatravés de .

Risco de queimaduras!Pode queimar-se nas paredes doforno, nos alimentos que possamtransbordar e nos acessórios.Utilize luvas de protecção ou pegaspara retirar os recipientes quentes doforno.

Antes de abrir a porta do forno pararetirar o alimento, espere até que aindicação Redução de vapor se apa-gue.

Desligue o forno a vapor através de.

Um novo processo só pode ter iníciose o sistema de abertura automáticada porta se encontrar deslocado paraa sua posição inicial. Não pressionemanualmente porque fica danificado.

Após a utilização

Retire e despeje o tabuleiro apara-pingos.

Risco de queimaduras!A água restante no reservatório estáquente.Ao retirar e apoiar o reservatório daágua proceda com cuidado para nãoentornar.

Retire o reservatório da água.

Retire a protecção de transbordo edespeje o reservatório da água.

Efectue a limpeza e seque o forno avapor tal como está indicado no ca-pítulo "Limpeza e manutenção".

Feche a porta do aparelho só quandoo interior do forno estiver completa-mente seco.

Falta de água

Se durante o funcionamento existir faltade água, irá soar um sinal e no visoraparece a indicação para adicionarágua ao reservatório.

Retire o reservatório da água e en-cha-o.

Encaixe o reservatório da água noaparelho até sentir o batente.

O processo continua.

Page 41: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Sistema de cozinhar a vapor

41

Interromper o funcionamentoSe abrir a porta o funcionamento seráinterrompido. O aquecimento desliga eo tempo restante é memorizado.

Risco de queimaduras!Ao abrir a porta poderá sair vapor.Dê um passo atrás e espere até queo vapor se dissipe.

Risco de queimaduras!Pode queimar-se nas paredes doforno, nos líquidos que possamtransbordar, nos acessórios e no va-por quente.Utilize luvas de protecção para intro-duzir e retirar os recipientes de den-tro do forno e sempre que tenha demexer no forno quente.

Se fechar a porta o funcionamento con-tinua.

Após fechar a porta há compensaçãode pressão e irá ouvir um ruído tipo as-sobio.

O aparelho volta a aquecer e o aumentode temperatura é indicado no visor. Quando a temperatura é alcançada aindicação altera e o tempo restante éindicado.

O processo de cozinhar termina antesdo tempo, se abrir a porta no últimominuto antes do processo terminar (55segundos de tempo restante).

Page 42: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Sistema de cozinhar a vapor

42

Utilização alargada

Seleccionar mais tempos de cozinhar

O alimento está no forno, a temperatu-ra, a potência e o tempo de funciona-mento foram seleccionados.

Toque em .

Aparecem outros pontos do menu quepode regular ou alterar para um proces-so:

– Pronto às

– Início às

Ao seleccionar Pronto às ou Início às po-de desligar e ligar automaticamente osprocessos de cozinhar.

– Pronto às

Determine a hora pretendida paraterminar o processo.

– Início às

Através da hora de início determina oinício do processo.

O resultado pode ser influenciadopela negativa se o tempo entre a in-trodução do alimento no forno e ahora de iniciar o processo for dema-siado longo. Alimentos frescos po-dem alterar a cor e até ficarem dete-riorados.

Se a temperatura no interior do fornofor muito elevada, por ex. no final deum processo de cozinhar, não poderáutilizar esta função Pronto às e Início àsneste caso não aparece. Deixe o fornoarrefecer com a porta aberta.

Ligar e desligar o processo automati-camente

Para ligar e desligar um processo auto-maticamente tem diversas possibilida-des para seleccionar o tempo:

– Tempo funcionamento e Pronto às

– Tempo funcionamento e Início às

Exemplo: São 11:45 h. O alimento ne-cessita de 5 minutos para cozinhar edeve ficar pronto às 12:30 horas.

Toque em .

Folheie na lista de selecção até Tem-po funcionamento ficar iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

Seleccione "00:05" e confirme comOK.

Folheie na lista de selecção até Prontoàs ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até alterarficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Seleccione "12:30" e confirme comOK.

Início às é calculado automaticamente.O tempo de cozinhar seleccionado se-rá calculado pelo forno a vapor mais otempo de aquecimento.

No visor aparece Início às 12:18. Nessaaltura o processo tem início automati-camente.

Page 43: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Sistema de cozinhar a vapor

43

Desenrolar de um processo de cozi-nhar automático

Até ao Start aparece no visor o modode funcionamento, a temperatura selec-cionada, Início às e a hora de início.

Após o Start pode seguir a fase deaquecimento até a temperatura previstaser alcançada. Logo que a temperaturaseja alcançada soa um sinal acústicoou uma melodia, (consulte o capítulo"Regulações - Indicações acústicas").

Após a fase de aquecimento pode se-guir o desenrolar do processo (temporestante). O último minuto decorre desegundo em segundo.

Pouco tempo antes do processo ter-minar aparece Redução de vapor no dis-play (só com uma temperatura a partirde aprox. 80 °C) e a porta fica automa-ticamente entreaberta.

No final o forno desliga. Soa um sinalacústico ou uma melodia (consulte ocapítulo "Regulações – Indicaçõesacústicas").No visor aparece Proces.concluído.

Tem a possibilidade de memorizar assuas regulações como programa favo-rito (consulte o capítulo "Programasfavoritos") ou prolongar o processoatravés de .

Regulações durante o proces-so de cozinhar. Toque em .

No visor aparece:

– Temperatura

– Tempo funcionamento

– Pronto às

– Início às

Quando a temperatura no forno formuito elevada, não será indicadoPronto às e Início às.

Alterar a temperatura

Folheie na lista de selecção até Tem-peratura ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Altere a temperatura.

Confirme com OK.

O processo decorre com a temperaturaalterada.

Mas também pode regular a tempera-tura proposta de acordo com os seushábitos de utilização pessoais (consul-te o capítulo "Regulações - Tempera-turas propostas").

Page 44: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Sistema de cozinhar a vapor

44

Alterar o tempo de cozinhar

Folheie na lista de selecção até Tem-po funcionamento ficar iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

Altere o tempo.

Confirme com OK.

O processo inicia com o tempo altera-do.

Alterar o tempo de cozinhar

Folheie na lista de selecção até Prontoàs ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até alterarficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Altere o tempo.

Confirme com OK.

Início às é calculado de novo automati-camente. O processo termina na horaseleccionada.

Eliminar o fim do tempo de cozinhar

Folheie na lista de selecção até Prontoàs ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até apa-gar ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

O tempo de cozinhar é apagado. O pro-cesso inicia com o tempo de cozinharseleccionado.

Alterar o sistema de funcionamento

(O sistema de funcionamento pode seralterado durante o desenrolar do pro-cesso.)

Seleccione o sistema de funciona-mento pretendido.

aparece no visor .Alterar modo de funcio-na. ou Interromper o processo?.

Folheie na lista de selecção até sim fi-car iluminado em destaque.

Confirme com OK.

No display aparece o sistema de fun-cionamento alterado.

Altera a temperatura proposta ou apotência se for necessário.

Confirme com OK.

Seleccione o tempo de cozinhar.

Confirme com OK.

O sistema de funcionamento está alte-rado.

Cancelar um processo de cozi-nhar Toque em .

No visor aparece Interromper o proces-so?.

Folheie na lista de selecção até sim fi-car iluminado em destaque.

Confirme com OK.

No display aparece Selec. modo de fun-cionamento. Tempos de cozinhar selec-cionados são apagados.

Page 45: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Funcionamento por micro-ondas

45

Utilização simples Ligue o forno a vapor através de .

No visor aparece Selec. modo de funcio-namento.

Coloque o recipiente ao centro do ta-buleiro de vidro e encaixe-o no pri-meiro suporte inferior.

Seleccione Micro-ondas .

No visor aparece Seleccionar a potência.

Altera a potência proposta se for ne-cessário.

Confirme com OK.

No visor aparece Seleccionar o tempo defuncionamento.

Seleccione o tempo de cozinhar.

O tempo máximo regulável dependeda potência de micro-ondas seleccio-nada.

Confirme com OK.

Seleccione Iníciar.

O processo inicia. O magnetrão, a ilu-minação e o ventilador ligam.

Efectue se necessário outras regula-ções (consulte o capítulo "Utilizaçãoalargada").

Pode sempre interromper o processoatravés de Stop.

No final do tempo de cozinhar

– aparece Proces. concluído no display,

– o ventilador permanece ligado,

– soa um sinal ou uma melodia (con-sulte o capítulo "Regulações - Indica-ção acústica").

Tem a possibilidade de memorizar assuas regulações como programa favo-rito (consulte o capítulo "Programasfavoritos") ou prolongar o processoatravés de .

Risco de queimaduras!Pode queimar-se nas paredes doforno, nos alimentos que possamtransbordar e na louça.Utilize luvas de protecção ou pegaspara retirar os recipientes quentes doforno.

Retire o alimento do forno.

Desligue o forno a vapor através de.

Após a utilização

Efectue a limpeza e seque o forno avapor tal como está indicado no ca-pítulo "Limpeza e manutenção".

Feche a porta do aparelho só quandoo interior do forno estiver completa-mente seco.

Page 46: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Funcionamento por micro-ondas

46

Utilização alargada

Seleccionar mais tempos de cozinhar

O alimento está no forno, a potência demicro-ondas e o tempo de funciona-mento estão seleccionados.

Toque em .

Aparecem outros pontos do menu quepode regular ou alterar para um proces-so:

– Pronto às

– Início às

Ao seleccionar Pronto às ou Início às po-de desligar e ligar automaticamente osprocessos de cozinhar.

– Pronto às

Determine a hora pretendida paraterminar o processo.

– Início às

Determine a hora pretendida para ini-ciar um processo.

O resultado pode ser influenciadopela negativa se o tempo entre a co-locação do alimento no forno e a ho-ra de iniciar o processo for demasia-do longo. Alimentos frescos podemalterar a cor e até ficarem deteriora-dos.

Ligar e desligar o processo automati-camente

Para ligar e desligar um processo auto-maticamente tem diversas possibilida-des para seleccionar o tempo:

– Tempo funcionamento e Pronto às

– Tempo funcionamento e Início às

Exemplo: São 11:45 h. O alimento ne-cessita de 5 minutos para cozinhar edeve ficar pronto às 12:30 horas.

Toque em .

Folheie na lista de selecção até Tem-po funcionamento ficar iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

Seleccione "05:00" e confirme comOK.

Folheie na lista de selecção até Prontoàs ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até alterarficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Seleccione "12:30" e confirme comOK.

Início às é calculado automaticamente.

No visor aparece Início às 12:25. Nessaaltura o processo tem início automati-camente.

Page 47: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Funcionamento por micro-ondas

47

Desenrolar de um processo de cozi-nhar automático

Até ao Start aparece no visor o modode funcionamento, a potência de micro-ondas seleccionada, Início às e a horade início.

Após o Start pode seguir o desenrolardo processo (tempo restante). O últimominuto decorre de segundo em segun-do.

No final do processo o Magnetrãodesliga. Soa um sinal acústico ou umamelodia (consulte o capítulo "Regula-ções – Indicações acústicas").No dis-play aparece Proces. concluído.

Tem a possibilidade de memorizar assuas regulações como programa favo-rito (consulte o capítulo "Programasfavoritos") ou prolongar o processoatravés de .

Regulações durante o proces-so de cozinhar. Toque em .

No display aparecem

– Potência

– Tempo funcionamento

– Pronto às

– Início às

Alterar a potência de micro-ondas

Folheie na lista de selecção até Po-tência ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Altere a potência de micro-ondas.

Confirme com OK.

Seleccione Iníciar.

O processo continua a decorrer com apotência de micro-ondas alterada.

Pode definir a potência proposta deforma permanente e de acordo comos seus hábitos de utilização pessoal(consulte o capítulo "Regulações - Po-tências propostas").

Alterar o tempo de cozinhar

Folheie na lista de selecção até Tem-po funcionamento ficar iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

Altere o tempo.

Confirme com OK.

Seleccione Iníciar.

O processo inicia com o tempo altera-do.

Page 48: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Utilização: Funcionamento por micro-ondas

48

Alterar o tempo de cozinhar

Folheie na lista de selecção até Prontoàs ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até alterarficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Altere o tempo.

Confirme com OK.

Início às é calculado de novo automati-camente. O processo termina na horaseleccionada.

Eliminar o fim do tempo de cozinhar

Folheie na lista de selecção até Prontoàs ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até apa-gar ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Seleccione Iníciar.

O fim do tempo de cozinhar é apagado.O processo inicia com o tempo de cozi-nhar seleccionado.

Alterar o sistema de funcionamento

(O sistema de funcionamento pode seralterado durante o desenrolar do pro-cesso.)

Seleccione o sistema de funciona-mento pretendido.

aparece no visor .Alterar modo de funcio-na. ou Interromper o processo?.

Folheie na lista de selecção até sim fi-car iluminado em destaque.

Confirme com OK.

No display aparece o sistema de fun-cionamento alterado.

Altera a temperatura proposta ou apotência se for necessário.

Confirme com OK.

Seleccione o tempo de cozinhar.

Confirme com OK.

O sistema de funcionamento está alte-rado.

Cancelar um processo de cozi-nhar Toque em .

No visor aparece Interromper o proces-so?.

Folheie na lista de selecção até sim fi-car iluminado em destaque.

Confirme com OK.

No display aparece Selec. modo de fun-cionamento. Tempos de cozinhar selec-cionados são apagados.

Page 49: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Programas automáticos

49

O forno a vapor está equipado com inú-meros programas automáticos que, deforma confortável e segura conduzem aóptimos resultados.Basta seleccionar o programa de acor-do com o alimento e seguir as indica-ções que aparecem no visor.

Lista da categoria de alimen-tosAtravés de Programas automáticos activa os programas automáticos.

– Legumes

– Peixe

– Arroz

– Ovos de galinha

– Fruta

– Crustácios

– especial

Utilizar os programas automá-ticos Seleccione Programas automáticos

.

A lista de selecção das diversas cate-gorias de alimentos aparece.

Folheie na lista de selecção até a ca-tegoria pretendida fique iluminada emdestaque.

Confirme com OK.

Aparecem os programas automáticosdisponíveis na categoria seleccionada.

Folheie na lista de selecção até que oprograma automático pretendido fi-que iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Os vários passos até ao início de umprograma automático são indicados novisor.

Em alguns programas aparaecem indi-cações sobre o nível de encaixe e a ho-ra de colocar o alimento no forno. Se-guir ou confirmar as indicações.

Page 50: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Programas automáticos

50

Indicações de utilização

– O grau de cozedura é indicada atra-vés de uma barra com sete segmen-tos. De fábrica está programado umgrau de cozedura médio, esta regula-ção é representada por um segmentopreenchido até ao centro. Para selec-cionar a regulação pretendida bastadeslocar o segmento preenchido pa-ra a direita ou para a esquerda.

– A indicação do peso corresponde aopeso por unidade. Pode cozinhar umsalmão com 250 g ou dez salmõesem simultâneo com 250 g cada um.

– Deixe o forno a vapor arrefecer àtemperatura ambiente, depois de umprocesso de cozinhar e antes de ini-ciar um programa automático.

– Se introduzir o alimento no forno jáquente deve ter cuidado ao abrir aporta. Pode sair vapor quente. Dê umpasso atrás e espere até que o vaporse dissipe. Tenha cuidado e não en-tre em contacto com o vapor quenteou com as paredes do forno. Existerisco de queimaduras!

– Em alguns programas automáticospode adiar a hora de início através deInício às ou Pronto às.

– Para terminar um programa automáti-co antes do tempo não é necessáriodesligar o forno a vapor completa-mente. Toque em .

Aparece Interromper o processo?. Se-leccione sim.

– Se no final de um programa automá-tico, o alimento ainda não estiver co-zinhado como pretende, seleccioneContinuar a cozinhar.

– Os programas automáticos podemser memorizados através de mastambém através de Programas favori-tos.

Page 51: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Programas favoritos

51

Pode criar e memorizar até 20 progra-mas favoritos.

– Pode combinar até dez etapas de co-zinhar, para descrever exactamente odesenrolar das suas receitas preferi-das ou que faz com frequência. Paracada passo de cozinhar pode efec-tuar regulações individuais.

– Pode seleccionar o nome do progra-ma que atribuiu à sua receita.

Ao voltar a activar o seu programa eleirá desenrolar-se automaticamente.

Outras possibilidades para criar progra-mas favoritos:

– No final de um programa automáticomemorize-o como programa favorito.

– Memorize no final de um processocom tempo de cozinhar selecciona-do.

No final atribua o nome ao programa.

Criar programas favoritos Seleccione Programas favoritos .

Se ainda não criou nenhum programafavorito, aparece Criar programa.

Confirme com OK.

Se já criou programas favoritos, os no-mes dos programas aparecem e porbaixo Editar programas.

Folheie na lista de selecção até Editarprogramas ficar iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Criar programa está iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Agora pode efectuar as primeiras regu-lações para a 1ª etapa de cozinhar.

Siga as indicações que aparecem nodisplay:

Seleccione e confirme o sistema defuncionamento pretendido, a tempe-ratura ou a potência de micro-ondase o tempo de cozinhar.

As regulações para a 1ª etapa de cozi-nhar estão definidas.

Pode adicionar mais etapas, se por ex.após o primeiro sistema de funciona-mento pretender utilizar outro.

Folheie na lista de selecção até Adi-cionar fase ao processo ficar iluminadoem destaque.

Confirme com OK.

Proceda como para a 1ª etapa.

Page 52: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Programas favoritos

52

Logo que tenha determinado todasas etapas de cozinhar necessárias,seleccione na lista até que Completaro programa fique iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

No visor aparece um resumo das selec-ções efectuadas.

Controle as regulações e confirmecom OK.

Folheie na lista de selecção até Salvarficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Introduza o nome do programa.

Além do alfabeto encontra os seguintessímbolos:

Sím-bolo

Significado

␣ Espaço Letras maiúsculas. Letras minúsculas Números de 0 até 9 e traves-

são - Confirmar os nomes dos pro-

gramas

Folheie na lista de selecção até que ocaractere pretendido fique iluminadoem destaque.

Confirme com OK.

O caracter seleccionado aparece na li-nha superior.

Seleccione outros caracteres.

No máximo existem 10 caracteres dis-poníveis.

Através de pode apagar os carac-teres um após outro.

Logo que tenha seleccionado o nomedo programa, folheie na lista até que fique iluminado em destaque.

Confirme com OK.

No visor aparece a confirmação indi-cando que o programa está memoriza-do.

Confirme com OK.

Pode iniciar o programa memorizado deimediato ou mais tarde, ou alterar asetapas.

O ponto Alterar fases do processo estádescrito no capítulo "Alterar progra-mas favoritos".

Page 53: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Programas favoritos

53

Iniciar programas favoritos Introduza o alimento no forno.

Seleccione Programas favoritos .

No visor aparecem os nomes dos pro-gramas e por baixo Editar programas.

Folheie na lista de selecção até que oprograma pretendido fique iluminadoem destaque.

Confirme com OK.

Pode iniciar o programa memorizado deimediato ou mais tarde, ou alterar asetapas.

– Iniciar de imediato

O programa inicia. O gerador de va-por ou o magnetrão ligam de imedia-to.

– Pronto às

Determine a hora de terminar o pro-cesso.

– Início às

Determine a hora para dar início aoprocesso.

– Alterar fases do processo

Pode alterar as configurações espe-cificadas, para uma etapa de cozi-nhar (consulte o capítulo "Alteraraprogramas favoritos") ou adicionarmais etapas.

Folheie na lista de selecção até que afunção pretendida fique iluminada emdestaque.

Confirme com OK.

O programa tem início de acordo com ahora de início ou de terminar seleccio-nada.

Programas favoritos

Alterar etapas de cozinhar

As etapas de cozinhar dos programasautomáticos, que memorizou com no-mes próprios, não podem ser altera-das.

Seleccione Programas favoritos .

No visor aparecem os nomes dos pro-gramas e por baixo Editar programas.

Folheie na lista de selecção até Editarprogramas ficar iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até Alteraro programa ficar iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até que oprograma pretendido fique iluminadoem destaque.

Confirme com OK.

Alterar fases do processo está iluminadoem destaque.

Confirme com OK.

O 1ªetapa de cozinhar está iluminadoem destaque. Pode alterar as configura-ções especificadas, para uma etapa decozinhar ou adicionar mais etapas.

Folheie na lista de selecção até que aetapa de cozinhar ou Adicionar fase aoprocesso fique iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Page 54: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Programas favoritos

54

Altere o programa de acordo com assuas necessidades (consulte o capí-tulo "Criar programas favoritos") econfirme com OK.

No visor aparece um resumo das selec-ções efectuadas.

Controle as regulações e confirmecom OK.

As etapas de cozinhar alteradas ou adi-cionadas no seu programa estão me-morizadas.

Altere o nome caso seja necessário(consulte o capítulo "Criar programasfavoritos").

Alterar o nome

Seleccione Programas favoritos .

No visor aparecem os nomes dos pro-gramas e por baixo Editar programas.

Folheie na lista de selecção até Editarprogramas ficar iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até Alteraro programa ficar iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até que oprograma pretendido fique iluminadoem destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até Alteraro nome ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Altere o nome caso seja necessário(consulte o capítulo "Criar programasfavoritos") e seleccione .

Logo que tenha seleccionado o nomedo programa, folheie na lista até que fique iluminado em destaque.

Confirme com OK.

No visor aparece a confirmação indi-cando que o programa está memoriza-do.

Confirme com OK.

Page 55: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Programas favoritos

55

Eliminar programas favoritos Seleccione Programas favoritos .

No visor aparecem os nomes dos pro-gramas e por baixo Editar programas.

Folheie na lista de selecção até Editarprogramas ficar iluminado em desta-que.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até Can-celar o programa ficar iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até que oprograma pretendido fique iluminadoem destaque.

Confirme com OK.

No visor aparece eliminar ?.

Folheie na lista de selecção até sim fi-car iluminado em destaque.

Confirme com OK.

O programa está apagado.

Os programas favoritos podem ser to-dos eliminados em simultâneo (con-sulte o capítulo "Regulações – Regu-lações de fábrica – Programas favori-tos").

Page 56: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Quick-MO

56

Através da tecla Quick-MO  o funcio-namento por micro-ondas tem iníciocom uma determinada potência e tem-po, por ex. para aquecer líquidos.

Já está pré-seleccionada a potência demicro-ondas máxima de 1000 W e 1minuto de tempo de cozinhar.

Dica: Pode alterar a potência demicro-ondas e o tempo de cozinhar. Otempo de cozinhar máximo depende dapotência de micro-ondas seleccionada,consulte o capítulo "Regulações – Qui-ck-MO").

Esta função só pode ser utilizada senão estiver a decorrer qualquer pro-cesso.

Toque em . Tocando várias vezes nesta teclasensora pode aumentar o tempo pas-so a passo.

O processo de cozinhar tem inicio. Otempo de cozinhar (tempo restante) co-meça de imediato a decorrer.

Pode interromper sempre o processocom Stop e cancelar com .

No final do tempo de cozinhar– aparece Proces. concluído no display,

– soa um sinal ou uma melodia (con-sulte o capítulo "Regulações - Indica-ção acústica").

Page 57: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Pipocas

57

Através da tecla pipocas o micro-ondas inicia o funcionamento com umadeterminada potência e um tempo.

Está pré-seleccionada uma potência de850 W e 2:45 minutos de tempo. O quecorresponde às indicações da maiorparte dos fabricantes, para fazer pipo-cas no micro-ondas.

Indicações de utilização– O interior do forno tem de estar frio e

seco, para que as pipocas abramcompletamente.

– Siga as indicações sobre a prepara-ção mencionadas na embalagem pe-lo respectivo fabricante.Se necessário, altere o tempo pré-programado. Pode seleccionar nomáximo 4 minutos (consulte o capítu-lo "Regulações - Pipocas"). A potên-cia de micro-ondas não pode ser al-terada.

A função pipocas só pode ser utiliza-da se não estiver a decorrer outro pro-cesso.

Coloque o tabuleiro no suporte infe-rior e coloque a embalagem das pi-pocas em cima. Siga as indicaçõesdo fabricante das pipocas.

Toque em .

O processo de cozinhar tem inicio. Otempo de cozinhar (tempo restante) co-meça de imediato a decorrer.

Pode interromper sempre o processocom Stop e cancelar com .

Mantenha o forno a vapor sob vigi-lância durante o processo e siga asindicações mencionadas na embala-gem.

No final do tempo de cozinhar– aparece Proces. concluído no display,

– soa um sinal ou uma melodia (con-sulte o capítulo "Regulações - Indica-ção acústica").

Page 58: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Tempo curto

58

O tempo curto pode ser utilizado paracontrolar um processo que nada tenhaa ver com o funcionamento do forno,como seja por exemplo cozer ovos.

Também pode utilizar o tempo curto sesimultaneamente seleccionou tempospara ligar e desligar automaticamenteum processo, (por ex. lembrar que têmde ser adicionados temperos ou o ali-mento que está no forno tem de ser re-gado).

Um tempo curto só pode ser activadono máximo durante 9 horas, 59 minutose 55 segundos.

Seleccionar o tempo curto

Se seleccionou a regulação Horas | In-dicação | Desligado ligue o forno a va-por para seleccionar o tempo curto.Com o forno a vapor desligado apare-ce o tempo curto a decorrer.

Exemplo: Pretende cozer ovos e selec-cionar um tempo curto de 6 minutos e20 segundos.

Toque em .

No visor aparece "0 : 00 : 00" (h : min : seg). O bloco das horas estáiluminado em destaque.

Confirme com OK.

O bloco de horas é memorizado. O blo-co dos minutos está iluminado.

Toque na tecla com setas as vezesque forem necessárias até que "06"apareça.

Confirme com OK.

O bloco dos minutos é memorizado. Obloco dos segundos está iluminado.

Toque na tecla com setas as vezesque forem necessárias até que "20"apareça.

Confirme com OK.

Quando o forno a vapor estiver desliga-do, aparece o tempo curto e pode se-guir o seu desenrolar no visor.

Se estiver um processo a decorrer emsimultâneo o tempo curto aparece nazona inferior do visor.

Quando o tempo curto terminar

– fica a piscar no display,

– o tempo começa a ser descontado,

– soa um sinal ou uma melodia (con-sulte o capítulo "Regulações - Indica-ção acústica").

Toque em , para desligar o sinalóptico e acústico.

Page 59: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Tempo curto

59

Alterar o tempo curto Toque em .

No visor aparece Timer e alterar fica ilu-minado em destaque.

Confirme com OK.

Seleccione o novo tempo curto.

Confirme com OK.

O tempo curto alterado começa de ime-diato a ser descontado.

Eliminar o tempo curto Toque em .

No visor aparece Timer e alterar fica ilu-minado em destaque.

Folheie na lista de selecção até apa-gar ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

O tempo curto é eliminado.

Page 60: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Informações importantes e úteis para cozinhar a vapor

60

No capítulo "Importante e interessante/útil" encontra indicações gerais. Se pa-ra um determinado alimento e/ou utili-zação for necessário dar atenção a umacaracterística específica, irá encontraruma referência no capítulo correspon-dente.

O que é especial no cozinhar avaporAs vitaminas e os minerais ficam con-servados quase na totalidade, porque oalimento não é cozinhado dentro deágua.

Ao cozinhar a vapor o sabor caracterís-tico típico de cada alimento fica melhorpreservado do que ao cozinhar peloprocesso convencional. Por este motivorecomendamos que não tempere os ali-mentos com sal antes de os cozinhar.Além disso os alimentos conservam asua cor fresca e a cor natural.

Louça de cozinhar

Recipientes

Juntamente com o forno a vapor sãofornecidos recipientes em aço inoxidá-vel. Como complemento podem ser ob-tidos outros recipientes de tamanhosdiferentes, perfurados ou não (consulteno livro de instruções o capítulo "Aces-sórios opcionais"). Aí encontra os reci-pientes adequados para os diferentesalimentos.

Tanto quanto possível utilize recipientesperfurados. Desta forma o vapor pene-tra nos alimentos por todos os lados eassim ficam cozinhados uniformemen-te.

Louça existente

Também pode utilizar a sua própria lou-ça. Tome nota:

– Os recipientes devem ser resistentesa temperaturas elevadas (até 100 °C)e resistentes ao vapor. Se pretenderutilizar recipientes de material sintéti-co consulte o fabricante para saberse são adequados para serem utiliza-dos no forno a vapor.

– Recipientes com paredes mais gros-sos, como por ex. os de porcelana,cerâmica ou barro não são adequa-dos para utilizar no forno a vapor. Asparedes grossas não são boas con-dutoras de calor e os tempos de co-zedura são muito mais longos do queos indicados na tabela.

– O recipiente deve ser colocado sobrea grelha e não directamente sobre abase do forno.

– Entre o rebordo superior do recipien-te e o tecto do forno deve existir umadistância, para que o vapor penetreno recipiente em quantidade suficien-te.

Tabuleiro apara-pingosSe cozinhar num recipiente perfurado,encaixe sempre o tabuleiro apara-pin-gos no primeiro nível de encaixe infe-rior. Líquido que pingue fica acumuladono tabuleiro e pode ser facilmente des-pejado.

Page 61: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Informações importantes e úteis para cozinhar a vapor

61

A condensação não evapora o sufi-ciente se o tabuleiro apara-pingosestiver apoiado sobre a base do for-no.Encaixe o tabuleiro apara-pingos noprimeiro nível de encaixe inferior.

Nível de encaixePode escolher o nível de encaixe quepretender e também pode cozinhar emvários níveis simultaneamente. Os tem-pos de cozinhar não se alteram por es-se motivo.

Se para cozinhar a vapor utilizar váriosrecipientes altos em simultâneo, deslizeos recipientes de forma a ficarem de-sencontrados. Tanto quanto possívelmantenha um nível livre entre cada reci-piente.

Encaixe os recipientes, a grelha e o ta-buleiro apara-pingos sempre entre ascalhas dos suportes laterais para que aprotecção fique garantida.

Produtos ultracongeladosAo cozinhar alimentos congelados, otempo de aquecimento é mais longo doque para alimentos frescos. Quantomais alimentos congelados estiveremno interior do forno mais longa será afase de aquecimento.

TemperaturaNo forno a vapor são alcançados nomáximo 100 °C. Com esta temperaturaé possível cozinhar quase todos os ali-mentos. Alguns alimentos mais sensí-veis, como por ex. a fruta de baga, de-vem ser cozinhados com temperaturas

mais baixas para que não rebentem. Nocapítulo correspondente é feita uma re-ferência.

Combinação com a gaveta aquecedora Durante o funcionamento da gaveta deaquecimento o interior do forno a vaporpode atingir os 40°C. Se neste caso re-gular 40 °C de temperatura, não irá ha-ver formação de vapor, porque o inte-rior do forno está muito quente.

Tempo de cozinharOs tempos de cozinhar a vapor corres-pondem em geral aos tempos de cozi-nhar pelo método tradicional. Se ostempos de cozinhar forem influenciadospor determinados factores, será feitauma referência nos capítulos seguintes.

O tempo de cozinhar não depende daquantidade de alimento. O tempo paracozinhar 1 kg de batatas é tão longoquanto o tempo necessário para cozi-nhar 500 g de batatas.

Os tempos indicados na tabela são decarácter orientativo. Recomendamosque comece por seleccionar o tempode cozinhar mais curto. Se for necessá-rio pode depois continuar o processo.

Cozinhar em líquidoSe cozinhar utilizando líquido encha orecipiente só até ²/₃ da sua capacidadepara evitar que ao retirar o recipiente doforno o líquido verta.

Receitas própriasAlimentos que sejam cozinhados numtacho/panela também podem ser cozi-nhados no forno a vapor. Os temposnecessário são os mesmos. Mas os ali-

Page 62: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Informações importantes e úteis para cozinhar a vapor

62

mentos no forno a vapor não ficam coma cor tostada que é normal obter ao se-rem cozinhados de forma tradicional.

Page 63: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

63

Legumes

Produtos frescos

Os legumes frescos devem ser prepara-dos de forma normal ou seja lavados,limpos e cortados.

Produtos ultracongelados

Legumes ultracongelados têm de serdescongelados antes de serem cozi-nhados.

Legumes ultracongelados e legumesfrescos com tempos de cozedura igualpodem ser preparados em simultâneo.

Bocados congelados, maiores devemser cortados. Os tempos de cozeduraestão indicados na embalagem do pro-duto.

Recipientes

Nos alimentos de menor dimensão, (co-mo sejam ervilhas, espargos, etc.) nãoficam espaços vazios entre eles e porisso o vapor não os envolve completa-mente. Para cozinhar estes alimentosutilize recipientes baixos e encha-os sóaté 3 a 5 cm de altura. Quantidadesmaiores devem ser distribuídas por vá-rios recipientes.

Pouca quantidade de legumes de váriasqualidades e que tenham o mesmotempo de cozedura podem ser cozinha-dos em conjunto num só recipiente.

Para os legumes que tenham de ser co-zinhados em água utilize um recipientenão perfurado.

Nível de encaixe

Se utilizar recipientes perfurados paracozinhar legumes como por ex. a beter-raba, não coloque outro recipiente comalimento por baixo. Assim evita altera-ção de cor devido ao líquido que possapingar do recipiente colocado por cima.

Tempo de cozinhar

O tempo de cozinhar depende, tal co-mo cozinhar de forma convencional, dotamanho do alimento e do grau de co-zedura pretendido. Exemplo:Batatas cozidas, em quartos:aprox. 17 minutosbatatas cozidas cortadas ao meio:aprox. 21 minutos

Regulações

Programas automáticos | Legumes | ...| Cozinhar a vapor

ou

Outros programas | Cozinhar legumesouCozinhar a vapor

Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

Page 64: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

64

Os tempos indicados na tabela são de carácter orientativo para legumes frescos.Recomendamos que comece por seleccionar o tempo de cozinhar mais curto. Sefor necessário pode depois continuar o processo.

Legumes  [min]

Alcachofras 32–38

Couve-flor, inteira 27–28

Couve-flor, cortada 8

Feijão, verde 10–12

Brócolos, cortados 3–4

Molho de cenoura, inteiras 7–8

Molho de cenoura, cortadas ao meio 6–7

Molho de cenoura, cortadas 4

Chicória, metade 4–5

Couve da china, cortada 3

Ervilhas 3

Funcho, cortado ao meio 10–12

Funcho, em tiras 4–5

Couve galega, cortada 23–26

Batatas qualidade rija, descascadas, inteirasmetadesquartos

27–2921–2216–18

Batatas, qualidade semi-rija, descascadasinteirasmetadesquartos

25–2719–2117–18

Batatas, qualidade farinhenta descascadasinteirasmetadesquartos

26–2819–2015–16

Rábano, cortado em tiras 6–7

Abóbora, cortada em cubos 2–4

Page 65: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

65

Legumes  [min]

Espiga de milho 30–35

Acelga, cortada 2–3

Pimentos, em cubos ou em tiras 2

Batatas cozidas, qualidade ruja 30–32

Cogumelos 2

Alho-francês, cortado 4–5

Alho-francês, cortado ao meio 6

Romanesco, inteiro 22–25

Romanesco, cortados 5–7

Couve-de-Bruxelas 10–12

Beterraba, inteira 53–57

Couve roxa, cortada 23–26

Escorcioneira, inteira, largura de um dedo 9–10

Aipo, cortado em tiras 6–7

Espargos, verdes 7

Espargos, brancos, largura de um dedo 9–10

Cenouras, cortadas 6

Espinafres 1–2

Couve-repolho, cortada 10–11

Aipo, cortado 4–5

Nabos, cortados 6–7

Couve-branca, cortada 12

Lombarda, cortada 10–11

Courgette, rodelas 2–3

Ervilhas doces 5–7

 Tempo de cozinhar

Page 66: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

66

Carne

Produtos frescos

Prepare a carne como é habitual.

Produtos ultracongelados

Descongele a carne ultracongelada an-tes de a cozinhar (consulte o capítulo"Descongelar a vapor").

Preparação

Carne, que tenha de ficar com umacrosta tostada deve ser alourada pri-meiro sobre a placa.

Tempo de cozinhar

O tempo de cozinhar depende do ta-manho e das características do alimen-to, não do seu peso. Quanto maior for opeixe mais tempo leva a cozinhar. Umnaco de carne com 500 g e 10 cm dealtura leva mais tempo a cozinhar doque um naco de carne com 500 g e 5cm de altura.

Dicas

– Se pretender que os aromas dos ali-mentos fiquem conservados, entãoutilize um recipiente perfurado. Encai-xe um recipiente não perfurado porbaixo para aparar o líquido que sesolta do alimento. Este líquido podeser utilizado para diluir molhos ou po-derá também ser congelado para uti-lização posterior.

– Para preparar um caldo forte utilizeum frango ou carne de vaca do peito.Junte num recipiente a carne com oslegumes e a água fria. Deite a carnejuntamente com alguns legumes emágua fria. Quanto mais tempo estivera cozer, mais forte será o caldo.

Regulações

Outros programas | Cozinhar carne ouCozinhar a vapor

Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

Page 67: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

67

Os tempos indicados na tabela são de carácter orientativo. Recomendamos quecomece por seleccionar o tempo de cozinhar mais curto. Se for necessário podedepois continuar o processo.

Carne [min]

Joelho de porco, coberto com água 110–120

Mão de porco 135–140

Peito de frango 8–10

Pernil 105–115

Acém, coberto com água 110–120

Vitela fatiada 3–4

Kasseler fatiada 6–8

Ragout de carneiro 12–16

Frango 60–70

Bifes de peru enrolados 12–15

Bifes de peru 4–6

Aba/presilha, coberto com água 130–140

Gulasch de vaca 105–115

Galinha, coberta com água 80–90

Carne de vaca 110–120

Tempo de cozinhar

Page 68: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

68

Produtos de charcutaria

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 90 °CTempo: consulte a tabela

Produtos de charcutaria [min]

Salsichas 6–8

Chouriço de carne 6–8

Salsicha branca 6–8

Tempo de cozinhar

Peixe

Produtos frescos

O peixe fresco deve ser preparado deforma normal, por ex. escamar, arranjare limpar.

Produtos ultracongelados

A carne não necessita de ser completa-mente descongelada para ser cozinha-da. Basta que a superfície fique sufi-cientemente macia para absorver oscondimentos.

Preparar

Tempera o peixe antes de cozinhar, porexemplo com sumo de limão. A acidifi-cação torna a carne de peixe mais fir-me.

O peixe não deve levar sal para que nãose percam os minerais, que contribuempara o sabor característico se manterao ser cozinhado no forno a vapor.

Recipientes

Deve untar o recipiente perfurado.

Nível de encaixe

Se cozinhar peixe em recipiente perfu-rado e simultaneamente cozinhar nou-tros recipientes outros alimentos, evitaa transmissão de sabores provocadapelo líquido que possa pingar, se colo-car o recipiente com o peixe por cimado tabuleiro apara-pingos (conforme omodelo).

Page 69: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

69

Temperatura

85–90 °Cpara cozinhar delicadamente peixe sen-sível, por ex. linguado.

100 °CPara cozinhar diversos peixes como obacalhau ou o salmão por exemplo.Para cozinhar peixe em molho ou caldo.

Tempo de cozinhar

O tempo de cozinhar depende do ta-manho e das características do alimen-to, não do seu peso. Quanto maior for opeixe mais tempo leva a cozinhar. Umpeixe ou uma posta com 500 g e 3 cmde altura leva mais tempo a cozinhar doque um peixe ou uma posta com 500 ge 2 cm de altura.

Quanto mais tempo o peixe estiver acozinhar mais rijo fica. Mantenha ostempos indicados. Se o peixe não esti-ver suficientemente cozinhado continuea cozedura durante mais alguns minu-tos.

Prolongue em alguns minutos o tempode cozinhar indicado, se cozinhar peixeem molho ou caldo.

Dicas

– Os temperos contribuem para que osabor do alimento fique mais apura-do.

– Coloque o peixe de maior dimensãoapoiado sobre a barriga. Para obter oapoio necessário, coloque uma chá-vena pequena ou idêntico com aabertura voltada para baixo no tabu-leiro. Coloque o peixe com a barrigaaberta sobre a chávena.

– Para obter um molho espesso juntenum recipiente com água fria as so-bras do arranjo do peixe como sejamas espinhas, as barbatanas e a cabe-ça juntamente com os legumes. Se-leccione 100 °C e 60–90 minutos detempo. Quanto mais tempo cozinharamais forte fica o molho.

– Para preparar um peixe azul cozinhe-o em água com vinagre (relaçãoágua:vinagre de acordo com a recei-ta). Importante é não danificar a peledo peixe. Para este tipo de prepara-ção são adequados as carpas, trutas,tainhas, enguias e o salmão.

Regulações

Programas automáticos | Peixe | ... |Cozinhar a vapor

ou

Outros programas | Cozinhar peixe ouCozinhar a vapor 

Temperatura: consulte a tabelaTempo: consulte a tabela

Page 70: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

70

Os tempos indicados na tabela para peixe fresco são de carácter orientativo. Re-comendamos que comece por seleccionar o tempo de cozinhar mais curto. Se fornecessário pode depois continuar o processo.

Peixe [°C] [min]

Enguia 100 5–7

Garoupa 100 8–10

Dourada 85 3

Trutas 250 g 90 10–13

Pregado 85 4–6

Filetes de bacalhau fresco 100 6

Carpas, 1,5 kg 100 18–25

Filetes de salmão 100 6–8

Lombos de salmão 100 8–10

Truta salmonada 90 14–17

Filetes de Pangasius 85 3

Filetes de ruivo 100 6–8

Filetes de badejo 100 4–6

Filetes de solha 85 4–5

Tamboril 85 8–10

Filetes de linguado 85 3

Filetes de rodovalho 85 5–8

Lombos de atum 85 5–10

Filetes de lúcio 85 4

Temperatura / Tempo

Page 71: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

71

Crustáceos

Preparação

Os crustáceos devem ser descongelados antes de serem cozinhados.

Arranje os crustáceos.

Recipientes

Deve untar o recipiente perfurado.

Tempo de cozinhar

Quanto mais tempo cozinhar os crustáceos mais rijos ficam. Mantenha os temposde cozinhar indicados.

Prolongue em alguns minutos o tempo de cozinhar indicado, se cozinhar crustá-ceos em molho ou em caldo.

Regulações

Programas automáticos | Crustácios | ... | Cozinhar a vapor

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: consulte a tabelaTempo: consulte a tabela

[°C] [min]

Camarões 90 3

Gambas 90 3

Lagostim de rio 90 4

Caranguejos 90 3

Lagostas 95 10–15

Camarão 90 3

Temperatura / Tempo

Page 72: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

72

Bivalves

Produtos frescos

Perigo de intoxicação alimentar!Cozinhe somente amêijoas que estejam fechadas. Não deve comer as amêijoasque não abriram após a cozedura.

Deixe os bivalves em água durante algumas horas para que abram e se eventual-mente tiverem areia essa possa sair. Escove os bivalves até ficarem bem limpos.

Produtos ultracongelados

Descongele os bivalves caso estejam congelados.

Tempo de cozinhar

Quanto mais tempo forem cozinhados, mais dura se torna a carne, Mantenha ostempos de cozedura indicados.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: consulte a tabelaTempo: consulte a tabela

[°C] [min]

Perceves 100 2

Berbigão 100 2

Mexilhão 90 12

Amêijoas 90 5

Lingueirão curvo 100 2–4

Amêijoa 90 4

Temperatura / Tempo

Page 73: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

73

ArrozO arroz aumenta de volume durante a cozedura, por isso tem que ser cozido em lí-quido. O líquido que é absorvido dependendo da variedade do arroz e assim a re-lação arroz líquido é diferente.

O arroz absorve a totalidade da água de forma que os nutrientes não se perdem.

Regulações

Programas automáticos | Arroz | ... | Cozinhar a vapor

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

RelaçãoArroz : Líquido

[min]

Arroz Basmati 1 : 1,5 15

Arroz Parboiled 1 : 1,5 23–25

Arroz de grão redondo:

Arroz doce

Risotto

1 : 2,5

1 : 2,5

30

18–19

Arroz integral 1 : 1,5 26–29

Arroz selvagem 1 : 1,5 26–29

Tempo de cozinhar

Page 74: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

74

Massas alimentícias

Artigos secos

As massas alimentícias secas absorvem água durante a cozedura e por isso têmde ser cozinhadas em líquido. O líquido deve cobrir as massas alimentícias. Aoutilizar líquido quente, os resultados de cozedura são melhores.

Prolongue o tempo de cozedura indicado pelo fabricante em aprox.  ¹/₃.

Produtos frescos

Massas alimentícias frescas, retiradas do frigorífico. não necessitam de estar demolho. Cozinhe-as num recipiente perfurado e untado.

Separe a massa se estiver colada uma à outra e distribua uniformemente pelo re-cipiente.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

Produtos frescos [min]

Gnocchi 2

Knöpfli 1

Ravioli 2

Spätzle 1

Tortellini 2

Cobrir os produtossecos com a água

Talharim 14

Massas para sopa 8

Tempo de cozinhar

Page 75: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

75

KlößeKlöße pré-cozidas e embaladas devem ficar completamente cobertas por água,caso contrário não absorvem humidade necessária e abrem.

As Klöße frescas devem ser cozinhadas num recipiente perfurado e untado.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

[min]

Massa ao vapor 30

Klöße de fermento 20

Klöße de batata embaladas 20

Klöße de pão embaladas, 18–20

Tempo de cozinhar

Page 76: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

76

CereaisOs cereais têm ser cozidos em água. A relação cereais e líquido depende da quali-dade dos cereais.

Os cereais podem ser cozinhados inteiros ou triturados.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

RelaçãoCereais : Líquido

[min]

Amaranth 1 : 1,5 15–17

Bulgur 1 : 1,5 9

Cereais verdes inteiros 1 : 1 18–20

Cereais verdes triturados 1 : 1 7

Aveia, inteira 1 : 1 18

Aveia, triturada 1 : 1 7

Milho 1 : 1,5 10

Polenta 1 : 3 10

Quinoa 1 : 1,5 15

Centeio, inteiro 1 : 1 35

Centeio, triturado 1 : 1 10

Trigo, inteiro 1 : 1 30

Trigo, triturado 1 : 1 8

Tempo de cozinhar

Page 77: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

77

Leguminosas secasAs leguminosas secas devem ser colocadas em água fria durante pelo menos 10horas antes de serem cozinhadas. A imersão torna-as mais digestíveis e o tempode cozedura é reduzido. As leguminosas demolhadas devem ser cobertas comágua ao serem cozinhadas.

Lentilhas não necessitam de ser postas de molho.

Leguminosas que não forem demolhadas e dependendo da variedade, tem de ha-ver uma certa proporção entre leguminosas e água.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

Demolhado

[min]

Feijão

Feijão Kidney 55–65

Feijão encarnado (Feijão Azuki) 20–25

Feijão preto 55–60

Feijão Cranberry 55–65

Feijão branco 34–36

Ervilhas

Ervilhas amarelas 40–50

Ervilhas verdes, descascadas 27

Tempo de cozinhar

Page 78: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

78

Não demolhado

A relaçãoLeguminosas : Água

[min]

Feijão

Feijão Kidney 1 : 3 130–140

Feijão encarnado (Feijão Azuki) 1 : 3 95–105

Feijão preto 1 : 3 100–120

Feijão Cranberry 1 : 3 115–135

Feijão branco 1 : 3 80–90

Lentilhas

Lentilhas castanhas 1 : 2 13–14

Lentilhas encarnadas 1 : 2 7

Ervilhas

Ervilhas amarelas 1 : 3 110–130

Ervilhas verdes, descascadas 1 : 3 60–70

Tempo de cozinhar

Page 79: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

79

OvosUtilize um recipiente perfurado se pretender cozer ovos.

Não é necessário picar a casca do ovo antes da cozedura. Como são aquecidoslentamente durante a fase de aquecimento, não rebentam ao serem cozinhados avapor.

Unte um recipiente não perfurado se, por ex., pretender fazer ovos mexidos.

Regulações

Programas automáticos | Ovos de galinha | ... | Cozinhar a vapor

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

[min]

Tamanho Smal cozidomédiobem cozido

359

Tamanho Mmal cozidomédiobem cozido

46

10

Tamanho Lmal cozidomédiobem cozido

56–712

Tamanho XLmal cozidomédiobem cozido

68

13

Tempo de cozinhar

Page 80: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

80

FrutaPara não perder o suco, deve cozinhar a fruta num recipiente não perfurado. Secozinhar fruta num recipiente perfurado, encaixe por baixo um recipiente não per-furado para aparar o suco.

Dica: Pode utilizar o molho para a cobertura de um bolo.

Regulações

Programas automáticos | Fruta | ... | Cozinhar a vapor

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

[min]

Maçãs em pedaços 1–3

Peras em pedaços 1–3

Cerejas 2–4

Ameixas mirabela 1–2

Nectarinas, pêssegos, em pedaços 1–2

Ameixas 1–3

Marmelos em cubos 6–8

Ruibarbo em pedaços 1–2

Uva-espim 2–3

Tempo de cozinhar

Page 81: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

81

Cozinhar um menu

Ao cozinhar um menu deve desligar aredução de vapor (consulte o capítulo"Regulações – redução de vapor").

Cozinhar um menu é cozinhar diversosalimentos com tempo de cozedura dife-rente e que são servidos em conjunto,por exemplo filetes de cantarilho comarroz e brócolos. Os alimentos não sãocolocados no forno a vapor todos namesma hora mas sim em alturas dife-rentes para que fiquem prontos à mes-ma hora.

Nível de encaixe

Encaixe alimentos que possam pingar(peixe por ex.) ou alimentos com cor(beterraba por ex.) directamente sobreo tabuleiro apara-pingos / tabuleiro uni-versal (depende do modelo). Assim evi-ta transmissão de sabores ou alteraçãode cor devido a líquido que possa pin-gar .

Temperatura

A temperatura para cozinhar um menudeve situar-se nos 100 °C, porque amaior parte destes alimentos só ficamcozinhados a esta temperatura.De qualquer forma não cozinhe ummenu com a temperatura mais baixa, seforem recomendadas temperaturas di-ferentes, para filetes de dourada por ex.85 °C e 100 °C para batatas.

Se for recomendado para um alimentouma temperatura de 85 °C por ex. en-tão deverá testar primeiro o resultadoseleccionando 100 °C. Peixe mais sen-sível como o linguado ou a solha ficamelhor se for cozinhado a 100 °C.

Tempo de cozinhar

Se a temperatura recomendada for au-mentada, terá de reduzir o tempo decozedura em aprox. ¹/₃.

Exemplo:

Arroz 20 minutos

Filetes de ruivo 6 minutos

Brócolos 4 minutos

20 minutos menos 6 minutos = 14 mi-nutos (1º tempo: arroz)

6 minutos menos 4 minutos = 2 minutos(2º tempo: Filetes de ruivo)

Restante = 4 minutos (3. tempo: bróco-los)

Tempode co-zedura

20 min. arroz

6 min. filetes ruivo

4 min.bróco-

los

Regula-ção

14 min. 2 min. 4 min.

Page 82: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Cozinhar a vapor

82

Modo de procedimento

Primeiro introduza o arroz no forno.

Seleccione o 1º tempo, ou seja 14minutos.

Quando os 14 minutos terminarem in-troduza o peixe no forno a vapor..

Seleccione o 2º tempo, ou seja 2 mi-nutos.

Quando os 2 minutos terminarem in-troduza os brócolos no forno a vapor.

Seleccione o 3º tempo, ou seja 4 mi-nutos.

Page 83: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

83

Neste método "sob vácuo" os alimen-tos são cozinhados em sacos de plásti-co, selados a vácuo, suavemente e atemperaturas baixas e constantes.

Devido ao vácuo a humidade não eva-pora durante o processo de cozedura etodos os nutrientes e sabores ficammantidos.

Como resultado obtém alimentos sabo-rosos e uniformemente cozidos.

Utilize somente alimentos frescos eem perfeito estado.Preste atenção às condições de hi-giene assim como à manutenção dacadeia de frio.

Utilize apenas embalagens de vácuoresistente ao calor.Não cozinhe os alimentos na própriaembalagem de venda, por ex. produ-tos congelados embalados a vácuoporque possivelmente não foram uti-lizados sacos de vácuo adequados.Não reutilize o saco.

Coloque o alimento para embalar avácuo somente no compartimentode vácuo.

Page 84: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

84

Indicações de utilização im-portantesPara garantir um óptimo resultado decozedura, observe as seguintes indica-ções:

– Utilize menos especiarias e ervas doque utiliza na preparação convencio-nal, porque a influência no sabor dosalimentos é mais intensa.Mas também pode cozinhar os ali-mentos sem os temperar e só utilizaros temperos no final do processo.

– A adição de sal, açúcar e líquido re-duz o tempo de cozinhar.

– A adição de ácidos como limão ouvinagre torna o alimento mais sólido.

– Não utilize álcool ou alho porque ob-tém um sabor desagradável.

– Utilize apenas sacos de vácuo ade-quados ao tamanho dos alimentos.Se o saco de vácuo é muito grande,pode ficar muito ar retido.

– Se pretender cozinhar diversos ali-mentos num único saco de vácuo,coloque-os no saco lado a lado.

– Se pretender cozinhar em diversossacos de vácuo simultaneamente,coloque os sacos lado a lado.

– Os tempos de cozinhar dependem daespessura do alimento.

– No caso de temperaturas elevadas e/ou tempos de cozinhar longos pode-rá existir falta de água. Controle asindicações no visor.

– Mantenha a porta fechada. Abrindo aporta prolonga o processo de coze-dura e poderá obter resultados dife-rentes.

– Ao cozinhar com temperaturas baixae tempo prolongado pode existir acu-mulação de água no interior do forno.O resultado final não será influencia-do.

– As indicações sobre a temperatura eo tempo nas receitas Sous-vide nãopodem ser sempre seguidas. Adaptea regulação ao grau de cozedura pre-tendido.

Page 85: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

85

Dicas– Para reduzir o tempo de preparação

pode submeter os alimentos a vácuo1 a 2 dias antes. Coloque-os depoisno frigorífico a uma temperatura má-xima de 5 °C. Para manter a qualida-de e o sabor, deve cozinhar os ali-mentos o mais tardar ao fim de 2dias.

– Congele líquidos tais como marina-das, antes de colocar os alimentosem vácuo, a fim de evitar alguma fu-ga do saco de vácuo.

– Dobre o rebordo do saco de vácuopara fora, para adicionar o líquido.Desta forma o rebordo fica limpo pa-ra que possa ser soldado.

– Se após cozinhar não pretender con-sumir o alimento de imediato colo-que-o de imediato em água fria e dei-xe-o arrefecer completamente. De-pois conserve-o no máximo a 5 °C. Desta forma ficar preservada a quali-dade e o sabor e aumenta o tempode duração. Excepções: A carne de aves deveser consumida logo após ser cozi-nhada.

– No final do processo de cozinhar cor-te o saco em toda a volta para me-lhor chegar ao alimento.

– Asse carne e peixe (por ex. salmão)antes de servir durante um curto es-paço de tempo. Desta forma o aromado assado pode desenvolver-se.

– Utilize o molho ou a marinada dos le-gumes, peixe ou carne para prepararmolhos.

– Sirva os alimentos em pratos pré-aquecidos.

Page 86: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

86

Modo de procedimento Passe o alimento por água fria e se-

que-o.

Coloque o alimento num saco de vá-cuo e adicione os temperos ou o lí-quido.

Coloque o alimento para embalar avácuo no compartimento de vácuo.

Para obter os melhores resultados decozedura, encaixe a grelha no 2º nívelde encaixe inferior.

Coloque o alimento para embalar avácuo sobre a grelha (no caso de vá-rios sacos coloque-os lado a lado).

Encaixe o tabuleiro apara-pingos no1º nível de encaixe inferior.

Seleccione Outros programas .

Folheie na lista de selecção até Sous-vide ficar iluminado em destaque.

Confirme com OK.

Altera a temperatura proposta se fornecessário.

Confirme com OK.

Seleccione o tempo de cozinhar. Po-de seleccionar um tempo entre 1 mi-nuto e 10 horas.

Confirme com OK.

Efectue se necessário outras regula-ções (consulte o capítulo "UtilizaçãoCozinhar a vapor – Utilização alarga-da").

Possíveis causas para os mausresultadosO saco de vácuo abriu:

– A zona do fecho não estava limpa ousuficientemente estável e soltou-se.

– O saco ficou danificado por um ossosaliente.

O alimento ficou com um sabor desa-gradável:

– alimento mal acondicionado a cadeiade frio foi interrompida.

– O alimento estava carregado de ger-mes antes de ser colocado em vá-cuo.

– Ingredientes (por ex. os temperos) fo-ram adicionados em excesso.

– O saco ou a zona do fecho não esta-vam em ordem.

– O vácuo é muito fraco.

– O alimento não foi consumido oucongelado logo após o processo terterminado.

Page 87: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

87

Alimento Adicionar previa-mente

[°C] [min]

Açúcar Sal

Peixe

Filetes de bacalhau fresco, 2,5cm de espessura

x 54 35

Filetes de salmão, 3 cm de es-pessura

x 52 30

Tamboril x 62 18

Filetes de lúcio, 2 cm de es-pessura

x 55 30

Legumes

Pedacinhos de couve-flor,médio a grande

x 85 40

Abóbora Hokkaido, em tiras x 85 15

Rábano à rodelas x 85 30

Espargos, brancos, inteiros x x 85 22–27

Batata doce, às rodelas x 85 18

Fruta

Ananás em tiras x 85 75

Maçãs às rodelas x 80 20

Bananas baby, inteiras 62 10

Pêssegos, metade x 62 25–30

Ruibarbo em pedaços 75 13

Ameixas, metades x 70 10–12

Outros

Feijão, branco, demolhado, re-lação 1 : 2 (Feijão : líquido)

x 90 240

Camarão, descascado e limpo x 56 19–21

Ovos, inteiros 65–66 60

Vieiras 52 25

Page 88: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

88

Alimento Adicionar previa-mente

[°C] [min]

Açúcar Sal

Chalota, inteira x x 85 45–60

Temperatura / Tempo

Alimento Adicionar pre-viamente

[°C] [min]

Açúcar Sal média* bem pas-sado*

Carne

Peito de pato, inteiro x 66 72 35

Costelas de borrego comosso

58 62 50

Lombo de vaca 4 cm de es-pessura

56 61 120

Bife do lombo de vaca,2,5 cm de espessura

56 – 120

Bife do lombo de porco, in-teiro

x 63 67 60

Temperatura / Tempo

* Grau de cozeduraO grau de cozimento "bem passado" corresponde a um grau de cozimento com uma tem-peratura mais elevada do que o "médio", mas não está completamente cozido no sentidotradicional.

Page 89: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

89

ReaquecerAqueça couves como por exemplo,couve-rábano e couve-flor, só junta-mente com um molho. Ao serem aque-cidas sem molho podem desenvolverum sabor desagradável e ficar comuma cor cinza-acastanhada.

Alimentos com um curto tempo de co-zedura, e aqueles em que o grau decozedura muda ao voltarem a seraquecidos, por exemplo peixes, nãosão adequados para serem aqueci-dos.

Preparação

Logo após terminar a cozedura coloqueos alimentos cozinhados durante 1 horaem água com gelo. O seu arrefecimentorápido impede que recozam. Desta for-ma o processo de cozedura mantem-seinalterado. Depois disso coloque os alimentos noforno a uma temperatura máxima de5 °C.

Tenha em conta que a qualidade dosalimentos diminui quanto mais tem-po estiverem armazenados.Recomendamos que não reaqueçaalimentos que estejam mais de 5dias no frigorífico.

Regulações

Outros programas  | Sous-videTemperatura: ver tabelaTempo: ver tabela

Page 90: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Sous-vide

90

Tabela para voltar a aquecer alimentos cozinhados pelo processo Sous-vide

Alimento [°C] 2 [min]

médio1 bem pas-sado1

Carne

Costelas de borrego com osso 58 62 30

Lombo de vaca 4 cm de espessura 56 61 30

Bife do lombo de vaca, 2,5 cm de espessura 56 – 30

Bife do lombo de porco, inteiro 63 67 30

Legumes

Pedacinhos de couve-flor, médio a grande3 85 15

Rábano à rodelas3 85 10

Fruta

Ananás em tiras 85 10

Outros

Feijão, branco, demolhado, relação 1 : 2 (Feijão : líquido)

90 10

Chalota, inteira 85 10

Temperatura / Tempo

1 Grau de cozeduraO grau de cozedura "bem passado" corresponde a um grau de cozedura com uma tempe-ratura mais elevada do que "médio", mas não completamente cozido no sentido tradicional.2 Os tempos são válidos para alimentos com uma temperatura de aprox. 5 °C (temperaturado frigorífico).3 Aquecer só cozinhados em molho.

Page 91: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

91

Aquecer com vapor

Para aquecer alimentos cozinhadospelo processo Sous-vide utilize o sis-tema de funcionamento Sous-vide(consulte o capítulo "Sous-vide-rea-quecer").

Os alimentos aquecem de forma delica-da no forno a vapor, não secam e nãoficam recozidos. Aquecem uniforme-mente e não necessitam de ser mexi-dos.

Tanto podem ser aquecidas doses (car-ne, legumes, batatas) como cada ali-mento individualmente.

Louça de cozinhar

Pequenas porções podem ser aqueci-das no prato, porções maiores no reci-piente.

Tempo

O número de pratos ou recipientes nãotem influência no tempo de preparação.

Os tempos indicados na tabela estãorelacionados com porções médias porprato/recipiente. Prolongue o tempo nocaso de doses maiores.

Dicas

– Peças maiores devem ser cortadaspara serem aquecidas.

– Reduza a dose para metade no casode peças compactas como pimentosrecheados ou bifes enrolados.

– Alimentos panados, bifes por exem-plo, não ficam tostados.

– O molho deve ser aquecido em sepa-rado. Excepto os alimentos que sãopreparados com molho (por exemploo Gulasch).

Modo de procedimento

Tape os alimentos com um prato desopa ou com uma folha resistente atemperaturas elevadas (até 100 °C)ou com uma folha resistente ao vaporou uma tampa.

Coloque o prato ou o tabuleiro sobrea grelha.

Regulações

Aquecer | Cozinhar a vaporouCozinhar a vapor

Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

[min]

Acompanhamentos (Mas-sas, arroz, etc.)

8–10

Ensopado 8–10

Filetes de peixe 6–8

Carne 8–10

Aves 8–10

Legumes 8–10

Sopa 8–10

Pratos combinados 8–10

Tempo

Page 92: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

92

Descongelara com vaporO tempo de descongelar alimentos noforno a vapor é muito mais curto doque o tempo necessário para descon-gelar à temperatura ambiente.

Temperatura

A temperatura ideal para descongelar éde 60 °C.Excepções: Carne picada e caça 50 °C

Preparação

Retire da embalagem os alimentos quevão ser descongelados. Excepções: Pão e sortido deve serdescongelado embalado, caso contrá-rio absorve a humidade e amolece.

Após retirar o alimento de dentro doforno deixe-o durante algum tempo emrepouso à temperatura ambiente. Estetempo de compensação é necessáriopara que o calor se distribua uniforme-mente do exterior para o interior.

Recipientes

Risco de salmonelas!Não aproveite o líquido resultante dadescongelação.

Para descongelar alimentos que pin-guem, como é o caso das aves porexemplo, coloque-os num recipienteperfurado e encaixe por baixo um tabu-leiro apara-pingos, tabuleiro universal(conforme o modelo). Assim evita que oalimento fique dentro do líquido des-congelado.

Alimentos que não pinguem podem serdescongelados num recipiente não per-furado.

Dicas

– A carne não necessita de ser comple-tamente descongelada para ser cozi-nhada. Basta que a superfície fiquesuficientemente macia para absorveros condimentos. Para isso e, de acor-do com a espessura, 2 - 5 minutossão o suficiente.

– Peças soltas como por exemplo bo-cados de fruta ou de carne, devemser separadas quando metade dotempo tiver decorrido.

– Alimentos que foram descongeladosnão devem voltar a ser congelados.

– Descongele alimentos pré-confeccio-nados tal como indicado na embala-gem.

Regulações

Outros programas | Descongelar | Co-zinhar a vaporouCozinhar a vapor

Temperatura: ver tabelaTempo de descongelação: ver tabela

Page 93: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

93

Alimentos Quantidade [°C] [min] [min]

Produtos lácteos

Queijo em fatias 125 g 60 15 10

Requeijão 250 g 60 20–25 10–15

Natas 250 g 60 20–25 10–15

Queijo macio 100 g 60 15 10–15

Fruta

Compota de maçã 250 g 60 20–25 10–15

Quartos de maçã 250 g 60 20–25 10–15

Alperces 500 g 60 25–28 15–20

Morangos 300 g 60 8–10 10–12

Framboesas / groselhas 300 g 60 8 10–12

Cerejas 150 g 60 15 10–15

Pêssegos 500 g 60 25–28 15–20

Ameixas 250 g 60 20–25 10–15

Uva-espim 250 g 60 20–22 10–15

Legumes

congelados em bloco 300 g 60 20–25 10–15

Peixe

Filetes de peixe 400 g 60 15 10–15

Trutas 500 g 60 15–18 10–15

Lavagante 300 g 60 25–30 10–15

Caranguejos 300 g 60 4–6 5

Alimentos pré-confeccionados

Carne, legumes, acompanha-mentos / Ensopados / Sopas

480 g 60 20–25 10–15

Carne

Carne fatiada cada 125–150 g 60 8–10 15–20

Carne picada 250 g 50 15–20 10–15

Carne picada 500 g 50 20–30 10–15

Gulasch 500 g 60 30–40 10–15

Page 94: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

94

Alimentos Quantidade [°C] [min] [min]

Gulasch 1000 g 60 50–60 10–15

Fígado 250 g 60 20–25 10–15

Lombo de lebre 500 g 50 30–40 10–15

Lombo de veado 1000 g 50 40–50 10–15

Bifes / costeletas / salsichapara fritar

800 g 60 25–35 15–20

Aves

Frango 1000 g 60 40 15–20

Perna de frango 150 g 60 20–25 10–15

Bife de frango 500 g 60 25–30 10–15

Perna de peru 500 g 60 40–45 10–15

Pastelaria

Sortido/massa folhada – 60 10–12 10–15

Bolos/diversos 400 g 60 15 10–15

Pão / carcaças

Carcaças – 60 30 2

Pão escuro, fatiado 250 g 60 40 15

Pão integral, fatiado 250 g 60 65 15

Pão de trigo, fatiado 150 g 60 30 20

Temperatura / Tempo de descongelar / Tempo de compensação

Page 95: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

95

Preparar conservasUtilize somente alimentos de primeiraqualidade, frescos e intactos.

Frascos

Utilize somente frascos e acessóriosadequados e limpos. Pode utilizar fras-cos com tampas Twist-Off assim comotampas em vidro e borracha de veda-ção.

Os frascos devem ser todos do mesmotamanho para que o tempo de cozeduraseja também igual.

Após ter introduzido o alimento no fras-co limpe o rebordo com um pano limpoe água bem quente e depois tape ofrasco.

Fruta

Escolha somente fruta de primeira qua-lidade, lave-a e deixe-a escorrer. Frutade baga deve ser tratada com cuidado,esta é muito sensível e amolece facil-mente.

Descasque e retire os caroços ou pevi-des. Bocados maiores devem ser corta-dos. As maçãs por exemplo devem sercortadas aos gomos.

A casca da fruta com caroço (ameixasou alperces), deve ser picada várias ve-zes com um garfo ou um palito paraque não rebente.

Legumes

Lave, limpe e corte os legumes.

Passe-os por água a ferver antes de oscolocar nos frascos para que a cor semantenha, (consulte o capítulo "Bran-quear").

Quantidade de enchimento

Encha os frascos mas deixe ficar umespaço livre com o máx. de 3 cm apro-ximadamente até ao rebordo superior.As paredes das células são destruídasse o alimento for pressionado. Bata osfracos com cuidado sobre um pano pa-ra que o conteúdo se distribua unifor-memente. Encha os frascos com líqui-do. O alimento deve ficar coberto.

Utilize para a fruta uma solução de açú-car e água e, para os legumes, utilizeuma solução com sal ou com vinagre.

Carne e charcutaria

Asse ou cozinhe a carne antes de a in-troduzir nos frascos. Para acabar de en-cher adicione o próprio molho que po-de ser acrescentado com água, ou ocaldo no qual a carne foi cozinhada.Certifique-se de que o rebordo do fras-co está livre de gorduras.Se conservar salsichas encha os fras-cos apenas até metade porque a massaaumenta durante a preparação.

Dicas

– Aproveite o calor restante e deixe osfrascos dentro do forno durante os 30minutos seguintes após desligar oforno.

– Deixe os frascos arrefecerem lenta-mente mantendo-os cobertos comum pano durante aprox. 24 horas.

Page 96: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

96

Modo de procedimento

Encaixe a grelha no primeiro nível de encaixe inferior.

Coloque os frascos de tamanho igual e abertos sobre a grelha.

Regulações

Outros programas | Conservas ouCozinhar a vapor

Temperatura: consulte a tabelaTempos: consulte a tabela

Alimento [°C] * [min]

Fruta de baga

Groselha 80 50

Uva-espim 80 55

Mirtilos 80 55

Fruta de caroço

Cerejas 85 55

Ameixas mirabela 85 55

Ameixas 85 55

Pêssegos 85 55

Rainha cláudia 85 55

Fruta com caroço

Maçãs 90 50

Compota de maçã 90 65

Marmelos 90 65

Legumes

Feijão 100 120

Feijão verde 100 120

Pepinos 90 55

Beterraba 100 60

Page 97: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

97

Alimento [°C] * [min]

Carne

Pré-cozinhado 90 90

Assado 90 90

Temperatura / Tempo* Os tempos indicados estão relacionados com frascos com 1,0 l de capacidade. Para fras-cos com 0,5 l de capacidade o tempo necessário é de 15 minutos mais curto, para frascoscom 0,25 l de capacidade serão 20 minutos a menos.

Page 98: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

98

Extrair sumoNo seu aparelho pode extrair sumo defruta madura, por ex. fruta de baga ecerejas.

Fruta bem madura é a mais adequadapara extrair sumo; quanto mais maduraestiver a fruta mais sumo e aroma ob-tém.

Preparação

Prepare a fruta para extrair o sumo.Corte as partes danificadas.

Retire o caule às uvas e às ginjas por-que contêm substâncias amargas.

Fruta de tamanho maior como as ma-çãs deve ser cortada em cubos de 2cm. Quanto mais dura for a fruta ou oslegumes, mais pequena deve ser corta-da.

Dicas

– Para obter um sabor mais agradávelmisture fruta madura com a mais rija.

– Na maior parte dos frutos a quantida-de de sumo e o aroma melhoram sejuntar um pouco de açúcar á fruta edeixar em repouso durante algumashoras. Recomendamos para 1 kg defruta doce 50-100 g de açúcar, para1kg de fruta ácida 100-150 g de açú-car.

– Se pretender guardar o sumo obtido,verta-o ainda quente para uma garra-fa de vidro e feche-a de imediato.

Modo de procedimento

Coloque a fruta já preparados numrecipiente perfurado.

Coloque um recipiente não perfuradopor baixo ou o tabuleiro apara-pingospara recolher o molho.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: 40-70 minutos

Page 99: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

99

Fazer iogurtesIrá necessitar de leite e, como culturainicial, iogurte ou fermento de iogurte,

Utilize iogurte natural com cultura vivasem aditivos. Iogurte tratado termica-mente não é adequado.

O iogurte tem de ser fresco (armazena-gem curta).

Leite do dia ou leite ultrapasteurizado àtemperatura ambiente são os mais ade-quados para fazer iogurtes. Leite UHTpode ser utilizado sem tratamento adi-cional. O leite do dia deve ser aquecidoa 90 °C (não deve ferver) e depois deveser deixado arrefecer até aos 35 °C.Utilizando leite do dia o iogurte ficamais consistente do que se utilizar leiteultrapasteurizado.

O iogurte e o leite devem ter o mesmoconteúdo de gordura.

Os frascos não devem ser movidos ouagitados durante a fermentação.

No final deve colocar os iogurtes ime-diatamente no frigorífico.

A consistência do iogurte, o teor degordura e as culturas existentes no io-gurte inicial influenciam a consistênciado iogurte caseiro. Nem todos os iogur-tes são adequados como iogurte inicial.

Possíveis causas para os maus resul-tados

O iogurte não tem consistência:o iogurte inicial não foi correctamentearmazenado, a corrente de arrefecimen-to foi interrompida, a embalagem foidanificada, o leite não foi suficiente-mente aquecido.

Está muito líquido:os frascos foram movimentados, o io-gurte não arrefeceu rapidamente.

O iogurte está granulado:o leite foi demasiadamente aquecido, oleite não estava em condições, o leite eo iogurte inicial não foram mexidos uni-formemente.

Dica: Se utilizar fermento de iogurtepode fazer iogurte com uma mistura deleite/natas. Misture  ³/₄ de litro de leitecom  ¹/₄ de litro de natas.

Page 100: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

100

Modo de procedimento

Misture 100 g de iogurte com 1 litrode leite ou faça uma mistura com ofermento de iogurte tal como está in-dicado na embalagem.

Encha os frascos com o preparado efeche as tampas correctamente.

Coloque os frascos tapados sobreum recipiente perfurado ou sobre agrelha. Os frascos não devem entrarem contacto uns com os outros.

Logo que o tempo tenha terminadocoloque os frascos de imediato no fri-gorífico. Não movimente os frascosdesnecessariamente.

Regulações

Programas automáticos | Especial | Fa-zer iogurtes

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 40 °CTempo: 5:00 horas

Levedar massa com fermento

Modo de procedimento

Prepare a massa de acordo com o in-dicado na receita.

Tape o recipiente com a massa e co-loque-o sobre a grelha.

Regulações

Outros programas | Deixar levedar amassaTempo de acordo com o indicado nareceita

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 40 °CTempo: conforme o indicado na receita

Page 101: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

101

Derreter gelatina

Modo de procedimento

Coloque as folhas de gelatina du-rante 5 minutos de molho num reci-piente com água fria. As folhas degelatina devem ficar completamentecobertas pela água. Esprema as fo-lhas de gelatina e retire a água do re-cipiente. Volte a colocar as folhas degelatina no recipiente.

Coloque a gelatina triturada num re-cipiente e junte água suficiente tal co-mo está indicado na embalagem.

Tape o recipiente e coloque-o sobre agrelha.

Regulações

Programas automáticos | Especial |Disssolver gelatina

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 90 °CTempo: 1 minuto

Derreter chocolatePode derreter qualquer tipo de chocola-te no forno a vapor.

Modo de procedimento

Parta o chocolate aos bocadinhos.Coloque a embalagem fechada coma gordura num recipiente não perfura-do.

Quantidade maior é colocada numrecipiente maior e não perfurado equantidade menor é colocada numachávena ou num recipiente idêntico.

Tape o recipiente com uma folha re-sistente ao vapor e a temperaturaselevadas (até 100 °C) ou utilize umatampa.

Quantidade maior deve ser mexidavárias vezes.

Regulações

Programas automáticos | Especial |Derreter chocolate

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 65 °CTempo: 20 minutos

Page 102: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

102

Pelar alimentos

Modo de procedimento

Corte os alimentos como tomates,nectarinas etc., pelo caule em cruz.Desta forma é mais fácil pelar os ali-mentos.

Coloque os produtos num recipienteperfurado.

No caso de amêndoas deve de aspassar de imediato por água fria. Ca-so contrário será muito difícil retirar apele.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: consulte a tabela

Alimento  [min]

Alperces 1

Amêndoas 1

Nectarinas 1

Paprica 4

Pêssegos 1

Tomates 1

Tempo

Conservar maçãsO tempo de armazenagem de maçãsnão tratadas pode ser prolongado. Seforem armazenadas num local seco,fresco e bem ventilado o tempo de du-ração será de 5 a 6 meses. Isto só é vá-lido para maçãs e não para outro tipode fruta com caroço.

Regulações

Programas automáticos | Fruta | Ma-çãs | inteiro | Conservar

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 50 °CTempo de conservação: 5 minutos

Page 103: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

103

BranquearOs legumes e a fruta que pretenda con-gelar devem ser branqueados antes.Assim a qualidade dos alimentos man-tém-se durante o período de congela-mento.

Os legumes que forem branqueadosantes de serem tratados mantêm me-lhor a sua cor.

Modo de procedimento

Coloque os legumes já preparadosnum recipiente perfurado.

Após ter branqueado os legumes de-ve de os colocar em água gelada pa-ra arrefecer rapidamente. No final dei-xe escorrer bem.

Regulações

Outros programas | Branquear

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo de branquear: 1 minuto

Alourar cebolaPara alourar pode eventualmente juntarum pouco de gordura.

Modo de procedimento

Pique a cebola e junte um pouco demanteiga num recipiente não perfura-do.

Tape o recipiente com uma folha re-sistente ao vapor e a temperaturaselevadas (até 100 °C) ou utilize umatampa.

Regulações

Programas automáticos | Especial |Alourar cebola

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo guisar: 4 minutos

Page 104: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

104

Derreter baconO bacon não fica acastanhado.

Modo de procedimento

Junte o bacon (aos quadrados, em ti-ras ou às rodelas) num recipiente nãoperfurado.

Tape o recipiente com uma folha re-sistente a temperaturas elevadas(até100°C) e ao vapor.

Regulações

Programas automáticos | Especial |Derreter gordura

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: 4 minutos

Esterilizar louçaA louça e os biberões desinfectados noforno a vapor estão isentos de germesno final do programa. No entanto e an-tes disso, verifique se o respectivo fa-bricante indica que as peças são resis-tentes a temperaturas elevadas (até100 °C) e ao vapor.

Abra os biberões separando todas aspeças. Somente depois de todas as pe-ças estarem completamente secas éque deve voltar a fechar os biberões.Evitando desta forma uma nova conta-minação.

Modo de procedimento

Coloque todas as peças de louça so-bre a grelha ou num recipiente perfu-rado de forma que não entrem emcontacto umas com as outras (deita-das ou com a abertura para baixo).Desta forma o vapor quente pode ba-nhar sem obstáculos as diferentespeças.

Encaixe a grelha ou o recipiente noprimeiro nível de encaixe inferior.

Regulações

Outros programas | Esterilizar louça Tempo: 1 minuto até 10 horas

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo: 15 minutos

Page 105: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

105

Aquecer panos húmidos

Modo de procedimento

Humedeça os toalhetes e enrole-osbem.

Coloque os toalhetes lado a ladonum recipiente perfurado.

Regulações

Programas automáticos | Especial |Aquecer panos húmidos

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 70 °CTempo: 2 minutos

Liquefazer mel cristalizado

Modo de procedimento

Rode a tampa ligeiramente e coloqueo frasco num recipiente perfurado.

Mexa o mel uma vez.

Regulações

Programas automáticos | Especial | Li-quefazer mel cristalizado

ou

Cozinhar a vapor Temperatura: 60 °CTempo: 90 minutos (independente dotamanho ou quantidade de mel em fras-co de vidro)

Preparar omeletas

Modo de procedimento

Bata 6 ovos com 375 ml de leite (semfazer espuma).

Tempere a mistura e verta para umrecipiente não perfurado e que foibarrado com manteiga.

Regulações

Cozinhar a vapor Temperatura: 100 °CTempo de cozinhar: 4 minutos

Page 106: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Aplicações especiais

106

Descongelar e aquecer em funcionamento combinadoPode descongelar e aquecer os alimentos com uma combinação de vapor e demicro-ondas. Para isso crie um programa personalizado (ver "Programas favori-tos").

Descongelar e aquecer com uma combinação de vapor e micro-ondas tem a van-tagem

– dos alimentos aquecerem mais rapidamente do que só em funcionamento a va-por,

– dos alimentos não transbordarem ou secarem se for efectuado só em funciona-mento por micro-ondas,

– de descongelar e aquecer num só processo,

– de não ser necessário mexer os alimentos durante o processo

Passo/Eta-pa

Sistema de fun-cionamento

 [min]

Aquecer pratos combinados*

Macarrão/massa com molhode tomate, 400 g (proporção5: 3)

123

95 °C600 W85 °C

13,52

Hambúrguer com puré de ba-tatas e couve roxa500 g

123

95 °C600 W85 °C

34,52

Descongelar e aquecer*

sopas congeladas,250 g

1234

450 W100 °C600 W85 °C

3142

sopas congeladas,500 g

1234

450 W100 °C600 W85 °C

4,5374

 Cozinhar a vapor /  micro-ondas / Temperatura/Potência de micro-ondas / Tempo

* Tape os alimentos, por ex. com uma tampa.

Page 107: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas

107

Adequado para:

Descongelar

80 W alimentos muito sensíveis: manteiga, tarte de natas oude manteiga, queijo

150 W todos os outros alimentos

Aquecer

450 W Papa de bebés

600 W diversos alimentos; alimentos;congelados pré-confeccionados, que não necessitemde ser alourados850 W

1000 W Bebidas

Sistema de funcionamento Micro-ondas / Potência de micro-ondas

O tempo necessário depende da qualidade, quantidade e da temperatura, dos alimentos.Alimentos retirados do frigorífico necessitam de mais tempo para aquecer do que aquelesque estejam à temperatura ambiente. Consulte as tabelas nas páginas seguintes.

Page 108: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas

108

Antes de descongelar e aque-cer Coloque o alimento num recipiente

adequado às micro-ondas e tape-o.

Coloque o recipiente ao centro do ta-buleiro apara-pingos encaixado noprimeiro suporte inferior.

Durante o tempo de desconge-lar e aquecer Mexa, corte ou volte os alimentos vá-

rias vezes. Mexa a partir do rebordoexterior para o interior porque o re-bordo aquece mais rapidamente.

Após descongelar e aquecerou cozinharTempos de compensação são temposde repouso, durante os quais a tempe-ratura se distribui uniformemente peloalimento.

Deixe o alimento em repouso à tem-peratura ambiente durante alguns mi-nutos para que a temperatura se dis-tribua uniformemente.

Risco de queimaduras!Após o aquecimento mexa os ali-mentos, em especial os alimentos debebés e de crianças, ou agite o fras-co e prove de seguida para se certifi-car de que não vai provocar queima-duras.

Risco de queimaduras!Ao aquecer alimentos o calor é pro-duzido directamente no alimento,desta forma o recipiente permanecefrio (excepto: barro refractário).Aquecendo somente devido à trans-missão de calor dos alimentos.Utilize luvas de protecção ao manu-sear os recipientes.

Deixe aquecer e cozinhar os alimen-tos durante o tempo suficiente.

Caso tenha dúvidas se os alimentosficaram suficientemente aquecidos,seleccione um pouco mais de tempo.

Page 109: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas

109

Indicação para aquecer

Risco de queimaduras!Alimento de bebés não pode aque-cer demasiadamente.Aqueça alimento de bebés e crian-ças apenas durante 30-60 segundosa 450 Watt.

Em recipientes fechados ou garrafasforma-se pressão durante o aqueci-mento e podem rebentar.Nunca aqueça alimentos ou líquidosem recipientes ou garrafas fechadas.Destape os recipientes antes e retirea tampa dos biberões.

Os ovos podem rebentar.Não aqueça ovos cozidos mesmoque já não tenham a casca nomicro-ondas .

Ao cozinhar, em especial ao aquecerlíquidos no micro-ondas, se não utili-zar a vareta, pode acontecer que atemperatura de ebulição seja alcan-çada mas as típicas bolhas de vapornão se formem. O líquido não ferveuniformemente.Este atraso de ebulição pode originarque ao retirar o recipiente do dentrodo aparelho se formem bolhas devapor e o líquido comece a ferver. Aformação das bolhas de vapor podeser tão forte que a porta do aparelhopode abrir automaticamente.Evite a fervura mexendo o líquido an-tes do aquecimento. Espere no míni-mo 20 segundos antes de retirar orecipiente do forno. Durante o aque-cimento pode colocar uma vareta devidro ou algo similar dentro do reci-piente.

Page 110: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas

110

Aplicação Indicações e dicas

Descongelar grande quantidade de ali-mentos, por ex. 2 kg de peixe

Coloque o alimento a descongelar numrecipiente adequado para micro-ondase coloque-o sobre o tabuleiro apara-pingos.

Aquecer alimentos Utilize sempre uma tampa, excepto aoaquecer panados.

Preparação de alimentos congelados Pode descongelar alimentos congela-dos pré-cozinhados ao mesmo tempoaquecer ou cozinhar. Consulte as infor-mações na embalagem.

Tabelas para descongelar, aquecer e cozinhar alimentosVálido nas tabelas seguintes:

Preste atenção à potência de micro-ondas, tempo e tempos de compensaçãoindicados. Deve ter em conta a qualidade, a quantidade e a temperatura do ali-mento.

Seleccione um tempo médio.

Coloque os alimentos sobre o tabuleiro apara-pingos e encaixe-o no primeirosuporte inferior.

Page 111: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas

111

Tabela para descongelar alimentos

Quantida-de

[W] [min] * [min]

Produtos lácteos

Natas 250 ml 150 10–13 10–15

Manteiga 250 g 80 12–14 5–10

Fatias de queijo 250 g 80 16–18 10–15

Leite 500 ml 150 22–24 10–15

Requeijão 250 g 150 12–14 10–15

Bolos / Sortido

Bolo de areia (1 fatia) aprox. 100g

150 1–2 5–10

Bolo de areia 300 g 150 4–6 5–10

Bolo com frutas (3 unidades) aprox. 300g

150 10–12 10–15

Bolo de manteiga (3 fatias) aprox. 300g

150 6–8 5–10

Tarte de natas, Tarte de creme (1 fatia)(3 fatias)

aprox. 100g

aprox. 300g

8080

10–1323–26

5–105–10

Carcaças (4 unidades) – 150 6–8 5–10

Fruta

Morangos, framboesas 150 g 150 9–11 5–10

Groselha 250 g 150 10–12 5–10

Ameixas 500 g 150 14–18 5–10

Carne

Carne de vaca picada 500 g 150 25,5–27,5 5–10

Frango 1000 g 150 34–38 10–15

Legumes

Page 112: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas

112

Quantida-de

[W] [min] * [min]

Ervilhas 250 g 150 10–14 5–10

Espargos 250 g 150 8–12 10–15

Feijão 500 g 150 13–18 10–15

Couve roxa 500 g 150 20–25 10–15

Espinafres 300 g 150 12–14 10–15

 Potência de micro-ondas /  Tempo de descongelação /  Tempo de compensação

* Deixe o alimento em repouso à temperatura ambiente. Durante esse tempo a temperaturadistribui-se uniformemente nos alimentos.

Page 113: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Descongelar, aquecer e cozinhar com micro-ondas

113

Tabela para aquecer alimentos seleccionados

Quantida-de

[W] [min] 1 [min]

Bebidas2

Café, temperatura de consumo 60–65 °C

1 Chávena(200 ml)

1000 1:00–1:10 –

Temperatura do leite e de beber60–65 °C

1 Chávena(200 ml)

1000 1:20–1:403 –

Ferver água 1 chávena(125 ml)

1000 1:30–1:50 –

Biberão (leite) aprox. 200ml

450 1:10–1:203 1

Vinho quente, GrogTemperatura suportável 60–65 °C

1 copo(200 ml)

1000 0:50–1:10 –

Alimentos3

Papa de bebés (temperatura am-biente)

1 copo(200 g)

450 0:30–1 1

Costeletas, assadas 200 g 600 4–6 1

Filetes de peixe, assado 200 g 600 3–4 2

Assado com molho 200 g 600 4–6 1

Acompanhamentos 250 g 600 3–5 1

Legumes 250 g 600 4–5 1

Molho 250 ml 600 4–5 1

Sopa / cozido 250 ml 600 4–5 1

Sopa / cozido 500 ml 600 7–8 1

Potência de micro-ondas / Tempo de aquecimento / Tempo de compensação1 Deixe o alimento em repouso à temperatura ambiente. Durante esse tempo a temperaturadistribui-se uniformemente nos alimentos.2 Evite a fervura mexendo o líquido antes do aquecimento. Espere no mínimo 20 segundosantes de retirar o recipiente do forno. Durante o aquecimento pode colocar uma vareta devidro ou algo similar dentro do recipiente.3 Os tempos são válidos para alimentos com aprox. 5 °C de temperatura. Para alimentosque não podem ser armazenados no frigorífico, a temperatura será de aprox. 20 °C. Comexcepção da papa de bebés e molhos sensíveis, os alimentos devem ser aquecidos a umatemperatura de 70–75 °C.

Page 114: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

114

Abrir o menu "Regulações" Ligue o forno a vapor.

Toque em .

A lista de selecção aparece.

Agora pode verificar ou alterar as regu-lações.

O visto a seguir ao ponto do menumostra a regulação que está activa.

Alterar regulações e memorizar

Toque em .

Folheie na lista de selecção até que oponto do menu pretendido fique ilu-minado em destaque.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até que aregulação pretendida fique iluminadaem destaque.Altere as regulações com barras (porex. Volume) também através das te-clas com setas e .

Confirme com OK.

A regulação efectuada fica memoriza-da.

Toque em para ir novamente parao nível superior do menu ou em ,para voltar para a selecção do modode funcionamento.

Page 115: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

115

Tabela de regulações

Pontos do menu Regulações possíveisIdioma ... / deutsch / english / ...

PaísHoras Indicação

Activar / Desligado * / Desligar nocturnoFormato de horas

24 horas * / 12 horasAcertar

DataIluminação Activar / activado durante 15 segundos *Luminosidade do visor Indicação acústica Melodias

Som

Som das teclas Unidades Peso

g * / lb / lb/ozTemperatura

°C * / °FQuick-M-O Potência

Tempo funcionamentoPipocas Tempo funcionamentoManter quente Cozinhar a vapor

Activar / Desligado *Micro-ondas

Activar / Desligado *Redução de vapor Activar * / DesligadoTemperaturas propostasPotências propostasSegurança Bloqueio de funcionamento

Activar / Desligado *Bloqueio de teclas

Activar / Desligado *Grau de dureza da água macia

médiadura *

Page 116: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

116

Pontos do menu Regulações possíveisAgente Modo de exposição

Activar / Desligado *Regulações de fábrica Regulações

Programas favoritosPotências propostasTemperaturas propostas

* Regulação de fábrica

Page 117: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

117

Idioma Pode seleccionar o seu idioma e o seupaís.

Após seleccionar e confirmar aparecede imediato no visor o idioma pretendi-do.

Dica: Se seleccionou por engano umidioma que não entende pode orientar-se pelo símbolo , para voltar ao sub-menu Idioma

Horas

Indicação

Seleccione o tipo de indicação das ho-ras para aparecerem com o forno a va-por desligado:

– Activar

As horas aparecem sempre no dis-play. Tocando na tecla sensora cor-respondente pode ligar e desligar ailuminação directamente ou utili-zar as funções Tempo curto Qui-ck-MW e pipocas .

– Desligado

O visor desliga automaticamente porquestões de economia de energia.Terá de ligar o forno a vapor, antesde o pode utilizar. O que também éválido para as funções iluminação ,tempo curto , Quick-MO e pi-pocas .

– Desligar nocturno

Para economizar energia as horas sóestão indicadas no visor das 5 h atéàs 23 h. Durante o tempo restante ovisor permanece escuro.

Formato das horas

Pode alterar o formato de indicação dashoras:

– 24 horas

As horas são indicadas em formatode 24 horas.

– 12 horas

As horas são indicadas em formatode 12 horas.

Regular

Acertar as horas e os minutos.

Quando faltar a energia eléctrica e lo-go que volte a ser restabelecida serãoindicadas as horas certas. O fornomemoriza esta informação duranteaprox. 200 horas.

DataAcertar a data.

Com o forno desligado a data só apa-rece na regulação Horas | Indicação |Activar.

Page 118: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

118

Iluminação– Activar

A iluminação do forno está ligada en-quanto o processo estiver a decorrer.

– activado durante 15 segundos

A iluminação do forno durante o pro-cesso de cozinhar desliga ao fim de15 segundos. Tocando em volta aligar durante mais 15 segundos.

Luminosidade do visorA iluminação do visor é representadapor uma barra com sete segmentos.

Seleccione mais escuro ou mais claro,

para alterar a luminosidade.

Indicações acústicas

Melodias

No final do processo soa uma melodiacom um intervalo de tempo.

O volume desta melodia é indicadoatravés de uma barra com sete seg-mentos.

Se todos os segmentos estiverempreenchidos, significa que está selec-cionado o volume mais elevado. Se ne-nhum segmento estiver preenchido amelodia está desligada.

Seleccione mais baixo ou mais alto paraalterar o volume do sinal.

Som do sinal

No final do processo soa durante umdeterminado tempo um som contínuo.

O som deste sinal solo é apresentadoatravés de uma barra.

Seleccione mais baixo ou mais alto paraalterar o volume do sinal.

Page 119: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

119

Sinal das teclasO volume do sinal, que soa sempre quetocar numa tecla sensora, é indicadoatravés de uma barra com sete seg-mentos.

Se todos os segmentos estiverempreenchidos, significa que está selec-cionado o volume mais elevado. Se ne-nhum segmento estiver preenchido osinal está desligado.

Seleccione mais baixo ou mais alto paraalterar o volume do sinal.

Unidades

Peso

– g

O peso dos alimentos no programaautomático é indicado em gramas.

– lb

O peso dos alimentos no programaautomático é indicado em libras/on-ças.

– lb/oz

O peso dos alimentos no programaautomático é indicado em libras/on-ças.

Temperatura

– °C

A temperatura é indicada em grauscélsius.

– °F

A temperatura é indicada em grausFahrenheit.

Quick-MOPara dar início de imediato ao funciona-mento por micro-ondas está pré-selec-cionada uma potência de 1000 W e 1minuto de tempo.

– Potência

Pode seleccionar uma potência de80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W,850 W ou 1000 W.

– Tempo funcionamento

O tempo de cozinhar máximo regulá-vel depende da potência selecciona-da:80–300 W: máximo 10 minutos450–1000 W: máximo 5 minutos

PipocasPara dar início de imediato ao funciona-mento por micro-ondas para fazer pipo-cas está pré-seleccionada uma potên-cia de 850 W e 2:45 minutos de tempo.Isto corresponde às indicações damaior parte dos fabricantes, para fazerpipocas no micro-ondas.

Pode alterar o tempo de cozinhar masnão a potência de micro-ondas.

– Tempo funcionamento

No máximo pode seleccionar 4 minu-tos de tempo de cozinhar.

Page 120: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

120

Manter quente

Mas cuidado porque determinados ali-mentos sensíveis, como o peixe porexemplo, ao serem mantidos quentepodem recozer.

Cozinhar a vapor

– Activar

No sistema de funcionamento cozi-nhar a vapor está activada umafunção de manter quente, se estiverseleccionada uma temperatura depelo menos 80 °C. Se os alimentosnão forem retirados do forno após oprocesso terminar, esta função entraem funcionamento ao fim de 5 minu-tos. No visor aparece Manter quente eos alimentos são aquecidos duranteaprox. 15 minutos com uma tempe-ratura de 70 °C. Abrindo a porta outocando na tecla sensora interrompea fase de manter quente.

– Desligado

A função de manter quente está de-sactivada.

Micro-ondas

– Activar

No sistema de funcionamento micro-ondas está activada uma funçãode manter quente, se estiver selec-cionada uma potência de pelo me-nos 450 W e um tempo de cozinharde pelo menos 10 minutos. Se os ali-mentos não forem retirados do fornoapós o processo terminar, esta fun-ção entra em funcionamento ao fimde 5 minutos. No visor aparece Man-ter quente e os alimentos são aqueci-dos durante aprox. 15 minutos com150 W de potência. Abrindo a portaou tocando nas teclas sensoras inter-rompe a fase de manter quente.

– Desligado

A função de manter quente está de-sactivada.

Page 121: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

121

Redução de vapor– Activar

Se foi seleccionada uma temperaturade aprox. 80 °C, pouco tempo antesdo final da cozedura, a porta abreautomaticamente ficando uma pe-quena folga para que o vapor possasair do forno. A porta volta a fecharautomaticamente.

– Desligado

Se a redução de vapor estiver desli-gada, a função Manter quente tam-bém desliga automaticamente. Coma redução de vapor desligada irá sairmuito vapor ao abrir a porta do forno.

Temperaturas propostasFaz sentido alterar as temperaturas pro-postas se a maior parte das vezes se-leccionar temperaturas diferentes.

Logo que active o ponto do menu, apa-rece a lista de selecção dos sistemasde funcionamento e aplicações espe-ciais com as potências propostas.

Seleccione o sistema de funciona-mento pretendido/aplicações espe-ciais.

Confirme com OK.

A temperatura proposta aparece indica-da e simultaneamente aparece o limitede temperatura onde é possível efec-tuar a alteração.

Altere a temperatura proposta

Confirme com OK.

Page 122: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

122

Potências propostasFaz sentido alterar as potências pro-postas se a maior parte das vezes se-leccionar potências de micro-ondas di-ferentes.

Logo que active o ponto do menu, apa-rece a lista de selecção dos sistemasde funcionamento e aplicações espe-ciais com as temperaturas propostascorrespondentes.

Seleccione o sistema de funciona-mento pretendido/aplicações espe-ciais.

Confirme com OK.

As temperaturas propostas aparecem esimultaneamente os níveis de potência,onde pode efectuar as alterações.

Altere a potência proposta.

Confirme com OK.

Segurança

Bloqueio de funcionamento

O bloqueio de funcionamento impedeque o aparelho possa ser ligado inad-vertidamente.

Mesmo com o bloqueio de funciona-mento activado pode regular o tempocurto de imediato.

O bloqueio de funcionamento perma-nece memorizado mesmo após umcorte de energia eléctrica.

– Activar

O bloqueio de funcionamento é acti-vado antes de poder utilizar o forno,toque na tecla sensora ao lado deOK pelo menos durante 6segundos.

– Desligado

O bloqueio de funcionamento estádesactivado. Pode utilizar o forno co-mo é habitual.

Page 123: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

123

Bloqueio de teclas

O bloqueio das teclas impede o desli-gar inadvertido do aparelho ou a altera-ção de um processo. Quando o blo-queio das teclas está activado, as te-clas sensoras ficam bloqueadas algunssegundos após o início de um proces-so.

– Activar

O bloqueio das teclas está activadoantes de poder voltar a utilizar umafunção, toque em OK pelo menosdurante 6 segundos. O bloqueio dasteclas fica então desactivado duranteum curto espaço de tempo.

– Desligado

A função de bloqueio das teclas estádesactivada. Todas as teclas senso-ras reagem de imediato ao toque.

Graus de dureza da águaO forno a vapor está regulado de fábri-ca para o grau de dureza da água dura.Para que funcione em perfeitas condi-ções e seja descalcificado na alturacerta, tem de ajustar o grau de durezaexistente na zona onde o aparelho estáinstalado. E quanto mais dura for aágua, mais vezes será necessário efec-tuar a descalcificação do forno a vapor.

– macia

< 8,4 °dH, < 1,5 mmol/l

– média

8,4 - 14 °dH, 1,5 - 2,5 mmol/l

– dura

> 14 °dH, > 2,5 mmol/l

Page 124: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Regulações

124

AgentesEsta função possibilita a demonstraçãode funcionamento do aparelho na lojaou numa feira sem ligar o aquecimento.Esta regulação não é necessária parautilização particular/doméstica.

Ligação para exposições

Se activou a função exposição, logoque ligue o forno aparece Modo de ex-posição activado. O aparelho não aquece.

– Activar

A função exposição é activada quan-do tocar em OK pelo menos durante4 segundos.

– Desligado

A função exposição é desactivadaquando tocar em OK pelo menos du-rante 4 segundos. O forno pode serutilizado como é habitual.

Regulações de fábrica– Regulações

As regulações alteradas voltam às re-gulações de fábrica.

– Programas favoritos

Os programas favoritos são todosapagados.

– Potências propostas

As potências propostas alteradasvoltam à regulação de fábrica.

– Temperaturas propostas

As temperaturas propostas alteradasvoltam à regulação de fábrica.

Page 125: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Indicação para laboratórios de ensaios

125

Alimentos teste de acordo com a norma 60350 1 (sistema defuncionamento cozinhar a vapor)

Alimentosteste

Recipientes Quantidade[g]

1 2 [°C]

[min]

Entrada de vapor

Brócolos (8.1) 2x DGGL ¹/₂-40L máx. qualquerum3

100 3

Distribuição de vapor

Brócolos (8.2) 1x DGGL ¹/₂-40L 300 qualquerum

100 3

Potência com a carga máxima

Ervilhas (8.3) 4x DGGL¹/₂-40L cada um com875

2, 44 100 5

Nível de encaixe a contar de baixo / Temperatura / Tempo de cozinhar

1 Encaixe o tabuleiro apara-pingos sempre no primeiro nível de encaixe inferior.2 Encaixe o alimento teste no forno frio (antes da fase de aquecimento ter início).3 Encaixar 2 DGGL¹/₂-40L num nível um após outro.4 Encaixar 2 DGGL ¹/₂-40L nos níveis um após outro.5 O teste termina quando a temperatura na zona mais fria for de 85 °C .

Page 126: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Indicação para laboratórios de ensaios

126

Alimentos teste de acordo com a EN 60705 (sistema de funcio-namento micro-ondas)

Alimentos teste 1 [W] [min]

2 [min] Nota

Creme de ovos,1000 g (12.3.1)

1 450 25,5–27 120 Louça: ver descrição 12.3.1.2 eanexo B, Dimensões no rebordo supe-rior 250 x 250 mm, cozinhardestapado

Bolo de areia, 475 g(12.3.2)

1 450 12 5 Louça: consulte a descrição12.3.2.2 e anexo B, diâmetro exterior do rebordosuperior 220 mm, cozinhardestapado

Carne picada, 900 g(12.3.3)

1 600 + 450 15 + 15 5 Louça: consulte a descrição12.3.3.2 e anexo B, diâmetro exterior do rebordosuperior 250 x 124 mm, cozi-nhar destapado, colocar o re-cipiente no forno em posiçãotransversal.

Descongelar carne(carne de vaca pica-da), 500 g (13.3)

1 150 25–26,5 10 Louça: consulte a descrição13.3.2 e anexo B, descongelardestapado, voltar após metadedo tempo decorrer

Framboesas 250 g(A.3.2)

1 150 7,5 3 Recipiente: ver descriçãoA.3.2.2, descongelar destapa-do

Nível de encaixe a partir da base / Potência de micro-ondas / Tempo de descon-gelar ou cozinhar / Tempo de compensação

1 Utilize o tabuleiro apara-pingos para colocar o recipiente em cima.2 Deixe o alimento em repouso à temperatura ambiente. Durante esse tempo a temperaturadistribui-se uniformemente nos alimentos.

Page 127: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Limpeza e manutenção

127

Indicações sobre limpeza emanutenção.

Risco de ferimentos!Utilizando um aparelho de limpeza avapor, o vapor pode atingir peçascondutoras eléctricas e provocarcurto-circuito.Nunca utilize um aparelho de limpezaa vapor para limpar o forno a vapor.

A cor das superfícies pode mudar oualterar se utilizar produtos de limpezainadequados. Especialmente a frentedo forno fica danificada utilizandodetergentes para limpar fornos.As superfícies são sensíveis a riscos.Nas superfícies em vidro os riscostambém podem provocar a sua que-bra.Remover de imediato os resíduos deprodutos de limpeza.

Sujidade mais renitente até pode da-nificar o forno a vapor.Efectue a limpeza do forno, do inte-rior da porta e da borracha de veda-ção logo que tenham arrefecido. Seesperar muito tempo a limpeza serámais difícil e em casos extremos im-possível.

Controle regularmente a porta e ajunta verificando se existe algum da-no. Até a reparação ser efectuadanão utilize nenhum sistema de fun-cionamento por micro-ondas.

Deixe o forno a vapor arrefecer antesde efectuar a limpeza.

Limpe e seque o forno a vapor e osacessórios no final de cada utiliza-ção.

Feche a porta do aparelho só quandoo interior do forno estiver completa-mente seco.

Se o forno a vapor estiver um longoperíodo de tempo sem ser utilizado,efectue uma limpeza profunda e se-que-o de seguida evitando assim aformação de odores. No final mante-nha a porta do aparelho aberta.

Page 128: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Limpeza e manutenção

128

Produtos de limpeza inadequa-dosPara evitar danos na superfície não utili-ze na limpeza

– produtos que contenham soda, amo-níaco, ácido ou cloro,

– produtos anticalcário,

– produtos abrasivos, como por ex. osque contenham areia,

– produtos que contenham dissolven-tes,

– produto para limpar aço inoxidável,

– produtos para limpeza de máquinasde lavar louça,

– produtos para limpeza de vidros,

– produtos de limpeza para placa decerâmica de vidro,

– esfregões ou escovas abrasivas eduras com restos de detergente,

– esponja mágica,

– raspadores metálicos afiados,

– palha-de-aço,

– espirais em aço inoxidável,

– limpeza esporádica com produtos delimpeza mecânicos.

– Sprays para limpeza de fornos

Frente do forno a vapor Efectue a limpeza da frente do apare-

lho com uma esponja limpa, deter-gente de lavar a louça manualmentee água quente. Também pode utilizarum pano em Microfibras limpo e hú-mido sem detergentes.

Após efectuar a limpeza utilize panomacio para secar a frente.

O forno Elimine:

– água condensada com uma esponjaou com um pano.

– gordura com um pano ou esponjalimpa, detergente de lavar a louçamanualmente e água quente.

No final passe com água limpa, atéeliminar todos os resíduos do produ-to de limpeza.

Depois de limpar seque o interior doforno e o interior da porta com umpano.

Abertura automática da porta

Verifique se o fecho da porta estálimpo e isento de restos de alimen-tos.

Limpe a sujidade do fecho da portade imediato com um pano ou umaesponja limpa, detergente de lavar alouça manualmente e água quente.

No final passe com água limpa, atéeliminar todos os resíduos do produ-to de limpeza.

Page 129: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Limpeza e manutenção

129

Reservatório de água Retire e despeje o reservatório da

água no final de cada processo comvapor. Antes de despejar retire a pro-tecção de transbordo.

Lave o reservatório manualmente eseque-o de seguida para evitar a for-mação de calcário.

Acessórios

Todas as peças são resistentes à lava-gem na máquina de lavar louça.

Tabuleiro apara-pingos, grelha, reci-pientes

Lave e seque o tabuleiro apara-pin-gos, a grelha e os recipientes no finalde cada utilização.

Manchas azuladas nos recipientespodem ser eliminadas com vinagre eno final passe por água limpa.

Suportes laterais

Os suporte são adequadas para se-rem lavados na máquina de lavar lou-ça.

Desencaixe os suportes primeiro dolateral e depois atrás .

Lave os suportes na máquina de la-var louça ou manualmente com águaquente e um detergente não abrasivo.

Após efectuar a lavagem dos supor-tes coloque-os no interior do fornopressionando. Verifique se ficam correctamente en-caixados (ver fig.).

Se os suportes não estiverem cor-rectamente encaixados, a protecçãoe segurança dos recipientes não estágarantida. Além disso ao encaixar orecipiente com o alimento a sondade temperatura pode ficar danifica-da.

Page 130: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Limpeza e manutenção

130

Os suportes estão assentes emcapas de material sintético. Verifiquese apresentam algum dano. Se esti-verem danificadas não utilize qual-quer sistema de funcionamento/fun-ção por micro-ondas.

Manutenção

As funções Pronto às e Início às nãoaparecem em Manutenção.

Amolecer

Sujidade mais renitente pode ser amo-lecida neste programa.

Deixe arrefecer o forno.

Retirar todos os acessórios.

Encha o reservatório da água.

Seleccione Outros programas  | Ma-nutenção.

Confirme com OK.

Folheie na lista de selecção até Amo-lecer/humedecer ficar iluminado emdestaque.

Confirme com OK.

O processo de amolecimento demoraaprox. 10 minutos.

Descalcificar

Recomendamos a utilização das pas-tilhas de descalcificação Miele (con-sulte "Acessórios opcionais"). Estasforam especialmente desenvolvidaspara os aparelhos Miele para optimizaro processo de descalcificação. Outrosprodutos descalcificadores que, paraalém de ácido cítrico ainda contêmoutros ácidos e/ou não são isentos deoutras substâncias indesejáveis, comosejam cloretos, pode danificar o apa-relho. Além disso, o efeito exigido nãopoderá ser garantido se a concentra-ção necessária de solução não ficarassegurada.

A solução de descalcificação é áci-da.Se o produto descalcificador entrarem contacto com a pega da porta oucom zonas metálicas, poderá provo-car manchas.Limpe o produto de descalcificaçãode imediato.

O forno a vapor tem de ser descalcifi-cado após um determinado período defuncionamento. Quando esse períodofor alcançado, aparece indicado no vi-sor o número de processos restantesque ainda será possível efectuar. Éefectuada a contagem dos processosefectuados a vapor. Após o último pro-cesso a vapor o forno a vapor bloqueia.

Recomendamos efectuar a descalcifi-cação do forno a vapor antes de blo-quear.

Page 131: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Limpeza e manutenção

131

Durante o decorrer do processo dedescalcificação o reservatório da águatem de ser despejado, enxaguado echeio com água limpa.

Ligue o forno a vapor e seleccioneOutros programas  | Manutenção | Descalcificar.

No visor aparece uma indicação:

Adicione água fria ao reservatório atéà marcação e junte 2 pastilhas dedescalcificação.

Encaixe o reservatório da água noaparelho até sentir o batente.

Confirme com OK.

No visor aparece o tempo restante indi-cado. O processo de descalcificaçãotem início.

O processo de descalcificação só po-de ser interrompido nos primeiros 6minutos. O forno a vapor não deve serdesligado antes do final do processode descalcificação. Caso contrario se-rá necessário voltar a iniciar o proces-so de descalcificação.

No decorrer do processo é necessárioenxaguar o reservatório duas vezes eenche-lo com água potável.

Siga as indicações que aparecem novisor.

Confirme com OK.

No final do tempo restante aparece Pro-ces. concluído no visor.

No final da descalcificação

Desligue o forno a vapor.

Retire e despeje o reservatório daágua. Antes de despejar retire a pro-tecção de transbordo.

Seque o reservatório da água e o for-no.

Feche a porta do aparelho só quandoo interior do forno estiver completa-mente seco.

Page 132: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Que fazer quando ...?

132

A maior parte dos problemas que ocorrem no dia a dia podem ser facilmente solu-cionados. Na tabela seguinte encontra indicações importantes que ajudam a en-contrar a causa de possíveis problemas e a sua solução.Contacte o serviço de assistência se não encontrar o motivo do problema ou se onão o conseguir solucionar.

Risco de ferimentos! Trabalhos de instalação, manutenção ou reparaçõesefectuados de forma deficiente, podem constituir perigo para o utilizador e aMiele não irá assumir qualquer responsabilidade.Trabalhos de instalação e manutenção assim como reparações só devem serefectuados por técnicos qualificados e autorizados pela Miele.Não abra nunca o revestimento do aparelho.

Problema Causa e solução

O forno a vapor não li-ga.

Os fusíveis/disjuntores do quadro dispararam. Active o disjuntor (segurança mínima: consulte a

placa de características).Talvez tenha existido uma anomalia técnica. Desligue o forno a vapor da corrente eléctrica du-

rante aproximadamente 1minuto,– o disjuntor/fusível correspondente do quadro

eléctrico– o disjuntor diferencial.

Se depois de voltar a ligar os fusíveis/disjuntores oforno a vapor continuar a não funcionar contacteum electricista ou o serviço de assistência técnica.

O forno a vapor nãoaquece.

A função demonstração está seleccionada. Desactive a função demonstração (consulte o ca-

pítulo "Regulações – Agentes").

Após desligar o fornoainda se ouve o ruídodo ventilador.

O ventilador continua a funcionar. O forno a vapor está equipado com um ventilador,que conduz os vapores do interior para o exterior.Após desligar o forno a vapor o ventilador continua afuncionar. Ao fim de algum tempo o ventilador desli-ga automaticamente.

Após ligar o forno a va-por, durante o funciona-mento e após desligarirá ouvir um ruído.

Este ruído não significa que existe um erro de funcio-namento ou um defeito no aparelho. O ruído forma-se durante a entrada e saída da água.

Page 133: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Que fazer quando ...?

133

Problema Causa e solução

Após mudar de casa, oforno a vapor não co-muta da fase de aqueci-mento para a fase decozinhar.

A temperatura de ebulição da água alterou, porque onovo local fica a pelo menos 300 m de altitude em re-lação ao local anterior. Efectue a descalcificação do aparelho para com-

pensar a temperatura de ebulição (consulte o capí-tulo "Limpeza e manutenção – Descalcificar").

Durante o funcionamen-to entra muito vapor ouforma-se muito vapornoutro sítio que não éhabitual.

A porta não está bem fechada. Feche a porta.

A junta da porta não está montada correctamente. Pressione-a a junta da porta uniformemente e em

toda a volta.A junta da porta está danificada.

É necessário substituir a junta da porta. Contacte o serviço de assistência técnica para

efectuar a substituição da junta da porta. Até ser efectuada a substituição da junta da porta

não utilize o sistema de funcionamento por micro-ondas.

Ao reiniciar o funciona-mento ouve-se um ruí-do tipo assobio.

Após fechar a porta há compensação de pressão eirá ouvir um ruído tipo assobio. O ruído não significaque o aparelho tenha algum defeito.

As funções Início às ePronto às não são efec-tuadas.

A temperatura no interior do forno é muito elevada,como por exemplo no final de um processo. Deixe o forno arrefecer mantendo a porta do apa-

relho aberta.

Em Manutenção estas funções não estão disponíveis.

Após um processo defuncionamento por mi-cro-ondas muitolongo o forno está mui-to húmido.

O forno a vapor com micro-ondas é um verdadeiromulti-talento. O interior do forno é estanque. Nummicro-ondas convencional o sistema é diferente. De-vido à estanquicidade do forno, durante o funciona-mento prolongado através de micro-ondas for-ma-se condensação nos laterais e no interior do vi-dro da porta. A quantidade de condensação depen-de do tempo de funcionamento e do conteúdo dehumidade dos alimentos.

Page 134: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Que fazer quando ...?

134

Problema Causa e solução

Após decorrer o temposeleccionado os ali-mentos não ficarem su-ficientemente aqueci-dos ou cozinhados pelosistema de micro-ondas.

Verifique se após a interrupção de um processo asmicro-ondas voltaram a funcionar. Seleccione de novo o processo, até que os ali-

mentos fiquem suficientemente aquecidos ou co-zinhados.

Para cozinhar ou aquecer com micro-ondas foi selec-cionado um tempo muito curto. Verifique se para a potência de micro-ondas selec-

cionada, seleccionou o tempo correcto. Quantomais baixa for a potência de micro-ondas maislongo será o tempo.

No caso de pouca carga o forno a vapor reduz a po-tência automaticamente como protecção, até que se-ja alcançada a potência adequada para a carga exis-tente. No visor continua indicada a potência seleccio-nada. Inicie o processo de novo com uma potência de

micro-ondas mais baixa, até que os alimentos fi-quem suficientemente aquecidos ou cozinhados.

Após aquecer ou cozi-nhar pelo sistema defuncionamento por mi-cro-ondas os ali-mentos arrefecem rapi-damente.

Devido às características das micro-ondas, forma-secalor primeiro em volta dos alimentos e só depois se-rá transmitido ao interior. Se os alimentos foremaquecidos com uma potência elevada, poderá acon-tecer que já estejam quentes em volta mas o centroainda não. Através da compensação de temperaturaos alimentos ficam mais quente no núcleo e maisfrios em volta. Seleccione, especialmente ao aquecer alimentos

com composições diferentes, como por ex. ummenu, uma potência de micro-ondas mais baixa epara isso um tempo mais longo.

Na função pipocas só metade das pipocasé que abriu.

O interior do forno estava muito quente e/ou muitohúmido.O tempo seleccionado foi muito curto. Consulte o capítulo "Pipocas"

A iluminação interior doforno não funciona.

A lâmpada está fundida. Contacte o serviço de assistência técnica quando

pretender substituir a lâmpada.

Page 135: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Que fazer quando ...?

135

Problema Causa e solução

F44 Erro de comunicação Desligue o forno a vapor e volte a liga-lo ao fim de

alguns minutos. Se a anomalia voltar a ser indicada contacte o ser-

viço de assistência técnica.

F e outros números Anomalia técnica Desligue o forno a vapor e contacte o serviço de

assistência técnica.

Page 136: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Acessórios que podem ser adquiridos

136

Na Miele pode encontrar uma vasta ga-ma de acessórios assim como produtosde limpeza e manutenção adequadosao seu aparelho.

Estes produtos podem ser adquiridosatravés da loja Miele online: www.mie-le-shop.de

Estes produtos também podem ser ad-quiridos através dos serviços Miele(consulte a contra-capa destas instru-ções) ou através dos Agentes Miele.

Os recipientes e a grelha não sãoadequados para funcionamento pormicro-ondas.

Recipientes

DGG 1/2-80L

recipiente não perfuradocapacidade 4,2 l / volume útil 3,6 l375 x 197 x 80 mm (l x p x a)

DGG 1/2-40L

recipiente não perfuradocapacidade 2,2 l / volume útil 1,6 l375 x 197 x 40 mm (l x p x a)

DGGL 1/2-40L

recipiente perfuradocapacidade 2,2 l / volume útil 1,6 l375 x 197 x 40 mm (l x p x a)

DGG 1/1-40L

recipiente não perfuradocapacidade 4,0 l / volume útil 3,4 l375 x 394 x 40 mm (larg.xprof.xalt.)

DGGL 1/1-40L

recipiente perfuradocapacidade 4,0 l / volume útil 3,4 l375 x 394 x 40 mm (l x p x a)

Page 137: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Acessórios que podem ser adquiridos

137

Produtos de limpeza e trata-mento

Pastilhas de descalcificação (6 uni-dades)

Para descalcificar o forno a vapor

Pano em microfibras

Para eliminar dedadas e pouca sujidade

Outros

DMGS 1/1-30L

Tabuleiro de vidroO tabuleiro de vidro é utilizado em fun-cionamento por vapor para recolha delíquidos que posam pingar.Em funcionamento por micro-ondas ésempre utilizado para colocar o reci-piente com o alimento em cima.375 x 394 x 30 mm (l x p x a)

DMSR 1/1L

Grelha para colocar recipientes em ci-ma

Page 138: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Indicações de segurança para encastrar

138

Montagem inadequada pode ter consequências graves para outilizador e materiais.

Os dados sobre a ligação eléctrica (tensão e frequência) mencio-nados na placa de características do forno a vapor devem corres-ponder com a tensão da rede eléctrica, para que sejam evitadasavarias no aparelho. Compare estes dados antes de efectuar a ligação. Em caso de dúvi-da consulte um electricista qualificado.

Tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantema segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes disposi-tivos para ligar o forno a vapor à corrente eléctrica.

Verifique após encastrar o aparelho se a tomada está instaladaem local de acesso fácil.

O forno a vapor deve ficar instalado de forma que o conteúdo dorecipiente situado no nível superior possa ser visto. Só assim é pos-sível evitar queimaduras devido ao transbordo de alimentos ou líqui-do quente.As dimensões indicadas são em mm.

Page 139: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Dimensões em pormenor da frente do forno

139

Frente Pure

Frente Contour

* Frente em vidro / ** Frente em metal

Page 140: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Dimensões para encastrar

140

Montagem num móvel alto

a Fornos a vapor

b Nicho de montagem

c Cabo de ligação à rede - encaixe no forno a vapor

d Posição recomendada para a ligação eléctrica

e Cabo eléctrico, c = 2.000 mm

* Frente em vidro / ** Frente em metal

Page 141: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Dimensões para encastrar

141

Montagem num móvel inferior

a Fornos a vapor

b Nicho de montagem

c Cabo de ligação à rede - encaixe no forno a vapor

d Posição recomendada para a ligação eléctrica

e Cabo eléctrico, c = 2.000 mm

* Frente em vidro / ** Frente em metal

Page 142: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Montagem

142

Montagem do forno a vapor

Erro de funcionamento devido aoforno não estar correctamente insta-lado.O forno a vapor tem de estar bem ni-velado para que o gerador de vaporfuncione sem anomalias. O desvioem relação à posição horizontal nãodeve ultrapassar os 2 °.

Deslize o forno a vapor para o interiordo nicho e nivele-o. Certifique-se deque o cabo de ligação não fica presoou danificado.

Fixe o forno a vapor com os parafu-sos fornecidos junto (3,5 x 25 mm) àdireita e à esquerda dos laterais domóvel,

Ligue o forno a vapor à corrente.

Controle todas as funções do forno avapor de acordo com o indicado nolivro de instruções.

Page 143: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Ligação eléctrica

143

Recomendamos a ligação do forno avapor à rede eléctrica através de umatomada. Desta forma fica facilitadaqualquer intervenção técnica

Risco de lesões!Trabalhos de instalação, manutençãoou reparações efectuados de formadeficiente, podem constituir perigopara o utilizador e a Miele não irá as-sumir qualquer responsabilidade.A Miele não pode ser responsabiliza-da por avarias ou danos provenien-tes da falta ou da interrupção do fiode terra (por ex. choque eléctrico).Caso a ficha de ligação seja removi-da do cabo eléctrico ou o cabo eléc-trico não esteja equipado com umaficha, o aparelho deve ser ligado àcorrente por um técnico.Se a ligação do aparelho à rede eléc-trica for efectuada através de umacabo com ficha e após instalar oaparelho deixar de ter acesso à to-mada, ou se estiver previsto uma li-gação fixa, a instalação deverá estarequipada com um dispositivo sepa-rador para cada pólo. O dispositivoseparador deve ter uma abertura decontacto de pelo menos 3 mm. Des-tes fazem parte disjuntores, fusíveise contactores. Os dados necessáriospara a ligação estão indicados naplaca de características. Estes dadosdevem corresponder com os da redeeléctrica.A protecção de peças isoladas deveser reposta após a montagem!

Potência totalconsulte a placa de características

LigaçãoAC 230 V / 50 Hz

Os dados necessários para a ligaçãoestão indicados na placa de caracterís-ticas. Estes dados devem correspondercom os da rede eléctrica.

Disjuntor diferencialPara aumentar a segurança recomen-da-se ligar o forno a vapor a um disjun-tor diferencial com uma corrente de dis-paro de 30 mA.

Page 144: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Ligação eléctrica

144

Desligar da rede eléctrica

Lesões corporais devido a cho-que eléctrico.Após efectuar a separação deverátomar as precauções necessáriaspara evitar o rearmamento ou ligaçãoinvoluntária.

Se for necessário desligar o forno a va-por da corrente e de acordo com a ins-talação, deve efectuar o seguinte.

Fusíveis

Retirar os fusíveis do quadro

Fusíveis com rearme

Pressionar o botão (encarnado), atéque o botão ao centro (preto) fiquesaliente.

Disjuntores

(Disjuntor, min. tipo B ou C)

Mover o interruptor de 1 (ligado) para0 (desligado).

Disjuntor diferencial

(interruptor de corrente diferencial resi-dual)

Colocar o interruptor principal de 1(ligado) em 0 (desligado) ou premir atecla de controle.

Substituição do cabo eléctrico

Lesões corporais devido a cho-que eléctrico.O cabo eléctrico só pode ser substi-tuído por um técnico especializado.

Um cabo de ligação danificado só podeser substituído por um cabo de ligaçãoespecial modelo H 05 VV-F (isolado aPVC), que pode ser obtido nos serviçosMiele.

Page 145: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Serviço técnico, Placa de características, Garantia

145

Serviço técnicoCaso não consiga solucionar a avaria

– contacte o seu Agente Miele ou

– o serviço de assistência técnica Miele.

Os números de telefone encontram-se na contracapa destas instruções de utili-zação e montagem.

Indique o modelo e o número de fabrico do aparelho.

Placa de característicasCole aqui a placa de características fornecida juntamente com o aparelho. Certifi-que-se de que o modelo indicado corresponde ao modelo indicado na capa destelivro de instruções.

Período e condições da garantiaO período de garantia para este aparelho é de 2 anos.

Para informações mais detalhadas consulte as condições de garantia.

Page 146: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário
Page 147: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

Av. do Forte, 52790-073 Carnaxide

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohAlemanha

Rua do Pinheiro Manso, 4314100-413 Porto

Miele Portuguesa, Lda.

Lisboa:

MIELE Center

Porto:

Miele Store

Contactos:

Telf.: 21 4248 100Fax: 21 4248 109

Assistência técnica 808 200 687

E-Mail: [email protected]: www.miele.pt

Page 148: Instruções de utilização e montagem Forno a vapor com ... · Receitas próprias ... Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa con-sultar sempre que necessário

M.-Nr. 10 407 450 / 00pt-PT

DGM 6301 / DGM 6401