história é vida cartilha em libras
DESCRIPTION
CARTILHA DE HISTÓRIA ADAPTADA EM LIBRAS PARA ALUNOS SURDOS DO 7 ANO.TRANSCRIPT
7° ANO
ELABORADORA LUANNE FAVACHO DA CUNHA
HISTÓRIA É VIDA OS ÍNDIGENAS QUE OS PORTUGUESES
ENCONTRARAM NO BRASIL E SEU
MODO DE VIDA
CARTILHA ADAPTADA PARA ALUNOS SURDOS DO 7° ANO (LIBRAS)
LUANNE FAVACHO DA CUNHA
2014
BELÉM - PA
APRESENTAÇÃO
Esta cartilha faz parte da
disciplina Tecnologia Aplicada a
Educação, ministrada pelo Prof. Dr.
José Roberto Alves, da Universidade
do Estado do Pará no curso de
Licenciatura Plena em Letras-Libras.
Com o intuito de incluir o aluno
surdo nas mais variadas formas de
ensino, pensamos então em criarmos
uma cartilha voltada para alunos do
7 ano que possuem ou não surdez,
pois a cartilha aqui apresentada tem
dentro de si duas versões em Língua
Portuguesa para alunos ouvintes e
transcrição em Língua de Sinais
(Libras), assim como alguns sinais
para alunos surdos. Contudo além
dos textos essa cartilha foi adaptada
com imagens para facilitar o
entendimento de ambos os alunos.
A cartilha é sobre a disciplina de
história, o tema escolhido foi OS
ÍNDIGENAS QUE OS PORTUGUESES
ENCONTRARAM NO BRASIL, pois é
importante que os alunos surdos
assim como os ouvintes aprendam
um pouco da história do nosso país.
OS ÍNDIGENAS QUE OS
PORTUGUESES ENCONTRARAM
NO BRASIL
Na época em que os portugueses aportaram nas terras do Brasil, os
milhares de habitantes que encontraram por aqui viviam de uma maneira
muito diferente da dos europeus, não falavam uma língua que os
portugueses pudessem compreender e não tinham escrita, aos olhos
europeu eles eram uma população que precisava ser conduzida ao mesmo
padrão de cultura deles, e responder a um rei e ter os mesmos costumes.
Entre os séculos XVI e XVII, muitos relatos de viajantes insistiram
nessa ideia, pelo simples fato de constatarem que as línguas indígenas não
possuem os fonemas correspondentes as letras F, L e R. Com isso, nas
perspectiva dos europeus, os indígenas não teriam nem FÉ, nem LEI e nem
REI. Com esse discurso, uma seria de medidas foram tomadas pelos
exploradores portugueses, iniciando uma história de conflitos que se
estenderia por todo período colonial.
Outro aspecto que chamou a atenção dos colonizadores portugueses
no inicio foi a ausência de comercio entre os povos indígenas.
Os europeus estavam acostumados, há alguns séculos, a um tipo de
colonização e exploração de outras terras que dependiam dos produtos de
autovalor de troca produzidos e comercializados.
TRANSCRIÇÃO PARA A LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA (LIBRAS)
PESSOAS-PORTUGAL
ENCONTRAR ÍNDIO AQUI
BRASIL
D-I-A antes quando pessoas Portugal chegar aqui Brasil muito pessoas
viver- morar já, mas ver pessoas diferentes, vida, costumes, cultura diferente
Europa.
Falar língua diferente pessoas Portugal entender- não, pessoas
Portugal pensar essas pessoas precisar ensinar como igual cultura nossa,
precisar obedecer um rei ter costume vida igual.
Durante SÉCULO 16 – 17 pessoas viajar pensar igual pessoas
Portugal, porque língua índio ter-não estrutura igual outras línguas, por
exemplo língua índio ter-não letra F, L, R, então pessoas Portugal pensar
índio ter-não FE, LEI, TER-NÃO REI.
Depois começar guerra- briga, discursão povo índio povo Portugal,
outra coisa pessoas Portugal observar, ter não loja, vender, compra nada
índio.
Pessoas Portugal pensar, estranho, porque já antes acostumado
outros pais ter loja, vender, comprar pessoas precisar.
MODO DE VIDA DOS INDIOS
Os indígenas do Brasil sobreviviam essencialmente de:
Caça de animais selvagens;
da coleta de frutos;
raízes e folhas da natureza;
da pesca dos rios e mares;
E ainda de uma pequena agricultura de subsistência, que
atendia as necessidades de cada povo. No entanto nem todos os
povos indígenas praticavam todas essas modalidades de busca de
alimentos.
Em alguns casos a pequena agricultura produzia:
Mandioca;
Pimenta;
Abacaxi;
Os povos que desconheciam agricultura privilegiavam os
animais em suas alimentação:
Capivaras;
Porcos;
Peixes variados;
Veados;
Além disso, coletavam na mata frutos e raízes comestíveis que
configuravam a base de sua alimentação.
Essa relação de dependência da terra com a natureza fazia
com que os indígenas a considerassem seu maior bem. Mas
também fazia com que eles tivessem que mudar o local de sua
aldeia ou de sua tribo toda vez que os recursos de alimentação se
esgotavam
TRANSCRIÇÃO PARA A LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA (LIBRAS)
CULTURA COMO VIVER ÍNDIO
Pessoas índio Brasil, viver:
comer animais caçar;
frutas;
arvores raiz comer;
folhas;
também comer peixe vários, pesca rio,
Também viver comer agricultura planta nascer, já tudo
bom viver deles.
Mandioca;
Pimenta;
Abacaxi;
Índio outros preferir escolher comer animal vários:
Capivara;
Porco;
Peixes vários;
Veados;
Relação índio- natureza, importante, porque índio proteger
igual próprio tesouro. Mas quando, por exemplo, acabar frutos,
animais, outras coisas. Índio junto família mudar lugar, morar
outro, encontrar mais alimentos.
O TRABALHO INDÍGENA
A divisão do trabalho entre os povos indígenas era
estabelecida da seguinte forma:
Os homens encarregavam-se de preparar a terra para
agricultura, pesca, caça , corta lenha, fabricar canoa, armas e
enfeites, e ainda construir as malocas que eram as habitações
que existiam na maior parte das tribos indígenas;
As mulheres cuidavam da agricultura, da coleta de frutos e
raízes, e também da fabricação de farinha, tecidos, cestos e
objetos de cerâmica.
O trabalho nunca era exercido para além das necessidades de
subsistência de cada aldeia ou tribo. Isso também seria motivo de
conflito com os portugueses, uma vez que eles precisariam de
pessoas que trabalhassem para outras pessoa (patrões ou donos
de escravos), em um regimes de exportação de produtos
alimentícios que os indígenas desconheciam.
TRANSCRIÇÃO PARA A LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA (LIBRAS)
TRABALHO ÍNDIO
Trabalho índio dividido homem fazer organizar terra depois
plantar;
pesca peixe;
caçar animais;
também corta arvore fazer fogo;
fazer barco;
fazer armas;
Outras coisas exemplo construir casa nome MALOCAS casa
índio morar junto família. Mulher cuidar planta nascer também:
pegar fruta;
também fazer farinha;
também fazer cesto, outras coisas.
Trabalho índio sempre feito quando precisar alimento família
pois quando trabalho mais ter não precisar acontecer brigar índio
pessoas Portugal, por que acontecer pessoas Portugal querer
mandar índio.
REFERÊNCIAS
HONORA, Márcia. Livro Ilustrado de Língua Brasileira de Sinais:
desvendando a comunicação usada pelas pessoas com surdez. São
Paulo: Ciranda Cultural, 2009.
PILETTI, Nelson. PILETTI, Claudino. História e Vida Integrada: Ensino
fundamental-6ª série. São Paulo: Ática, 2005.
EU AMO LIBRAS