processamento de comércio exterior importação 167 erp606 process overview pt br

7
Processamento de Comércio Exterior Importação SAP Best Practices

Upload: gustavoalbuquerque

Post on 01-Feb-2016

5 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Apresentação do processo de Importação

TRANSCRIPT

Page 1: Processamento de Comércio Exterior Importação 167 ERP606 Process Overview PT BR

Processamento de Comércio Exterior Importação

SAP Best Practices

Page 2: Processamento de Comércio Exterior Importação 167 ERP606 Process Overview PT BR

© 2012 SAP AG. All rights reserved. 2

Objetivo, benefícios e principais etapas do processo

Objetivo A SAP fornece as ferramentas que você precisa para competir efetivamente em ritmo acelerado

no mercado de hoje. Ele é projetado para ajudar você a satisfazer as necessidades do comércio exterior em rápida evolução, para o seu negócio.

Benefícios Baixos direitos de importação Cumprir com os pedidos das autoridades Cumprir exigências complexas de documentação Impulsionar o processo de forma eficiente

Principais etapas do processo Criar Pedido para importação Modificar pedido de compra Aprovar pedido Imprimir pedido de compra Entrada de faturas por partida individual (Fatura Internacional) Criar Nota Fiscal de Nacionalização do Produto Receber mercadorias do fornecedor Entrada de faturas por partida individual (Nota Fiscal do Importador) Saída de pagamentos

Page 3: Processamento de Comércio Exterior Importação 167 ERP606 Process Overview PT BR

© 2012 SAP AG. All rights reserved. 3

Aplicações SAP necessárias e Funções da empresa

Aplicações SAP necessárias: Enhancement package 6 for SAP ERP 6.0

Funções da empresa Comprador Gerente de compras Encarregado do depósito Contador de contas a pagar

Page 4: Processamento de Comércio Exterior Importação 167 ERP606 Process Overview PT BR

© 2012 SAP AG. All rights reserved. 4

Descrição detalhada do processo

Processamento de Comércio Exterior Importação Como os mercados se tornam cada vez mais globais, e as estruturas empresariais mais

complexas, a necessidade de precisão na manipulação de comércio exterior de um negócio está crescendo rapidamente em importância. A SAP fornece as ferramentas que você precisa para competir efetivamente em ritmo acelerado no mercado de hoje. Ele é projetado para ajudar você a satisfazer as necessidades do comércio exterior em rápida evolução, para o seu negócio.

Este cenário se baseia na criação de pedido de compras. O pedido está sujeito à aprovação com base em parâmetros predefinidos. È feita a entrada da Fatura internacional e após é criada a nota fiscal de nacionalização do produto. Para o recebimento da mercadoria os encarregados pela administração das docas descarregam os caminhões e verificam se as peças estão no portão de destino apropriado. Esta atividade também verifica qualquer eventual dano de contêineres antes de autorizar o carregamento. Após o recebimento é necessário a entrada da fatura do importador.

Page 5: Processamento de Comércio Exterior Importação 167 ERP606 Process Overview PT BR

© 2012 SAP AG. All rights reserved. 5

Diagrama do fluxo do processoProcessamento de Comércio Exterior Importação

Não

G

ere

nt

e d

e

co

mp

ras

Co

mp

rad

or

Co

nta

s a

p

ag

ar

En

carr

egad

o

do

d

epó

sito

PO aprova

ção necessária?

Imprimir GR Slip

GR/IR PPV Pequenas diferençasUse imposto sobre o

montante real

Co

nta

do

d

e cu

sto

s (n

o f

inal

do

m

ês)

Entrada de faturas por

partida individual

(Internacional)

Receber as mercadorias do fornecedor para 

o Pedido de Compra

Modificar pedido de compra

Criar Pedido para

importação

GL – Encerramento do período na contabilidade

financeira (159)

Correto?

Imprimir pedido de compra

Estoque GR/IR PPV

Aprovar pedido

Sim

Não

Sim

NãoEnvie Pedido

de Compra (para 

Vendedor)

Des

pa

ch

an

te

Saída de pagamentos

(158)

Sim

Entrada de faturas por

partida individual

(Importador)

NF entradaManual

(importador)

Page 6: Processamento de Comércio Exterior Importação 167 ERP606 Process Overview PT BR

© 2012 SAP AG. All rights reserved. 6

Legenda

Símbolo Descrição Comentários da utilização

Faixa: identifica uma função do usuário, como revisor de faturas ou representante de vendas. Esta faixa também pode identificar uma unidade organizacional ou grupo de empresas, em vez de uma função específica.

Os outros símbolos de fluxo do processo nesta tabela aparecem nestas linhas. Você tem tantas linhas quantas forem necessárias para cobrir todas as funções no cenário.

A faixa de função contém tarefas comuns àquela função.

Eventos externos: contém eventos que começam ou terminam o cenário, ou influenciam o curso de eventos do cenário.

Linha de fluxo (sólida): a linha indica a seqüência normal de etapas e direção do fluxo no cenário. Linha de fluxo (pontilhada): a linha indica o fluxo de tarefas utilizadas com pouca freqüência ou tarefas condicionais em um cenário. A linha também pode levar a documentos envolvidos no fluxo do processo.

Conecta duas tarefas em um processo de cenário ou um evento sem etapas

Atividade comercial/evento: identifica uma ação que leva para dentro ou para fora do cenário, ou um processo externo que ocorre durante o cenário

Não corresponde a uma etapa da tarefa no documento

Processo da unidade: identifica uma tarefa que é abordada etapa a etapa no cenário

Corresponde a uma etapa da tarefa no documento

Referência a processo: se o cenário fizer referência a um outro cenário no total, coloque o número e nome do cenário aqui.

Corresponde a uma etapa da tarefa no documento

Referência a sub-processo: se o cenário fizer referência a um outro cenário em parte, coloque aqui o número e o nome do cenário bem como os números das etapas daquele cenário

Corresponde a uma etapa da tarefa no documento

Decisão do processo: identifica um ponto de decisão/ramificação, significando uma escolha a ser feita pelo usuário final. As linhas representam escolhas diferentes que surgem de partes diferentes do losango.

Em geral, não corresponde a uma etapa da tarefa no documento; reflete uma escolha a ser feita após a execução da etapa

Símbolo Descrição Comentários da utilização

Para o próximo/Do próximo diagrama: leva à página seguinte/anterior do diagrama

O fluxograma continua na página seguinte/anterior

Impressão/documento: identifica um documento, relatório ou formulário impresso

Não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; é utilizado para refletir um documento gerado por uma etapa da tarefa; essa forma não tem nenhuma linha de fluxo de saída

Dados reais financeiros: indica um documento de lançamento financeiro

Não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; é utilizado para refletir um documento gerado por uma etapa da tarefa; essa forma não tem nenhuma linha de fluxo de saída

Planejamento do orçamento: indica um documento de planejamento do orçamento

Não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; é utilizado para refletir um documento gerado por uma etapa da tarefa; essa forma não tem nenhuma linha de fluxo de saída

Processo manual: cobre uma tarefa que é feita manualmente

Em geral, não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; utilizado para refletir uma tarefa que é executada manualmente, como descarregar um caminhão em um depósito, que afeta o fluxo do processo.

Versão/dados existentes: este bloco cobre dados que são alimentados de um processo externo

Em geral, não corresponde a uma etapa da tarefa em um documento; essa forma reflete os dados provenientes de uma fonte externa; esta etapa não tem linhas de fluxo de entrada

Decisão aprovar/reprovar do sistema: este bloco cobre uma decisão automática feita pelo software

Em geral, não corresponde uma etapa da tarefa no documento; é utilizado para refletir uma decisão automática feita pelo sistema após a execução de uma etapa.

<F

unçã

o>E

xter

no a

o S

AP

Atividade comercial/

evento

Processo da unidade

Referência a processo

Referência a sub-

processo

Decisão do

processo

Conexão do diagrama

Impressão/documento

Dados reais financeiros

Planejamento do orçamento

Processo

manual

Versão/dados

existentes

Decisão de aprovar/reprovar do sistema

Page 7: Processamento de Comércio Exterior Importação 167 ERP606 Process Overview PT BR

© 2012 SAP AG. All rights reserved. 7

No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or for any purpose without the express permission of SAP AG. The information contained herein may be changed without prior notice.

Some software products marketed by SAP AG and its distributors contain proprietary software components of other software vendors.

Microsoft, Windows, Excel, Outlook, PowerPoint, Silverlight, and Visual Studio are registered trademarks of Microsoft Corporation.

IBM, DB2, DB2 Universal Database, System i, System i5, System p, System p5, System x, System z, System z10, z10, z/VM, z/OS, OS/390, zEnterprise, PowerVM, Power Architecture, Power Systems, POWER7, POWER6+, POWER6, POWER, PowerHA, pureScale, PowerPC, BladeCenter, System Storage, Storwize, XIV, GPFS, HACMP, RETAIN, DB2 Connect, RACF, Redbooks, OS/2, AIX, Intelligent Miner, WebSphere, Tivoli, Informix, and Smarter Planet are trademarks or registered trademarks of IBM Corporation.

Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.

Adobe, the Adobe logo, Acrobat, PostScript, and Reader are trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and other countries.

Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and its affiliates.

UNIX, X/Open, OSF/1, and Motif are registered trademarks of the Open Group.

Citrix, ICA, Program Neighborhood, MetaFrame, WinFrame, VideoFrame, and MultiWin are trademarks or registered trademarks of Citrix Systems Inc.

HTML, XML, XHTML, and W3C are trademarks or registered trademarks of W3C®, World Wide Web Consortium, Massachusetts Institute of Technology.

Apple, App Store, iBooks, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iTunes, Multi-Touch, Objective-C, Retina, Safari, Siri, and Xcode are trademarks or registered trademarks of Apple Inc.

IOS is a registered trademark of Cisco Systems Inc.

RIM, BlackBerry, BBM, BlackBerry Curve, BlackBerry Bold, BlackBerry Pearl, BlackBerry Torch, BlackBerry Storm, BlackBerry Storm2, BlackBerry PlayBook, and BlackBerry App World are trademarks or registered trademarks of Research in Motion Limited.

Google App Engine, Google Apps, Google Checkout, Google Data API, Google Maps, Google Mobile Ads, Google Mobile Updater, Google Mobile, Google Store, Google Sync, Google Updater, Google Voice, Google Mail, Gmail, YouTube, Dalvik and Android are trademarks or registered trademarks of Google Inc.

© 2012 SAP AG. All rights reserved

INTERMEC is a registered trademark of Intermec Technologies Corporation.

Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance.

Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc.

Motorola is a registered trademark of Motorola Trademark Holdings LLC.

Computop is a registered trademark of Computop Wirtschaftsinformatik GmbH.

SAP, R/3, SAP NetWeaver, Duet, PartnerEdge, ByDesign, SAP BusinessObjects Explorer, StreamWork, SAP HANA, and other SAP products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of SAP AG in Germany and other countries.

Business Objects and the Business Objects logo, BusinessObjects, Crystal Reports, Crystal Decisions, Web Intelligence, Xcelsius, and other Business Objects products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Business Objects Software Ltd. Business Objects is an

SAP company.

Sybase and Adaptive Server, iAnywhere, Sybase 365, SQL Anywhere, and other Sybase products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of Sybase Inc. Sybase is an SAP company.

Crossgate, m@gic EDDY, B2B 360°, and B2B 360° Services are registered trademarks of Crossgate AG in Germany and other countries. Crossgate is an SAP company.

All other product and service names mentioned are the trademarks of their respective companies. Data contained in this document serves informational purposes only. National product specifications may vary.

The information in this document is proprietary to SAP. No part of this document may be reproduced, copied, or transmitted in any form or for any purpose without the express prior written permission of SAP AG.