problemas de filtraciÓn

20

Upload: others

Post on 26-Jun-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN
Page 2: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

PROBLEMAS DE FILTRACIÓN..

EN CASO DE AGUA SANITARIA ...

EN CASO DE CALEFACCIÓN ...

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

2

Page 3: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

JUDO-PROFI-PLUS-Filtros auto-lavaveisJUDO-PROFI-PLUS-Filtros auto-lavaveisPARA AGUA DE CONSUMOPARA AGUA DE CONSUMO

- Retro lavagem de accionamento manual sem corte defornecimento, sistema de aspiração rotativa de 3 pontos- Auto limpeza da parede interior do copo, para manter suatransparência.- Malha de filtração de grande superfície em aço inoxidável combanho em prata (protecção anti formação de bactérias em 2anos) passo da malha de 0,1 ó 0,05 mm.- Inclui base universal JUDO conexão rápida em latom, com apossibilidade de montagem vertical ou horizontal (QUICKSET E ) em filtros até 1”1/2, as restantes medidasflangeadas e com acabamento em Rilsan- Homologado por DVGW, DIN 19.632, TUV-GS.- Para agua ate 30 °C.- PN 16 NOTA: malhas especiais filtrantes com passos de 0,03; 0,32 ó0,5 mm. Ver pág. 4.

JUDO-PROFI-PLUS-Filtros autolimpiablesJUDO-PROFI-PLUS-Filtros autolimpiablesPARA AGUA DE CONSUMOPARA AGUA DE CONSUMO

-Retrolavado de accionamiento manual sin corte de suministro,mediante exclusivo sistema de aspiración rotativa de 3 puntos.-Autolimpieza de la pared interior del vaso, para mantener sutransparencia.-Malla de filtración de gran superficie en acero inoxidable conbaño de plata, paso de malla 0,1ó 0,05 mm.-Incluye base universal JUDO de conexión rápida en latón, conposibilidad de montaje vertical y horizontal(Quickset E.) enfiltros hasta 2”.El resto de fundición con recubrimiento deRilsan.Sólo se puede montar en horizontal.-Homologado por DVGW,DIN 19.632,TOV-GS.-Para agua hasta 30ºC-PN 16 NOTA:mallas especiales con pasos de 0,03;0,32 ó 0,5 mm.Verpág. 4.

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

FILTROS SEGÚN C.T.E.OBLIGATORIO SEGÚN CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

NOTA: Para filtros de mayores dimensionesconsultar

Modelo JPF+ JPF+ JPF+

Conexión 1” 1 1/4” 2”

Caudal m³/h 4,5 5,5 17

Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1/0,05 0,1/0,05 0,1/0,05

Artículo JP8010073 JP8010074 JP8107013

TIPO A BJPF+ 1” 90 435

JPF+ 1 1/4” 110 435JPF+ 2” 136 450

Modelo JPF+ JPF+ JPF+

Conexión DN65 DN80 DN100

Caudal m³/h 27 50 70

Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1/0,05 0,1/0,05 0,1/0,05

Artículo JP8107014 JP8010033 JP8010034

TIPO A BJPF+ DN65 90 435JPF+ DN80 110 435

JPF+ DN100 136 450

TIPO A BJPF+ DN125 560 630JPF+ DN150 560 630JPF+ DN200 600 710

Modelo JPF+ JPF+ JPF+

Conexión DN125 DN150 DN200

Caudal m³/h 100 150 200

Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1/0,05 0,1/0,05 0,1/0,05

Artículo JP8010035 JP8010036 JP8010037

3

Page 4: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

JUDO-PROFIMAT - Filtros auto-lavaveisJUDO-PROFIMAT - Filtros auto-lavaveisautomáticos crono métricosautomáticos crono métricos

- Sistema de auto limpeza mediante motor que acciona o sistemarotativo da aspiração de impurezas assim como a válvula deesgoto.- Iguais características e vantagens dos filtros JUDO-PROFI-PLUS.- Automático crono métrico.(Hora,dia, semana y mes) - Inclui base conexão "Quickset E".- PN 16

JUDO-PROFIMAT - Filtros auto-limpiablesJUDO-PROFIMAT - Filtros auto-limpiablesautomáticos crono métricosautomáticos crono métricos

- Sistema de autolimpieza mediante motor que acciona el sistemarotativo de aspiración de impurezas, y la válvula de desagüe.- Iguales características y ventajas que los filtros JUDO-PROFI-PLUS.- Automático cronométrico.(Hora, día, semana y mes)- Incluye base conexión "Quickset E".- PN 16

FILTROS AUTOLIMPIABLES AUTOMÁTICOS CRONOMÉTRICOSPARA AGUA DE CONSUMO

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

4

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

Pasos de mallas especialesPasos de mallas especiales

Recargo por sumimistro de filtros con mallas de 0,03;0,32;0,05mm.

Modelo JPF+ AT JPF+ AT JPF+ AT JPF+ AT

Conexión R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 4,5 5,5 16 17

Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1/0,05 0,1/0,05 0,1/0,05 0,1/0,05

Artículo JP8020105 JP8020106 JP8307012 JP8307013

TIPO A BJPF+AT 1” 90 515

JPF+ AT 1 1/4” 110 515JPF+ AT 1 1/2” 136 530

JPF+ AT 2” 142 530

Modelo JPF+ AT JPF+ AT JPF+ AT

Conexión DN65 DN80 DN100

Caudal m³/h 27 50 70

Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1/0,05 0,1/0,05 0,1/0,05

Artículo JP8307014 JP8020033 JP8020034

Precio (€) 2.369,22 3.160,31 3.295,52

TIPO A BJPF+AT DN65 90 515JPF+ AT DN80 110 515

JPF+ AT DN100 136 530

TIPO Precio/udde 3/4” a 2”de DN65 a DN100

DN125 DN150 DN200

Page 5: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO- Filtros auto-lavaveis automáticosJUDO- Filtros auto-lavaveis automáticoscrono métrico com diferencial decrono métrico com diferencial depressãopressão

- Sistema de auto limpeza com motor incorporado que acciona osistema rotativo e aspiração de impurezas assim como a válvulade esgoto.- Com iguais características do filtro JUDO-Profi Plus.- Automático crono métrico e por diferencial de pressão.- Inclui base de conexão "Quickset E"- PN 16 - Perdas de carga: 0,2 bar- Filtração da malha: 0,1 ó 0,05 mmNOTA: malhas especiais filtrantes com passos de 0,03; 0,32 ou0,5 mm. Ver pág 4.

JUDO- Filtros autolimpiablesJUDO- Filtros autolimpiablesautomáticos cronométrico conautomáticos cronométrico condiferencial de presióndiferencial de presión

- Sistema de autolimpieza con motor incorporado que acciona elsistema rotativo de aspiración de impurezas así como la válvulade desagüe.- Con iguales características que filtro JUDO-Profi Plus.- Automático cronométrico y por diferencial de presión.- Incluye base de conexión "Quickset E"- PN 16 - Perdidas de carga: 0,2 bar- Filtración da malla: 0,1 ó 0,05 mmNOTA: mallas especiales filtrantes con pasos de 0,03; 0,32 ó 0,5mm. Ver pág 4.

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

FILTROS AUTOLIM. AUTOM. CRONOMÉTRICOS POR DIFERENCIAL DE PRESIÓNPARA AGUA DE CONSUMO

Modelo JPF+ ATP JPF+ ATP JPF+ ATP JPF+ ATP

Conexión R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 4,5 5,5 16 17

Artículo JP8020108 JP8020109 JP8020069 JP8020073

TIPO A BJPF+AT 1” 90 515

JPF+ AT 1 1/4” 110 515JPF+ AT 1 1/2” 136 530

JPF+ AT 2” 142 530

Modelo JPF+ ATP JPF+ ATP JPF+ ATP

Conexión DN65 DN80 DN100

Caudal m³/h 27 50 70

Artículo JP8020038 JP8020039 JP8020040

TIPO A BJPF+AT DN65 240 580JPF+ AT DN80 320 655

JPF+ AT DN100 320 675

Modelo JPF+ ATP JPF+ ATP JPF+ ATP

Conexión DN125 DN150 DN200

Caudal m³/h 100 150 200

Artículo JP8020035 JP8020036 JP8020037

TIPO A BJPF+AT DN125 560 705JPF+ AT DN150 560 745JPF+ AT DN200 600 785

5

Page 6: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

JUDO-FIMAT- Filtros auto-lavaveis paraJUDO-FIMAT- Filtros auto-lavaveis paraindustria e águas recuperáveisindustria e águas recuperáveis

-Corpo em fundição de aço com recobrimento plásticoanticorrosivo (Rilsan).-Malha de filtração em aço inoxidável com passo de 0,1 mm,-Para agua ate 30 °C, PN 10.-Desenhado para trabalhar com elevadas concentrações deimpurezas, industria, torres de refrigeração, lavagens deautomóveis, etc.-Os modelos automáticos são de controlo electrónico eincorporam diodos indicadores de fase de funcionamento eavaria.

NOTA: malhas especiais filtrantes com passos de 0,03; 0,32 ou0,5 mm. Ver pág.4.

JUDO-Fimat- Filtros autolimpiables de acionamiento manualJUDO-Fimat- Filtros autolimpiables de acionamiento manual

JUDO-Fimat-Automatic- Filtros autolimpiabes de accionamientoJUDO-Fimat-Automatic- Filtros autolimpiabes de accionamientoautomático cronométricoautomático cronométrico

JUDO-Fimat-Automatic+P- Filtros autolimpiables deJUDO-Fimat-Automatic+P- Filtros autolimpiables deaccionamiento por diferencial de presión y cronométricosaccionamiento por diferencial de presión y cronométricos

JUDO-FIMAT- Filtros autolimpiables paraJUDO-FIMAT- Filtros autolimpiables paraindustria de aguas recuperablesindustria de aguas recuperables

-Cuerpo de fundición de acero con recubrimiento plásticoanticorrosivo (Rilsan).-Malla de filtración de acero inoxidable con paso de 0,1 mm,-Para agua hasta 30 °C, PN 10.-Diseñado para trabajar con elevadas concentraciones deimpurezas, industria, torres de refrigeración, lavaderos deautomóviles, etc.-Los modelos automáticos son de control electrónico eincorporan diodos indicadores de fase de funcionamiento yavería.

NOTA: mallas especiales filtrantes con pasos de 0,03; 0,32 ó 0,5mm. Ver pág. 4.

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

NT

TIPO R 1 1/2” DN50Caudal recomendado según aplicación m³/h Malla (mm)

Agua Potable 20 20 0,1Agua de Pozo 10 10 0,1

Agua de Refrigeración 10 10 0,32Agua de presión 15 15 0,1

Agua de lavado de automóviles 5 5 0,1Filtración malla (mm) 0,1 0,1 ­

Modelo JFXL JFXL

Conexión R 1 1/2” R 2”

Modelo JFXL­AT JFXL­AT

Conexión R 1 1/2” R 2”

Modelo JFXL­ATP JFXL­ATP

Conexión R 1 1/2” R 2”

TIPO A BJFXL R1 1/2” 136 490

JFXL R2” 142 490

TIPO A BJFXL­AT R1 1/2” 136 490

JFXL­AT R2” 142 490

TIPO A BJFXL­ATP R1 1/2” 136 490

JFXL­ATP R2” 142 490

6

Artículo JP8010085 JP8010089

Precio (€)

Artículo JP8020099 JP8020100

Precio (€)

Artículo JP8020101 JP8020102

Precio (€)

Page 7: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

7

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

DETALLE DE FUNCIONAMIENTO DE LOS FILTROS SERIE PROFI(FABRICADA SEGÚN C.T.E)

Filtro autolimpiable (según C.T.E.)

El sistema de autolimpieza patentada mediante

toberas rotativas, hacen una perfecta limpieza

arrastrando mediante el sistema de retralavado las

incrustaciones que se depositan en la malla filtrante

Autolimpieza sin necesidad decorte de suministro (según C.T.E.)

Debido a la tecnologí a desarrollada para este

producto se realiza la limpieza de la malla

manteniendo el suministro del agua filtrada a la

instalación.

Malla filtrante de acero inoxidable con baño de plata

(según C.T.E.)

El recubrimiento de plata de la malla de acero

inoxidable que reduce el riesgo de la

formación/reproducción de bacterias.

Malla de filtración de 50 μm(según C.T.E.)

Las partí culas de arena, óxido y suciedad

dañ an y obstruyen las instalaciones sanitarias (

tubos, griferí as, calentadores de ,

duchas,electrodomé sticos, etc). Esto causa

reparaciones costosas.Con las mallas de

filtración de los filtros Profi-Plus de

Judo -Polytherm, con pasos desde

0,03mm hasta 0,5mm (según

necesidades) eliminamos é stos

problemas.

NOTA: LOS FILTROS HASTA 2” SE PODRÁN MONTAR SOBRE TUBERIAS EN HORIZONTAL Y VERTICAL.SUPERIORES A 2” SOLOTUBERIAS HORIZONTALES MANTENIENDO SIEMPRE LOS CUERPO FILTRANTES EN POSICIÓN VERTICAL.

Page 8: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

JUDO SPEEDY-Long LifeJUDO SPEEDY-Long Life

-Malla de filtración de en acero inoxidable -Limpieza de malla por retrolavado de accionamiento manual,mediante dos toberas longitudinales (sin corte de suministro),con sistema rotativo, que limpia a la vez que la malla filtrantey el vaso transparente.-Malla de acero inoxidable, paso de malla 0,1 mm.-Asientos de cierre mediante discos cerámicos.-Homologado por DVGW. TUV-GS-PN 16

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO SPEEDY-Long LifeJUDO SPEEDY-Long Life

­ Limpeza da malha por retro lavagem de accionamento manual.

- Malla en acero inoxidable mediante duas turbinas longitudinais

(sem cortar o fornecimento) com sistema rotativo, que limpa em

simultâ neo a malha filtrante e o copo para manter sua

transparência.

- Homologado por DVGW. TUV-GS.

- Para agua ate 30 °C.

- PN 16.

FILTROS AUTOLIMPIABLES MANUALESPARA AGUA DE CONSUMO

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

NOTA: LOS FILTROS SE MONTARÁN SOBRE TUBERÍAS HORIZONTALES CON EL CUERPO FILTRANTE SIEMPRE ENPOSICIÓN VERTICAL

NP

Modelo JSY­LF JSY­LF JSY­LF JSY­LF JSY­LFConexión R 3/4” R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 3,3 4,5 5,5 13 17Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1

Modelo JSY­LFA JSY­LFA JSY­LFA JSY­LFA JSY­LFAConexión R 3/4” R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 3,3 4,5 5,5 13 17Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1

TIPO A BJYS­LF R 3/4” 180 341

JYS­LF R 1” 190 341JYS­LF R 1 1/4” 230 341JYS­LF R 1 1/2” 252 371

JYS­LF R 2” 280 388

8

Artículo JP8070568 JP8070569 JP8070570 JP8070558 JP8070559Precio (€)

Artículo JP8070571 JP8070572 JP8070573 JP8070566 JP8070567Precio (€)

Page 9: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

JUDO JUKO-Long LifeJUDO JUKO-Long Life

­ Filtro auto-lavável

- Baseados no filtro auto-lavável JUDO-SPEEDY, tem as mesma

caracterí stica e vantagens.

- Incorpora válvula redutora de pressão regulável de 1,5 a 6 bar,

com manómetro de pressão de salida.

JUDO JUKO-Long LifeJUDO JUKO-Long Life

-Filtro autolimpiable- Basados en el filtro autolimpiable JUDO SPEEDY,tiene lasmismas características y ventajas- Incorpora válvula reductora de presión regulable de 1,5 a 6bar, con manómetro de presión de salida.

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

9

NOTA: LOS FILTROS SE MONTARÁN SOBRE TUBERÍAS HORIZONTALES Ó VERTICALES CON EL CUERPO FILTRANTE SIEMPRE ENPOSICIÓN VERTICAL

Modelo JUKO­LF JUKO­LF JUKO­LF JUKO­LF JUKO­LFConexión R 3/4” R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 3,3 4,5 4,5 5,2 4,5Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1

Modelo JUKO­LFA JUKO­LFA JUKO­LFA JUKO­LFA JUKO­LFAConexión R 3/4” R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 3,3 4,5 4,5 5,2 4,5Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1

TIPO A BJUKO­LF R 3/4” 180 429

JUKO­LF R 1” 190 429JUKO­LF R 1 1/4” 230 429JUKO­LF R 1 1/2” 301 429

JUKO­LF R 2” 335 429

Artículo JP8170250 JP8170251 JP8170252 JP8170215 JP8170216Precio (€)

Artículo JP8170238 JP8170239 JP8170240 JP8170241 JP8170242Precio (€)

Page 10: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

JUDO-HELVETIA- Filtros protectoresJUDO-HELVETIA- Filtros protectoreslavaveislavaveis

- Cabeca de bronze, formado por base universal JUDOCONEXÃO TIPO QUICKSET E.- Malha filtrante de grande superfície (210 cm2) em açoinoxidável com um passo demalha de 0,1 mm de larga duração.- Incorpora chave de montagem para permitir um cómodo erápida lavagem- Homologado por DIN-DVGW, para agua ate 30 ºC, purgaautomática.- Seu especial desenho filtrante permite reduzir seu espaço em50%.- A sujidade acumulada vê-se com facilidade na parte exterior damalha.-PN 16.

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO-HELVETIA- Filtros protectoresJUDO-HELVETIA- Filtros protectoreslavableslavables

-Cabezal de bronce, formado por base universal JUDOCONEXIÓN TIPO Quickset E.-Malla filtrante de gran superficie (210 cm²)en acero inoxidablecon paso de malla de 0,1 mm., de larga duración.-Incorpora llave de montaje para permitir un cómodo y rápidolavado del filtro.-Homologado por DIN-DVGW, para agua hasta 30ºC, purgadoautomático.-Su especial diseño filtrante permite reducir su espacio en un50%.-La suciedad se ve con facilidad al acumularse en la caraexterior de la malla.-PN 16

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

JUDO Comprobadores de bolsilloJUDO Comprobadores de bolsillo

COMPROBADOR JPpH: Mide el pH(0,0 a 14,0 pH)

SOLUCIÓN DE CALIBRADO PARA JPpH: 100 ml desolución pH 7

COMPROBADOR DE CONDUCTIVIDAD JPLF4000: Midela conductividad entre 0 y 3999 µS/cm

JUDO Comprovadores de BolsoJUDO Comprovadores de Bolso

Comprovador JPpH: mede o pH ( 0,0 a 14,0 pH )

Solução de equilíbrio do JPpH: 100ml de solução pH 7

Comprovador de conductividade JPLF 4000: mede a conductividadeentre 0 e 3999 uS/cm

TIPO A BMHF 1” 90 170

Modelo MHFConexión R 1”

Caudal m³/h 4,5Pérdidas de carga (Bar) 0,2

Filtración de malla (mm) 0,1

TIPO Artículo Precio/ud (€)

Malla filtrante de reposición, en aceroinoxidable, lavable, larga duración.

Modelo JP pH JP pH JP pH

Descripción Comprobador Calibrador Comprobador

10

Artículo JP8080020Precio (€)

JP8080030

Artículo JP8690001 JP8721098 JP8690030

Precio (€)

Page 11: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JJUDO-JRSF- Filtros auto-lavaveis paraUDO-JRSF- Filtros auto-lavaveis parausos industriaisusos industriais

- Filtrocon malha filtração em aço inoxidável de robustaconstrução, com bloco em fundição com recobrimento Rilsan.-Malha filtração passo de 0,1 mm.-Pode-se instalar na horizontal ou na vertical.-Para agua ate 30 °C, PN 10.-Pressão mínima da rede: 1,0 bar-Pressão diferencial máxima: 0,2 barNOTA: malhas especiais filtrantes com passos de 0,03; 0,32 ó 0,5mm. Consultar.

JJUDO-JRSF- Filtros autolimpiables paraUDO-JRSF- Filtros autolimpiables parausos industrialesusos industriales

-Filtro con malla filtración en acero inoxidable.de robusta construcción, con bloque en fundición con recubiertocon Rilsan.-Malla filtración paso de 0,1 mm.-Se puede instalar en horizontal o en vertical.-Para agua hasta 30 °C, PN 10.-Presión mínima de red: 1,0 bar-Perdida de carga: 0,2 barNOTA: mallas especiales filtrantes con pasos de 0,03; 0,32 ó 0,5mm. Consultar.

FILTROS INDUSTRIALES AUTOLIMP. DE ACCIONAMIENTO MANUALPARA AGUA DE CONSUMO

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

Modelo JRSF JRSF JRSF JRSF

Conexión R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 5 6 14 15

Artículo JP8101010 JP8101011 JP8101012 JP8101013

TIPO A BJRSF 1” 189 210

JRSF 1 1/4” 189 210JRSF 1 1/2” 233 285

JRSF 2” 233 285

Modelo JRSF JRSF JRSF

Conexión DN65 DN80 DN100

Caudal m³/h 33 38 58

Artículo JP8102021 JP8102022 JP8102023

TIPO A BJRSF DN65 370 455JRSF DN80 370 455

JRSF DN100 414 530

Modelo JRSF JRSF JRSF

Conexión DN125 DN150 DN200

Caudal m³/h 75 100 170

Artículo JP8103035 JP8103036 JP8103037

TIPO A BJRSF DN125 440 475JRSF DN150 500 720JRSF DN200 620 890

11

Page 12: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO-JRSF- Automático cronométrico + diferencial deJUDO-JRSF- Automático cronométrico + diferencial depresión presión

FILTROS INDUSTRIALES AUTOLIMP. AUT. POR DIFERENCIAL DE PRESIONPARA AGUA DE CONSUMO

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

NOTA: SE PUEDE MONTAR EN CUALQUIER POSICIÓN

Modelo JRSF­ATP JRSF­ATP JRSF­ATP JRSF­ATP

Conexión R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Pérdidas de carga 0,2 0,2 0,2 0,2

Caudal m³/h 5 6 14 15

Modelo JRSF­ATP JRSF­ATP JRSF­ATP

Conexión DN65 DN80 DN100

Pérdidas de carga 0,2 0,2 0,2

Caudal m³/h 33 38 58

Modelo JRSF­ATP JRSF­ATP JRSF­ATP

Conexión DN125 DN150 DN200

Pérdidas de carga 0,2 0,2 0,2

Caudal m³/h 75 100 170

TIPO A BJRSF­ATP R1” 189 655

JRSF­ATP R1 1/4” 189 655JRSF­ATP R1 1/2” 233 715JRSF­ATP DN50 233 715JRSF­ATP DN65 370 800JRSF­ATP DN80 370 800

JRSF­ATP DN100 414 850JRSF­ATP DN125 440 600JRSF­ATP DN150 500 820JRSF­ATP DN200 620 960

12

Artículo JP8502021 JP8502022 JP8502023

Precio (€)

Artículo JP8503035 JP8503036 JP8503037

Artículo JP8501010 JP8501011 JP8501012 JP81501013

Page 13: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO-JRSF-HW. HOTWATER.JUDO-JRSF-HW. HOTWATER.

- Especialmente desenhado para trabalhar com temperaturas deagua ate 85 ºC em modelos ate DN100 e em temperaturas de 75 ºC nos modelos DN 125 a 200.- Baseados em robustos filtros autolavaveis JRSF com os quecomportem vantagens e prestaçoes.- Malha de filtragem em aço inoxidavel, passo de malha 0,32 mm.- PN 10.- Pressao mínima da rede : 1,0 bar- Pressao diferencial máxima : 2,0 barNOTA: malhas especiais filtrantes com passos de 0,5; 1,0 ó 2,0 mm.Consultar.

JUDO-JRSF-HW. HOTWATER.JUDO-JRSF-HW. HOTWATER.

- Especialmente diseñado para trabajar con temperaturas deagua hasta 85 ºC en modelos hasta DN100 o bien 75 ºC en modelos DN 125 a 200.- Basados en robustos filtros autolavables JRSF con los quecomparten ventajas y prestaciones.- Malla de filtración en acero inoxidable, paso de malla 0,32 mm.- PN 10.- Presión mínima da red : 1,0 bar- Presión diferencial máxima : 2,0 barNOTA: mallas especiales filtrantes con pasos de 0,5; 1,0 ó 2,0mm. Consultar.

FILTROS PARA AGUA CALIENTE AUTOLIMP. ACCIONAMIENTO MANUALPARA AGUA DE CONSUMO

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

Modelo JRSF­HW JRSF­HW JRSF­HW JRSF­HW

Conexión R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal m³/h 5 6 14 15

Artículo JP8101030 JP8101031 JP8101032 JP8101033

Modelo JRSF­HW JRSF­HW JRSF­HW

Conexión DN65 DN80 DN100

Caudal m³/h 33 38 58

Artículo JP8102031 JP8102032 JP8102033

TIPO A BJRSF­HW 1” 189 210

JRSF­HW 1 1/4” 189 210JRSF­HW 1 1/2” 233 285

JRSF­HW 2” 233 285

TIPO A BJRSF­HW DN65 370 455JRSF­HW DN80 370 455

JRSF­HW DN100 414 530

Modelo JRSF­HW JRSF­HW JRSF­HW

Conexión DN125 DN150 DN200

Caudal m³/h 75 100 170

Artículo JP8103041 JP8103042 JP8103043

TIPO A BJRSF­HW DN125 440 475JRSF­HW DN150 500 720JRSF­HW DN200 620 890

Temperatura defuncionamiento máx.

1”­DN50/DN50­DN100 DN125­DN200

85ºC 75ºC

13

Page 14: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO-HEIFi-Fül JUDO-HEIFi-Fül

El sistema de llenado HEIFi-Fül tiene las siguientesventajas:-Llenado y rellenado automáticos del circuito-Presión de servicio constante por manorreductor-Unión segura del circuito de calefacción y de aguapotable, sin que pueda mezclarse nunca el agua decalefacción con el agua potable, según DIN/EN1717-Conexión al desagüe- Reducida penetración de oxígeno

JUDO-HEIFi-Fül JUDO-HEIFi-Fül

O sistema de enchimento HEIFi-Fül tem asseguintes vantagens:-Enchimento automático do circuito-Pressão de serviço constante por mono redutor -União segura do circuito de água potável nocircuito de aquecimento, sem que esta se possamisturar nunca na água do aquecimento com aágua potável, segundo DIN/EN 1717-Conexão ao esgoto-Reduza penetração de oxigénio

JUDO- Filtros para aquecimentoJUDO- Filtros para aquecimento

-Especiais para circuitos fechados , elimina lamase particlas em suspensao, reduzindo o risco decorrosão -Bloco isolado para trabalhar com agua ate 95 °C.-Filtro autolavavel de acionamento manual.-Sistema exclusivo de filtragem mediante escovasde aco inoxidavelque capturamimpurezas e burbulhas em suspensao.-Purgador automático.- Inclui base universal JUDO-Quickset E.-PN 10

JUDO-HEIFi-TOPJUDO-HEIFi-TOP

JUDO-Filtros para calefacciónJUDO-Filtros para calefacción

-Especiales para circuitos cerrados , elimina lodosy las partículas en suspensión,reduciendo el riesgode corrosión .-Bloque aislado para trabajar con agua hasta 95°C.-Filtro autolavable de accionamiento manual.-Sistema exclusivo de filtro mediante cerdas deacero inoxidable que capturan impurezasy burbujas en suspensión.-Purgador automático.- Incluye base universal JUDO-Quickset E.-PN 10

JUDO-HEIFi-TOPJUDO-HEIFi-TOP

FILTROS DE CALEFACCIÓN AUTOLIMPIABLES

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

JUDO-ESTRATO JUDO-ESTRATO

-Especiales para circuitos cerrados , elimina lodosy las partículas en suspensión,reduciendo el riesgode corrosión- Elimina burbujas en suspensión.-Captura las partículas férricas.-Para trabajar con agua hasta 60 °C.- Autolimpiable de accionamiento manual.-Purgador automático.-Puede incorporar ánodo de magnesio (opcional.)-PN 6

JUDO-ESTRATOJUDO-ESTRATO

-Especiais para circuitos fechados , elimina lamase particlas em suspensao, reduzindo o risco decorrosão -Elimina burbujas en suspensión-Captura partículas férricas.-Para trabalhar com agua ate 60 °C.- Autolavavel de acionamento manual.-Purgador automático.-PN 6

TIPO A BJP 1 1/4” 140 265

Modelo JPConexión R 1 1/4”

Grifo de vaciado 3/4 MPresión de servicio PN6Temperatura máx. 60ºC

Modelo JHF­FConexión 3/4”

Caudal m³/h 2,0Capacidad (l/min) ca.12Temperatura máx. 90ºC

TIPO A BJHF­F 3/4” 200 150

Modelo JHF­T JHF­T JHF­T JHF­T JHF­TConexión R 3/4” R 1” R 1 1/4” R 1 1/2” R 2”

Caudal nominal m³/h 2 3 4 6 8Pérdidas de carga (80ºC) (Bar) 0,02 0,06 0,1 0,06 0,1

Temperatura máx. (ºC) 95 95 95 95 95Presión máx. (Bar) 10 10 10 10 10

TIPO A BJHF­T R 3/4” 130 380

JHF­T R 1” 130 380JHF­T R 1 1/4” 130 380JHF­T R 1 1/2” 260 380

JHF­T R 2” 260 380

14

Artículo JP8060055Precio (€)

Artículo JP8060030 JP8060031 JP8060032 JP8060033 JP8060034Precio (€)

Artículo JP8060040Precio (€)

Page 15: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

JUDO ECO-SAFEJUDO ECO-SAFE

PARA CONTROLO DE FUGAS DE AGUA- Sistema de controlo de fugas de agua mediantemicroprocessador .- Controlo de fornecimento de água adaptable a cadausuário- Instala-se na entrada de água da casa entre a baseQuikset e o filtro- Para filtros Speedy e Juko de ¾ a 1- ¼ - Com a montagem aumenta a profundidade do filtro em75mm- Conexao 230V, 50Hz, 3,0W- No fornecimento nao inclui a base nem o filtro

JUDO ECO-SAFEJUDO ECO-SAFE

PARA CONTROL DE FUGAS DE AGUA- Sistema de control de fugas de agua mediantecontrol electrónico.- Control de suministro de agua adaptable a cadausuario.- Se instala en la entrada de agua de la viviendaentre la base Quikset y filtro.- Para filtros Speedy y Juko de 3/4” a 1 1/4” - Con el montaje aumenta la profundidad del filtroen 75 mm.- Conexión 230V, 50Hz, 3,0 W- El suministro no incluye la base ni el filtro.

JUDO ZEWA-WASSER StopJUDO ZEWA-WASSER Stop

PARA CONTROLO DE FUGAS DE ÁGUA-Sistema de controlo de fugas de agua mediantemicroprocessador con salida RS 232- Controlo de fornecimento de agua em função de 4parâmetros variáveis.- Tempo - Caudal- Volume - Ferias- Instala-se na entrada da agua da vivenda e inclui baseuniversal JUDO-Quickset E- PN 16 -Conexión a 220 V

JUDO ZEWA-WASSER StopJUDO ZEWA-WASSER Stop

PARA CONTROL DE FUGAS DE AGUA- Sistema de control de fugas de agua mediantemicroprocesador con salida RS 232- Control de suministro de agua en función de 4parámetros variables.- Tiempo -Volumen- Caudal - Vacaciones- Se instala en la entrada de agua de la vivienda eincluye base universal JUDO-Quickset E- PN 16 -Conexión a 220 V

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

CONTROL DE FUGAS

JUDO PRO-SAFEJUDO PRO-SAFE

PARA CONTROLO DE FUGAS DE AGUA- Sistema de controlo de fugas de agua mediantemicroprocessador .- Controlo de fornecimento de água adaptable a cadausuário- Instala-se na entrada de água da casa entre a baseQuikset e o filtro- Para filtros Profi de ¾ a 1- ¼ - Com a montagem aumenta a profundidade do filtro em75mm- Conexao 230V, 50Hz, 3,0W- No fornecimento nao inclui a base nem o filtro

JUDO PRO-SAFEJUDO PRO-SAFE

PARA CONTROL DE FUGAS DE AGUA- Sistema de control de fugas de agua mediantecontrol electrónico.- Control de suministro de agua adaptable a cadausuario.- Se instala en la entrada de agua de la viviendaentre la base Quikset y filtro.- Para filtros Profi de 3/4” a 1 1/4” - Con el montaje aumenta la profundidad del filtroen 75 mm.- Conexión 230V, 50Hz, 3,0 W- El suministro no incluye la base ni el filtro.

Modelo JZW JZW JZW

Conexión 3/4” 1” 1 1/4”

Pérdidas de carga 0,5 0,6 0,7

Caudal m³/h 4 5 6

TIPO A BJZW 3/4” 110 345

JZW 1” 110 345JZW 1 1/4” 110 345

15

Artículo JP8140001 JP8140002 JP8140003

TIPO Embalaje Artículo Precio/ud (€) ECO­SAFE 1 JP8140010

TIPO Embalaje Artículo Precio/ud (€) PRO­SAFE 1 JP8140011

Page 16: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

16

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO-JU-WELJUDO-JU-WEL

Disfrutar de agua de manantial fresca y vital es unaidea muy agradable. Nuestra agua potable de la redcumple todos los límites legales, pero por eltransporte a través de sistemas de tuberías muyramificados y a menudo viejos, ha perdido muchasde las propiedades originales.JU-WEL Amethyst de JUDO mejora la eficaciabiológica del agua. Mediante la refinación poramatistas desarrollada por JUDO, el agua no sólorecupera sus propiedades originales, sino tambiénlas propiedades extraordinarias y curativas de laamatista, parecido a la homeopatía.Las amatistas fortalecen el estado general y aliviandolores nerviosos, engarrotamientos musculares,

estrés, intranquilidad e insomnio.

JUDO-JU-WEL JUDO-JU-WEL

Com Juwel podemos desfrutar da água matinalfresca e vitalA água que recebemos em casa, cumpre emprincipio com os requisitos saudáveis legaisvigentes, mas devido ás antigas e viáveiscanalizações faz com que a água perda parte daspropriedades originais. Juwl - Amatista melhora aqualidade biológica da água, mediante o tratamentode amatistas desenvolvido por Judo. A água não sórecupera as suas propriedades originais, comotambém as extraordinárias propriedades curativasde um mineral como é a amatista.A Amatista favorece o estado geral, alivia doresmusculares, nervos, stress, intranquilidade,

insónias, etc.

JUDO-JU-WELL VARIOJUDO-JU-WELL VARIOMismas características y propiedades que Juwel(no incluye grifo)

JUDO-JU-WELL VARIOJUDO-JU-WELL VARIOMesmas características e propriedades que Juwel(no incluye grifo)

AGUA SALUDABLE

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

JUDO LEGIOLAXJUDO LEGIOLAX

Tratamiento contra la formación de bacterias,legionela, virus, coliformes , hongos, etc., que seencuentran en los circuitos de agua caliente.

La eficacia de Legiolax, ha sido probada por losprestigiosos institutos alemanes Gockel yWeischedel.Se trata de un espiral de acero conbaño de plata que se introduce en la manguera dela ducha. Según los estudios realizados, inhibe deforma muy significativa el desarrollo de bacteriastan peligrosas como la legionela.Instalación simple. Eficiencia preventiva.

Desenroscar la manguera de la ducha, introducir elLegiolax a lo largo de la manguera. Volver aenroscar la manguera en el grifo. Una vezinstalado, la protección tiene una duración de tresaños.

JUDO LEGIOLAX JUDO LEGIOLAX

Tratamento contra a formação de bactérias,legionária, vírus, coliformes, fungos, etc.que seencontramnos circuitos de água quente

As eficácias de Legionex foram aprovadas pelosmais prestigiosos laboratórios Alemãs como,Gockel e Weischedel. Trata-se de uma espiral combanho de prata que se introduz na mangueira doduche. Segundo estudos realizados, comprovaramde forma significativa o desenvolvimento dabactéria tão perigosa como a legionária.Instalação simples. Eficiência preventiva.

Desenroscar a mangueira do duche, introduzir oLegionax na mangueira. Voltar a enroscar amangueira na trorneira. Uma vez instalado, aprotecção tem uma duração de três anos.

Modelo JUW­A JUW­A JUW­A

Conexión 3/4” 1” 1 1/4”

Pérdidas de carga 0,2 0,2 0,2

Caudal m³/h 33 38 58

ModeloLongitud

(mm)Diámetro

(mm)Embalaje Artículo Precio (€)

TIPO A BJUW­A 3/4” 180 455

JUW­A 1” 195 455JUW­A 1 1/4” 230 530

Artículo JP8012501 JP8012502 JP8012503

Precio (€)

Modelo Embalaje Artículo Precio/ud (€) JU­WEL VARIO 1 JP8012516

JLX JLX JLX 10 JLX8230001

Page 17: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

Dimensiones del Cartucho 72 x 248 mm

Caudal 3,8 l/min

Temperatura da agua 5 – 38 ºC

Zona pH 5,5 – 9,5

Presión de servicio min. 1 bar

Presión de servicio máx. 5 bar

Período de vida de cartucho 4 – 6 meses

Caudal (a 3 bar) 3,3 litros / min

Caudal máximo por cartucho 2.200 litros

Eficacia de filtración absoluta 0,9 micron (0,0009 mm)

Capacidades de filtración de bactérias (>99,99%)

Colera,E.coli,Shighelia,Salmonela,Klebsiella

,Terrígena,Cryptosporidium,Giardia

Filtración de elementos químicos

Insecticida Lindan: @0,1 ppb >85%

Herbicida Atrazin: @ 1,2 ppb >85%

Fenol TCP: @ 1,2 ppb >50%

Hidrocarbono

poliaromático PAH’s: @ 0,2 ppb >95%

Trialometano Cloroformo: @ 150 ppb >50%

Filtración de elementos inorgánicos

Cloro @ 2 mg cl/l>97 % NSF Class 1 std. 42

Chumbo @ pH 6,5>98,3 % NSF std. 53

@ pH 8,5>98,3 % NSF std. 53

17

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

CEFICEFI

CEFI es un tratamiento de aguapotable, formado por un filtrocerámico con una capa de carbónactivo, que filtra las bacterias ,elementos químicos y orgánicos.El elemento filtrante esintercambiable y de larga duración,y fácil limpieza .

JUDO-CEFIJUDO-CEFI

DESCALCIFICADOR VOLUMÉTRICODESCALCIFICADOR VOLUMÉTRICODOBLE BOTELLADOBLE BOTELLA

Es un equipo TWIN (de doble botella), volumétrico, con controldirecto de dureza y by-pass para entrada de agua dura.Cabezal , con un sistema de distribución del agua a través de discoscerámicos.Para la optimización del equipo, las dos botellas trabajan enparalelo y regeneran en serie con el fin de garantizar el suministropermanente de agua a la instalación.La descalcificación del agua con resinas especiales de altorendimiento. La regeneración se hace con un bajo consumo de sal y agua. Incorpora un sistema de electrodos para la auto-generación de cloro,que mantiene una desinfección permanente de las resinas.

DATOS TÉCNICOS:

Presión nominal: PN 10Conexión de tubo: 1"Capacidad por kg. de sal: 5 molPresión de funcionamiento máx.: 8 barPresión de funcionamiento min.: 2 barTemperatura máx.: 30ºCDepósito de sal: 50 kgConexión eléctrica: 230 V/50Hz/15W

*NOTA: Datos referidos a una dureza del agua sin tratar de 20ºdH(36ºF), Salida 8ºdH (14,4ºF)

DESCALSIFICADOR VOLUMÉTRICODESCALSIFICADOR VOLUMÉTRICODUPLA GARRAFADUPLA GARRAFA

É um equipamento TWIN (de dupla garrafa), volumétrico, comcontrolo directo de dureza e By-pass para entrada da águadura.Cabeça , com um sistema de distribuição de agua através dediscos cerâmicos.Para a optimização do equipamento, as duas garrafastrabalham em paralelo e regeneram en serie com o fim degarantir o fornecimento permanente de água a instalação.A descalcificação da água realiza-se com resinas especiais dealto rendimento.A regeneração faz-se com um baixo consumo de sal e água.Incorpora um sistema de eléctrodos para a auto-generação decloro, que mantêm uma desinfecção permanente das resinas.

DATOS TÉCNICOS:

Pressão nominal: PN 10Conexão de tubo: 1"Capacidade por kg. de sal: 5 molPressão de funcionamento máx.: 8 barPressão de funcionamento min.: 2 barTemperatura máx.: 30 ºCDepósito de sal: 50 kgConexão eléctrica: 230V/50Hz/15W

*NOTA: Dados referidos a uma dureza da agua sem tratar de20 ºdH (36 ºF), Saida 8 ºdH (14,4 ºF)

Modelo Artículo Precio (€)

Modelo Conexión DNCaudal nominal

(m³/h)Caudal punta

(m³/h)Artículo Precio (€)

CeFi JP8045010 Recambios JP8100014

Quick­Solf Duo 1” 1,7 3,5 JP8200320

Page 18: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

JUDO BIOSTAT-COMBIMATJUDO BIOSTAT-COMBIMATTRATAMIENTO DE LA CAL SIN SALTRATAMIENTO DE LA CAL SIN SAL

Es un equipo que mantiene las instalaciones y electrodomésticoslibres de incrustaciones de cal, sin cambiar la composición del agua,mediante un proceso físico, se altera el estado de la cal disuelta en elagua, con propiedades aglutinantes de dicha cal, conforme a las leyesde la naturaleza y sin utilizar ningún compuesto químico ni sal.Después de acoplarse, estos cristales se arrastran y se eliminan sindepositarse en tuberías ni aparatos.Para su funcionamiento solo necesita ser conectado a la red eléctricay mensualmente hacer una autolimpieza, mediante la apertura de unapequeña válvula, situada en su parte inferior.Al no utilizar ningún producto químico, ni sal, no produce ningún tipode contaminación ni a las aguas, ni al ambiente. Por estos motivosofrece las siguientes ventajas:- Evita atascos en instalaciones por sedimentos de cal en tuberías,sin límite de longitud ni de tiempo.- Reduce mantenimientos en griferías y electrodomésticos,provocados por la cal.- Hace extensiva la protección contra depósitos calcáreos a toda lainstalación sanitaria, incluidos los equipos conectados a la misma, tales como lavavajillas, lavadoras,etc.- Incluye base universal JUDO-Quickset E.

- Conexión a 220 V

JUDO BIOSTAT-COMBIMATJUDO BIOSTAT-COMBIMATTRATAMENTO DA CAL SEM SALTRATAMENTO DA CAL SEM SAL

É um equipamento que mantém as instalações e electrodomésticoslivres de incrustações da cal, sem cambiar a composição da aguamediante um processo físico, que faz alterar o estado da caldissolvida na agua, com propriedades aglutinantes da dita, conformeas leis da natureza e sem utilizar nenhum composto químico nem sal.Depois de acumular-se, estes cristais arrastam-se e eliminam-se semse depositarem nas tubagens e nos aparelhos.Para seu funcionamento necessita-se de conectar-se á rede eléctricae mensalmente fazer-se uma auto limpeza, mediante a abertura deuma pequena válvula, situada na parte inferior do mesmo.Ao não ser utilizado nenhum produto químico, nem sal não produzqualquer tipo de contaminação nem nas aguas nem o ambiente. Poreste motivo oferece as seguintes vantagens:

- Evita entupimentos nas instalações por sedimentos da cal emtubagens sem limite de longitude nem tempo.

- Reduz manutenção em torneiras e electrodomésticos, provocadospele cal.

- Prolonga a protecção contra depósitos calcários a toda a instalaçãosanitária, incluindo os equipamentos conectados a mesma taiscomo maquinas de lavar roupa, louça, etc.

- Inclui base universal JUDO-Quickset E.- Conexão 220V

TRATAMIENTO ECOLÓGICO DEL AGUA

18

Modelo BIOSTAT­CA 15 BIOSTAT­CA 25 BIOSTAT­CA 50

Conexión 3/4” 1” 1 3/2”

Pérdidas de carga (Bar) 0,2 0,3 0,5

Caudal nominal (m³/h) 1,5 2,5 5

Consumo (W) 25 25 25

Temp.Máx. de agua (ºC) 30 30 30

Dureza de agua máx. (ºF) 90 90 90

DESCALCIFICADOR AUTOMÁTICO DESCALCIFICADOR AUTOMÁTICO DOBLE BOTELLA i-SOFTDOBLE BOTELLA i-SOFT

Descalcificador con control automático de la dureza de salida deagua. El sistema electrónico mantiene constante la dureza del aguadescalcificada independientemente de la variación de dureza quetenga el agua de la red de entrada; ajustando automáticamente y encontinuo la mezcla y el consumo de sal para la limpieza de resinas.Es un equipo formado por dos botellas con resina sanitaria quetrabajan en paralelo para dar un mayor caudal instantáneo .La regeneración de la resina se hace secuencial para no interrumpirel suministro de agua. Haciendo una regeneración como mínimo cada96 horas.El i-Solft Safe tiene las mismas características pero además incorporaun sistema de seguridad electrónico que corta el suministro de aguaen caso de que se detecten fugas o roturas en la instalación.

DESCALCIFICADOR AUTOMÁTICO DESCALCIFICADOR AUTOMÁTICO Dupla Garrafa i-SOFTDupla Garrafa i-SOFT

ÉDescalcificador com controlo automático da dureza de saída daágua. O sistema electrónico mantém constante a dureza da águadescalcificada independentemente da variação da dureza que tem aágua da rede de entrada; ajustando automaticamente e em contínuoa mistura e consumo de sal para a limpeza das resinas.O equipamento formado por duas garrafas com resina sanitária quetrabalham em paralelo para dar um maior caudal instantâneo.A regeneração da resina faz-se sequencialmente para nãointerromper o fornecimento de água. Fazendo-se uma regeneraçãocom mínimo cada 96 horas.O i-SOLFT SAFE tem as mesmas características mas alem dissoincorpora um sistema de segurança electrónico que corta ofornecimento de água em caso de que se detecte fugas o roturas nainstalação

Modelo i­Soft i­Soft Safe

Conexión 1” 1”

Caudal contínuo (m³/h) * 1,8 1,8

Caudal máximo inst. (m³/h) 3,5 3,5

Presión mín/máx (Bar) 2/7 2/7

Temperatura (ºC) 30 30

*NOTA: Datos referidos a una dureza del agua sin tratar de 20ºdH (36ºF), Salida 8ºdH (14,4ºF)

Artículo JP8203019 JP8203017

Precio (€)

Artículo JP8210403 JP8210400 JP8210402

Precio (€)

Page 19: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

19

CONDICIONES GENERALES DE VENTALA EMPRESA garantiza todos sus fabricados durante 2 años a partir de la entregade materiales, contra todo defecto de fabricación y/o funcionamiento.

No aceptamos ningún tipo de responsabilidad por defectos de instalación, heladas,solado y/o cualquier otra manipulación indebida. Será de responsabilidad del clienteel seguro contra el robo o incendio una vez entregado el material.

1. Condiciones Generales.

Las presentes condiciones regirán sin excepción de clase alguna para todas lasventas realizadas por LA EMPRESA, entendiéndose que el cliente se somete a ellaspor el mero hecho de confirmar, cumplimentar o recibir los pedidos efectuados a LAEMPRESA

2. LA EMPRESA, se reserva el derecho a anular el compromiso o bien exigir el pagoal contado si se presentan circunstancias después de la firma del compromiso quehagan temer el impago de la deuda.

3. Suministro

El suministro se entenderá efectuado en nuestros locales, viajando siempre lamercancía por riesgo del cliente.

4. Reserva de dominio

LA EMPRESA, se reserva el dominio de la mercancía vendida hasta que el precio dela misma haya sido totalmente satisfecho.Hasta dicho momento el cliente se obliga a manifestar ante terceros tal reserva dedominio, respondiendo de los daños y perjuicios que por omisión de esta obligaciónse ocasionen a LA EMPRESA y sin perjuicio de las responsabilidades de la misma.

5. LA EMPRESA., no aceptará reclamación alguna sobre la mercancía transcurridaslas 48 horas desde la recepción de la misma.

6.Condiciones de devolución de material.

Cualquier devolución tendrá un decremento del 10% del valor del material. Loscostos de transporte hasta nuestras instalaciones seran por cuenta del cliente,debiendo también de reintegrar los costos del transporte del envío de la mercancia siestos han sido abonados por la empresa. En caso de deterioro de embalaje duranteel transporte , este y sus costos de manipulación serán descontados del abono. Encaso del deterioro del material no será admitida dicha devolución. NO SERÁADMITIDA NINGUNA DEVOLUCION DE MATERIAL TRANSCURRIDOS 15 DIASDESDE EL ENVIO DEL MISMO.

7. Condiciones de pago

Las condiciones de pago, para el pedido son las que figuran en factura. En caso deno cumplir estas condiciones el cliente se declara conforme a que se carguecualquier gasto adicional derivado de este incumplimiento.

8. Los plazos de suministro no son obligatorios; por tanto no puede haberreclamaciones por daños y perjuicios.

9. Garantía.

LA EMPRESA garantiza sus fabricados durante 2 años a partir de la entrega dematerial, contra todo defecto de fabricación. Para los productos ajenos, nuestragarantía se limita a transmisión de los derechos que nos asisten ante nuestroproveedor.LA EMPRESA no acepta ninguna reclamación por aplicación errónea de susproductos, servicio indebido o inadecuado, montaje y/o puesta en marchadefectuosos realizados por el comprador y/o terceros y un deficiente y/o inadecuadotrato.Nuestra garantía no cubre los daños ocasionados por:Daños producidos por heladas. La exposición prolongada a radiaciones ultravioleta(luz solar directa).

Es condición indispensable para la indemnización que se hayan cumplido losinstrucciones generales de montaje, consejos y recomendaciones incluidas ennuestra documentación técnica, así como las especificaciones técnicas y normativasreglamentarias en vigor.La formación de pedidos supone la aceptación implicita detodas estas Condiciones.Para cualquier diferencia que, ambas partes, con expresa renuncia a su fuero propio,se someten para cuantas cuestiones se derivan de la aplicación o interpretacióndelas condiciones de venta, a los juzgados y tribunales de Madrid capital.

CONDIÇÕES GENERAIS DE VENDAA EMPRESA garante todos os seus fabricados durante 2 anos a partir da

entrega dos materiais, contra todo o defeito de fabrico e ou funcionamento.

Não aceitamos nenhum tipo de responsabilidade por defeitos de instalação,geadas, cobrimento e/ou qualquer outro tipo de manipulação indevida .

1.Condições Gerais

As presentes condições regem-se sem excepção de classe alguma para todasas vendas realizadas pela Empresa, entendendo-se que o cliente se sumete aelas por mérito próprio de confirmar, complementar ao receber os pedidosefectuados há Empresa.

2. A Empresa, conserva o direito de anular o compromisso ou bem exigir opagamento adiantado sem se apresentarem circunstancias depois deassinado o compromisso que façam temer a falta de pagamento da divida.

3. Fornecimento

O fornecimento entende-se efectuado em nossas instalações, viajandosempre a mercadoria por risco do cliente.

4. Reserva de Domínio

A Empresa reserva o domínio da mercadoria vendida atè que o preço damesma haja sido totalmente satisfeito.Até ao dito momento o cliente obriga-se a manifestar perante terceiros talreserva de domínio, respondendo aos danos e prejuízos que por omissão deesta obrigação ocasione há Empresa e sem qualquer prejuízo deresponabilidades á mesma.

5. A Empresa, não aceita reclamações sobre a mercadoria transcurridas 48Horas desde a recepção da mesma.

6. Condições de devolução de material

Qualquer devolução tem um decréscimo de 10% do valor do material. Oscustos do transporte até ás nossas instalações serão por conta do cliente,devendo também integrar os custos do transporte do envio da mercadoria semestes serem acreditados há empresa. Em caso de deterioração da embalagemdurante o transporte, este e seus custos de manipulação serão descontadosda nota de crédito. Em caso de deterioração do material não será admitida adita devolução. NÃO SERÁ AMITIDA NENHUMA DEVOLUÇÃO DEMATERIAL TRANSCURRIDOS 15 DIAS DESDE O ENVIO DO MESMO.

7. Condições de pagamento

As condições de pagamento por pedido são as que figuram na factura.Em donão cumprimento das condições o cliente declara-se conforme a que secarregue qualquer gasto adicional derivado a este incumprimento.

8. Os prazos de fornecimento não são obrigatórios; por tanto não pode haverreclamações por danos e prejuízos.

9. Garantia

A Empresa garante os seus fabricados durante 2 anos a partir da entrega domaterial, contra todo o defeito de fabrico. Para os restantes produtos nossagarantia limita-se á transmissão dos direitos que nos assistem aos nossosfornecedores.A Empresa não aceita nenhuma reclamação por aplicação errada de seusprodutos, serviço indevido ou inadequado, montagem e/ou arranquedefeituosos realizados pelo comprador e/ou terceiros e um deficiente ouinadequado trato.Nossa garantia não cubre danos ocasionados por:Danos sofridos por geadas. A exposição prolongada a raios ultra violetas (luz solar directa ).

É condição indispensável para a idemnização que houvera sido cumprida asinstruções gerais de montagem, conselhos e recomendações incluídas emnossa documentação técnica , assim como as especificações técnicas enormas em vigor. A formalização,dos pedidos supõe a aceitação implicita de todas estascondições.Para qualquer divergêrcia que surja, entre as partes, será competente o foroda comarca do Castelo Branco.

La empresa se reserva el derecho de modificar total o parcialmente precios o características de los materiales que figuran en lista sin previo aviso.

POLYTHERM ESPAÑOLA, S.A. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S.Sebastian de los Reyes (Madrid)Tel.: +34 916 586 960 ­ Fax: +34 916 531 304

TARIFA N ­ 010410

Page 20: PROBLEMAS DE FILTRACIÓN