portefolio

65

Upload: susana-goncalves

Post on 06-Mar-2016

217 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

portefolio de idp

TRANSCRIPT

Page 1: portefolio
Page 2: portefolio

Índice Autobiografia;

Introdução;

Frase de Jean Paul Satre;

Aquisição da Linguagem;

Bases biológicas, cognitivas e sociais da aquisição e

desenvolvimento da linguagem;

Teorias explicativas;

Factores favorecedores da aquisição e desenvolvimento da

linguagem;

Linguagem, Língua e Fala;

Cognição e Aprendizagem;

Importância da Língua Portuguesa no Contexto Escolar;

Importância da formação dos professores de Língua Portuguesa;

Didáctica;

Didáctica do Português;

Page 3: portefolio

Conceito de Competência;

Desenvolvimento fonológico;

Aprender a ler…;

Modelos de Leitura;

Qual o melhor método?;

Determinantes do sucesso de decifração;

Factores determinantes na facilidade de identificação de palavras;

Leitura;

Cidadania e Literacia;

Escrita;

Fases de desenvolvimento gráfico da escrita;

Fase pré-silábica;

Fase silábica;

Fase silábico-alfabética;

Fase alfabética;

Formas de escrita;

Índice

Page 4: portefolio

Índice Ambientes promotores da apropriação da escrita no contexto Pré-

escolar;

Competência gráfica;

Ortografia;

Sistema ortográfico do Português;

Estratégias para o ensino explícito e aprendizagem da ortografia;

Erro ortográfico;

Insucesso da escrita;

Conclusão;

Bibliografia.

Page 5: portefolio

Autobiografia

Somos a Tânia Lourenço e a Susana Gonçalves;

Temos 22 e 23 anos;

Residimos no Barreiro;

Somos alunas da Escola Superior de Educação de

Setúbal;

Frequentamos o 3ºAno da Licenciatura em Educação

Básica.

Page 6: portefolio

Introdução

No âmbito da unidade curricular Introdução à Didáctica do

Português, foi-nos proposto pela docente, a realização de

um portefólio. Este portefólio, contém todas as temáticas

abordadas ao longo deste período semestral, bem como

algum material de apoio. Além disso, também contém uma

pequena reflexão sobre as expectativas sobre a unidade

curricular, Introdução à Didáctica do Português e, também a

nossa opinião sobre esta unidade curricular semestral.

Page 7: portefolio

“Por ter descoberto o mundo

através da linguagem,

pensei durante muito tempo, que a

linguagem era o mundo”.

Frase de Jean Paul Sartre

Jean Paul Satre

Page 8: portefolio

Aquisição da Linguagem

A Aquisição da linguagem é um processo comum a todas as crianças,

qualquer que seja a língua que estas ouvem falar ao seu redor.

Aquisição e desenvolvimento da linguagem

Progredir do estado inicial do conhecimento linguístico até

à mestria adulta.

Page 9: portefolio

Bases biológicas, cognitivas e sociais da aquisição e desenvolvimento da

linguagemO cérebro tem características muito importantes que

contribuem para a aquisição e desenvolvimento da linguagem.

Hemisfério Esquerdo Hemisfério Direito

Responsável pela

linguagem verbal

Responsável pelo

processamento

da informação não-verbal e

pela avaliação

do espaço

Page 10: portefolio

Teorias Explicativas Existem três principais teorias que foram o motor seminal das

inúmeras investigações sobre a aquisição da linguagem.

Teorias Explicativas

Teoria Behaviorista

Teoria Inatista

Teoria Construtivista

Page 11: portefolio

Factores favorecedores da aquisição e desenvolvimento da

linguagem

Existem alguns factores que favorecem a aquisição da

linguagem, nomeadamente:

Afecto

Relação

Interacção

Género

Maternalês

Os Media/ TIC

Page 12: portefolio

Linguagem, Língua e Fala

Linguagem é um conjunto complexo de processos que torna

possível a aquisição e o emprego concreto de uma língua,

servindo como meio de comunicação entre os indivíduos;

Linguagem

Meio de expressão de sentimentos

e pensamentos.

Permite interpretar, organizar e

associar os elementos e as coisas

descobertas pelos sentidos.

Page 13: portefolio

Linguagem, Língua e FalaA linguagem desempenha diferentes funções, nomeadamente:

Função informativa

ou referencial

Função emotiva

ou expressiva

Função apelativa

Função poética

Função

metalinguística

Função prática

Page 14: portefolio

Linguagem, Língua e Fala

Língua um sistema gramatical não imutável, pertencente a

um grupo de indivíduos;

Línguas

Línguas naturais Línguas artificiais

Manifestação espontânea da

capacidade de linguagem e

não é criada pelo homem

Arquitectada por uma pessoa ou por

um pequeno grupo de pessoas num

curto espaço de tempo.

Page 15: portefolio

Linguagem, Língua e FalaA língua é estudada através de dois processos:

Diacrónico Sincrónico

As diferentes

escritas

são comparadas

ao longo

do tempo

Analisa

o sistema

linguístico

português dentro

de cada época

Page 16: portefolio

Linguagem, Língua e FalaA língua é considerada um processo constante de evolução,

apresentando variações linguísticas:

Variações Linguísticas

Variação diatópica

Variação diastrática

Variação diafáica

Variação diacrónica

Page 17: portefolio

Linguagem, Língua e Fala

Fala é a concretização das possibilidades que a

língua oferece;

Discurso é considerado a língua no acto, ou seja, na

execução individual;

Sociolinguísta é o ramo da linguística que estuda a

língua como fenómeno social e cultural

Page 18: portefolio

Cognição e Aprendizagem

Cognição

Aprendizagem

É um sistema complexo de processos interactivos

(de acomodação/assimilação) que permite

manipular, codificar e produzir informação.

É um processo de modificação relativamenteduradouro do comportamento, através da

experiência, observação e treino

Page 19: portefolio

Importância da Língua Portuguesa no Contexto Escolar

Importância da Língua Portuguesa

Meio de comunicação e socialização

Objecto de estudo por parte dos

indivíduos

Instrumento de aprendizagem de outras

áreas presentes no currículo

A Língua Portuguesa é uma área essencial dos programas

escolares.

Page 20: portefolio

Importância da formação dos professores de Língua

Portuguesa

Page 21: portefolio

DidácticaA Didáctica apoia-se no diálogo entre os acontecimentos de

sala de aula e dos sujeitos que os vivem, bem como da

investigação dos actos educativos.

Três tipos de

Didáctica

Didáctica

instrumental

Didáctica

específica

Didáctica do

plurilinguismo

Page 22: portefolio

Didáctica do Português

Didáctica do Português

Valoriza a diversidade linguística e cultural, fortalecendo,

através do papel dos media e dos hipermédia, a

comunicação pluricultural, bem como defende uma

educação linguístico-comunicativa, que originará, assim, a

intercompreensão entre os povos

Nota: crucial reflectir sobre esta didáctica, perceber as

suas particularidades e alcançar as diferentes

vertentes em que se encontra organizada.

Page 23: portefolio

Conceito de CompetênciaCompetência, como define Ferraz (2007:28): é “Dominar

saberes, saber-fazer, saber-ser, saber tornar-se, eis as condições

necessárias para se ser competente”.

Plurilingue

e pluri ou

intercultural

Pragmática Sociolinguística

Comunicativa

Linguística

Competências

Page 24: portefolio

Conceito de CompetênciaExistem outras que favorecem as competências comunicativas,

nomeadamente:

competência estratégica competência literária competência semiológica

competência discursiva competência referencial

competência de aprendizagem

As competências referidas são essenciais na formação de um professor

ou de um indivíduo, tornando-os seres proficientes em diversos

contextos do seu quotidiano.

Page 25: portefolio

Desenvolvimento fonológico

Os aspectos fonológicos são a face da

linguagem.

Fonologia

Definir os sons que desempenham funções

linguísticas numa dada língua.

Descrever e explicar os processos

fonológicos que os sons de um sistema

Linguístico sofrem ou provocam.

A fonética identifica, descreve e classifica os sons da

fala a partir da observação das suas propriedades

físicas

Page 26: portefolio

Desenvolvimento fonológicoO aparelho fonador é o responsável pelos sons da

fala (fonemas)

Correspondem a sons vocálicos e consonânticos

diferenciadores das palavras. Estes não dependem do

ambiente fonético em que se encontram.

As consoantes distinguem-se entre si

pelo modo de articulação e pelo

ponto de articulação.

Page 27: portefolio

Desenvolvimento fonológicoQuanto ao modo de articulação:

Consoantes

Oclusivas Constritivas

Fricativas Vibrantes

Laterais

Quanto ao ponto de articulação:

Consoantes

Bilabiais labiodentais dentais Alveolares Palatais Velares Uvulares

Page 28: portefolio

Aprender a ler…

“Para aprender a ler e a escrever, as crianças têm que descobrir que a

linguagem escrita serve determinadas intenções comunicativas, bem

como descobrir a forma como um dado sistema de escrita codifica a

linguagem oral." (M. Alves Martins e I. Niza –1998)

Estratégias de leitura

Visuais de antecipação de decifração

Page 29: portefolio

Modelos de Leitura

Modelo Ascendente

Anos 60

Modelo Descendente

Anos 70

Modelo interactivo

Anos 80

Letra;

Sílaba;

Palavra;

Frase.

Contexto/tema/imagem

Palavra;

Sílaba;

Letra.

Interacção entre estratégias

ascendentes e descendentes

Page 30: portefolio

Qual o melhor método?

Capitalização de vocabulário visual

Contacto com as frases com sentido

Estimular a antecipação

A decifração

Page 31: portefolio

Determinantes do sucesso de decifração

Determinantes

Conhecimento da língua

de escolarização

Conhecimento prévio dos

princípios gráficos que regulam a

linguagem escrita

Consciência dos sons da língua

descoberta do princípio alfabético

Page 32: portefolio

Factores determinantes na facilidade de identificação de

palavras

Familiaridade da

palavra

Revisão no contexto

Regularidade na correspondência (som/grafema)

Page 33: portefolio

Ler é um processo multifacetado e multidimensional

Reconhecimento da palavra

Intervenção de processos

mentais superiores na

leitura eficiente

Page 34: portefolio

Aprender a falar faz parte da nossa herança

biológica;

É fundamental coabitar numa sociedade

erudita;

Ler e estudar são actos sociais significativos

Page 35: portefolio

A escrita é um instrumento essencial para a Cidadania

Ninguém está

dispensado do

direito e do

dever de

cidadania

Competências de

escrita (o domínio

dos seus códigos)

Cidadãos capazes

de escrever

eficazmente

Page 36: portefolio
Page 37: portefolio
Page 38: portefolio

Diferenciação do desenho da escrita

A escrita é um meio de representar objectos, não nomeá-los

O tamanho da palavra identifica-se com o referente

Noção de diferença de letra –caracteres diversos

A leitura é global

Utiliza letras,

pseudo-letras

e algarismos

Não há

correspondênci

a entre os

fonemas/grafe

mas

Page 39: portefolio

A criança

compreende que a

escrita codifica a

linguagem

Conhecimento da

sílaba

Compreende que as

palavras são compostas

por sequências

fonológicas

Diferentes palavras –

mesmo som / mesma

escrita

Palavra

decomposta em

unidades silábicas

Correspondência

letra/sílaba, mesmo

que a letra seja

arbitrária

A leitura é

silabada

Page 40: portefolio
Page 41: portefolio
Page 42: portefolio

A criança utiliza desenhos quando finge escrever (conta histórias)

Utiliza grafismos e garatujas para imitar a escrita (a escrita não se assemelha às letras nem às palavras)

Utiliza símbolos semelhantes às letras

A criança procura copiar palavras ou textos

Inventa grafia, relacionando letra-som

Utiliza ortografia convencional

Utiliza serie de letras para imitar palavras agrupadas

Page 43: portefolio

O meio deve ser estimulante para a utilização real da escrita

Page 44: portefolio

A criança deverá dominar:- O controlo do espaço

(entre as palavras e as frases) e as relações de

proporcionalidade (maiúsculas e minúsculas);- A orientação da escrita

(da esquerda para a direita);

-- A inclinação da letra (verticalidade);

-- A linha enquanto

elemento estruturador do espaço (dimensão da letra,

etc.);-- Dimensão da letra

Page 45: portefolio
Page 46: portefolio

A escrita do Português dispõe de um conjunto de sinais gráficos para caracterizar os fonemas;

Não estabelece um sistema de transcrição fonética.

Multiplicidade de realizações fonéticas da escrita;

A palavra é tomada como referência para a aprendizagem da ortografia.

Não é um sistema bi-unívoco, ou seja, o mesmo grafema pode representar vários fonemas; o mesmo fonema pode ser representado por vários grafemas.

O sistema ortográfico português expõe outras procedências de complexidade: grafemas constituídos por duas letras, porém representam apenas um som ( rr;

ss; lh; nh; gu; qu; ch);

Grafemas não utilizados fonéticamente: o caso do h mudo, como as consoantes c e p.

Inclusão de casos de V+m ou n (am, an, em, en, etc) seguidos de consoante em que m ou n têm por função nasalar a vogal anterior

Recurso a sinais auxiliares de escrita, os diacríticos, para especificar o valor das letras: acentos, til, cedilha, apóstrofe e hífen

Page 47: portefolio

É fundamental as crianças e os adultos recorrerem a

instrumentos de apoio à aprendizagem da escrita e da

ortografia. Estes podem diversificar os seus conhecimentos

sobre a língua que aprende.

Cartaz de

ortografia Dicionário

Lista de

palavras

Page 48: portefolio

Não é suficiente ler;

O ensino da ortografia tem de ser

sistemático e dirigido;

É crucial existir tempo e espaço próprios

para aprender ortografia;

Os alunos devem ser implicados na

aprendizagem da ortografia.

Page 49: portefolio

O ERRO não é mais do que o desconhecimento ou a não

consciência da arbitrariedade convencional da língua escrita e

deve ser visto como algo inerente ao processo de transformação de um sistema oral para um sistema escrito de linguagem”Pereira,

Luísa e Azevedo, Flora (2005, p.50).

Page 50: portefolio

“Quando se corrige apenas, ensina-se pouco, com a possibilidade de

não se ensinar nada. O aluno tem de ser o agente do seu processo de

educação e não apenas um constatador daquilo que o professor faz

e manda fazer."(Luiz Cagliari:85)

O professor deve descobrir a

origem das dificuldades

ortográficas dos alunos para as

poder resolver.

Page 51: portefolio

O professor deverá adoptar um leque variado de estratégias ,de

forma a colmatar os erros ortográficos dos alunos.

Descobrir fronteiras entre as palavras;

Mostrar unidades sonoras mais pequenas que as palavras;

Adquirir a norma padrão;

Ensinar a reflectir sobre a Língua;

Introduzir gradualmente os auxiliares de leitura com função

separadora e organizadora.

Page 52: portefolio

O professor deverá:

Desenvolver programas de treino para promover a

consciência das entidades fonémicas que favorecem a

apreensão da estrutura fonológica das palavras o

conhecimento das letras → compreensão do princípio

alfabético;

Proporcionar actividades orientadas para a apropriação

conceptual da lógica alfabética → as dificuldades de

leitura prendem-se com falta desta apropriação.

Page 53: portefolio
Page 54: portefolio

Tipos de problemas encontrados:

Dificuldades na transcrição de sons – pode derivar de dificuldades ao

nível da segmentação, identificação e ordenação de fonemas ou da

incorrecta utilização do grafema para representar o som;

Incorrecções por transcrição da oralidade corrente;

Dificuldades ao nível da representação dos sons, pela presença de uma

irregularidade (por ex.viagem/viajar)ou várias possibilidades de

representação;

Dificuldades nas regras ortográficas de base morfológica;

Incorrecções de acentuação gráfica;

Dificuldade na utilização correcta de maiúsculas/minúsculas;

Incorrecção por desrespeito da fronteira de palavra;

Incorrecções ao nível da translineação.

Page 55: portefolio

10 Conselhos para melhorar a correcção

• Corrija somente o que o aluno possa aprender;

• Corrija enquanto o aluno tem fresco o que escreveu, ou seja, no

momento em que escreve ou pouco depois;

• Se possível, corrija as versões anteriores ao texto

(esquemas/rascunhos)

• Não faça todo o trabalho de correcção. Deixe algum para os

seus alunos;

• Dê instruções concretas e práticas sobre a sua correcção e não

comentários vagos;

Page 56: portefolio

•Arranje tempo para que os alunos na aula possam ler e comentar

as suas correcções;

• Se lhe for possível, fale individualmente com cada aluno;

• Forneça instrumentos para que o aluno se possa auto-corrigir;

• Não tenha pressa em corrigir tudo. Assegure uma correcção com

qualidade;

• Utilize a correcção como mais um recurso didáctico. Utilize

técnicas de correcção variadas; adapte-as às características de

cada aluno

(Adaptado, Cassany, 1999)

Page 57: portefolio

Variáveis ambientais:

Variáveis ambientais

Contexto escolar

Adequação das práticas

pedagógicas

Formação de

professores

Turmas e colegas

Contexto familiar e

sociocultural

Cuidados parentais

Literacia ExpectativasAcesso à

instrução e material

Page 58: portefolio
Page 59: portefolio

Considerávamos que esta UC iria proporcionar-nos períodos teórico

– práticos onde iríamos desenvolver e adquirir conhecimentos e

competências imprescindíveis para a nossa profissão futura (tanto

ao nível de Educação de Infância, como ao nível do 1ºCiclo do

Ensino Básico).

Com a observação e análise do programa desta unidade

curricular, brevemente constatámos que esta iria promover às

alunas novas competências na área da Língua Portuguesa.

No decurso desta unidade curricular, foram abordadas diversas

temáticas, algumas das quais não tínhamos conhecimento. E, por

isso, através delas conseguimos constatar que este tema é muito

mais vasto e complexo do que imaginávamos.

Page 60: portefolio

Pessoalmente, reconhecemos que algumas das temáticas

abordadas nesta UC já tinham sido abordadas em unidades

curriculares anteriores. Todavia, concordamos com a docente que

estas eram imprescindíveis para o nosso futuro profissional e como

cidadãs desta sociedade que se apresenta cada vez mais em

evolução, nomeadamente, no que se refere às novas tecnologias e

à Língua Portuguesa (novo acordo ortográfico).

Relativamente à matéria leccionada, constatámos que houve

pouco tempo para a exploração e até mesmo apropriação das

temáticas abordadas, não só nas aulas teóricas, mas sobretudo nas

aulas práticas.

Page 61: portefolio

Considerávamos pertinente que esta UC tivesse uma carga horária

maior para permitir às alunas uma maior exploração dos materiais e

temáticas abordadas na sala de aula, permitindo assim uma maior

assimilação desses conteúdos.

Contudo, através de materiais disponibilizados pelas docentes ao longo

da abordagem de cada temática, permitiu que essa assimilação de

conteúdos fosse completada com esses mesmos utensílios.

Além disso, através dos trabalhos que as docentes foram propondo ao

longo deste semestre, conseguimos complementar as aprendizagens

realizadas em aula, desenvolvendo também um espírito crítico, bem

como melhorar os nossos saberes ao nível da Língua Portuguesa.

Page 62: portefolio

Concludentemente, consideramos que esta unidade curricular é

muito pertinente e gratificante, na medida em que, como futuras

profissionais de educação, estaremos melhor preparadas para

ajudar e desenvolver as capacidades linguísticas das crianças.

Page 63: portefolio

BOTELHO, Fernanda; Camacho, Helena (2010), powerpoint sobre “A

Escrita – Dimensões gráfica e ortográfica”;

DUARTE, Inês; Descrição e Classificação dos sons da fala;

Compêndio da Gramática Portuguesa – 1º, 2º e 3º anos do liceu (3º,

4º e 5º de transição – adaptado à Nova Nomenclatura

Gramatical), Porto Editora;

FIGUEIREDO, J. M. Nunes de; A. Gomes Ferreira, Compêndio da

Gramática Portuguesa – Ensino Unificado – Porto Editora;

FREITAS, Maria João; Alves, Dina; Costa, Teresa, O Conhecimento

da Língua: Desenvolver a Consciência Fonológica – Ministério da

Educação (2007);

Page 64: portefolio

MATEUS, Maria Helena Mira; Villalva, Alina, O essencial sobre a

linguística – Editora Caminho, SA, Lisboa – 2006;

CARDEANO, Natércia; Pinto, Ana Luísa; Rodrigues, Amélia, Evolução

da comunicação Linguística, Língua Portuguesa: estrutura e

comunicação - Didáctica da Gramática;

SIM-SIM, Inês (1998), O Desenvolvimento da Linguagem, Lisboa:

Universidade Aberta;

DUARTE, Inês (2001). “A formação em Língua Portuguesa na dupla

perspectiva do formando como utilizador e como futuro docente

da língua materna”. pp. 27-34;

Page 65: portefolio

Instituto Politécnico de Setúbal – Escola Superior de Educação de Setúbal

Licenciatura em Educação Básica – 3ºAno – Turma B

UC – Introdução à Didáctica do Português

Docente: Helena Camacho

Ano: 2009/2010

Trabalho realizado por:

Susana Gonçalves, nº 070142027

Tânia Lourenço, nº 07014228