pontifÍcia universidade catÓlica de sÃo paulo puc … noronha... · ... porque o amor é uma...
TRANSCRIPT
PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DE SÃO PAULO
PUC-SP
Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica
O corpo e seus processos de comunicação na constituição do significado musical
Mariá Noronha Portugal
São Paulo 2015
Mariá Noronha Portugal
O corpo e seus processos de comunicação na
constituição do significado musical
MESTRADO EM COMUNICAÇÃO E SEMIÓTICA
Dissertação apresentada à Banca Examinadora da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, como exigência parcial para obtenção do título de MESTRE em Comunicação e Semiótica, sob a orientação da Profa. Doutora Christine Greiner.
São Paulo
2015
Banca Examinadora
----------------------------------------
----------------------------------------
----------------------------------------
Dedico este trabalho a Patrícia Noronha, que me ensinou a dançar,
e a José Geraldo Portugal, que me ensinou a meditar.
(ainda aprendo)
AGRADECIMENTOS
A Christine Greiner, que, com sua orientação em seu sentido mais pleno, me mostrou o que já estava lá. Assim era no princípio, metáfora pura suspensa no ar... 1
A Helena Katz e Wania Storolli, pelas preciosas palavras que me fizeram
acreditar no que já estava lá. Desde o princípio. A Patrícia Noronha, Cristiane Paoli Quito, Diogo Granato, Morena
Nascimento, Key Sawao, meus mestres em dançamúsica, pelos ensinamentos e voos, primeiros de muitos.
A José Luiz Aidar Prado, Rogério da Costa, Acácio Piedade, Fernando Iazzetta, Felipe Castellani, Michelle Agnes, Isabel Fragelli, Gisele Calazans, Ana Noronha, Maria Carolina Oliveira, Fernando Sciarra, Ruy Luduvice, Shannon Garland, Amílcar Packer, Ana Dupas, Cida Bueno, Maurício Gargel, Luisa Barreto, André Fogliano, Andrea Kaiser, Natalia Mallo, Ramiro Murillo, Anna Turra, Filipe Franco, e tantos outros professores-colegas-amigos que participaram com revisões, traduções, indicações, dicas e ensinamentos fundamentais a este trabalho.
A José de Holanda, Haroldo Saboia, Henrique Cartaxo, Julia Monteiro, Otávio Dantas, Nath Calan e Osmar Zampieri, pelas imagens.
A Rafael Menezes Bastos e Silvia Beraldo, pelo acolhimento. A Maria Beraldo Bastos, porque o amor é uma obra de arte colaborativa.
À minha família (amigos inclusos), pela compreensão e carinho.
A Arrigo Barnabé e aos crocodilos, professores, e à Quartabê, colegas da
excursão pelo apaixonante abismo. Aos dançarinos e aos músicos: estamos no mesmo barco.
1 TATIT, L. O meio. Em: LUIZ TATIT. O meio. Dabliú Brasil, p2000. 1CD. Faixa 1
O CORPO E SEUS PROCESSOS DE COMUNICAÇÃO NA CONSTITUIÇÃO DE
SIGNIFICADO MUSICAL
Mariá Noronha Portugal
RESUMO
Esta dissertação de mestrado nasce de experiências práticas de improvisação e
composição que questionam paradigmas presentes tanto na história da
linguagem musical como no senso comum, como, por exemplo, a autonomia da
música e sua comunicação exclusivmente sensível. Ao afirmar a hipótese de que
toda experiência musical constitui-se corporalmente e que é a partir dessa
conexão que emergem os seus significados, esta pesquisa traz para o campo
musical discussões que aliam teorias da comunicação e ciências cognitivas
(teoria corpomídia), insistindo na necessidade de incluir o corpo nestes debates.
Para tanto, são analisadas cinco experiências artísticas realizadas pela autora
nos últimos 13 anos, relacionadas a um escopo teórico que evidencia: a
fisicalidade, a referencialidade e a espacialidade como elementos da experiência
musical (espectromorfologia de Smalley, 1997); e a metáfora e o significado
corporificado como fundamentos da comunicação (Lakoff e Johnson, 1980; Katz
e Greiner, 2005). O resultado esperado é um levantamento preliminar de
questões que apontem para novas possibilidades no âmbito da criação e da
comunicação musical.
Palavras-chave: Linguagem musical. Metáfora. Corpomídia.
THE BODY AND ITS PROCESSES OF COMUNNICATION IN THE
CONSTITUTION OF MUSICAL MEANING
Mariá Noronha Portugal
ABSTRACT
This Master’s thesis arises from practical artistic experiences in improvisation
and composition which question extant paradigms both of the history of musical
communication as well as of common knowledge. Such assumptions include the
autonomy of the musical text and the notion that musical communication is
exclusively sensory. In affirming the hypothesis that all music experience is
embodied and that musical meaning emerges from this connection to the body,
this research brings to the musical field a discussion which combines theories of
communication and cognitive sciences (corpomidia theory), stressing the need to
include the body in these debates. To this end, five of the author’s artistic
experiences over the last thirteen years are analyzed, in addition to a theoretical
corpus that considers both physicality, referentiality and spatiality as elements of
musical experience (Cook, Smalley); as well as the importance of conceptual
metaphor and embodied meaning as foundations of communication (Lakoff and
Johnson, Katz and Greiner). The result raises preliminary questions that suggest
new possibilities in the context of artistic creation and musical communication.
Keywords: Music Language. Metaphor. Corpomidia
SUMÁRIO
INTRODUÇÃO: ALGUNS PONTOS DE PARTIDA 9
CAPÍTULO 1: FUNDAMENTAÇÃO TEÓRICA DAS PRINCIPAIS QUESTÕES 26 1.1 O SIGNIFICADO MUSICAL EMBASADO NO CORPO 26 1.2 A EMERGÊNCIA DA CORPORALIDADE NA MÚSICA DO SÉCULO XX 36 1.3. O PROBLEMA DO CONCEITO DE GESTO MUSICAL 40 1.4 EM BUSCA DE UM MÉTODO DE ANÁLISE BASEADO NO CORPO 45
CAPÍTULO 2 - EXPERIMENTOS 58 2.1 DESTE MEU TODO TEU SER 63 2.2 IMPROVISOS E PESSOAL E INSTRANSFERÍVEL 66 2.3 ORI JAM – UMA RAPSÓDIA PARA ANTES DA MEIA-NOITE 74 2.4 LADIES – DA INOCÊNCIA À CRUELDADE 76 2.5 EXPERIÊNCIA 3 85
CONSIDERAÇÕES (PROVISORIAMENTE) FINAIS 87
REFERÊNCIAS 92
9
INTRODUÇÃO: alguns pontos de partida
Esta pesquisa surge de duas experiências distintas: a prática de
composição de música para e com dança; e minha formação como compositora,
desenvolvida dentro do meio musical acadêmico autodenominado “erudito”.
Nos últimos anos, meu trabalho com dança seguiu dois caminhos
diferentes: em alguns casos, a música era composta à parte, antes ou depois da
composição coreográfica, com maior ou menor interação com o diretor e os
dançarinos; em outros, a improvisação acontecia junto aos dançarinos,
tornando-se o método principal de composição. Em ambas as situações, era
comum que música e dança se valessem dos mesmos procedimentos
composicionais; mas era sempre na improvisação que isso ficava mais latente.
Neste caso, os procedimentos organizavam a um só tempo as dinâmicas do
corpo e do som, explicitando, em cena, o poder da música e da dança de criar e
manipular significado conjuntamente, numa troca dinâmica entre si e com o
contexto.
Mas como este significado é construído? Onde ele surge e do que é feito?
O que faz com que dança e música pareçam atadas intimamente, ao mesmo
tempo em que esse laço pode ser alterado, contestado, rompido e refeito na
criação artística? Se o significado é criado em uma aliança com o contexto, por
que razão as correspondências entre som e corpo parecem soberanas? Até que
ponto estas correspondências seriam instáveis, uma vez que dependem das
circunstâncias, e até que ponto tornam-se estáveis? Não estariam estas
relações implicadas na composição e na improvisação de música com dança,
mesmo que o compositor ou os improvisadores não quisessem levá-las em
consideração? Não estariam calcadas, em realidade, nas relações mais íntimas
e primeiras entre som e corpo, ou seja, em relações que antecedem a própria
experiência musical? Ou ainda: não seria a própria música fundamentada na
experiência de um corpo sonoro imerso num ambiente igualmente sonoro? Não
10
estariam dança e música, mesmo quando não estão juntas, manipulando
significados em comum?
Essas são algumas das perguntas que surgiram da minha experiência de
criação e que suscitaram as seguintes hipóteses: 1) a experiência e o significado
musicais estão fundamentados em algo anterior à estruturação da linguagem
musical: 2 são formados, primeiramente, por padrões experienciais de
movimento, constituídos no corpo a partir de suas contínuas transações com o
ambiente. Tais padrões experienciais são a base mais profunda da própria
música- sem estes padrões ela não existiria; 2) estes padrões se estabelecem
de maneira intermodal, pertencendo ao domínio da percepção do som, das
imagens e do movimento do corpo; portanto, eles estão implicados na percepção
auditiva, mas não são limitados a ela; 3) estes padrões possuem uma certa
estabilidade, pois formam-se a partir das nossas experiências mais primárias
com som e movimento, mas suas combinações são altamente dinâmicas e
processuais, dependendo da interação do corpo com outros corpos no ambiente.
Para testar as hipóteses, decidi reunir práticas artísticas e abordagens
teóricas que apontassem caminhos para a fundamentação de uma ideia de
música como algo que se dá no corpo e a partir do corpo. Acredito que as
questões envolvidas nesta pesquisa dizem respeito a toda experiência artística,
e que essas experiências, por sua vez, representam um poderoso tubo de
ensaio de processos de significação mais gerais. Portanto, gosto de pensar que
este trabalho não está limitado à criação de significado através da música, da
dança ou mesmo da arte, mas que diz respeito também à própria maneira de
darmos sentido a nós mesmos e ao mundo.
2 Há uma vasta bibliografia – p. e. Meyer (1956); Nattiez (1987, 1990); Orlov (1981); Mcmullen e
Saffran (2004) etc. – que discute até onde a música pode ser considerada uma linguagem. Esta discussão, na verdade, está baseada em outra, anterior, sobre o que é linguagem de fato. Abordagens fortemente calcadas na linguística tendem a excluir a música desta categoria; já abordagens próximas da etologia e das ciências cognitivas tendem a ver a linguagem como algo mais amplo. Neste trabalho, utilizar-me-ei da segunda delas, assumindo que a música é uma linguagem, apesar de não ser uma linguagem referencial tal como a linguagem verbal.
11
Se na criação com dança os processos de significação entre corpo e som
se faziam evidentes, na minha educação musical formal eles pareciam ser
deliberadamente ignorados. Estava em contato com uma escola de cunho
fortemente formalista, ainda impregnada pela ideologia do serialismo do início do
século XX, com foco quase exclusivo na análise melódico-harmônica de
partituras. Mesmo quando se falava em movimento musical – uma metáfora,
aliás, essencial para o discurso musical – suprimia-se desta metáfora seu viés
corporal. O pensamento de dentro deste ambiente musical, imbuído pela ideia
de uma música pretensa e idealmente “cerebral” – a música de concerto –
estaria em oposição a uma música de fora, “corporal” – o jazz, a música
“folclórica”, a música de mercado, ou seja, tudo o que era colocado sob o
mesmo rótulo de “música popular”. A consideração do corpo como algo
secundário e até nocivo (pelo menos à música que aquele meio considerava
válida) tornava muito mais difícil a pesquisa a respeito de seu papel na
experiência musical.3 Era uma escola cuja tradição estava fundada na ideia de
autonomia musical: a ideia de que a música é completa e autossuficiente em sua
estrutura, possuindo um fim em si mesma.
Esta ideia encontra-se disseminada em parte do pensamento musical e
artístico, em especial no meio autointitulado “erudito”, mas também no senso
comum e em parte do meio acadêmico da música chamada de “popular”. Traz
em si duas dicotomias implícitas: a dicotomia mente/corpo – na medida em que
restringe a experiência artística ao plano intelectual – e a dicotomia
corpo/ambiente – na medida em que considera a arte como tendo um fim em si
3 É significante, por exemplo, o fato de a Sagração da Primavera (1913), de Stravinski e Nijinski,
ter sido analisada em sala de aula incontáveis vezes ao longo da minha graduação, sem ao menos uma vez ser mostrado um só registro de qualquer uma das 185 coreografias (cf. JORDAN; NICHOLAS, 2007) dedicadas à peça, nem ser feita qualquer menção ao balé original de Nijinski. Tampouco me lembro de ter ouvido seu nome sendo citado. É sabido que a Sagração da Primavera foi concebida como um balé, e criada através do trabalho colaborativo de ambos os artistas – por mais que Stravinski negasse isso futuramente. (COOK, 1998, p. 196-214).
12
mesma (a arte pela arte), e, portanto, livre de qualquer interferência contextual.4
Assume-se, assim, que a obra artística possui fronteiras bem definidas, e
portanto um “dentro” e um “fora”; que o significado é algo guardado “dentro” da
obra artística; que ele não pode estar ao mesmo tempo “dentro” e “fora”; e que
corre o risco de ser diluído ou mesmo perdido uma vez “fora”. A ideia de
autonomia internaliza o que Johnson e Lakoff (1980, 1999) chamam de esquema
do recipiente, que será explicado nos capítulos seguintes.
É evidente que este tipo de pensamento atrapalha qualquer especulação
a respeito do papel do corpo nos processos de comunicação e significação. Por
isso, faz-se necessário ter como ponto de partida a desestabilização da ideia de
autonomia da obra de arte. Para essa tarefa, é preciso primeiro identificá-la,
conhecendo um pouco da sua origem e seu desenvolvimento histórico. Neste
sentido, apresento a seguir uma breve retrospectiva, sobretudo para evidenciar
como a ideia de autonomia foi disseminada, modificando tanto a relação entre
dança e música quanto a experiência musical e artística em geral.
A ideia de autonomia da obra de arte é algo típico do pensamento
artístico eurocêntrico. Surgiu por volta do século XVII (informação verbal)5, mas
consolidou-se no romantismo do século XIX, quando a música de concerto
burguesa tornou-se seu símbolo. Pela primeira vez, a música instrumental
assumia um papel preponderante em relação à música vocal e programática, à
ópera e ao balé. Se a presumida ausência de elementos externos6 havia sido o
motivo para que a música instrumental fosse outrora considerada uma
“modalidade deficitária” da prática musical, foi também o que a tornou
“paradigma estético – a essência do que é realmente a música” (DAHLHAUS,
1999, p. 10, grifo meu, tradução minha), chegando a sobrepujar a pintura, a
4 Se entendermos que o fluxo entre corpo e ambiente é um fluxo de informação, e que tanto
corpo quanto ambiente são formados, a cada instante, por esse fluxo, então vemos que a dicotomia corpo/ambiente é análoga à dicotomia texto/contexto.
5 Informação fornecida pela Profª. Lia Tomás no curso de Estética Musical, durante a graduação em Música na UNESP, em 2007.
6 Inclui-se, aqui, a dança, a palavra, a narrativa, a referencialidade a elementos considerados extra-musicais, além de qualquer tipo de funcionalidade que a música poderia vir a ter.
13
escultura, o teatro e mesmo a filosofia em importância. A ideia de música
absoluta – termo cunhado por Wagner e utilizado na época como sinônimo de
música autônoma, ou música instrumental – foi “uma ideia de todo o século XIX,
que representou um sentir artístico de toda uma época” (p. 139, tradução
minha).
A mais influente asserção da ideia de música autônoma encontra-se no
livro O Belo Musical (1ª edição, 1854), do crítico alemão Eduard Hanslick. Nele,
Hanslick (2011, p. 41)7 radicaliza a ideia, afirmando que a essência da música
consistiria apenas em “formas musicais em movimento”. Essa famigerada frase
refere-se, exclusivamente, ao movimento da estrutura musical (p. e. o
movimento melódico ou o movimento harmônico, rítmica etc.) e, portanto, deixa
de lado qualquer conexão com nossa experiência cinestésica mais concreta: o
movimento do corpo.
Se agora se perguntar o que se há de expressar com este material sonoro, a resposta reza assim: ideias musicais. Mas uma ideia musical trazida inteiramente à manifestação é já um belo autônomo, é fim em si mesmo, e de nenhum modo apenas meio ou material para a representação de sentimentos e pensamentos […]. (HANSLICK, 2011, p. 41).
A música absoluta seria linguagem e substância em si mesma
(DAHLHAUS, 1999) e, justamente por isso mesmo, música em seu mais alto
grau de desenvolvimento. Mas só alcançaria essa importância na medida em
que estivesse supostamente fechada em sua própria forma; livre, portanto, de
qualquer função e de qualquer influência de outras artes, do contexto, da palavra
e do corpo. É a música das salas de concerto – como bem define Cook (1998, p.
vii, tradução minha), “câmaras anecóicas de baixa qualidade”, um ambiente
7 O conceito de forma em Hanslick é paradoxal, pois se refere, ao mesmo tempo, à forma e ao
conteúdo. De nenhuma maneira ele se restringe à forma aparente. Para uma explicação aprofundada do conceito de forma em Hanslick, bem como da autonomia musical, ver Dahlhaus (1999).
14
pretensamente isolado de qualquer intervenção externa, em que o ouvinte ideal
deve permanecer em silêncio absoluto, extático e estático.
A ideia de música absoluta possuía um teor inegavelmente libertário:
surgiu como um ímpeto de emancipação da música de seu caráter funcional em
relação à religião e ao convívio social, bem como de emancipação do artista em
relação às exigências de um patrão ou cliente.8 (DAHLHAUS, 1999). Entretanto,
por ser um autêntico produto de uma cultura baseada na visão descorporificada
da mente e da linguagem, mostrou-se como uma poderosa afirmação da
dicotomia mente/corpo.
Em sua busca pela transcendência, a música absoluta colocou a maior importância nas mais elevadas faculdades da mente. Neste sentido afirmou a ideologia do dualismo mente/corpo […] funcionando portanto como um meio engenhoso de suprimir o corpo […]. Chamo-o de engenhoso porque o fez por trás de uma aparência de uma manifesta autonomia com respeito à referencialidade social subjacente, e desta forma fez seu programa muito mais sutil e difícil de identificar. (CITRON, 1993, p. 142).
Ao mesmo tempo em que suprimia o corpo, a ideia de obra de arte
autônoma partia do princípio de que a significação só poderia acontecer no
domínio das palavras e do pensamento proposicional. Assim, para justificar uma
suposta inefabilidade da linguagem musical, a ideia de obra de arte autônoma
terminava por negar à música sua própria capacidade de produzir significado.
Além da música instrumental, a proposta de autonomia da obra de arte
expandiu-se por outras áreas, tais como a dança, o teatro e as artes visuais. Não
por coincidência, foi no século XIX que o balé se tornou uma atividade autônoma
em relação à ópera e soberana em relação à música. A música utilizada nos
balés assumia um papel subserviente, mesmo quando o compositor já possuía
8 Beethoven era a personificação do gênio criativo da arte autônoma – tanto quanto é
considerado o primeiro compositor livre das exigências servis que recaíam sobre Mozart e Haydn, seus antecessores mais próximos. Sobre esse assunto, ver Elias (1995).
15
algum reconhecimento.9 Sua falta de inovação era algo desejável, pois, segundo
Sally Banes (1992, p. 311), sua função consistia apenas em fornecer “uma base
rítmica clara e uma linha melódica que desse contorno aos fluxos de energia e
expressão dos dançarinos”.
É presumível que a relação soberana da dança sobre a música deixaria
descontente boa parte dos compositores identificados com a ideia de autonomia
musical. Para eles, a presença de outra linguagem significava o perigo da perda
de liberdade e identidade. Os compositores ditos autônomos eram os
considerados “de primeira linha”; os que tinham que lidar com contextos de
interação entre linguagens e entre criadores seriam compositores menores, ou
então frustrados. Essa discriminação ainda aparece, até hoje, nos ambientes
musicais permeados pela ideia de autonomia.
Na medida em que se estabelecia a ideia de autonomia da obra artística,
esta foi sendo encarada como um território de disputa, em que uma linguagem
necessariamente deveria submeter-se à outra. Dependendo do contexto, dança
ou música ditariam as regras da relação. Segundo Cook (1998), esta metáfora
bélica aparece, até os dias atuais, na maior parte da literatura a respeito da
interação entre linguagens artísticas.
Se os compositores adeptos da ideia de música autônoma viam sua
degradação na união da música com outras linguagens, Wagner situava-se em
seu lado radicalmente oposto:
A música absoluta é uma música separada de suas raízes, que são a linguagem e a dança. […] Para ser verdadeira música no sentido pleno da palavra, a harmonia, a trama sonora, devem manter-se unidas ao ritmo e ao logos, o que quer dizer: unida à palavra e com um movimento ordenado. E isso significa para Wagner: no drama musical a música atua em conjunto com a ação cênica – como movimento corporal – e com o texto poético,
9 Era o caso, por exemplo, do russo Pyotr Ilych Tchaikovsky, que frequentemente recebia
encomendas de música para balé. Apesar de já ser conhecido e respeitado como compositor sinfônico, o coreógrafo Marius Petipa não hesitou em ditar requisitos completos para a música de A Bela Adormecida (1890), os quais Tchaikovsky aceitava sem nenhuma reclamação. Este era o método padrão da colaboração entre compositor e coreógrafo. (BANES, 1992, p. 311).
16
e só assim alcança essa plenitude que lhe é negada como música absoluta. (DAHLHAUS, 1999, p. 23-4, grifo meu, tradução minha).
De acordo com Wagner, música, movimento corporal, texto, cenário e
figurino estariam unidos em todas as suas potências em torno da narrativa
dramática de um mito universal, aos moldes das tragédias de Ésquilo. O
compositor sintetizou este ideal no conceito de “obra de arte total”
(Gesamtkunstwerk), que foi altamente disseminado entre os artistas da virada do
século XIX para o XX, infiltrando-se, também, na dança, na arquitetura, na
música e no teatro modernos.
Cada um adquire a capacidade de ser e fazer o que, de suas próprias essências, desejam ser e fazer. Cada uma, até onde sua própria capacidade termina, pode ser absorvida na outra […], provendo sua própria pureza, liberdade e independência assim como ela é. (WAGNER apud KOSS, 2009, p. xii, tradução minha).
A contradição dentro do próprio conceito de obra de arte total fica
evidente aqui, nas palavras de seu bastião. O Gesamtkunstwerk reunia em si os
conflitos entre controle e independência, autoridade e descentralização, pureza e
contaminação, totalidade e fragmentação, que futuramente perpassariam os
modernismos. (HARVEY, 1992). Para Wagner, a ideia de autonomia da obra de
arte não era uma mentira a ser rechaçada, mas uma verdade a ser integrada na
ideia de Gesamtkunstwerk – e, na prática, um problema a ser solucionado. Se a
música deveria ser pura, livre e independente, ao mesmo tempo deveria ser
absorvida nos outros elementos envolvidos no trabalho para que houvesse uma
unidade do todo.
Entretanto, o Gesamtkunstwerk foi sendo, na prática, interpretado da
mesma maneira que qualquer outra interação entre linguagens artísticas: como
um lugar em que a primazia de uma linguagem sobre as demais se fazia
necessária. Comumente, era a música que centralizaria o controle dos diferentes
17
elementos envolvidos no trabalho artístico, fornecendo a desejada unidade à
obra.
Adolphe Appia, famoso cenógrafo das óperas de Wagner, afirmava que o
drama deveria ser corporificado diretamente pela dança.10 Segundo Appia (apud
ROGERS, 1969, p. 25-6), “a vida do corpo tende à anarquia, e então à feiura; é a
música que deve libertar o corpo, impondo a ele sua disciplina.” Se no
Gesamtkunstwerk o corpo era algo fundamental, era apenas na medida em que
esse corpo estaria devidamente controlado. A obra de arte total tentava reatar o
laço entre música (disciplina) e corpo (anarquia) negado pela música absoluta,
mas, por estar calcada na dicotomia mente/corpo, também acabava operando
numa lógica que buscava tirar o papel do corpo da construção ativa de
significado.
Influenciada tanto pela ideia de música absoluta quanto pelo conceito de
Gesamtkunstwerk, a arte moderna herdava do século XIX o modus operandi da
primazia na relação entre música e dança. Ora a música passava a ter papel
preponderante, como nas interpretações de clássicos do repertório por Isadora
Duncan (BANES, 1992) ora era comissionada para compositores, o que
consistia em trabalhar no estúdio juntamente com o coreógrafo ou em cima da
coreografia já pronta, encontrando os repousos e pontos fortes e compondo
música que encaixasse com uma dança já estruturada. Assim trabalhavam Louis
Horst, Lou Harrison, o jovem John Cage e Henry Cowell. (MILLER, 2002). O
10 Para isso, Appia lançava mão da recém-criada euritmia, concebida pelo seu parceiro Émile
Jaques-Dalcroze. Inicialmente desenvolvida para instrumentistas, a euritmia consistia em um programa pedagógico que envolvia ginástica e estudo do ritmo e visava a resposta instantânea do corpo ao estímulo musical, minimizando o intervalo entre ambos. Seu objetivo seria dar respostas imediatas, pré-conscientes ao estímulo musical. Nas palavras de Dalcroze (apud COPELAND, 2004, p. 137, tradução minha), “o objetivo não é interpretar a música, mas traduzi-la numa apropriação corporal direta”. Como Copeland (2004) nos aponta, a euritmia de Dalcroze exerceu grande influência em Isadora Duncan e Mary Wigman (que teve aulas com Dalcroze em Hellerau), bem como na dança moderna em geral, além de ser utilizada para a superação de dificuldades dos bailarinos com obras de extrema complexidade rítmica, como, por exemplo, na montagem pelos Ballets Russes da Sagração da Primavera (p. 137). Se a euritmia de Dalcroze foi, sem dúvida, uma abordagem pioneira do papel do corpo na cognição musical, aqui ela seria usada como ferramenta de uma política disciplinar do corpo.
18
papel de compositor ou músico para dança continuava sendo considerado de
segunda linha – muitas vezes, era apenas um trabalho para pagar as contas.
Foi o próprio Cage que, junto a Cunningham, rompeu com essa dinâmica,
propondo algo até então inédito: a independência total entre música e dança,
tanto nos processos criativos quanto em cena. Seus primeiros trabalhos já
apontavam uma maneira diferente de colaboração, tal como Cage já havia
testado com outros artistas. Eram colaborativos no conceito e na forma geral,
mas Cage e Cunningham desenvolviam métrica e materiais independentemente.
(pos. 3414). Nos trabalhos feitos a partir dos anos 1950, música e dança
tornaram-se totalmente independentes, seguindo um caminho sem volta.11
Essa relação de coexistência sem codependência entre dança e música
em Cage e Cunningham surgiu, segundo o próprio Cage, a partir de um episódio
que ele relatou em diversas conferências: ao ver, ao som de uma jukebox, uma
aula de natação através da janela de um café, Cage notou que a canção tocada
se encaixava perfeitamente no movimento dos nadadores. (LUCIER, 2012).
Percebendo que as associações entre dança e música eram aleatórias e além
das possibilidades de controle dos criadores, Cage e Cunningham foram
desistindo cada vez mais das estruturas micromacrocósmicas que utilizavam
nas suas obras colaborativas iniciais12, vez por outra tornando o próprio acaso
um agente criador, como, por exemplo, em seus experimentos com o I Ching.13
11 A única exceção desta regra talvez seja Variations V (1965), que buscava, através de uma
parafernália tecnológica, a cooperação intrincada entre compositores, dançarinos, artistas visuais e engenheiros, no que Gordon Mumma chamou de “a primeira obra wagneriana que Cage fez” (MUMMA, 2000 apud MILLER, 2002, pos. 3468, tradução minha). A música de Variations V era selecionada pelos dançarinos através de sistemas de antenas espalhadas pelo palco, de funcionamento semelhante ao do Theremin. A dança, portanto, influenciava diretamente na música, mas de forma aleatória– o dançarino não sabia qual som exatamente ele estava escolhendo.
12 As formas micromacrocósmicas de Cage consistiam em estruturas nas quais as durações das seções maiores da peça espelhavam “aquelas de suas partes constituintes” e que, em seus trabalhos com Cunningham, coordenavam tanto música quanto dança. (MILLER, 2002, pos. 3393).
13 Nas palavras de Cunningham: “John Cage e eu nos tornamos interessados no uso da sorte nos anos 50 […], [com a] publicação do I Ching, o livro chinês das mutações, a partir do qual você pode tirar sua fortuna: os hexagramas. Cage o trouxe à sua maneira de compor na época; ele usava a ideia de 64 – o número de hexagramas – para dizer que você teria, por exemplo,
19
Depois disso, música e dança coexistiriam sem nenhuma relação de
interdependência.
Para Cage e Cunningham, essa era a única alternativa para que música e
dança possuíssem, de fato, igual importância e qualidade dentro de um mesmo
trabalho, chegando assim a seus propósitos artísticos singulares. A música não
mais forneceria estrutura rítmica para a dança, nem um contorno melódico que
conferisse qualidades expressivas. E coreografia não forneceria diretrizes para a
composição musical, tampouco se limitaria a ilustrá-la de maneira supostamente
“literal”.
Nunca a autonomia das linguagens havia sido tão radicalizada. Obras
como The Seasons (1947), Aeon (1961) e Roaratorio (1983) são alguns dos
muitos exemplos desta que virou, inclusive, prática habitual de colaboração entre
Cunnningham e seus demais parceiros. Na maior parte das vezes, os bailarinos
conheciam a música, o cenário e o figurino no último ensaio ou mesmo no dia da
estreia do trabalho. Para os artistas em cena, seria uma experiência totalmente
oposta da que se via no balé e na dança moderna. Como diz Copeland (2004),
parafraseando Baudelaire, eles deveriam se agarrar a uma “inabalável resolução
de não serem comovidos” (l’inébranlable résolution de ne pas être ému).14
A princípio, a independência entre música e dança operada por Cage e
Cunningham aparenta ser apenas uma recusa, uma desistência da interação –
tal como afirma Cook (1998). Mas é, na verdade, uma afirmação veemente de
seu potencial de significação. A chave para esse entendimento é o episódio
supracitado da aula de natação. Cage e Cunningham perceberam que o
significado não seria algo inerente a uma suposta “essência” das linguagens,
64 sons. Você poderia jogar [as moedas, as varetas] […] para definir, pela sorte, qual som viria primeiro, e depois jogar de novo para decidir qual som viria depois. Ao invés de tentar descobrir o que você pensa que deveria vir em seguida […] o que o I Ching sugeriria? Bom, eu levei isso também para a dança.” (ATLAS et al, 2001, tradução minha).
14 Aqui, creio que a tradução mais imediata para ému seja emocionado. Entretanto, tomei a liberdade de optar pelo menos óbvio comovido para frisar a ligação com o movimento, que é evidente no francês e principalmente no inglês moved. Emocionado também possui a mesma ligação, mas creio que seu uso mais corriqueiro não nos ajude a percebê-la. O uso de comovido foi sugestão de Isabel Fragelli.
20
mas construído na negociação entre essas linguagens e dentro de um contexto.
Percebendo que a fronteira entre textos e contexto era flexível e maleável,
eliminaram a ideia do significado como algo estático, implodindo a noção de uma
substância contida dentro do recipiente da linguagem. A partir de então, a
relação entre música e dança tornou-se, necessariamente, uma questão que não
deveria ser solucionada, mas sim explicitada em cena.
A declaração de independência entre dança e música por Cage e
Cunningham é, a um só tempo, a eliminação da disputa de território entre
linguagens, a vitória da estética sobre a poiética como campo de criação de
significado e a dissolução da figura do autor moderno que havia sido criada e
fomentada desde o romantismo, intimamente ligada à ideia de obra de arte
autônoma.
[Daisetz Teitaro Suzuki] então falou de duas qualidades: desimpedimento (unimpededness) e interpenetração. Desimpedimento significa que em todo o espaço cada coisa e cada ser humano está no centro e ainda que cada um no centro é o mais honrado de todos. Interpenetração significa que cada um desses mais honrados de todos está se movendo em todas as direções, penetrando e sendo penetrado por todos os outros, não importa o tempo ou o espaço. (CAGE, 1961, p. 48, tradução minha).
Essa fala de Suzuki era comumente citada por Cage e Cunningham
acompanhada de outra, atribuída a Albert Einstein: “Não há pontos fixos no
espaço.” (DICKINSON, 2014, p. 59, tradução minha). Ambas ilustram bem o que
o compositor e o coreógrafo almejavam em seus trabalhos colaborativos. Para
uma tradição artístico-musical fundada na ideia de autonomia, acostumada a
pensar a colaboração através da primazia de uma linguagem sobre as outras,
era inimaginável que desimpedimento e interpenetração pudessem ser
características de uma mesma obra artística. Esta era, sem dúvida, uma visão
revolucionária.
21
Esta escolha metodológica também pode ser reconhecida nas primeiras
apresentações do Judson Dance Theater: um grupo formado em 1962, em Nova
York, por dançarinos, músicos e artistas visuais que eram alunos do músico e
coreógrafo Robert Dunn. Dunn havia estudado com Cage e aplicado vários de
seus princípios composicionais em suas aulas. Muitos integrantes do Judson
Dance Theater também haviam estudado e trabalhado com Cunningham.
Em sua primeira apresentação, em 1962, o Judson Dance Theater testou
inúmeras possibilidades de interação entre música e dança: música
comissionada, improvisada, incidental ou executada pela plateia; música
composta por coreógrafos; coreografia composta por compositores; apropriação
de peças de John Cage e Erik Satie; canções do rock ’n’ roll; dançarinos
cantando, grunhindo e falando; dança sem música; e até música sem dança. O
Judson Dance Theater fazia no palco uma profunda reflexão crítica a respeito do
papel da música na dança, bem como da colaboração em si. Se (e o quanto)
uma exerceria domínio sobre a outra, ou vice-versa, seria uma escolha
deliberada do artista. Quando falam sobre autonomia, o fazem de um lugar bem
diferente dos românticos da “arte pela arte”, e mais diferente ainda do
modernismo formalista. O pós-modernismo analítico que encontramos em boa
parte dos artistas do Judson Dance Theater, assim como em seus antecessores
diretos, Cage e Cunningham, prefere expôr a relação entre música e dança no
próprio discurso artístico.
Eu gostaria de dizer que sou uma music-hater. O único papel restante à muzeek em relação à dança é ser totalmente ausente ou rir de si mesma. Usar muzache “séria” simultaneamente à dança é dar uma aura de “alta arte” ao que se vê. Usar moosick de “programa” ou pop ou rock é gerar excitamento ou coloração que a dança em si não evocaria de outra maneira. Porque me oponho a este tipo de realçamento? Uma razão é que eu amo dançar e fico ciumenta com a intromissão de qualquer outro elemento. Eu quero que minha dança seja a superstar e se recuse a dividir seu refletor com qualquer forma de colaboração ou co-existência. Muzak não acompanha pinturas numa galeria […]
22
[…] Eu simplesmente não quero a alta arte de ninguém perto da minha… eu não colaboro… além disso, sou totalmente a favor de uma mídia por vez. (RAINER, 1968 apud BANES, 1992, p. 317-8, grifo da autora, tradução minha).
Esse texto de Yvonne Rainer é extraído de um tape usado em uma seção
de Performance Demonstration (1968), gravado pela própria artista. Rainer aqui
faz um ataque (irônico, já que também utilizava música na peça) à música,
explicitando o problema que se tornou sua presença em espetáculos de dança
depois de Cage e Cunningham. Discorre, também, sobre o duplo processo de
kitzchização a que foi submetida no século XX: de um lado a onipresença líquida
da música pop; de outro, a rigidez da música culta, confinada na câmara
anecóica da sala de concerto. Além disso, denuncia a transformação da música
num “discurso invísível”, característico das trilhas de Hollywood, bem como da
companhia Muzak 15, em que a música assume o papel que Cook (1998, p. 21)
chama de persuasor oculto: um “discurso que se passa por natureza; participa
na construção do significado, mas dissimula seus significados em efeitos”.
Frente a todos esses processos, Rainer aponta que a única alternativa
para a música é rir de si mesma, desconstruindo, assim, sua seriedade e
abrindo mão de seu poder de persuasão. Sua análise expõe, de maneira
precisa, as mudanças radicais que acometeram a música logo na primeira
metade do século XX e aponta também a urgência de uma visão crítica do uso
da música em cena, bem como uma autocrítica da música em si.
15 Neste texto, Rainer faz uma transformação, através de trocadilhos, da palavra music (música),
que é transmutada em muzak e moosick (junção da palavra music com a palavra sick, doente), até transformar-se finalmente em Muzak, que aparece com letra maiúscula. Muzak, hoje sinônimo de música ambiente, é o nome de uma companhia especializada na produção de música ambiente para fábricas, para estimular e acelerar a produção, e lojas, para manipular hábitos de consumo. A palavra music aparece em sua grafia normal apenas em music-hater, logo no início do texto. Muzache um neologismo - talvez uma brincadeira com o acento francês e um trocadilho com a palavra francesa moustache - e se refere à “música séria”, que seria a música “culta” ou “erudita” eurocêntrica, tanto a tradicional quanto a experimental. Já para se referir à música de programa e ao pop e o rock, utiliza o termo moosick (music + sick), indicando a música de massas espalhada pelo rádio e pela TV, digamos, ad nauseum.
23
Em suma, as experiências de Cage e Cunningham e dos artistas da
Judson Dance Theater realizaram transformações radicais na relação entre
dança e música: desnaturalizaram-nas, mostrando que o significado gerado por
ambas está em função do contexto; questionaram o modo de colaboração até
então dominante, calcado na primazia de uma sobre outra, propondo e
experimentando inúmeras alternativas; e tiraram da música seu papel de
persuasor oculto, expondo-o e problematizando-o em cena. Colocaram em jogo,
assim, a necessidade de um novo plano de interação, não inteiramente
identificado, nem completamente alheio, mas definitivamente reflexivo.
Este panorama nada exaustivo da história da colaboração entre dança e
música e da evolução da noção de autonomia está incluído nesta introdução
para apresentar, logo de saída, um conjunto de experiências que me ajudaram a
começar a elaborar as questões e hipóteses surgidas no decorrer da pesquisa.
No capítulo 1, apresentei algumas bibliografias com o objetivo de reunir
“ferramentas” para pensar o significado musical de maneira não circunscrita à
linguagem musical, mas, sim, embasado no corpo e construído em interação
constante com o ambiente. Este me parece ser um caminho mais apropriado
para discutir a emergência de significado, tanto na experiência musical quanto
na sua interação com a dança.
Para não dar a falsa impressão de que tudo que está sendo proposto
neste trabalho é novidade, é importante mencionar que, dentro do próprio campo
da música autodenominada “erudita”, há algumas linhas de pensamento que
fogem da ideia de autonomia. Dentre elas, destacam-se algumas visões do
campo da música eletroacústica, em especial as baseadas no pensamento de
Pierre Schaeffer.16
16 A música eletroacústica é filha do surgimento e do desenvolvimento ímpar da tecnologia de
áudio no século XX. É a junção de duas vertentes da música que se apoiaram, cada uma, numa destas novas possiblidades tecnológicas: a música eletrônica, nascida no Estúdio de Colônia, que procurava criar novos sons através de sintetizadores, e a música concreta, nascida no GRMC de Paris, que dedicava-se à manipulação de sons capturados do ambiente, focando, a princípio, em sons excluídos da prática musical tradicional, tais como sons cotidianos ou da natureza. Pierre Schaeffer (1910 – 1995), compositor, escritor, musicólogo,
24
A possibilidade da escuta sem a sua fonte sonora originária fez com que a
música começasse a lidar, tanto na teoria quanto na prática, com a
referencialidade, a fisicalidade e a espacialidade – aspectos evidentemente
presentes na nossa experiência mais fundamental com o som e que, pelo menos
desde o romantismo, eram ignorados pela bibliografia musical. Ao mesmo tempo
em que Schaeffer buscava uma escuta ideal do som, na medida em que era
desvinculado de seu corpo sonoro, era esta mesma ausência que faria o corpo
sonoro presente. Paradoxalmente, se a ideia de autonomia da obra de arte
dificulta a resposta para perguntas a respeito do papel do corpo na significação
artística, é também ela própria que faz com que essas questões existam.
Dentro deste campo, merece destaque a abordagem espectromorfológica
de Dennis Smalley (1997, 2007), baseada em Schaeffer e fortemente calcada
em parâmetros experienciais de movimento e de deslocamento no espaço.
Smalley propõe a referencialidade como elemento fundamental na composição.
Apesar de se ater à música eletroacústica, acredito que diversos aspectos da
espectromorfologia de Smalley possam ser estendidos à experiência musical em
geral.
Ao lado desses autores, apresentei algumas bibliografias que não são
específicas da teoria musical, tendo sido concebidas por pesquisadores das
chamadas ciências cognitivas. Tais pesquisas foram fundamentais para estudar
a noção de significado, tanto no sentido da sua concepção como de sua
modificação através da experiência artística. Para analisar o papel da teoria do
significado embasado no corpo, escolhi a obra do filósofo Mark Johnson (2007),
bem como a teoria das metáforas cognitivas, desenvolvida pelo próprio Johnson
em parceria com George Lakoff (1980, 1999). Também elenquei algumas
engenheiro e radiologista, foi o fundador e teorizador da música concreta, e é considerado o primeiro compositor a trabalhar com manipulação de fita magnética – embora o egípcio Halim El-Dabh também estivesse fazendo experiências com fita na mesma época. Em 1949, fundou, juntamente com Pierre Henry, o GRMC (Groupe de Recherche de Musique Concrète) na Radio France, que depois transmormou-se no GRM (Groupe de Recherche Musicale[s] ). Sua obra escrita faz parte da literatura mais fundamental da música do século XX, bem como da música em geral, abrangendo também os campos da comunicação e da acústica.
25
pesquisas a respeito dos neurônios-espelho, como em Gallese et al. (1996,
2003, 2005), e sua implicação na escuta e na experiência musicais em Haueisen
e Knösche (2001) e Lahav et al. (2007). Esta noção de empatia é brevemente
mencionada aqui, podendo ser mais desenvolvida em um momento futuro da
pesquisa.
No capítulo 2, relatei minhas experiências de criação musical para e com
a dança. Identifiquei, nas parcerias com os diretores Patrícia Noronha, Cristiane
Paoli Quito, Diogo Granato, Morena Nascimento e Key Sawao, algumas
concepções apresentadas no primeiro capítulo, sobretudo o conceito de
metáfora de Lakoff e Johnson (1980), presente também em Cook (1998), para
refletir sobre a criação e manipulação de significado entre corpo e som dentro
destes processos criativos. As experiências com improvisação me fizeram
pensar, particularmente, no significado musical como algo embasado no corpo,
transformando de maneira radical a minha própria maneira de fazer música.
Neste capítulo, utilizarei exemplos em vídeo de obras e artistas citados, que
podem ser consultados no DVD que acompanha este trabalho.17
Como toda dissertação de mestrado, esta também deve ser lida como
uma introducão a algumas questões que, a meu ver, devem ser
problematizadas. A proposta é que esta pesquisa tenha uma continuidade no
doutorado para que os pontos mais relevantes sejam devidamente
aprofundados.
17 Além de verificar os vídeos mencionados no DVD, é possível consultar e assistir ao mesmo
material em: <http://mportugal.com.br/mestrado>.
26
CAPÍTULO 1: fundamentação teórica das principais questões
Uma pessoa não possui nenhum território interno soberano,
ela está inteira e sempre na fronteira; olhando para dentro de si,
ela olha para dentro dos olhos de outrem ou com os olhos de outrem.
Mikhail Bakhtin (1984, p. 287, tradução minha)
1.1 O significado musical embasado no corpo
A experiência musical, em princípio, envolve sempre algum tipo de
movimento: o dos dançarinos, dos instrumentistas, dos regentes, do público.
Esta relação entre música e movimento não é de maneira alguma estranha ao
pensamento musical ocidental. Entretanto, tal como vimos na introdução, a partir
dos séculos XVIII e XIX, estabeleceu-se neste pensamento uma ideia, muito
particular de autonomia da obra musical, que não considera o corpo e o
ambiente partes importantes da experiência musical tida como válida. Assim,
também não leva em consideração o movimento, como algo originado, vivido e
terminado no corpo, nesta experiência.
Ao realizar aproximações entre teorias musicais que vão na contramão da
ideia de autonomia e bibliografias sobre estudos do corpo, apresentam-se
ferramentas conceituais e evidências empíricas para desestruturar a ideia de
autonomia da obra de arte e afirmar que a experiência musical, assim como toda
e qualquer experiência de significado, está embasada no corpo. A partir disto,
podemos dizer que o corpo e o movimento possuem um papel fundamental
também na relação entre som, imagem e significado. O objetivo deste capítulo é
apresentar estudos que fortaleçam esta proposta, estabelecendo um ponto de
partida para uma pesquisa que continuará para além dos limites desta
dissertação, tanto nas minhas práticas artísticas como na minha pesquisa
acadêmica futura.
27
É importante reforçar que, tal como vimos na introdução, há um grande
número de experiências musicais e artísticas que evidenciaram o papel do corpo
nas criações musicais, em especial no século XX. Entretanto, há uma carência
do reconhecimento deste papel em boa parte das bibliografias específicas. É
neste sentido que esta pesquisa busca colaborar, apresentando e evidenciando
possíveis conexões entre autores que construíram pontes explícitas entre corpo
e música, e aqueles que estudam o corpo.
Um importante ponto de partida é a descoberta da existência de ações
motoras cognitivas envolvidas na percepção. Gallese et al. (1996) mostraram
pela primeira vez que um conjunto neuronal era ativado tanto quando um
macaco executava uma ação (por exemplo, agarrar uma banana), como quando
ele via a mesma ação sendo executada por uma pessoa.18 Interessante também
era o fato de que a visão isolada tanto do objeto quanto da pessoa não
despertavam nenhuma atividade, o que significava que o acionamento só
aconteceria através da ação, fosse realizada ou vista.
Os autores (p. 606-7) chamaram estes neurônios de neurônios-espelho e
indicaram que havia fortes evidências de que humanos, assim como os
macacos, também possuíam um sistema semelhante, responsável pela
associação entre a observação visual e a execução de ações.
É sabido que tanto adultos quanto crianças aprendem por imitação. Este processo poderia ser baseado num mecanismo de emparelhamento entre observação e execução similar ao representado pelos neurônios-espelho. Tal mecanismo pode, por um lado, extrair os elementos essenciais para descrever o agente da ação (mão, braço, face) e, por outro lado, codificá-los diretamente em conjuntos específicos de neurônios com propriedades motoras […] (GALLESE et al., 1996, p. 606, tradução minha).
Estudos posteriores mostraram que a mesma relação parece acontecer
entre percepção sonora e ação motora, tanto com sons cotidianos, tais como
18 Ver também Gallese et al. (2003, 2005) e Kohler (2002) para desdobramentos desta pesquisa.
28
portas batendo, quanto com materiais sonoros mais complexos, tais como
música. Experimentos realizados por Haueisen e Knösche (2001) mostraram
que estudantes de piano tiveram atividade motora involuntária no córtex motor
primário ao escutar uma melodia relativamente complexa, extraída de peças
pianísticas. A atividade no córtex motor primário, portanto, “poderia ser evocada
e sincronizada ao feedback perceptual associado”, o que dá grandes evidências
de que há um “forte emparelhamento entre sistemas de percepção e ação no
cérebro”. (p. 789, tradução minha).
Posteriormente, Lahav et al. (2007) mostraram que o mesmo ocorre com
não-músicos. Estes demonstraram atividade motora cerebral involuntária ao
ouvirem uma melodia que haviam aprendido de ouvido e praticado durante
algumas semanas. Assim como em Haueisen e Knösche (2001), a atividade
também ocorrera nos mesmos circuitos neurais associados à observação de
ações apontados por Gallese et al. (1996), e que poderiam vir a ser o sistema
humano de neurônios-espelho.
Estes experimentos evidenciaram que, ao perceber um som, buscamos e
reproduzimos no corpo sua origem físico-corpórea, que pode ser imediata ou
remota, inferida ou suposta. Segundo Johnson (2007), ao ouvir música, mesmo
ouvintes aparentemente imóveis (a plateia ideal das salas de concerto) movem-
se emocionalmente, fisicamente, fisiologicamente, ativando mapas neurais tanto
associados com o movimento dos músicos, regentes ou dançarinos, quanto
subentendidos nos movimentos intrínsecos à linguagem musical, tais como o
ritmo, o movimento harmônico-melódico, etc.
A escuta, de Beethoven ao Candomblé, necessariamente acontece no
corpo. E é esse engajamento do corpo na escuta que faz com que a música nos
seja significativa, pois toda a nossa produção e experiência de significado têm
origem num lugar mais profundo que o das proposições e sentenças da
linguagem verbal: são modeladas “pela natureza dos nossos corpos” (p. 9), em
especial nos processos sensório-motores, onde são operados os sentimentos e
29
as emoções. São precisamente estes processos corpóreos que fazem a
significação possível.
Johnson também argumenta contra uma vertente do pensamento
ocidental que considera o pensamento proposicional como a base de toda a
significação. Neste ambiente filosófico, houve um gradativo processo de
“subjetivização da estética” que, segundo ele, teve seu momento mais decisivo
na filosofia da beleza em Kant. (p. 214). A partir de então, a Estética seria uma
disciplina de menor importância, limitada à subjetividade e aos sentimentos e
restrita ao estudo da arte. Johnson, ao contrário, defende a ideia de que
aspectos tradicionalmente limitados à Estética são a base de todo significado e
que a arte, por sua vez, fornece exemplos de intensa condensação de
significado, utilizando as mesmas fontes básicas de significação que dão sentido
ao nosso mundo e às nossas vidas. (p. 125).
[...] a Estética torna-se o estudo de tudo que constitui a capacidade humana de fazer e experienciar significado. [...] A estética do entendimento humano deveria tornar-se a base de toda filosofia, incluindo metafísica, teoria do conhecimento, lógica, filosofias da mente e da linguagem e teoria do valor. (JOHNSON, 2007, p. 73, tradução minha).
Neste viés, todos os nossos conceitos fundamentais são embasados no
corpo, inclusive os que compõem a ética, a política, a filosofia e a matemática,
atravessando tanto as dimensões estruturais, formais e conceituais, quanto as
dimensões pré-conceituais, não-formais e sensitivas.
Estes processos corpóreos que originam o significado acontecem,
necessariamente, nas interações entre organismo e ambiente, nas quais
“padrões significantes são marcados em meio ao decorrer da experiência” (p.
273). Tais “estruturas sensório-motoras” de interação organismo-ambiente dão
origem ao sistema conceitual que embasa nosso funcionamento e nosso
processo de significação do mundo e da vida. (p. 119). É nesta contínua
negociação do significado que corpo e ambiente se constroem mutuamente.
30
Os conceitos que chamamos de “mais elevados” ou abstratos podem não parecer embasados em aspectos da nossa experiência sensório-motora, mas isto é uma ilusão. Conceitos que pensamos como completamente divorciados das coisas físicas e das experiências sensório-motoras (conceitos como justiça, mente, conhecimento, verdade e democracia) não são nunca realmente independentes de nossa corporificação (embodiment), porque a estrutura semântica e inferencial desses conceitos abstratos é feita a partir das nossas interações sensório-motoras. […] (p. 5247, grifo do autor, tradução minha).
Este sistema de significação, segundo Johnson e Lakoff (1980), é
formado em sua maior parte pelas metáforas conceituais, que têm origem no
corpo, emergindo a partir das nossas primeiras experiências e aprendizados
sensório-motores, anteriores e possibilitadores da aquisição da linguagem. Aqui,
a metáfora (do grego μεταφορά, que significa “transferência, transporte para
outro lugar”; essencialmente, o entendimento de uma coisa nos termos de outra)
não é apenas uma figura de linguagem, ou seja, mais um instrumento da poética
e da retórica. É, também, e principalmente, a articulação de distintos domínios
conceituais que embasam nosso pensamento, ação e comunicação.
Assim, por exemplo, o domínio conceitual DINHEIRO projeta suas
características estruturais sobre o domínio conceitual TEMPO, formando a
metáfora TEMPO É DINHEIRO (podemos “gastar”, “investir”, “desperdiçar”,
“economizar” tempo/dinheiro). Esta é uma metáfora-base que sustenta, por
exemplo, a metáfora TEMPO É UM RECURSO LIMITADO (“esgotar”, “ter muito”,
“ficar sem” tempo/dinheiro), que, por sua vez, contém TEMPO É UMA
MERCADORIA VALIOSA (“ter”, “dar”, “perder” tempo/dinheiro).
As diferentes metáforas do TEMPO se articulam sistematicamente,
criando uma rede de significados correspondente ao ambiente cultural no qual
estamos inseridos. Ou seja: nosso sistema conceitual não é estático, mas
dinâmico, pois depende da época, da sociedade, da cultura e dos indivíduos.
(JOHNSON; LAKOFF, 1980, p. 7-9). Entretanto, algumas metáforas (tais como
TEMPO É DINHEIRO) podem tornar-se tão estáveis numa determinada cultura
31
que acabam passando por verdade, modelando (e limitando) nossa experiência
e ideia de mundo.19
As metáforas conceituais não estão circunscritas à linguagem; são
baseadas em diversos padrões e lógicas advindos da nossa experiência
corporal, tais como a percepção do movimento de objetos, da sensação
cinestética do nosso próprio movimento e da nossa sensação proprioceptiva da
posição e do movimento do corpo. (p. 137) Estes padrões são chamados por
Johnson (2007) e por Johnson e Lakoff (1980, 1999) de esquemas de imagem:
“conceitos espacial-relacionais” que “constituem os contornos básicos do nosso
mundo vivido”, ou “as estruturas básicas da experiência sensório-motora através
da qual nós encontramos um mundo que podemos entender e sobre o qual
podemos atuar.” (JOHNSON, 2007, p. 135-6).
Os esquemas de imagem “existem como aspectos topológicos dos
nossos mapas neurais, [que são] os elementos estruturais do nosso contínuo
engajamento com o mundo”. (p. 135, tradução minha) Só existem, portanto, por
sermos os seres que somos no ambiente em que estamos. Johnson afirma que,
se o nosso corpo fosse esférico, por exemplo, não existiriam os conceitos de
frente, trás e lado, tampouco os significados que estes conceitos geram. Nossa
experiência e nossa significação são moldadas pelo corpo que temos.
É importante frisar que os esquemas de imagem não são imagens em si,
mas padrões “imagéticos” (image-like); não são representações estáticas de um
momento no mapa neural, mas padrões de ativação deste mapa, operando
“dinamicamente e através do tempo.” (JOHNSON, 2007, p. 144, tradução
minha). Nas palavras do autor (p. 143-6, grifo meu, tradução minha): “são os
próprios contornos da experiência em si, ou estruturas de experiência.”
19 É de se supor que TEMPO É DINHEIRO faça sentido principalmente no contexto capitalista
das sociedades industriais modernas, em que o valor do trabalho é medido pela quantidade de horas empreendidas pelo empregado numa função específica. “Nós entendemos e experienciamos o TEMPO como algo que pode ser gasto, desperdiçado, economizado, investido de maneira sábia ou tola […]” (JOHNSON; LAKOFF, 1980, p. 8, tradução minha).
32
Três desses esquemas de imagem são particularmente importantes para
este trabalho, e serão abordados mais detalhadamente em diversos momentos
nas páginas subsequentes. Todos eles possuem uma “‘lógica’ espacial interna e
inferências intrínsecas.” (JOHNSON; LAKOFF, 1999, p. 33, tradução minha).
O primeiro é o esquema do recipiente, que possui sempre a mesma
estrutura composta por três partes: um interior, um exterior e uma fronteira.
“Uma fronteira física pode impor limitações visuais: pode proteger o conteúdo do
recipiente, restringir sua locomoção […]” (p. 32, tradução minha).
O segundo é o esquema origem-percurso-destino, que é composto pelos
seguintes elementos: um percursor que se move; um ponto de partida; um ponto
de chegada; uma rota; a trajetória de fato; a posição do percursor num dado
momento; a direção do percursor naquele momento; a posição final do
percursor, que pode ou não ser no ponto de chegada. Este esquema pode ser
expandido, adicionando elementos conceituais como obstáculos, percursores
adicionais, forças motrizes externas, variações de velocidade de locomoção, etc.
(p. 33, tradução minha). O esquema origem-percurso-destino é o que forma o
nosso conhecimento mais fundamental a respeito de movimento.
O terceiro são as projeções corporais, como os conceitos de frente e
costas, por exemplo.20 “Nós vemos pela frente, normalmente nos movemos na
direção de faces frontais, e interagimos com objetos e pessoas com as nossas
frentes.” (p. 34, tradução minha). Nas costas, por outro lado, está o que não
vemos. Quando percebemos um objeto escondido atrás de outro (como um gato
atrás de uma árvore), estamos projetando no mundo a nossa noção de frente e
costas, baseada na nossa experiência com o corpo que temos. Sem essa
experiência e sem esse corpo, tal noção não seria possível. (p. 34-5).
20 Johnson e Lakoff (1999, p. 35) também citam os esquemas parte-todo; centro-periferia;
ligação; ciclo; iteração; contato; adjacência; movimento induzido; suporte; balanço; reto-curvo; perto-longe. Nota-se que todos eles são evidentemente corporais e espaciais. São criados a partir da nossa experiência concreta no ambiente em que estamos, com seres viventes ou objetos à nossa volta.
33
Não é difícil enxergar a importância fundamental que esses poucos
esquemas de imagem têm na construção de significado, e como um esquema
como o do recipiente, por exemplo, atravessa diferentes línguas e culturas.
Segundo Johnson e Lakoff (1999, p. 35, tradução minha), todas as línguas
utilizam “um número relativamente pequeno de esquemas de imagem básicos”,
que, por sua vez, derivam um número bem maior de relações espaciais diversas.
Isso acontece pois grande parte desses esquemas de imagem são transmodais
(cross-modal) – atravessam diferentes modos da nossa experiência do nosso
corpo e do corpo no mundo. Por exemplo,
[…] podemos impor um esquema conceitual de recipiente numa cena visual […] [ou] em algo que ouvimos, como quando separamos conceitualmente uma parte de uma peça musical de outra. Também podemos impor esquemas de recipiente nos nossos movimentos motores […] (JOHNSON; LAKOFF, 1999, p. 32, tradução minha).
Ao pensar nestes esquemas de imagem dentro de contextos artísticos,
surgem algumas considerações importantes. De acordo com Johnson (2007, p.
141, tradução minha), os esquemas de imagem podem explicar como “conceitos
abstratos emergem de experiências corpóreas sem precisar de uma mente
incorpórea, módulos autônomos de linguagem ou razão pura”. A partir desta
proposta, pode-se considerar que tais esquemas são estratégicos para
entendermos fazeres artísticos como a dança e a música. Em outras palavras,
eles parecem constituir a matéria-prima destes fazeres artísticos, partindo de
uma para outra experiência sem passar, necessariamente, pela conceituação da
linguagem proposicional.
Além disso, os esquemas de imagem e o processo metafórico que deles
emerge podem ser compreendidos como o fundamento dos conceitos
constituídos pela experiência corporal compartilhada entre dança e música. Isso
porque, a partir destas teorias, manifestações artísticas tais como a dança e a
música também podem criar conceitos, já que estes não são entidades mentais
34
internas que representam realidades externas, e sim padrões de ativação neural,
modelos recorrentes de estrutura de pareamento entre organismo e ambiente,
que podem ser acionados através de estímulos perceptuais ou motores. (p. 157-
9).
Um poderoso acionador nesses padrões é o movimento e a percepção
cinestésica corporal. Johnson e Larson (2003) explicam o papel do movimento e
do esquema de imagem origem-percurso-destino na nossa percepção do tempo
musical, partindo da correlação entre tempo e movimento.
Esta correlação entre o movimento de um objeto com a passagem do tempo é presente em crianças assim como adultos. A principal diferença entre adultos e crianças em relação a esta experiência [...] [é] o fato de que adultos adquiriram a habilidade de utilizar esta correlação experiencial como uma base para o pensamento abstrato. Nós (adultos) conceitualizamos o tempo através de profundas e sistemáticas metáforas cinético-espaciais (spacial-movement) nas quais a passagem do tempo é entendida como um relativo movimento no espaço. (JOHNSON, 2008, p. 27, grifo do autor, tradução minha).
A partir de duas metáforas espaciais e três maneiras básicas de
experienciar o tempo como um movimento no espaço, Johnson e Larson (2003)
levantam três metáforas para o movimento musical. A primeira é TEMPO EM
MOVIMENTO (MOVING TIMES), manifestada em expressões como “o tempo
está voando/se arrastando/correndo”, bem como em “o Natal está chegando”, ou
“o Carnaval já passou”. No primeiro exemplo, o tempo é um objeto em
movimento visto pelo observador; no posterior, um objeto em movimento
passando pelo observador. É transposta para a metáfora MÚSICA EM
MOVIMENTO, em que os diferentes elementos ou seções musicais são objetos
que passam pelo ouvinte.
Na segunda metáfora, o observador está em movimento e o tempo é
conceitualizado como objetos em seu caminho ou regiões que ele percorre.
Exemplos da metáfora OBSERVADOR EM MOVIMENTO são: “tempos melhores
35
virão”, “passamos por dias ruins”, “vejo sucesso à frente”, etc. “Como a música,
assim como o movimento, acontece no tempo, estas duas conceitualizações de
tempo […] são incorporadas nas metáforas básicas do movimento musical […]”
e transpostas para a metáfora PAISAGEM MUSICAL, em que a música é um
espaço passível de ser percorrido. (JOHNSON; LARSON, 2003, p. 7, tradução
minha).
Na terceira metáfora, associada à causalidade, o observador é movido por
forças externas (como o vento, o mar ou outra pessoa – geralmente algo mais
forte que o próprio) que o deslocam de um lugar a outro. De acordo com a
metáfora MÚSICA COMO FORÇA MOTRIZ, a música o carrega, embala,
empurra, derruba ou o puxa para cima, colocando o observador/ouvinte num
novo lugar.
Segundo Johnson (2008), estes três sistemas metafóricos estruturam a
nossa experiência temporal em termos espaciais, sendo essenciais para
pensarmos em movimento musical. “Nós entendemos a música como algo se
movendo, e entendemos a nós mesmos como sendo movidos pela música” (p.
247, tradução minha), sempre a partir das nossas experiências concretas, em
sua grande parte pré-reflexivas, com o movimento físico.
Além disso, estas três metáforas também se ramificam qualitativamente,
pois todo movimento envolve distintas qualidades como tensão, linearidade,
amplitude e projeção. Estas qualidades nos permitem identificar e qualificar as
várias experiências da passagem do tempo e, portanto, diferentes qualidades da
peça musical. O andamento talvez seja o exemplo mais óbvio, pois se refere
diretamente à velocidade do passo.
Estas são apenas três das inúmeras metáforas que surgem ao projetar
nossa experiência com movimento e causalidade na experiência musical. É
evidente, também, que a nossa experiência musical não se esgota nestas três
metáforas. Pelo contrário: existem, obviamente, outras inúmeras relações
metafóricas, que podem ou não se desdobrar a partir destas elencadas por
Johnson e Larson (2003). E, ao contrário do que os autores afirmam, é de se
36
pensar se elas, de fato, são as principais metaforizações a respeito de
movimento em música. Os autores se atêm ao movimento melódico e rítmico,
mas passam ao largo, por exemplo, do fato de que todo e qualquer som só pode
existir num espaço material e através do movimento. Não estaria a percepção do
movimento em música, antes de tudo, associada à percepção do fenômeno
sonoro enquanto tal?
Uma segunda observação a respeito da análise de Johnson e Larson é
que em nenhuma das três metáforas-base supracitadas o movimento musical é
visto como um movimento corporal. Ele aparece sempre dentro de uma relação
entre sujeito e objeto, na qual o ouvinte é externo à música.
Apesar de desenvolver uma visão do espaço musical baseada na teoria
do significado embasado no corpo, Johnson e Larson passam longe do estudo
da relação entre corpo e espaço sonoros. Por sua vez, a música eletroacústica e
a pesquisa sobre gesto musical, conduzem este debate, tal como veremos a
seguir.
1.2 A emergência da corporalidade na música do século XX
O século XX foi marcado por mudanças radicais no que chamamos de
música. Houve o surgimento de um fértil campo de discussão a respeito da
referencialidade, da corporalidade e da espacialidade sonoras, possibilitado por
diversas mudanças no campo da música e da acústica: a possibilidade de
gravação e reprodução do som, tornando desnecessária a presença da fonte
sonora; a incorporação, na composição, de sons estranhos à prática
instrumental tradicional; a manipulação plástica do som através das edições em
fita; e o surgimento dos sintetizadores, que poderiam criar novos sons a partir da
senóide, que seria o “átomo” do som. Estas mudanças fizeram possível o
surgimento de um novo tipo de música: a música eletroacústica21.
21A gênese da música eletroacústica está na música concreta de Pierre Schaeffer e seus
experimentos realizados no GRM de Paris, a partir de 1948. Em 1949 a vertente da música
37
É importante frisar, logo de início, que a música eletroacústica é tomada
como herdeira direta da tradição musical calcada na ideia de obra de arte
autônoma. A écoute réduite22, de Pierre Schaeffer, por exemplo, era a ideia de
uma escuta ideal enquanto reduzida à fenomenologia do som, e, portanto, livre
de qualquer referencialidade – a escuta do som pelo som. Mas o idealismo de
Schaeffer em isolar o som do corpo sonoro mostrou-se justamente uma
confirmação da extensa rede referencial que todo e qualquer som
inevitavelmente aciona. Tanto é que herdeiros do pensamento de Schaeffer, tais
como Michel Chion (1982, 1983, 2005), François Bayle (1993, 2003) e Denis
Smalley (1986, 1996), levam em consideração a referencialidade e fisicalidade
do som também como um elemento composicional.
Até a chegada da mídia eletroacústica, toda música era criada através de formas de elocução vocal ou através de gestos instrumentais. Gestos produtores de som são relacionados a atividades humanas e físicas que possuem conseqüências espectromorfológicas23: uma cadeia de atividade liga uma causa a uma fonte. Um agente humano produz espectromorfologias via o movimento do gesto, usando o sentido do tato ou um acessório para aplicar energia a um corpo sonoro. Um gesto é, portanto, uma trajetória enérgico-cinética [energy-motion trajectory] que excita o corpo sonoro, criando vida espectromorfológica. Do ponto de vista tanto do agente quanto do espectador ouvinte, o processo gestural musical é táctil e visual bem como aural. Além disso, é proprioceptivo: isto é, está relacionado à tensão e relaxamento dos músculos, ao esforço e à resistência. […]
eletrônica começa a se desenvolver no Estúdio de Música Eletrônica de Colônia, que tinha Stockhausen dentre os seus residentes. Criam-se, portanto, duas frentes opostas de música experimental, a concreta (francesa) e a eletrônica (alemã). Stockhausen faria a ponte entre o concreto e o eletrônico com a peça Gesang der Jünglinge (1955-56), que utilizava tanto sons eletrônicos quanto sons concretos de vozes de cantores adolescentes. Pouco depois, em 1958, Schaeffer cunha o termo eletroacústico para denominar a junção de ambas as vertentes. (MENEZES, 2006, p. 347-8).
22 Cf. SCHAEFFER, P. Traité des objets musicaux. Editions du Seuil. Paris. France, 1966. 23 Smalley (1986, 1996) baseia-se em Schaeffer (1966) para propor uma outra terminologia, mais
processual, ao que conhecemos como som: “As duas partes do termo referem-se à interação entre espectros sonoros (espectro-) e a maneira como eles mudam e são formados através do tempo (-morfologia). O espectro- não pode existir sem a -morfologia e vice-versa: algo deve ser formado, e uma forma deve ter conteúdo sônico.” (SMALLEY, 1997, p. 107, tradução minha).
38
Nós não deveríamos pensar no processo gestual somente em uma direção causa-fonte-espectromorfologia, mas também no inverso espectromorfologia-fonte-causa. Quando ouvimos espectromorfologias nós detectamos a humanidade atrás delas, deduzindo atividade gestual, referindo de volta, através do gesto, à experiência proprioceptiva e psicológica em geral. (SMALLEY, 1997, p. 111, grifo do autor, tradução minha).
Para sua definição de gesto musical, Smalley menciona inúmeros
conceitos inegavelmente corpóreos, tais como: tato, visão, audição, tensão,
relaxamento, propriocepção, músculos, esforço e resistência. Parece óbvio que
tenhamos que falar de corpo para falar de gesto; mas, como vimos
anteriormente, desde o romantismo a maior parte da literatura sobre significado
e expressão musicais passou ao largo do fato de que todo som necessita e
subentende um corpo. Ironicamente, foi preciso superar a necessidade da
presença do corpo sonoro para que o corpo estivesse, finalmente, no centro da
discussão musical.
A abordagem de Smalley associa o gesto a uma trajetória enérgico-
cinética que subentende um agente e um corpo, estando, portanto, em intrínseca
relação com a significação. Além disso, Smalley identifica o gesto como um
processo ao mesmo tempo sonoro, táctil, visual e proprioceptivo, fazendo
fronteira com a espacialidade, a fisicalidade e a corporeidade. Ou seja: o gesto
está também em intrínseca relação com o campo da materialidade, como
também afirma Zampronha (2005). Isso vale tanto para a música acusmática, na
qual o agente sonoro não está presente, quanto para a música instrumental ou
vocal, em que se tem presente fisicamente o corpo sonoro e o agente.
Se todo som subentende um corpo, a referencialidade do som é algo
inevitável e essencial à escuta, e, portanto, deve também ter importância na
experiência musical. A ligação intrínseca-extrínseca do texto musical com o
contexto, ou “[...] a tendência natural em relacionar sons a supostas fontes e
causas, e relacionar sons entre si por parecerem ter origens compartilhadas ou
associadas” (SMALLEY, 1997, p. 110, grifo do autor, tradução minha), faz parte
39
do nosso processo dinâmico de significação e é, assim, material de trabalho do
compositor.
A princípio, esta abordagem é característica da música eletroacústica,
mas, de fato, diz respeito a toda e qualquer experiência musical. A música
eletroacústica não inaugura a corporalidade na música, mas, sim, ajuda a
entender e investigar o papel essencial do corpo em toda e qualquer experiência
musical.
A música eletroacústica também colocou o espaço no centro da discussão
estética e da composição, por conta tanto das possibilidades de manipulação
espacial na própria composição, através das inúmeras possibilidades de
simulação de reverberações, delays e planos, quanto da difusão da peça no
momento da apresentação, em que se pode manipular ao vivo o espaço sonoro.
O uso do espaço na composição eletroacústica corresponde diretamente
à nossa experiência corporal comum: a do nosso corpo com outros corpos à
nossa volta, inserido e movimentando-se num determinado espaço. Na
terminologia elaborada por Smalley (2007, p. 55) para lidar com o elemento
espacial na composição, podemos identificar ligações evidentes com os
esquemas de imagem de Lakoff e Johnson (1980) e Johnson (1987, 2007).
“Espaço imersivo”, “espaço aninhado”, “contenção/transcendência” e
“abertura/fechamento”, por exemplo, estão claramente associados ao esquema
do recipiente; “aproximação/recessão”, “forças diagonais” e “espaços laterais”,
por outro lado, estão associados ao esquema origem-percurso-destino.
Em suma, ao dar importância central à corporalidade do som, tanto
através da referencialidade dos processos gestuais quanto através do uso
estético e narrativo do espaço, a música acusmática faz jus ao papel do corpo
na percepção sonora e na significação musical. Os radicais avanços
tecnológicos ocorridos ao longo do século XX nos trouxe um uso absolutamente
inovador do espaço, além de inventar novos corpos sonoros. Entretanto, o que
para Smalley (2007, p. 36) é considerado uma novidade na cultura musical, na
verdade sempre esteve ali presente.
40
Defendo, neste trabalho, que a música eletroacústica continua criando e
articulando significado a partir daqueles mesmos esquemas de imagem básicos
que compõem a maior parte do nosso sistema conceitual e também da nossa
experiência musical. Afinal, as complexas relações metafóricas entre espaço e
movimento sempre fizeram parte da música; e é bem provável que isto ocorra,
em primeiro lugar, pela própria necessidade de espaço e movimento para que
um som exista.
Como é sabido, todo e qualquer som só pode existir num espaço e
através do movimento, e todo e qualquer som terá suas características
determinadas pelo espaço em que se projeta e pelo movimento que o origina.
Além disso, estes dois planos estão intrinsecamente conectados: movimento
não existe sem espaço, e vice-versa. Segundo Lefebvre (1974, p. 21), “se
alguém diz ‘energia’, deve imediatamente acrescentar que ela se desenvolve
num espaço. Se alguém diz ‘espaço’, imediatamente deve dizer o que o ocupa e
como: o desenvolvimento da energia em torno de ‘pontos’ e num tempo.”
O som, através do movimento, produz e altera o espaço; o espaço, por
sua vez, produz e altera o som (SMALLEY, 2007, p. 38). Apesar disso, espaço e
movimento estavam até há pouco tempo condenados à periferia da literatura
musical especializada, que passou pelo menos dois séculos preocupada com a
estrutura interna das obras e com a preservação desta estrutura da
contaminação do contexto.
1.3. O problema do conceito de gesto musical
O termo gesto musical é uma expressão metafórica. Subentende a
transferência de atributos entre diferentes planos, do corporal ao sonoro, através
da metáfora MÚSICA É MOVIMENTO CORPORAL. As características
estruturais do conceito MOVIMENTO trazem ao conceito MÚSICA a
corporeidade fundante de qualquer significado; corporeidade e significação que
lhe foram negadas na bibliografia musical histórica subsequente a Hanslick.
41
MÚSICA É MOVIMENTO também contém implícita a importância fundamental
do ambiente (ou contexto) para que o significado musical aconteça, pois
o movimento [...] necessariamente envolve constante, íntima conexão e interação com aspecto de um particular ambiente. [...] Estamos em contato com nosso mundo num nível visceral, e é a qualidade do nosso “estar em contato” que define, de maneira fundamental, como nosso mundo é e quem nós somos. O que filósofos chamam de “sujeitos” e “objetos” (pessoas e coisas) são abstrações do processo interativo da nossa experiência de um significativo ser-no-mundo (self-in-a-world). (JOHNSON, 2008, p. 20, tradução minha).
Entretanto, ao observar a origem do termo gesto musical, podemos notar
como, em realidade, ele não é tão adequado para lidar com o papel do
movimento na significação, pois “gesto” remonta aos movimentos corporais, em
particular os das mãos, de qualidade significante simbólica ou indexical que
acompanham a linguagem verbal. Nessa acepção, o gesto distinguir-se-ia dos
demais movimentos pela sua função sublinhadora do significado. Ou seja: seria
movimento dotado de significação na medida em que é subjugado à linguagem
verbal. Da mesma forma, ao ser transportado para o campo da música, o gesto
primeiro apareceu como reforçador do significado do texto – primeiro nas
canções medievais (a chanson de geste) e, depois, com a ascensão da música
instrumental ao longo dos séculos XVIII e XIX, do próprio texto musical.
(SCHNEIDER, 2010).
O gesto musical, portanto, em seu uso mais comum na literatura musical,
não parece estar calcado na metáfora MÚSICA é MOVIMENTO, e, sim, na
metáfora MÚSICA é LINGUAGEM. Há, assim, uma relação original hierárquica
entre gesto e linguagem (verbal ou musical) que torna problemática a sua
utilização na análise da experiência musical. Se o gesto é um “realçador”, tanto
42
do significado da linguagem verbal quanto do significado musical, isso significa
que o gesto não é, em si, um potencial produtor e negociador de significado.24
Segundo Johnson (2007, p. 235), a metáfora MÚSICA é LINGUAGEM
vem sendo predominante na maior parte do pensamento musical.25 De acordo
com o autor, o problema não reside tanto na metáfora MÚSICA é LINGUAGEM
em si, mas na visão equivocada que o pensamento autodenominado “erudito”
possui da linguagem verbal. Esta seria, segundo este pensamento, a única
forma humana de produzir significados, por sua vez exclusivamente
proposicionais e essencialmente descorporificados. “O que fica de fora são as
dimensões corporificadas e afetivas tanto do significado linguístico quanto do
musical” (p. 260, tradução minha). Ou seja: ao tentar fazer caber a MÚSICA
dentro desta versão descorporificada de LINGUAGEM, relegou-se o gesto à
condição de acessório. E este papel é por demais pequeno, tendo em vista a
importância que o movimento parece ter na maneira em que experienciamos a
música e o mundo.
Por exemplo: Jensenius et al. (2010, p. 23-8), baseando-se em Delalande
(1988), fazem uma distinção hierárquica entre o que chamam de gestos
acompanhantes – os movimentos como a dança, a mímica do tocar e
acompanhamentos espontâneos tais como o bater do pé seguindo o pulso – dos
gestos efetivos – os que, de fato, produzem som. Leman e Godøy (2010)
realizam discriminação semelhante, distinguindo o que eles chamam de “gesto
genuíno” do “movimento comum”. Alegam que, “para chamar um movimento de
gesto genuíno, ele deve de alguma maneira carregar uma expressão e um
significado”. (LEMAN; GODØY, 2010, p. 5, grifo meu, tradução minha).
24Uma exceção, dentro dos estudos do gesto musical, parece ser Leman (2010, p. 130, tradução
minha), que afirma que “gestos não são puramente físicos ou puramente mentais, mas por natureza embasados no corpo, e fazem parte de um processo de mediação, superando a divisão cartesiana entre mente e matéria.” Além dele, autores que lidam com a referencialidade e espacialidade como algo central à composição, como Smalley (1997, 2007), Zampronha (2005), Wishart (1996), etc.
25 Esta metáfora fornece, por exemplo, boa parte dos termos técnicos usados na análise musical, como “frases”, “sentenças” ou “ideias” musicais.
43
Se, de fato, existe um gesto genuíno, isso significa que todos os outros
movimentos são gestos “falsos”, vazios de significação, e, portanto, simples
ruído na comunicação musical. Em outras palavras, apenas determinados
movimentos implicados na prática musical seriam, realmente, gestos musicais;
outros movimentos, como o dos dançarinos, seriam considerados como
“acompanhantes” do som, e, por conseguinte, subjugados à música.
(JENSENIUS et al., 2010).
Além disso, o estudo do gesto musical porventura isola os diferentes
planos da experiência musical em prol da análise. Delalande26 (1988 apud
JENSENIUS, 2010, p. 18, tradução minha) define o gesto como “a intersecção
de ações observáveis e imagens mentais, indo do puramente funcional ao
puramente simbólico”. O puramente funcional seria o gesto efetivo, que, de fato,
produz o som; e o puramente simbólico o gesto figurativo, uma imagem mental
não necessariamente ligada ao movimento físico, mas passível de ser acessada
através do som. Esta definição se aproxima do que Hatten (2004 apud
JENSENIUS et al., 2010, p. 18, tradução minha) define como “a interação (e
intermodalidade) de uma gama de sistemas motores e perceptuais [que
sintetiza] a formação energética do movimento através do tempo em eventos
significantes com força expressiva única”.
O continuum entre funcional e simbólico presente em Delalande (1988) é
interessante na medida em que revela que o gesto necessariamente transpassa
os diferentes níveis da experiência musical. Mas sua noção de “pureza” é
inapropriada, pois subentende que possamos, de fato, isolar o funcional do
simbólico, ou o corporal do mental. Além disso, seu “gesto funcional” diz respeito
exclusivamente aos movimentos corporais engajados na produção de som e de
som considerado “musical” em determinado contexto estético-musical.
Em suma, o estudo do gesto, via de regra, subjuga o movimento à
linguagem, seja ela verbal ou musical. Além disso, isola o movimento da
26 Delalande, F. La gestique de glenn gould. Glenn Gould Pluriel, p. 84-111, 1988.
44
estrutura musical, o movimento físico e o movimento como padrão cognitivo
entre si. Ao fazê-lo, termina por reforçar a separação entre o movimento dos
instrumentistas e regentes (“especialistas”) e o dos dançarinos e ouvintes
(“amadores”). Mas não estaria a característica comunicativa e expressiva do
gesto justamente na articulação entre esses diferentes níveis em que ele
acontece? Qual a contribuição de uma simulação de pureza, numa relação que
só existe enquanto impura?
Obviamente, não pretendo afirmar aqui que o gesto dos dançarinos
produz som da mesma maneira que o gesto dos músicos (ainda que possam
produzir), ou que o headbanging do guitarrista produz som como movimento de
seus dedos27 (ainda que possam ajudar a produzir). Mas, se estamos falando de
expressão e significação do ponto de vista da teoria do significado embasado no
corpo, todos esses gestos são expressivos e produzem significado, pois todos
eles estão presentes na experiência musical. Neste sentido, esses gestos
podem não produzir sons passíveis de ser considerados como “sons musicais”,
afinal, o que chamamos de “musical” depende dos códigos dentro do nosso
ambiente cultural – porém certamente produzem música. São textos dentro de
um mesmo contexto, e parte ativa da rede de interações significantes entre
organismo e ambiente.
Se pensarmos a partir de qualquer experiência que já tivemos com
música, vemos que esta hipótese é elementar; mas a mesma hipótese soa
subversiva dentro do contexto do pensamento musical autodenominado
“erudito”, pois quase todas as ferramentas atuais da musicologia foram criadas
com base na ideia de obra de arte autônoma. (COOK, 1998; WISHART, 1996).
Estas tomam como princípio a compartimentação da experiência musical, 27 Não podemos esquecer que o gesto dos dançarinos produz sons – “ruídos” do ponto de vista
de uma determinada tradição musical, mas, inegavelmente, sons – que são usados com frequência na dança contemporânea também como elemento musical. Além disso, também podemos nos perguntar se o headbanging dos guitarristas não é também um movimento que ajuda na mecânica da técnica referente à linguagem do rock. Em realidade, segundo Menezes (2003, p. 19), “a primeira constatação acerca do fenômeno acústico e da existência dos sons diz respeito a essa dupla lei inexorável: sem movimento não pode haver som, e todo movimento produz um som, sejam estes percebidos ou não por nosso mecanismo auditivo.”
45
separando o som do corpo sonoro, a partitura da performance, o gênio do
público, a percepção da ação, o texto do contexto, a mente do corpo, o
organismo do ambiente. Criam, portanto, simetrias dicotômicas que, como diz
Boaventura de Souza Santos (2007, p. 27), sempre escondem uma hierarquia.
Acredito que já é tempo de desfazer essas dicotomias, tendo em vista
entender que a música, bem como todo significado, emerge do processo
contínuo de significação mútua entre organismo e ambiente, entre texto e
contexto. Talvez só assim consigamos fazer com que “as experiências que já
existem mas são invisíveis e não críveis estejam disponíveis; ou seja,
transformar os objetos ausentes em objetos presentes”. (SANTOS, 2007, p. 32).
1.4 Em busca de um método de análise baseado no corpo
Analisar uma obra artística partindo do pressuposto de que o significado é
embasado no corpo e se dá nas transações organismo-ambiente é bastante
desafiador. Isso porque, como já dissemos, as ferramentas de análise que temos
disponíveis têm seus pilares fincados na ideia de obra de arte autônoma. São
calcadas na suposição de que as linguagens artísticas são (ou buscam ser)
todos coerentes que, colocadas num mesmo contexto, interagem numa espécie
de “troca desinteressada” de informações, que não as modifica estruturalmente
em nada.
Apesar [da análise musical] considerar composições individualmente como todos completos, e relacionar as partes da composição a paradigmas abstratos, nos falta qualquer vocabulário, metodologia ou conceitos que poderiam lidar com relações concretas entre composições. […] Uma resposta a esta situação seria repensar tanto a atividade quanto os objetos da análise, em analisando um campo relacional ao invés de uma obra discreta […] (KORSYN, 1999, p. 59, tradução minha).
Baseando-nos em Korsyn, vemos que a análise musical tradicional tem
seus pés fincados no esquema do recipiente. Um recipiente tem limites
46
geralmente bem definidos e contêm elementos dentro de si, podendo
compartilhar elementos com outro recipiente sem, no entanto, alterar sua forma.
“Se algo ‘fora’ do texto torna-se ‘parte’ do texto numa unidade singular em
análise, então estas metáforas de ‘dentro’ e ‘fora’ tornam-se profundamente
problemáticas.” (p. 59, tradução minha). Korsyn aponta que a análise musical
sempre se dividiu entre a análise sincrônica da estrutura interna da obra e as
narrativas diacrônicas da história (que, por sua vez, observam a composição
como um ponto numa linha temporal separando passado, presente e futuro),
criando uma sensação de dentro e fora. “Ou se está dentro da peça,
assegurando suas fronteiras através de análises ‘internas’, ou se está ‘fora’,
mapeando a posição da peça em relação a outras unidades fechadas.”
(KORSYN, 1999, p. 55, tradução minha).
Apesar de estar se referindo mais especificamente à analise musical
formal versus o contexto histórico, é possível utilizar as ideias de Korsyn (1999)
pensando no contexto também como o tempo e o espaço em que a performance
se dá. Tomando, por exemplo, música e dança – que seriam, do ponto de vista
da análise tradicional, unidades fechadas –, uma necessariamente torna-se o
contexto da outra, numa invasão mútua. Segundo Greiner e Katz (2006, p. 130,
grifo meu), “já há alguns anos o ‘onde’ deixou de ser apenas o lugar em que o
artista se apresenta, transformando-se em um parceiro ativo dos produtos
cênicos. Ao invés de lugar, o onde se tornou uma espécie de ambiente
contextual.”
Em realidade, o onde sempre foi um ambiente contextual, mas só agora
se tem aparatos conceituais para dar conta dessa dimensão da experiência
artística e da comunicação em geral. E, mesmo assim, como diz Korsyn (1999,
p. 56, tradução minha), a pesquisa musical continua presa na ideia de autonomia
e vem relutando em “encarar as consequências de tal pensamento em
reconstituir não apenas nossos métodos, mas mesmo os objetos em
investigação”.
47
Ao questionar a fronteira entre texto e contexto, estou questionando
também a fronteira entre diferentes linguagens, pois, segundo a teoria do
corpomídia de Greiner e Katz (2006),
[…] o corpo não é um recipiente, mas sim aquilo que se apronta nesse processo co-evolutivo de trocas com o ambiente. E como o fluxo não estanca, o corpo vive no estado do sempre-presente, o que impede a noção do corpo recipiente. O corpo não é um lugar onde as informações que vêm do mundo são processadas para serem depois devolvidas ao mundo. […] O corpo é o resultado desses cruzamentos, e não um lugar onde as informações são apenas abrigadas. […] (GREINER; KATZ, 2006, p. 130-1).
Assim como o corpo, o que chamamos de música e dança também é
resultado deste cruzamento, produzindo significado através do jogo de
similaridade e diferença realizado nos processos metafóricos cognitivos.
Similaridade e diferença estão no cerne do processo de criação de significado
metafórico.
Como explicam Johnson e Lakoff (1980), a metáfora sempre traz um
entendimento parcial do conceito, pois revela algumas partes enquanto esconde
outras. Se a metáfora TEMPO É DINHEIRO (que citei anteriormente) revelasse
tudo sobre TEMPO, o conceito DINHEIRO seria idêntico ao conceito TEMPO. No
entanto, sabemos que DINHEIRO não esgota as definições de TEMPO.
Experienciamos o TEMPO de maneira complexa, múltipla e necessariamente
dependente do ambiente e das pessoas com quem nos relacionamos. Tal como
acontece com todos os conceitos metafóricos, partes do conceito DINHEIRO que
não são conformantes a TEMPO tornam-se disponíveis tambêm como atributo
(por exemplo: a materialidade do dinheiro; a falta de controle que temos sobre a
passagem do tempo).
Segundo Cook (1998), é esta similaridade possibilitadora que faz com que
as metáforas façam sentido através de atributos em comum, e a pré-condição da
criação de significado entre mídias dentro de uma obra artística. Isto acontece,
48
por exemplo, na relação da música com a dança e com o cinema, duas
linguagens se desenrolam no tempo e para as quais o movimento é
evidentemente fundamental. Para o autor, “qualquer alinhamento da música com
imagens em movimento que alcança um limiar de similaridade entre as duas
pode instantaneamente efetuar a transferência de qualidades cinestésicas entre
uma e outra.” (p. 78, tradução minha). 28 A nossa percepção do tempo como um
movimento no espaço, tal como exemplificada em Johnson e Larson (2003), é
uma parte desses encadeamentos.
Não podemos esquecer que a similaridade é metaforicamente criada a
partir da nossa experiência num determinado ambiente cultural. A relação entre
música e movimento, portanto, é ao mesmo tempo baseada no corpo e
culturalmente construída. Assim, as similaridades entre, por exemplo, música e
dança, tanto dizem respeito a um vasto repertório dinâmico, culturalmente
determinado, quanto às nossas experiências corpóreas mais íntimas – que, por
sua vez, também determinam o ambiente cultural.
Como aponta Cook (1998), a similaridade é uma condição primeira para a
produção de significado, mas não é em si suficiente. O significado existe na
medida em que essa similaridade permite a transferência de atributos, a
princípio não similares, de um conceito a outro. Há que se ter uma espécie de
sobra de atributos entre as diferentes linguagens, um conjunto de características
inaptas à conformidade, para que o significado surja. É na diferença, inerente a
toda relação metafórica entre linguagens e contexto, a toda relação de
organismos num determinado ambiente, onde, de fato, emerge o significado.
Além disso, similaridade e diferença não são características fixas do
processo metafórico, mas sim produtos de um processo dinâmico. Assim, o que
é similaridade num contexto pode muito bem ser diferença em outro. Um
28 O episódio da aula de natação observada por John Cage ao som da jukebox, desta maneira,
seria o momento em que o compositor perceberia esta disponibilidade imediata à metaforização entre música e movimento. Segundo Cage, esta percepção o levaria, junto a Merce Cunningham, a transferir das mãos do artista para os olhos e ouvidos do público a responsabilidade da negociação de significado entre as linguagens.
49
exemplo: se entendermos AMOR estruturalmente como GUERRA, geralmente,
entenderemos nosso companheiro como um inimigo a ser vencido ou um
território a ser conquistado. O companheirismo, a princípio, estará fora da
metáfora, e, portanto, fora da realidade que ela ajuda a construir. Se
entendermos AMOR estruturalmente como TRABALHO COOPERATIVO, por
outro lado, o companheirismo estará totalmente absorvido na metáfora, que cria,
portanto, um novo significado para o amor. “O modelo metafórico invoca a
similaridade não como fim, mas como meio. O significado não é inerente aqui à
similaridade, mas na diferença que a similaridade articula por conta da
transferência de atributos.” (COOK, 1998, p. 81, grifo meu, tradução minha).
O significado surge neste processo de esconder e revelar. Através da
criação e da flexibilização de similaridades e diferenças, podemos ver novo
significado em antigas metáforas. Na metáfora TEMPO é DINHEIRO, pensamos
na expressão “eu estou gastando meu tempo inutilmente” como literal. A parte
do conceito DINHEIRO como um recurso limitado é uma parte sublinhada, nesse
caso, a tal ponto que não entendemos mais como uma relação metafórica, e sim
como verdade. Por outro lado, entendemos a expressão “eu guardo as horas no
bolso” como uma expressão figurativa (dir-se-ia: “metafórica”), pois a parte do
conceito DINHEIRO como um objeto que pode ser carregado no bolso não é
uma parte comumente sublinhada na metáfora TEMPO é DINHEIRO. Entretanto,
a expressão “eu guardo as horas no bolso” faz sentido. O que até então era
diferença – um aspecto do conceito que, a princípio, não pode ser transferido
para outro – torna-se nova similaridade. A exploração destes lugares obscuros
da metáfora expande nosso entendimento e proporciona outros desdobramentos
de significado do que já conhecemos como TEMPO.
Além disso, novo significado também pode surgir, é claro, através da
criação de novas metáforas.
Quando a rede [de implicações] (entailments) de fato comporta [nossas experiências sobre amor, estas] formam um todo coerente como instâncias da metáfora. O que experienciamos
50
[…] é um tipo de reverberação por entre a rede de implicações que acordam e conectam memórias das nossas experiências amorosas passadas […] Porque a metáfora sublinha importantes experiências amorosas e as faz coerentes enquanto mascara outras experiências de amor, a metáfora dá ao amor um novo significado. Se as coisas implicadas pela metáfora são para nós os aspectos mais importantes das nossas experiências amorosas, então a metáfora pode adquirir o status de verdade. Para muitas pessoas, amor é uma obra de arte colaborativa. E porque o é, a metáfora pode ter um efeito feedback, guiando nossas futuras ações […] (JOHNSON; LAKOFF, 1980, p. 141-2, grifo meu, tradução minha).
É curioso que Johnson e Lakoff (1980, p. 140-2) utilizem a metáfora
METÁFORA como SOM, através dos termos “reverberação” e “feedback”, para
explicar o processo de criação de novo significado na combinação das nossas
experiências passadas. Pois, segundo Menezes (2003, p. 184), a reverberação
é a mistura que se dá entre “a emissão direta de um som e a reflexão que o
objeto sonoro sofre nas paredes, objetos e obstáculos que nos circundam.” Para
o autor, esta defasagem entre o som direto e sua reflexão faz com que o som
“confronte-se consigo mesmo” – sua versão do presente confronta-se e mescla-
se a uma versão do passado.
Mais interessante ainda é o uso da ideia de feedback: uma realimentação
de um som causada pelo loop de uma entrada (por exemplo, um microfone) e
uma saída de áudio (por exemplo, um autofalante). Matematicamente, o
feedback (positivo, neste caso) é definido como um ganho, geralmente em
crescimento exponencial, que ocorre por conta de um loop fechado de causa e
efeito. Assim como na reverberação, o sinal entra em fase com o input –
entretanto, o próprio sinal do output alimenta o input novamente, o que faz com
que esse sinal fique cada vez maior. Isto tende a tornar o sistema instável, com
oscilações e desequilíbrios crescentes que chegam a um nível extremo. A partir
daí, ou o sistema é danificado (ou mesmo destruído), ou ele encontra,
novamente, outro estado de equilíbrio.
51
É mais ou menos isso o que acontece quando nos confrontamos com um
novo significado a respeito de conceitos centrais à nossa vida. Como exemplo,
Johnson e Lakoff (1980, p. 139-46) utilizam a metáfora AMOR é uma OBRA DE
ARTE COLABORATIVA. Segundo os autores, essa metáfora é recente na nossa
cultura – surgiu, provavelmente, graças às mudanças comportamentais que
ocorreram no século XX – e, de fato, desestrutura e reestrutura nossa maneira
de ver e agir num relacionamento amoroso. AMOR é uma OBRA DE ARTE
COLABORATIVA desestabiliza metáforas até então definidoras da nossa
realidade, tais como AMOR é GUERRA, pois grande parte das características da
nossa experiência de amor que uma revela são as mesmas que a outra
esconde.
Novas metáforas criam novos significados, que criam novos
comportamentos. Mas comportamentos só podem ser modificados se há uma
instabilidade no sistema. Para se ter novo significado há que, pelo menos por um
período de tempo, perder o sentido e estar à mercê do desequilíbrio, antes que o
sistema se estabilize novamente numa nova organização em que o novo
significado seja entendido como verdadeiro. A criação de novo significado
necessariamente implica em risco.
Não por acaso o risco é, também, condição sine qua non de qualquer
experiência artística transformadora. Portanto, acredito que a criação de novo
significado (por princípio embasado no corpo), tanto através da revelação de
aspectos até então obscuros de metáforas bem estabilizadas, quanto da criação
de novas metáforas, é a principal matéria-prima da arte. Partindo deste princípio,
creio que as metáforas cognitivas possam servir como ponto de partida para a
análise de obras artísticas. Podemos olhar uma obra de arte a partir da rede de
metáforas que ela ativa – como essa ativação se dá, se há e quais são as novas
metáforas, como elas se constroem, bem como analisar as relações
estabelecidas de similaridade e diferença e o novo significado que emerge a
partir delas.
52
coerente
consistente
contraditório contrário
Cook (1998) faz um primeiro e importante passo nesse sentido,
baseando-se nas metáforas conceituais de Johnson e Lakoff (1980) e num
experimento realizado por Marshall e Cohen (1988)29, para propor um modelo
geral de interação entre mídias, enumerando três modos de interação:
conformidade, contestação e complementação. Esses modos são encontrados
através de um teste de similaridade e diferença, cujo esquema é reproduzido
abaixo, na figura 1.
Figura 1 – Teste de similaridade e diferença entre mídias, proposto por Cook. 30
29 O experimento de Marshall e Cohen indica que há uma propriedade emergente da interação
entre diferentes mídias, “uma atribuição que é negociada, por assim dizer, entre as duas mídias interagindo à luz de um contexto individual”. (COOK, 1998, p. 69, tradução minha). Marshall e Cohen chegam à conclusão de que, uma vez estabelecida a analogia entre as mídias – se respectivos atributos (e não todos) das duas mídias interseccionam – então “alguns ou todos os atributos remanescentes da primeira tornam-se disponíveis como atributos da segunda mídia.” (p 69, tradução minha).
30 COOK, N. Analysing Musical Multimedia. Oxford: Oxford University Press, 1998. p. 99
teste da similaridade
conformidade
teste da diferença
complementação contestação
53
O teste da similaridade é baseado diretamente na distinção feita por
Johnson e Lakoff (1980, p. 45) entre metáforas coerentes e consistentes. Por
exemplo: a metáfora-base AMOR É VIAGEM gera tanto uma expressão
metafórica como “nosso relacionamento está naufragando” (viagem de navio),
quanto “nosso casamento está no fim da linha” ou “nosso casamento está
saindo dos trilhos” (viagem de trem). As duas últimas são metáforas
consistentes, pois ambas as expressões se referem à experiência específica de
uma viagem de trem. Já a relação entre “nosso relacionamento está
naufragando” (viagem de navio) e “nosso casamento está saindo dos trilhos”
(viagem de trem) é coerente, mas não consistente, pois as metáforas se
relacionam indiretamente, “através da sua derivação comum de AMOR É
VIAGEM”. (COOK, 1998, p. 99, tradução minha).
Segundo Cook (1998), caso a metáfora seja consistente, o modelo da
relação é de conformidade. Mas na maior parte das vezes, tal como Cook
aponta, a conformidade acaba sendo algo mais da teoria (como, por exemplo, no
Gesamtkunstwerk, ou nas experiências artísticas supostamente sinestésicas dos
simbolistas do fim do século XIX) que da prática artística, pois, como já
dissemos, a metáfora nunca esgota um conceito em outro conceito.
O teste da diferença é baseado em duas relações de diferenciação:
contrariedade e contradição. Em ambas há elaborações diferenciadas;
entretanto, na contrariedade, as mídias se entrelaçam, ao invés de confrontar-
se, “compartilhando a mesma estrutura narrativa e geralmente alinhadas, mas
elaborando a estrutura base de maneiras diferentes” (COOK, 1998, p. 102,
tradução minha). Já na contradição, diferentes mídias estão “disputando o
mesmo terreno, cada uma querendo impor suas características sobre as outras”.
(p. 103, tradução minha). Como diz Cook, qualquer obra artística em que suas
mídias constituintes tendem à autonomia, a fechar-se em si mesmas, é passível
de ser caracterizada pela contestação.
Conformidade e contestação estão, nesse sentido, em campos opostos. A
conformidade tende ao estático e ao essencial; levada às últimas
54
conseqüências, significa a anulação das mídias. A contestação tende ao
dinâmico e ao contextual; levada às últimas consequências, significa a
destruição das mídias. O significado surge no atrito gerado por essa dinâmica,
pela recusa das mídias tanto à destruição quanto à anulação.
Segundo Cook, portanto, a interação entre as mídias é possibilitada pela
similaridade, mas predicada pela diferença. Isto está em plena concordância
com as metáforas cognitivas de Johnson e Lakoff (1980), pois similaridade e
diferença, na verdade, se dão através do jogo de revelar e esconder aspectos
dos conceitos implicados numa metáfora.
Korsyn (1999) utiliza a relação dialógica de Bakhtin (1984) para tentar dar
conta dessa coabitação da diferença e da similaridade na produção de
significado numa obra de arte. Ele chama a atenção para a “heterogeneidade
irredutível” identificada por Bakhtin no discurso novelístico – que, para Korsyn
(1999, p. 62), também estaria presente em qualquer obra musical. Mas esta não
é uma heterogeneidade de discursos como todos completos entre si, como na
ideia de obra de arte autônoma. Pelo contrário: é a heterogeneidade que o
próprio diálogo possibilita e engendra, e que está presente na estrutura de
qualquer discurso. Nesse sentido, ela está próxima do modelo das metáforas
cognitivas de Johnson e Lakoff, e em posição oposta à autonomia.31
Cook (1998) parece estar de acordo com esta visão quando diz que “ao
invés de falar sobre significado como algo que a música tem, deveríamos falar
sobre significado como algo que a música faz (e algo que se faz com ela) num
determinado contexto” 32 (p. 9, tradução minha), ou então que a música possui
“um potencial para a construção ou negociação de significado em contextos
31 Até que ponto podemos aplicar conceitos da filosofia da linguagem e da análise literária, para
tentar explicar música, dança e outras manifestações artísticas? Até que ponto estes conceitos não se tornariam um impedimento para que agarremos a significação baseada no corpo? Essas perguntas se fazem presentes ao longo deste trabalho. Entretanto, respondê-las foge das raias desta monografia.
32 Aqui temos mais uma tradução complicada. O original de Cook é: “[…] we should be talking about [meaning] as something that the music does (and has done to it) within a given context”. Ou seja, significado é algo que ao mesmo tempo é agente transformador e matéria transformada da música. Devo esta tradução a Shannon Garland.
55
específicos […]”. (p. 23, tradução minha). Ou, ainda, que “a música pode ser
descrita como um espaço semântico estruturado, um lugar privilegiado para a
negociação de significado” (p. 23, tradução minha), “associando-se
promiscuamente a qualquer mídia que estiver ali disponível” (p. 92, tradução
minha).
A questão [“o que a música significa?”] trata significado como se fosse um atributo intrínseco da estrutura sonora, ao invés de um produto da interação entre estrutura sonora e as circunstâncias da recepção. Ela pergunta sobre um conteúdo discursivo num plano abstrato, quando tal conteúdo é negociado em específicos contextos interpretativos. (COOK, 1998, p. 23, tradução minha).
Cook (1998) está, portanto, argumentando contra a ideia de obra de arte
autônoma, tentando afirmar que o significado musical só pode existir numa
relação dinâmica e processual do texto com o contexto. O calcanhar de Aquiles
de seu modelo de análise parece ser precisamente a escolha do termo
multimídia – provavelmente, feita pela falta de outro termo melhor. O conceito de
multimídia parece defasado demais em relação às metáforas conceituais de
Johnson e Lakoff (1980), que são, de fato, a base de seu método de análise. Ao
rotular a cultura musical como “irredutivelmente multimídia por natureza” (COOK,
1998, p. 23, tradução minha), ele está, na escolha do rótulo, reforçando a própria
noção de obra de arte autônoma que deseja combater. Afinal, está se referindo,
aqui, ao “papel constitutivo da interpretação, mais especificamente a
interpretação verbal, no jogo de representações ao qual chamamos de cultura
musical.” (p. 23, tradução minha). Ele em nenhum momento cita o papel do
corpo na constituição dessa cultura, que vai muito além de um jogo de
representações. E, durante todo seu livro, passa ao largo do fato de que a base
das metáforas conceituais está em processos necessariamente baseados no
corpo.
Além disso, o próprio termo multimídia que compõe o título de seu livro e
é tido como seu objeto de estudo, está calcado na metáfora do recipiente.
56
Pressupõe que as mídias possuem fronteiras definidas com seu entorno; que
são entidades completas em si mesmas, as quais, colocadas lado a lado,
interagem, criando novos e outros significados. Cook (1998), aqui, incorpora a
corrida da musicologia atrás de seu próprio rabo, pois, ao calcar-se na metáfora
MÍDIA é um RECIPIENTE, parece deixar escapar o fato de que as mídias não
são mais as mesmas depois da interação. Elas nasceram justamente da
promiscuidade desta interação e são formadas e constantemente modificadas
por ela.
Além da ideia obsoleta de multimídia, o modelo de interação entre mídias
de Cook parte de outro princípio problemático: em prol da análise, trata da
diferença e da similaridade como campos distintos e adjacentes, enquanto o
próprio autor assume que são partes de um mesmo processo de significação.
Ou seja: toda e qualquer emergência de significado, necessariamente, calcar-se-
á tanto na diferença quanto na similaridade.
Entretanto, bem sabemos que similaridade e diferença fazem parte do
vocabulário da composição artística; são ferramentas criativas processuais na
busca da arte por novos significados. Não é difícil encontrar, inclusive, diversas
matizes entre similaridade e diferença dentro de uma única obra. Talvez seja
mais profícuo para a análise tratar similaridade e diferença desta maneira, e não
como rótulos para serem colados nas obras depois de prontas. Afinal, o que
pode parecer uma relação de total similaridade para uns, pode também parecer
diferença para outros; e similaridade transforma-se em diferença (e vice-versa)
de acordo com o tempo e o lugar em que estamos.33
No capítulo seguinte, apresentarei algumas das minhas experiências mais
significativas fazendo música para e com dança. Nelas, questionamentos a
33 Na composição da Sagração da Primavera (1913), Stravinski e Nijinski não pouparam
esforços para que a dança estivesse o máximo possível em plena similaridade com a música – entretanto, a opinião de muitos críticos da época foi que dança e música não “combinavam”. Para uns, a dança parecia mais grotesca que a música; para outros era o oposto. Hoje, depois de todo o processo de emancipação entre música e dança, ao assistir reconstituições da coreografia original de Nijinski temos a sensação de uma similaridade gritante.
57
respeito da significação como um processo metafórico, embasado no corpo,
foram aparecendo de maneira empírica. Foram estes questionamentos que
sugeriram as direções deste trabalho de pesquisa.
58
CAPÍTULO 2 - Experimentos
(...) a música começa a se atrofiar quando se afasta muito da dança; (...) a poesia começa a se atrofiar quanto se afasta muito da música;
(...) Bach e Mozart nunca se distanciaram muito do movimento corporal.
(Ezra Pound, 2006, p. 22)
Minhas indagações a respeito do papel do corpo na criação de significado
musical (bem como de significado em geral) surgiram a partir de um contexto
artístico bem específico: a composição de música para e com dança, atividade
que venho realizando continuamente há quinze anos – situação que chamarei, a
partir de agora, de dançamúsica.
Além do benefício da concisão, vejo uma diferença de abordagem se
pensarmos em dançamúsica ao invés de “trilha sonora para dança” ou “música
feita para dança”. Trilha sonora é um termo recente, advindo do cinema (do
inglês soundtrack). Refere-se, diretamente, à materialidade do filme, pois é como
se chama a faixa da película adjacente à faixa das imagens (e nisso o termo
francês bande sonore é ainda mais explícito, já que bande significa faixa, tripa,
pedaço longo de tecido ou outro material). Entretanto, tanto no inglês quanto em
português, trilha sonora pode dar a interpretação de uma música sobre a qual a
obra em questão é construída, servindo, portanto, de base e fornecendo os
alicerces para a(s) outra(s) linguagem(ns) envolvida(s). O termo acaba
sugerindo, assim – erroneamente, do ponto de vista de sua origem –, uma
relação bem específica entre música e outras linguagens (que de fato ocorre, por
exemplo, nas coreografias de Nijinski ou Pina Bausch para a Sagração da
Primavera, ou na cena da barbearia de O Grande Ditador (1940), de Chaplin, em
cima da Dança Húngara nº. 5 (1869), de Brahms. Música para dança sugere, por
outro lado, a relação oposta: a de uma música encomendada para uma
coreografia já pronta. Nenhuma dessas duas alternativas dá conta de pensar a
59
complexidade de música e dança, criando-se e ressignificando-se num processo
contínuo de interação entre si e com o ambiente. E, diga-se de passagem,
tampouco dão conta dos exemplos supracitados: é evidente que, após
assistirmos à cena de Chaplin, nós nunca ouviremos a Dança Húngara nº. 5, de
Brahms, da mesma maneira. O mesmo ocorre em Nijinski ou Bausch: a
Sagração da Primavera é transformada em outra a cada coreografia dedicada a
ela.
Não por acaso, tais inquietações foram despertadas justamente em
contextos em que o corpo era o mote – a dança –, e não em análises de
partituras. Nenhuma das abordagens com as quais tive contato durante todo
meu aprendizado musical mais formal apontou para esse caminho34. Foi fazendo
dançamúsica, atividade considerada de segunda ou mesmo última ordem nos
meios musicais autointitulados “eruditos”, que formulei a hipótese de que música
é e só pode ser algo criado e recriado no corpo, em sua contínua interação com
outros corpos num ambiente. Portanto, precisamos começar a ver a música
dessa maneira se quisermos, de fato, investigar a emergência de significado
musical. E, para consegui-lo, precisamos parar de ver a música como uma arte
autônoma, cerrada e encerrada em sua estrutura.
Todos os processos de criação em dançamúsica dos quais participei
(música composta ou improvisada; música original ou não; feita antes ou depois
da composição coreográfica; gravada em estúdio ou executada ao vivo; bem
como diferentes mesclas das anteriores) tinham em comum a utilização de
alguns esquemas formais predefinidos, aplicados tanto sonora quanto
corporalmente, quer de maneira consciente ou espontânea. Parâmetros como
intensidade, densidade e duração, por exemplo, eram facilmente incorporados
tanto à composição coreográfica quanto à musical. Já parâmetros corporais
como plano, por exemplo, podiam ser associados tanto à intensidade quanto à
altura.
34 Que eu me lembre, a única exceção foram as aulas de canto que tive com Izabel Padovani,
que também possui formação em Técnica Alexander.
60
Um salto e uma escala ascendente; um movimento rápido e preciso com
o braço e um som de ataque e ressonância; uma ação espasmódica no corpo e
uma figura rítmica acelerada e assimétrica; pausa na dança e silêncio na
música: estes são alguns dos muitos exemplos de relação que sugerem, tanto à
plateia quanto aos performers, uma suposta literalidade entre som e movimento.
Ou seja: esta relação poderia ser percebida como natural, universal, a priori –
uma relação de similaridade, portanto. 35 Além disso, também poderia ser
contestada, criando uma situação de oposição dança/música, ou uma relação de
diferença. Seja operando na similaridade ou na diferença, essa reciprocidade
entre som e movimento se mostrava como um rico material de criação.
Entretanto, apesar da relação supostamente intrínseca entre alguns
parâmetros corporais e sonoros (como, por exemplo, a relação entre altura dos
sons e plano espacial, entre pausa e silêncio), diferentes corpos, ambientes e
sons criavam outras similaridades e diferenças, que aparentariam ser igualmente
verdadeiras. Era evidente, portanto, a importância da cena e do contexto para
que estas relações se estabelecessem. Como afirma Cook (1998, p. 83,
tradução minha), “a significação é função do contexto; é, em uma palavra,
performativa.” A relação dançamúsica, portanto, mostrava-se mais metafórica
que inerente, mais dinâmica que estática. Além disso, mesmo que estas
relações não fossem predeterminadas, estes diferentes corpos – incluindo aqui o
público – construiriam estas relações independentemente da vontade do
performer.
Em suma: dança e música, via de regra, eram construídas a partir dos
mesmos procedimentos formais, relacionando-se a partir da similaridade e da
diferença entre seus parâmetros internos (p. e. altura sonora-plano corporal,
intensidade sonora-velocidade do movimento, densidade de elementos sonoros-
densidade de movimento). Estas relações de similaridade e diferença 35 A radicalização desta suposta literalidade – e um cliché da composição de trilha sonora – é o
conceito de mickey-mousing, advindo do cinema mudo e, mais especificamente, do desenho animado, em que a trilha recebe a função de ilustrar, “literalmente”, o movimento dos personagens e todas as ações físicas que acontecem no filme.
61
aconteceriam de acordo com a especificidade do ambientecontexto36, incluindo,
aí, outros performers em cena e público. Este ambientecontexto também
estabeleceria relações independentes por sua própria conta, por vezes
contraditórias às pensadas pelo performer.
Estas correspondências entre música e dança não eram, portanto,
estáticas, mas necessariamente dinâmicas, processuais e relacionais,
construídas entre performers e público, entre organismo e ambiente, entre texto
e contexto. A dançamúsica proporcionaria à música e à dança a oportunidade de
desestruturar seus apriorismos, numa “destruição criativa” de sua identidade e
de seus valores internos. A consciência do corpo, num fluxo constante de troca
com o ambiente, estabelecia uma necessidade urgente de troca, e essa troca
significava um risco para sua ilusão de autossuficiência. A partir dessa
desestabilização, corpo, som e ambiente se ressignificariam a cada instante.
Se isto está presente, conscientemente ou não, em qualquer contexto de
dançamúsica, nos trabalhos que possuíam algum grau de improvisação estas
relações estariam mais explícitas. Segundo Martins (1999, p. 60-1), na
improvisação,
[...] cada ignição combinatória possibilita que todo o sistema dialogue e se posicione face a essa nova combinação. Essa nova combinação irriga e desestabiliza todo o sistema. Ou seja, a improvisação é desestabilizadora do sistema e dialoga com as determinações lá existentes.
Entretanto, como diz Martins (1999), a improvisação é comumente vista
como um território de liberdades totais e a garantia, por si só, de produção de
novo significado. Esta é uma visão errônea, o que é facilmente percebido ao
olharmos trabalhos de improvisação em dança e/ou música. Pode-se encontrar
informação nova através do que é absolutamente determinado; e pode-se
permanecer na diluição e reafirmação do velho através da improvisação livre.
36 Ver nota de rodapé no. 3, p. 11
62
Uma ideia comum, que circula tanto entre músicos quanto entre dançarinos, é a
de que nada requer mais ensaio e treino do que a improvisação.
Parafraseando Ezra Pound (2006), vejo a improvisação como a
condensação da experiência artística no presente. Quando falo de experiência
artística aqui, estou me referindo ao continuum que há entre composição,
performance e recepção.
De acordo com a bibliografia apresentada no capítulo 1, podemos dizer
que os processos de composição, performance e recepção estão não só
sobrepostos, mas também implicados uns nos outros. Do ponto de vista
cognitivo, ouvir implica em compor, compor implica em performar e performar
implica em ouvir. Se na composição feita a priori há uma separação, ou melhor,
uma impressão de separação entre esses três campos – o que gera uma
sensação de controle –, na improvisação esta sobreposição acontece de
maneira explícita, e no momento da cena – o que gera uma sensação de
descontrole. O intervalo de tempo praticamente ausente entre composição,
performance e recepção obriga o performer a perceber-se no fluxo contínuo de
informação trocada entre seu corpo, os outros corpos presentes e o ambiente.
Neste fluxo contínuo, texto e contexto se reescrevem mutuamente, numa
incessante negociação entre o determinado e o imprevisível. A improvisação,
portanto, gera novo significado não tanto pela perda total de controle, mas mais
pela fricção entre a tentativa de controle e a percepção do caos.
O sistema luta para não ser desestabilizado; os sistemas querem permanecer (como aprendemos evolutivamente). Para tanto, precisam usar os mecanismos de sobrevivência, ou seja, impor os seus hábitos a esse “estrangeiro” que chega e que quer combinar hábitos, repropor jogos de montagem nas restrições evolutivas. Um sistema que é capaz de improvisar está mais apto a enfrentar uma situação nova, mas o sistema anterior à improvisação não quer a improvisação. (MARTINS, 1999, p. 61).
63
A improvisação só pode acontecer, portanto, se há um conflito entre o
determinado, o previsível, o estático – em suma, tudo o que é similaridade – e o
indeterminado, o imprevisível, o dinâmico – em suma, tudo o que é diferença.
Por sua ênfase na troca do organismo com o ambiente, num processo
dinâmico que acontece entre a similaridade e a diferença, arrisco a hipótese de
que a improvisação é uma metáfora do próprio processo metafórico de
emergência de significado, seguindo Johnson (2007) e Lakoff e Johnson (1980,
1999), tal como vimos no capítulo 1. Assim, a improvisação parece ser um
campo fértil de pesquisa a respeito deste processo; e a improvisação em
dançamúsica, um campo fértil de pesquisa a respeito do processo de
significação entre e em ambas as linguagens.
Não por acaso, todos os trabalhos que suscitaram indagações a este
respeito possuíam algum grau de improvisação, fosse no processo criativo,
fosse também em cena. A seguir, falarei um pouco sobre a experiência em
alguns deles, e de que maneira eles foram, cada vez mais, incitando o
surgimento de perguntas e indicando caminhos para o entendimento do
processo de significação como embasado num corpo em constante interação
com o ambiente.
2.1 Deste meu todo teu ser (2002)
Esse espetáculo, com concepção e direção de Patrícia Noronha, foi o
único trabalho de dançamúsica em que participei como dançarina, além de
instrumentista. Aqui, já apareceriam questões a respeito da similaridade entre
corpo sonoro e corpo dançante, entre movimento implicado na música e
movimento implicado na dança, a partir de uma pesquisa de como trazer o
instrumento musical para dentro da dança.
Em algumas das minhas poucas cenas dançando, eu realizava uma
trajetória no palco com uma alfaia pendurada em um dos ombros (DVD – vídeo
64
1).37 A alfaia é um tambor grande e pesado de madeira (tipicamente feita de
carnaúba), com vinte polegadas de diâmetro (podendo ser maior), com
membrana de pele de animal e afinado com cordas. É um instrumento
característico do cortejo de maracatu de baque virado, sendo também
encontrado em outras manifestações em Pernambuco e no Nordeste do Brasil.
Sua origem é incerta: não se sabe se é um instrumento africano, europeu ou
árabe. Entretanto, sua semelhança com o tambor militar europeu é inegável, e,
assim como ele, a alfaia é feita para ser tocada andando, num desfile. A maneira
particular de segurar as baquetas e de pendurá-la no ombro foi desenvolvida
levando em conta essa mobilidade (DVD – vídeo 2).38
Entretanto, a alfaia está longe de ser confortável de tocar. Instrumento de
cortejo, deve cantar alto; seu corpo grande e sua afinação grave exigem um
emprego de certa quantidade de força para que isso aconteça (força que é
minimizada, obviamente, com a técnica e a prática). O movimento do tocar deve
ser realizado com grande participação do antebraço, do braço e dos ombros,
pouco movimento dos pulsos e nada dos dedos. Estes são responsáveis por
agarrar as baquetas grossas e pesadas, travando-as nas mãos; diferente da
técnica de caixa clara, por exemplo, em que as baquetas são presas
precisamente pela pinça entre polegar e indicador, demandando movimentos
finos de todos os outros dedos, e ficando relativamente soltas na mão. De
acordo com Albernaz (2011), a alfaia está diretamente associada à
masculinidade. Há indícios de que a presença de mulheres tocando alfaia nos
cortejos seja algo bem recente, e, mesmo assim, ainda são poucas as nações
de maracatu que aceitam essa mudança paradigmática.
Há uma enorme particularidade na maneira tradicional de tocar alfaia. Não
tenho notícia de nenhum outro instrumento que seja tocado dessa maneira. Há
37 DESTE meu todo teu ser. Registro de apresentação. Direção: Patrícia Noronha. Theatro São
Pedro, São Paulo (SP), 2002. Parte 6 de 9, 9’31’’. Disponível em: <https://youtu.be/UrtPiFMYyXA>. Acesso em: 24 ago. 2015.
38 MARACATU Nação Leão Coroado - "Oriô Oriô". Registro de performance. Olinda (PE), 8 fev. 2015. 2’02’’. Disponível em: <https://youtu.be/XphwksTZY2g>. Acesso em: 21 jul. 2015.
65
um conjunto estabilizado de gestos que se tornam códigos específicos de um
contexto: o cortejo de maracatu. Uma vez tirada a alfaia deste contexto
particular, e inserida no novo contexto da dançamúsica, aparecia uma
necessidade de criar outros códigos, outras maneiras de tocar, outros cortejos
possíveis. Por conta de seu peso, a alfaia circundava meu corpo e saía do
controle dos meus quadris, que é onde o tambor se equilibra no andar do
cortejo. Esses movimentos desajeitados deveriam ser, de alguma maneira,
dança, ao mesmo tempo em que deviam produzir som. Ou, ainda, deveriam
produzir som, e disso nasceria a dança.
Como fazer do corpo dançante, do corpo sonoro (o instrumento) e do
corpo tocante um corpo só? Como fazer da dificuldade de mobilidade uma
ferramenta para a criação? Como criar um movimento que fosse interessante
tanto do ponto de vista visual e cinestésico quanto do ponto de vista sonoro – tal
como é o movimento do batuqueiro de maracatu?
De maneira nenhuma respondi a essas perguntas na coreografia com a
alfaia em Deste meu todo teu ser, talvez pela falta de tempo, talvez pela falta de
ferramentas corporais, talvez, também, porque essas questões não têm uma
resposta definida. Mas, pela primeira vez, entendi que o movimento da dança e
o movimento do tocar poderiam ser considerados como uma mesma coisa – o
que vemos, de fato, em muitos percussionistas e bateristas chamados de
performáticos, como Gene Kupra (DVD – vídeo 3)39, Gigante Brazil (DVD – vídeo
4)40, ou em composições da chamada música de cena, como as peças Musique
de Tables (1987)41 e Silence Must Be! (2002)42, de Thierry de Mey (DVD –
39 GENE Krupa in a 1945 movie. Trecho do filme "George White's Scandals" (1945), de Felix E.
Feist. 4’05’’. Disponível em: <https://youtu.be/EOPQswhWPi4>. Acesso em: 15 set. 2015. 40 CEUMAR & Gigante Brazil - Meu Olhar. Registro de apresentação. Teatro Álvaro de
Carvalho, Florianópolis (SC), Jul. 2004. 4’41’’. Disponível em: <https://youtu.be/IqDNVvSahCw>. Acesso em: 12 out. 2015.
41 DE MEY, Musique de tables, Ensemble Intercontemporain. 1987. Registro de performance. Compositor: Thierry de Mey. Realização: Ensemble Intercontemporain na Cité de la Musique, Paris (França). Performers: Frédérique Cambreling, Jérôme Comte e Samuel Favre. 2012. 7’42’’. Disponível em: <https://youtu.be/GlrDqde05FA>. Acesso em: 26 out. 2015.
42 THIERRY De Mey, Silence Must Be! 2002. Performance da peça "Silence Must Be!" (2002), de Thierry De Mey. Interpretação: Nath Calan. Auditório do Instituto de Artes da Unicamp (SP),
66
vídeos 5 e 6). Esses artistas, na verdade, têm como diferencial o fato de que
sabem, conscientemente ou não, que todos os movimentos de um instrumentista
possuem significado e contribuem para a significação musical. Para eles, a
separação entre dança e música não existe; eles brincam, justamente, nessa
zona de fronteira.
Tudo isso nos leva, mais uma vez, à lei fundamental da acústica: todos os
movimentos produzem som – mesmo que este som não seja perceptível pelo
nosso aparelho auditivo – e todo som precisa de movimento para existir. Saber
desta ligação indissociável entre som e movimento torna a pesquisa em
dançamúsica muito mais rica e complexa, e os limites entre dança e música
muito mais tênues, tal como sempre foram.
2.2 Improvisos (2009 - 2012) e Pessoal e Instransferível (2013-)
Apesar de já ter improvisado em diversos trabalhos com Patrícia Noronha
e Cia. Nova Dança 4, de Cristiane Paoli Quito, foi no grupo Silenciosas +
GTaime que comecei a fazer da improvisação uma pesquisa de fato. Essa
pesquisa implicou numa série de riscos, desestabilizando minha experiência já
relativamente longeva como instrumentista de música pop. O pop, mais que
qualquer outro estilo musical, é filho pródigo da era da reprodutibilidade técnica,
tendo a padronização (na forma de precisão metronômica, de invariabilidade
dinâmica, de eficiência e concisão da forma) como um ideal a ser buscado.
Como baterista de música pop, criei uma obsessão pelo fechamento da forma e
pela repetição. O trabalho com o grupo Silenciosas + Gtaime me obrigou a ir na
direção oposta a qual havia me acostumado a tocar e na qual havia me feito
artista.
recital de mestrado. Concepção de áudio: Fernando Chaib, Bruno Santos e Saulo Giovanini. 10 ago. 2015. 5’03’’. Disponível em: <https://www.youtube.com/watch?v=h8DJATVFwzo>. Acesso em: 27 out. 2015.
67
A pesquisa em improvisação de dançamúsica realizado no Silenciosas +
Gtaime também confirmou minhas suspeitas de que dança e música são
linguagens embasadas no corpo, e, por isso, podem criar significado a partir do
corpo e de suas experiências com outros corpos e o ambiente.
Improvisos (2009-2012) e Pessoal e Intransferível (2013) são dois
espetáculos em sequência, com ligações entre si. Ambos são calcados numa
pesquisa de improvisação, a partir de estratégias propostas pelo Diogo Granato,
em grande parte advindas dos jogos improvisacionais de Cristiane Paoli Quito.43
Em Improvisos44 a temática era absolutamente livre (DVD – vídeo 7). A
princípio não havia o uso de texto, e a música era calcada principalmente na
improvisação em cima de canções, em geral conhecidas pelo público – o que, de
saída, já estabelecia uma empatia imediata. Entretanto, estas improvisações
foram se mostrando, no campo da música, como um exercício de colagem. As
canções, executadas com bateria, baixo (Lelena Anhaia), guitarra (Claudia
Dorei) e três vozes, formavam, na verdade, blocos que poderiam se intercalar
em pedaços grandes ou pequenos, ou mesmo se justapor. Da mesma maneira,
guitarra, bateria, baixo e voz também formavam blocos em si, que se somariam
numa mesma canção, ou penetrariam outras canções às quais não pertenciam,
formando uma colagem também no eixo vertical. Portanto, tínhamos dois eixos
em que a colagem acontecia.
Passamos a tratar a música pop – referência principal para todas as três
musicistas do trabalho – como algo a ser manipulado livremente, em forma de
blocos a serem dispostos, justapostos, sobrepostos, intercalados da maneira
que melhor conviesse à improvisação. O exercício era que a canção não se
estabelecesse como um todo unitário; que tivesse entradas e saídas de 43 Infelizmente não pude adentrar, nesta dissertação, no rico universo dos jogos de improvisação
de Quito e Granato. Estes jogos são ótimo exemplo de estratégias composicionais que servem da mesma maneira a diferentes linguagens artísticas – e que funcionam. Acredito que a associação destes jogos com os esquemas de imagem de Johnson e Lakoff (1980, 1999) é evidente, e pretendo elaborá-la na continuidade desta pesquisa.
44 IMPROVISOS - Silenciosas + GTAime + Mariá Portugal. Registro de apresentação. Direção de Diogo Granato. Filmagem e edição: Osmar Zampieri. Teatro Poeira, Rio de Janeiro (RJ), nov. 2011. 3’44’’. Disponível em: <https://youtu.be/zYLKy_UfjvA>. Acesso em: 07 jul. 2015.
68
Figura 2 – Apresentação de Improvisos no Teatro Poeira (RJ), em 2012. Foto: Haroldo Saboia
Figura 3 – Apresentação de Pessoal e Intransferível no Teatro Sérgio Cardoso (SP), em 2013.
Foto: Haroldo Saboia
69
Figura 4 – anotação de ensaio: possível esquema de disposição dos diferentes elementos de duas canções (vermelho e azul) a serem desconstruídas no processo de colagem.45
elementos, e que fosse logo desestruturada pelo silêncio ou pela interrupção tão
logo se estabelecesse. Via de regra, sua típica estrutura A-B-refrão nem
chegava a se solidificar: a canção fragmentava-se em loops de uma parte
apenas, ou algumas frases, ou às vezes uma só palavra.
O descompromisso com a narrativa da letra, a constante frustração da
expectativa do público e dos próprios performers, o abandono da comunicação
imediata colocavam aquelas canções conhecidas e já gastas pelo uso – em um
só termo: kitsch – num outro lugar, num processo que lembrava as assemblages
de artistas plásticos como Kurt Schwitters (fig. 5).
Afinal, estávamos tratando os sucessos da música pop não como de
costume – recipientes fechados em si, repletos de memórias afetivas – mas
como objetos a serem manipulados sem nenhum tipo de reverência, tais como a
série Bichos (1961), de Lygia Clark (fig. 6). Este processo acabava por
ressignificar as próprias canções, que compunham um todo que mostrava, no
45 PORTUGAL, M. Notas pessoais sobre o espetáculo Improvisos (2012). 2012. (não
publicado).
70
Figura 5 – Mz 13 Call, Kurt Schwitters (1919)46
Figura 6 – Bicho: Caranguejo duplo, Lygia Clark (1961)47
46 SCHWITTERS, Kurt. Mz 13 Call (1919). The Art Institute of Chicago Gift of Mr. and Mrs.
Maurice E. Culberg. 2014. Artists Rights Society (ARS), New York / VG Bild-Kunst, Bonn. Disponível em: <http://artblart.com/2015/03/19/exhibition-shatter-rupture-break-at-the-art-institute-of-chicago/>. Acesso em: 20 out. 2015.
71
fim das contas, um alto grau de inventividade e surpresa.48
As interrupções, intercalações, cortes secos, mudanças abruptas ou
gradativas, justaposições etc., eram tanto sugestões da música à dança quanto
sugestões da dança à música, num encadeamento incessante. Estas mudanças
significavam um estímulo, tanto a mover-se quanto a não ser movido.
O que interessa aqui, principalmente, é que esta não era uma
improvisação musical comum, nos moldes do jazz, por exemplo, que, a princípio,
trabalha a partir de elementos internos a sua própria gramática. Aqui – e era a
presença da dança que mostraria isso – os parâmetros utilizados na
improvisação eram outros: densidade, textura, direcionalidade, tensão,
relaxamento, velocidade, intensidade, continuidade, descontinuidade, opacidade,
translucidez, etc. 49 Todos os parâmetros que utilizávamos para a criação em
música poderiam ser utilizados da mesma maneira para a dança (e vice-versa),
sem necessidade de qualquer tradução ou explicação verbal.
Estes eram parâmetros intimamente ligados à materialidade do corpo e à
presença do corpo relacionando-se com outros corpos num determinado
ambiente. Assemelham-se muito aos parâmetros identificados por Denis Smalley
(1997, 2007) na música eletroacústica, em sua abordagem espectromorfológica.
A correspondência com os esquemas de imagem de Lakoff e Johnson (1980,
1999) também é evidente.
Através das mesmas bases experienciais, música e dança poderiam
trabalhar metaforicamente – sublinhando e escondendo características uma da
47 CLARK, Lygia. Bicho: caranguejo duplo. Pinacoteca do Estado de São Paulo. Disponível em:
<http://www.pinacoteca.org.br/pinacoteca-pt/default.aspx?mn=545&c=acervo&letra=L&cd=2425>. Acesso em: 26 out. 2015;
48 Fiz esses primeiros experimentos de manipulação plástica das canções pop junto à minha banda Trash Pour 4 (2004-2009), especialmente nas apresentações ao vivo – que, aliás, foram se tornando cada vez mais improvisadas, num processo bem parecido com a pesquisa no Silenciosas + Gtaime, embora não tão radical.
49 Entretanto, se o significado musical, tal como todo significado, é embasado no corpo, logo, a gramática do jazz deve articular significados também embasados no corpo. Dessa forma, parâmetros como densidade, textura, direcionalidade, tensão, etc. também podem ser utilizados na improvisação no jazz – e de fato o são, mesmo que os improvisadores não estejam articulando estes conceitos no discurso.
72
outra num jogo de similaridade e diferença. E isto significava abandonar “os
mecanismos de defesa do sistema”, entre eles, a própria ideia de que o sistema
é fechado em si e possui suas regras próprias. Era uma contínua
desestabilização de apriorismos, numa consequente desorganização e
reorganização do material corporal e musical.
No espetáculo Pessoal e Intransferível (2013-), esta pesquisa em
improvisação foi ainda mais radicalizada (DVD – vídeo 8).50 Os instrumentos
seriam objetos de cena, não teriam nenhuma amplificação (com exceção da
guitarra, que usaria um pequeno amplificador) e poderiam ser deslocados no
palco de um lugar para o outro. Assim, conseguia-se, para a música improvisada
com os dançarinos, uma característica diegética. Desta maneira, evitava-se o
efeito de trilha sonora típico do cinema, de uma música disfarça seus
significados em efeitos (COOK, 1998, p. 21) e, com isso, traz o espectador “para
dentro” da cena ou do filme.
A qualidade diegética da música feita em cena era ainda mais ressaltada
pelo contraste com as inserções musicais que serviam como prólogo, interlúdio e
epílogo. Essas inserções eram reproduções de trechos da trilha do filme Sangue
Negro (2007), composta por Jonny Greenwood inteiramente para quarteto ou
orquestra de cordas. A instrumentação, a construção musical e o volume da
música incidental eram completamente diferentes do que se via no palco; as
fontes sonoras estavam ausentes; o som da cena deslocava-se do palco para os
alto-falantes. Tudo isso criava dois espaços sonoros completamente diferentes.
A música incidental reafirmava a posição de fragilidade e risco em que a música,
juntamente com a dança, encontrava-se ao fazer-se em cena.
Essa música feita no palco teria como ponto de partida a independência e
o paralelismo, tanto na relação entre as musicistas como na relação destas com
os dançarinos. As linguagens envolvidas deveriam estar, na medida do possível,
50 PESSOAL e Intransferível, Silenciosas + GTaime. Registro de apresentação. Direção:
Diogo Granato. Filmagem e edição: Osmar Zampieri. Galeria Olido, São Paulo (SP), maio 2013. 3’26’’. Disponível em: <https://youtu.be/ofuX7ZZBGRY>. Acesso em: 03 mai. 2015.
73
numa relação horizontal.51 Estabeleceu-se, também, que em nenhum momento
tocaríamos as três musicistas ao mesmo tempo, tal como podíamos fazer em
Improvisos. Isso rompia, já de saída, com a maneira com que estávamos
acostumadas a fazer música. Eis um trecho de anotações que fiz em sala de
ensaio:
As musicistas podem fazer como os bailarinos, e imitar o som que a outra faz no seu próprio instrumento. Esse é um jeito nada lugar-comum de tocar junto. O tocar junto me parece cada vez mais uma carta na manga pra soltar em momentos-chave, ou para criar um clímax, ou para salvar uma cena, pois é de uma força incrível. Acho que é muito mais rico buscar outras maneiras de tocar junto. Aliás, o que é tocar junto e o que é tocar separado? Será possível tocar separado, de fato, se ouvindo, estando na mesma sala? Não seria a contraposição, ou mesmo a negação, na verdade uma afirmação da existência do outro? (PORTUGAL, 2013).52
Tocar junto, aqui, refere-se à organização padrão dos instrumentos dentro
da música pop: a bateria mantém o pulso, variando ritmicamente através de
síncopes e subdivisões; o baixo exerce sua função harmônica tradicional, além
de dialogar ritmicamente com as subdivisões da bateria, reafirmando os tempos
fortes e sincopando em relação a eles; a guitarra fornece a base harmônica para
a melodia, relacionando-se ritmicamente, também, com os dois instrumentos
anteriores. Por conta de uma tradição já bem arraigada de instrumentação da
canção popular, é muito difícil, para a maior parte dos músicos com esta
formação, imaginar algo fora dessa estrutura. Esse era o nosso caso. E o tocar
51 Apesar dessa tentativa, a persuasão é uma característica do som de ataque e ressonância, tal
como o produzido por um surdo ou uma caixa. Além disso, o volume conseguido por tais instrumentos sobrepujam em muito o volume normal da voz. Mais poder de influência e interferência nas outras linguagens envolvidas, portanto, deveria significar mais economia e sabedoria nas escolhas em cena. As linguagens e suas especificidades contam no processo e vão influenciar a maneira com que o jogo de improvisação se dá.
52 PORTUGAL, M. Notas pessoais sobre o espetáculo Pessoal e Intransferível. 2013. (não publicado).
74
junto é considerado como uma qualidade, um objetivo a ser buscado por um
grupo através de uma rotina de ensaios e estudos.
Entretanto, existem diversas maneiras de tocar junto, mesmo dentro do
universo da música pop. Apesar da soberania do metrônomo neste tipo de
música, existem microvariações, pequenas acelerações ou desacelerações
dentro das células rítmicas que fazem uma diferença enorme na percepção. E,
se olharmos para estilos musicais como o samba ou o jazz, vemos que há, em
cada um deles, uma maneira muito singular de tocar junto que confere maior
liberdade em relação ao termo metronômico. Um exemplo disso é o que
chamamos de suingue (swing, no jazz), balanço ou molejo (no samba).
Assim, se Improvisos foi uma oportunidade de desconstruir esse tocar
junto da música pop; em Pessoal e Intransferível ele foi deliberadamente
eliminado. Aqui exercitaríamos a oscilação entre a coexistência independente
(tal como em Cage e Cunningham) e a total contestação. Era, de maneira geral,
uma recusa à criação de similaridade – pelo menos do ponto de vista dos
improvisadores. Esta oscilação perpassaria todos os elementos em cena –
dança, música, luz e, no caso deste espetáculo, também o texto, em forma de
depoimentos.
Tais experiências com o grupo Silenciosas + Gtaime mudaram
radicalmente minha maneira de tocar, cantar e, logicamente, de trabalhar com
dança. A improvisação exigia uma maior consciência dos meus limites, uma
maior destreza técnica e disponibilidade em cena. E, principalmente, construir
significado juntamente com a dança, a partir de parâmetros advindos da
experiência corporal, significou uma desconstrução da minha maneira habitual
de fazer, ver e ouvir a música.
2.3 Ori Jam – uma rapsódia para antes da meia-noite (2013)
Ori Jam foi um trabalho desenvolvido por Morena Nascimento e Letieres
Leite em cima da dança e música africanas. O trabalho possuía algum grau de
75
improvisação, mas do ponto de vista musical trabalhava, basicamente, com as
técnicas de improvisação tradicionais do jazz. Entretanto, houve um momento
que me marcou particularmente: num determinado momento em que se
configurou um solo de bateria, Morena veio por trás de mim e começou a
manipular meu corpo de maneira vigorosa, dançando com meus braços e
jogando-os em direção ao instrumento. Seus gestos eram gestos de dança, mas
eram indubitavelmente musicais. Eu percebi que, se eu deixasse meu corpo
totalmente passivo, não sairia nada de interessante do ponto de vista sonoro;
entretanto, eu poderia deixar meu corpo parcialmente ativo, aberto ao estímulo
de seus movimentos, com certo controle em relação às suas consequências. Por
um momento eu não sabia mais distinguir o que era o movimento dela e o que
era o meu movimento. Da mesma forma, também não sabia distinguir entre o
que era o seu som ou o meu som, ou o que era ou não dança. O resultado foi
absolutamente novo para mim: eu nunca tinha feito música (e dança) como
aquela.
Aquela situação pontual me fez perceber que o que separava o corpo
tocante do corpo dançante era, em grande parte, uma série de códigos e
convenções com os quais definimos o que é ser músico ou dançarino, pois, pelo
resto do trabalho, todos os músicos – inclusive eu – contentavam-se em
improvisar de acordo com as diretrizes internas à estrutura musical, numa
experiência oposta à que eu estava tendo, na época, no processo criativo de
Pessoal e Intransferível. Quanto mais coesa parecia a música, quanto mais
confortáveis estávamos em tocar o que estávamos tocando, mais difícil era a
interpenetração da música com a dança – o que demonstrava sua
autossuficiência ilusória em sua estrutura interna.
76
2.4 Ladies – da inocência à crueldade (2014-2015)
Ladies é um espetáculo de dança-teatro baseado em Hamlet e Macbeth,
de Shakespeare (DVD – vídeo 9).53 Foi dirigido e concebido por Cristiane Paoli
Quito, com as dançarinas Gisele Calazans e Ana Noronha, dramaturgia de Marat
Descartes e leitura do texto da peça em cena de Otávio Dantas. Eu e Ramiro
Murillo éramos responsáveis pela composição da música.
A ideia geral de Cristiane Paoli Quito era criar dramaturgias
independentes do corpo e do som – dois solos de dança que acontecem
simultaneamente em cena, e não um duo. Dessa maneira, o solo de Lady
Macbeth poderia funcionar sem o solo de Ofelia, e vice-versa.
53 LADIES - da inocência à crueldade. Registro de apresentação. Direção: Cristiane Paoli Quito.
Filmagem e edição: Osmar Zampieri. SESC Pompeia, São Paulo (SP), dez. 2014. 47’39’’. Disponível em: <https://vimeo.com/126292579>. Acesso em: 01 ago. 2015.
Figura 7 – Apresentação de Ladies – da inocência à crueldade, no SESC Pompeia (SP), em 2014. Foto: Otávio Dantas
77
Essa abordagem lembra um pouco a coexistência com independência dos
trabalhos de Cage e Cunningham, mas, no fim das contas, podemos dizer que o
espetáculo procurou ser uma espécie de Gesamtkunstwerk, tentando unir as
linguagens da dança, teatro, vídeo, música e palavra sob a batuta do drama.
A princípio, Ofelia e Lady Macbeth são bem diferentes: Ofelia é pura e
doce e possui uma característica de passividade durante todo o enredo de
Hamlet, enquanto Lady Macbeth é má e tem participação ativa na sucessão
trágica de acontecimentos em Macbeth. Entretanto, as personagens possuem,
também, semelhanças: ambas enlouquecem no final da peça, terminando por se
suicidarem. Duas personagens diferentes, duas pesquisas corporais também
diferentes: Gisele Calazans com sua pesquisa em contato-improvisação,
trabalhando o deslize e a explosão, e Ana Noronha com seu repertório calcado
no balé clássico, com influências também de danças tradicionais brasileiras,
trabalhando outras maneiras de dançar com a sapatilha de ponta, pesquisando
giros e estados de equilíbrio e desequilíbrio. As duas dramaturgias do corpo se
costurariam, aproximando-se e distanciando-se uma da outra, de acordo com as
semelhanças e diferenças das duas personagens.
A trilha era, a princípio, concebida da mesma maneira. Eu seria a
musicista responsável pela criação da dramaturgia sonora de Lady Macbeth,
com bateria e sons concretos e eletrônicos processados no computador e no
MPC 54 , por conta de uma evidente relação entre ruído e aspereza, entre
percussão e violência. Meu parceiro Ramiro Murillo faria, por sua vez, a
dramaturgia sonora de Ofelia, utilizando sons tônicos (de altura definida)
produzidos pelo alaúde, pela guitarra e violão.
O ponto de partida para a composição musical seriam os fragmentos de
canções que Ofelia canta ao longo de Hamlet, além de canções presentes em
outras peças de Shakespeare e demais canções populares que, na época, eram
54 MPC é a sigla para Music Production Center, da Akai; é uma espécie de bateria eletrônica,
mas com recursos de produção musical, tais como tratamento e edição, por exemplo.
78
cantadas pela plateia durante determinadas cenas das peças.55 Todas essas
canções formariam um compêndio a partir do qual se trabalharia, também
servindo de ponto de partida para a composição de novas canções. A ideia,
entretanto, não era executar as canções de maneira tradicional, mas utilizá-las
como camadas – tal como eu já havia experimentado em Improvisos –
sobrepostas ou subjacentes à textura sonora dos instrumentos. Canção e texto
formariam uma unidade narrativa; corpo e demais sons musicais, outra unidade.
Tive a ideia, então, de explorar, tal como as duas bailarinas faziam, não
apenas as diferenças evidentes entre os meus sons e os do Ramiro, mas
também as possíveis similaridades. Afinal, instrumentos de cordas e de
percussão têm estruturas evidentemente diferentes, mas podem produzir sons
com qualidades espectromorfológicas semelhantes. Em outras palavras,
instrumentos de percussão também podem produzir sons tônicos, e cordas,
ruídos e sons percussivos, da mesma maneira em que as dançarinas podiam
contaminar-se das especificidades da pesquisa corporal uma da outra. Assim,
criaríamos um espaço sonoro-corporal com estes quatro vértices: Lady
Macbeth–ruído–Ofelia–sons tônicos, no qual corpo e som transitariam num
continuum de possibilidades.
Figura 8 – Esboço do espaço corporal-sonoro em Ladies56
55 Para isso contamos com a ajuda de Andrea Kaiser, que realiza uma pesquisa a respeito das
canções contidas nos textos de Shakespeare, além da devida tradução em português. 56 PORTUGAL, M. Notas pessoais sobre o espetáculo Ladies. 2014. (não publicado).
79
Essa ideia foi inspirada por Kontakte (1958-1960), peça de Stockhausen
para percussão e eletrônica. O nome Kontakte refere-se, justamente, às zonas
de contato entre sons eletrônicos e sons acústicos. Mas refere-se, também, à
continuidade entre as diferentes dimensões da experiência musical: altura, ritmo,
forma, timbre. Esse continuum é abordado na Teoria da Unidade do Tempo
Musical, de Stockhausen, que foi desenvolvida pelo compositor na mesma
época.57 Kontakte foi uma das primeiras peças eletroacústicas mistas da história
– a primeira, segundo contam, foi Musica su due dimensioni (1958), de Bruno
Maderna. A versão principal é, como o nome aponta, a versão para instrumentos
e eletrônica; entretanto, a parte eletrônica também foi pensada para funcionar
independentemente da instrumental. Tinha-se, portanto, duas dimensões
musicais – a acústica e a eletrônica – que possuíam zonas de contato entre si,
mas eram independentes.58
Inspirando-me em Kontakte, portanto, sugeri que não trabalhássemos
apenas em cima das relações de oposição entre as duas personagens (e os dois
corpos, e os dois tipos de instrumentos), mas que explorássemos esse espaço
sonoro, tal como as bailarinas já estavam pesquisando no corpo. Seriam, assim,
dois duos dançamúsica independentes, mas com zonas de contato entre si, e
esse espaço seria um campo de criação de similaridade e diferença entre as
diferentes qualidades de corpo e som, que se relacionariam num processo
metafórico. Quatro corpostextos se relacionando num ambientecontexto,
construindo e reconstruindo significado metaforicamente.
57 Sobre a Teoria da Unidade do Tempo Musical, vide Stockhausen, A Unidade do Tempo
Musical, em Menezes (2003, 2006). 58 Entretanto, do ponto de vista da execução, a parte instrumental é completamente dependente
da eletrônica. Os performers têm de sabê-la de cor, pois as entradas e saídas dos instrumentos são determinadas pelos eventos no tape. A invariabilidade do suporte do tape exige uma subordinação, temporal ao menos, da parte instrumental. Não por acaso, a parte instrumental não costuma ser executada sozinha.
80
Figura 9 – Excerto da partitura de Kontakte (1958-1960), de Stockhausen.59 A faixa superior corresponde aos eventos musicais eletrônicos no tape, e a parte inferior à partitura instrumental
A cena que chamamos de Invocação, por exemplo, foi talvez o único
momento do trabalho em que essa ideia foi aproveitada de fato. Consiste num
solo de Gisele Calazans, correspondente ao começo da cena V, em que Lady
Macbeth elabora o plano de assassinato do rei Duncan. A movimentação de
Gisele é densa, centrada na imagem do “sangue grosso passando nas veias”
que consta no texto. Essa imagem sugere uma textura bem específica – a
textura do atrito, da não-fluidez. Na música, tentamos encontrar esse tipo de
textura em sons de qualidade granular, ou sons chamados estriados. Para isso,
utilizamos tanto sons concretos tratados no computador, que tomam todo o
espaço cênico através do sistema quadrifônico, quanto sons de qualidade
granular e estriada na guitarra, que reproduzem a melodia da canção com rulos
distorcidos, sons tônicos com qualidade altamente ruidística. Há, portanto, uma
relação metafórica aqui, estabelecida pela similaridade entre os atributos dos
59 STOCKHAUSEN, Karlheinz. Kontakte. Partitura de realização, segunda edição, versão em
inglês. Percussão, piano e eletrônica. Kürten: Stockhausen-Verlag, 2008. Disponível em: <https://trambusto.wordpress.com/2014/12/05/sentirsi-stockhausen-kontakte-2/> Acesso em: 21 dez. 2014.
81
sons eletrônicos, da guitarra, do corpo e da imagem (o atrito do sangue grosso a
correr pelas veias) fornecida pelo texto. Esta similaridade ocorre por conta de
uma base experiencial em comum: a sensação, táctil e cinestésica, do atrito,
bem como tudo o que está relacionado a ele: o contato, a aderência, a não-
fluidez, a consequente perda de energia, etc.
A parte do trabalho que chegou mais perto da nossa proposta inicial – a
de independência entre os dois universos sonoros presentes no palco – talvez
seja a cena que intitulamos de Loucura/Sonambulismo/Quedas. Nela, Lady
Macbeth e Ofelia estão loucas; Ofelia após perder o pai para a morte,60 e Lady
Macbeth pela sua cumplicidade com a série de assassinatos que seu marido
cometeu. Na cena da Loucura, Gisele Calazans (Lady Macbeth) e Ana Noronha
(Ofelia) vagam sem rumo por um espaço etéreo. Ana tenta, sem sucesso, fazer
seus giros característicos, presentes na primeira cena do espetáculo, que
caracterizam sua leveza e inocência. Gisele faz gestos que ilustram diretamente
a cena em que Lady Macbeth vaga sonâmbula pelos corredores, tentando limpar
manchas de sangue imaginárias das mãos.
Do ponto de vista musical, a cena é perpassada por um acorde textural de
notas agudas feito por um sintetizador, que serve como um fio de condução ao
qual elementos musicais vão somar-se e descolar-se. Esses elementos são
divididos em três:
1) tambores da bateria, tocados com a mão, com baqueta de feltro e com
baqueta de madeira, somados a sons percussivos soltados no MPC
que eram espacializados quadrifonicamente;
2) a canção O meu passarinho me faz feliz, cantada à capela e fora do
microfone por mim;
60 Na peça, os personagens do rei e da mãe de Hamlet concluem que Ofelia perdeu a razão pela
morte do pai. Entretanto, as canções que a personagem canta em meio à sua loucura sugerem também outros motivos: a partida de Hamlet; a possível consciência de Ofelia a respeito de que ele é o assassino de seu pai; e também a possível perda da virgindade, precedida do abandono de Hamlet. As canções sugerem, de maneira sutil, que todas essas possibilidades assombram Ofelia em sua loucura.
82
3) a canção E ele não voltará, cantada por Ramiro junto ao alaúde.61
Esses três elementos musicais possuem coesão em si mesmos, mas não
são coerentes uns com os outros. São absolutamente independentes, só
possuindo uma ligação na medida em que se somam ao fio textural que
perpassa a cena. Eles entram e saem da cena como lembranças desconexas,
típicas da loucura. Nessa parte do espetáculo, não há conformidade entre
nenhum dos elementos musicais (com exceção da voz de Ramiro e o alaúde que
o acompanha); todos estão coabitando o mesmo espaço musical sem serem
interdependentes. Isso gera uma música com inúmeros planos, narrativas
sobrepostas que reforçam a própria ideia de loucura das duas personagens.
A tudo isso, somam-se as inserções das canções acompanhadas do
alaúde, que entram também como acessos de euforia ou tristeza, entrecortando
a paisagem monótona da loucura. A canção O meu passarinho me faz feliz, que
remete à alegria inicial de Ofelia com o amor de Hamlet, vem logo antes da
canção E ele não voltará, que remete à morte do pai. A mudança brusca do
timbre de voz – da feminina para a masculina – e da tonalidade, e a confusão da
figura de Hamlet com a do pai, sugerem uma descontinuidade no tempo
passado, um embaralhamento de memórias desconexas.
Durante as pequenas inserções das canções-memórias, quase nada da
paisagem sonora anterior se altera: a bateria permanece fazendo as frases de
antes, embora numa dinâmica menor, e a textura eletrônica do acorde na região
aguda também continua. Criam-se camadas independentes na trilha,
concomitantes mas não correspondentes. A canção que Ramiro canta chega ao
fim, mas o alaúde permanece sendo tocado, criando uma disjunção também
entre voz e alaúde. Embora desarticulados, esses elementos musicais não são
contraditórios entre si, nem em relação à cena. Pelo contrário: refletem
justamente o conflito das personagens com suas memórias, uma fragmentação
da continuidade entre passado e presente. 61 Ambas as canções são extraídas do texto de Hamlet, e foram traduzidas por Carin Zwilling e
Andrea Kaiser para o português.
83
Depois das duas canções, o ator Otávio Dantas diz a seguinte fala,
atribuída a Hamlet: o corpo do seu pai, eu misturei ao pó do qual ele é parente.62
A partir disso, as duas bailarinas começam a performar uma série de quedas. A
atmosfera da textura etérea, sempre presente, é entrecortada por frases cada
vez mais crescentes e variadas nos tambores da bateria – frases relativamente
simples, variadas num jogo com a acentuação, que vão tornando-se, aos
poucos, mais intensas e complexas. A cama harmônica é o tempo fora do tempo
da loucura; as frases da bateria são o peso da memória e da culpa.
Podemos dizer que peso, na verdade, é a similaridade que une música e
dança metaforicamente aqui. Peso, afinal, é uma metáfora já bem estabilizada
para definir sons graves de alta intensidade – como o são os sons dos tambores
utilizados nesta improvisação. Contrapondo-se a eles está, sempre, a leveza da
textura harmônica eletrônica. No caso da dança, Ofelia e Lady Macbeth parecem
lutar contra a gravidade indefectível que as puxa para o chão. O chão, vermelho,
é um símbolo evidente do sangue derramado que marca ambas as tragédias. A
loucura é o tempo fora do tempo, e podemos encontrar nela algo de lírico; mas o
peso da culpa, do remorso e da tristeza joga as personagens de volta à
lembrança do sangue, à inexorabilidade do tempo dramático. A desgraça de
ambas as personagens é consequência da concatenação sucessiva de eventos
desastrosos, num tempo que não volta.
Essa contraposição entre peso e leveza gera nos corpos uma espécie de
movimento pendular invertido, em que os pontos mais extremos de sua trajetória
são os pontos de repouso (em que a gravidade incide com maior força), e não o
meio da trajetória, como seria num pêndulo comum. A bateria também sugere
metaforicamente este movimento pendular através da curva dinâmica crescente
e decrescente. O movimento vai tornando-se menor, e dança e música vão
buscando o repouso total. Em meio a isso, há a volta gradual do alaúde,
surgindo em meio às frases da bateria e do MPC que vão se desfazendo no
62 Essa frase não é idêntica à do texto de Shakespeare. Hamlet não diz isso a Ofelia, mas a
Rosencrantz e Guildenstern.
84
espaço, diminuindo de volume. Logo depois, a camada harmônica também é
retirada gradualmente, restando o alaúde, que realiza a introdução da próxima
música: uma musicalização do famoso trecho de Hamlet, Ser ou não ser.
Apesar da minha vontade em explorar essa zona metafórica de contato
entre corpos e sons, a canção acabou norteando a composição da música em
Ladies. Talvez pelo compromisso com uma linearidade da narrativa das duas
personagens, as canções passaram a ter função central na dramaturgia; as
letras precisavam contar a história. Assim, as canções assumiram importância
preponderante dentro da música, relegando a pesquisa sonora em si – uma
abordagem que seria mais sutil, detalhista, trabalhosa e, sem dúvida, arriscada –
a um segundo plano.
Entretanto, pretendo voltar a essa proposta na continuidade do projeto,
que visa a radicalização das ideias iniciais, incluindo a separação dos solos que
estava pressuposta desde o começo do trabalho.
Figura 9 – Apresentação de Experiência 3, no SESC Pinheiros (SP), 2015. Foto: Julia Monteiro
85
2.5 Experiência 3 (2015)
Experiência 3 é a terceira edição de uma série de experiências em
improvisação da bailarina Key Sawao (DVD – vídeo 10). 63 Nos meus trabalhos
anteriores em dançamúsica em que improvisava ao vivo, estava sempre na
presença de outros músicos no palco, o que gerava uma necessidade de
calibragem constante das expectativas de cada um em relação à cena. A música
se fazia nessa troca com os músicos e com os bailarinos. Mas em Experiência 3,
música e dança seriam, mais que nunca, fruto das singularidades das duas
performers em cena.
Além disso, a música seria, do começo ao fim, feita na bateria, o que me
exigia uma prontidão diferente no instrumento, com uma abordagem bem mais
abrangente do que eu estava acostumada. Do ponto de vista da minha
performance em particular, Experiência 3 me fez experimentar melodias,
procurar maneiras diferentes de percutir a pele (com os dedos, outros
instrumentos e objetos) e aceitar o silêncio.
Em Experiência 3, assim como em Improvisos, não havia um tema.
Entretanto, eu e Key partimos de algumas ideias ou imagens em comum. O
intuito era criar uma “peça do dia”, uma síntese do percurso que cada uma havia
tido. O que nos norteava era uma ideia de caminho sem volta – algo que, uma
vez iniciado, só pode avançar, tal como uma corrida de cavalos que disparam ao
ouvir o tiro de largada. Como tivemos a oportunidade de realizar esse trabalho
algumas vezes, foi possível observar recorrências tanto no movimento quanto na
música, correspondentes ao vocabulário de cada uma das performers. Estas
recorrências apareciam não como marcações, mas como ecos da experiência
passada no presente. A partir delas, poderíamos escolher (ou não) novos
caminhos.
63 EXPERIÊNCIA 3. Registro de performance. Performer: Key Sawao. Filmagem e edição:
Henrique Cartaxo. SESC Pinheiros, São Paulo, abr. 2015. 5’50’’. Disponível em: <https://youtu.be/WLHMHfhQF-w>. Acesso em: 15 out. 2015.
86
Com Key, a questão da similaridade e da diferença ficou bem nítida. Key
dificilmente se deixa levar pelo pulso ou mesmo por grandes impactos
percussivos. Apesar da influência da música ser nítida em seu corpo 64 ,
permanece em seu próprio percurso, agarrada a sua trajetória de tecer sua peça
do dia. Com isso, senti que havia, de fato, uma enorme liberdade para ambas;
música e dança se alimentavam uma da outra, cruzando e descruzando seus
caminhos, sem que suas trajetórias se alterassem radicalmente.
Experiência 3 é, de certa maneira, o fim de uma trajetória e o começo de
outra. As experiências antes relatadas neste capítulo (e várias outras que não
estão citadas aqui) muniram-me de ferramentas para que eu estivesse,
finalmente, frente ao desafio de improvisar a partir do meu corpo, do corpo
sonoro do instrumento e do corpo que dança, sem nenhum outro artifício,
temática ou roteiro. Em Experiência 3 só nos restava buscar a significação na
materialidade do corpo, na rede de significados que estes corpos acionavam
incessantemente em meio a um ambiente.
64 Key sempre me dizia, a cada apresentação ou ensaio, de como o som da bateria parecia
atravessar o corpo. Provavelmente, essa sensação se dá em muito pela própria característica dos sons de ataque e ressonância, característicos de instrumentos de membrana como a bateria. Estes sons têm a energia mais localizada no ataque, e, portanto, são prontamente percebidos e identificados, pois é o ataque quem fornece as propriedades nas quais o som vai se desenvolver no tempo durante sua ressonância. Além disso, instrumentos de membrana percutidos com baquetas, como a bateria, possuem uma articulação rápida de sons e uma curva dinâmica gigantesca, indo do pianíssimo ao fortíssimo num curto período de tempo.
87
CONSIDERAÇÕES (provisoriamente) FINAIS
Este trabalho deve ser considerado um ponto de partida, um mapeamento
inicial, constituído por práticas artísticas e pesquisa bibliográfica que sinalizaram
o papel fundamental do corpo e do ambiente na criação dos significados
artístico-musicais. Ou seja, esta pesquisa não se encerra aqui e, por isso, não
pede por conclusões categóricas nem definitivas.
O contato com a bibliografia citada no capítulo 1 e a reflexão sobre os
processos artísticos analisados no capítulo 2 evidenciaram a necessidade de
trazer o corpo para dentro da discussão artística e musical. Tal aproximação,
inevitavelmente, muda os paradigmas do que chamamos de música, dança,
improvisação, arte e significado. Apesar do fato de que o corpo nunca esteve
fora de nada disso – o que evidencia certa tautologia nesta proposta – como
vimos anteriormente, o corpo foi, não raras vezes, excluído das práticas
discursivas relacionadas a estes campos.
Já de saída, incluir o corpo no discurso a respeito da experiência musical
esclarece como as características espectromorfológicas do som que produzimos
estão diretamente associadas ao corpo que somos e ao corpo dos instrumentos
que tocamos. Portanto, a maneira como organizamos estas redes de corpos –
instrumento, instrumentista e público – muda completamente o som. Um tema
frutífero para pesquisas futuras seria a desestabilização da própria noção de
instrumento, bem como dos pronomes possessivos que costumam acompanhá-
lo (meu instrumento, meu corpo).
É evidente que há uma enorme sabedoria, por parte dos instrumentistas,
a respeito da associação do movimento de seus corpos com o som que
produzem. Mas esta sabedoria costuma ficar restrita ao plano da interpretação
musical e banida de boa parte da musicologia tradicional. Por outro lado, como
88
diz Achille Picchi (2009)65 , “não há interpretação sem análise”. Esta visão
integrada da interpretação com a análise é muito útil para eliminarmos a
distinção comum entre músicos e teóricos, unindo a sabedoria do instrumentista
à do compositor e do musicólogo. E tenho fortes convicções de que esta ponte
pouco explorada entre interpretação, composição e análise esteja relacionada
aos processos metafóricos embasados no corpo que engendram o significado.
Sem dúvida, isto significa uma mudança paradigmática, afinada com a tendência
da teoria musical chamada de Nova Musicologia.66
Em um próximo estágio da pesquisa, a se desenvolver nas experiências
práticas em um possível doutorado, faz-se necessário um aprofundamento das
bibliografias encontradas, especialmente no que se refere ao extenso trabalho
de Johnson e Lakoff. Acredito que seja possível realizar uma sistematização do
uso das metáforas cognitivas de Johnson e Lakoff (1980) na análise de obras
artísticas. Os esquemas de imagem mostraram-se especialmente importantes
para começar este trabalho e podem ser a chave para entender como nossa
percepção do som, da imagem e do movimento constitui-se a partir de suas
interligações.
Também gostaria de explorar futuramente outras bibliografias que
orbitaram este trabalho, mas não puderam estar presentes na dissertação por
uma necessidade de concisão. O neurocientista António Damásio (1995, 2000,
2003), por exemplo, tem apontado a impertinência da dicotomia mente/corpo e
destacado o papel das emoções na criação de significado. Fauconnier e Turner
(2003) também partem da teoria das metáforas conceituais (LAKOFF; TURNER,
1989) para explicar a emergência de novo significado, através de um processo
65 Frase de Achille Picchi proferida em sua disciplina de Composição, do curso de Composição e
Regência da UNESP. 66 A Nova Musicologia é um conjunto de tendências da musicologia que questiona os
procedimentos, enfoques e valores da musicologia tradicional (em especial a ideia de autonomia), comumente trazendo estudos de gênero, estudos pós-coloniais e teoria feminista para perto da análise musical. Os trabalhos de Kerman (1985, 1994), Kramer (1990, 1995, 1997), Szendy (2007), Agawu (2003) e Subotnik (1991, 1996), entre outros, se alinham com essas tendências.
89
que chamam de mistura (blending). Tal como vimos em Johnson (2007), a arte é
um importante campo de criação de novos significados e, neste sentido, a
abordagem de Fauconnier e Turner com certeza contribuirá com novos
elementos a esta pesquisa.
Dentro do campo da musicologia, gostaria de aprofundar no doutorado
algumas hipóteses presentes em publicações de Nicholas Cook e Mark Everist
(1999); o conceito de escuta ecológica de Eric Clarke (2005); a postura radical
de Trevor Wishart (1996) frente à tradição formalista de composição; e a visão
de Kofi Agawu (2003) de análise musical, fundamentada na semiótica. Neste
primeiro momento da pesquisa, acabei por despender mais tempo identificando
a ideia de autonomia e a dicotomia mente/corpo em trabalhos que, no fim das
contas, não foram utilizados na reflexão teórica que estava construindo, que me
aprofundando nos autores os quais, de fato, possuíam uma abordagem baseada
no corpo. Creio que esta dificuldade em encontrar o corpo na musicologia
tradicional é, em parte, mais uma confirmação de suas raízes no formalismo e
na ideia de autonomia da obra de arte.
Teria sido mais profícuo pesquisar, logo de início, os autores que
fundamentaram a teoria do significado embasado no corpo, e a partir deles
buscar correspondências diretas na musicologia – e não o contrário. Mas estes
são meandros que fazem parte do processo de pesquisa. Citando Augusto de
Campos em seu prefácio para Pound (2006, p. 10), a “separação drástica do
melhor” é um dos grandes aprendizados da vida do pesquisador-artista, e a
dissertação de mestrado um bom momento para iniciá-la.
Como artista, percebo ao final desta primeira fase de estudos uma
enorme contaminação em meus processos criativos e em minha prática como
musicista. É inevitável a mudança na maneira de pensar, ouvir, fazer música
depois do contato com tais abordagens do significado embasado no corpo. E
acredito que essa mudança se tornará ainda mais estrutural e profunda, na
medida em que a pesquisa for aprofundada.
90
A improvisação foi um porto para esta pesquisa: ponto de partida e
chegada, abastecendo e recebendo experiências, perguntas e reflexões. Se na
improvisação foi onde surgiram as questões elaboradas neste trabalho, a partir
dele passei a pensar a improvisação não mais apenas como um estilo, técnica
ou ferramenta de criação, mas como experiência artística condensada no
presente, podendo, portanto, nos dizer muita coisa a respeito do papel do corpo
na significação artística. Esta via de mão dupla se mostrou rica em aprendizados
e a razão verdadeira deste trabalho: aproximar, cada vez mais, a teoria do
significado embasado no corpo da prática artística, para que uma seja
contaminada pela outra.
91
Figura 10 – Apresentação da Quartabê no Festival Jazz na Fábrica, agosto de 2015. Foto: José de Holanda
92
REFERÊNCIAS
ALBERNAZ, L. S. F. Gender and musical performance in Maracatus (PE) and Bumba Bois (MA). Vibrant, Virtual Braz. Anthr. Brasília , v. 8, n. 1, p. 322-353, June, 2011. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1809-43412011000100012&lng=en&nrm=iso>. Acesso em: 07 Oct. 2015. ATLAS, C; BLUM, S; STEINBERG, S. Merce Cunningham: a lifetime of dance. American Masters Production, 2001. 1 DVD. BAKHTIN, M. Problems of Dostoevsky's poetics. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984. BANES, S. Dancing [with/to/before/on/in/over/after/against/away/from/without] the music: Vicissitudes of Collaboration in American Postmodern Choreography. Choreography and Dance, v. 1, Part 4, p. 3-22, New York: Routledge, 1992. ______. Writing Dancing in the Age of Postmodernism. New England: Wesleyan University Press, 1994. ______, CARROL, N. Cunningham, Balanchine, and Postmodern Dance. Dance Chronicle, v. 29, n. 1, p. 49-68. New York: Routledge, 2006. BAUDELAIRE, C. Le peintre de la vie moderne. Disponível em: <http://baudelaire.litteratura.com/ressources/pdf/oeu_29.pdf>. Acesso em: 22 jan. 2015. BERNSTEIN, D. Cage and High Modernism. The Cambridge Companion to John Cage, David Nicholls (Ed.), p. 186-213. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
93
BLASSNIGG, M. Review: Modernism after Wagner. Leonardo On-Line. Disponível em: <http://www.leonardo.info/reviews/feb2012/blassnigg-koss.php>. Acesso em: 15 jun. 2014. BROWN, S.; MARTINEZ, M. J.; PARSONS, L. M. The neural basis of human dance. Cerebral cortex, v. 16, n. 8, p. 1157-1167, Oxford: Oxford University Press, 2006. CAGE, J. Silence: Lectures and Writings. Connecticut: Wesleyan University Press, 1961. ______. A year from Monday: New Lectures and Writings. Connecticut: Wesleyan University Press, 1969. CHION, M. Guide des Objets Sonores: Pierre Schaeffer et la Recherce Musicale. Paris: Buchet/Chastel, 1983. CITRON, M. Gender and the Musical Canon. Cambridge: Cambridge University Press, 1993. CLARKE, E. Ways of Listening: An Ecological Approach to the Perception of Musical Meaning. Oxford: Oxford University Press, 2005. COOK, N. Analysing Musical Multimedia. Oxford: Oxford University Press, 1998. ______; EVERIST, Mark. Rethinking music. Oxford: Oxford University Press, 1999. COPELAND, R. Merce Cunningham: The Modernizing of Modern Dance. New York: Routledge, 2004. DAHLHAUS, C. Foundations of Music History. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
94
______. La idea de la música absoluta. Barcelona: Idea Books, 1999. DICKINSON, P. (Ed.) CageTalk: dialogues with and about John Cage. Rochester: Boydell & Brewer, 2014. DURÃO, F. A.; ZUIN, A.; VAZ, A. F. (Org.) A indústria cultural hoje. São Paulo: Boitempo, 2008. ELIAS, N. Mozart: sociologia de um gênio. Rio de Janeiro: Zahar, 1995. GALLESE, V.; FADIGA, L.; FOGASSI, L.; RIZZOLATTI, G. Action recognition in the premotor cortex. Brain, v. 119, p. 593-609. Oxford: Oxford University Press, 1996. ______. A neuroscientific grasp of concepts: from control to representation. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences, v. 358, n. 1435, p. 1231-1240, The Royal Society Publishing, 2003. ______; LAKOFF, G. The brain's concepts: The role of the sensory-motor system in conceptual knowledge. Cognitive neuropsychology, v. 22, n. 3-4, p. 455-479, New York: Routledge, 2005. GODØY, R. I. Motor-mimetic music cognition. Leonardo, Cambridge, v. 36, p.317–319, Massachusetts: MIT Press Journals, ago. 2003. GREENBERG, C. Art and Culture: Critical Essays. Boston: Beacon Press, 1961. GREINER, C. O corpo: pistas para estudos indisciplinares. São Paulo: Annablume, 2005.
95
______; KATZ, H. Por uma teoria do corpomídia. In: GREINER, C. O corpo: pistas para estudos indisciplinares. São Paulo: AnnaBlume, 2005. HANSLICK, E. Do belo musical: Um contributo para a revisão da estética da arte dos sons. Covilhã: Lusosofia Press, 2011. HAUEISEN, J.; KNÖSCHE, T. R. Involuntary motor activity in pianists evoked by music perception. Journal of Cognitive Neuroscience, v. 13, p. 786-792. Massachusetts: MIT Press Journals, 2001. HARVEY, D. Condição Pós-moderna. São Paulo: Edições Loyola, 1992. HATTEN, R. S. Musical gesture: Theory and interpretation. Indiana University. Disponível em: <http://www.indiana.edu<deanfac/blfal03/mus/mus_t561_9824.html>. Acesso em: 26 jul. 2013. ______. Interpreting musical gestures, topics, and tropes: Mozart, Beethoven, Schubert. Bloomington: Indiana University Press, 2004. HODGINS, Paul. Relationships Between Score and Choreography in Twentieth-Century Dance Music, Movement, and Metaphor. New York: Edwin Meller Press, 1992. IACOBONI, M. et al. Grasping the intentions of others with one’s own mirror neuron system. PLoS Biol, v. 3, n. 3, e79, p. 529-35. San Francisco: PLOS, 2005. IAZZETTA, F. Meaning in musical gesture. Trends in Gestural Control of Music. M. Battier and M. M. Wanderley (eds). Paris: IRCAM, Centre Pompidou, 2000. Disponível em: <http://www.music.mcgill.ca/~mwanderley/Trends/Trends_in_Gestural_Control_of_Music/>. Acesso em: 09 fev. 2014. JAMESON, F. A Virada Cultural: Reflexões sobre o pós-modernismo. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2006.
96
JENSENIUS, A.R. ACTION – SOUND: Developing Methods and Tools to Study Music-Related Body Movement. Oslo: University of Oslo, 2007 _____ et al. Musical gestures. Musical gestures: Sound, movement, and meaning, v. 12, New York and London: Routledge, 2010. JOHNSON, M. The Meaning of the Body: Aesthetics of Human Understanding. Chicago: The University of Chicago Press, 2007. ______; LARSON, S. Something In The Way She Moves: Metaphors of musical motion. Metaphor and Symbol, Philadelphia: Taylor and Francis, n. 18, v. 2, p. 63-84, 2003. JORDAN, S.; NICHOLAS, L. Stravinsky the Global Dancer: A Chronology of Choreography to the Music of Igor Stravinsky. 2007. Disponível em: <http://urweb.roehampton.ac.uk/stravinsky/Stravinsky_Introduction.pdf>. Acesso em: 12 dez. 2014. ______. Choreomusical Conversations: Facing a Double Challenge. Dance Research Journal. Cambridge: Cambridge University Press, n. 43, v. 1, 2011. KATZ, H. A. T. de Keersmaeker volta ao Brasil. O Estado de S. Paulo, São Paulo, 27 set. 1999. Caderno 2, p. 1. KOHLER, E. et al. Hearing sounds, understanding actions: action representation in mirror neurons. Science, v. 297, n. 5582, p. 846-848, 2002. KORSYN, Kevin. Beyond privileged contexts: Intertextuality, influence, and dialogue. Rethinking music, p. 55-72, Oxford: Oxford University Press, 1999. KOSS, J. Modernism After Wagner. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2010
97
LAHAV, A.; SALTZMAN, E.; SCHLAUG, G. Action representation of sound: audiomotor recognition network while listening to newly acquired actions. The journal of neuroscience, v. 27, n. 2, p. 308-314, 2007. LAKOFF, G.; JOHNSON, M. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press, 1980. _______. Philosophy in the flesh: The embodied mind and its challenge to western thought. New York: Basic books, 1999. LEMAN, M.; GODØY, R. I. Why study musical gestures? Musical gestures: Sound, movement, and meaning, p. 3-11, New York and London: Routledge, 2010. LEFEBVRE, H. A produção do espaço. Tradução de Doralice Barros Pereira e Sérgio Martins (do original: La production de l’espace. 4e éd. Paris: Éditions Anthropos, 2000). Primeira versão: início - fev. 2006. LUCIER, A. MUSIC 109: Notes on experimental music. Middletown: Wesleyan University Press, 2012. MARTINS, C. A Improvisação em Dança: Um processo sistêmico e evolutivo. São Paulo: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 1999. MENEZES, F. Música maximalista: ensaios sobre a música radical e especulativa. São Paulo: UNESP, 2006. ______. A Acústica Musical em Palavras e Sons. Cotia: Ateliê Editorial, 2003. ______; PALOMBINI, C. Música eletroacústica: Histórias e estéticas. [Electroacoustic music: Histories and aesthetics]. São Paulo: Edusp, 2009. MILLER, L. E. Henry Cowell and Modern Dance: the Genesis of Elastic Form. American Music. Illinois: UI Press, v. 20, n. 1, 1-24, 2002.
98
NATTIEZ, J. Music and discourse: Toward a semiology of music. New Jersey: Princeton University Press, 1990. PEÑALBA, A. 2005 El cuerpo en la música a través de la teoría de la Metáfora de Johnson: análisis crítico y aplicación a la música. TRANS – Transcultural Music Review 9, 2005. Disponível em: <http://www.sibetrans.com/trans/articulo/176/el-cuerpo-en-la-musica-a-traves-de-la-teoria-de-la-metafora-de-johnson-analisis-critico-y-aplicacion-a-la-musica>. Acesso em: 13 set. 2014. PERLOFF, M. Difference and discipline: The Cage/Cunningham Aesthetic Revisited. Em: Contemporary Music Review, v. 31, n. 1. New York: Routledge, fev. 2012. PHILLIPS-SILVER, J.; TRAINOR, L. J. Vestibular influence on auditory metrical interpretation. Brain and cognition, v. 67, n. 1, p. 94-102, 2008. POUND, E. ABC da literatura. São Paulo: Cultrix, 2006. SANTOS, B. de S. Renovar a teoria crítica e reinventar a emancipação social. São Paulo: Boitempo, 2007. SCHNEIDER, A. Music and gestures: A historical introduction and survey of earlier research. Musical gestures: Sound, movement, and meaning, p. 154-179, New York and London: Routledge, 2010. SMALLEY, D. Spectromorphology: Explaining Sound-Shapes. Organised Sound, Cambridge: Cambridge University Press, n. 2, v. 2, p. 107-26, 1997. ______. Space-form and the acousmatic image. Organised sound, Cambridge: Cambridge University Press, v. 12, n. 01, p. 35-58, 2007. TICINI, L. F. et al. When sounds become actions: higher-order representation of newly learned action sounds in the human motor system. Journal of Cognitive Neuroscience, v. 24, n. 2, p. 464-474, Massachusetts: MIT Press Journals,
99
2012. VIDEIRA, M. A linguagem do inefável: música e autonomia estética no Romantismo Alemão. São Paulo: Universidade de São Paulo, 2009. WAIZBORT, L. Chaves para ouvir Schumann (Paralipomena à Kreisleriana - I). Novos Estudos. CEBRAP, Sao Paulo, v. 75, p. 185-210, 2006. WIEGAND, C. The Sound of Pina Bausch. The Guardian, Londres, 24 ago. 2014. Disponível em: <http://www.theguardian.com/stage/2014/aug/24/pina-bausch-music-sweet-mambo-tanztheater-wuppertal>. Acesso em: 13 set. 2014. WILLIAMS, A. Cage and postmodernism. The Cambridge Companion to John Cage. Nicolls D. (Ed.). Cambridge: Cambridge University Press, 2002. WISHART, T.; EMMERSON, S. (Ed.). On sonic art. Amsterdam: Harwood Academic Publishers, 1996. ZAMPRONHA, E. Gesture in Contemporary Music: On the Edge Between Sound Materiality and Signification. TRANS – Revista transcultural de música, 9 (artigo 17), 2005 . Disponível em: <http://www.academia.edu/205550/Gesture_In_Contemporary_Music_On_The_Edge_Between_Sound_Materiality_And_Signification>. Acesso em: 5 Sep. 2013. ZBIKOWSKI, L. M. Music, Dance, and Meaning in the Early Nineteenth Century. Journal of Musicological Research, Chicago: Taylor & Francis Online, 31: 147–165.