pabellón de españa · sadas. arpa - equipos mÓviles de campaÑa la habana, 25 - pol. ind....

12
Pabellón de SPANISH PAVILION STAND K50 PABELLÓN 4 9-12_abril 2013 RÍO DE JANERIO _ BRASIL España

Upload: others

Post on 28-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

Pabellón de

S P A N I S H P A V I L I O N

STAND K50PA B E L L Ó N 4

9-12_abril 2013 RÍO DE JANERIO _ BRASIL

Es p añ a

Page 2: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

9-12_abril 2013 RÍO DE JANERIO _ BRASIL

STAND K50PABELLÓN 4

Page 3: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com
Page 4: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

Fundada en 1968, equipos Móviles de campaña arPa diseña, fabrica y comercializa soluciones de logística de campaña sobre diversos tipos de plataformas móviles (contenedores, remolques, unidades móviles autopropulsadas, tiendas de campaña...).

Todo ello permite dar soporte al desplazamien-to de cualquier operador militar, sanitario o humanita-rio, proveyendo desde artículos de primera necesidad, al montaje de la infraestructura global para sistemas complejos tales como zonas de vida, campamentos de refugiados, hospitales de campaña, campamentos mili-tares, etc., con una gama de más de 200 productos ex-perimentados y contrastados para su uso en campaña y emergencias, actualmente en dotación en Organismos civiles y militares de más de 35 países. Sus equipos se encuentran o han estado desplegados en multitud de mi-siones internacionales de Interposición o mantenimiento de paz en Haití, Afganistán, Líbano, Albania, Kosovo, Irak, Bosnia, Malasia o Chad, formando parte de la logística de numerosas Fuerzas Armadas.

Los proyectos integrales se entregan totalmen-te equipados y listos desde el mismo momento de la en-trega (proyectos llaves en mano), realizando el control de la implantación sobre el terreno de destino.

Productos:• Cocinas, Lavanderías, Duchas, Servicios Higiénicos,

Frigo-congeladores, Tiendas multupropósito, Hanga-res, Tiendas Modulares, Equipamiento para campa-mentos, Equipos de climatización, energía y potabili-zación de agua, Armeros, Contenedores de munición, Construcciones modulares, Hospitales de Campaña, Módulos médicos sobre contenedor, Unidades móvi-les autopropulsadas.

Founded in 1968, equipos Móviles de campaña arPa, designs, manufactures and supplies fi eld logistic solutions on diverse types of mobile platforms (containers, trailers, self-propelled mobile units, fi eld tents...).

This allows supporting any military operator’s displacement, medical or humanitarian, supplying from essential goods, to the assembly of global infrastructures for complex systems such as vital areas, refugee fi eld camps, fi eld hospitals, military fi eld barracks, etc., with a range of more than 200 experienced and contrasted products for its use in fi eld operations and emergencies, currently allocated in Civilian and Military Organizations of more than 35 countries. These products are or have been deployed in multiple international missions for the interposition or maintenance of peace in Haiti, Afghanistan, Lebanon, Albania, Kosovo, Iraq, Bosnia, Malaysia or Chad, being part of the logistics of numerous Armed Forces.

Integral projects are supplied totally equipped and ready to use from the same moment of the delivery (turnkey projects), realizing a control of the implantation on the fi nal destiny’s location.

Products:• Kitchens, Laundries, Showers, Hygienic Services,

Fridge-Freezers, Tents, Hangars, Modular Tents, Equipment for Field Camps, Cooling, Energy and Water Treatment Units, Gun Racks, Ammunition Containers, Modular Constructions, Field Hospitals, Medical Modules on Container, Self-propelled Mobile Units.

Fundada em 1968, equipos Móviles de campaña arPa desenha, fabrica e comercializa soluções de logís-tica de campanha sobre diversos tipos de plataformas móveis (contentores, reboques, unidades móveis autopro-pulsadas, tendas de campanha...).

Tudo isto permite dar suporte à deslocação de qualquer operador militar, sanitário ou humanitário, for-necendo desde artigos de primeira necessidade, à mon-tagem da infraestrutura global para sistemas complexos tais como zonas de vida, acampamentos de refugiados, hospitais de campanha, acampamentos militares, etc., com uma gama de mais de 200 produtos experimenta-dos e aprovados para uso em campanha e emergências, atualmente em utilização em Organismos civis e militares de mais de 35 países. Os seus equipamentos são ou fo-ram utilizados em numerosas missões internacionais de Interposição ou manutenção de paz no Haiti, Afeganistao, Líbano, Albania, Kosovo, Iraque, Bósnia, Malásia ou Chad, formando parte da logística de diversas Forças Armadas.

Os projetos integrais se entregam totalmente equipados e preparados desde o momento da entrega (projetos chaves em mao), realizando o control da implantação sobre o terreno de destino.

Produtos:• Cozinhas, Lavandarias, Duchas, Serviços Higiénicos,

Frigo-congeladores, Tendas multipropósito, Hangares, Tendas Modulares, Equipamento para acampamentos, Equipamentos de climatização, energia e potabilização de àgua, Armeiros, Contentores de munição, Cons-truções modulares, Hospitais de Campanha, Módulos médicos sobre contentor, Unidades móveis autopropul-sadas.

w w w . a r p a e m c . c o m

arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑaLa Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía

50198 La Muela ZARAGOZATel. +34 902 200 480

email.: [email protected]

9-12_abril 2013 :: RÍO DE JANERIO _ BRASIL

Page 5: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

cesaPº de John Lenon, 4 28906 Getafe MADRIDemail: [email protected]

cesa es una empresa europea que compite con éxito en el sector de equipos fluido-mecánicos. Consolidada con una gran experiencia en el sector, ha crecido sobre la base del conocimiento heredado de EADS-CASA. Su capital pertenece a EADS-CASA, en un 60%, y a UTC Aerospace Systems en un 40%.

Posee un reconocido prestigio trabajando directamente con los mayores integradores como: AIRBUS Military, AIRBUS, Eurofighter, TAI, y Sikorsky, y para prestigiosos TIER 1 como Aernnova y el grupo Safran.

cesa se posiciona como líder en programas de desarrollo de nuevas tecnologías y de actuadores Electromecánicos y Pilas de Combustible. Sus activi-dades principales incluyen tanto el diseño, desarrollo y producción, como el mantenimiento y servicio post- venta de equipos y sistemas fluido-mecánicos para apli-caciones aeronáuticas y aeroespaciales dentro de las siguientes líneas:

• Actuación de mandos de vuelo • Trenes de aterrizaje• Ruedas y frenos, sistemas de repostaje en vuelo• Equipos y sistemas hidráulicos• Sistemas neumáticos • Sistemas de combustible

El alto componente tecnológico de cesa le ha permitido implantarse en la FAL de AIRBUS Military en Sevilla, donde lleva a cabo tareas de Equipado de Motores, Montajes de ruedas y frenos y Montaje de hélices para toda la gama de aviones CN235, C295 y A400M incluyendo el soporte 24/7 a los Centros de Ensayos en Vuelo de Sevilla y Toulouse.

cesa is an European company that competes successfully in the field of fluid-mechanical equipment. Consolidated with broad experience in the sector, it grew up on the experience and the legacy inherited from EADS-CASA. Our shareholders are EADS-CASA (60%) and UTC Aerospace Systems (40%).

Company of renowned prestige working directly with major integrators as: Airbus Military, Airbus, Eurofighter, TAI, and Sikorsky, and prestigious TIER 1 as Aernnova and the Safran Group.

cesa is a leader in new developing programs, electromechanical technologies and fuel cells. Its main activities include both the design, development and production, such as maintenance and product support of fluid-mechanical equipments and aerospace/aeronautical applications within the following lines:

• Flight Control Actuation• Landing Gear• Wheels and brakes, air refueling• Equipment and hydraulics Systems• Pneumatic Systems• Fuel Systems

The high technological component of cesa has allowed it to establish itself in the AiM FAL in Seville, where CESA performs tasks like engine build-up, wheel and brake assemblies (and Propeller Assembly for all their range of aircraft. (CN235, C295 and A400M) including 24/7 support to the Flight Test Centers in Seville and Toulouse.

A cesa é uma empresa europeia que compete com êxito no sector de equipamentos fluido-mecânicos. Consolidada com uma vasta experiência no sector, cresceu com base no conhecimento herdado da EADS-CASA. O seu capital pertence à EADS-CASA em 60%, e à UTC Aeroespace Systems em 40%.

Tem um reconhecido prestígio trabalhando directamente com os maiores integradores como: AIRBUS Military, AIRBUS, Eurofighter, TAI, e Sikorsky, e para prestigiosos TIER 1 como a Aernnova e o grupo Safran.

A cesa posiciona-se como líder em programas de desenvolvimento de novas tecnologias e de accio-nadores Electromecânicos e Pilhas de Combustível. As suas principais actividades incluem tanto a concepção, o desenvolvimento e a produção, como a manutenção e o serviço pós-venda de equipamentos e sistemas fluido-mecânicos para aplicações aeronáuticas e aeroespaciais nas linhas seguintes:

• Accionamento de comandos de voo • Comboios de aterragem• Rodas e travões, sistemas de reabastecimento

em voo• Equipamentos e sistemas hidráulicos• Sistemas pneumáticos • Sistemas de combustível

O alto componente tecnológico da cesa permitiu a sua implantação na FAL da AIRBUS Military em Sevilha, onde executa tarefas de Equipamento de Motores e Montagens de rodas e travões e Montagem de hélices para toda a gama de aviões CN235, C295 e A400M, incluindo o apoio 24/7 aos Centros de Ensaios em Voo de Sevilha e Toulouse.

w w w . c e s a . a e r o

Page 6: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

HIsdesaT, serVIcIOs esTraTÉGIcOs, s.a.Paseo de la Castellana, 149 - planta 4ª

28046 MADRIDTel. +34 91 449 01 49

email: [email protected]

Operador de servicios gubernamentales por satélite para actuar en las áreas de defensa, inteligen-cia y asuntos exteriores. Proporcionamos servicios de comunicaciones seguras por satélite, en las bandas X y Ka, a organismos gubernamentales de distintos países y disponemos de constelaciones de satélites de observa-ción de la Tierra y de información del tráfi co marítimo por satélite (AIS). Contamos también con centros de control terreno de los satélites operativos 24x7x365.

Tenemos dos compañías participadas: Xtar LLc., joint-venture con la empresa norteamericana Lo-ral Space & Communications, que ofrece servicios de comunicaciones por satélite. La segunda, exactEarth, resultado de la joint-venture con la empresa canadiense COMDEV, presta los servicios del Sistema de informa-ción del tráfi co marítimo.

Líneas de negocio:• Sistema de comunicaciones gubernamentales:

dos satélites operativos, SpainSat y Xtar-Eur, que ofrecen una cobertura de comunicaciones en dos terceras partes de la Tierra.

• Sistema de Observación de la Tierra: se compone de dos satélites, PAZ (tecnología radar) e Ingenio (tecnología óptica). Ambos tienen múltiples apli-caciones: control fronterizo, inteligencia, control medioambiental, protección de los recursos natura-les, operaciones militares, etc.

• El sistema de información (AIS) se compone de diez microsatélites que reciben las señales AIS de los más de 80.000 buques dotados con este sistema. Permite conocer la situación del tráfi co marítimo mundial en tiempo real, a las autoridades guberna-mentales, marítimas, portuarias, y de pesca.

Government satellite services operator to act primarily in the areas of defense, security, intelligence and foreign affairs. We provide secure satellite commu-nications services in X- and Ka-bands to government agencies from various countries, and we are currently developing new Earth Observation and maritime traffi c information (AIS) satellite constellations.

We entered into various partnerships: A joint venture with Loral Space & Communications to create Xtar LLC, in order to provide satellite communications services to government agencies. Another joint venture in Canada with COMDEV to provide maritime traffi c information services (AIS) through exactEarth.

Business lines:• Secure communications: 2 satellites, SpainSAT and

XTar-Eur, that provide more fl exibility and security to satellite communications in the military X and Ka bands and covers over two-thirds of the Earth.

• Earth Observation: Consist of two satellites, PAZ (radar technology) and Ingenio (optical technology) designed for multiple purposes: border control, intelligence, environmental monitoring, protection of natural resources, military operations, etc.

• The satellite-based maritime traffi c information system is managed through the ten satellites receiving AIS signals from the over 80,000 vessels that are equipped with this system. This system will provide an accurate picture of the world’s maritime traffi c in real time for government, maritime, port and fi shing authorities.

Operador de serviços de satélite do governo para atuar nas áreas de assuntos de inteligência, defesa e estrangeira. Serviços de fornecer comunicações se-guras por satélite nas faixas X e Ka, organizações gover-namentais de diferentes países e têm constelações de satélites de observação da Terra e os dados de tráfego marítimo por satélite (AIS). Temos também centros de controle em terra dos satélites operacionais, 24x7x365 .

Temos duas empresas subsidiárias: XTAR LLC, joint-venture com a empresa dos EUA Loral Space & Communications, que fornece serviços de comunicação via satélite. O resultado exactEarth segundo, da joint venture com a empresa canadense ComDev, fornece serviços de informação para o tráfego marítimo.

Linhas de negócios:• Sistema de comunicações do governo: dois saté-

lites operacionais, XTAR-Eur e Spainsat, con uma cobertura de comunicações em dois terços da Te-rra.

• Sistema de Observação da Terra: consiste de dois satélites, Paz (tecnologia de radar) e Ingenio (tec-nologia ótica). Ambos têm muitos usos: controle de fronteira, inteligência, monitoramento ambiental, proteção dos recursos naturais, as operações mi-litares, etc.

• O sistema de informação (AIS) tem 10 microssaté-lites receber sinais AIS de mais de 80.000 navios equipados com este sistema. Permite conhecer o mundo situação do tráfego marítimo em tempo real, as autoridades governamentais, marítimos, portuá-rios e de pesca.

w w w . h i s d e s a t . e s

9-12_abril 2013 :: RÍO DE JANERIO _ BRASIL

Page 7: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

Indra es la multinacional de Tecnologías de la Información No. 1 en España y una de las principales de Europa y Latinoamérica. Es la segunda compañía europea por capitalización bursátil de su sector y es también la segunda empresa española que más invierte en I+D. En 2011 sus ventas alcanzaron los 2.688M€, de los que más de un 50% procedieron del mercado internacional. Cuenta con 42.000 profesionales y con clientes en más de 118 países.

Indra tiene un papel destacado en Brasil, donde es una de las empresas líderes en tecnología, innovación y talento. Con una presencia en el país de más de 15 años, Indra ha alcanzado una sólida posición en los sectores de telecomunicaciones, servicios financieros, administración pública y sanidad, energía y servicios públicos, industria y transporte y tráfico y, en los sectores de seguridad y defensa.

La actividad de Indra en el área de Defensa y Seguridad se basa en la experiencia acumulada a lo largo de décadas en:

• Sistemas de defensa aérea • Mando y control naval y terrestre • Centros de operaciones y gestión de crisis • Sistemas de inteligencia electrónica • Electroóptica y visión nocturna • Simulación • Sistemas automáticos de mantenimiento • Homeland security • Sistemas de navegación, estaciones de

comunicaciones y control vía satélite • Teledetección • Ciberdefensa• Sistemas NRBQ (Nuclear, Radiológico, Biológico y

químico)• Plataformas no tripuladas (UAV)• Sistema de Vigilancia marítima (MRI) y de fronteras• Sistemas logísticos integrados • Plataformas e-learning y de gestión documental

Desde 2005 Indra colabora con las fuerzas Armadas Brasileñas en comunicaciones satelitales militares, radares de vigilancia aérea y sistemas de protección electrónica, y es ac-tualmente el principal proveedor de terminales satelitales del Ministerio de Defensa de Brasil.

Indra is the premier Information Technology company in Spain and a leading IT multinational in Europe and Latin America. It is ranked as the second European company in its sector according to stock market capitalisation, and also the second Spanish company with the most investment in R&D. In 2010, revenues reached € 2,688 M, of which more than 50% came from the international market. The company employs 42.000 professionals and has clients in more than 118 countries.

Indra has a noteworthy business in Brazil, where it is one of the leading companies in technology, innovation and talent. Over a period of 15 years in the country, it has attained a solid position in the telecommunications, financial services, public administrations and healthcare, energy and utilities, industry and retail, transport and traffic and security and defence sectors.

Indra´s activity in the Defence and Security industry is based on the experience acquired over decades in the following areas:

• Air Defence Systems • Naval and Terrestrial Command and Control • Operations centres for the State Security Forces • Electronic Intelligence Systems • Electro-optics and Night Vision • Simulation • Automatic Test Systems • Homeland Security • Navigation Systems, Satellite-based

Communications and Control Stations • Teledetection • Ciberdefence• CBRN (Chemical, Biological, Radiological and

Nuclear) Systems• Unmanned Air Vehicle Systems (UAS)• Border and Maritime Surveillance Systems (MRI)• Integrated Logistical Systems • E-learning and documentary management platforms

Since 2005 the company has worked with Brazil´s Armed Forces on military satellite communications, radar surveillance systems and electronic defence system projects. Indra is the main supplier of satellite terminals to the Brazilian Ministry of Defence.

A Indra é uma das principais multinacionais de tecnologia da Eu-ropa e da América Latina. A inovação é a base de seu negócio e sustentabilida-de, tendo dedicado 550 M€ em P&D nos últimos três anos, cifra que a posiciona entre as primeiras companhias europeias de seu setor por investimento. Com vendas de aproximadamente 3.000 M€, cerca de 60% das receitas procedem do mercado internacional. Conta com 42.000 profissionais e com clientes em 118 países.

Presente no Brasil desde 1996, a Indra é uma das mais relevantes empresas de consultoria e tecnologia do país. Conta atualmente com uma equi-pe de mais de 7.000 profissionais e uma ampla cobertura geográfica através de escritórios distribuídos nos principais estados brasileiros. Indra no Brasil possui uma oferta diferenciada de soluções e serviços de alto valor agregado que atendem os setores financeiro, energia e utilities, telecomunicações, admi-nistração pública e saúde, indústria, transporte e tráfego e segurança e defesa.

A atividade da Indra na área de Defesa e Segurança se baseia na experiência acumulada ao longo de décadas em:

A Indra é uma empresa de referência no setor da defesa a nivel mundial, com uma experiencia acumulada o longo de décadas, fornecendo as forças armadas e ministérios de Defesa dos cinco continentes com soluções globais integradas e sistemas baseados em tecnologia própria:

• Sistemas de Defesa Aérea• Comando e Controle Naval e Terrestre• Centros de Operação e Gestão de Crises• Sistemas de Inteligência Eletrônica• Eletro-ótica e Visão Noturna• Simulação• Sistemas automatizados de Manutenção• Segurança Nacional• Sistemas de Navegação, Estações de Comunicação e Controle via

Satélite• Teledetecção• Defesa Cibernética• Sistemas NRBQ (Nuclear, Radiológico, Bacteriológico e Químico)• Plataformas não-tripuladas (VANTs)• Sistemas de Vigilância Marítima de Fronteiras (MRI)• Sistemas Logísticos Integrados• Plataformas e-Learning e de Gestão Documental

Desde 2005 a Indra colabora com as Forças Armadas Brasileiras em comunicações satelitais militares, radares de vigilância aérea e sistemas de proteção eletrônica, e é atualmente o principal fornecedor de terminais sateli-tais para o Ministério da Defesa do Brasil.

w w w . i n d r a . e s

IndraAvda. Bruselas, 35 28108 Alcobendas MADRIDTel. +34 91 480 50 00email: [email protected]

Page 8: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

w w w . n u c l e o c c . c o m

nUcLeO dFAvda. de la Industria, 24

28760 Tres Cantos MADRIDTel. +34 91 807 39 99

email: [email protected]

núcleo dF es una compañía internacional perteneciente al grupo Duro Felguera que desarrolla su actividad en el ámbito de la ingeniería, productos y soluciones para las industrias: aeronáutica, maríti-ma, ferroviaria, energética, medio ambiente, seguri-dad y defensa

En materia de seguridad y defensa, los más

de 45 años de experiencia hacen de núcleo dF una empresa de referencia en el ámbito de las comunica-ciones militares, tanto como integrador de sistemas, como por el diseño, desarrollo y fabricación de sis-temas propios en el contexto de las comunicaciones fi jas y desplegables/embarcadas, control de comu-nicaciones, mando y control, unidades móviles, na-vegación aérea y tráfi co marítimo, seguridad integral para infraestructuras críticas y sistemas de energía.

En el ámbito internacional, núcleo dF cuen-

ta con un importante posicionamiento estratégico, con presencia en más de 50 países distribuidos en los cinco continentes y 13 ofi cinas permanentes, destacando muy especialmente la presencia en países como Brasil, Ecuador, Chile o México. Sus referencias, así como su capacidad fi nanciera y, la robustez y fi abilidad de sus procesos y productos, la avalan como una de las compañías líderes en gestión integral de proyectos “llave en mano” en los secto-res en los que opera.

núcleo dF is an international company within the Duro Felguera Group, specialized in engineering, products and solutions for the following industries: aeronautical, maritime, rail, energy, environment, security and defense.

As for security and defense, more than 45

years of experience make núcleo dF a benchmark company for the military communications, so much as system integrator as well as for the design, the development and manufacture of own systems of fi xed and deployable communications, communication control, command and control, mobile units, air navigation and maritime traffi c, comprehensive safety for critical infrastructures and power systems.

At the International level, núcleo dF has a

strong position with a presence in over 50 countries spread over 5 continents with permanent offi ces in 13 countries, especially in countries such as Brazil, Ecuador, Chile or Mexico. Núcleo DF credentials, as well as, its fi nancial capacity and the robustness and reliability of its processes and products reaffi rm it as one of the leading companies in the global management of turnkey projects in those sectors in which it operates.

núcleo dF é uma empresa internacional pertencente a o grupo DURO FELGUERA que desen-volve a sua atividade no campo de engenharia, pro-dutos e soluções para as indústrias: aereo, marítimo, ferroviário, energético, meio ambiente, segurança e defesa.

Em matéria de segurança e defesa, os mais

de 45 anos de experiência fazem de núcleo dF uma empresa de referência no âmbito das comunicações militares, tanto como integrador de sistemas assim como pelo projeto, desenvolvimento e fabricação de sistemas propôs no contexto das comunicações fi xas e dobráveis, desmontáveis/ embarcadas, con-trole de comunicações, comando e controle, unida-des móveis, navegação aérea e tráfego marítimo, segurança integral para infra-estruturas críticas e sistemas de energia.

No âmbito internacional, núcleo dF conta

com um importante posicionamento estratégico, com presença em mais de 50 países espalhados por cinco continentes e possui escritórios permanen-tes em 13 países, destacando muito especialmente a presencia em países como Brasil, Equador, Chile ou México. Suas referências, bem como, sua capa-cidade fi nanceira e a robustez e fi abilidade de seus procesos e produtos conferem-lhe o aval de ser uma das companhias líderes em gestão integral de pro-jetos “chave na mão” nos setores nos quais opera.

9-12_abril 2013 :: RÍO DE JANERIO _ BRASIL

Page 9: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

senerRua Pequetita 179 cj 126 - 12ª andarVila Olímpia São Paulo/SP - BrasilTel. +55 11 20 50 70 00email: [email protected]

sener es un grupo privado español de ingeniería y tecnología fundado en 1956, que busca ofrecer a sus clientes las soluciones tecnológicas más avanzadas y que goza de reconocimiento internacional gracias a su independencia y a su compromiso con la innovación y la calidad. sener cuenta con más de 5.000 profesionales y una facturación de 1.160 millones de euros (datos de 2011). sener agrupa las actividades propias de Ingeniería y Construcción, con participaciones industriales en Energía y Medio Ambiente, y Aeronáutica.

En cuanto al sector Aeronáutico, sener centra su actividad en materiales compuestos y sistemas, con actividades que abarcan desde el diseño de aeronaves a proyectos de líneas de fabricación llave en mano y bancos de ensayos.

En el Área de Defensa y Seguridad, sener está especializada en la ingeniería y la producción de Sistemas de Actuación y Control para aplicaciones de defensa, y en particular para misiles donde es la empresa de referencia en España, aplicaciones de ISR (Inteligencia, Vigilancia y Reconocimiento) y Sistemas Integrados. Como empresa de ingeniería e integración cualificada, sener desarrolla e integra sistemas, incluyendo entre otros, programas de modernización de helicópteros y sistemas de climatización de los vehículos de combate.

En Espacio, sener desarrolla mecanismos y sistemas mecánicos, y suministra elementos imprescindibles para el logro de una misión, como los Sistemas de Control y Actitud (AOCS) y los Sistemas de Guiado, Navegación y Control (GNC).

sener is a Spanish private engineering and technology group founded in 1956, seeking to offer the most advanced technological solutions, which enjoys international recognition thanks to its independence and commitment to innovation and quality; sener has a workforce over 5,000 professionals and a turnover of 1.160 billion Euros (2011 figures). sener engages in the specific activities of Engineering and Construction with industrial holdings in Energy and Environment as in Aeronautics.

Regarding Aeronautics sener is focused on composites and systems, serving a wide range of services, from the design of airplanes to turnkey projects of manufacturing lines.

In the Area of Defense and Security, sener is a specialist in the engineering and production of Actuation and Control Systems for defense applications, especially for missiles field in which is the reference company in Spain, ISR applications (Intelligence, Surveillance and Recognition) and Integrated Systems. As a qualified engineering company and integrator, sener develops and integrates systems including among others modernization programs for helicopters and Climate Control Systems for combat vehicles.

In Space, sener develops mechanisms and mechanical systems and supplies essential items for completing successful missions, such as Attitude or Control Systems (AOCS) and Guidance, Navigation and Control systems (GNC).

A sener busca oferecer as soluções tecnológicas mais avançadas aos seus clientes e que conta com reconhecimento internacional graças a sua independência e o seu compromisso com a inovação e a qualidade. A sener conta com mais de 5.000 profissionais e um faturamento de 1,16 bilhões de euros (dados de 2011). sener combina as actividades globais de Engenharia e Construção, com participações industriais em Energia e Meio Ambiente como na Aeronáutica.

Dentro do setor Aeronáutico, a sener centra-liza sua atuação em materiais compostos e sistemas, com atividades que vão desde o design de aeronaves, a projetos de linhas de fabricação turn key e bancadas de testes.

Na Área de Defesa e Segurança, a sener é especializada na engenharia e na produção de Sistemas de Atuação e Controle para aplicações de defesa, e es-pecialmente para mísseis (onde a empresa é referência na Espanha), aplicações de ISR (Inteligência, Vigilância e Reconhecimento) e Sistemas Integrados. Como em-presa de engenharia e integração qualificada, a sener desenvolve e integra sistemas, incluindo entre outros, programas de modernização de helicópteros e sistemas de climatização dos veículos de combate.

No setor Espacial, a sener desenvolve meca-nismos e sistemas mecânicos, e fornece elementos im-prescindíveis para o cumprimento de uma missão, como os Sistemas de Controle e Atitude (AOCS) e os Sistemas de Guia, Navegação e Controle (GNC).

w w w . s e n e r . c o m . b r

The way to see the future

Page 10: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

w w w . t e c n o b i t . e s

TecnOBITC/ Santa Leonor, 65 - Edif. A - 1ª planta

Parque Emp. Avalon - 28037 MADRIDTel. +34 91 659 86 00

email: [email protected]

TecnOBIT, es una empresa de ingeniería avanzada, con un alto contenido tecnológico que gracias a su constante apuesta por la innovación y la actualización técnica, ha conseguido un ni-vel elevado de excelencia tecnológica dentro del sector primordial en que realiza su actividad, la electrónica de defensa y, más específi camente, en sus áreas concretas de desarrollo (aviónica, sensores electro-ópticos, sistemas de mando y control, simulación y entrenamiento, tecnologías de la información).

Gracias a la capacidad de innovación de la Compañía y su apuesta en tecnologías clave, se ha convertido actualmente en el suministrador más destacado de productos de desarrollo propio en el mercado nacional, manteniendo su posición de líder en algunas áreas como el diseño, desarrollo, fabricación y producción de equipos y sistemas de aviónica para diversos tipos de unidades aéreas, sensores electro-ópticos de altas prestaciones de desarrollo producción y mantenimiento propio, sistemas de comunicaciones tácticas Data Link y cifradores personales con protocolo SCIP que han convertido a TecnOBIT en referente internacional.

En sus otras áreas de actividad Segu-ridad, Simulación y Sistemas de Información, proporciona soluciones globales, a medida y muy especializadas, para dar respuesta a las necesidades de los clientes con una demostrada capacidad de ingeniería, desarrollo e integración de sistemas para aplicaciones civiles y militares.

TecnOBIT, is an advanced engineering company, with a high technological content that thanks to its constant commitment to innovation and technical updating, has achieved a high level of technological excellence, within the primary sector, which carries on business in the electronic defense, and more specifi cally, in their specifi c areas of development (avionics, electro-optical sensors, command and control systems, simulation and training, information technology).

Thanks to the capacity for innovation of the company and its commitment in key technologies, we have become currently leading supplier of own development on the national market, maintain our leading position in some areas such as design, development, manufacture and production of equipment and avionics systems products for various types of air units, high performance development electro-optical sensors production and own maintenance, tactical Data Link communications, and personal ciphers with SCIP protocol that have made TecnOBIT on international.

In his other areas of security, simulation, and information systems, activity provides global solutions, tailor-made and very specialized to meet the needs of customers with a proven ability of engineering, development and integration of systems for civilian applications and military.

TecnOBIT é uma empresa de engenha-ria avançada, com grande conteúdo tecnológico que, graças ao seu constante compromisso com a inovação e atualização técnica, alcançou um alto nível de excelência tecnológica na sua área principal de atividade, a eletrônica de defesa, e mais especifi camente, em suas áreas especifi ca de desenvolvimento (aviônica, sensores eletro-ópticos, sistemas de comando e controle, simu-lação e treinamento, tecnologia da informação).

Graças à capacidade de inovação da companhia e ao seu foco em tecnológica-chave, tornou-se, atualmente, no fornecedor mais desta-cado de produtos de desenvolvimento próprio no mercado nacional, mantendo assim sua posição como líder em algumas áreas, tais como design, desenvolvimento, fabricação, e produção de equi-pamento e sistemas de aviônica para diversos ti-pos de unidades aéreas, sensores eletro- ópticos de alta qualidade de desenvolvimento, produção e manutenção própria, sistemas de comunicação táticos Data Link e cifradores pessoais com pro-tocolo SCIP que transformaram a TecnOBIT em uma referência internacional.

Em suas outras áreas de atividade como Seguridade, Simulação e Sistemas de Infor-mação, fornece soluções globais, personalizado e muito especializadas para dar resposta às ne-cessidades dos clientes com uma capacidade comprovada de engenharia, desenvolvimento e integração de sistemas para aplicações civis e militares.

9-12_abril 2013 :: RÍO DE JANERIO _ BRASIL

Page 11: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

La Asociación Española de Empresas Tecnológicas de Defensa, Aeronáutica y Espacio, Tedae, integra a las principales industrias tecnoló-gicas españolas con presencia en estos tres ámbi-tos de actividad.

La Asociación se crea al objeto de asumir la representación y promoción de sus asociados tanto a nivel nacional como internacional, espe-cialmente en el ámbito europeo a través de la Aerospace and Defense Industries Association of Europe (ASD), reconocida por la Comisión Europea como representante de la Industrial Europea de Defensa y Aeronáutica.

En la actualidad Tedae representa a 80 empresas españolas de los sectores industriales de defensa y seguridad, aeronáutica y espacio.

Los sectores representados por Tedae emplearon de forma directa a más de 50.000 perso-nas y facturaron más de 10.300 millones de euros, entre los cuales el 65% fueron exportaciones y el 12% corresponden a actividades de Investigación y Desarrollo (I+D) durante el año 2010.

Las Comisiones, Comités y Grupos de Trabajo de Tedae reúnen periódicamente a repre-sentantes de sus asociados con el fin de establecer posiciones industriales conjuntas basadas en el consenso, y aportar asesoramiento a las Autorida-des y a los representantes oficiales que puedan te-ner relación con la Industria de Defensa, Seguridad, Aeronáutica y del Espacio.

The Spanish Association for Defense, Aeronautics and Space Technologies (Tedae) gathers the main Spanish technological companies with presence in these three areas of activity.

The association was established to represent and to promote its associates, in national and international forums, especially in Europe through the Aerospace and Defense Industries Association of Europe (ASD), who is recognized by the European Commission as the representative of the European Aeronautics and Defense Industry.

The sectors represented by Tedae employ directly in Spain more than 50.000 people with a turnover of 10.300 millions, where 65% of them were exports and the 12% were activities related with Research & Development (R+D) during 2010.

The Commissions, Committees, and Wor-king Groups of Tedae celebrate meetings perio-dically with their member representatives for the purpose of establishing a joint industrial position by consensus, to provide advice to the National Autho-rities and the stakeholders related with the Defense, Security, Aeronautics and Space Industry.

A Associação Espanhola de Empresas du Tecnologia de Defesa, Aeronáutica e Espaço, Tedae, integra as indústrias de tecnologia com pre-sença em estas três áreas de actividade.

A Associação foi criada para assumir a re-presentação e promoção de seus parceiros a nível nacional e internacional, especialmente na Europa, através de a Aerospace and Defence Industries Association of Europe (ASD), que é reconhecida pela Comissão Europeia como representante da Industria Europea de Aeronautia e Defesa.

Tedae representa atualmente 80 empre-sas espanholas dos setores industriais de Defesa e Segurança, Aeronáutica e Espaço.

Os setores representados por Tedae em-pregam diretamente em Espanha mais de 50.000 pessoas e fatura mais de 10.300 milhões de euros, dos quais o 65% foram exportaçãos e 12% ativida-des de Pesquisa e Desenvolvimento (P&D) em 2010.

Comissões, comitês e grupos de trabalho se encontrar regularmente com os representantes dos seus membrospara estabelecer posições con-juntas industriais baseadas no consenso, e prestar aconselhamento Autoridades e representantes ofi-ciais que podem estar relacionados com a Indústria de Defesa, Segurança, Aeroespacial e Espaço.

w w w . t e d a e . o r g

TedaeMonte Esquinza, 30 - 6º izq. 28010 MADRIDTel. +34 91 702 18 10email: [email protected]

Page 12: Pabellón de España · sadas. arPa - eQUIPOs MÓVILes de caMPaÑa La Habana, 25 - Pol. Ind. Centrovía 50198 La Muela ZARAGOZA Tel. +34 902 200 480 email.: comercial@arpaemc.com

España