o adjetivo - hebraico
TRANSCRIPT
O ADJETIVO
O adjetivo é uma palavra que qualifica ou modifica, de forma geral, o substantivo. Concorda em gênero e número com o substantivo e é normalmente utilizado nas funções: atributiva (ou seja: qualifica o substantivo - atribuindo-lhe qualidade)e predicativa, também chamada completiva.
Existem poucos adjetivos em hebraico. Sempre concordam em gênero e número com o substantivo.
FUNÇÃO ATRIBUTIVA:
O adjetivo vem depois do substantivo, e caso este tenha o artigo definido o adjetivo também o terá (SEMPRE recebe o artigo caso o substantivo o tenha).
Ex: עם povo
um bom povo עם טוב
o bom povo העם הטוב
Quando houver mais de um adjetivo junto ao substantivo definido, todos receberão o artigo como no exemplo a seguir:
Ex: העם החכם והעצום o povo sábio e poderoso
FUNÇÃO PREDICATIVA:
Na função predicativa ou completiva, o adjetivo vem antes do substantivo e concorda com ele em gênero e número e apenas o substantivo levará o artigo. Na tradução, como pode ser visto nos exemplos abaixo, a qualidade expressa pelo adjetivo é transmitida para o substantivo pela utilização de um verbo.
Ex: טוב עם um povo é bom.
. o povo é bom טוב העם
Observação:
Diferente da função atributiva na predicativa o adjetivo NUNCA levará artigo, nem quando o substantivo tiver.
Quando um adjetivo que termina com uma vogal seguida da letra ה recebe algum sufixo acaba perdendo tanto
a vogal quanto o ה. Veja os exemplos com o adjetivo קשה, como segue:
. duros, difíceis קשים duro, difícil קשה
. duras, difíceis קשות dura difícil קשה
GRAUS DE COMPARAÇÃO
O adjetivo pode ser flexionado para a forma comparativa ou superlativa. Comparativo pode ser de igualdade, superioridade ou inferioridade.
Igualdade: o uso da partícula (כ - tão, quanto)
. José e tão grade quanto João יוסף גדול כיוחנן
SUPERIORIDADE E INFERIORIDADE.
Esses graus estabelecem comparação entre um elemento e outro, pondo-o um com mais qualidades que o outro.
O adjetivo maior e grande, em hebraico, são a mesma palavra (גדול ), já a preposição ( מ) pode ser traduzida pela expressão “do que”. O mesmo raciocínio se usa para o adjetivo menor.
. Moises é maior do que José משה גדול מיוסף
. As vacas são menores do que os bois (touros) הפרות קטנות מהפרים
. O homem é maior do que a criança האיש גדול מהילד
No hebraico também não existem formas sintéticas de inferioridade e superioridade como na língua portuguesa,
Ex: melhor =bom, maior= grande, pior= mau, menor = pequeno. Sendo assim usamos a palavra “mais” (יותר) adicionada ao adjetivo, veja os exemplos abaixo.
melhor טוב יותר
pior רע יותר
maiorגדול יותר
menorקטן יותר
GRAU SUPERLATIVO
Serve para expressar uma qualidade em sua mais alta intensidade. Pode ser dividido em superlativo relativo e superlativo absoluto.
Superlativo relativo
Estabelece a qualidade de um elemento em seu grau máximo, mas em relação a outro elemento. Portanto, temos grau superlativo relativo de superioridade e superlativo relativo de inferioridade. Não há formas sintéticas no hebraico.
O filho maior (com relação aos outros filhos) הבן הגדול
Dos maiores até os menores מהגדולים ועד הקטנים
SUPERLATIVO ABSOLUTO
Estabelece a qualidade de um elemento em seu grau máximo, sem relação ou comparação a outro elemento.
Assim como no caso anterior este superlativo é formado pelo uso de um advérbio (muito מאד) após o adjetivo, veja abaixo:
Muito bom. Ótimo טוב מאד
Muito ruim. Péssimo רע מאד
Muito grande גדול מאד
Muito pequeno קטן מאד
Existem outras formas para o superlativo absoluto em hebraico. Uma delas se dá pela repetição do adjetivo. A outra acontece usando substantivos.
Santíssimo (Isaías 6:3) קדוש קדוש קדוש
Rei dos reis מלך המלכים
. Cântico dos Cânticos שיר השירים