núcleo de educação a distância nead/aedb · nesta aula você pôde aprender sobre o ......

14
ASSOCIAÇÃO EDUCACIONAL DOM BOSCO Mantenedora da Faculdade de Ciências Econômicas, Administração e da Computação Dom Bosco, da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras Dom Bosco, da Faculdade de Engenharia de Resende e do Colégio de Aplicação de Resende. Núcleo de Educação a Distância – NEAD/AEDB Av. Cel. Prof. Antonio Esteves, nº 01, Campo de Aviação – Resende-RJ CEP: 27.523-000 Tel./Fax: (24) 3383 -9000 www.aedb.br

Upload: phungbao

Post on 10-Dec-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ASSOCIAÇÃO EDUCACIONAL DOM BOSCO Mantenedora da Faculdade de Ciências Econômicas, Administração e da Computação Dom Bosco, da

Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras Dom Bosco, da Faculdade de Engenharia de Resende e do Colégio de Aplicação de Resende.

Núcleo de Educação a Distância – NEAD/AEDB

Av. Cel. Prof. Antonio Esteves, nº 01, Campo de Aviação – Resende-RJ CEP:

27.523-000 Tel./Fax: (24) 3383 -9000 www.aedb.br

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 2

Conteúdo Programático 3.º Bimestre

6. Texto Narrativo

6.1 Tempos Verbais

7. Language SPOT

7.1 To be – Simple Past

7.2 Simple Past Tense

7.3 Simple Past

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 3

6. TEXTO NARRATIVO

Objetivos

Reconhecer as características do gênero textual biografia.

Conhecer novos vocábulos em Inglês de um texto biográfico.

Aprender e identificar formas verbais no passado.

Analisar e interpretar textos biográficos em Inglês.

Introdução O presente material foi elaborado com o intuito de estimular o envolvimento do aluno na

leitura de textos biográficos, envolvendo-os com situações concretas e contextualizadas

de pesquisa, e incentivando-os através da aprendizagem colaborativa a desenvolver sua

autonomia.

6. Texto Narrativo

Vamos aprender a reconhecer as características do gênero textual “biografia”. Uma

biografia é um texto narrativo que, trata de forma resumida, a trajetória de vida de uma

ou de várias pessoas. Num texto biográfico, são apresentados dados específicos de alguém

tais como; nomes, datas e locais dos acontecimentos. Um texto biográfico é narrado em

terceira pessoa. Geralmente, biografias são feitas de pessoas importantes como artistas,

políticos, escritores, esportistas etc.

Nesta atividade, iremos extrair informações de um texto biográfico. A palavra biografia

(“biography” em inglês) é composta e vem do grego “bios”(vida) e “graphein”(escrever).

Textos biográficos em inglês seguem os mesmos padrões de textos biográficos em

português. Numa biografia, faz-se a narrativa da vida de uma pessoa. Geralmente

biografias começam com o nascimento e são seguidos por outros fatos, normalmente em

ordem cronológica (ordem dos acontecimentos). Biografias são escritas em terceira

pessoa e no tempo passado embora alguns verbos no presente também possam aparecer.

A seguir, você lerá um texto biográfico de uma personalidade. Você também deverá

extrair informações a respeito desta pessoa que serão feitas em forma de perguntas com o

uso dos pronomes interrogativos “WHAT” (O que, qual, quais), “HOW OLD” (Com que

idade, Com quantos anos), e “HOW” (Como) . Você verá também perguntas no presente

com o verbo auxiliar “DOES” e no passado com o verbo auxiliar“DID”. Vale lembrar,

que em português, os verbos auxiliares “DO, DOES e DID” não tem tradução. Eles apenas

ajudam na formação de frases interrogativas no presente e no passado. Biografia é a

narrativa da vida de uma pessoa. Geralmente, biografias são feitas para contar sobre a vida

de personalidades que já morreram. Neste tipo de texto, faz-se o uso de verbos no

passado.

Biography

A biography, or simply bio, is a detailed description of a person's life. It involves more

than just the basic facts like education, work, relationships, and death; it portrays a

person's experience of these life events. Unlike a profile or curriculum vitae (résumé), a

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 4

biography presents a subject's life story, highlighting various aspects of his or her life,

including intimate details of experience, and may include an analysis of the subject's

personality.

Biographical works are usually non-fiction, but fiction can also be used to portray a

person's life. One in-depth form of biographical coverage is called legacy writing. Works

in diverse media, from literature to film, form the genre known as biography.

An authorized biography is written with the permission, cooperation, and at times,

participation of a subject or a subject's heirs. An autobiography is written by the person

himself or herself, sometimes with the assistance of a collaborator or ghostwriter.

Recent years

In recent years, multimedia biography has become more popular than traditional literary

forms. Along with documentary biographical films, Hollywood produced numerous

commercial films based on the lives of famous people. The popularity of these forms of

biography have led to the proliferation of TV channels dedicated to biography,

including A&E, The Biography Channel, and The History Channel. CD-ROM and online biographies have also appeared. Unlike books and films, they often

do not tell a chronological narrative: instead they are archives of many discrete media

elements related to an individual person, including video clips, photographs, and text

articles. Biography-Portraits were created in 2001, by the German artist Ralph

Ueltzhoeffer. Media scholar Lev Manovich says that such archives exemplify the

database form, allowing users to navigate the materials in many ways.[12] General "life

writing" techniques are a subject of scholarly study.[13]

In recent years, debates have arisen as to whether all biographies are fiction, especially

when authors are writing about figures from the past. President of Wolfson College at

Oxford University, Hermione Lee argues that all history is seen through a perspective that

is the product of our contemporary society and as a result biographical truths are

constantly shifting. So the history biographers write about will not be the way that it

happened; it will be the way they remembered it.[14] Debates have also arisen concerning

the importance of space in life-writing.[15]

Biographical research

Biographical research is defined by Miller as a research method that collects and analyses

a person's whole life, or portion of a life, through the in-depth and unstructured interview,

or sometimes reinforced by semi-structured interview or personal documents.[16] It is a

way of viewing social life in procedural terms, rather than static terms. The information

can come from "oral history, personal narrative, biography and autobiography” or

"diaries, letters, memoranda and other materials".[17] The central aim of biographical

research is producing rich descriptions of persons or "conceptualise structural types of

actions" which means to "understand the action logics or how persons and structures are

interlinked".[18]And this method can be used to understand an individual’s life within its

social context or understand the cultural phenomena.

References:

From Wikipedia, the free encyclopedia

For other uses, see Biography (disambiguation).

For the Wikipedia policy on biographies of living persons, see Wikipedia:Biographies of

living persons.

Third Volume of a 1727 edition of Plutarch's Lives of the Noble Greeks and

Romans printed by Jacob Tonson

Resumo

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 5

Nesta aula você pôde aprender sobre o gênero textual biográfico. Você também pôde

conhecer novos vocábulos em Inglês e identificar formas verbais no passado.

6.1. TEMPOS VERBAIS

Em inglês, há duas classificações para os verbos no passado. Há os verbos

considerados regulares e Irregulares. Verbos Regulares são aqueles cujo passado se faz

acrescentando “ED” ao final do verbo.

Ex; Paul workED hard yesterday. (Paul trabalhou muito ontem).

Verbos regulares no passado forão apresentados quando estudamos o gênero textual

“Currículo Vitae/Resume”.

O foco desta aula será o passado de Verbos Irregulares. Verbos irregulares no passado

possuem forma própria, não seguem uma regra específica.

Ex; I am at home now but yesterday at this time, I was at my friend’s house.

O passado de “am e is” é “was”. Usa-se estes verbos com os pronomes “I,He,She, It”

You are at school now. On Sunday you were at home.

O passado de “are” é “were”. Usa-se com os pronomes “You, We, They”.

Os pronomes são usados para substituir nomes.

Ex; Paul is a singer. = He is a singer.

Susan is my friend.= She is my friend.

Susan and Tom are at work. = They are at work.

Susan and I are friends. = We are friends.

Aula 2: Verbos irregulares no passado

Veja outros verbos irregulares no passado.

go-went (ir), eat-ate (comer), drink-drank (beber), fall-fell (cair), catch-caught (caçar,

pegar), drive-drove (dirigir), fly-flew (voar), give-gave (dar), come-came (vir), buy-

bought (comprar), sell-sold (vender), have-had (ter), say-said (contar), find-found (achar,

encontrar), meet-met (conhecer), make-made (fazer), see-saw (ver), tell-told (dizer),

speak-spoke (falar), write-wrote (escrever), think-thought (pensar), take-took (pegar),

sleep-slept (dormir), put-put (colocar), swim-swam (nadar), run-ran (correr), hear-heard

(ouvir, escutar) etc.

Para se formar uma frase interrogativa e negativa no passado, usa-se o verbo auxiliar

“DID?” ou “DIDN”T. No caso de frase interrogativa e negativa no passado com verbos

irregulares, ao usarmos o “Did” ou “didn’t”, o verbo voltará para o infinitivo.

Ex; Carol ate a lot at the party yesterday.

DID Carol EAT a lot at the party yesterday?

No, Carol DIDN’T EAT a lot at the party yesterday

LET’S PRACTICE!!

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 6

1-Escolha “was” ou “were” para completar as frases no passado.

a ) I (was-were) tired yesterday.

b) We (was-were) sorry for him.

c) He (was-were) a Nice Guy.

d) The teacher (was- were) great!

e) They (was-were) very intelligent.

7. LANGUAGE SPOT

Objetivos:

1) Conhecer as formas verbais no passado em Inglês.

2) Aprender e identificar os verbos regulares e irregulares no passado.

3) Compreender o uso das formas verbais no passado em frases afirmativas,

negativas e interrogativas.

Introdução

Nesta aula iremos conhecer as formas verbais no passado em Inglês. Começaremos

revendo as diferentes formas do verbo to be. Em seguida, identificaremos os verbos

regulares e irregulares no passado em frases afirmativas, negativas e

interrogativas.

Resumo

Nesta aula você pôde aprender os verbos no passado em Inglês. Você também

aprendeu a usá-los em frases afirmativas, negativas e interrogativas.

7.1 TO BE – SIMPLE PAST

(Verbo ser/estar – Passado Simples)

O quadro a seguir apresenta a sua forma afirmativa.

FORMA

AFIRMATIVA

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 7

I was

You were

He was

She was

It was

We were

You were

They were

Sujeito + verbo

Resumindo: I, he, she, it WAS

You, we, they WERE

Exemplos:

He was here yesterday. (Ele esteve/estava viajando aqui ontem.)

They were traveling last week. (Eles estevam/estiveram viajando na semana passada.)

A forma interrogativa traz a forma verbal no início da frase, apresentando a seguinte

estrutura:

Was ou were + sujeito + complemento.

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 8

Was I?

Were You?

Was He?

Was She?

Was It?

Were We?

Were You?

Were They?

Verbo + Sujeito

Exemplos:

Was he here yesterday? (Ele esteve/estava viajando aqui ontem?)

Were They traveling last week? (Eles estevam/estiveram viajando na semana passada?)

A forma negativa apresenta a seguinte formação:

Sujeito + was ou were + NOT + complemento.

FORMA

NEGATIVA

(Completa)

FORMA

NEGATIVA

(Abreviada)

I was not

You were not

He was not

She was not

I wasn’t

You weren’t

He wasn’t

She wasn’t

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 9

It was not

We were not

You were not

They were not

It wasn’t

We weren’t

You weren’t

They weren’t

Sujeito + verbo + NOT

Exemplos:

He was not/wasn’t here yesterday. (Ele não esteve/estava aqui ontem?)

They were not/weren’t traveling last week. (Eles estevam/estiveram viajando na semana

passada.)

THERE TO BE VERB

SIMPLE PAST

(Verbo haver/existir – Passado Simples)

Assim como no tempo presente, no passado só há duas formas deste verbo:

- There was, para referir-se a elementos no singular;

- There were, para referir-se a elementos no plural.

Exemplos: There was only an empty box on the table yesterday. (Havia/existia apenas

uma caixa vazia sobre a mesa ontem).

There were a lot of mistakes on the project. (Houve/habia/existiam muitas falhas no

projeto.)

A forma interrogativa é feita colocando-se was ou were no início da frase, apresentando a

seguinte estrutura:

Was + were + there + complemento.

Exemplos: Was there a pen in the drawer? (Havia uma caneta na gaveta?)

Were there a lot of people here last nigth? (Havia muitas pessoas aqui ontem à noite?)

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 10

A forma negativa é feita com a seguinte estrutura:

There was ou were + NOT + complemento.

Exemplo: There was not any pen in the drawer. (Não havia nenhuma caneta na gaveta.)

There were not many people here last night. (Não havia muitas pessoas aqui ontem à

noite.)

Também é possível a seguinte forma negativa:

- There wasn’t any pen in the drawer.

- There weren’t many people here las night.

O quadro resume todas as formas:

FORMA

AFIRMATIVA

FOTMA

INTERROGATIVA

FORMA

NEGATIVA

SINGULAR There was Was there? There was not/

there wasn’t

PLURAL There were Were there? There were not/

there weren’t

6 – Marque a alternativa que complete corretamente a frase:

“_____________twenty people at the meeting last week and_____________only one

person at the meeting yesterday”.

a) There was – there were

b) There were – there was

c) There are – there to be

d) There be – there is Resolução:

Letra b

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 11

7.2 SIMPLE PAST TENSE

(Passado Simples)

Este tempo passado indica ações concluídos num determinado momento e também

expressa hábitos passados. Geralmente vem acompanhado de advérbios ou locuções

adverbiais que expressam temporalidade, como yesterday (ontem), expressões compostas

por Last e ago como last night (ontem á noite), last month ( mês passado), a year ago (um

ano atrás).

Os verbos são de dois tipos: regulares ( acrescenta-se “ED” à sai base) e irregulares ( Têm

forma própria, que precisa ser memorizada).

Verbos Regulares

A regra geral é acrescentar ED” ao verbo.

Exemplo: I work (eu trabalho) I worked ( Eu trabalhei).

Essa forma também serve para compor o particípio passado dos verbos. Por exemplo,

played pode tanto ser traduzido como “joguei”, como na frase I played tennis yesterday,

ou como “jogado” em I had never played a soccer match (eu nunca tinha jogado uma

partida de futebol).

No Simple Past, todos os sujeitos utilizam a mesma forma do verbo, tanto no passado

quanto no particípio passado. Observe a tabela:

SIMPLE

PRESENTE

SIMPLE PAST PARTICIPIO

PASSADO

I work

You work

He works

She works

It works

We work

You work

They work

I worked

You worked

He worked

She worked

It worked

We worked

You worked

They worked

worked

No entanto, nem todos os verbos simplesmente recebem “ED” em sua base. Há os que

passam por uma alteração ortográfica antes. Veja:

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 12

a) Verbos que terminam em “E”, recebem somente “D”. Exemplo: They love her. (Eles a

amam.)

They loved her. (Eles a amaram/amavam).

b) Verbos terminados em Y precedido de consoante:

Retira-se o “Y” e acrescenta-se “IED”. Os precedidos de vogal recebem “S” normalmente.

Exemplos: I study English. (Estudo inglês.)

I studied English (Estudei inglês.)

You stay here. (Você fica aqui) – You stayed here. (Você ficou aqui.)

c) Quando o verbo é monossílabo ou dissílabo oxítono terminado em CVC (consoante, vogal,

consoante), dobra-se a última letra antes do acréscimo de “ED”.

Exemplos: You permit me to enter. (Você me permite entar.) – You permitted me to enter.

( Você me permitiu entrar.)

d) Quando o verbo termina em CVC, mas é dissílabo paroxítono, a última letra não é dobrada.

Exemplo: They open the door carefully. (Eles abrem a porta com cuidado.) – They opened

the door carefully. (Eles abriram a porta com cuidado.)

Verbos Irregulares

Há muitos deles, com maior ou menor grau de dificuldade para serem memorizados. Se

forem divididos por grupos, segundo suas particularidades, fica mais fácil aprendê-los.

Eles podem ser agrupados, de forma sintética, desta maneira:

a) Apresentam as três formas diferentes (base, passado, particípio passado)

BASE FORM SIMPLE PAST TENSE PAST PARTICIPLE

To draw (desenhar) Drew Drawn

To be (ser/estar) Was.Were Been

To go (ir) went gone

b) Apresentam duas formas iguais (base e particípio passado).

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 13

BASE FORM SIMPLE PAST

TENSE

PAST PARTICIPLE

To become (tornar-se) became become

To come (vir) came come

c) Apresentam as duas formas iguais (passado e particípio passado)

BASE FORM SIMPLE PAST TENSE PAST PARTICIPLE

To bring (trazer) brought brought

To buy (comprar) brought brought

To feel (sentir) felt felt

a) Apresentam as três formas iguais (base, passado, particípio passado)

BASE FORM SIMPLE PAST TENSE PAST PARTICIPLE

To set (fixar) set set

To cost (custar) cost cost

To hurt (ferir) hurt hurt

Os verbos apresentados são apenas uma pequena amostra.

Atividade Proposta:

1 – Qual opção completa corretamente a frase no Simple past?

I _______the flowchart.

a) Wroted

b) Wrote

c) Weited

d) Writeen

7.3 SIMPLE PAST

(Passado Simples)

Núcleo

de Educação a Distância – NEAD/AEDB 14

Assim como no Simple Present, as frases no Simple Past nas formas afirmativa e negativa

precisam de um verbo auxiliar: “DID”(usado com todos os sujeitos e com verbos regulares

e irregulares).

A frase interrogativa é feita dessa forma:

DID + sujeito + verbo principal + complemento.

Exemplos: Did you travel last year here? (Você viajou no ano passado?)

Did she write the report? (Ela fez o relatório?)

É importante observar que “DID” não tem tradução, mas sua presença na frase indica que

o verbo principal deve ser traduzido no passado.

A frase negativa é feita assim:

Sujeito + DID + NOT + verbo principal + complemento.

Exemplos: You did not travel last year. (Você não viajou no ano passado.)

She did not write the report. (ela não fez o relatório.)

Também é possível fazer a forma negativa abreviando-se DID + NOT.

Exemplo: You didn’t travel last year.

Na tradução, o DID deve ser traduzido junto com not simplesmente como não, mas com

o verbo no passado.

É importante observar que os verbos principais nas formas interrogativa e negativa, por

estarem acompanhados pelo “DID”, ficam com sua forma original. Os verbos regulares

aparecem com “ED” e os irregulares com forma própria de passado apenas na forma

afirmativa.

Exemplo: Did you traveled las year? (incorreto)

Did you travel last year? (correto)

2- Qual seria a forma interrogativa da frase que segue?

Industrial instrumentation improved sensors,amplifiers and displays.

a) Industrial automation did not improve sensors, amplifers and displays.

b) Did industrial automation improve sensors, amplifers and displays?

c) Did industrial automation improved sensors, amplifers and displays?

d) Industrial automation did improved sensors, amplifers and displays?

Resolução: Letra b