manual tv lg 2

31
 32LN540B 32LN536B 32/39/42/47/50/55LN5400 Antes de ligar seu aparelho, por favor , leia cuidadosamente este manual e mantenha-o para MFL67650903 REV .02 ABR/ 13 PARA OBTER MÁXIMA QUALIDADE DE IMAGEM SEM DISTORÇÃO, É NE- CESSÁRIO SINAL DIGITAL DE ALTA QUALIDADE EM FORMATO WIDES- CREEN. MANUAL DE INSTRUÇÕES LED T V

Upload: adan13122007

Post on 04-Oct-2015

67 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Manual tv lg 2

TRANSCRIPT

  • 32LN540B32LN536B32/39/42/47/50/55LN5400

    Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este manual e mantenha-o para IXWXUDVUHIHUrQFLDV'HVHQKRVH(VSHFLFDo}HVHVWmRVXMHLWDVDPXGDQoDVVHPSUpYLRDYLVR

    MFL67650903 REV.02 ABR/13

    PARA OBTER MXIMA QUALIDADE DE IMAGEM SEM DISTORO, NE-CESSRIO SINAL DIGITAL DE ALTA QUALIDADE EM FORMATO WIDES-CREEN.

    MANUAL DE INSTRUESLED TV

  • Instrues de Segurana3DUDVXDPDLRUVHJXUDQoDSUHVWHDWHQomRDWRGRVRVDYLVRVOHLDHVLJDWRGDVHVVDVLQVWUXo}HVHPDQWHQKD--as para futuras consultas.

    No use o aparelho prximo gua. Limpe so-mente com pano seco.

    21

    1mRREVWUXDDVDEHUWXUDVGHYHQWLODomR,QVWD-OHGHDFRUGRFRPDVLQVWUXo}HVGHVFULWDVQHVWHPDQXDOGHLQVWUXo}HV

    No instale prximo a fontes de calor tais como DTXHFHGRUHV PHGLGRUHV GH FDORU IRJ}HV RXRXWURV DSDUHOKRV LQFOXLQGR DPSOLFDGRUHVque produzam calor.

    3URWHMDRFDERGHDOLPHQWDomRGHVHUSLVDGRRXpuxado, principalmente nos plugues, nas entra-das e nos pontos de sada do aparelho.

    6yXVHDFHVVyULRVRULJLQDLVHVSHFLFDGRVQHVWHmanual.

    Para transportar seu aparelho use somente car-ULQKRV VXSRUWHV WULSpV EUDoDGHLUDV RXPHVDVTXHVXSRUWHPRSHVRGRSURGXWRHVSHFLFDGRno manual. Quando for efetuar qualquer movi-PHQWDomRIDoDDFRPWRGRFXLGDGRSDUDHYLWDUferimentos e possveis quedas do aparelho.

    CUIDADOS referentes ao cabo de alimen-tao: recomenda-se que o aparelho seja co-nectado a uma tomada prpria, ou seja, uma WRPDGD ~QLFD SRU DSDUHOKR VHP EHQMDPLQVRXUpJXDV

    No conecte muitos aparelhos a uma mesma tomada, pois isso pode causar curto-circuito ou fogo.

    1mR VREUHFDUUHJXH WRPDGDV 7RPDGDV VREUH-FDUUHJDGDVGDQLFDGDVIURX[DVFRPH[WHQV}HVGH RV RV GHVFDVFDGRV RX FRP LVRODPHQWRcomprometido podem ser perigosos. Qualquer XPDGHVVDVFRQGLo}HVSRGHFDXVDUFKRTXHRXIRJR 9HULTXH SHULRGLFDPHQWH RV FDERV GRVHX HTXLSDPHQWR VH D VXD DSDUrQFLD LQGLFDUdesgaste ou dano, desligue o equipamento e VXEVWLWXD R FDER SRU XP RULJLQDO DWUDYpV GRVHUYLoR DXWRUL]DGR 3URWHMD R R GH DOLPHQWD-omRGHTXDOTXHUDEXVRItVLFRRXPHFkQLFRWDLVcomo ser pisado, esmagado, torcido, preso em

    CUIDADO:3$5$5('8=,525,6&2'(&+248((/e75,&2 12 5(029$ $ 7$03$ 75$6(,5$12 ,16,5$2%-(726'(1752'2$3$5(/+212(;,67(03(d$63$5$$-867(3(/2868-5,2(1&$0,1+(2$26(59,d27e&1,&2$8-725,=$'2

    Smbolos grcos: ,QGLFD D SUHVHQoD GH DOWD YROWDJHPQRinterior do aparelho e que qualquer contato FRPSDUWHVLQWHUQDVGHVWHSURGXWRpSHULJR-so.

    : Alerta o usurio quanto a existncia de LQVWUXo}HVLPSRUWDQWHVQRPDQXDOTXHDFRP-SDQKDRSURGXWRUHIHUHQWHDRSHUDomRHPD-QXWHQomR

    Instrues de Segurana 2

  • uma porta fechada, ou no meio do caminho. 'rDWHQomRHVSHFLDODRVSOXJXHVWRPDGDVHGHRQGHRRVDLGRDSDUHOKR

    1mRPRYDD79FRPRRQDWRPDGD1mRXVHFDERGH IRUoDGDQLFDGRRXGHVJDVWDGR1mRGHVOLJXHGDWRPDGDSHORRHVLPSHORSOXJXH

    Desligue o aparelho da tomada durante tem-pestades de raios ou quando no for usado por um longo perodo de tempo.

    )DoDFRQVHUWRVVRPHQWHFRPSHVVRDOTXDOLFD-GR2FRQVHUWRpQHFHVViULRTXDQGRRDSDUHOKRIRU GDQLFDGRGH DOJXPD IRUPD FRPRRGHDOLPHQWDomRRXSOXJXHTXHEUDGR OtTXLGRVRXobjetos tenham cado dentro do aparelho, o aparelho tenha sido exposto chuva ou umi-dade, no funcione normalmente ou tenha sido derrubado.

    Nunca toque no aparelho ou na antena durante tempestades. No deixe nada bater ou cair dentro do apa-relho, e no bata na tela com nenhum objeto. ATENO: para diminuir o risco de choque ou fogo, no exponha este produto a chuva, umi-GDGHRXRXWURVOtTXLGRV1mRWRTXHQD79FRPas mos molhadas. No instale este produto SUy[LPR D LWHQV LQDPiYHLV FRPR JDVROLQDYHODV HQmRH[SRQKDD 79GLUHWDPHQWH DRDU--condicionado.

    No exponha o produto a gotejamentos ou espirros dgua, objetos cheios de gua como YDVRV RX WDoDV SRU FLPD GR DSDUHOKR H[ HPSUDWHOHLUDVDFLPDGRDSDUHOKR

    Assegure-se de conectar o pino terra do plugue tomadas com sistema de aterramento. 2FDERGHIRUoDIRUQHFLGRFRPRDSDUHOKRHVWiGHDFRUGRFRPDQRUPDGD$%171%5H SDUD VXD PDLRU VHJXUDQoD LQVWDOH WRPDGDVaterradas que estejam de acordo com a norma GD$%171%5 6HRVPpWRGRVGHDWHUUDPHQWRQmRIRUHPSRV-sveis, contrate um eletricista para instalar um disjuntor separado. NO tente aterrar o produ-WRFRQHFWDQGRRDRVGHWHOHIRQHSDUDUDLRVou canos de gs.

    )RQWHGH$OLPHQWDR'LVMXQWRU

    -iTXHD79pOLJDGDGLUHWDPHQWHQDWRPDGDRacionamento do boto (POWER) no a desli-gar, ele apenas inicia o modo de espera (stan-GE\3DUDGHVOLJDUGHQLWLYDPHQWHRDSDUHOKRremova o plugue da tomada. DESCONECTANDO O PLUGUE: Em caso de SUREOHPDHOpWULFRHVWHSOXJXHpHVVHQFLDOSDUDRGHVOLJDPHQWRGRDSDUHOKR/LJXHD79jWR-madas em que o plugue possa ser manuseado facilmente. LIMPEZA: Quando limpar, desligue da toma-da e esfregue suavemente com um pano ma-FLRSDUDHYLWDUDUUDQK}HV1mRERUULIHiJXDRXRXWURVOtTXLGRVGLUHWDPHQWHQD79MiTXHSRGHocorrer choques. No use produtos qumicos como lcool ou outros abrasivos. MOVENDO: antes de mover, desligue o apare-lho e desconecte todos os cabos de conexo. 1mRWHQWHHIHWXDUDPRYLPHQWDomRGRDSDUHOKRsozinho. Evite acidentes e prejuzos desneces-srios. Antes de mover o aparelho sem a base, instale imediatamente a TAMPA DE PROTEO for-QHFLGDDOJXQVPRGHORV VENTILAO: LQVWDOH D 79 HPXP ORFDO FRPERDYHQWLODomR1mRDLQVWDOHHPXPORFDODSHU-tado, como uma estante de livros. No cubra

    Instrues de Segurana 3

  • o produto com panos ou outros produtos, por exemplo, plsticos, enquanto ligado. No ins-tale em lugares excessivamente empoeirados. 7RPHFXLGDGRSDUDQmR WRFDUDVDEHUWXUDVGHYHQWLODomR 4XDQGR HVWLYHU XVDQGR D 79 SRUum longo perodo, as aberturas podem estar quentes. DEFEITO DE PIXEL $V79VGH3ODVPDRX/&'VmRSURGXWRVGHDOWDWHFQRORJLDFRPUHVROXomRGHDPLOK}HVGHSL[HOV0XLWR UDUDPHQWHH[LVWLUmRSRQWRVQRVQDWHODHQTXDQWRHVWLYHUYHQGR79HVWHVSRQWRVso pixels desativados e no afetam o desem-penho do produto. RUDOS GERADOS NA TV

    Estalo ou estalido: este tipo de rudo ocorre TXDQGRHVWLYHUYHQGRRXOLJDUD79(OHDFRQWH-FHSRUFDXVDGDFRQWUDomRWpUPLFDGRSOiVWLFRGHYLGRDWHPSHUDWXUDHXPLGDGH(VWHUXtGRpFRPXPHPDSDUHOKRVRQGHDGHIRUPDomRWpU-PLFDpQHFHVViULD

    Zumbido ou zunido no painel: rudo de baixo QtYHOJHUDGRHPFLUFXLWRVHOpWULFRVTXHIRUQHFHgrande quantidade de corrente para alimentar o aparelho. INSTALAO NA PAREDE: D LQVWDODomRGHYHVHU UHDOL]DGDSRU WpFQLFRVHVSHFLDOL]DGRV1mRLQVWDOHD79VR]LQKRLVVRSRGHSURYRFDUVpULDVOHV}HV

    Antes de mover ou substituir o aparelho de po-VLomRFRQWDWHRVHUYLoRWpFQLFRHVSHFLDOL]DGR

    No instale o produto sem luvas. D prefern-

    cia para luvas anti-esttica.

    1mRDSHUWHFRPIRUoDRSDLQHOFRPDVPmRVRXFRPXPREMHWRDDGRFRPRSUHJROiSLVFDQH-ta e no arranhe a superfcie.

    6HYRFrVHQWLUFKHLURGHIXPDoDRXRXWURVRGR-UHV YLQGRV GD 79 RX HVFXWDU VRQV HVWUDQKRVdesligue-a da tomada e entre em contato com VHUYLoRWpFQLFRDXWRUL]DGR Afaste o produto da luz direta do sol. O produ-WRSRGHVHUGDQLFDGR

    Antes de mover o aparelho$QWHVGHHIHWXDUDPRYLPHQWDomRGRVHXDSDUHOKRlembre-se que danos causados por queda, trans-porte no autorizado e ou acidentes no so co-bertos pela garantia. No tente movimentar a 79VR]LQKRSRLVRDSDUHOKRpode cair causando feri-mentos e prejuzos desne-cessrios. Independente do tamanho e peso do aparelho, efetue o transporte sempre com a ajuda de outra pessoa e VLJD DV LQVWUXo}HVGHVFULWDVnas imagens abaixo. Ao movimentar evite:

    8VDUDVH[WUHPLGDGHVGD79

    $SOLFDUWHQVRH[FHVVLYDQDVERUGDVODWHUDLVGRDSDUHOKR

    7RFDUQDWHOD

    Ao movimentar aplique:

    7HQVRQHFHVVULDSDUDHIHWXDURWUDQVSRUWHGRDSDUHOKRQRQHFHVVULRDSHUWDUDVERUGDVRXWRFDUQDWHOD

    Manuteno $XPHQWHDYLGD~WLOGRDSDUHOKROLPSHRUHJXODU-mente!

    NOTA: Antes de iniciar a limpeza do equipamento desligue-o da tomada.

    Instrues de Segurana 4

  • Limpando a tela, gabinete, base e cabo de fora Para remover sujeira ou poeira limpe a superf-cie com um pano seco, limpo e macio. Para remover sujeira maiores, limpe a superfcie com um pano macio umedecido em gua limpa ou detergente suave, em seguida use imediata-PHQWHXPSDQRVHFRSDUDQDOL]DUDOLPSH]D Regularmente remova a poeira ou sujeira acu-PXODGDQRFDERGHIRUoD

    Evitando Imagens Estticas

    4XDQGR XPD LPDJHP [D SRU H[HPSOR OR-JRWLSRVPHQXVGH MRJRVOPHVHPRQLWRUGHFRPSXWDGRUIRUH[LELGRQD79SRUXPSHUtRGRSURORQJDGR HVWD LPDJHP SRGH FDU SHUPD-QHQWHPHQWH LPSUHVVD QD WHOD (VVH IHQ{PHQRp FRQKHFLGR FRPR LPDJHQV HVWiWLFDV (VWHIHQ{PHQRQmRpFREHUWRSHODJDUDQWLDGR ID-bricante. (VWHIHQ{PHQRSRGHRFRUUHUWDPEpPHPiUHDVOHWWHUER[GHVXD79DRXVDURIRUPDWR(YL-te usar este formato em perodos prolongados. 3DUDHYLWDUHVWHIHQ{PHQRHYLWHH[LELULPDJHQVHVWiWLFDVQDWHODGD79SRUXPSHUtRGRSURORQ-JDGR KRUDVRXPDLVHP/&'79KRUDRXPDLVHP3ODVPD79

    Nota - Software Livre3DUDREWHURFyGLJRIRQWHGDVOLFHQoDV*3//*3/03/HRXWUDV OLFHQoDVGHFyGLJRDEHUWRFRQWLGDVneste produto, visite http://opensource.lge.com.$OpPGRFyGLJRIRQWHWRGRVRVWHUPRVGHOLFHQoDTXH VH UHIHUH D LVHQo}HVGHJDUDQWLD H DYLVRVGHdireitos autorais esto disponveis para download.$/*(OHFWURQLFVIRUQHFHRFyGLJRIRQWHDEHUWRHP&'520 RV SHGLGRV GHYHUmR VHU HIHWXDGRV YLDHPDLORSHQVRXUFH#OJHFRP(VWDRIHUWDpYiOLGDSRU WUrV DQRV D SDUWLU GD GDWD GH FRPSUDGRproduto.

    7D[DVFRPFXVWRVGHHQYLRVmRGHUHVSRQVDELOLGD-de do solicitante.

    Licenas6HXDSDUHOKRpOLFHQFLDGRFRP

    2V WHUPRV +'0, H +LJK'HQLWLRQ0XOWLPHGLD,QWHUIDFHHR/RJR+'0,so marcas ou marcas registradas da +'0,/LFHQVLQJ//&QRV(VWDGRV8QL-dos e em outros pases.

    )DEULFDGRVRE/LFHQoDGRV/DERUDWy-rios Dolby.'LY; //& p XPD VXEVLGLiULD GD 5RYL&RUSRUDWLRQTXHGHVHQYROYHDWHFQR-logia de vdeos DivX e patrocina o

    VLVWHPDGHGLVWULEXLomR'LY; LQWHJUDGRSRU IDEULFDQWHVGHHOHWURHOHWU{QLFRVGHVHQYROYHGRUHVGHVRIWZDUHGLV-WULEXLGRUHVGHFRQWH~GRFLQHDVWDVHPXLWRPDLV2VQR-mes da marca DivX e logotipos so de propriedade da 5RYL&RUSRUDWLRQHVHXXVRpOLPLWDGRDRVVHXVSDUFHLURVlicenciados.

    $OJXPDV IXQo}HV VmR H[FOXVLYDV GH DOJXQVPRGHORV3DUDPDLVLQIRUPDo}HVYLVLWHZZZOJHFRPEU

    Aviso importantePara estabelecer um nvel de udio seguro, reco-mendamos ajustar o volume a um nvel baixo e HPVHJXLGDDXPHQWDUOHQWDPHQWHRVRPDWpSRGHURXYLORFRQIRUWDYHOPHQWHHVHPGLVWRUo}HV7DPEpP UHFRPHQGDPRV HYLWDU D H[SRVLomR SUR-longada a rudos muito altos.Para referncia, listamos abaixo alguns exemplos, com as respectivas intensidades sonoras em de-FLEpLV

    Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibis pois isto poder prejudicar a

    sua audio.

    Exemplos

    Nv

    el d

    e D

    ecib

    is

    30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves.

    40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trnsito.

    50 7UkQVLWROHYHFRQYHUVDomRQRUPDOHVFULWyULRsilencioso.60 Ar condicionado a uma distncia de 6 m, mquina de costura.

    70 Aspirador de p, secador de cabelo, restau-rante ruidoso.

    807UiIHJR PpGLR GH FLGDGH FROHWRU GH OL[Ralarme de despertador a uma distncia de 60 cm.

    OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTANTE

    90 0HWU{ PRWRFLFOHWD WUiIHJR GH FDPLQKmRcortador de grama.100 &DPLQKmR GH OL[R VHUUD HOpWULFD IXUDGHLUDpneumtica.120 Show de banda de rock em frente s caixas DF~VWLFDVWURYmR140 7LURGHDUPDGHIRJRDYLmRDMDWR180 /DQoDPHQWRGHIRJXHWH

    ,QIRUPDomRFHGLGDSHOD'HDIQHVV5HVHDUFK)RXQGDWLRQpor cortesia.

    Instrues de Segurana 5

  • Prezado Consumidor,3DUDEpQVHEHPYLQGRj)DPtOLD/*YRFrHVWiOH-vando para sua casa um produto de alta tecnolo-JLDHGHIiFLORSHUDomR8VXIUXDGHWRGRVRVUHFXU-sos lendo atentamente este manual e seguindo as RULHQWDo}HVDTXLGHVFULWDV6HDLQGDVXUJLUHPG~YL-GDVIDOHFRQRVFR2QRVVRQ~PHURGHDWHQGLPHQWRHVWiQD~OWLPDFDSDGHVWHPDQXDO

    Meio AmbienteSomos uma empresa preocupada com o meio DPELHQWH 2 QRVVR FRPSURPLVVR p SURPRYHU Raprimoramento contnuo, procurando desenvolver produtos com o mximo de materiais reciclveis. A VXDFRQVFLrQFLDDPELHQWDO WDPEpPp LPSRUWDQWHdestine esses materiais de forma adequada. Siga as dicas abaixo e colabore com o meio ambiente:

    1. Manuais e Embalagens:Os materiais utilizados nas embalagens (manuais, FDL[DVGHSDSHOmRSOiVWLFRVVDFRVHFDOoRVGH(36 LVRSRU GRV SURGXWRV /* VmR UHFLFOiYHLVProcure fazer esse descarte preferencialmente des-tinados a recicladores especializados.

    2. Pilhas e Baterias:No incinere, no tente abrir e no jogue no lixo comum. Preserve o PHLRDPELHQWHHVXDVD~GHAps uso, as pilhas e/ou baterias devero ser entregues ao estabe-lecimento comercial ou rede de DVVLVWrQFLDWpFQLFDDXWRUL]DGD&R-QDPDQGH

    3. Produto:1RPGHVXDYLGD~WLOGHVWLQHFRUUHWDPHQWHPD-WHULDLVSHULJRVRVGHQRVVRVSURGXWRV SDLQpLV FL-QHVFySLRV FRPSUHVVRUHV HWF HQFDPLQKDQGRRVs companhias especializadas em reciclagem. No TXHLPHHQHPMRJXHHPOL[RGRPpVWLFR

    Acessrios$RGHVHPEDODUFHUWLTXHVHGHTXHRVDFHVVyULRVGHVFULWRV QHVWD VHomR DFRPSDQKDP R SURGXWR&DVR KDMD DXVrQFLD GH TXDOTXHU LWHP SRU IDYRUcontate o seu revendedor.

    Itens comunsItem Quantidade

    Manual de Instrues 01

    Cabo de Fora (Padro ABNT) 01

    Controle Remoto 01

    Pilhas (AAA) 02

    LN536B, LN540B, LN5400Item Quantidade

    Conjunto BaseBase + Suporte 01

    Parafusos de Fixao (Conjunto Base)7LSR37DPDQKRPP 037LSR07DPDQKRPP 043DUDIXVRGH[DomRPHVD

    exceto 55LN5400 01

    Organizador de Cabos 013DUDPRQWDUFRQVXOWHDVHomRDesembalando

    NOTAS: Os acessrios fornecidos so partes integrantes do produto e no podem ser vendidos separa-damente. Use somente os acessrios fornecidos com o produto, evite acidentes ou danos ao aparelho. Para adquirir outros acessrios consulte o re-YHQGHGRUDXWRUL]DGR/*

    DesembalandoMontar a BASE na TV$VLQVWUXo}HVDVHJXLUOKHDX[LOLDUmRQDPRQWDJHPdo aparelho seja em uma mesa ou parede.

    ATENO: Sempre que for montar ou des-montar o conjunto BaseFRORTXHD79FRPDWHODvirada para baixo sobre uma superfcie plana, acol-choada e livre de objetos.

    Fixar Conjunto Base1. 7HQKDHPPmRVSuporte, Base e os Parafusos GH[DomR(IHWXHDPRQWDJHPFRQIRUPHJX-ra a seguir.

    6XSRUWHGD%DVH

    %DVH

    9LVR)URQWDO

    3[XQLGDGHV

    Iniciando 6

  • 2. &RPDBasePRQWDGDSRVLFLRQHDQD79FRQ-IRUPHJXUD1HHIHWXHD[DomRGRVParafu-sos 2.

    0[XQLGDGHV

    1

    2

    ATENO AO FIXAR O CONJUNTO BASE: 9HUL-TXHVHRVSDUDIXVRVIRUDPDSHUWDGRVFRPSOHWD-PHQWHHQmRXVHIRUoDH[FHVVLYDSDUD[iORV(YLWHdanos ao aparelho!

    DESMONTAR A BASE: 3RVLFLRQHD79FRQIRUPHGHVFULWRQHVWDVHomRHUHPRYDParafusos e Base. Para guardar, use de preferncia a caixa de emba-lagem do produto.

    Fixar TV mesa$R LQVWDODU D 79 HP XPD PHVD SRVLFLRQHD GHPDQHLUDTXHTXHUPH HYLWH ORFDLV TXH VRIUDPLPSDFWRVSRLVD79SRGHFDLU8VHRSDUDIXVRDGL-FLRQDOIRUQHFLGRHHIHWXHVXD[DomR2XVRGHVWHparafuso previne possveis quedas ou acidentes.

    O item 3DUDIXVR GH [DomR PHVD est disponvel somente para os mode-los 32/39/42/47/50LN5400, 32LN540B, 32LN536B.

    Ventilao adequadaAo instalar o produto em uma mesa ou parede, ga-ranta a distncia mnima para facilitar sua correta YHQWLODomRLPDJHQVLOXVWUDWLYDV

    10 cm

    10 cm

    10 cm

    10 cm

    ,QVWDODRGRDSDUHOKRHPXPDPHVD

    Iniciando 7

  • 10 cm

    10 cm

    10 cm

    10 cm

    ,QVWDODRGRDSDUHOKRQDSDUHGH

    Suporte de Parede - VESAInstale o Suporte em uma parede slida perpen-dicular ao piso. Ao instalar em outros materiais ou SRVLomRSRGHUmRRFRUUHUDFLGHQWHVRXGDQRVSDUDevitar, fale com seu revendedor e contrate somen-WHSHVVRDOTXDOLFDGRSDUDHIHWXDUDLQVWDODomRGRaparelho na parede.

    ATENO: 3DUD[DUD79DRVXSRUWHQmRXWLOL]HSDUDIXVRVIRUDGRSDGUmRHVSHFLFDGRQDWDEHOD(YLWHGD-nos ao aparelho!

    Modelo 32LN(540B, 5400, 536B)Medida H/V (mm) 200 x 100

    Parafuso/Qtd. 0[Modelo 39/42LN5400

    Medida H/V (mm) 200 x 200Parafuso/Qtd. 0[

    Modelo 47/50/55LN5400Medida H/V (mm) 400 x 400

    Parafuso/Qtd. 0[ (YLWHIHULPHQWRVRXFKRTXHVHOpWULFRV$RLQVWD-ODURVXSRUWHHIHWXHRSURFHGLPHQWRFRPD79GHVOLJDGDHFRPRFDERGHIRUoDGHVFRQHFWDGR 1mRXVHIRUoDH[FHVVLYDSDUDDSHUWDURVSDUDIX-VRVLVVRSRGHGDQLFDUD79RXFDXVDUTXHGDOHYDQGRDGDQRVSHVVRDLV$/*QmRVHUHVSRQ-sabiliza por esse tipo de acidente. 2FRPSULPHQWRGRSDUDIXVRGH[DomRjSD-rede depende do suporte usado. Para mais in-IRUPDo}HVFRQVXOWHRPDQXDOIRUQHFLGRFRPRsuporte. $V GLPHQV}HV SDGU}HV SDUDPRQWDJHP HVWmRdescritos na tabela. $RDGTXLULUXPVXSRUWHYHULTXHVHRPDQXDOe todos os equipamentos necessrios foram fornecidos.

    Para suportes que no estejam dentro das es-SHFLFDo}HV9(6$RFRPSULPHQWRGRSDUDIXVRpode variar de acordo com o tipo de suporte. $/*QmRVHUHVSRQVDELOL]DSRUGDQRVRXOHV}HVFRUSRUDLVTXDQGRXPVXSRUWHQmRHVSHFLFD-GRIRUDGRVSDGU}HV9(6$IRULQVWDODGRRXVHRFRQVXPLGRUQmRVHJXLUDVLQVWUXo}HVGHLQV-WDODomR No utilize parafusos em desacordo com as es-SHFLFDo}HVGHURVFDSDGUmR9(6$

    Organizador de CabosOrganize os cabos utilizando o organizador forne-FLGR 3DUD FRUUHWD RUJDQL]DomR SURFHGD FRQIRUPHimagem abaixo.

    Presilha de Cabos

    NOTA: Antes de mudar o aparelho de local, para HYLWDU DFLGHQWHV RX GHIHLWRV DR SURGXWR GHVIDoDWRGDDRUJDQL]DomRGRVFDERVHIHWXDGDFRPRRU-ganizador.

    Sistema de Segurana $FHVVyULRQmRIRUQHFLGRFRPD79 $79HVWiHTXLSDGDFRPXPFRQHFWRU.HQVLQJ-WRQ&RQHFWHRFRQIRUPHLPDJHPHLQVWUXo}HVdo fabricante.

    Iniciando 8

  • 3DUD GHWDOKHV GH LQVWDODomRconsulte o manual deste pro-duto ou visite http://www.kensington.com. &RPSDWtYHOFRPDOJXQVPR-delos.

    Controle RemotoInstalando as pilhas

    Insira as pilhas no compar-timento combinando corre-tamente os polos e depois feche o compartimento. ,QVWDOHSLOKDV$$$GH9No misture pilhas de tipos diferentes e evite usar pilhas velhas.

    Lista de Funes (POWER): Liga/Desliga a 79HPPRGR6WDQGE\ TV: 5HWRUQD DR PRGR 79~OWLPR FDQDO SUHVVLRQHDrepetidamente e selecione o WLSRGHVLQDO'7979DQDOy-JLFDRX79D&DERVHGLVSR-nvel. CAPTION: Ativa/Desativa D IXQomR /HJHQGDV &ORVHG&DSWLRQ AV MODE: Alterna entre PRGRVGHiXGLRHYtGHRSUp-GHQLGRV RATIO:0RGLFDR WDPDQKRda imagem na tela (16:9, 4:3 HHWF INPUT: Seleciona uma Entra-da externa disponvel.

    Teclas NUMRICAS: Sele-ciona canais ou item nume-rado nos menus.

    LIST:([LEHD/LVWDGH&DQDLV (DASH): Ativa canais de PXOWLSURJUDPDomR HWF79',*,7$/

    Q.VIEW: 9ROWD DR FDQDO DQ-WHULRU ~OWLPR FDQDO YLVXDOL-]DGR

    VOL: Ajusta o nvel sonoro. FAV: Exibe a lista de canais favoritos.

    GUIDE: ([LEH R *XLD GH3URJUDPDomR (OHWU{QLFD VR-PHQWH79',*,7$/ MUTE: Efetua pausa sonora 08'2

    CH: Navega nos canais me-morizados.

    PAGE: Use para alternar em pginas extensas nas listas multimdia.

    PICTURE: Seleciona modos de imagem disponveis, pres-sione repetidamente para se-lecionar.

    SOUND: Seleciona modos de udio disponveis, pres-sione repetidamente para selecionar.

    SETTINGS: Exibe/Oculta o menu de ajustes do aparelho.

    INFO: ([LEH LQIRUPDo}HVGRcanal ou programa.

    Q.MENU: Exibe uma lista UiSLGD GH IXQo}HVPDLV XWL-lizadas.

    (BACK):9ROWDXPDDomR SETAS DIRECIONAIS / (OK): Navega nos menus WHODFRQUPDDo}HV EXIT: Fecha todos os menus de tela.

    SIMPLINK: Exibir/Fechar o PHQXGDIXQomR6,03/,1. SLEEP: $MXVWDD79SDUDGHV-ligar no tempo determinado SHODIXQomR Teclas coloridas: Acessa IXQo}HV HVSHFLDLV HP GLYHU-sos menus.

    TECLAS DE REPRODUO: &RQWUROD UHSURGXomR /LVWDVGH)RWRV0~VLFDVH)LOPHVHTXDQGRHVWLYHUXVDQGR6,0-3/,1.

    Iniciando 9

  • Conectar aparelhos TV$VLQIRUPDo}HVGHVWDVHomRRDMXGDUmRQDFRQH[mRda antena e equipamentos externos.

    NOTAS: 1HQKXPFDERpIRUQHFLGRFRPVXD793DUDFR-nectar a antena e equipamentos externos ad-quira cabos em lojas especializadas. 3DUDXVDUDVFRQH[}HVGHIRUPDFRUUHWDFRQVXO-WHWDPEpPRPDQXDOGRHTXLSDPHQWRH[WHUQR Antes de efetuar qualquer conexo desligue o aparelho da tomada e tenha os cabos necess-rios para conexo. 6HKRXYHUDOJXPSUREOHPDYHULTXHQRYDPHQ-WHDVFRQH[}HVHIHWXDGDV

    $SyV FRQHFWDU OLJXH RV DSDUHOKRV 1D 79 RXcontrole remoto pressione INPUT e selecione a entrada desejada. O uso da conexo conjugada - COMPONENT IN / AV IN 1 poder ser utilizada somente por um equipamento por vez. Ateno: Ao conectar o cabo +'0, HRX 'LVSRVLWLYR 86%usando a conexo lateral, REVHUYH TXH D DOWXUD $ HODUJXUD%Pi[LPDSHUPLWLGDSDUD HVWHV GLVSRVLWLYRV p GH10 e 18 mm respectivamente. Dispositivos maiores no po-dero ser conectados. Se isto RFRUUHUXVHFDERVH[WHQVRUHVQmRIRUQHFLGRV

    Iniciando & Conexes 10

    Item Descrio

    1s Sensor do Controle remoto - aponte o FRQWUROHUHPRWRQHVWDGLUHomRs Indicador de Energia.

    2 Alto falantes do aparelho.

    3 Botes de Controle, toque para:

    Navegar nos canais disponveis.

    Conhecendo a TV (Painel Frontal/Lateral)

    Ajustar nvel sonoro.$FHVVDUPHQXVHFRQUPDUDo}HVExibir/Ocultar o menu principal do aparelho PHQXGHDMXVWHVSelecionar uma entrada disponvel.

    /LJDU'HVOLJDUD79PRGR6WDQGE\

    1

    2 3

    Usando a TV

  • 1 Conexo de Antena $79SRVVXLGXDVFRQH[}HVGHDQWHQDSDUDFRQH[mRGHVLQDOGLJLWDOHRXDQDOyJLFR DEHUWRuse a conexo ANTENNA INHSDUD79D&DERuse CABLE IN. Para melhorar a qualidade de sintonia, adquira DPSOLFDGRU GH VLQDO H LQVWDOHR FRUUHWDPHQWHSe necessitar dividir a conexo para mais televi-sores, instale um divisor de sinal. Se a antena no for instalada corretamente, contate seu revendedor para assistncia. 3DUD XPD PHOKRU UHFHSomR p UHFRPHQGiYHOque seja usada uma conexo de antena externa. Antenas e cabos muito desgastados pelas con-GLo}HVFOLPiWLFDVSRGHPUHGX]LUDTXDOLGDGHGRsinal. Inspecione a antena e os cabos antes de conectar. O sinal analgico, digital ou a cabo, ser identi-FDGRDXWRPDWLFDPHQWHTXDQGRIRUH[HFXWDGDQRDSDUHOKRDSURJUDPDomRDXWRPiWLFD 3DUDRVLQDO'79RVFRGLFDGRUHVGHiXGLRVXSRUWDGRVVmR03(*$$&H+($$&

    2 Conexo AV IN (udio/vdeo)Use esta conexo quando o dispositivo externo QmRSRVVXLUVXSRUWHSDUDDOWDGHQLomR1. &RQHFWHRVFDERVSULPHLURQDFRQH[mRAV IN 79 H HP VHJXLGD QD FRQH[mRAV OUT (dis-SRVLWLYR

    2. Use a conexo COMPONENT IN (conjugada) como AV IN 1 da seguinte forma: 1D79FRQHFWHRFDERAMARELO na cone-

    xo Y (VERDE) 9,'(2 H RVERMELHO/BRANCO na conexo AUDIO IN.

    NOTA: Se o dispositivo disponibilizar somente u-dio em modo MONO, conecte somente o cabo de udio branco entrada AUDIO L/MONO (BRAN-COGD793 Conexo COMPONENT IN

    1. &RQHFWHRVFDERVSULPHLURQDFRQH[mRCOM-PONENT IN 79 H HP VHJXLGD QD FRQH[mRCOMPONENT OUTGLVSRVLWLYR Antes de conectar, as cores dos cabos de-

    vem ser combinadas corretamente, VERME-LHO/AZUL/VERDE9,'(2HVERMELHO/ BRANCO$8',2

    Relao de ConexoAlguns dispositivos externos podem trazer des-FULo}HV GLIHUHQWHV SDUD HVWD FRQH[mR FRQHFWH RVcabos conforme tabela:

    Component IN (TV) Y PB PR

    Component OUT (DVD)

    Y PB PR

    Y B-Y R-Y

    Y &E &UY Pb Pr

    4 Conexo HDMI&RQH[mRSDUDiXGLRHYtGHRGLJLWDOHPXPPHVPRcabo.1. &RQHFWH R FDER SULPHLUR QD FRQH[mR HDMI

    IN79HHPVHJXLGDQDFRQH[mRHDMI OUT GLVSRVLWLYR

    NOTAS: $QWHVGHFRQHFWDUYHULTXHVHRFDER+'0,pGHDOWDYHORFLGDGHHSRVVXLWHFQRORJLD&(&2VFDERV+'0,GHDOWDYHORFLGDGHVmRSURGX]LGRVpara obter o melhor sinal em 1080 linhas ou superior. Codecs de udio suportados via HDMI: Dol-E\'LJLWDO3&0DWp.+]NNNNNNHNDTS no suportado.

    5 Conectando a um PC$79SRVVXLVXSRUWH3OXJ3OD\RXVHMDSRGHVHUconectada ao computador sem a necessidade de LQVWDODomRGHGULYHVNOTAS: Para melhor qualidade de imagem, conecte o 3&VHPSUHYLDHQWUDGD+'0, Em alguns casos pode haver interferncia as-VRFLDGDFRPDUHVROXomRSDGUmRYHUWLFDOFRQWUDVWHRXEULOKRQRPRGR3&6HDLQWHUIHUrQFLDHVWLYHUSUHVHQWHPXGHDUHVROXomRIUHTrQFLDGHDWXDOL]DomRRXDMXVWHREULOKRHFRQWUDVWHQRPHQX ,0$*(0 SDUD DFHVVDU SUHVVLRQH SET-TINGS e selecione o item IMAGEMDWpTXHDLPDJHPTXHFODUD As frequncias verticais e horizontais so sin-cronizadas separadamente. Dependendo da placa de vdeo, alguns ajustes GH UHVROXomR SRGHP QmR SRVLFLRQDU FRUUHWDmente a imagem na tela. 3DUDFRQH[mR'9,YLD+'0,RiXGLRGR3&GHver ser conectado a um equipamento de udio externo.

    Conexo HDMI3DUDFRQHFWDUVHX3&YLD+'0,VLJDDVLQVWUXo}HVdescritas no item Conexo HDMI.

    Conexes 11

  • Painel Lateral de Conexes

    Smartphone

    $QWHQD9+)8+)

    &RQH[RGH3DUHGH

    &DER&RD[LDO

    Fio de cobre - tenha cuidado, no dobre e nem quebre o RDRHIHWXDUDFRQH[mRda antena.

    CUIDADO

    Conexes 12

    3DLQHOWUDVHLURGHFRQH[HVLPDJHPLOXVWUDWLYD

    HDMI (udio/Vdeo)

    RCA (udio/Vdeo)

    RCA P2(udio)

    MHL (udio/Vdeo)

    USB Drive (udio/Vdeo)

    COAXIAL 5)

    COMPONENTE (Vdeo)

    Cabos de conexo3DUDFRQHFWDUVHXVHTXLSDPHQWRVH[WHUQRVj79DGTXLUDRVVHJXLQWHVFDERVGLVSRVLWLYRVGHFRQH[mR

    &DER0+/

    12

    3

    4

    4

    5

    5

    6

    7

    2

  • 6 Conexo USB1. &RQHFWHRVHXGLVSRVLWLYR86%QDSRUWDUSB IN GDVXD79QRSDLQHOODWHUDO

    NOTA: 0DLV LQIRUPDo}HV GHVWD FRQH[mR SRGHUmR VHUencontradas no Guia do Usurio > Funo Avanada. Para saber como acessar consulte a VHomRGuia do Usurio neste manual.

    7 Conexo MHL$ FRQH[mR0+/ p XVDGD SDUD WUDQVPLWLU iXGLR HYtGHRGLJLWDOGRVHXWHOHIRQHSDUDD791. &RQHFWHRVHXGLVSRVLWLYR0+/QDSRUWDHDMI

    IN 2GDVXD79QRSDLQHOODWHUDONOTAS: (VWDFRQH[mRDWXDUiVRPHQWHTXDQGRDIXQomR0+/HVWLYHUGLVSRQtYHOQRWHOHIRQH $OJXQVWHOHIRQHVFRPVXSRUWH0+/SRGHPVHUFRQWURODGRVXVDQGRRFRQWUROHUHPRWRGD79 5HPRYDRFDER0+/TXDQGRDIXQomRHVWLYHUdesabilitada ou quando o telefone estiver com--pletamente carregado e em modo standby. &RQVXOWH D OLVWD GH GLVSRVLWLYRV FRPSDWtYHLVFRP0+/ QR HQGHUHoRhttp://www.mhlcon-sortium.org/HPLQJOrV

    Ver TVLigar a TV (primeira vez)$QWHVGH WXGR FRQHFWHR FDERGH IRUoD FRUUHWDmente e aguarde alguns segundos. O aparelho liga em modo STANDBY PRGRGHHVSHUD Para ligar use, (POWER), , no pai-QHO IURQWDOODWHUDOGD792XXVH (POWER), INPUT, CH ( WHFODV QXPpULFDV 0~9 QRcontrole remoto. No controle remoto pressione INPUT e selecio-ne a entrada externa desejada. 4XDQGRQDOL]DURXVRGHVXD79SUHVVLRQHDtecla (POWER)FRQWUROHUHPRWRSDUDGHVOLg-la em modo STANDBY.

    NOTAS: &DVRD79TXH ORQJRVSHUtRGRV IRUDGHXVRIDYRUUHPRYHURFDERGHIRUoDGDWRPDGD Note que em modo STANDBYD79FRQVRPHenergia, para cancelar este modo, remova o FDERGHIRUoDGDWRPDGD

    Con guraes Iniciais$ROLJDUVHXDSDUHOKRSHODSULPHLUDYH]FRQJXUH-o conforme abaixo.

    NOTAS: Em Modo Loja GHPRQVWUDo}HV GDV IXQo}HVdo aparelho sero exibidas na tela, desative a GHPRQVWUDomRVHOHFLRQDQGRDesligado para o item Modo de Demonstrao. Em Modo LojaPHVPRDOWHUDQGRDVFRQJXUDo}HVGHLPDJHPHODVUHWRUQDPDSyVDOJXQVminutos ao modo padro de fbrica. Para executar novamente este assistente acesse D RSomR &RQJXUDomR ,QLFLDO no menu Op-es. $ROLJDUD79VHDV&RQJXUDo}HV,QLFLDLV fo-rem exibidas novamente, favor executar todos RV SDVVRV SDUD QDOL]DU D FRQJXUDomR LQLFLDOdo aparelho.

    Acessar1. Use as setas para selecionar ou DMXVWDUDVRSo}HVGLVSRQtYHLV

    2. (OK)DYDQoDDRSUy[LPRSDVVRHFRQUPDDVDOWHUDo}HVSDUDYROWDUDRSDVVRDQWHULRUSUHVsione (BACK).

    3. Execute o passo a passo de acordo com as ins-WUXo}HVQDWHODGD79Idioma Selecione o idioma dos menus na tela.

    &RQJXUDomR

    de ModoOnde o aparelho ser usado? Se em residncia, selecione Modo CASA. Para ambientes comerciais (pontos de YHQGDVHOHFLRQHModo LOJA.

    Fuso horrio Para os ajustes de hora selecione o fuso horrio correto do seu estado e ajuste ou no o horrio de vero IXQo}HV H[FOXVLYDV GR VLQDO GLJLWDOPara sinal analgico consulte o menu HORA.

    Indicador de Energia

    &RQJXUHRXVRGRLQGLFDWLYROXPLQRso no modo standby.

    Programao Automtica

    Neste passo pressione (OK) para LQLFLDU DSURJUDPDomRDXWRPiWLFDGHcanais.

    Guia do Usurio1HVWDVHomRDFHVVH LQVWUXo}HVH LQIRUPDo}HVGHWDOKDGDVGDVIXQo}HVGRVHXDSDUHOKRGLUHWDPHQWHna tela, de forma rpida e fcil.

    Acessando1. Pressione SETTINGS. Em seguida pressione a

    tecla VERMELHA.

    Conexes, Ver TV & Suporte 13

  • 2. No menu, use VHOHFLRQHDRSomRGuia do Usurio e pressione (OK).

    $WXDOL]DRGH6RIWZDUH7HVWHGHLPDJHP7HVWHGHVRP,QIRGRSURGXWRVHUYLR7HVWHGHUHGHDOJXQVPRGHORV*XLDGR8VXULR

    )HFKDU

    3. No guia, use HVHOHFLRQHDVHomRGHVHMDGD3DUDFRQUPDURDFHVVRSUHVVLRQH (OK).

    Itens*XLDGRXVXULR

    23(6

    'HILQLRGH&$1$/'HILQLRGH,0$*(0620

    )XQR$YDQDGD

    3DUDXWLOL]DUGLVSRVLWLYRGHHQWUDGD

    3DUDXWLOL]DUDVRSHVGHKRUD

    3DUDFRQILJXUDURLGLRPD3DUDFRQILJXUDUDVOHJHQGDV3DUDFRQILJXUDURXWUDVRSHV

    3DUDFRQILJXUDUDVRSHVGHEORTXHLRGD79

    3DUDXWLOL]DUDIXQR(QHUJ\6DYLQJ

    ,QIRUPDHV

    1

    23

    7HODLQLFLDOGR*XLDGR8VXULR,PDJHPLOXVWUDWLYD

    1 Categorias$VLQVWUXo}HVHVWmRGLYLGLGDVHPassuntos distintos.2 Aps selecionar uma categoria sero exibidos os tpicos relacionados.

    3 Pressione a tecla AZUL e navegue no Guia do UsurioXVDQGRRQGLFHRUGHPDOIDEpWLFD

    Navegando4. Aps selecionar o tpico desejado, pressione (OK). 1DVLQVWUXo}HVXVH para navegar. Se desejar selecione Mais zoom e exiba o t-pico em tela cheia. Para retornar ao modo normal, pressione (OK) QDRSomRMenos zoom.

    ,PDJHPLOXVWUDWLYD

    *XLDGRXVXULR OPTION > To set languageSETTING OPTION LanguageYou can select the language of the menu displayed on the screen and the digital sound broadcasting.yMenu Language : Selects a language for the display text.yAudio Language [In Digital Mode Only] : Select the desired language

    when watching digital broadcasting containg several voice languages.

    ySubtitle Language [In Digital Mode Only] : Use the Subtitle function when two or more subtitle languages are broadcast. If subtitle data in a selected language is not

    broadcast, the default language subtitle will be displayed.

    )HFKDU0DLV]RRP

    237,21

    &+$11(/6HWWLQJ3,&785(6281'6HWWLQJ

    $GYDQFHG)XQFWLRQ,QIRUPDWLRQ

    ,PDJHPLOXVWUDWLYD)HFKDU0HQRV]RRP

    SETTING OPTION LanguageYou can select the language of the menu displayed on the screen and the digital sound broadcasting.yMenu Language : Selects a language for the display text.yAudio Language [In Digital Mode Only] : elect the desired language

    when watching digital broadcasting containg several voice languages.

    ySubtitle Language [In Digital Mode Only] : Use the Subtitle function when two or more subtitle languages are broadcast. If subtitle data in a selected language is not broad-

    cast, the default language subtitle will be displayed.

    5. Para sair do Guia do Usurio pressione EXIT ou (BACK) repetidamente.

    Funes Adicionais (Menu CANAL)Ajuste Descrio

    Opes de procura

    8VH HVWD RSomR SDUD QDYHJDU HPFDQDLVFRPPXOWLSURJUDPDomR)XQomRH[FOXVLYDSDUDFDQDLVGD79Digital.

    Opes

    Canal Principal:DWLYDDQDYHJDomRnos canais principais.

    Todos os Canais:DWLYDDQDYHJDomRem todos os canais.

    Em Opes de Procura selecio-ne "Todos os Canais" quando desejar sintonizar os canais de PXOWLSURJUDPDomR Alguns canais transmitem mais de um programa, para ver to-dos os programas do canal se-lecionado pressione DASH FRQWUROHUHPRWRHVHOHFLRQHRcanal secundrio desejado (so-PHQWH FDQDLV GD 79 'LJLWDO VHGLVSRQLELOL]DGRSHODHPLVVRUD

    Sistema de Cor

    Selecione o sistema de cor dese-jado: Multi PAL-M PAL-N NTSC. $ VHOHomR GH VLVWHPD GH FRUatua somente para canais ana-lgicos. $R PDQWHU D 79 FRP VLVWHPDGHFRU[R3$/01RX176&D LPDJHPSRGHUiFDUSUHWRHbranco caso o sinal transmitido esteja em outro padro de cor. Por este motivo recomendamos sempre manter o sistema de cor em Multi, a menos que co-QKHoDRSDGUmRGHFRUGRVLQDOrecebido.

    Suporte 14

  • Suporte 15

    Soluo de ProblemasGeral

    TV desliga repentinamente

    $)XQomR6RQHFDHVWiDWLYDGD"9HULTXH DV FRQJXUDo}HV GH HQHUJLD 6H D 79 FDUsem sinal por alguns minutos, ela desligar automati-camente.

    Controle remoto no est atuando

    $RXVDURFRQWUROHDSRQWHRSDUDRVHQVRU9HULTXHVHQmRH[LVWHQHQKXPREMHWRSRVLFLRQDGRQDfrente do sensor remoto.9HULTXHDSRODULGDGHFRUUHWDGDVSLOKDV + para +, - para -RXLQVLUDSLOKDVQRYDVudio

    Sem udio em um dos alto falantes

    $MXVWHRLWHP%DODQoRQRPHQX8',2Rudos vindo do interior do aparelho

    8PD PXGDQoD QD XPLGDGH RX WHPSHUDWXUD GR DPELHQWHSRGHUHVXOWDUHPXPVRPHVWUDQKRTXDQGRD79estiver ligada ou desligada. Isto no indica problema no aparelho.

    Sem som ao conectar via HDMI ou USB

    &KHTXHVHRFDER+'0,pGHDOWDYHORFLGDGH&KHTXHDYHUVmRGRVHXGLVSRVLWLYR86%98VHDUTXLYRVGHudio/vdeo com formatos diferentes (consulte a com-SDWLELOLGDGHGRIRUPDWRDOJXQVPRGHORV

    NOTA: 0DLVLQIRUPDo}HVSRGHUmRVHUHQFRQWUDGDVno Guia do Usurio3DUDDFHVVDUFRQVXOWHDVHomRGuia do Usurio neste manual.

    Resoluo suportada HDMI (PC)

    Resoluo Frequncia(KHz) Horizontal Frequncia (Hz) Vertical

    640 x 350 31.468 70.09

    640 x 480 31.469 59.94

    720 x 400 31.469 70.08

    800 x 600 37.879 60.31

    1024 x 768 48.363 60.00

    1152 x 864 54.348 60.053

    1360 x 768 47.712 60.015

    1280 x 10241 63.981 60.02

    1920 x 10801 67.50 60.00

    1 Disponveis somente nos modelos LN5400 Series.

    Resoluo suportada HDMI(DTV)

    Resoluo Frequncia(KHz) Horizontal Frequncia (Hz) Vertical

    720 x 480p 31.46931.5059.9460.00

    1280 x 720p37.5044.9645.00

    50.0059.9460.00

    1920 x 1080i28.12533.7233.75

    50.0059.9460.00

    1920 x 1080p

    26.9727.0033.7133.7556.2567.43267.50

    23.97624.0029.9730.0050.0059.9460.00

    Resoluo suportada Componente

    Resoluo Frequncia(KHz) Horizontal Frequncia (Hz) Vertical

    720 x 480i 15.7315.7359.9460.00

    720 x 480p 31.4731.5059.9460.00

    1280 x 720p37.5044.9645.00

    50.0059.9460.00

    1920 x 1080i28.12533.7233.75

    50.0059.9460.00

    1920 x 1080p

    26.9727.0033.7133.7556.2567.43267.50

    23.97624.0029.9730.0050.0059.9460.00

  • Especi caes TcnicasDescrio 32LN536B / 32LN540B / 32LN5400 39LN5400

    'LPHQV}HV/[$[3PP

    &RP%DVH 738 x 497 x 207 894 x 587 x 236Sem Base 738 x 449 x 79 894 x 537 x 79

    PesoNJ

    &RP%DVH 7,0 9,7Sem Base 6,4 8,6

    &RQVXPRGH(QHUJLD:

    Ligado ,(& ,(&Standby < 1 < 1

    5HVROXomRGD7HODSL[HOV1920 x 1080 - 32LN54001366 x 768 - 32LN540B1366 x 768 - 32LN536B

    1920 x 1080

    3RWrQFLDGH6DtGD506SRUFDQDOFRP.+]7+'GH,(&6DtGDVGHXGLR:DWW ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20 ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20

    Descrio 42LN5400 47LN5400'LPHQV}HV/[$[3PP

    &RP%DVH 968 x 629 x 236 1080 x 694 x 264Sem Base 968 x 579 x 79 1080 x 642 x 80,5

    PesoNJ

    &RP%DVH 10,7 14,7Sem Base 9,6 13,4

    &RQVXPRGH(QHUJLD:

    Ligado ,(& ,(&Standby < 1 < 1

    5HVROXomRGD7HODSL[HOV 1920 x 1080 1920 x 10803RWrQFLDGH6DtGD506SRUFDQDOFRP.+]7+'GH,(&

    6DtGDVGHXGLR:DWW ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20 ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20Descrio 50LN5400 55LN5400

    'LPHQV}HV/[$[3PP

    &RP%DVH 1136 x 727 x 264 1250 x 790 x 297Sem Base 1136 x 673 x 82,1 1250 x 737 x 79,1

    PesoNJ

    &RP%DVH 15,6 21,2Sem Base 14,2 19,1

    &RQVXPRGH(QHUJLD:

    Ligado ,(& ,(&Standby < 1 < 1

    5HVROXomRGD7HODSL[HOV 1920 x 1080 1920 x 10803RWrQFLDGH6DtGD506SRUFDQDOFRP.+]7+'GH,(&

    6DtGDVGHXGLR:DWW ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20 ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20Fonte de Energia $&9a+]Sistema da TV 176&3$/016%79'Faixa de Canais 9+)a8+)a&$79a'79aAntena (impedncia)

    CondiesAmbientais

    Temperatura de Operao a&Umidade de Operao 0HQRUTXHTemperatura de Armazenamento a&Umidade de Armazenamento 0HQRUTXH

    Suporte 16

  • CONTROLE EXTERNOCONFIGURAO DO DISPOSITIVO

  • 2ENG

    POR

    TUG

    US

    2 CDIGOS DE TECLA

    CDIGOS DE TECLA Esse recurso no est disponvel para todos os modelos.

    Cdigo (Hexa) Funo Observao

    Cdigo (Hexa) Funo Observao

    00 CH +, PR + Boto R/C 45 Q.Menu Boto R/C

    01 CH -, PR - Boto R/C 4C Lista, - (Somente ATSC) Boto R/C

    02 Volume + Boto R/C 53 List Boto R/C

    03 Volume - Boto R/C 5B Exit (Sair) Boto R/C

    06 > (Tecla de seta / Tecla direita) Boto R/C 61 Azul Boto R/C

    07 < (Tecla de seta / Tecla esquerda) Boto R/C 63 Amarelo Boto R/C

    08 Power (Liga / Desliga) Boto R/C 71 Verde Boto R/C

    09 Mute (Mudo) Boto R/C 72 Vermelho Boto R/C

    0B Input (Entrada) Boto R/C 79Ratio / Aspect Ratio (Proporo / Formato da Tela)

    Boto R/C

    0E SLEEP Boto R/C 91 AD (Descries do udio) Boto R/C

    0F TV, TV/RAD Boto R/C 7A User Guide (Guia do Usurio) Boto R/C

    10 - 19 Teclado numrico 0 - 9 Boto R/C 7C Smart / Home Boto R/C

    1A Q.View / Flashback Boto R/C 7E SIMPLINK Boto R/C

    1E FAV (Canal Favorito) Boto R/C 8E (Avanar) Boto R/C

    20 Text (Legenda) Boto R/C 8F (Retroceder) Boto R/C

    21 T. Opt (Opo de Legenda) Boto R/C AA Info Boto R/C

    28 Return / BACK (Retornar / VOLTAR) Boto R/C ABProgram Guide (Guia de Programao) Boto R/C

    30 Modo AV (udio / Vdeo) Boto R/C B0 (Reproduzir) Boto R/C

    39 Caption / Subtitle Boto R/C B1 (Parar / Ao Vivo) Boto R/C

    40 (Tecla de seta / Cursor para cima) Boto R/C BA (Congelar / Reproduo

    Lenta / Pausar) Boto R/C

    41 V ((Tecla de seta / Cursor para baixo) Boto R/C BD (GRAV) Boto R/C

    42 My Apps (Meus Aplicativos) Boto R/C DC 3D Boto R/C

    43 Menu / Settings (Configuraes) Boto R/C 9F App / * Boto R/C

    44 OK / Enter Boto R/C

    * O cdigo de tecla 4C (0x4C) est disponvel nos modelos ATSC/ISDB que utilizam canal principal/secundrio. (Para Coreia do Sul, Japo, Amrica do Norte e Amrica Latina exceto Colmbia)

  • 3ENG

    POR

    TUG

    US

    3CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO A imagem mostrada pode ser diferente da sua TV.

    Encaixe o conector de entrada RS-232C (porta serial) a um dispositivo de controle externo (como um computador ou sistema de controle A/V) para controlar externamente as funes do produto.

    Observao: O tipo de porta de controle da TV pode ser diferente entre as sries de modelos.

    * Esteja ciente de que nem todos os modelos so compatveis com esse tipo de conectividade.* O cabo no fornecido.

    Cabo conversor USB SerialTipo do USB

    USB IN

    (TV)

    (PC)

    (PC)

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    (TV)

    (TV)(PC)

    (TV)(PC)

    SERV

    ICE ON

    LY

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    13

    2

    13

    2

    A LGTV compatvel com o conversor USB serial PL2303 baseado no chip (ID Fabricante: 0x0557, ID Produto: 0x2008), o qual no produzido nem fornecido pela LG.

    possvel adquirir o conversor em lojas de produtos de informtica que oferecem acessrios para profissionais de suporte em TI.

  • 4ENG

    POR

    TUG

    US

    4 CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    Usando o Cabo RS-232CRS-232C Fone de Ouvido Adquira o cabo RS-232C Fone de Ouvido ou crie o seu prprio cabo usando as informaes descritas

    neste manual.* Para outros modelos, conecte-se porta USB.

    USB IN

    (TV)

    (PC)

    (PC)

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    (TV)

    (TV)(PC)

    (TV)(PC)

    SERV

    ICE ON

    LY

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    13

    2

    13

    2

    - Essa conexo s pode ser utilizada nos seguintes modelos : 55/47/39LN5450-UA, 55/50/47/42LN5400-UA, 42/39/32LN5300-UA, e 37/32LN530B-UA.

    USB IN

    (TV)

    (PC)

    (PC)

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    (TV)

    (TV)(PC)

    (TV)(PC)

    SERV

    ICE ON

    LY

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    RS-232C IN(CONTROL & SERVICE)

    13

    2

    13

    2

    - Essa conexo s pode ser utilizada nos seguintes modelos : 42/50PN4500-UA, 50/60PN5300-UF, 50/60PN6500-UA, e 60PN6500-UA.

    Computador do cliente Configuraes RS-232CConfiguraes de 3 fios (No padro)

    1

    6

    5

    9

    PC TV

    RXD 2 2 TXD

    TXD 3 1 RXD

    GND 5 3 GND

    ou

    RXD 3 2 TXD

    TXD 2 1 RXD

    GND 5 3 GND

    D-Sub 9 Fone de Ouvido

    RS-232C(Porta serial)

    Set ID

    Para nmero de ID, consulte "Mapeamento de dados reais" na pgina 6

    1. Pressione SETTINGS para acessar o menu principal da TV.2. No menu selecione OPES e pressione OK.3. No menu selecione a opo SET ID e pressione OK.4. Use < / > para definir a identificao da TV (1 ~ 99). Para sair pressione EXIT.

  • 5ENG

    POR

    TUG

    US

    5CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    Parmetros de comunicao

    Taxa de transmisso: 9600 bps (UART) Extenso de dados: 8 bits Paridade: Nenhuma

    Bit de parada: 1 bit Cdigo de comunicao: cdigo ASCII Use um cabo cruzado (inverso).

    Lista de referncia de comandos

    (Dependendo do modelo)

    COMANDO 1 COMANDO 2 DADOS(Hexadecimais) COMANDO 1 COMANDO 2DADOS

    (Hexadecimais)

    01. Desligar k a 00 13. Balano k t 00 a 64

    02. Formato da Tela k c

    (Consulte a p.7)

    14. Temperatura da Cor

    x u 00 a 64

    03. Tela sem udio k d

    (Consulte a p.7)

    15. ISMMtodo (somente TV de plasma)

    j p (Consulte a p.8)

    04. Sem udio k e 00 a 01

    16. Energy Saving j q 00 a 05

    05. Controle de Volume k f 00 a 64

    17. Comando de sintonia m a

    (Consulte a p.9)

    06. Contraste k g 00 a 64

    18. Adicionar/excluir (pular) canal (programa)

    m b 00 a 01

    07. Brilho k h 00 a 64 19. Tecla m c Cdigos de teclas

    08. Cor k i 00 a 64

    20. Controle da luz de fundo, Luz do painel de controle

    m g 00 a 64

    09. Tonalidade k j 00 a 64

    21. Selecionar Entrada (Principal)

    x b (Consulte a p.10)

    10. Nitidez k k 00 a 3222. 3D(somente modelos 3D)

    x t (Consulte a p.11)

    11. Selecionar OSD k l 00 a 01

    23. 3D estendido (somente modelos 3D)

    x v (Consulte a p.11)

    12. Controle remotoModo Bloqueio

    k m 00 a 01

    * Observao: Durantes as operaes USB, como DivX ou EMF, todos os comandos exceto Power(ka) e Key(mc) no so executados e tratados como NG.

  • 6ENG

    POR

    TUG

    US

    6 CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    Protocolo de transmisso/recepo

    Transmisso

    [Comando1][Comando2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    [Comando 1] : Primeiro comando para controlar a TV (j, k, m ou x)[Comando 2] : Segundo comando para controlar a TV.[Set ID] : possvel ajustar o ID para escolher o nmero do ID do monitor desejado no menu de

    opes. O intervalo de ajuste de 1 a 99. Ao ajustar o Set ID como 0, todo dispositivo conectado controlado.

    * Set ID indicado como um valor decimal (1 a 99) no menu e como um valor hexadecimal (0x0 a 0x63) no protocolo de transmisso/recepo.

    [DATA] : Para transmitir dados do comando. Transmite dados FF para ler o status do comando.[Cr] : Retorno de carro - cdigo ASCII 0x0D[ ] : Espao Cdigo ASCII 0x20

    Reconhecimento efetuado

    [Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]

    * As configuraes transmitem o ACK (reconhecimento) com base nesse formato ao receber dados normais. No momento, se os dados estiverem no modo de leitura, ele indicar os dados do status atual. Se os dados estiverem no modo de gravao, ele retorna os dados do computador.

    Erro de reconhecimento

    [Comando2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]

    * As configuraes transmitem o ACK (reconhecimento) com base nesse formato ao receber dados anormais de funes inviveis ou erros de comunicao.

    Data 00: Cdigo ilegal

    Mapeamento dos dados reais (Hexadecimais b Decimal)

    * Ao inserir os [dados] em hexadecimais, consulte a seguinte tabela de converso.* O comando Ajustar canal (ma) utiliza um valor hexadecimal de dois bits ([dado]) para selecionar o

    nmero do canal.

    00 : Passo 0 32 : Passo 50 (Set ID 50) FE : Passo 25401 : Passo 1 (Set ID 1) 33 : Passo 51 (Set ID 51) FF : Passo 255... ... ...0A : Passo 10 (Set ID 10) 63 : Passo 99 (Set ID 99) 01 00 : Passo 256... ... ...0F : Passo 15 (Set ID 15) C7 : Passo 199 27 0E : Passo 999810 : Passo 16 (Set ID 16) C8 : Passo 200 27 0F : Passo 9999... ... ...

  • 7ENG

    POR

    TUG

    US

    7CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    * Os comandos podem funcionar de maneira diferente, dependendo do modelo e sinal.

    01. Liga/Desliga (comando: k a) Para controlar o Liga/Desliga do dispositivo.

    Transmisso[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : Desligar

    Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    Para exibir a opo Desligar. (funciona somente se a TV estiver ligada)

    Transmisso [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]

    Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK][01][x]

    * Do mesmo modo, se outras funes transmitirem dados FF baseados neste formato, o feedback dos dados de Reconhecimento apresentar o status de cada funo.

    02. Formato da tela (comando: k c) (Tamanho da imagem principal)

    Para ajustar o formato da tela. (Tamanho da imagem principal) Tambm possvel ajustar o formato da tela com a funo Formato da Tela no Q.MENU. ou no menu IMAGEM.

    Transmisso [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 01 : Tela Normal (4:3)

    02 : Widescreen (16:9)

    04 : Zoom 05 : Zoom 2 (Amrica Latina

    exceto Somente Colmbia)

    06 : Definido pelo Programa/ Original

    07 : 14:9(Europa, Colmbia, Oriente Mdio, sia exceto Coreia do Sul e Japo)09 : * Just Scan0B : Full Wide(Europa, Taiwan, Oriente Mdio, sia, China, Hong Kong, Colmbia somente)10 a 1F : Zoom Cinema 1

    a 16

    Reconhecimento [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    * Usando a entrada do PC, selecione o formato da tela 16:9 ou 4:3.

    * No modo DTV/HDMI/Componente (alta definio), o Just Scan est disponvel

    * O modo Tela Cheia pode funcionar de maneira diferente com base no modelo e se ele totalmente suportado DTV, e parcialmente para ATV.

    03. Tela sem udio (comando: k d) Para ligar/desligar a tela sem udio.

    Transmisso [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : Tela sem udio desligada (Imagem ligada) Tela sem udio desligada

    01 : Tela sem udio desligada (Imagem desligada)

    10 : Tela sem udio ligada

    Reconhecimento [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    * Caso apenas o recurso tela sem udio ligada esteja selecionado, a TV ir exibir o On Screen Display (OSD). Mas, caso o recurso Tela sem udio ligada esteja selecionado, a TV no ir exibir o OSD.

    04. Sem udio (comando: k e) Para controlar o ligamento/desligamento do volume. Voc pode ajustar o mudo com o boto MUDO no controle remoto.

    Transmisso [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : Sem udio ativado (Volume desligado) 01 : Sem udio desativado (Volume ligado)

    Reconhecimento [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    05. Controle de Volume (comando: k f) Para ajustar o volume. Tambm possvel ajustar o volume com os botes de volume no controle remoto.

    Transmisso [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    06. Contraste (comando: k g) Para ajustar o contraste da tela. Tambm possvel ajustar o contraste no menu IMAGEM.

    Transmisso [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    07. Brilho (comando: k h) Para ajustar o brilho da tela. Tambm possvel ajustar o brilho no menu IMAGEM.

    Transmisso [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

  • 8ENG

    POR

    TUG

    US

    8 CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    08. Cor (comando: k i) Para ajustar a cor da tela. Tambm possvel ajustar a cor no menu IMAGEM.

    Transmisso [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    09. Tonalidade (comando: k j) Para ajudar a tonalidade da tela. Tambm possvel ajustar a tonalidade no menu IMAGEM.

    Transmisso [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Vermelho : 00 a Verde : 64

    Reconhecimento [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    10. Nitidez (comando: k k) Para ajudar a nitidez da tela. Tambm possvel ajustar a nitidez no menu IMAGEM.

    Transmisso [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 32

    Reconhecimento [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    11. Seleo do OSD (comando: k l) Para ligar/desligar OSD (On Screen Display) ao controlar remotamente.

    Transmisso [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : OSD desligado 01 : OSD ligado

    Reconhecimento [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    12. Modo Bloqueio do controle remoto (comando: k m)

    Para bloquear os controles do painel frontal no monitor e no controle remoto.

    Transmisso [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : Bloqueio desligado 01 : Bloqueio ligado

    Reconhecimento [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    * Se voc no est usando o controle remoto, use este modo. O bloqueio do controle externo liberado ao desligar e religar a alimentao principal (desencaixar e reencaixar aps 20 a 30 segundos).

    * No modo de espera (alimentao desligada por temporizador ou comando ka, mc) e com a tecla de bloqueio acionada, a TV no ser ligada pela tecla liga/desliga ou pela tecla IR & Local.

    13. Balano (comando: k t) Para ajustar o balano. Tambm possvel ajustar o balano no menu UDIO.

    Transmisso [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    14. Temperatura da cor (comando: x u) Para ajustar a temperatura da cor. Tambm possvel ajustar a temperatura da cor no menu IMAGEM.

    Transmisso [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    15. Mtodo ISM (comando: j p) (somente TV de plasma)

    Para controlar o Mtodo ISM. Tambm possvel ajustar o Mtodo ISM no menu OPES.

    Transmisso [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data : 02: Orbital 08: Normal 20: Limpeza de cor

    Reconhecimento [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    16. Energy Saving (comando: j q) Para reduzir o consumo de energia da TV. Tambm possvel ajustar o Energy Saving no menu IMAGEM.

    Transmisso [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : Desligado 01 : Mnimo 02 : Mdio 03 : Mximo 04 : Automtico 05 : Vdeo Desligado* (Dependendo do modelo)

    Reconhecimento [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

  • 9ENG

    POR

    TUG

    US

    9CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    17. Comando de sintonia (comando: m a)

    * Este comando pode funcionar de maneira diferente, dependendo do modelo e sinal.

    Para Europa, Oriente Mdio, Colmbia, sia exceto Coreia do Sul e Japo Selecione o canal para o seguinte nmero fsico.

    Transmisso [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01][ ][Data 02][Cr]

    * Analgico terrestre/cabo

    [Data 00][Data 01] Dados do canalData 00 : Dados do canal com byte altoData 01 : Dados do canal com byte baixo - 00 00 a 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)

    Data 02 : Fonte de entrada (analgico) - 00 : TV terrestre (ATV) - 80 : TV a cabo (CATV)* Digital terrestre/cabo/satlite

    [Data 00][Data 01]: Dados do canalData 00 : Dados do canal altoData 01 : Dados do canal baixo - 00 00 a 27 0F (Decimal : 0 a 9999)

    Data 02 : Fonte de entrada (digital) - 10 : TV terrestre (DTV) - 20 : Rdio terrestre (rdio) - 40 : TV por satlite (SDTV) - 50 : Satlite de rdio (S-Radio) - 90 : TV a cabo (CADTV) - a0 : Rdio por cabo (CA-Radio)

    * Exemplos de comando de sintonia:1. Sintonize o canal 10 terrestre analgico (PAL).

    Set ID = All = 00 Data 00 a 01 = o dado do canal 10 = 00 0a Data 02 = TV terrestre analgica = 00 Resultado = ma 00 00 0a 00

    2. Sintonize o canal 01 terrestre digital (DVB-T). Set ID = All = 00 Data 00 & 01 = o dado do canal 1 = 00 01 Data 02 = TV terrestre digital = 10 Resultado = ma 00 00 01 10

    3. Sintonize o canal 1000 por satlite (DVB-S). Set ID = All = 00 Data 00 & 01 = o dado do canal 1000 = 03 E8 Data 02 = TV por satlite digital = 40 Resultado = ma 00 03 E8 40

    Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01][Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]

    Para Coreia do Sul e Amrica do Norte/Latina exceto Colmbia Para sintonizar o canal para seguir o nmero fsico/principal/secundrio.

    Transmisso [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01][ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]

    Os canais digitais possuem um nmero de canal Fsico, Principal e Secundrio. O nmero Fsico o nmero real do canal digital, O Principal o nmero para que o canal possa ser mapeado e o Secundrio o sub-canal. Como o sintonizador ATSC mapeia automaticamente o canal conforme o nmero Principal ou Secundrio, o nmero Fsico no necessrio ao enviar um comando em modo Digital.* Analgico terrestre/cabo

    Data 00 : Nmero fsico do canal - Terrestre (ATV) : 02 a 45 (Decimal : 2 a 69) - Cabo (CATV) : 01, 0E a 7D (Decimal : 1, 14 a 125)

    [Data 01 ~ 04]: Nmero do canal Principal/SecundrioData 01 e 02: xx (no importa)Data 03 e 04: xx (no importa)

    Data 05: Fonte de entrada (analgico) - 00 : TV terrestre (ATV) - 01 : TV a cabo (CATV)* Digital terrestre/cabo

    Data 00 : xx (no importa)

    [Data 01][Data 02]: Nmero do canal PrincipalData 01 : Dados do canal com byte altoData 02 : Dados do canal com byte baixo - 00 01 a 27 0F (Decimal : 1 a 9999)[Data 03][Data 04]: Nmero do canal SecundrioData 03 : Dados do canal com byte altoData 04 : Dados do canal com byte baixo

    Data 05 : Fonte de entrada (digital) - 02 : TV aberta (DTV) Usar nmero de canal

    fsico - 06 : TV a cabo (CADTV) Usar nmero de canal

    fsico - 22 : TV aberta (DTV) No usar nmero de

    canal fsico - 26 : TV a cabo (CADTV) - No usar nmero de

    canal fsico - 46 : TV a cabo (CADTV) use somente o

    nmero de canal principal (canal parte um)Dois bytes esto disponveis para cada dado de canal principal e secundrio, mas o byte inferior (segundo) normalmente usado sozinho (o byte superior 0).

    * Exemplos de comando de sintonia:1. Sintonize o canal 35 do cabo analgico (NTSC).

    Set ID = All = 00 Data 00 = o dado do canal 35 = 23 Data 01 e 02 = sem principal = 00 00 Data 03 e 04 = sem secundrio = 00 00 Data 05 = TV a cabo terrestre analgica = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01

  • 10

    ENG

    POR

    TUG

    US

    10 CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    2. Sintonize o canal 30-3 terrestre digital (ATSC). Set ID = All = 00 Data 00 = no conhece o fsico = 00 Data 01 & 02 = o principal 30 = 00 1E Data 03 & 04 = o secundrio 3 = 00 03 Data 05 = TV terrestre digital = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22

    Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01][Data 02][Data 03][Data 04][Data 05][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]

    Para Japo Para sintonizar o canal para seguir o nmero fsico/principal/secundrio.

    Transmisso [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01][ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]

    * Digital terrestre/satlite

    Data 00: xx (no importa)

    [Data 01][Data 02]: Nmero do canal PrincipalData 01: Dados do canal com byte altoData 02: Dados do canal com byte baixo - 00 01 a 27 0F (Decimal : 1 a 9999)

    [Data 03][Data 04]: Nmero do canal Secundrio/Derivado (no importa no satlite)

    Data 03: Dados do canal com byte altoData 04: Dados do canal com byte baixo

    Data 05 : Fonte de entrada (digital/satlite para Japo) - 02 : TV terrestre (DTV) - 07 : BS (Satlite de Transmisso) - 08 : CS1 (Satlite de Comunicao 1) - 09 : CS2 (Satlite de Comunicao 2)

    * Exemplos de comando de sintonia:1 Sintonize o canal 17-1 terrestre digital (ISDB-T).

    Set ID = All = 00 Data 00 = no conhece o fsico = 00 Data 01 e 02 = o principal 17 = 00 11 Data 03 e 04 = o secundrio/derivado 1 = 00 01 Data 05 = TV terrestre = 02 Total = ma 00 00 00 11 00 01 02

    2. Sintonize o canal 30 do BS (ISDB-BS). Set ID = All = 00 Data 00 = no conhece o fsico = 00 Data 01 e 02 = o principal 30 30 = 00 1E Data 03 e 04 = no importa = 00 00 Data 05 = TV BS digital = 07Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07

    * Este recurso varia, dependendo do modelo.

    Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01][Data 02][Data 03][Data 04][Data 05][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]

    18. Adicionar/Pular programao (comando: m b) Para pular o canal (programa) atual na prxima vez.

    Transmisso [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : Excluir(ATSC,ISDB)/Pular(DVB)

    01 : Adicionar

    Reconhecimento [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    * Definir o status do canal salvo como excluir (ATSC, ISDB)/pular (DVB) ou adicionar.

    19. Chave (comando: m c) Para enviar o cdigo da tecla remota IR.

    Transmisso [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Cdigo de tecla - Consulte a p.2.

    Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    20. Controle da luz de fundo (comando: m g) Somente TV de LCD/TV de LED

    Para controlar a luz de fundo.

    Transmisso [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    Control Panel Light (Command: m g) Somente TV de plasma

    Para controlar a iluminao do painel.

    Transmisso [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data Mn.: 00 a Mx.: 64

    Reconhecimento [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    21. Seleo de entrada (comando: x b) (Entrada da imagem principal)

    Para selecionar a fonte de entrada da imagem principal.

    Transmisso [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]

    Data 00 : DTV 02 : Satlite DTV

    ISDB-BS (Japo) 03 : ISDB-CS1 (Japo) 04 : ISDB-CS2 (Japo) 11 : CATV

    01 : CADTV10 : ATV

  • 11ENG

    POR

    TUG

    US

    11CONFIGURAO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO

    20 : AV ou AV1 21 : AV2

    40 : Componente 1 41 : Componente 2

    90 : HDMI1 92 : HDMI3

    91 : HDMI293 : HDMI4

    Reconhecimento [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]

    * Essa funo depende do modelo e do sinal.

    22. 3D (comando: x t) (somente modelos 3D)(Dependendo do modelo)

    Para mudar o modo 3D da TV.

    Transmisso [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01][ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]

    Data Structure[Data 00] 00 : 3D ligado

    01 : Desligar 3D 02 : 3D para 2D 03 : 2D para 3D

    [Data 01] 00 : Superior e inferior 01 : Lado a lado 02 : Quadriculado 03 : Sequncial de quadros 04 : Intercalao de coluna 05 : Intercalao de linha

    [Data 02] 00 : Direita para a esquerda 01 : Esquerda para Direita

    [Data 03] Efeito 3D (Profundidade 3D): Mn.: 00 - Mx.: 14 (*transmitir por cdigo hexadecimal)

    * Se [Data 00] for 00 (3D ligado), ento [Data 03] no importa.

    * Se [Data 00] for 01 (3D desligado) ou 02 (3D para 2D), [Data 01], [Data 02] e [Data 03] no importam.

    * Se [Data 00] for 03(2D para 3D), [Data 01] e [Data 02] no importam.

    * Se [Data 00] for 00 (3D ligado) ou 03 (2D para 3D), [Data 03] funcionar quando o 3D Mode (Modo 3D) (Gnero) estiver somente manual.

    * Dependendo da transmisso e do sinal de vdeo, nem todas as opes de padro 3D ([Dado 01]) podem estar disponveis.

    [Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03]

    00 O O O

    01 X X X

    02 X X X

    03 X X O

    X : no importa

    Reconhecimento [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02][Data03][x][t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]

    23. 3D estendido (comando : x v) (somente modelos 3D) (dependendo do modelo)

    Para mudar a opo de 3D da TV.

    Transmisso [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01][Cr]

    [Data 00] Opes 3D 00 : Correo da Imagem 3D 01 : Profundidade 3D (Modo 3D somente

    no manual) 02 : Viso 3D 06 : Correo da cor 3D 07 : Ampliao do Som 3D 08 : Visualizao da imagem normal 09 : Modo 3D (Gnero)

    [Data 01] Possui seu prprio intervalo para cada opo 3D determinado por [Data 00].

    1) Quando [Data 00] for 00 00 : Direita para Esquerda 01 : Esquerda para Direita

    2) Quando [Data 00] for 01, 02Data Mn.: 0 - Mx: 14 (*transmitir por cdigo

    hexadecimal)O intervalo de valor de dados (0 - 20) converte o intervalo da Viso (-10 - +10) automaticamente (dependendo do modelo)

    3) Quando [Data 00] for 06, 07 00 : Desligado 01 : Ligado

    4) Quando [Data 00] for 08 00 : Volta para video 3D o vdeo

    conventido 3D 2D. 01 : Muda o vdeo 3D para 2D, exceto

    vdeo 2D 3D.* Se a converso no for possvel, o comando ser

    tratado como no aceito.

    5) Quando [Data 00] for 09

    00 : Padro02 : Cinema04 : Manual

    01 : Esportes03 : Extremo

    Reconhecimento [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x][v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]

  • $/*(OHFWURQLFVGR%UDVLO /WGD DWUDYpVGH VXD5HGHGH6HUYLoRV$XWRUL]DGRVJDUDQWHDRXVXiULR GHVWH SURGXWR RV VHUYLoRV GH $VVLVWrQFLD7pFQLFD SDUD VXEVWLWXLomR GH FRPSRQHQWHV RXpartes, bem como mo-de-obra necessria para reparos de eventuais defeitos, devidamen-WHFRQVWDWDGRVFRPRVHQGRGHIDEULFDomRSHORSHUtRGRGH8PDQRLQFOXLQGRRSHUtRGRGHJDUDQWLD OHJDOGHQRYHQWDGLDVFRQWDGRVDSDUWLUGDGDWDGHHPLVVmRGDQRWDVFDOGHFRPpra pelo primeiro proprietrio, desde que o mes-PR WHQKD VLGR LQVWDODGR FRQIRUPHRULHQWDo}HVdescritas no manual do usurio que acompanha RSURGXWRHVRPHQWHHP7HUULWyULR1DFLRQDOGarantia Legal: 2FRQVXPLGRUWHPRSUD]RGHQRYHQWDGLDVFRQWDGRVDSDUWLUGDGDWDGHHPLVVmRGDQRWDVcal de compra, para reclamar de irregularidades YtFLRVDSDUHQWHVGHIiFLOHLPHGLDWDREVHUYDomRno produto, como os itens que constituem a par-te externa e qualquer outra acessvel ao usurio, DVVLPFRPRSHoDVGHDSDUrQFLDHDFHVVyULRVHPgeral.

    Condies para validade da garantia legal e contratual

    A Garantia Legal e Contratual perder seu efeito se: 2SURGXWRQmRIRUXWLOL]DGRSDUDRVQVDTXHVHGHVWLQD $LQVWDODomRRXXWLOL]DomRGRSURGXWRHVWLYHUHP GHVDFRUGR FRP DV UHFRPHQGDo}HV GR0DQXDOGH,QVWUXo}HV O produto sofrer qualquer dano provocado por mau uso, acidente, queda, agentes da QDWXUH]DDJHQWHVTXtPLFRVDSOLFDomRLQDGHTXDGDDOWHUDo}HVPRGLFDo}HVRXFRQVHUWRVrealizados por pessoas ou entidades no cre-GHQFLDGDVSHOD/*(OHFWURQLFVGR%UDVLO/WGD +RXYHU UHPRomR HRX DOWHUDomRGRQ~PHURGHVpULHRXGDLGHQWLFDomRGRSURGXWR

    Condies no cobertas pela garantia legal e contratual

    A Garantia no cobre: Danos provocados por riscos, amassados e uso de produtos qumicos/abrasivos sobre o JDELQHWH

    7UDQVSRUWH H UHPRomR GH SURGXWRV SDUDconserto que estejam instalados fora do pe-UtPHWUR XUEDQR RQGH VH ORFDOL]D R 6HUYLoR$XWRUL]DGR /*PDLV SUy[LPR 1HVWHV ORFDLVTXDOTXHUGHVSHVDGHORFRPRomRHRXWUDQVporte do produto, bem como despesas de YLDJHP H HVWDGLD GR WpFQLFR TXDQGR IRU RFDVR FRUUHUmR SRU FRQWD H ULVFR GR &RQVXPLGRU Desempenho insatisfatrio do produto devi-GRjLQVWDODomRRXUHGHHOpWULFDLQDGHTXDGDV 7URFDGHSHoDVHFRPSRQHQWHVVXMHLWRVDGHVJDVWH QRUPDO GH XWLOL]DomR RX SRU GDQR GHXVR 6HUYLoRVGHLQVWDODomRUHJXODJHQVH[WHUQDVHOLPSH]DSRLVHVVDVLQIRUPDo}HVFRQVWDPQR0DQXDOGH,QVWUXo}HV (OLPLQDomR GH LQWHUIHUrQFLDV H[WHUQDV DRproduto que prejudiquem seu desempenho, EHPFRPRGLFXOGDGHVGHUHFHSomRLQHUHQtes ao local ou devido ao uso de antenas ina-dequadas.

    Observaes: $/*(OHFWURQLFVGR%UDVLO /WGDQmRDVVXPHcustos ou responsabilidade relativos a pessoa ou entidade que venham a oferecer garantia VREUHSURGXWRV/*DOpPGDVDTXLGHVFULWDV As despesas decorrentes e consequentes da LQVWDODomR GH SHoDV TXH QmR SHUWHQoDP DRSURGXWRVmRGHUHVSRQVDELOLGDGH~QLFDHH[FOXVLYDGRFRPSUDGRU $ /* (OHFWURQLFV GR %UDVLO /WGD VH UHVHUYDo direito de alterar as caractersticas gerais, WpFQLFDV H HVWpWLFDV GH VHXV SURGXWRV VHPSUpYLRDYLVR $JDUDQWLDVRPHQWHpYiOLGDPHGLDQWHDDSUHVHQWDomRGHQRWDVFDOGHFRPSUDGHVWHSURGXWR

    Informaes de Compra

    Certi cado de Garantia

    &HUWLFDGRGH*DUDQWLD 17

    2PRGHORHQ~PHURGHVpULHHVWmRQDHWLTXHWDWUDVHLUDGRDSDUHOKR$QRWHHVWDVLQIRUPDo}HVHJXDUGHDVMXQWDPHQWHFRPVXDQRWDVFDOData da compra:

    Loja/Depart.:

    Modelo:

    N de Srie:

  • NOTE

    ENG

    Some video codecs listed in the manual may not be supported, depending on the region (country).

    POR

    Alguns codecs listados no manual no pode ser suportado, dependendo da regio (pas).

    POL

    Niektre kodeki wideo wymienione w instrukcji mog nie by obsugiwane, w zalenoci od regionu (kraju).

    SPA

    Algunos cdecs de vdeo que figuran en el manual pueden no ser compatibles, dependiendo de la regin (pas).

    THA (Need translation)

    Some video codecs listed in the manual may not be supported, depending on the region (country).

  • LG Electronics do Brasil Ltda.CNPJ: 01.166.372/0008-21Rua Javari, n 1004, Distrito Industrial, CEP 69075-110,

    Manaus/AM, Indstria Brasileira EM CASO DE DVIDA, CONSULTE NOSSO SAC