manual do utilizador do nokia n86 8mpnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · o...

188
Manual do Utilizador do Nokia N86 8MP Edição 3

Upload: others

Post on 19-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Manual do Utilizador do Nokia N86 8MP

Edição 3

Page 2: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

© 2010 Nokia. Todos os direitos reservados.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADENOKIA CORPORATION declara que este RM-484 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

O logótipo Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N86, Nokia Original Accessories e Ovi são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation.Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciaisou nomes comerciais dos respectivos proprietários.É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for,sem a prévia autorização escrita da Nokia. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações emelhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.

This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2010. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.

Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.

Portions of the Nokia Maps software are © 1996-2010 The FreeType Project. All rights reserved.Este produto é autorizado ao abrigo Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações quetenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para usorelacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorizaçãopara qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas juntoda MPEG LA, LLC. Consulte a página http://www.mpegla.com.

NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, RESPONSÁVEL PORQUALQUER PERDA DE DADOS OU LUCROS CESSANTES NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, QUALQUER QUE SEJA ACAUSA DOS MESMOS.As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiáriasda Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicaçõesde terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelasinformações apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros.AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO", SEM GARANTIA DEQUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUENEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE

Page 3: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAMQUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO SE ENCONTRA". SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE QUALQUERTIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITANDO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO, RELACIONADASCOM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU DAR SEM EFEITO ESTE DOCUMENTO EM QUALQUERALTURA, SEM AVISO PRÉVIO.A engenharia inversa de software existente no dispositivo é proibida na máxima extensão permitida pela lei aplicável. Se este manual de utilizador contiverquaisquer limitações relativamente às representações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia, essas limitações irão provavelmente limitar quaisquerrepresentações, garantias, danos e responsabilidades dos licenciadores da Nokia.A disponibilidade de determinados produtos, assim como aplicações e serviços para esses mesmos produtos poderão variar consoante a região. Consulte o seuagente Nokia para obter detalhes e a disponibilidade de opções de idiomas. Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leisde exportação e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei.AVISO FCC/INDUSTRY CANADAO dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCCou a Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Caso necessite de ajuda, contacteos serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivonão pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causarum funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nokia podem anular a autorizaçãodo utilizador para operar com este equipamento./Edição 3 PT

Page 4: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

ÍndiceSegurança.........................................................8Acerca do seu dispositivo.....................................................9Serviços de rede..................................................................10Memória partilhada............................................................10ActiveSync............................................................................10Ímanes e campos magnéticos...........................................10

Como começar................................................11Teclas e componentes (parte frontal e superior)............11Teclas e componentes (parte posterior e lateral)...........12Teclas da parte deslizante curta.......................................12Suporte de apoio................................................................12Inserir o cartão SIM e a bateria ........................................13Cartão de memória.............................................................13Ligar e desligar o dispositivo............................................14Carregar a bateria...............................................................15Auricular..............................................................................16Colocar correia de transporte............................................16Localizações da antena......................................................17

Obter ajuda.....................................................18Ajuda do dispositivo...........................................................18Suporte................................................................................18Tire mais partido do seu dispositivo................................19Actualizar o software do dispositivo................................19Definições............................................................................20Códigos de acesso...............................................................21Prolongar a duração da bateria........................................22Memória livre......................................................................23

O seu dispositivo............................................24Configuração do telefone...................................................24Comutação Nokia................................................................24Indicadores do ecrã............................................................26Atalhos.................................................................................27Mobile Search......................................................................28Controlo do volume e do altifalante.................................28Perfil offline.........................................................................28Importações rápidas..........................................................29

Ovi...................................................................30Acerca da Loja Ovi...............................................................30Contactos no Ovi.................................................................30Ficheiros no Ovi...................................................................31

Câmara............................................................33Acerca de câmara................................................................33Activar a câmara.................................................................33Captura de imagens............................................................33Gravação de vídeo..............................................................40Definições da câmara.........................................................42

Fotografias.....................................................45Acerca de Fotografias.........................................................45Ver imagens e vídeos.........................................................45Ver e modificar detalhes de ficheiros...............................46Org. imagens e vídeos........................................................46Barra de ferramentas activa..............................................46Álbuns..................................................................................47Etiquetas..............................................................................47

Índi

ce

Page 5: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Apresentação de slides......................................................48Modo de saída de TV...........................................................48Editar imagens....................................................................49Editar vídeos........................................................................50

Galeria............................................................52Acerca da Galeria................................................................52Vista principal.....................................................................52Clips de som........................................................................52Ligações de streaming.......................................................53Apresentações.....................................................................53

Conectividade.................................................54LAN sem fios .......................................................................54Gestor de ligações ..............................................................56Bluetooth.............................................................................56Cabo de dados.....................................................................60Ligações ao PC.....................................................................61Sincronizar...........................................................................61

Browser..........................................................62Acerca do Browser..............................................................62Navegar na Internet...........................................................62Barra de ferramentas do browser.....................................63Navegar nas páginas..........................................................63Blogs e feeds de Web.........................................................64Widgets................................................................................64Procura de conteúdo..........................................................64Favoritos..............................................................................65Limpar a memória cache...................................................65Terminar a ligação..............................................................65Segurança da ligação.........................................................65Definições da Web..............................................................66

Música.............................................................68Rádio FM..............................................................................68Ovi Music..............................................................................69Nokia Rádio Internet..........................................................70Nokia Podcasting................................................................72Leitor de música.................................................................75Transmissor FM...................................................................79

Posicionamento (GPS)....................................81Acerca do GPS......................................................................81GPS assistido (A-GPS)..........................................................81Segurar o dispositivo correctamente...............................82Sugestões para a criação de uma ligação GPS.................82Pedidos de posicionamento..............................................83Marcos..................................................................................83Dados de GPS.......................................................................84

Nokia Mapas...................................................86Visão geral dos Mapas........................................................86Ver a sua localização e o mapa.........................................86Encontrar uma localização.................................................87Conduzir para o seu destino..............................................87Caminhar para o destino....................................................88Planear um percurso..........................................................88Atalhos dos Mapas..............................................................89Vista do mapa.....................................................................90Vista da navegação.............................................................91Utilizar a bússola................................................................91Obter informações de trânsito e segurança....................91Partilhar localização...........................................................92Obter orientação por voz...................................................92Fazer download e actualizar mapas.................................93Guardar locais e percursos.................................................94Ver e organizar locais ou percursos..................................94

Índi

ce

Page 6: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Enviar locais para os seus amigos.....................................95Sincronizar os Favoritos.....................................................95Ver detalhes da localização...............................................95Alterar o aspecto do mapa................................................95

Rede subscrita................................................96Acerca rede subscrita.........................................................96Defs. p/ rede subscrita........................................................97Activar a partilha e definir conteúdos..............................98Ver e partilhar ficheiros multimédia................................98Copiar ficheiros multimédia..............................................99Informações sobre segurança de importação.................99

Nokia Centro de vídeo..................................101Ver e importar clips de vídeo..........................................101Feeds de vídeo..................................................................102Meus vídeos.......................................................................103Transferir vídeos do PC....................................................103Definições do centro de vídeo.........................................104

Mensagens....................................................105Vista principal de Mensagens..........................................105Escrever texto....................................................................105Escrever e enviar mensagens..........................................107Caixa de entrada de mensagens.....................................109Leitor de mensagens........................................................110E-mail.................................................................................110Visualizar mensagens num cartão SIM...........................113Definições de mensagens................................................114

Efectuar chamadas.......................................119Chamadas de voz .............................................................119Opções durante uma chamada.......................................119Correio de voz ..................................................................120

Atender ou rejeitar uma chamada.................................120Efectuar uma chamada de conferência..........................121Marcação rápida de um número de telefone ...............121Chamada em espera.........................................................122Marcação por voz..............................................................122Efectuar uma chamada de vídeo....................................123Durante uma chamada de vídeo.....................................124Atender ou rejeitar uma chamada de vídeo..................124Partilha de vídeo..............................................................124Registo...............................................................................127

Chamadas de Internet .................................130Acerca de chamadas de Internet....................................130Activar chamadas de Internet.........................................130Efectuar chamadas de Internet.......................................130Contactos bloqueados......................................................131Gerir serviços de chamadas de Internet.........................131Definições de chamadas de Internet..............................131

Contactos (lista telefónica)..........................132Guardar e editar nomes e números................................132Gerir nomes e números...................................................132Números e endereços predefinidos................................132Tons de toque, imagens e texto de chamada paracontactos...........................................................................133Copiar contactos...............................................................133Serviços SIM.......................................................................133Gerir grupos de contactos...............................................134

Personalizar o dispositivo............................136Alterar o aspecto do seu dispositivo..............................136Temas de áudio................................................................136Definir tons........................................................................137Tons 3D..............................................................................137

Índi

ce

Page 7: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Modificar o modo de espera............................................138Modificar o menu principal..............................................139

Gestão do tempo..........................................140Relógio...............................................................................140Agenda...............................................................................141

Escritório......................................................143Gestor de ficheiros............................................................143Acerca do Quickoffice.......................................................144Conversor de moeda........................................................144Calculadora........................................................................145Gestor de zips....................................................................145Notas .................................................................................146Adobe Reader....................................................................146

Aplicações.....................................................147RealPlayer..........................................................................147Gestor de aplicações.........................................................148Gravador............................................................................150Fala.....................................................................................151Licenças.............................................................................151

Definições.....................................................153Definições gerais..............................................................153Definições do telefone.....................................................158Definições de ligação.......................................................161Definições de aplicações..................................................166Configuração remota.......................................................167

Resolução de problemas..............................169

Sugestões para uma utilização ecológica....173Poupe energia...................................................................173

Recicle................................................................................173Poupe papel......................................................................173Mais informações..............................................................173

Informações sobre o produto e segurança. .174

Índice remissivo...........................................182

Índi

ce

Page 8: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

SegurançaLeia estas instruções básicas. O não cumprimento dasmesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para maisinformações, leia o manual completo do utilizador.

LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇANão ligue o dispositivo quando a utilização deum telefone móvel for proibida ou quandopossa causar interferências ou perigo.A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIROLUGARCumpra toda a legislação local. Mantenhasempre as mãos livres para operar o veículoenquanto conduz, uma vez que, nessemomento, a sua principal preocupação deveráser a segurança na estrada.INTERFERÊNCIASTodos os dispositivos móveis são susceptíveis ainterferências, as quais podem afectar orespectivo desempenho.DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITASA RESTRIÇÕESRespeite quaisquer restrições. Desligue odispositivo num avião, quando se encontrarperto de equipamento clínico, combustíveis,químicos ou em áreas de detonação.

COMPONENTES DE VIDROA tampa frontal do dispositivo é de vidro. Estevidro pode partir-se se o dispositivo cair numasuperfície dura ou sofrer um impactosubstancial. Se o vidro se partir, não toque noscomponentes de vidro do dispositivo nem tenteremover o vidro partido do dispositivo. Nãoutilize o dispositivo enquanto o vidro não forsubstituído por pessoal técnico qualificado.ASSISTÊNCIA QUALIFICADAA instalação ou reparação deste produto estáreservada a pessoal técnico qualificado.ACESSÓRIOS E BATERIASUtilize apenas acessórios e baterias aprovados.Não ligue o dispositivo a produtosincompatíveis.RESISTÊNCIA À ÁGUAO dispositivo não é resistente à água.Mantenha-o seco.

Nota: A superfície deste dispositivo não contémrevestimentos de níquel. A superfície deste dispositivocontém aço inoxidável.

8

Segu

ranç

a

Page 9: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Acerca do seu dispositivoO dispositivo celular descrito neste manual encontra-seaprovado para utilização na redes (E)GSM 850, 900,1800,1900 e UMTS 900, 1900, 2100. Para mais informaçõessobre redes, contacte o seu operador de rede.Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo,cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, odireito à reserva sobre a intimidade da vida privada eoutros, incluindo direitos de autor (copyrights).A protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights)pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência dealgumas imagens, músicas e outros conteúdos.O dispositivo suporta diversos métodos de ligação. Talcomo os computadores, o dispositivo poderá estarexposto a vírus e outros conteúdos perniciosos. Tome asdevidas precauções com mensagens, pedidos de ligação,navegação e importações. Instale e utilize apenas serviçose outro software provenientes de fontes fidedignas queofereçam segurança e protecção contra softwareprejudicial, tal como aplicações "Symbian Signed" ou quetenham passado no teste Java Verified™. Pondere ainstalação de um antivírus e de software adicional desegurança no seu dispositivo e em qualquer computadorligado.

Importante: O dispositivo apenas pode suportaruma aplicação antivírus. Ter mais de uma aplicação comfuncionalidade antivírus pode afectar o desempenho e

funcionamento ou levar a que o dispositivo deixe defuncionar.O seu dispositivo pode ter algumas hiperligações efavoritos pré-instalados para sites de Internet de terceiros.Também pode aceder a sites de terceiros através do seudispositivo. Os sites de terceiros não são afiliados da Nokiae a Nokia não garante nem assume qualquerresponsabilidade relativamente a estes sites. Se optar poraceder a estes sites, deverá tomar precauções em termosde segurança ou conteúdo.

Aviso: Para utilizar qualquer das funções destedispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo temde estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilizaçãode um dispositivo celular possa causar interferências ousituações de perigo.As aplicações de escritório suportam funções comuns deMicrosoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000,XP e 2003). Nem todos os formatos de ficheiro podem servisualizados ou modificados.Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manterum registo escrito de todas as informações importantesguardadas no seu dispositivo.Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte orespectivo manual do utilizador para obter informaçõesde segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo aprodutos incompatíveis.

9

Segu

ranç

a

Page 10: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

As imagens neste guia podem ser diferentes dasapresentadas no dispositivo.

Serviços de redePara utilizar o dispositivo, terá de subscrever os serviçosde um operador de rede móvel. Algumas funções nãoestão disponíveis em todas as redes; outras funçõespodem requerer acordos específicos com o seu operadorde rede, para poder utilizá-las. Os serviços de redeenvolvem a transmissão de dados. Consulte o seuoperador de rede para obter informações sobre as tarifasna sua rede de origem ou em roaming noutras redes. Oseu operador de rede pode explicar-lhe os encargosaplicáveis. Algumas redes podem ter limitações queafectam o modo de utilização de algumas funções destedispositivo que requerem suporte de rede, como é o casodo suporte de tecnologias específicas, tais comoprotocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que funcionam com baseem protocolos TCP/IP e caracteres dependentes do idioma.É possível que o seu operador de rede tenha solicitado adesactivação ou a não activação de determinadas funçõesno seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções nãoserão apresentadas no menu do dispositivo. O seudispositivo também pode ter itens personalizados, taiscomo nomes de menus, ordem dos menus e ícones.

Memória partilhadaAs seguintes funções deste dispositivo podem partilhar amemória: mensagens multimédia (MMS), aplicação de e--mail, mensagens instantâneas. A utilização de uma oumais destas funções pode reduzir a memória disponívelpara as restantes funções. Se o dispositivo apresentar umamensagem indicando que a memória está cheia, apaguealgumas das informações guardadas na memóriapartilhada.Durante uma utilização prolongada tal como chamadas devídeo activas e ligação de dados de elevada velocidade, odispositivo pode aquecer. Na maioria dos casos, estasituação é normal. Se suspeitar que o dispositivo não estáa funcionar correctamente, leve-o ao serviço deassistência autorizado mais próximo.

ActiveSyncA utilização do Mail for Exchange está limitada àsincronização OTA (over-the-air, através do ar) dasinformações PIM entre o dispositivo Nokia e o servidorautorizado do Microsoft Exchange.

Ímanes e campos magnéticosMantenha o seu dispositivo afastado de ímanes ou decampos magnéticos.10

Segu

ranç

a

Page 11: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Como começarTeclas e componentes (partefrontal e superior)

1 — Sensor de luz2 — Teclas de selecção3 — Tecla Chamar

4 — Tecla Menu5 — Teclado numérico6 — Microfone7 — Tecla de navegação e selecção8 — Tecla Limpar C9 — Tecla Terminar10 — Auscultador11 — Câmara secundária

1 — Tecla de alimentação2 — Conector Nokia AV (3,5 mm)3 — Conector micro USB

11

Com

o co

meç

ar

Page 12: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Teclas e componentes (parteposterior e lateral)

1 — Altifalante estéreo2 — Tecla de zoom/volume3 — Tecla de captura4 — Altifalante estéreo5 — Luz do flash e vídeo6 — Tampa da lente7 — Câmara principal8 — Interruptor de bloqueio das teclas

Teclas da parte deslizantecurtaAs teclas da parte deslizante curta funcionam comoteclas multimédia, de zoom ou de jogos, consoante aaplicação. As teclas da parte deslizante curta permitemrealizar múltiplas tarefas, por exemplo, se estiver anavegar na Internet com a aplicação Leitor de Músicaem segundo plano, pode controlar o leitor com a teclaReproduzir/Pausa.

1 — Tecla Avançar/Ampliar2 — Tecla Reproduzir/Pausa e de Jogos3 — Tecla Parar e de Jogos4 — Tecla Retroceder/Reduzir

Suporte de apoioPode utilizar o suporte de apoio, por exemplo, quandovê imagens ou clips de vídeo.

12

Com

o co

meç

ar

Page 13: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Abra o suporte de apoio,na parte posterior dodispositivo, e coloque odispositivo numasuperfície nivelada.Quando abre o suportede apoio, a aplicaçãoFotografias é iniciadaautomaticamente.Para alterar asdefinições do suporte deapoio, seleccioneMenu > Ferramentas > Definições e Geral >Personalização > Suporte.

Inserir o cartão SIM e a bateriaRemoção segura. Antes de retirar a bateria, desliguesempre o dispositivo e desligue o carregador.1. Com a parte posterior do

dispositivo voltada para si,remova a tampa posterior,levantando-a pelaextremidade inferior dodispositivo.

2. Insira o cartão SIM no suportedo cartão. Certifique-se deque o canto biselado docartão está voltado para adireita e que a área doscontactos do cartão estávoltada para baixo.

3. Insira a bateria.4. Para voltar a colocar a tampa,

pressione-a até encaixar nodevido lugar.

Cartão de memóriaUtilize apenas cartões microSD compatíveis,aprovados pela Nokia para uso com estedispositivo. A Nokia utiliza as normas deindústria aprovadas para cartões de memória; noentanto, algumas marcas poderão não sercompletamente compatíveis com este dispositivo. Os

13

Com

o co

meç

ar

Page 14: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

cartões incompatíveis poderão danificar o cartão e odispositivo, bem como danificar os dados guardadosno cartão.

Inserir o cartão de memóriaPoderá já estar inserido um cartão de memória nodispositivo. Caso contrário, proceda do seguinte modo:1. Com a parte posterior do dispositivo voltada para

si, levante a tampa.2. Insira um cartão de memória compatível na

ranhura. Certifique-se de que a área dos contactosdo cartão está virada para baixo e na direcção daranhura.

3. Introduza o cartão.Ouvirá um cliquequando o cartãoencaixar.

4. Feche a tampaposterior. Certifique--se de que a tampafica fechadacorrectamente.

Remover o cartão de memória

Importante: Não retire o cartão de memóriadurante uma operação, enquanto o dispositivo estivera aceder ao cartão. Se o fizer, poderá danificar o cartão

de memória e o dispositivo, bem como danificar osdados guardados no cartão.1. Antes de remover o cartão, prima a tecla de

alimentação e escolha Remover cartão mem..Todas as aplicações são fechadas.

2. Quando Remover cartão memória fecha todas asaplicações abertas. Remover mesmo assim? forapresentado, escolha Sim.

3. Quando Remover cartão memória e premir 'OK'for apresentado, retire a tampa posterior dodispositivo.

4. Prima o cartão de memória para libertá-lo daranhura.

5. Retire o cartão de memória. Se o dispositivo estiverligado, escolha OK.

6. Recoloque a tampa posterior. Certifique-se de quea tampa fica correctamente fechada.

Ligar e desligar o dispositivoPara ligar o dispositivo:1. Mantenha premida a tecla de alimentação.

14

Com

o co

meç

ar

Page 15: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

2. Se o dispositivo pedir um códigoPIN ou código de bloqueio,introduza-o e escolha OK. Ocódigo de bloqueio predefinido é12345. No caso de se esquecer docódigo e o dispositivo ficarbloqueado, será necessáriaassistência e poderão seraplicadas taxas adicionais. Paraobter mais informações, contacte um ponto deassistência Nokia Care ou o seu revendedor Nokia.

Para desligar o dispositivo, prima brevemente a teclade alimentação e escolha Desligar!.

Carregar a bateriaA bateria vem parcialmente carregada de origem. Podenão ser necessário carregar previamente a bateria. Seo dispositivo indicar que a bateria está fraca, procedado seguinte modo:

Carregamento normal1. Ligue o carregador a uma tomada.2. Ligue o carregador ao dispositivo.

A luz indicadora de carga, junto doconector USB, permanece acesaenquanto a bateria está a sercarregada.

3. Quando o dispositivo indicar quea bateria está completamentecarregada, desligue o carregadordo dispositivo e, em seguida, datomada.

Não é necessário carregar a bateriadurante um período de tempoespecífico e o dispositivo pode ser utilizado durante oprocesso de carga. Se a bateria estiver completamentedescarregada, pode ser necessário aguardar váriosminutos até o indicador de carga aparecer no visor ouaté poder efectuar chamadas.

Sugestão: Desligue o carregador da tomadaquando não estiver a ser utilizado. Umcarregador ligado a uma tomada consomeenergia, mesmo quando não está ligado aodispositivo.

Carregamento por USBPode utilizar o carregamento por USB quando nãoestiver disponível uma tomada. Através do 15

Com

o co

meç

ar

Page 16: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

carregamento por USB, também pode transferir dadosenquanto carrega o dispositivo.1. Ligue um dispositivo USB compatível ao dispositivo,

utilizando um cabo USB compatível.A eficiência do carregamento por USB é muitovariável. Em alguns casos, pode demorar bastantetempo até o carregamento ser iniciado e odispositivo começar a funcionar.

2. Se o dispositivo estiver ligado, pode seleccionaruma das opções do modo USB disponíveis, no ecrãdo dispositivo.

Durante uma utilização prolongada tal comochamadas de vídeo activas e ligação de dados deelevada velocidade, o dispositivo pode aquecer. Namaioria dos casos, esta situação é normal. Se suspeitarque o dispositivo não está a funcionar correctamente,leve-o ao serviço de assistência autorizado maispróximo.

AuricularPode ligar um auricular compatível ou auscultadorescompatíveis ao dispositivo. Poderá ter de seleccionaro modo do cabo.Alguns auriculares estão divididos em duas partes,uma unidade de controlo remoto e os auscultadores.Uma unidade de controlo remoto tem um microfone eteclas para atender e terminar uma chamada

telefónica, ajustar o volume e reproduzir ficheiros demúsica ou vídeo. Para utilizar os auscultadores comuma unidade de controlo remoto, ligue a unidade aoConector Nokia AV no dispositivo e, em seguida, ligueos auscultadores à unidade.

Aviso: Quando utilizar oauricular, a sua capacidade de ouviros sons exteriores pode ser afectada.Não utilize o auricular quando estepuder colocar em risco a suasegurança.Não ligue produtos que originem umsinal de saída, uma vez que poderácausar danos no dispositivo. Nãoligue qualquer fonte de tensão aoconector AV Nokia.Quando ligar um dispositivo externoqualquer ou quaisquer auriculares diferentes dosaprovados pela Nokia para utilização com estedispositivo, ao conector AV Nokia, preste atenção aosníveis do volume.

Colocar correia de transporte1. Abrir a tampa posterior.

16

Com

o co

meç

ar

Page 17: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

2. Coloque uma correia detransporte e aperte-a.

3. Fechar a tampa posterior.

Localizações da antenaO dispositivo pode ter uma antena interna e umaantena externa. Evite tocar desnecessariamente naárea da antena, quando a antena estiver a transmitirou receber. O contacto com as antenas afecta aqualidade das comunicações, pode causar um nível deconsumo de energia superior durante a utilização epode reduzir a duração da bateria.

1 — Antenas Bluetooth e LAN sem fios (WLAN) e GPS2 — Antena de transmissor FM3 — Antena celularA antena do transmissor FM está localizada na tampaposterior do dispositivo. Se trocar a tampa posterior,verifique se a nova tampa inclui esta antena, caso

contrário, a ligação deixa de funcionar. As antenasBluetooth, WLAN e GPS estão situadas na parteposterior do dispositivo.

17

Com

o co

meç

ar

Page 18: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Obter ajudaAjuda do dispositivoO seu dispositivo contém instruções para ajudar nautilização das aplicações do dispositivo.Para abrir textos de ajuda a partir do menu principal,escolha Menu > Aplicações > Ajuda e a aplicaçãopara a qual pretende ler as instruções.Quando uma aplicação estiver aberta, para aceder aotexto de ajuda da vista actual, escolha Opções >Ajuda.Quando estiver a ler as instruções, para alterar otamanho do texto de ajuda, escolha Opções >Diminuir tamanho letra ou Aumentar tam. deletra.Pode encontrar ligações a tópicos relacionados, nofinal do texto de ajuda. Se seleccionar uma palavrasublinhada, é apresentada uma pequena explicação.Os textos de ajuda utilizam os seguintes indicadores:

Ligação a um tópico relacionado. Ligação àaplicação a ser discutida.Quando estiver a ler as instruções, para alternar entreos textos de ajuda e a aplicação aberta em segundoplano, seleccione Opções > Mostrar apls. abertas ea aplicação pretendida.

SuporteSe quiser obter mais informações sobre o modo deutilização do produto ou se não tiver a certeza sobre aforma como o dispositivo deveria funcionar, consulteas páginas de suporte em www.nokia.com/support ouo Web site local da Nokia, www.nokia.mobi/support(com um dispositivo móvel), a aplicação de Ajuda nodispositivo ou o manual do utilizador.Se isto não resolver o problema, efectue um dosseguintes procedimentos:● Reinicie o dispositivo: desligue o dispositivo e

remova a bateria. Após cerca de um minuto, coloquenovamente a bateria e ligue o dispositivo.

● Restaure as definições originais da forma descritano manual do utilizador. Os documentos e ficheirosserão apagados com a reinicialização, efectue acópia de segurança dos dados primeiro.

● Actualize o software do dispositivo comregularidade para obter um desempenhooptimizado e eventuais novas funcionalidades, daforma descrita no manual do utilizador.

Se o problema persistir, contacte a Nokia para obterinformações sobre opções de reparação. Visitewww.nokia.com/repair. Antes de enviar o dispositivo18

Obte

r aju

da

Page 19: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

para reparação, efectue sempre uma cópia desegurança dos dados do dispositivo.

Tire mais partido do seudispositivoExistem várias aplicações fornecidas pela Nokia ediferentes produtores de software terceiros queajudam a tirar mais partido do dispositivo. Paraencontrar e transferir estas aplicações, visite a Loja Oviem store.ovi.com. Estas aplicações são explicadas nosmanuais disponíveis nas páginas de suporte emwww.nokia.com/support ou no seu Web site Nokialocal.

Actualizar o software dodispositivoAcerca das actualizações desoftware

Aviso: Se instalar uma actualização dosoftware, não poderá utilizar o dispositivo, nemmesmo para efectuar chamadas de emergência,enquanto o processo de instalação não for concluído eo dispositivo reiniciado. Assegure-se de que efectua

cópias de segurança dos dados, antes de aceitar ainstalação de uma actualização.A importação de actualizações de software podeenvolver a transmissão de grandes quantidades dedados (serviço de rede).Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem cargasuficiente ou ligue o carregador antes de iniciar aactualização.Após a actualização do software ou aplicações dodispositivo, as instruções relacionadas com asaplicações actualizadas no manual do utilizador ou nosficheiros de ajuda poderão ficar desactualizadas.

Actualizações de software "over theair"Seleccione Menu > Aplicações > SW update.O Software update (serviço de rede) permite-lheverificar se existem actualizações disponíveis para osoftware ou aplicações do dispositivo, bem comoimportá-las para o seu dispositivo.A importação de actualizações de software podeenvolver a transmissão de grandes quantidades dedados (serviço de rede).Certifique-se de que a bateria do dispositivo tem cargasuficiente ou ligue o carregador antes de iniciar aactualização.

19

Obte

r aju

da

Page 20: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Aviso: Se instalar uma actualização dosoftware, não poderá utilizar o dispositivo, nemmesmo para efectuar chamadas de emergência,enquanto o processo de instalação não for concluído eo dispositivo reiniciado. Assegure-se de que efectuacópias de segurança dos dados, antes de aceitar ainstalação de uma actualização.Depois de actualizar o software ou as aplicações dodispositivo através do serviço Software update, asinstruções relacionadas com as aplicaçõesactualizadas, no manual do utilizador ou nas ajudas,podem deixar de estar actualizadas.Seleccione Opções e uma das seguintes opções:● Iniciar actualização — Importar as actualizações

disponíveis. Para desmarcar actualizaçõesespecíficas que não pretenda importar, seleccione--as na lista.

● Update via PC — Actualizar o dispositivo utilizandoum PC. Esta opção substituir a opção Iniciaractualização, quando as actualizações só estãodisponíveis utilizando a aplicação Nokia SoftwareUpdater PC.

● Ver detalhes — Ver informações sobre umaactualização.

● Ver histórico actualiz. — Ver o estado dasactualizações anteriores.

● Definições — Alterar as definições, tais como oponto de acesso predefinido utilizado para importaractualizações.

● Termo responsabilidade — Ver o contrato delicença Nokia.

Actualizar software através do PCO Nokia Software Updater é uma aplicação para PC quepermite actualizar o software do dispositivo. Paraactualizar o software do dispositivo, precisa de um PCcompatível, de acesso à Internet de banda larga e deum cabo de dados USB para ligar o dispositivo ao PC.Para obter mais informações e fazer download daaplicação Nokia Software Updater, vá awww.nokia.com/softwareupdate.

DefiniçõesO dispositivo tem, normalmente, as definições de MMS,GPRS, streaming e Internet móvel automaticamenteconfiguradas, baseadas nas informações dofornecedor de serviços de rede. Poderá já terconfigurações dos fornecedores de serviços instaladasno dispositivo ou poderá receber ou pedir essasconfigurações aos fornecedores de serviços de redeatravés de uma mensagem especial.

20

Obte

r aju

da

Page 21: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Pode alterar as definições gerais do dispositivo, taiscomo definições de idioma, modo de espera, ecrã ebloqueio do teclado.

Códigos de acessoCaso se esqueça de qualquer dos códigos de acesso,contacte o seu fornecedor de serviços.● Código PIN (Personal Identification Number) — Este

código protege o cartão SIM contra utilizações nãoautorizadas. O código PIN (4 - 8 dígitos) énormalmente fornecido com o cartão SIM. Após trêsintroduções consecutivas de um código PINincorrecto, este é bloqueado e necessitará do códigoPUK para o desbloquear.

● código UPIN — Este código pode ser fornecido como cartão USIM. O cartão USIM é uma versão avançadado cartão SIM e é suportado por telemóveis 3G.

● código PIN2 — Este código (4 - 8 dígitos) é fornecidocom alguns cartões SIM e é necessário para acedera algumas funções do dispositivo.

● Código de bloqueio (também designado por códigode segurança) — O código de bloqueio ajuda aproteger o dispositivo contra a utilização nãoautorizada. O código predefinido é 12345. Podecriar e alterar o código, bem como configurar odispositivo para solicitar o código. Mantenha o novocódigo secreto e guarde-o num local seguro,separado do dispositivo. No caso de se esquecer do

código e o dispositivo ficar bloqueado, seránecessária assistência. Poderão ser aplicadas taxasadicionais e os dados pessoais contidos nodispositivo podem ser apagados. Para obter maisinformações, contacte um ponto de assistênciaNokia Care ou o seu revendedor Nokia.

● Código PUK (Personal Unblocking Key) e códigoPUK2 — Estes códigos (8 dígitos) são necessáriospara alterar um código PIN ou PIN2 bloqueado,respectivamente. Se os códigos não foremfornecidos com o cartão SIM, contacte o fornecedorde serviços de rede do cartão SIM do dispositivo.

● código UPUK — Este código (8 dígitos) é necessáriopara alterar um código UPIN bloqueado. Se o códigonão for fornecido com o cartão USIM, contacte ofornecedor de serviços de rede do cartão USIM dodispositivo.

● Número de Identificação Internacional deEquipamento Móvel (IMEI) — Este número (15 ou 17dígitos) é utilizado para identificar dispositivosválidos na rede GSM. Os dispositivos roubados, porexemplo, podem ser bloqueados através do acessoà rede. O IMEI do seu dispositivo encontra-se sob abateria.

21

Obte

r aju

da

Page 22: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Prolongar a duração dabateriaMuitas funções do dispositivo aumentam o consumoda bateria e reduzem a respectiva duração. Parapoupar a energia da bateria, tenha em atenção oseguinte:● As funções que utilizam a tecnologia Bluetooth, ou

o facto de permitir que tais funções sejamexecutadas em segundo plano durante a utilizaçãode outras funções, aumentam o consumo dabateria. Desactive a tecnologia Bluetooth sempreque esta não for necessária.

● As funções que utilizam LAN sem fios (WLAN), ou ofacto de permitir que tais funções sejam executadasem segundo plano durante a utilização de outrasfunções, aumentam o consumo da bateria. A WLANdo seu dispositivo Nokia é desactivada quando nãoestiver a tentar estabelecer ligação, não estiverligado a um ponto de acesso ou não estiver aprocurar redes disponíveis. Para reduzir ainda maiso consumo da bateria, pode configurar o dispositivode modo a não procurar, ou procurar com menosfrequência, redes disponíveis em segundo plano.

● Se tiver definido Ligação dados pacotes comoQuando disponível nas definições de ligação, e nãohouver cobertura de dados por pacotes (GP), odispositivo tentará periodicamente estabeleceruma ligação de dados por pacotes. Para prolongar

o período de funcionamento do seu dispositivo,escolha Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Dados pacotes > Ligação dadospacotes > Quando necessário.

● A aplicação Mapas importa novas informações domapa quando se desloca para novas áreas no mapa,o que aumenta o consumo da bateria. Pode impedira importação automática de novos mapas.

● Se a intensidade do sinal da rede celular variar muitona sua zona, o dispositivo terá de procurar as redesdisponíveis repetidamente. Isto aumenta oconsumo da bateria.Se o modo de rede se encontrar configurado paramodo duplo nas definições de rede, o dispositivoprocura a rede 3G. Pode configurar o dispositivopara utilizar apenas a rede GSM. Par utilizar apenasa rede GSM, escolha Menu > Ferramentas >Definições e Telemóvel > Rede > Modo darede > GSM.

● A luz de fundo do ecrã aumenta o consumo debateria. Nas definições do ecrã, pode alterar o limitede tempo para a luz de fundo do ecrã se desligar.Escolha Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Personalização > Ecrã > Tempo limiteda luz.

● As aplicações deixadas activas em segundo planoaumentam o consumo da bateria. Para fechar asaplicações que não estiverem a ser utilizadas, prima,22

Obte

r aju

da

Page 23: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

sem soltar, a tecla Menu, marque a aplicação e primaC.

● Para poupar energia, active o modo de poupança deenergia. Prima a tecla de alimentação e escolhaActiv. economia energia. Para o desactivar, primaa tecla de alimentação e escolha Desact. econom.energia. Poderá não ser possível alterar asdefinições de determinadas aplicações quando estáactivado o modo de poupança de energia.

Memória livrePara ver a quantidade de memória disponível paradiferentes tipos de dados, escolha Menu >Aplicações > Escritório > Gestor fich..Muitas funções do dispositivo utilizam memória paraguardar dados. O dispositivo notifica-o se a memóriaestiver quase cheia.Para libertar memória, transfira os dados para umamemória alternativa (se disponível) ou para umcomputador compatível.Para remover dados de que já não precisa, utilize oGestor de ficheiros ou a respectiva aplicação. Poderemover os seguintes itens:● Mensagens das pastas de Mensagens e mensagens

de e-mail obtidas da caixa de correio.● Páginas web guardadas● Informações de contactos

● Notas da agenda● Aplicações mostradas no Gestor de aplicações de

que já não necessite.● Ficheiros de instalação (com extensões de

ficheiro .sis ou .sisx) de aplicações instaladas. Crieuma cópia de segurança dos ficheiros de instalaçãonum computador compatível.

● Imagens e clips de vídeo de Fotografias.

23

Obte

r aju

da

Page 24: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

O seu dispositivoConfiguração do telefoneQuando liga o dispositivo pela primeira vez, éapresentada a aplicação Configuração do telefone.Para aceder posteriormente à aplicação Configuraçãodo telefone, seleccione Menu > Ferramentas >Config. telefone.Para configurar as ligações do dispositivo, seleccioneAssist. defs..Para transferir dados para o dispositivo, a partir de umdispositivo Nokia compatível, seleccione Trocar.As opções disponíveis podem variar.

Comutação NokiaTransferir conteúdosPode utilizar a aplicação Comutação para copiarconteúdo, tal como números de telefone, endereços,itens de agenda e imagens do seu dispositivo Nokiaanterior para outro dispositivo.O tipo de conteúdo que pode ser transferido dependedo modelo do dispositivo a partir do qual pretendetransferir conteúdo. Se esse dispositivo suportarsincronização, também pode sincronizar dados entre

os dispositivos. O dispositivo notifica-o se o outrodispositivo não for compatível.Se não for possível ligar o outro dispositivo sem umcartão SIM, pode inserir o seu cartão SIM no mesmo.Quando o dispositivo estiver ligado sem um cartão SIM,o perfil Offline será activado automaticamente e atransferência poderá ser efectuada.Transferir conteúdo pela primeira vez1. Para obter dados do outro dispositivo pela primeira

vez, no seu dispositivo, escolha Trocar na aplicaçãoBem-vindo, ou escolha Menu > Ferramentas >Trocar.

2. Escolha o tipo de ligação que pretende utilizar paratransferir os dados. Ambos os dispositivos têm desuportar o tipo de ligação seleccionado.

3. Caso escolha a conectividade Bluetooth como o tipode ligação, ligue os dois dispositivos. Para que o seudispositivo procure dispositivos com conectividadeBluetooth, escolha Continuar. Escolha o dispositivoa partir do qual pretende transferir conteúdo. É-lhepedido que introduza um código no seu dispositivo.Introduza um código (1-16 dígitos) e escolha OK.Introduza o mesmo código no outro dispositivo eescolha OK. Os dois dispositivos ficamemparelhados.24

O se

u di

spos

itivo

Page 25: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Alguns dispositivos Nokia mais antigos podem nãoter a aplicação Comutação. Neste caso, a aplicaçãoComutação é enviada para o outro dispositivo comouma mensagem. Para instalar a aplicaçãoComutação no outro dispositivo, abra a mensageme siga as instruções apresentadas no ecrã.

4. No seu dispositivo, seleccione o conteúdo quepretende transferir a partir do outro dispositivo.Quando a transferência for iniciada, poderácancelá-la e continuar mais tarde.

O conteúdo é transferido da memória do outrodispositivo para a localização correspondente no seudispositivo. O tempo de transferência depende daquantidade de dados a transferir.

Sincronizar, obter ou enviarconteúdoEscolha Menu > Ferramentas > Trocar.Após a primeira transferência, seleccione entre asseguintes opções para iniciar uma nova transferência,consoante o modelo:

para sincronizar conteúdo entre o seu dispositivoe o outro dispositivo, se o outro dispositivo suportarsincronização. A sincronização é bidireccional. Se umitem for apagado num dispositivo, será apagado deambos os dispositivos. Não é possível restaurar itensapagados através da sincronização.

para obter conteúdo do outro dispositivo para oseu dispositivo. Com a obtenção, o conteúdo étransferido do outro dispositivo para o seu. Poderá sersolicitado que mantenha ou apague o conteúdooriginal no outro dispositivo, consoante o modelo dodispositivo.

para enviar conteúdo do seu dispositivo para ooutro.Se não conseguir enviar um item, consoante o tipo dooutro dispositivo, pode adicionar o item à pasta Nokia,em C:\Nokia ou em E:\Nokia no seu dispositivo.Quando seleccionar a pasta para transferir, os itensserão sincronizados na pasta correspondente no outrodispositivo, e vice-versa.Utilizar atalhos para repetir uma transferênciaApós uma transferência de dados, pode guardar umatalho com as definições de transferência na vistaprincipal para repetir a mesma transferênciaposteriormente.Para alterar o atalho, seleccione Opções > Definiçõesdo atalho. Por exemplo, pode criar ou alterar o nomedo atalho.É apresentado um registo de transferência depois decada transferência. Para ver o registo da últimatransferência, seleccione um atalho na vista principale escolha Opções > Ver registo.

25

O se

u di

spos

itivo

Page 26: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Resolver conflitos de transferênciaSe um item a transferir tiver sido editado em ambos osdispositivos, o dispositivo tenta intercalarautomaticamente as alterações. Se tal não for possível,ocorre um conflito na transferência. Escolha Verificarum por um, Prioridade a este tlm. ou Prioridade aoutro tlm. para resolver o conflito.

Indicadores do ecrã O dispositivo está a ser utilizado numa rede GSM

(serviço de rede). O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS

(serviço de rede). Tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta

Caixa de entrada em Mensagens. Recebeu novos e-mails na caixa de correio

remota. Existem mensagens para enviar na pasta Caixa de

saída. Tem chamadas não atendidas.

O tipo de toque está definido como Silencioso, e ostons de alerta de mensagem e de e-mail estãodesactivados.

Está activado um perfil temporizado. O teclado do dispositivo está bloqueado.

Existe um alarme activo. A segunda linha telefónica está a ser utilizada

(serviço de rede). Todas as chamadas para o dispositivo são

desviadas para outro número (serviço de rede). Se tiverduas linhas telefónicas, a linha activa será indicada porum número.

O dispositivo está ligado a uma rede através deLAN sem fios ou UMTS (serviço de rede) e está prontopara uma chamada de Internet.

Existe um auricular compatível ligado aodispositivo.

O transmissor de FM está activo mas não está atransmitir. O transmissor de FM está activo e atransmitir.

Existe um cabo de saída de TV compatível ligadoao dispositivo.

Existe um telefone de texto compatível ligado aodispositivo.

Existe uma chamada de dados activa (serviço derede).

Existe uma ligação activa de dados por pacotes GPRS(serviço de rede). indica que a ligação está retida e

que está disponível uma ligação. Existe uma ligação activa de dados por pacotes

numa parte da rede que suporta EGPRS (serviço de26

O se

u di

spos

itivo

Page 27: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

rede). indica que a ligação está retida e que estádisponível uma ligação. Os ícones indicam que o EGPRSestá disponível na rede, mas o dispositivo não estánecessariamente a utilizar uma ligação EGPRS paratransferir dados.

Existe uma ligação activa de dados por pacotesUMTS (serviço de rede). indica que a ligação estáretida e que está disponível uma ligação.

Uma ligação HSDPA (high-speed downlink packetaccess) é suportada e está activa (serviço de rede). indica que a ligação está retida e que está disponíveluma ligação.

Configurou o dispositivo para procurar LANs semfios e existe uma disponível (serviço de rede).

Existe uma ligação LAN sem fios activa numa redeque utiliza encriptação.

Existe uma ligação LAN sem fios activa numa redeque não utiliza encriptação.

A conectividade Bluetooth está activada. Estão a ser transmitidos dados através de uma

ligação Bluetooth. Quando o indicador estiverintermitente, significa que o seu dispositivo está atentar estabelecer ligação com o outro dispositivo.

Existe uma ligação USB activa. Sincronização em curso.

GPS está activo.

AtalhosQuando estiver nos menus, em vez de utilizar a teclade deslocamento, pode utilizar as teclas numéricas, #e * para aceder rapidamente às aplicações. Porexemplo, no menu principal, prima 5 para abrirMensagens ou # para abrir a aplicação ou pasta nalocalização correspondente no menu.Para alternar entre aplicações abertas, prima, semsoltar, a tecla Menu. As aplicações deixadas activas emsegundo plano aumentam o consumo da bateria ereduzem a respectiva autonomia.Para iniciar uma ligação à Web (serviço de rede), nomodo de espera, prima 0, sem soltar.Em muitas aplicações, para ver os itens de opções maiscomuns ( ), prima a tecla de deslocamento.Para alterar o perfil, prima a tecla de alimentação eescolha um perfil.Para alternar entre os perfis Geral e Silêncio, no modode espera, prima e mantenha premida a tecla #. Se temduas linhas telefónicas (serviço de rede), esta acçãoalterna entre as duas linhas.Para efectuar uma chamada para a sua caixa de correiode voz (serviço de rede), no modo de espera, prima 1,sem soltar.Para abrir uma lista dos últimos números marcados, nomodo de espera, prima a tecla de chamada. 27

O se

u di

spos

itivo

Page 28: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para utilizar comandos de voz, no modo de espera,prima a tecla de selecção direita, sem soltar.Para remover uma aplicação do menu, seleccione-a eprima C. Algumas aplicações poderão não serremovidas.

Mobile SearchEscolha Menu > Pesquisa.Utilize o Mobile Search para aceder a motores depesquisa da Internet e localizar e estabelecer ligação aserviços locais, Web sites, imagens e conteúdo móvel.Também pode procurar conteúdos no seu dispositivo,tais como entradas da agenda, e-mail e outrasmensagens.Procura na Web (serviço de rede)1. Na vista principal da aplicação, escolha Pesquisar

na Internet.2. Escolher um motor de procura.3. Introduzir as palavras de pesquisa.4. Prima a tecla de deslocamento para iniciar a

procura.Minha procura de conteúdoPara procurar conteúdo no seu dispositivo, na vistaprincipal, introduza as palavras de pesquisa no campoda procura. Os resultados da pesquisa sãoapresentados à medida que escreve.

Controlo do volume e doaltifalantePara aumentar ou diminuir o nível do volume quandotiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som,utilize a tecla de volume.O altifalante incorporadopermite-lhe falar e ouvir auma curta distância, sem terde segurar no dispositivoperto do ouvido.Para utilizar o altifalante durante uma chamada, primaAltifalante.Para desactivar o altifalante, prima Telemóvel.

Perfil offlinePara activar o perfil Offline, prima brevemente a teclade alimentação e seleccione Offline.O perfil Offline permite-lhe utilizar o dispositivo sem seligar à rede celular sem fios. Quando activa o perfilOffline, a ligação à rede celular é desactivada, conformeindicado pelo símbolo na área do indicador deintensidade do sinal. Todos os sinais deradiofrequências para e do dispositivo para a redecelular são bloqueados. Se tentar enviar mensagensutilizando a rede celular, estas serão colocadas na28

O se

u di

spos

itivo

Page 29: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

pasta Caixa de saída, para serem enviadasposteriormente.Quando o perfil Offline está activado, pode utilizar odispositivo sem um cartão SIM.Se o cartão SIM não estiver correctamente inserido, odispositivo é iniciado no perfil Offline.

Importante: No perfil "Offline", não podeefectuar ou receber quaisquer chamadas nem utilizaroutras funções que requeiram cobertura de redemóvel. É possível efectuar chamadas para o número deemergência oficial programado no dispositivo. Paraefectuar chamadas, terá primeiro de activar a funçãode telefone, alterando os perfis. Se o dispositivo tiversido bloqueado, introduza o código de bloqueio.Se tiver activado o perfil Offline, pode continuar autilizar a LAN sem fios, por exemplo, para ler o seu e--mail ou navegar na Internet. Também pode utilizar aconectividade Bluetooth enquanto estiver no perfilOffline. Lembre-se de respeitar quaisquer requisitos desegurança aplicáveis, quando estabelecer e utilizarligações de LAN sem fios ou Bluetooth.Para mudar para outro perfil, prima brevemente a teclade alimentação e seleccione outro perfil. O dispositivoreactiva as transmissões sem fios (desde que existaintensidade suficiente do sinal).

Importações rápidasO HSDPA (High-speed downlink packet access)(também denominado de 3.5G indicado por ) é umserviço de rede em redes UMTS e fornece importaçõesde dados a alta velocidade. Quando o suporte de HSDPAfor activado no dispositivo e este estiver ligado numarede UMTS que suporte HSDPA, a importação de dadoscomo, por exemplo, mensagens, e-mail e páginas dobrowser através da rede celular poderá ser maisrápida. Uma ligação activa de HSDPA é indicada por

.Pode activar ou desactivar o suporte para HSDPA nasdefinições dos dados por pacotes.Para obter informações sobre a disponibilidade esubscrição dos serviços de ligação de dados, contacteo fornecedor de serviços.O HSDPA afecta apenas a velocidade de importação; oenvio de dados para a rede como, por exemplo,mensagens e e-mail, não é afectado.

29

O se

u di

spos

itivo

Page 30: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

OviPara mais informações sobre serviços Ovi, visitewww.ovi.com.

Acerca da Loja OviNa Loja Ovi, pode fazer download de jogos paratelemóveis, aplicações, vídeos, imagens e tons detoque para o dispositivo. Alguns itens são gratuitos;outros necessita de adquirir utilizando o seu cartão decrédito ou através da conta telefónica. A Loja Ovioferece conteúdos compatíveis com o dispositivomóvel e relevantes para os seus gostos e localização.Os conteúdos da Loja Ovi estão classificados nasseguintes categorias:● Recomendado● Jogos● Personalização● Aplicações● Áudio & vídeo

Contactos no OviAcerca dos Contactos no OviCom os Contactos no Ovi, pode manter-se em contactocom as pessoas mais importantes para si. Procurecontactos e descubra amigos na comunidade Ovi.Mantenha-se em contacto com os seus amigos -converse, partilhe a sua localização e estado depresença, e acompanhe facilmente o que os seusamigos estão a fazer e onde estão. Até pode conversarcom amigos que utilizem o Google Talk™.Pode igualmente sincronizar os contactos, agenda eoutros conteúdos entre o dispositivo Nokia e Ovi.com.As suas informações importantes são guardadas eactualizadas simultaneamente no dispositivo e naInternet. Com os Contactos no Ovi, pode dispor de umalista de contactos dinâmica e ter a certeza de que osseus contactos são guardados em Ovi.com.Precisa de ter uma conta Nokia para utilizar o serviço.Crie uma conta no dispositivo móvel ou visitewww.ovi.com no PC.A utilização dos Contactos no Ovi pode implicar atransmissão de grandes quantidades de dados atravésda rede do fornecedor de serviços. Para obter30

Ovi

Page 31: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

informações sobre os custos de transmissão de dados,contacte o seu fornecedor de serviços.

Converse com os seus amigosIniciar uma conversa com um amigo — SeleccioneOpções > Conversar.Enviar uma mensagem de conversa — Introduza otexto no campo da mensagem e seleccione Enviar.Na vista de conversação, escolha Opções e uma dasseguintes opções:● Enviar — Enviar a mensagem.● Adicionar smiley — Introduzir um smiley.● Enviar minha localização — Enviar os detalhes da

sua localização para o seu parceiro de conversa(caso seja suportado por ambos os dispositivos).

● Perfil — Ver detalhes de um amigo.● Meu perfil — Seleccionar o seu estado de presença

ou imagem do perfil, personalizar a sua mensagemou alterar os seus detalhes.

● Editar texto — Copiar ou colar texto.● Terminar conversa — Terminar a conversação

activa.● Sair — Terminar todas as conversações activas e

fechar a aplicação.As opções disponíveis podem variar.Para receber informações da localização do seu amigo,tem de ter a aplicação Mapas. Para enviar e receber

informações de localização, são necessárias asaplicações Mapas e Posicionamento.Ver a localização do seu amigo — SeleccioneMostrar no mapa.Voltar à vista principal de Contactos no Ovi semterminar a conversa — Seleccione Para trás.Adicionar, ligar ou copiar números de telefone deuma conversa — Ir para um número de telefonenuma conversa e seleccionar Opções e a opçãoapropriada.

Ficheiros no OviA aplicação Ficheiros no Ovi permite-lhe utilizar o NokiaN86 8MP para aceder a conteúdos do computador, seeste estiver ligado e conectado à Internet. É necessárioinstalar a aplicação Ficheiros no Ovi em todos oscomputador nos quais pretenda utilizá-la.Pode utilizar a aplicação Ficheiros no Ovi por umperíodo de teste limitado.A aplicação Ficheiros no Ovi permite-lhe:● Localizar, procurar e ver as suas imagens. Não é

necessário transferir as imagens para o website;pode aceder aos conteúdos do seu computadorutilizando o dispositivo móvel.

● Consultar, procurar e ver os seus ficheiros edocumentos. 31

Ovi

Page 32: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Transferir músicas do computador para odispositivo.

● Enviar ficheiros e pastas do computador, sem movê--los primeiro para e do dispositivo.

● Aceder a ficheiros no computador quando este estádesligado. Basta escolher as pastas e ficheirospretendidos e a aplicação Ficheiros no Ovi guardaautomaticamente uma cópia actualizada num localde armazenamento online seguro, ao qual poderáaceder quando o computador estiver desligado.

Para suporte, consulte files.ovi.com/support.

32

Ovi

Page 33: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

CâmaraAcerca de câmaraO Nokia N86 8MP tem duas câmaras. A câmaraprincipal, de alta resolução, encontra-se na parteposterior do dispositivo. A câmara secundária, demenor resolução, encontra-se na parte frontal. Podeutilizar ambas as câmaras para capturar imagens egravar vídeos.O dispositivo suporta uma resolução de captura deimagem de 3.264 x 2.448 pixels (8 megapixels). Aresolução da imagem neste manual pode ter umaspecto diferente.As imagens e clips de vídeo são guardados emFotografias.As imagens produzidas estão no formato JPEG. Os clipsde vídeo são gravados no formato de ficheiro MPEG-4,com a extensão .mp4, ou no formato de ficheiro 3GPP,com a extensão .3gp (qualidade de partilha). Consulte"Definições de vídeo", p. 43.Para libertar memória para novas imagens e clips devídeo, transfira ficheiros para um PC compatívelutilizando o cabo de dados USB compatível, porexemplo, e remova os ficheiros do seu dispositivo. Odispositivo informa o utilizador quando a memória ficacheia. Pode libertar memória no armazenamentoactual ou alterar a memória em utilização.

Pode enviar imagens e clips de vídeo numa mensagemmultimédia, como um anexo de e-mail ou utilizandooutros métodos de ligação, como a conectividadeBluetooth ou uma ligação LAN sem fios. Também podeexportá-los para um álbum online compatível.

Activar a câmaraPara activar a câmara principal, abra a tampa da lente.Para activar a câmara principal quando a tampa dalente já estiver aberta e a câmara estiver activa emsegundo plano, prima, sem soltar, a tecla de captura.Para fechar a câmara principal, feche a tampa da lente.

Captura de imagensIndicadores de imagens estáticasda câmaraO visor da câmara de imagens estáticas apresenta oseguinte:

33

Câm

ara

Page 34: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

1 — Indicador de modo de captura2 — Barra de ferramentas activa (não apresentadadurante a captura de imagens)3 — Indicador de nível de carga da bateria4 — Indicador de resolução da imagem5 — Contador de imagens (o número estimado deimagens que pode capturar utilizando a definiçãoactual de qualidade da imagem e a memória)6 — Indicadores da memória do dispositivo ( ), damemória de massa e do cartão de memória ( ), quemostram onde as imagem são guardadas7 — Indicador de sinal GPS

Barra de ferramentas activaA barra de ferramentas activa fornece-lhe atalhos paravários itens e definições, antes e depois de capturaruma imagem ou gravar um clip de vídeo. Paraseleccionar um item da barra de ferramentas,especifique-o e prima a tecla de deslocamento.

Também pode definir quando a barra de ferramentasé apresentada.As predefinições da barra de ferramentas activa sãorepostas depois de fechar a câmara.Para ver a barra de ferramentas activa antes e depoisde capturar uma imagem ou gravar um clip de vídeo,seleccione Opções > Mostrar barra ferrams.. Paraver a barra de ferramentas activa apenas quandonecessitar dela, seleccione Opções > Ocultar barraferrams.. Para ver a barra de ferramentas activa,quando esta está oculta, prima a tecla dedeslocamento. A barra de ferramentas fica visíveldurante 5 segundos.Por predefinição, nem todos os atalhos estãodisponíveis. Para adicionar ou remover atalhos dabarra de ferramentas, seleccione Opções > Pers.barra ferramentasNa barra de ferramentas activa, seleccione uma dasseguintes opções:

Passar para o modo de vídeo. Passar para o modo de imagem. Seleccionar a cena. Desligar a luz do vídeo (apenas modo de vídeo). Ligar a luz do vídeo (apenas modo de vídeo). Seleccionar o modo de flash (apenas imagens). Activar o auto-temporizador (apenas imagens).34

Câm

ara

Page 35: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Activar o modo de sequência (apenas imagens). Seleccionar um efeito de cor. Ajustar o equilíbrio de branco. Ajustar a compensação de exposição (apenas

imagens). Ajustar a nitidez (apenas imagens). Ajustar o contraste (apenas imagens). Ajustar a sensibilidade da luz (apenas imagens).

Activar o modo panorâmico.Os ícones mudam de modo a reflectir a definiçãoactual.A gravação da imagem capturada poderá demorarmais tempo se alterar as definições de zoom,iluminação ou cor.

Capturar imagensAo capturar uma imagem, tenha em atenção oseguinte:● Utilize as duas mãos para manter a câmara imóvel.● A qualidade de uma imagem ampliada digitalmente

é inferior à de uma imagem não ampliada.● A câmara passa para o modo de economia de bateria

se não forem premidas quaisquer teclas durantealgum tempo. Para continuar a capturar imagens,prima a tecla de captura.

Para capturar uma imagem, proceda da seguinteforma:1. Se a câmara estiver no modo de vídeo, seleccione o

modo de imagem na barra de ferramentas activa.2. Para bloquear o foco num objecto, prima a tecla de

captura até meio (câmara principal apenas, nãoestá disponível para cenas de paisagem ou dedesporto). Um indicador verde de foco bloqueadoaparece no ecrã. Caso o foco não esteja bloqueado,é apresentado um indicador vermelho de foco.Liberte a tecla de captura e prima-a novamente atémeio. Também pode capturar uma imagem sembloquear o foco.

3. Para capturar uma imagem,prima a tecla de captura. Nãomova o dispositivo antes daimagem ser guardada e daimagem final aparecer no ecrã.

Para ampliar ou reduzir aocapturar uma imagem, utilize atecla de zoom do dispositivo.Para activar a câmara frontal, seleccione Opções >Usar câmara secundária. Para capturar uma imagem,prima a tecla de navegação. Para ampliar ou reduzir,prima a tecla de navegação para cima ou para baixo.Para deixar a câmara aberta em segundo plano eutilizar outras aplicações, prima a tecla Menu. Paravoltar à câmara, prima, sem soltar, a tecla de captura. 35

Câm

ara

Page 36: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Informações de localizaçãoPode adicionar automaticamente informações delocalização da captura aos detalhes do ficheiro com omaterial capturado. Por exemplo, na aplicaçãoFotografias, poderá então ver o local em que a imagemfoi capturada.Escolha Menu > Aplicações > Câmara.Para adicionar informações de localização a todo omaterial capturado, escolha Opções > Definições >Gravar localização > Activada. As informações delocalização estão disponíveis apenas para imagenscapturadas com a câmara principal.Poderá levar alguns minutos a obter as coordenadasda sua localização. A disponibilidade e qualidade dossinais GPS pode ser afectada pela sua localização, poredifícios, por obstáculos naturais e pelas condiçõesmeteorológicas. Se partilhar um ficheiro que incluiinformações de localização, as informações delocalização serão igualmente partilhadas e a sualocalização será visível para terceiros que visualizem oficheiro. O dispositivo requer serviços de rede paraadquirir as informações de localização.Indicadores de informação de localização:● — Informações de localização não disponíveis.

O GPS permanece ligado em segundo plano durantevários minutos. Se for encontrada uma ligação desatélite e o indicador mudar para nesse espaçode tempo, todas as imagens capturadas e os vídeos

gravados nesse período são identificados com basenas informações de posicionamento de GPSrecebidas.

● — Informações de localização disponíveis. Asinformações de localização são adicionadas aosdetalhes do ficheiro.

Os ficheiros com informações de localização sãoassinalados com na aplicação Fotografias.

Modo panoramaSeleccione Menu > Aplicações > Câmara.Seleccione o modo panorama na barra deferramentas.1. Para capturar a primeira imagem em modo

panorama, prima a tecla de captura.2. Rode lentamente o dispositivo para a esquerda ou

direita, conforme indicado pelas setas.É apresentada uma pré-visualização do panoramae a câmara captura a imagem à medida que roda.A seta verde indica que pode continuar a rodarlentamente. A marca vermelha de pausa indica quedeve parar o movimento, até ser novamenteapresentada a seta verde. Pode prever quando irácapturar o próximo fotograma chave, quando orectângulo vermelho se mover para o centro daárea de pré-visualização.

36

Câm

ara

Page 37: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

3. Para concluir a captura, seleccione Parar. A capturapanorâmica pára automaticamente quando foratingida a largura máxima da imagem. Note quepode demorar algum tempo até o dispositivoprocessar a imagem capturada.

Depois de capturar uma imagemDepois de capturar uma fotografia, escolha de entre asseguintes opções da barra de ferramentas activa(disponível apenas se a opção Mostrar img.capturada estiver activada nas definições da câmarade imagens estáticas):● Se não pretender guardar a imagem, escolha

Apagar ( ).● Para enviar a imagem através de uma mensagem

multimédia, e-mail ou outros métodos de ligação,como conectividade Bluetooth, prima a teclaChamar ou escolha Enviar ( ).Se estiver numa chamada, escolha Enviar p/ autorcham. ( ).

● Para adicionar a imagem a um álbum, escolhaAdicionar ao álbum .

● Para ver informações sobre a imagem, escolhaDetalhes .

● Para enviar a imagem para um álbum onlinecompatível, escolha (apenas disponível se tiverdefinido uma conta para um álbum).

● Para ampliar uma imagem após a captura, escolha para abrir a imagem e utilize as teclas de zoom

do dispositivo.Para utilizar a imagem como papel de parede no modode espera activa, escolha Opções > Definir c/ papelparede.Para definir a imagem como imagem de chamada deum contacto, escolha Opções > Atribuir a contacto.Para voltar ao visor para capturar uma nova imagem,prima a tecla de captura.

FlashO flash só está disponível na câmara principal.Mantenha uma distância segura quando utilizar oflash. Não utilize o flash muito próximo de pessoas ouanimais. Não cubra o flash quando tirar umafotografia.A câmara do dispositivo tem um flash LED duplo paracondições de iluminação reduzida.Seleccione o modo de flash pretendido a partir da barrade ferramentas activa: Automático ( ), R. olhosver. ( ), Activado ( ) e Desactivada ( ).Luz do vídeoPara aumentar os níveis de luminosidade ao gravar umvídeo com iluminação reduzida, seleccione .

37

Câm

ara

Page 38: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

CenasAs cenas só estão disponíveis na câmara principal.Uma cena ajuda-o a encontrar as definições adequadasde cor e iluminação para o ambiente actual. Asdefinições de cada cena foram configuradas de acordocom um determinado estilo ou ambiente.A cena predefinida no modo de imagem éAutomático e no modo de vídeo Automático (ambosindicados com ).Para alterar a cena, na barra de ferramentas activaescolha Modos de captura e uma cena.Para adaptar a sua cena a um determinado ambiente,vá para Def. p/ utiliz. e escolha Opções > Alterar. Nacena definida pelo utilizador pode ajustar diferentesdefinições de iluminação e cor. Para copiar asdefinições de outra cena, seleccione Base no modocaptura e a cena pretendida. Para guardar asalterações e voltar à lista de cenas, prima Para trás.Para activar a sua própria cena, seleccione Def. p/utiliz., prima a tecla de navegação e escolhaEscolher.

Capturar imagens numa sequênciaO modo de sequência só está disponível na câmaraprincipal.Para definir a câmara para capturar imagens emsequência (se existir memória suficiente disponível),

na barra de ferramentas activa, escolha Modo desequência.Para iniciar a captura de imagens numa sequênciarápida, escolha Seq., prima e mantenha premida atecla de captura. O dispositivo captura imagens atélibertar a tecla ou até ficar sem memória. Se premir atecla de captura brevemente, o dispositivo captura seisimagens numa sequência.Para capturar duas ou mais imagens com intervalosdefinidos, seleccione o intervalo de tempo pretendido.Para capturar as imagens, prima a tecla de captura.Para parar a captura de imagens, escolha Cancelar. Onúmero de imagens obtidas depende da memóriadisponível.As imagens capturadas são apresentadas numa grelhado ecrã. Para visualizar uma imagem, prima a tecla denavegação. Se utilizou um período de tempo, apenasa última imagem capturada é apresentada no ecrã.Pode ver as outras imagens na aplicação Fotografias.Também pode utilizar o modo de sequência com oauto-temporizador.Para voltar ao visor do modo de sequência, prima atecla de captura.Para desligar o modo de sequência, na barra deferramentas activa, escolha Modo de sequência >Uma fotografia.

38

Câm

ara

Page 39: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Fotog. si pr.-auto-temp.O auto-temporizador só está disponível na câmaraprincipal. Utilize o auto-temporizador para atrasar acaptura da fotografia, de modo a poder incluir-se a sipróprio na imagem.Para definir o período do auto-temporizador, na barrade ferramentas activa escolha Auto-temporizador >2 segundos, 10 segundos ou 20 segundos.Para activar o auto-temporizador, seleccione Activar.O dispositivo emite um sinal sonoro quando otemporizador está a ser executado e o quadrângulofica intermitente imediatamente antes da captura deimagem. A câmara tira a fotografia uma vez decorridoo período seleccionado.Para desactivar o auto-temporizador, na barra deferramentas activa escolha Auto-temporizador >Desactivado.

Sugestão: Na barra de ferramentas activa,escolha Auto-temporizador > 2 segundospara manter a mão firme ao tirar uma fotografia.

Sugs. p/ tirar boas fotografiasQualidade de imagemUtilize a qualidade de imagem adequada. A câmaratem vários modos de qualidade de fotografia. Utilize adefinição mais elevada para se certificar de que acâmara produz a melhor qualidade de imagem

disponível. Contudo, tenha em consideração que amelhor qualidade de imagem requer mais espaço dearmazenamento. Para anexos de mensagensmultimédia (MMS) e de e-mails poderá ser necessárioutilizar o modo de qualidade de imagem mais reduzidooptimizado para o envio de MMS. Pode definir aqualidade das definições da câmara. Consulte "Defs.câm. imag. estát.", p. 42.FundoUtilize um fundo simples. Para retratos e outrasfotografias com pessoas, evite ter o motivo em frentea um fundo complexo e preenchido, que possa desviara atenção do motivo. Mova a câmara ou o motivoquando estas condições não puderem ser cumpridas.Aproxime a câmara do objecto para tirar retratos maisnítidos.ProfundidadeAo capturar paisagens e cenários, junte profundidadeàs imagens colocando objectos em primeiro plano. Seo objecto em primeiro plano estiver muito próximo dacâmara, pode ficar desfocado.Condições de iluminaçãoAlterar a origem, intensidade e direcção da luz podealterar fotografias dramaticamente. Eis algumascondições de iluminação típicas:● Origem da luz atrás do motivo. Evite colocar o

motivo frente a uma origem de luz intensa. Se aorigem de luz estiver por detrás do motivo ou visível

39

Câm

ara

Page 40: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

no visor, a imagem resultante poderá apresentarum contraste fraco, ficar muito escura e conterefeitos de luz indesejados.

● Motivo iluminado lateralmente. Uma luz intensalateral fornece um efeito dramático mas poderá serdemasiado agressiva, resultando em demasiadocontraste.

● Origem da luz em frente ao motivo. Uma luz solaragressiva poderá levar a que as pessoas franzam osolhos. O contraste também poderá ser demasiadoelevado.

● A iluminação ideal ocorre em situações onde existeuma luz suave e difusa como, por exemplo, num dialuminoso parcialmente enublado ou num dia de solà sombra de uma árvore.

Gravação de vídeoIndicadores de captura de vídeoO visor de vídeo apresenta o seguinte:

1 — Indicador de modo de captura2 — Indicador de estabilização do vídeo activada3 — Áudio silenciado no indicador4 — Barra de ferramentas activa (não apresentadadurante a gravação).5 — Indicador de nível de carga da bateria6 — Indicador de qualidade de vídeo. Para alterar estadefinição, escolha Opções > Definições >Qualidade do vídeo.7 — Tipo de ficheiro do clip de vídeo8 — Tempo de gravação disponível. Durante agravação, o indicador de duração actual do vídeotambém mostra o tempo decorrido e o restante.9 — A localização onde é guardado o clip de vídeo.10 — Indicador de sinal GPS

40

Câm

ara

Page 41: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Gravar vídeos1. Se a câmara estiver no modo de imagem, escolha o

modo de vídeo na barra de ferramentas activa.2. Para começar a gravar, prima a tecla de captura. O

ícone de gravação vermelho ( ) é apresentado eum tom é emitido.

3. Para fazer uma pausa durante a gravação, primaPausa. Escolha Continuar para retomar. Se fizeruma pausa na gravação e não premir qualquer teclano espaço de um minuto, a gravação pára.Para ampliar ou reduzir o motivo, utilize a tecla dezoom do dispositivo.

4. Para parar a gravação, prima a tecla de captura. Oclip de vídeo é automaticamente guardado emFotografias. O comprimento máximo de um clip devídeo é aproximadamente de 30 segundos comqualidade de partilha e 90 minutos com outrasdefinições de qualidade.

Para activar a câmara frontal, escolha Opções > Usarcâmara secundária. Para começar a gravar um vídeo,prima a tecla de navegação. Para ampliar ou reduzir,prima a tecla de navegação para cima ou para baixo.

Depois de gravar um vídeoDepois de gravar um clip de vídeo, seleccione uma dasseguintes opções da barra de ferramentas activa(disponível apenas se a opção Mostrar vídeo

capturado estiver definida como Activada nasdefinições de vídeo):● Para reproduzir imediatamente o clip de vídeo que

acabou de gravar, escolha Reproduzir ( ).● Se não pretender guardar o vídeo, escolha Apagar

( ).● Para enviar o clip de vídeo através de uma

mensagem multimédia, de e-mail ou de outrosmétodos de ligação, como a conectividadeBluetooth, prima a tecla Chamar ou seleccioneEnviar ( ). Esta opção não está disponível duranteuma chamada. Pode não conseguir enviar clips devídeo guardados em formato MPEG-4 numamensagem multimédia.Também pode enviar o clip de vídeo a uma pessoacom quem esteja a falar. Seleccione Enviar p/ autorcham. ( ) (apenas disponível durante umachamada).

● Para adicionar o clip de vídeo a um álbum,seleccione Adicionar ao álbum

● Para exportar o clip de vídeo para um álbum onlinecompatível, seleccione (apenas disponível setiver configurado uma conta para um álbum onlinecompatível).

● Para regressar ao visor, para gravar um novo clip devídeo, prima a tecla de captura.

41

Câm

ara

Page 42: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Definições da câmaraExistem dois tipos de definições para a câmara:definições de configuração e definições principais. Asdefinições de configuração são repostas depois defechar a câmara, mas as definições principaispermanecem inalteradas até que as altere novamente.Para ajustar as definições de configuração, utilize asopções na barra de ferramentas activa. Consulte"Definições de cor e iluminação", p. 42. Para alteraras definições principais, no modo de imagem ou devídeo, escolha Opções > Definições.

Defs. câm. imag. estát.Para alterar as definições principais, no modo imagens,seleccione Opções > Definições e escolha entre asseguintes opções:● Qualidade de imagem — Defina a resolução

(câmara principal apenas). Quanto melhor for aqualidade da imagem, mais memória ela consome.

● Adicionar ao álbum — Guarda a imagem numálbum de Fotografias.

● Gravar localização — Para adicionar ascoordenadas GPS da localização a cada ficheiro deimagem, escolha Activada. A recepção do sinal GPSpoderá demorar algum tempo ou poderá não haversinal disponível.

● Mostrar img. capturada — Seleccione se pretendevisualizar a imagem capturada depois de ter sido

obtida ou continuar imediatamente a captura deimagens.

● Nome predef. imagem — Especifique o nomepredefinido para as imagens capturadas.

● Zoom digital alargado — A definição só ficadisponível na câmara principal.Activado(contínuo) permite que os aumentos de zoomsejam suaves e contínuos entre o zoom digital e ozoom digital alargado, Activado (com pausa)permite que os aumentos de zoom façam umapausa entre o ponto de marcação digital e o digitalalargado e Desactivada permite uma quantidadelimitada de zoom, mantendo a resolução daimagem. Utilize o zoom alargado apenas quando aaproximação ao motivo é mais importante do que aqualidade final da imagem. A qualidade global deuma imagem ampliada digitalmente é sempreinferior à de uma imagem não ampliada.

● Tom de captura — Defina o tom emitido quandocapturar uma imagem.

● Memória em utilização — Escolha onde pretendeguardar as imagens.

● Repor definições câmara — Restaure os valorespredefinidos das definições da câmara.

Definições de cor e iluminaçãoNa barra de ferramentas principal, seleccione entre asopções seguintes:

42

Câm

ara

Page 43: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Modo de flash ( ) (apenas imagem) — Escolha omodo de flash pretendido.

● Tom de cor ( ) — Seleccione um efeito de cor.● Ligar a luz do vídeo ou Desligar a luz do vídeo

— Ligue ou desligue a luz do vídeo (apenas modode vídeo).

● Equilíbrio do branco ( ) — Seleccione a condiçãode iluminação actual. Tal permite que a câmarareproduza as cores com mais precisão.

● Compensação de exposição ( ) (apenasimagem) — Se fotografar um motivo escuro contraum fundo muito claro, como a neve, ajuste aexposição para +1 ou +2, para compensar o brilhodo fundo. Para motivos claros contra um fundoescuro, use -1 ou -2.

● Nitidez ( ) (apenas imagem) — Ajuste a nitidezda imagem.

● Contraste ( ) (apenas imagem) — Ajuste adiferença entre as partes mais claras e escuras daimagem.

● Intensidade de iluminação ( ) (apenas imagem) — Aumente a sensibilidade da luz em condições deiluminação reduzida para evitar imagensdemasiado escuras.

A imagem no ecrã é alterada de forma a reflectir asdefinições efectuadas.As definições disponíveis variam em função da câmaraseleccionada.

As definições de configuração são específicas de cadamodo de disparo. Se alternar entre os modos, nãorepõe as definições efectuadas.As definições de configuração são repostas quando acâmara é fechada.Se seleccionar uma nova cena, as definições de cor eiluminação serão substituídas pelas da cenaseleccionada. Pode alterar as definições deconfiguração depois de seleccionar uma cena, senecessário.

Definições de vídeoPara alterar as definições principais, no modo de vídeo,seleccione Opções > Definições e escolha entre asseguintes opções:● Qualidade do vídeo — Defina a qualidade do clip

de vídeo. Escolha Partilha se pretender enviar o clipde vídeo através de uma mensagem multimédia. Oclip é gravado com a resolução QCIF, no formato3GPP, e o tamanho é limitado a 300 kB(aproximadamente 30 segundos). Poderá nãoconseguir enviar clips de vídeo guardados noformato MPEG-4 numa mensagem multimédia.

● Gravar localização — Para adicionar ascoordenadas GPS da localização a cada ficheiro,escolha Activada. A recepção do sinal GPS poderádemorar algum tempo ou poderá não haver sinaldisponível. 43

Câm

ara

Page 44: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Estabilização do vídeo — Reduz os efeitos doestremecimento da câmara ao gravar um vídeo.

● Gravação de som — Seleccione se pretende ou nãogravar som.

● Adicionar ao álbum — Adiciona o clip de vídeogravado a um álbum de Fotografias.

● Mostrar vídeo capturado — Seleccione para ver oprimeiro fotograma do clip de vídeo gravado depoisde parar a gravação. Para ver o clip de vídeocompleto, seleccione Reproduzir na barra deferramentas activa (câmara principal) ou Opções >Reproduzir (câmara secundária).

● Nome predef. vídeo — Introduza o nomepredefinido para os clips de vídeo capturados.

● Memória em utilização — Escolha onde pretendeguardar os clips de vídeo.

● Repor definições câmara — Restaure os valorespredefinidos das definições da câmara.

44

Câm

ara

Page 45: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

FotografiasAcerca de FotografiasEscolha Menu > Fotos e uma das seguintes opções:● Capturadas — Visualize todas as imagens e vídeos

que captou e gravou.● Meses — Visualize as imagens e vídeos ordenados

pelo mês em que foram captados ou gravados.● Álbuns — Ver os álbuns predefinidos e aqueles que

criou.● Etiquetas — Ver as etiquetas criadas para cada

item.● Todos — Ver todos os itens.● Part. online — Publique as suas imagens ou vídeos

na Internet.

Ver imagens e vídeosEscolha Menu > Fotos.Para todas as imagens e vídeos, escolha Todos.Para ver imagens capturadas e vídeos gravados com acâmara do dispositivo, escolha Capturadas.

Também lhe podemser enviadas imagense vídeos a partir deum dispositivocompatível. De modoa poder ver umaimagem ou um vídeorecebido emFotografias, tem deguardar primeiro.As imagens e vídeos estão organizados de forma cíclicae por data e hora. O número de ficheiros é apresentado.Para percorrer os ficheiros um por um, prima a tecla dedeslocamento para a esquerda ou para a direita. Parapercorrer ficheiros em grupos, prima a tecla dedeslocamento para cima ou para baixo.Para abrir um ficheiro, seleccione-o. Quando umaimagem é aberta, para ampliá-la, utilize as teclas dezoom. A percentagem de zoom não é guardadapermanentemente.Para editar uma imagem ou um vídeo, escolhaOpções > Editar.Para ver onde foi capturada uma imagem marcada com

, escolha Opções > Mostrar no mapa. 45

Foto

graf

ias

Page 46: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para imprimir imagens numa impressora compatível,escolha Opções > Imprimir.Para mover imagens para um álbum para impressãoposterior, escolha Opções > Adicionar ao álbum >Imprimir post..

Ver e modificar detalhes deficheirosSeleccione Menu > Fotos. Para ir para um item.Para ver e editar as propriedades de imagem ou vídeo,seleccione Opções > Detalhes > Ver e editar eescolha entre as seguintes opções:● Etiquetas — Para ver as etiquetas actualmente

utilizadas. Para adicionar mais etiquetas ao ficheiroactual, seleccione Adic..

● Descrição — Para ver uma descrição livre doficheiro. Para adicionar uma descrição, seleccione ocampo.

● Localização — Para ver informações de localizaçãoGPS, se disponíveis.

● Título — Para ver a imagem em miniatura doficheiro e o nome de ficheiro actual. Para editar onome do ficheiro, seleccione o campo de nome doficheiro.

● Álbuns — Para ver os álbuns onde se encontra oficheiro actual.

● Resolução — Para ver o tamanho da imagem empixels.

● Duração — Para ver a duração do vídeo.● Direitos util. — Para ver os direitos DRM do ficheiro

actual, seleccione Ver.

Org. imagens e vídeosEscolha Menu > Fotos. Pode organizar ficheiros daseguinte forma:Para ver itens na vista Etiquetas, adicione etiquetas aositens.Para ver itens por meses, escolha Meses.Para criar um álbum para guardar itens, escolhaÁlbuns > Opções > Novo álbum.Para adicionar uma imagem ou clip de vídeo a umálbum, escolha o item e Adicionar ao álbum a partirda barra de ferramentas activa.Para apagar uma imagem ou clip de vídeo, escolha oitem e Apagar a partir da barra de ferramentas activa.

Barra de ferramentas activaA barra de ferramentas activa só está disponívelquando tiver seleccionado uma imagem ou um clip devídeo numa vista.

46

Foto

graf

ias

Page 47: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Na barra de ferramentas activa, especifique diferentesitens e seleccione a opção pretendida. As opçõesdisponíveis variam consoante a vista em que seencontra e dependendo do facto de ter seleccionadouma imagem ou um clip de vídeo.Para ocultar a barra de ferramentas, seleccioneOpções > Ocultar ícones. Para activar a barra deferramentas activa quando esta está oculta, prima atecla de navegação.Especifique uma imagem ou um clip de vídeo eseleccione uma das seguintes opções:

Reproduzir o clip de vídeo. Enviar a imagem ou clip de vídeo. Transferir a imagem ou clip de vídeo seleccionado

para um álbum online compatível (apenas disponívelse tiver configurado uma conta para um álbum onlinecompatível).

Adicionar o item a um álbum. Gerir etiquetas e outras propriedades do item.

ÁlbunsSeleccione Menu > Fotos e Álbuns.Os álbuns permitem-lhe gerir facilmente as suasimagens e clips de vídeo.Para criar um novo álbum, seleccione Opções > Novoálbum.

Para adicionar uma imagem ou um clip de vídeo a umálbum, especifique o item e seleccione Opções >Adicionar ao álbum. É apresentada uma lista deálbuns. Seleccione o álbum ao qual pretende adicionara imagem ou clip de vídeo. O item adicionado ao álbumcontinua a estar visível nas Fotografias.Para remover uma imagem ou clip de vídeo de umálbum, especifique o álbum e o item e seleccioneOpções > Remover do álbum.

EtiquetasSeleccione Menu > Fotos.Utilize etiquetas para separar os itens multimédia porcategorias, nas Fotografias. Pode criar e apagaretiquetas no Gestor de etiquetas. O Gestor de etiquetasapresenta as etiquetas actualmente utilizadas e onúmero de itens associados a cada etiqueta.Para abrir o Gestor de etiquetas, especifique umaimagem ou clip de vídeo e seleccione Opções >Detalhes > Gestor de etiquetas.Para criar uma etiqueta, seleccione Opções > Novaetiqueta.Para atribuir uma etiqueta a uma imagem, especifiquea imagem e seleccione Opções > Juntar etiquetas.Para ver as etiquetas que criou, seleccione Etiquetas.O tamanho do nome da etiqueta corresponde ao 47

Foto

graf

ias

Page 48: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

número de itens aos quais a etiqueta está atribuída.Para ver todas as imagens associadas a uma etiqueta,seleccione a etiqueta na lista.Para ver a lista por ordem alfabética, seleccioneOpções > Alfabética.Para ver a lista pela ordem utilizada com maiorfrequência, seleccione Opções > Mais utilizadas.Para remover uma imagem de uma etiqueta,especifique a etiqueta e a imagem e seleccioneOpções > Remover da etiqueta.

Apresentação de slidesSeleccione Menu > Fotos.Para ver as imagens como uma mostra de slides,especifique uma imagem e seleccione Opções >Mostra de slides > Reproduzir p/ frente ouReproduzir p/ trás. A mostra de slides começa noficheiro seleccionado.Para ver apenas as imagens seleccionadas como umamostra de slides, seleccione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar para marcar imagens. Parainiciar a mostra de slides, seleccione Opções > Mostrade slides > Reproduzir p/ frente ou Reproduzir p/trás.Para retomar uma mostra de slides que se encontra empausa, seleccione Continuar.

Para terminar a mostra de slides, seleccioneTerminar.Para percorrer as imagens, prima a tecla de deslocaçãopara a esquerda ou para a direita.Antes de iniciar a mostra de slides, para ajustar asdefinições da mesma, seleccione Opções > Mostra deslides > Definições e uma das seguintes opções:● Música — Para adicionar som à mostra de slides.● Música — Para seleccionar um ficheiro de música

na lista.● Intervalo entre slides — Para ajustar o ritmo da

mostra de slides.Para ajustar o volume durante a apresentação deslides, utilize as teclas de volume.

Modo de saída de TVPara ver as imagens e clips de vídeo capturados numtelevisor compatível, utilize um Cabo de Conectividadede Vídeo da Nokia.Antes de visualizar as imagens e clips de vídeo na TV,poderá ser necessário configurar as definições de saídade TV referentes ao sistema e formato de TV aplicáveis.Consulte "Definições de acessórios", p. 154.Não pode utilizar a TV como visor da câmara no modode saída de TV.

48

Foto

graf

ias

Page 49: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para ver imagens e clips de vídeo num televisor,proceda da seguinte forma:1. Ligue um Cabo de Conectividade de Vídeo da Nokia

à entrada de vídeo de um televisor compatível.2. Ligue a outra extremidade do cabo ao Conector de

AV Nokia do dispositivo.3. Poderá ter de seleccionar o modo do cabo.4. Prima , escolha Galeria e procure o ficheiro que

pretende visualizar.

As imagens sãomostradas novisualizador deimagens; e os clipsde vídeo sãoreproduzidos noCentro de vídeo.Todo o áudio,incluindo as chamadas activas, o som estéreo de clipsde vídeo, tons das tecla e tons de toque, éencaminhado para a TV quando o Cabo deConectividade de Vídeo da Nokia estiver ligado aodispositivo. Pode utilizar normalmente o microfone dodispositivo.Para todas as aplicações que não sejam pastas deFotografias, o ecrã de TV apresenta o que é visualizadono ecrã do dispositivo.

A imagem aberta é apresentada no televisor em ecrãtotal. Quando abrir uma imagem na vista deminiaturas ao visualizá-la na TV, a opção de zoom nãofica disponível.Ao abrir um clip de vídeo realçado, o Centro de vídeoinicia a reprodução do clip de vídeo no visor dodispositivo e no ecrã de TV. Consulte"RealPlayer", p. 147.Pode ver as imagens como uma apresentação de slidesna TV. Todos os itens de um álbum ou imagensmarcadas são apresentados na TV em ecrã totalenquanto a música seleccionada é reproduzida.Consulte "Apresentação de slides", p. 48.A qualidade da imagem de TV pode variar em funçãoda diferente resolução dos dispositivos.Os sinais de rádio sem fios, tais como as chamadasrecebidas, podem causar interferências na imagem daTV.

Editar imagensEditor de imagensPara editar uma imagem, em Fotografias, seleccione aimagem e escolha Opções > Editar.Para adicionar efeitos às imagens, escolha Opções >Adicionar efeito. Pode recortar e rodar a imagem;

49

Foto

graf

ias

Page 50: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

ajustar o brilho, cor, contraste e resolução e adicionarefeitos, texto, clipart ou uma moldura à imagem.

Cortar uma imagemPara recortar uma imagem, escolha Opções >Adicionar efeito e (Ajustar).Para recortar a imagem manualmente, escolhaManual. Aparece uma cruz no canto superior esquerdoda imagem. Desloque-se para ajustar os limites dorecorte, escolha Definir, e ajuste os limites do recortea partir do canto inferior direito. Para reajustar oslimites do recorte a partir do canto superior esquerdo,escolha Para trás. Quando a área de recorte estivercomo pretende, escolha Ajustar.Se seleccionar um formato predefinido, este ficabloqueado quando ajustar os limites do recorte.

Redução de olhos vermelhosPara reduzir os olhos vermelhos de uma imagem,escolha Opções > Adicionar efeito e (Reduzirolhos vermel.).Desloque a cruz para o olho e prima a tecla dedeslocação. Desloque-se para reajustar o círculo deforma a ficar do mesmo tamanho do olho. Para reduziros olhos vermelhos, prima a tecla de deslocação.Quando tiver terminado a edição da imagem, escolhaEfectuad..

Para guardar as alterações e voltar à vista anterior,escolha Para trás.

Atalhos úteisPode utilizar os seguintes atalhos quando editarimagens:● Para ver uma imagem em ecrã total, prima *. Para

regressar à vista normal, prima * novamente.● Para rodar uma imagem para a direita ou para a

esquerda, prima 3 ou 1.● Para ampliar ou reduzir, prima 5 ou 0.● Para se deslocar numa imagem ampliada, prima a

tecla de deslocação para cima, baixo, esquerda oudireita.

Editar vídeosO editor de vídeo suporta os formatos de ficheiro devídeo 3gp e .mp4 e os formatos de ficheiro deáudio .aac, .amr, .mp3 e .wav. Não suportanecessariamente todas as funções de um formato deficheiro nem todas as variações de formatos deficheiro.Para editar clips de vídeo em Fotografias, seleccioneum clip de vídeo, escolha Opções > Modificar e umasdas seguintes opções:

50

Foto

graf

ias

Page 51: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Unir — para adicionar uma imagem ou um clip devídeo ao início ou fim do clip de vídeo seleccionado

● Alterar som — para adicionar um novo clip de soma substituir o som original do clip de vídeo.

● Adicionar texto — para adicionar texto ao inícioou fim do clip de vídeo

● Cortar — para cortar o vídeo e marcar as secçõesque pretende manter no clip de vídeo

Para captar um instantâneo de um clip de vídeo, navista Cortar clip vídeo, escolha Opções > Obterinstantâneo. Na vista de pré-visualização emminiatura, prima a tecla de navegação e escolha Obterinstantâneo.

51

Foto

graf

ias

Page 52: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

GaleriaAcerca da GaleriaSeleccione Menu > Aplicações > Galeria.A Galeria é um local de armazenamento de imagens,clips de vídeo e de som, músicas e ligações destreaming.

Vista principalSeleccione Menu > Aplicações > Galeria.Seleccione uma das seguintes opções:● Imagens — Para ver imagens e clips de vídeo

nas Fotografias.● Clips vídeo — Para ver clips de vídeo no Centro

vídeo.● Músicas — Para abrir o Leitor mús..● Clips de som — Para ouvir clips de som.● Ligs. Streaming — Para ver e abrir ligações de

streaming.● Apresentações — Para ver apresentações.Pode navegar e abrir pastas, bem como copiar e moveritens para pastas. Pode também criar álbuns e copiare adicionar itens a álbuns.

Para abrir um ficheiro, seleccione-o na lista. Os clips devídeo e as ligações de streaming são abertos ereproduzidos no Centro vídeo e os clips de música e desom no Leitor mús..

Clips de somEscolha Menu > Aplicações > Galeria e Clips desom.Esta pasta contém todos os clips de som que importouda Internet. Os clips de som criados com a aplicaçãoGravador com definições de qualidade normal ouoptimizada MMS são igualmente guardados nestapasta, mas os clips de som criados com definições dealta qualidade são guardados na aplicação Leitor demúsica.Para ouvir um ficheiro de som, seleccione-o na lista.Para avançar rapidamente ou rebobinar, desloque ocursor para a direita ou esquerda.

Sugestão: Pode utilizar as teclas de multimédiapara parar, pausar, retomar, rebobinar e avançarrapidamente.

52

Gale

ria

Page 53: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Ligações de streamingSeleccione Menu > Aplicações > Galeria e Ligs.Streaming.Para abrir uma ligação de streaming, seleccione aligação na lista.Para adicionar uma nova ligação de streaming,seleccione Opções > Nova ligação.

ApresentaçõesSeleccione Menu > Aplicações > Galeria.As apresentações permitem-lhe ver ficheiros SVG(Scalable Vector Graphics) e ficheiros SWF (flash), taiscomo desenhos animados e mapas. As imagens SVGmantêm o seu aspecto quando impressas ouvisualizadas com diferentes tamanhos de ecrã eresoluções.Para ver ficheiros, seleccione Apresentações.Especifique uma imagem e seleccione Opções >Reproduzir. Para fazer uma pausa na reprodução,seleccione Opções > Pausa.Para ampliar a imagem, prima 5. Para reduzir aimagem, prima 0.Para rodar a imagem 90 graus para a direita ouesquerda, prima 1 ou 3, respectivamente. Para rodar aimagem 45 graus, prima 7 ou 9.

Para alternar entre o modo de ecrã total e normal,prima *.

53

Gale

ria

Page 54: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

ConectividadeO dispositivo permite várias opções de ligação àInternet ou a outro dispositivo ou PC compatível.

LAN sem fiosAcerca da WLANPara utilizar uma ligação de LAN sem fios (WLAN), estatem de se encontrar disponível no local e o dispositivotem de estar ligado à WLAN. Algumas WLANencontram-se protegidas, pelo que necessita de umachave de acesso do fornecedor do serviço para poderligar-se.

Nota: Na França, apenas pode utilizar a WLANem espaços interiores.As funcionalidades que utilizam WLAN, ou que podemser executadas em segundo plano enquanto utilizaoutras funcionalidades, aumentam o consumo debateria e reduzem a sua autonomia.O dispositivo suporta as seguintes funcionalidadesWLAN:● norma IEEE 802.11b/g● Funcionamento a 2.4 Ghz

● Métodos de autenticação de privacidadeequivalente a rede (WEP) com chaves até 128 bits,acesso protegido Wi-Fi (WPA) e 802.1x. Estasfunções apenas podem ser utilizadas se foremsuportadas pela rede.

Importante: Active sempre um dos métodos deencriptação disponíveis, para aumentar a segurançada sua ligação LAN sem fios. A utilização de encriptaçãoreduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados.

Ligações de WLANPara utilizar uma WLAN, é necessário criar um pontode acesso à Internet numa WLAN. Utilize o ponto deacesso para aplicações que necessitem de se ligar àInternet. Uma ligação de WLAN é estabelecida quandocriar uma ligação de dados utilizando um ponto deacesso WLAN. A ligação de WLAN activa é terminadaquando terminar a ligação de dados. Também podeterminar a ligação manualmente.Pode utilizar uma WLAN durante uma chamada de vozou quando está activa uma ligação de dados porpacotes. Só é possível estar ligado a um dispositivo deponto de acesso WLAN de cada vez, mas o mesmoponto de acesso pode ser utilizado por váriasaplicações.

54

Cone

ctiv

idad

e

Page 55: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Quando o dispositivo está no perfil Offline, é possívelutilizar à mesma uma WLAN, caso esteja disponível.Lembre-se de cumprir quaisquer requisitos desegurança aplicáveis, quando estabelecer e utilizaruma ligação de WLAN.Se mover o dispositivo para outra localização dentroda WLAN e fora do alcance de um ponto de acessoWLAN, a função de roaming pode ligarautomaticamente o dispositivo a outro ponto deacesso que pertença à mesma WLAN. Enquantopermanecer dentro do alcance de pontos de acesso quepertençam à mesma rede, o dispositivo pode manter--se ligado à rede.

Sugestão: Para verificar o endereço MAC (MediaAccess Control) exclusivo que identifica o seudispositivo, por exemplo, para configurar oendereço MAC do dispositivo para um router deWLAN, introduza *#62209526# no ecrãprincipal. É apresentado o endereço MAC.

Verificar a disponibilidade dasWLANsPara definir o dispositivo para mostrar adisponibilidade de uma LAN sem fios (WLAN), escolhaMenu > Ferramentas > Definições e Ligação >LAN sem fios > Mostrar disponib. WLAN.Se estiver disponível uma WLAN, é apresentado.

Assistente de WLAN Seleccione Menu > Ferramentas > Conectiv. >Assist. WLAN.O Assistente de WLAN ajuda-o a encontrar eestabelecer ligação a uma LAN sem fios (WLAN).Quando abre a aplicação, o dispositivo começa aprocurar WLANs disponíveis e apresenta-as.Seleccione Opções e uma das seguintes opções:● Actualizar — Actualizar a lista de WLANs

disponíveis.● Filtrar redes WLAN — Filtrar as WLANs na lista de

redes encontradas. As redes seleccionadas sãofiltradas da próxima vez que a aplicação procurarWLANs.

● Iniciar navegação Web — Iniciar a navegação naWeb utilizando o ponto de acesso da WLAN.

● Continue naveg. Web — Continuar a navegaçãona Web utilizando a ligação WLAN actualmenteactiva.

● Desligar WLAN — Terminar a ligação activa àWLAN.

● Detalhes — Ver os detalhes da WLAN.

Importante: Active sempre um dos métodos deencriptação disponíveis, para aumentar a segurançada sua ligação LAN sem fios. A utilização de encriptaçãoreduz o risco de acesso não autorizado aos seus dados. 55

Cone

ctiv

idad

e

Page 56: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Gestor de ligações Ligações de dados activasSeleccione Menu > Ferramentas > Conectiv. >Gestor lig..Seleccione Ligações de dados activas.Na vista de ligações de dados activas, pode ver asligações de dados abertas:

chamadas de dados ligações de dados por pacotes

ligações LAN sem fios (WLAN)

Nota: A facturação real das chamadas e dosserviços, por parte do operador de rede, podeapresentar variações, consoante as funções de rede, osarredondamentos de facturação, os impostos, etc.Para terminar uma ligação, escolha Opções >Desligar. Para fechar todas as ligações abertas,escolha Opções > Desligar todas.Para ver os detalhes de uma ligação, escolha Opções >Detalhes.

WLANs disponíveisSeleccione Menu > Ferramentas > Conectiv. >Gestor lig. e Redes WLAN disponíveis.

A vista de WLANs disponíveis apresenta uma lista dasLANs sem fios (WLAN) no raio de alcance, o respectivomodo de rede (infra-estrutura ou ad-hoc) e indicadorde intensidade do sinal. O símbolo é apresentadopara redes com encriptação e o símbolo éapresentado se o dispositivo tiver uma ligação activaà rede.Para ver os detalhes de uma rede, seleccione Opções >Detalhes.Para criar um ponto de acesso à Internet numa rede,seleccione Opções > Definir ponto de acesso.

BluetoothSeleccione Menu > Ferramentas > Conectiv. >Bluetooth.

Acerca da tecnologia BluetoothA tecnologia Bluetooth do dispositivo permite ligaçõessem fios entre dispositivos electrónicos, num raio de10 metros. Uma ligação Bluetooth pode ser utilizadapara enviar imagens, vídeos, texto, cartões de visita enotas da agenda ou para estabelecer uma ligação semfios a dispositivos que utilizem a tecnologia Bluetooth.Uma vez que os dispositivos que utilizam a tecnologiaBluetooth comunicam através de ondas de rádio, otelefone e os outros dispositivos não precisam de estarem linha de mira. Os dois dispositivos só precisam de

56

Cone

ctiv

idad

e

Page 57: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

estar a uma distância máxima de 10 metros, embora aligação possa estar sujeita a interferências provocadaspor obstruções, tais como paredes ou outrosdispositivos electrónicos.Podem estar activas em simultâneo várias ligaçõesBluetooth. Por exemplo, se o dispositivo estiver ligadoa um auricular, também poderá transferirsimultaneamente ficheiros para outro dispositivocompatível.Este dispositivo é compatível com a EspecificaçãoBluetooth 2.0 + EDR e suporta os seguintes perfis: Dial--Up Networking (DUN), Object Push Profile (OPP), FileTransfer Profile (FTP), Hands Free Profile (HFP), HeadsetProfile (HSP), Basic Imaging Profile (BIP), Remote SIMAccess Profile (SimAP), Device Identification Profile(DI), Phonebook Access Profile (PBAP), Generic Audio/Video Distribution Profile (GAVDP), Audio/VideoRemote Control Profile (AVRCP), Advanced AudioDistribution Profile (A2DP). Para garantir ainteroperabilidade com outros dispositivos quesuportam a tecnologia Bluetooth, utilize acessóriosNokia certificados para este modelo. Consulte osfabricantes dos outros dispositivos, para determinar arespectiva compatibilidade com este dispositivo.As funções que utilizam a tecnologia Bluetoothaumentam o consumo da bateria e reduzem a duraçãoda mesma.

Enviar e receber dados comBluetoothEscolha Menu > Ferramentas > Conectiv. >Bluetooth.1. Ao activar a conectividade Bluetooth pela primeira

vez, é-lhe pedido que atribua um nome aodispositivo. Atribua um nome exclusivo aodispositivo, que seja fácil de identificar no caso deexistirem vários dispositivos Bluetooth nasproximidades.

2. Seleccione Bluetooth > Activado.3. Seleccione Visibilid.meu telemóvel > Visível a

todos ou Definir período. Se seleccionar Definirperíodo, terá de definir o tempo durante o qual oseu dispositivo estará visível para os outrosutilizadores. O dispositivo e o nome especificadopoderão então ser vistos por outros utilizadoresque possuírem dispositivos com tecnologiaBluetooth.

4. Abra a aplicação onde está guardado o item quepretende enviar.

5. Seleccione o item e Opções > Enviar > PorBluetooth. O dispositivo procura outrosdispositivos com tecnologia Bluetooth que seencontrem na área de cobertura e apresenta-osnuma lista.

57

Cone

ctiv

idad

e

Page 58: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Sugestão: Se já tiver enviado dadosutilizando a conectividade Bluetooth, éapresentada uma lista dos resultados deprocura anteriores. Para procurar maisdispositivos Bluetooth na área de alcance,escolha Mais dispositivos.

6. Seleccione o dispositivo com o qual pretendeestabelecer ligação. Se o outro dispositivonecessitar de ser emparelhado para podertransmitir dados, é-lhe solicitada a introdução deum código.

Quando a ligação é estabelecida, A enviar dados éapresentado.A pasta Enviadas da aplicação Mensagens não guardaas mensagens enviadas utilizando a conectividadeBluetooth.Para receber dados utilizando a tecnologia Bluetooth,escolha Bluetooth > Activado e Visibilid.meutelemóvel > Visível a todos para receber dados dedispositivos não emparelhados ou Oculto para receberdados apenas de dispositivos emparelhados. Quandorecebe dados através da conectividade Bluetooth,dependendo das definições de um perfil activo, éemitido um som e é-lhe perguntado se pretendeaceitar a mensagem em que os dados estão incluídos.Se aceitar, a mensagem é colocada na pasta Caixa deentrada da aplicação Mensagens.

Sugestão: Pode aceder aos ficheiros dodispositivo ou do cartão de memória utilizandoum acessório compatível que suporte o serviçoFile Transfer Profile Client (por exemplo, umcomputador portátil).

Uma ligação Bluetooth é desligada automaticamenteapós o envio ou recepção dos dados. Só o Nokia OviSuite e alguns acessórios, como os auriculares,mantêm uma ligação mesmo quando não estão a serutilizados activamente.

Emparelhar dispositivosSeleccione Menu > Ferramentas > Conectiv. >Bluetooth.Abra o separador dos dispositivos emparelhados.Antes de realizar o emparelhamento, escolha o seupróprio código (1-16 dígitos) e combine com outilizador do outro dispositivo a utilização do mesmocódigo. Os dispositivos que não possuem umainterface de utilizador têm um código fixo. O código sóé necessário quando os dispositivos são ligados pelaprimeira vez. Após o emparelhamento, é possívelautorizar a ligação. O emparelhamento e a autorizaçãoda ligação tornam o processo de ligação mais rápido esimples, uma vez que não é necessário aceitar a ligaçãoentre dispositivos emparelhados de cada vez queestabelecer uma ligação.O código do acesso remoto ao SIM tem de ter 16 dígitos.58

Cone

ctiv

idad

e

Page 59: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Em modo SIM remoto, pode utilizar o cartão SIM dodispositivo com acessórios compatíveis.Quando o dispositivo móvel está no modo de SIMremoto, para efectuar ou receber chamadas, só poderáutilizar um acessório compatível conectado, tal comoum kit para viatura.Neste modo, o dispositivo móvel não efectuaráquaisquer chamadas, excepto para números deemergência programados no dispositivo.Para efectuar chamadas, terá primeiro de sair do modode SIM remoto. Se o dispositivo tiver sido bloqueado,introduza o código de bloqueio, para desbloqueá-loprimeiro.1. Seleccione Opções > Novo disp. emparelham.. O

dispositivo inicia a procura de dispositivosBluetooth na área de alcance. Se já tiver enviadodados utilizando a conectividade Bluetooth, éapresentada uma lista dos resultados de procuraanteriores. Para procurar mais dispositivosBluetooth na área de alcance, seleccione Maisdispositivos.

2. Seleccione o dispositivo com o qual pretendeemparelhar e introduza a senha. No outrodispositivo também deve ser introduzida a mesmasenha.

3. Para tornar automática a ligação entre o seudispositivo e o outro dispositivo, seleccione Sim.Para confirmar manualmente sempre que é

efectuada uma tentativa de ligação, seleccioneNão. Após o emparelhamento, o dispositivo éguardado na página dos dispositivosemparelhados.

Para atribuir um nome ao dispositivo emparelhado,seleccione Opções > Atribuir nome abreviado. Onome é apresentado apenas no seu dispositivo.Para apagar um emparelhamento, seleccione odispositivo cujo emparelhamento pretende apagar eOpções > Apagar. Para apagar todos osemparelhamentos, seleccione Opções > Apagartodos. Se estiver ligado a um dispositivo e cancelar oemparelhamento com o mesmo, o emparelhamento éremovido imediatamente e a ligação é terminada.Para permitir que um dispositivo emparelhado se ligueautomaticamente ao seu dispositivo, seleccioneDefinir como autorizado. As ligações entre o seudispositivo e o outro podem ser efectuadas sem o seuconhecimento. Não é necessária uma aceitação ouautorização específica. Utilize este estado apenas paraos seus próprios dispositivos, como o auricular ou umPC compatível, ou para dispositivos que pertençam aalguém da sua confiança. Se pretender aceitar sempreos pedidos de ligação do outro dispositivoseparadamente, seleccione Def. como n/autorizado.Para utilizar um acessório de áudio Bluetooth, comoum kit mãos livres ou auricular Bluetooth, é necessário 59

Cone

ctiv

idad

e

Page 60: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

emparelhar o dispositivo com o acessório. Para obtera senha e instruções adicionais, consulte o manual doutilizador do acessório. Para ligar ao acessório deáudio, active-o. Alguns acessórios de áudio ligam-seautomaticamente ao dispositivo. Caso contrário, abrao separador Disposit. emparelhados e seleccione oacessório e Opções > Ligar ao disposit. áudio.

Bloquear dispositivosEscolha Menu > Ferramentas > Conectiv. >Bluetooth.1. Para impedir que um dispositivo estabeleça uma

ligação Bluetooth ao seu dispositivo, abra oseparador de dispositivos emparelhados.

2. Escolha um dispositivo que pretenda bloquear eOpções > Bloquear.

Para permitir o emparelhamento novamente de umdispositivo bloqueado, elimine-o da lista dedispositivos bloqueados.Abra o separador de dispositivos bloqueados e escolhaOpções > Apagar.Se rejeitar um pedido de emparelhamento de outrodispositivo, ser-lhe-á perguntado se pretendebloquear todos os futuros pedidos de ligação destedispositivo. Se aceitar a pergunta, o dispositivo remotoserá adicionado à lista de dispositivos bloqueados.

Sugestões de segurançaQuando não estiver a utilizar a conectividadeBluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado ouVisibilid.meu telemóvel > Oculto.Não emparelhe o seu dispositivo com um dispositivodesconhecido.

Cabo de dadosPara evitar a danificação de dados, não desligue o cabode dados USB durante a transferência de dados.Transferir dados entre o dispositivo e um PC1. Introduza um cartão de memória no dispositivo e

ligue-o a um PC compatível utilizando o cabo dedados.

2. Quando o dispositivo perguntar qual o modoutilizado, seleccione Memória de massa. Nestemodo, pode ver o dispositivo como uma unidade dedisco amovível no computador.

3. Termine a ligação a partir do computador (porexemplo, através de um assistente de Desligar ouEjectar Hardware do Windows) para evitar danificaro cartão de memória.

Para utilizar o Nokia Ovi Suite com o dispositivo, instaleo Nokia Ovi Suite no PC, ligue o cabo de dados eseleccione PC Suite.60

Cone

ctiv

idad

e

Page 61: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para sincronizar a música do dispositivo com o NokiaMusic Player, instale o software Nokia Music Player noPC, ligue o cabo de dados e seleccione Transfer.multimédia.Para alterar o modo USB que normalmente utiliza como cabo de dados, escolha Menu > Ferramentas >Conectiv. > USB, Modo de ligação USB e a opçãopretendida.Para definir o dispositivo de forma a solicitar o modosempre que ligar o cabo de dados ao dispositivo,escolha Menu > Ferramentas > Conectiv. > USB ePerguntar ao ligar > Sim.

Ligações ao PCPode utilizar o seu dispositivo com várias aplicaçõescompatíveis de conectividade de PC e de comunicaçõesde dados. Com o Nokia Ovi Suite ou o Nokia Nseries PCSuite pode, por exemplo, transferir imagens entre oseu dispositivo e um computador compatível.Para obter informações sobre suporte para AppleMacintosh e como ligar o seu dispositivo a umdispositivo Apple Macintosh, visite www.nseries.com/mac.

SincronizarEscolha Menu > Ferramentas > Definições >Conectiv. > Sincroniz..Sincronizar permite-lhe sincronizar notas, entradas daagenda, mensagens de texto e multimédia, favoritosou contactos com diversas aplicações compatíveis,num computador compatível ou na Internet.Poderá receber, do fornecedor de serviços, definiçõesde sincronização numa mensagem especial.Um perfil de sincronização contém as definiçõesnecessárias para a sincronização.Quando abre a aplicação Sincronização, é apresentadoo perfil de sincronização predefinido ou o utilizadoanteriormente. Para modificar o perfil, seleccione umitem de sincronização e escolha Marcar para o incluirno perfil ou Desmarcar para o excluir.Para gerir os perfis de sincronização, escolha Opçõese a opção pretendida.Para sincronizar os dados, escolha Opções >Sincronizar. Para cancelar a sincronização antes de amesma terminar, escolha Cancelar.

61

Cone

ctiv

idad

e

Page 62: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

BrowserAcerca do BrowserSeleccione Menu > Web.Com a aplicação Browser, pode ver páginas Web emHTML (Hypertext Markup Language) na Internet, talcomo foram originalmente criadas. Pode igualmentenavegar nas páginas Web que foram concebidasespecificamente para dispositivos móveis, e utilizarXHTML (Hypertext Markup Language) extensível ou aWML (Wireless Markup Language).Para navegar na Web, tem de ter um ponto de acessoà Internet configurado no dispositivo. O browserrequer um serviço de rede.

Navegar na InternetEscolha Menu > Web.

Atalho: Para iniciar o browser, prima 0, semsoltar, no ecrã principal.

Para navegar na Internet, na vista dos favoritos,seleccione um favorito ou comece a escrever umendereço web (é apresentado automaticamente ocampo ) e seleccione Ir para.Algumas páginas Web poderão conter material, como,por exemplo, gráficos e sons, cuja visualização

requeira uma grande quantidade de memória. Se odispositivo ficar sem memória ao carregar uma páginaweb, os gráficos da página não serão apresentados.Para navegar em páginas web com os gráficosdesactivados, de modo a economizar memória eaumentar a velocidade de carregamento das páginas,seleccione Opções > Definições > Página >Carregar conteúdo > Só texto.Para introduzir um endereço web, seleccioneOpções > Ir para > Nova página da Web.Para actualizar o conteúdo da página Web, escolhaOpções > Opções páginas da Web > Recarregar.Para guardar a página Web actual como um favorito,escolha Opções > Opções páginas da Web >Guardar como favorito.Para ver instantâneos das páginas web que visitoudurante a sessão de navegação actual, seleccione Paratrás (disponível se a opção Histórico estiver activadanas definições do browser e se a página web actual nãofor a primeira que visita).Para impedir ou permitir a abertura automática devárias janelas, escolha Opções > Opções páginas daWeb > Bloq. janelas contexto ou Permitirjan.contexto.62

Brow

ser

Page 63: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para ver o mapa de teclas de atalho, seleccioneOpções > Atalhos do teclado. Para alterar as teclasde atalho, seleccione Modificar.

Sugestão: Para minimizar o browser sem sair daaplicação ou ligação, prima uma vez a teclaTerminar.

Barra de ferramentas dobrowserA barra de ferramentas ajuda-o a seleccionar asfunções do browser utilizadas com frequência.Para abrir a barra de ferramentas, prima, sem soltar, atecla de navegação num ponto em branco na páginaWeb. Para percorrer a barra de ferramentas, prima atecla de navegação para a esquerda ou direita. Paraseleccionar uma função, prima a tecla de navegação.A partir da barra de ferramentas, escolha uma dasseguintes opções:● Págs. visitadas recent. — Ver uma lista dos

endereços Web que visita com frequência.● Visão geral — Obter uma visão geral da página

Web actual.● Proc. por palavra-chave — Procurar na página

Web actual.● Recarregar — Actualizar a página Web.

●uma lista de feeds da Web disponíveis na páginaWeb actual e subscrever um feed da Web.

Navegar nas páginasAs visões gerais Mini-mapa e Página ajudam-no anavegar para páginas Web que contêm uma grandequantidade de informações.Para activar o Mini-mapa, escolha Opções >Definições > Geral > Mini-mapa > Activado.Quando se desloca por uma página Web grande, o Mini--mapa é aberto e mostra uma visão geral da página.Para percorrer o Mini-mapa, prima a tecla denavegação para a esquerda, para a direita, para a cimaou para a baixo. Quando encontrar a localizaçãopretendida, liberte a tecla de navegação. O Mini-mapadesaparece e deixa-o na localização seleccionada.Quando estiver a navegar por uma página Web quecontenha uma grande quantidade de informações,também poderá utilizar a visão geral Página para vero tipo de informações contidas na página Web.Para obter uma visão geral da página Web actual,prima 8. Para se deslocar na visão geral, utilize a teclade deslocação. Para ampliar uma secção, seleccione-ae escolha OK.

63

Brow

ser Subscrever Web feeds (se disponível) — Ver

Page 64: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Blogs e feeds de WebEscolha Menu > Web.Os feeds da Web são ficheiros XML em páginas Webutilizados para partilhar, por exemplo, os maisrecentes títulos de notícias ou blogs. É habitualencontrar feeds da Web em páginas Web, de blog ewiki.A aplicação do browser detecta automaticamente seuma página Web contém feeds da Web.Se estiverem disponíveis feeds da Web, parasubscrever um feed, escolha Opções > SubscreverWeb feeds.Para actualizar um feed da Web, na vista de Feeds daWeb, escolha um feed e Opções > Opções de feed daWeb > Actualizar.Para definir se os feeds da Web são actualizadosautomaticamente, na vista de Feeds da Web, escolhaOpções > Modificar > Editar. Esta opção não seencontra disponível se um ou mais feeds estiveremmarcados.

WidgetsO dispositivo suporta widgets. Os widgets sãopequenas aplicações da Web que podem serimportadas e que transmitem conteúdo multimédia efeeds de notícias, bem como outras informações, como

boletins meteorológicos, ao dispositivo. Os widgetsinstalados aparecem como aplicações distintas napasta Aplicações.Para encontrar e importar widgets, visite a Loja Ovi emstore.ovi.com.O ponto de acesso predefinido dos widgets é idênticoao do Web browser. Quando estiverem activos emsegundo plano, alguns widgets podem actualizarautomaticamente as informações do dispositivo.A utilização de widgets poderá implicar a transmissãode grandes quantidades de dados através da rede doseu fornecedor de serviços. Para obter maisinformações sobre os custos de transmissão de dados,contacte o seu fornecedor de serviços.

Procura de conteúdoEscolha Menu > Web.Para procurar texto, números de telefone ou endereçosde e-mail na página Web actual, escolha Opções >Encontrar palavra-chave e a opção adequada.Para ir para o resultado seguinte, prima a tecla denavegação para baixo.Para ir para o resultado anterior, prima a tecla denavegação para cima.

Sugestão: Para procurar texto na página Webactual, prima 2.64

Brow

ser

Page 65: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

FavoritosEscolha Menu > Web.Escolha Opções > Ir para > Favoritos. Pode escolherendereços Web a partir de uma lista ou de umacolecção de favoritos na pasta Págs. visitds. recente/.Se começar a introduzir um endereço Web, o campo

abre automaticamente. indica a página inicial definida para o ponto de

acesso predefinido.Para ir para uma nova página Web, escolha Opções >Ir para > Nova página da Web.Para enviar e adicionar favoritos, ou para definir umfavorito como página inicial, escolha Opções >Opções de favoritos.Para editar, mover ou apagar favoritos, escolhaOpções > Gestor de favoritos.

Limpar a memória cacheAs informações ou os serviços aos quais acedeu sãoguardados na memória cache do dispositivo.Uma memória cache é uma localização de memóriautilizada para guardar dados temporariamente. Setiver tentado aceder ou se tiver acedido a informaçõesconfidenciais que exijam palavras-passe, limpe amemória cache após cada utilização.

Para esvaziar a memória cache, escolha Opções >Limpar dados privacid. > Cache.

Terminar a ligaçãoPara terminar a ligação e fechar o browser, escolhaOpções > Sair.Para apagar as informações que o servidor de rederecolhe sobre as suas visitas a diversas páginas Web,escolha Opções > Limpar dados privacd. >Cookies.

Segurança da ligaçãoSe o indicador de segurança ( ) for apresentadodurante uma ligação, a transmissão de dados entre odispositivo e o gateway de Internet ou servidor estácodificada.O ícone de segurança não indica que a transmissão dedados entre o gateway e o servidor de conteúdo (ondeestão guardados os dados) é segura. O operador derede protege a transmissão de dados entre o gatewaye o servidor de conteúdo.Poderão ser exigidos certificados de segurança paraalguns serviços, tais como serviços bancários. Énotificado se a identidade do servidor não forautêntica ou se não tiver o certificado de segurança

65

Brow

ser

Page 66: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

correcto no dispositivo. Para mais informações,contacte o seu operador de rede.

Importante: Mesmo que o uso de certificadosreduza significativamente os riscos inerentes àsligações remotas e à instalação de software, estesdevem ser utilizados correctamente, de modo a poderbeneficiar de uma maior segurança. A existência de umcertificado não oferece qualquer protecção por si só; ogestor de certificados tem de conter certificadoscorrectos, autênticos ou de fontes nas quais confie,para permitir uma maior segurança. Os certificadostêm uma duração limitada. Se for apresentada aindicação "Certificado expirado" ou "Certificado aindanão válido", mesmo que o certificado devesse estarválido, certifique-se de que a data e hora actuais dodispositivo estão correctas.Antes de alterar quaisquer definições do certificado,certifique-se de que o proprietário do certificado érealmente fidedigno e de que o certificado pertenceefectivamente ao proprietário apresentado na lista.

Definições da WebEscolha Menu > Web e Opções > Definições.Seleccione entre as seguintes opções:Definições gerais

● Ponto de acesso — Alterar o ponto de acessopredefinido. Alguns ou todos os pontos de acessopodem ser predefinidos para o seu dispositivo pelofornecedor de serviços, e é possível que não possaalterá-los, criá-los, editá-los ou removê-los.

● Página inicial — Definir a página inicial.● Mini-mapa — Activar ou desactivar o Mini-mapa.● Histórico — Durante a navegação, para escolher

Para trás para ver uma lista das páginas que visitoudurante a sessão de navegação actual, active oHistórico.

● Avisos de segurança — Ocultar ou mostrarnotificações de segurança.

● Script Java/ECMA — Activar ou desactivar autilização de scripts.

Definições de página● Carregar conteúdo — Especificar se pretende

carregar as imagens e outros objectos durante anavegação.

● Tamanho do ecrã — Seleccionar entre as vistas deecrã total e normal com a lista de opções.

● Codificação predefinida — Se os caracteres dotexto não forem apresentados correctamente, podeseleccionar outra codificação, de acordo com oidioma da página actual.

● Bloq. janelas contexto — Permitir ou bloquear aabertura automática de janelas de contexto durantea navegação.

66

Brow

ser

Page 67: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Recarreg. automático — Se pretender que aspáginas Web sejam actualizadas automaticamentedurante a navegação, escolha Activar.

● Tamanho das letras — Definir o tamanho de letrautilizado para as páginas Web.

Definições de privacidade● Págs. visitadas recente/ — Activar ou desactivar

a recolha automática de favoritos. Se pretendercontinuar a guardar os endereços das páginas Webvisitadas na pasta Págs. visitds. recente/ e ocultar apasta na vista de favoritos, escolha Ocultar pasta.

● Guardar dados formulário — Se não pretende queos dados que introduz em formulários de umapágina Web sejam guardados e utilizados dapróxima vez que entrar na página, escolhaDesactivado.

● Cookies — Activar ou desactivar a recepção e oenvio de cookies.

Definições de feeds da Web● Actualiz. automáticas — Definir se pretende que

os feeds da Web sejam actualizadosautomaticamente e a respectiva frequência deactualização. A configuração da aplicação para obterautomaticamente feeds da Web pode implicar atransmissão de grandes quantidades de dadosatravés da rede do fornecedor de serviços. Paraobter informações sobre os custos de transmissãode dados, contacte o seu fornecedor de serviços.

● Pto. acesso act. autom. — Seleccionar o ponto deacesso pretendido para a actualização. Esta opçãosó está disponível quando a opção Actualiz.automáticas está activada.

67

Brow

ser

Page 68: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

MúsicaAviso: A exposição contínua a um volume

elevado pode causar danos à sua audição. Ouça músicanum nível de som moderado e não segure o dispositivojunto ao ouvido quando o altifalante estiver a serutilizado.

Rádio FMO rádio FM depende de uma antena diferente da antenade comunicações sem fios do dispositivo. Para o rádioFM funcionar correctamente, é necessário ligar umauricular ou acessório compatível ao dispositivo.Para abrir o rádio, seleccione Menu > Música >Rádio FM.Quando abrir o rádio pela primeira vez, um assistenteajudá-lo-á a guardar estações de rádio locais (serviçode rede). Para verificar a disponibilidade e os custos doserviço visual e dos serviços de directório de estações,contacte o seu fornecedor de serviços.

Ouvir rádioSeleccione Menu > Música > Rádio FM.A qualidade da emissão de rádio depende da coberturada estação de rádio nessa área específica.

Pode efectuar ou atender uma chamada enquantoouve rádio. O rádio é silenciado quando existe umachamada activa.Para iniciar uma procura de estações, escolha ou

.Caso tenha guardado estações de rádio no dispositivo,para ouvir a estação guardada seguinte ou anterior,escolha ou .Seleccione Opções e uma das seguintes opções:● Activar altifalante — Ouvir rádio utilizando o

altifalante.● Sintonizaç. manual — Alterar a frequência

manualmente.● Directório de estações — Ver as estações

disponíveis com base na localização (serviço derede).

● Guardar estação — Memorizar a estaçãoactualmente sintonizada na sua lista de estações.

● Estações — Abrir a lista de estações memorizadas.● Reprod. em fundo — Regressar ao modo de espera

continuando a ouvir o rádio FM em segundo plano.

Aviso: A exposição contínua a um volumeelevado pode causar danos à sua audição. Ouça músicanum nível de som moderado e não segure o dispositivo

68

Mús

ica

Page 69: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

junto ao ouvido quando o altifalante estiver a serutilizado.

Estações guardadasEscolha Menu > Música > Rádio FM.Para abrir a lista de estações guardadas, escolhaOpções > Estações.Para ouvir uma estação guardada, escolha Opções >Estação > Ouvir.Para alterar os detalhes da estação, escolha Opções >Estação > Editar.

Definições da rádio FMSeleccione Menu > Música > Rádio FM.Para procurar automaticamente frequênciasalternativas, caso a recepção seja fraca, seleccioneOpções > Definições > Frequênciasalternativas > Pesquisa auto. activa.Para configurar o ponto de acesso predefinido para orádio, seleccione Opções > Definições > Ponto deacesso.Para seleccionar a região onde se encontraactualmente, seleccione Opções > Definições >Região actual. Esta definição só é apresentada se nãoexistir cobertura de rede quando iniciar a aplicação.

Ovi MusicEscolha Menu > Música > Loja música.Para transferir músicas tem, primeiro, de se registarpara aderir ao serviço.Transferir músicas pode envolver custos adicionais e atransmissão de grandes quantidades de dados (serviçode rede). Para obter mais informações sobre os custosde transmissão de dados, contacte o seu fornecedor doserviço de rede.Para aceder à Ovi Music, deve ter um ponto de acessoà Internet válido no dispositivo. Poder-lhe-á ser pedidopara escolher o ponto de acesso a utilizar ao ligar à OviMusic.Escolher o ponto de acesso — Escolha Ponto acessopredef..A disponibilidade e o aspecto das definições da OviMusic podem variar. As configurações também podemser predefinidas e pode não ser possível modificá-las.Ao navegar em Ovi Music, poderá modificar asdefinições.Modificar as definições da Ovi Music — EscolhaOpções > Definições.A Ovi Music não está disponível em todos os países ouregiões.

69

Mús

ica

Page 70: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Nokia Rádio InternetEscolha Menu > Música > Rádio de Internet.Com a aplicação Nokia Rádio Internet (serviço de rede),pode ouvir estações de rádio disponíveis na Internet.Para ouvir estações de rádio, tem de ter um ponto deacesso LAN sem fios (WLAN) ou de dados por pacotesdefinido no dispositivo. A audição de estações poderáimplicar a transmissão de grandes quantidades dedados através da rede do seu fornecedor de serviços.O método de ligação recomendado é WLAN. Verifique,junto do seu fornecedor de serviços, os termos e tarifasde serviços de dados antes de utilizar outras ligações.Por exemplo, um plano de tarifa fixa pode permitirgrandes transferências de dados mediante opagamento de uma tarifa mensal fixa.

Ouvir estações de rádio da InternetEscolha Menu > Música > Rádio de Internet.Para ouvir uma estação de rádio na Internet, procedada seguinte forma:1. Seleccione uma estação a partir das suas favoritas

ou do directório de estações, ou procure estaçõespelo nome a partir do serviço Nokia Internet Radio.Para adicionar manualmente uma estação, escolhaOpções > Adic. est. manualmente. Tambémpode procurar ligações a estações com a aplicaçãodo Web browser. As ligações compatíveis são

automaticamente abertas na aplicação RádioInternet.

2. Escolha Ouvir.A vista Em reprodução é aberta para apresentarinformações sobre a estação ou música emreprodução.

Para fazer uma pausa na reprodução, prima a tecla dedeslocamento. Para retomar, prima de novo a tecla dedeslocamento.Para ver informações sobre a estação, escolhaOpções > Informações s/ estação (não disponível setiver guardado manualmente a estação).Se estiver a ouvir uma estação guardada nos favoritos,prima a tecla de deslocamento para a esquerda oudireita para ouvir a estação guardada anterior ouseguinte.

Estações favoritasEscolha Menu > Música > Rádio de Internet.Para ver e ouvir as suas estações favoritas, abraFavoritos.Para adicionar manualmente uma estação aosfavoritos, escolha Opções > Adic. est.manualmente. Introduza o endereço Web da estaçãoe um nome que pretenda que seja apresentado na listade favoritos.70

Mús

ica

Page 71: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para adicionar a estação actualmente em reproduçãoaos favoritos, escolha Opções > Adicionar aFavoritos.Para ver informações da estação, para mover umaestação para cima ou para baixo na lista ou para apagaruma estação dos favoritos, escolha Opções >Estação e a opção pretendida.Para ver apenas estações cujo nome seja iniciado pordeterminadas letras ou números, comece a introduziros caracteres. São apresentadas estações com nomesemelhante.

Procurar estaçõesEscolha Menu > Música > Rádio de Internet.Para procurar estações de rádio no serviço NokiaInternet Radio pelo nome, proceda da seguinte forma:1. Escolha Procurar.2. Introduza o nome de uma estação ou as primeiras

letras do nome no campo de procura e escolhaProcurar.São apresentadas estações com nome semelhante.

Para ouvir uma estação, seleccione-a e escolha Ouvir.Para guardar uma estação nos favoritos, seleccione-ae escolha Opções > Adicionar a Favoritos.Para efectuar outra procura, escolha Opções >Procurar de novo.

Directório de estaçõesEscolha Menu > Música > Rádio de Internet eDirectório de estações.O directório de estações é mantido pela Nokia. Sepretender ouvir estações de rádio da Internet nãoincluídas no directório, adicione as informações daestação manualmente ou procure ligações de estaçõesna Internet com a aplicação do Web browser.Seleccione entre as seguintes opções:● Procurar por género — Ver os géneros de estações

de rádio disponíveis.● Procurar por idioma — Ver os idiomas da emissão

das estações.● Procurar por país/região — Ver os países em que

existem estações emissoras.● Principais estações — Ver as estações mais

populares do directório.

Definições do Rádio InternetEscolha Menu > Música > Rádio de Internet eOpções > Definições.Para seleccionar o ponto de acesso predefinido paraligar à rede, escolha Ponto de acesso predef. e deentre as opções disponíveis. Se pretender que odispositivo solicite o ponto de acesso sempre que abrira aplicação, escolha Perguntar sempre.

71

Mús

ica

Page 72: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para alterar as velocidades de ligação dos diversostipos de ligação, escolha entre as seguintes opções:● Vel. transmiss. lig. GPRS — ligações de dados por

pacotes GPRS● Vel. transmissão lig. 3G — ligações de dados por

pacotes 3G● Vel. transmissão lig. Wi-Fi — ligações WLANA qualidade da emissão de rádio depende davelocidade de ligação seleccionada. Quanto maior fora velocidade melhor será a qualidade. Para evitar acolocação em memória intermédia, utilize a melhorqualidade apenas com ligações de alta velocidade.

Nokia PodcastingAtravés da aplicação Nokia Podcasting (serviço derede), pode procurar, detectar, subscrever e importarpodcasts "over the air", bem como reproduzir, gerir epartilhar podcasts de áudio e vídeo no dispositivo.

Definições de podcastingPara abrir o Nokia Podcasting, escolha Menu >Música > Podcasting.Antes de utilizar o Nokia Podcasting, configure a sualigação e as definições de importação.O método de ligação recomendado é WLAN. Verifiquejunto do seu fornecedor de serviços os termos e tarifasde serviços de dados antes de utilizar outros métodos

de ligação. Por exemplo, um plano de tarifa fixa podepermitir efectuar grandes transferências de dadosmediante o pagamento de uma tarifa mensal.Definições de ligaçãoPara editar as definições de ligação, escolha Opções >Definições > Ligação e entre as seguintes opções:● Pt. acesso predefinido — Seleccione o ponto de

acesso para definir a sua ligação à Internet.● URL serviço de procura — Defina o URL do serviço

de procura de podcasts que será utilizado nasprocuras.

Definições de importaçãoPara editar as definições de importação, escolhaOpções > Definições > Importar e entre asseguintes opções:● Guardar em — Defina a localização onde pretende

guardar os seus podcasts.● Intervalo actualização — Defina a frequência com

que os podcasts são actualizados.● Data actualiz. seguinte — Defina a data da

próxima actualização automática.● Hora actualiz. seguinte — Defina a hora da

próxima actualização automática.As actualizações automáticas só são efectuadas sefor seleccionado um ponto de acesso predefinidoespecífico e o Nokia Podcasting estiver a serexecutado. Se o Nokia Podcasting não estiver a ser72

Mús

ica

Page 73: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

executado, as actualizações automáticas não sãoactivadas.

● Limite de download (%) — Defina a percentagemde memória reservada para transferências depodcasts.

● Se o limite for excedido — Defina o que fazer seas transferências excederem os limites detransferência.

A configuração da aplicação para obterautomaticamente podcasts pode implicar atransmissão de grandes quantidades de dados atravésda rede do seu operador. Para obter informações sobreos custos de transmissão de dados, contacte o seuoperador de rede.Para restaurar as predefinições, escolha Opções >Restaurar predefins. na vista de definições.

Procurar podcastsO serviço de procura ajuda-o a procurar podcasts porpalavra-chave ou título.O serviço de procura utiliza o endereço Web do serviçode procura de podcasts que definiu em Podcasting >Opções > Definições > Ligação > URL serviço deprocura.Para procurar podcasts, escolha Menu > Música >Podcasting, Procurar e introduza as palavras-chavepretendidas.

Sugestão: O serviço de procura pesquisa títulose palavras-chave de podcasts nas descrições, enão episódios específicos. Tópicos genéricos,como futebol ou hip-hop costumam produzirmelhores resultados do que uma equipa ouartista específico.

Para subscrever um podcast encontrado, seleccione otítulo do podcast. O podcast será adicionado à lista depodcasts subscritos.Para iniciar uma nova procura, escolha Opções >Nova procura.Para aceder ao Web site de um podcast, escolhaOpções > Abrir página Web (serviço de rede).Para ver os detalhes de um podcast, escolha Opções >Descrição.Para enviar um podcast seleccionado para outrodispositivo compatível, escolha Opções > Enviar.

DirectóriosPara abrir directórios, escolha Menu > Música >Podcasting e Directórios.Os directórios ajudam-no a encontrar novos episódiosde podcast para subscrever.O conteúdo dos directórios pode mudar. Escolha odirectório pretendido para o actualizar (serviço derede). A cor do directório muda após concluir aactualização.

73

Mús

ica

Page 74: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Os directórios podem incluir os podcasts listados porpopularidade ou por pastas de temas.Para abrir uma pasta de temas, escolha a pasta. Éexibida uma lista de podcasts.Para subscrever um podcast, seleccione o título eescolha Assinar. Depois de subscrever episódios de umpodcast, pode importar, gerir e reproduzi-los no menupodcast.Para adicionar um novo directório ou pasta Web,escolha Opções > Novo > Directório Web ouPasta. Introduza o título e URL do ficheiro OPML(Outline Processor Markup Language), e escolhaEfectuad..Para editar a pasta, ligação Web ou directório Web,escolha Opções > Editar.Para importar um ficheiro OPML armazenado nodispositivo, escolha Opções > Importar ficheiroOPML. Seleccione a localização do ficheiro e importe--o.Para enviar uma pasta de directórios como umamensagem multimédia ou através da conectividadeBluetooth, seleccione a pasta e escolha Opções >Enviar.Quando receber uma mensagem com um ficheiro OPMLatravés da conectividade Bluetooth, abra o ficheiro eguarde-o na pasta Recebido em Directórios. Abra a

pasta para subscrever qualquer uma ligações aadicionar aos podcasts.

ImportaçõesDepois de subscrever um podcast, a partir dosdirectórios, por procura ou introduzindo um endereçoWeb, poderá gerir, importar e reproduzir episódios emPodcasts.Para ver os podcasts que subscreveu, escolhaPodcasting > Podcasts.Para ver títulos de episódios individuais (um episódioé um ficheiro multimédia específico de um podcast),seleccione o título do podcast.Para iniciar uma importação, seleccione o título doepisódio. Para importar ou continuar a importarepisódios seleccionados ou marcados, escolhaOpções > Fazer download. Pode importar váriosepisódios em simultâneo.Para reproduzir uma parte de um podcast durante aimportação ou após a importação de uma parte,escolha o podcast e Opções > Reproduzir amostra.Os podcasts importados na íntegra ficam na pastaPodcasts, mas só são mostrados quando a bibliotecafor actualizada.

74

Mús

ica

Page 75: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Reproduzir e gerir podcastsPara apresentar os episódios disponíveis do podcastseleccionado, em Podcasts, escolha Abrir. Sob cadaepisódio, verá o formato do ficheiro, o tamanho doficheiro e a hora da exportação.Quando o podcast tiver sido totalmente importado,para reproduzir o episódio completo, seleccione-o eescolha Reproduzir.Para actualizar o podcast seleccionado ou podcastsmarcados para um novo episódio, escolha Opções >Actualizar.Para parar a actualização, escolha Opções > Parar aactualização.Para adicionar um novo podcast introduzindo oendereço Web do podcast, escolha Opções > Novopodcast. Caso não possua um ponto de acesso definidoou caso durante a ligação de dados por pacotes lhe forpedido um nome de utilizador e uma palavra-chave,contacte o seu fornecedor de serviços.Para editar o endereço Web do podcast seleccionado,escolha Opções > Editar.Para apagar um podcast importado ou podcastsmarcados do dispositivo, escolha Opções > Apagar.Para enviar o podcast seleccionado ou podcastsmarcados para outro dispositivo compatível comoficheiros .opml numa mensagem multimédia ou

através da conectividade Bluetooth, escolha Opções >Enviar.Para actualizar, apagar e enviar um grupo de podcastsseleccionados de uma só vez, escolha Opções >Marcar/Desmarcar, marque os podcasts pretendidose escolha Opções para seleccionar a acção pretendida.Para abrir o Web site do podcast (serviço de rede),escolha Opções > Abrir a página Web.Alguns podcasts permitem interagir com os criadorescomentando e votando. Para o fazer ligando à Internet,escolha Opções > Ver comentários.

Leitor de músicaO Leitor de música suporta os formatos de ficheiro AAC,AAC+, eAAC+, MP3 e WMA. O Leitor de música nãosuporta necessariamente todas as funções de umformato de ficheiro ou todas as variações de formatosde ficheiro.Também pode utilizar o Leitor de música para ouvirepisódios de podcast. Podcasting é o método detransmissão de conteúdos de áudio ou vídeo atravésda Internet, recorrendo às tecnologias RSS ou Atom,para reprodução em dispositivos móveis e em PCs.

75

Mús

ica

Page 76: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Reproduzir uma música ou umepisódio podcastPara abrir o Leitor de música, seleccione Menu >Música > Leitor mús..Poderá ter de actualizar as bibliotecas de música epodcasts depois de actualizar a selecção de música oupodcasts no dispositivo. Para adicionar todos os itensdisponíveis à biblioteca, na vista principal do Leitor demúsica, escolha Opções > Actualizar biblioteca.Para reproduzir uma música ou um episódio podcast,proceda da seguinte forma:1. Escolha as categorias para

navegar até à música ouepisódio podcast que desejaouvir.

2. Para reproduzir os ficheirosescolhidos, prima .

Para efectuar uma pausa nareprodução, prima ; para continuar, prima novamente. Para parar a reprodução, prima .

Para avançar ou retroceder rapidamente, prima, semsoltar, ou . Para ir para o itemseguinte, prima .Para voltar ao iníciodo item, prima .Para ir para o itemanterior, prima novamente, 2segundos após deuma música oupodcast ter sido iniciado.Para activar ou desactivar o modo de reproduçãoaleatório ( , escolha Opções > Reproduçãoaleatória.Para repetir o item actual ( ), todos os itens ( ) oupara desactivar a repetição, escolha Opções >Repetir.Se reproduzir podcasts, a reprodução aleatória e arepetição são automaticamente desligadas.Para ajustar o volume, prima a tecla de volume.Para modificar o tom de reprodução de música, escolhaOpções > Equalizador.Para modificar o equilíbrio e a imagem estéreo ou paraaumentar os baixos, escolha Opções > Definições.Para obter uma visualização durante a reprodução,escolha Opções > Mostrar visualização.

76

Mús

ica

Page 77: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para regressar ao modo de espera e deixar o leitor emexecução em segundo plano, prima a tecla Terminar;ou, para alternar para outra aplicação aberta, prima,sem soltar, a tecla Menu.Para fechar o leitor, escolha Opções > Sair.

Listas de reproduçãoEscolha Menu > Música > Leitor mús..Para ver e gerir listas de reprodução, no menu música,escolha Listas reprod..Para ver os detalhes de uma lista de reprodução,escolha Opções > Detalhes lista reprod..Criar uma lista de reprodução1. Seleccione Opções > Nova lista reprodução.2. Introduza um nome para a lista de reprodução, e

escolha OK.3. Para adicionar músicas imediatamente, escolha

Sim; para adicionar músicas mais tarde, escolhaNão.

4. Se tiver escolhido Sim, seleccione os artistas paraencontrar as músicas pretendidas e adicioná-las àlista de reprodução. Prima a tecla de navegaçãopara adicionar itens.Para mostrar a lista de músicas sob o título de umartista, prima a tecla de navegação para a direita.

Para ocultar a lista de músicas, prima a tecla denavegação para a esquerda.

5. Quando tiver concluído a selecção, escolhaEfectuad..A lista de reprodução é guardada na memória demassa do dispositivo.

Para adicionar mais músicas posteriormente, quandovisualizar a lista de reprodução, escolha Opções >Todas as músicas.Para adicionar músicas, álbuns, artistas, géneros ecompositores a uma lista de reprodução, a partir dasdiferentes vistas do menu música, seleccione um iteme escolha Opções > Adic. à lista de reprod. > Listareprod. guardada ou Nova lista de reprod..Para remover uma música de uma lista de reprodução,escolha Opções > Remover. Tal não apaga a músicado dispositivo, apenas a remove da lista dereprodução.Para arrastar as músicas e largá-las numa novaposição, utilize a tecla de navegação.

PodcastsSeleccione Menu > Música > Podcasting.O menu podcast mostra os podcasts disponíveis nodispositivo.Os episódios de podcast têm três estados: nuncareproduzido, parcialmente reproduzido e

77

Mús

ica

Page 78: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

completamente reproduzido. Se um episódio tiver sidoparcialmente reproduzido, da próxima vez que oreproduzir, este iniciará a partir da última posição dereprodução. Se um episódio nunca tiver sidoreproduzido ou tiver sido completamentereproduzido, será reproduzido do início.

Rede subscrita com leitor de músicaPode reproduzir conteúdo armazenado no seudispositivo Nokia remotamente em dispositivoscompatíveis numa rede subscrita. Também podecopiar ficheiros do dispositivo Nokia para outrosdispositivos ligados à rede subscrita. Primeiro énecessário configurar a rede subscrita. Consulte"Acerca rede subscrita", p. 96.Reproduza uma música ou um podcastremotamente1. Seleccione Menu > Música > Leitor mús.2. Escolha as categorias para navegar até à música ou

episódio podcast que deseja ouvir.3. Seleccione a música ou podcast pretendido e

escolha Opções > Reproduzir > Via leitorexterno.

4. Seleccione o dispositivo no qual o ficheiro seráreproduzido.

Copiar músicas ou podcasts sem fiosPara copiar ou transferir ficheiros multimédia do seudispositivo para outro dispositivo compatível numarede doméstica, escolha um ficheiro e Opções >Copiar p/ rede subscr.. Não é necessário activar apartilha de conteúdo nas definições da rede doméstica.Consulte "Activar a partilha e definirconteúdos", p. 98.

Transferir música do PCPode utilizar os seguintes métodos para transferirmúsica:● Para ver o seu dispositivo num PC como um

dispositivo de memória de massa, para onde podetransferir quaisquer ficheiros de dados, estabeleçaa ligação através de um cabo USB compatível ou daconectividade Bluetooth. Se estiver a utilizar umcabo USB, escolha Memória de massa como modode ligação.

● Para sincronizar música com o Windows MediaPlayer, ligue o cabo USB compatível e escolhaTransfer. multimédia como modo de ligação.

Para alterar o modo de ligação USB predefinido,seleccione Menu > Ferramentas > Conectiv. >USB e Modo de ligação USB.

78

Mús

ica

Page 79: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Transmissor FMAcerca do transmissor FMA disponibilidade do transmissor de FM pode variar emfunção do país. Até à data deste documento, otransmissor de FM pode ser utilizado nos seguintespaíses europeus: Alemanha, Áustria, Bélgica, Bulgária,Dinamarca, Espanha, Estónia, Finlândia, Holanda,Irlanda, Islândia, Listenstaine, Lituânia, Luxemburgo,Malta, Noruega, Portugal, Reino Unido, RepúblicaCheca, Suécia, Suíça e Turquia. Para obter asinformações mais recentes e a lista de países nãoeuropeus, consulte www.nokia.com/fmtransmitter.Com o transmissor FM, pode reproduzir músicasguardadas no dispositivo através de um rádio FMcompatível, tal como um auto-rádio ou um sistema desom estéreo doméstico.O intervalo de frequência de funcionamento dotransmissor situa-se entre 88,1 MHz e 107,9 MHz.A distância de funcionamento do transmissor FM é deaté 2 metros (6,5 pés). Obstruções, como paredes,outros dispositivos electrónicos ou estações públicasde rádio, podem causar interferências na transmissão.O transmissor de FM pode causar interferência emrádios FM próximos que operem na mesma frequência.Para evitar interferências, procure sempre umafrequência FM livre no rádio receptor antes de utilizaro transmissor FM.

O transmissor FM não pode ser utilizado em simultâneocom o rádio FM do dispositivo.

Reproduzir uma música utilizandoo transmissor FMEscolha Menu > Música > Leitor mús..Para reproduzir uma música guardada no seudispositivo através de um receptor FM compatível,proceda da seguinte forma:1. Seleccione uma música ou uma lista de reprodução

para reproduzir.2. Na vista A reproduzir, escolha Opções >

Transmissor FM.3. Para activar o transmissor FM, escolha Transmissor

FM > Activado e introduza uma frequência livrede outras transmissões. Por exemplo, se afrequência 107.8 MHz estiver livre na área esintonizar o receptor FM para essa frequência, terátambém de sintonizar o transmissor FM para 107.8MHz.

4. Sintonize o dispositivo receptor para a mesmafrequência e escolha Opções > Sair.

Para ajustar o volume, utilize a função de volume dodispositivo receptor.Se não for reproduzida música durante vários minutos,o transmissor é automaticamente desactivado. 79

Mús

ica

Page 80: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Definições do transmissor FMEscolha Menu > Leitor mús. > Transmissor FM.Para activar o transmissor FM, escolha TransmissorFM > Activado.Para definir manualmente uma frequência, escolhaFrequência e introduza o valor pretendido.Para listar as frequências previamente utilizadas,escolha Opções > Últimas frequências.

80

Mús

ica

Page 81: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Posicionamento (GPS)Pode utilizar aplicações como dados GPS paradeterminar a sua localização ou medir distâncias. Estasaplicações necessitam de uma ligação GPS.

Acerca do GPSAs coordenadas do GPS são expressas através dosistema internacional de coordenadas WGS-84. Adisponibilidade das coordenadas pode variar de zonapara zona.O GPS (Global Positioning System - Sistema dePosicionamento Global) é operado pelo governo dosEstados Unidos, o qual é o único responsável pelarespectiva exactidão e manutenção. A exactidão dosdados de localização pode ser afectada por ajustesefectuados pelo governo dos Estados Unidos aossatélites GPS e está sujeita a alterações da política civilde GPS do Departamento de Defesa dos Estados Unidos(United States Department of Defense) e do Plano deRadionavegação Federal (Federal RadionavigationPlan). A exactidão também pode ser afectada por umageometria fraca dos satélites. A disponibilidade e aqualidade dos sinais GPS podem ser afectadas pela sualocalização, por edifícios, por obstáculos naturais epelas condições meteorológicas. Os sinais GPS podemnão estar disponíveis no interior de edifícios ou em

áreas subterrâneas e podem ser afectados pormateriais com o betão e o metal.O GPS não deve ser utilizado para medições exactas deposição. Nunca deve depender exclusivamente dosdados de localização do receptor GPS e das redes derádio móveis para a verificação do seu posicionamentoou navegação.O contador tem um grau de exactidão limitada,podendo ocorrer erros de arredondamento. Aexactidão também pode ser afectada peladisponibilidade e qualidade dos sinais GPS.Nas definições de posicionamento é possível activar oudesactivar diferentes métodos de posicionamento.

GPS assistido (A-GPS)

O A-GPS requer suporte de rede.O A-GPS (Assisted GPS, GPS assistido) é utilizado paraobter dados de assistência através de uma ligação dedados por pacotes, que ajuda o utilizador a calcular ascoordenadas do local quando o dispositivo estiver areceber sinais de satélites. 81

Posi

cion

amen

to (G

PS)

(A-GPS).O seu dispositivo também suporta GPS assistido

Page 82: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Quando activa o A-GPS, o dispositivo recebeinformação úteis, via satélite, de um servidor de dadosauxiliares através da rede celular. Com a ajuda dosdados auxiliares, o dispositivo pode obter a posiçãoGPS mais rapidamente.O seu dispositivo está pré-configurado para utilizar oserviço A-GPS da Nokia, caso não estejam disponíveisdefinições de A-GPS específicas de um fornecedor deserviços. Os dados auxiliares são obtidos do servidordo serviço A-GPS da Nokia apenas quando necessários.Para desactivar o serviço A-GPS, seleccione Menu >Aplicações > Dados GPS e Opções > Defs.posicionamento > Métodos posicionamento >GPS assistido > Opções > Desactivar.Tem de ter um ponto de acesso à Internet definido nodispositivo para obter dados auxiliares do serviço A--GPS da Nokia através de uma ligação de dados porpacotes. O ponto de acesso para A-GPS pode serdefinido nas definições de posicionamento. Não podeser utilizado um ponto de acesso de LAN sem fios(WLAN) para este serviço.Só pode ser utilizado umponto de acesso à Internet de dados por pacotes. Odispositivo solicita-lhe que seleccione o ponto deacesso à Internet quando o GPS é utilizado pelaprimeira vez.

Segurar o dispositivocorrectamenteO receptor GPS está localizado na parte inferior dodispositivo. Quando estiver a utilizar o receptor,certifique-se de que não tapa a antena com as suasmãos.

O estabelecimentode uma ligação GPSpoderá demorar dealguns segundos avários minutos. Oestabelecimento deuma ligação GPSnum veículo poderádemorar maistempo.O receptor GPS é alimentado pela bateria dodispositivo. A utilização do receptor GPS poderáesgotar mais rapidamente a carga da bateria.

Sugestões para a criação deuma ligação GPSSe o dispositivo não conseguir detectar o sinal dosatélite, tenha em consideração o seguinte:

82

Posi

cion

amen

to (G

PS)

Page 83: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Se estiver num espaço interior, desloque-se para oexterior para receber um sinal com melhorqualidade.

● Se estiver num espaço exterior, desloque-se parauma área mais extensa.

● Certifique-se de que não está a cobrir a antena doGPS no dispositivo com a mão.

● Se as condições meteorológicas forem adversas, aintensidade do sinal poderá ser afectada.

● Alguns veículos têm vidros coloridos (atérmicos), oque poderá bloquear os sinais de satélite.

Verificar o estado do sinal de satélitePara verificar a quantidade de satélites detectadospelo dispositivo e se este está a receber sinais desatélite, seleccione Menu > Aplicações > DadosGPS e Opções > Estado do satélite.Se o dispositivo tiverdetectado satélites, éapresentada uma barra paracada satélite, na vista deinformação de satélites.Quanto maior for a barra,mais forte é o sinal de satélite.Quando o dispositivo tiver recebido dados suficientesdo sinal de satélite para calcular as coordenadas da sualocalização, a cor da barra muda.Inicialmente, o dispositivo tem de receber sinais depelo menos quatro satélites, para poder calcular as

coordenadas da sua localização. Uma vez realizado ocálculo inicial, poderá ser possível prosseguir com ocálculo das coordenadas da sua localização comapenas três satélites. Contudo, a exactidão égeralmente maior quando são detectados maissatélites.

Pedidos de posicionamentoPode receber um pedido de um serviço de rede parareceber as informações de posição. Os fornecedores deserviços podem oferecer informações sobre tópicoslocais, tais como condições meteorológicas ou detráfego, com base na localização do dispositivo.Quando receber um pedido de posição, é apresentadoserviço que está a efectuar o pedido. SeleccioneAceitar para permitir que as informações de posiçãosejam enviadas ou Rejeitar para recusar o pedido.

MarcosCom Marcos, pode guardar as informações de posiçãode localizações específicas no dispositivo. Podeordenar as localizações guardadas em diferentescategorias como, por exemplo profissional, e adicionaroutras informações a estas, por exemplo, endereços.Pode utilizar os marcos guardados em aplicaçõescompatíveis, como dados de GPS.Escolha Menu > Aplicações > Marcos.

83

Posi

cion

amen

to (G

PS)

Page 84: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

As coordenadas no GPS são expressas utilizando osistema internacional de coordenadas WGS-84.Escolha Opções e entre as seguintes opções:● Novo marco — Criar um marco novo. Para efectuar

um pedido de posicionamento para a localizaçãoactual, escolha Posição actual. Para escolher alocalização no mapa, escolha Seleccionar nomapa. Para introduzir manualmente asinformações de posição, escolha Introduzirmanualm..

● Modificar — Editar ou adicionar informações a ummarco guardado (por exemplo, uma morada).

● Adicionar a categoria — Adicionar um marco auma categoria em Marcos. Seleccionar cadacategoria a que pretende adicionar o marco.

● Enviar — Enviar um ou vários marcos para umdispositivo compatível. Os marcos recebidos sãocolocados na pasta Caixa de entrada em Mensagens.

Pode ordenar os marcos em categorias predefinidas oucriar novas categorias. Para editar ou criar novascategorias de marcos, abra o separador Categorias eescolha Opções > Editar categorias.

Dados de GPSEscolha Menu > Aplicações > Dados GPS.Os dados de GPS foram concebidos para fornecerinformações de orientação do trajecto para um destino

escolhido, informações de posicionamento da sualocalização actual, bem como informações de viagem,como a distância aproximada até ao destino e aduração aproximada da viagem.As coordenadas no GPS são expressas em graus edécimas de grau utilizando o sistema internacional decoordenadas WGS-84.Para utilizar dados de GPS, o receptor de GPS dodispositivo tem de receber inicialmente informaçõesde posicionamento de, pelo menos, quatro satélitespara calcular as coordenadas da sua localização.Quando o cálculo inicial estiver concluído, poderá serpossível continuar a calcular as coordenadas da sualocalização com três satélites. No entanto, a exactidãoé geralmente maior com mais satélites.

Orientação de trajectosEscolha Menu > Aplicações > Dados GPS eNavegação.Inicie a orientação de trajectos num espaço exterior.Se iniciar num espaço interior, o receptor GPS poderánão receber as informações necessárias dos satélites.A orientação de trajectos utiliza uma bússola rotativano ecrã do dispositivo. A direcção do destino émostrada por uma bola vermelha e a distânciaaproximada é mostrada na bússola.A orientação de trajectos foi desenvolvida paramostrar o trajecto mais directo e a distância mais curta84

Posi

cion

amen

to (G

PS)

Page 85: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

até ao destino, medida numa linha recta. Quaisquerobstáculos no trajecto, como, por exemplo, edifícios eobstáculos naturais, são ignorados. As diferenças dealtitude não são consideradas ao calcular a distância.A orientação de trajectos só fica activa quando seestiver a deslocar.Para definir o destino da viagem, escolha Opções >Definir destino e seleccione um marco como destinoou introduza as coordenadas de latitude e longitude.Para limpar o destino definido para a sua viagem,escolha Parar navegação.

Obter informações deposicionamentoEscolha Menu > Aplicações > Dados GPS ePosição.Na vista de posicionamento, pode ver as informaçõesde posicionamento da sua localização actual. Éapresentada uma estimativa da exactidão dalocalização.Para guardar a sua localização actual como um marco,escolha Opções > Guardar posição. Os marcos sãolocalizações guardadas com mais informações epodem ser utilizados noutras aplicações compatíveis etransferidas entre dispositivos compatíveis.

ContadorEscolha Menu > Aplicações > Dados GPS eDistância viagem.O contador tem um grau de exactidão limitada,podendo ocorrer erros de arredondamento. Aexactidão também pode ser afectada peladisponibilidade e qualidade dos sinais GPS.Para activar ou desactivar o cálculo da distância deviagem, escolha Opções > Iniciar ou Parar. Os valorescalculados permanecem no ecrã. Utilize estafuncionalidade no exterior para obter um melhor sinalGPS.Para definir a distância de viagem e as velocidadesmédia e máxima como zero e para iniciar um novocálculo, escolha Opções > Reiniciar. Para definir oindicador de viagem e o tempo total como zero,escolha Reiniciar.

85

Posi

cion

amen

to (G

PS)

Page 86: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Nokia MapasVisão geral dos Mapas

Seleccione Menu > Mapas.

Bem-vindo aos Mapas.Os Mapas mostram-lhe itens de interesse nasimediações, ajudam-no a planear o seu percurso eguiam-no até onde pretende ir.● Encontre cidades, ruas e serviços.● Encontre o caminho com orientações curva-a-curva.● Sincronize as suas localizações e percursos favoritos

entre o seu dispositivo móvel e o serviço de Internetdos Mapas Ovi.

● Consulte as previsões meteorológicas e outrasinformações locais, se estiverem disponíveis.

Nota: A importação de conteúdos como mapas,imagens de satélite, ficheiros de voz, guias ouinformações de trânsito pode envolver a transmissãode grandes quantidades de dados (serviço de rede).Alguns serviços podem não estar disponíveis em todosos países e podem ser prestados apenas em idiomasseleccionados. Os serviços podem estar dependentesda rede. Para obter mais informações, contacte ofornecedor de serviços de rede.

Quase todas as cartografias digitais são em certamedida imprecisas e incompletas. Nunca devedepender exclusivamente da cartografia importadapara uso neste dispositivo.Conteúdos tais como imagens de satélite, guias,informações meteorológicas e de trânsito e serviçosrelacionados são gerados por entidadesindependentes da Nokia. Os conteúdos podem ser, emcerta medida, imprecisos e incompletos e estãosujeitos à disponibilidade. Nunca dependaexclusivamente dos conteúdos acima mencionados eserviços relacionados.

Ver a sua localização e o mapaEscolha Menu > Mapas e A minha posição.

Quando a ligação GPS estiver activa, marca a sualocalização actual, ou a última localização conhecida,no mapa. Se as cores do ícone estiverem esbatidas, osinal de GPS não está disponível.Se apenas estiver disponível o posicionamentobaseado em ID da célula, um círculo vermelho em redordo ícone de posicionamento indica a área geral em quese deve encontrar. A exactidão da estimativa aumentaem zonas densamente povoadas.86

Noki

a M

apas

Page 87: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Deslocar o mapa — Utilize a tecla de deslocação. Porpredefinição, o mapa está orientado para norte.Ver a sua localização actual ou a última localizaçãoconhecida — Prima 0.Ampliar ou reduzir — Prima * ou #.Se percorrer uma área não coberta por mapasguardados no seu dispositivo e tiver uma ligação dedados activa, é efectuado download automático denovos mapas.A cobertura dos mapas varia consoante o país e aregião.

Encontrar uma localizaçãoEscolha Menu > Mapas e Encontrar locais.1. Introduza termos de procura, tais como morada ou

código postal. Para limpar o campo de procura,seleccione Limpar.

2. Escolha Ir.3. Na lista de correspondências sugeridas, vá para o

item pretendido. Para visualizar a localização nomapa, seleccione Mapa.Para ver as outras localizações da lista de resultadosde procura no mapa, prima a tecla de deslocaçãopara cima e para baixo.

Voltar à lista de correspondências sugeridas — Escolha Lista.

Procurar diversos tipos de locais nasproximidades — Seleccione Pesquisar categorias euma categoria, tal como compras, alojamento outransporte.Se não forem encontrados resultados da procura,certifique-se de que a ortografia dos seus termos deprocura está correcta. Problemas com a sua ligação deInternet podem igualmente afectar os resultadosquando efectuar procuras online.Para evitar custos de transferência de dados, tambémpode obter resultados de procura sem uma ligaçãoactiva à Internet, se tiver mapas da área que pretendeprocurar guardados no dispositivo.

Conduzir para o seu destinoEscolha Menu > Mapas e Conduzir.Conduzir para um destino — Seleccione Definirdestino e a opção apropriada.Conduzir para casa — Escolha Conduzir para casa.Quando selecciona Conduzir para casa ou Caminharpara casa pela primeira vez, é-lhe solicitado quedefina a localização da sua casa. Para mais tarde alterara localização da sua casa, proceda da seguinte forma:1. Na vista principal, escolha Opções > Definições >

Navegação > Localização da sua casa >Alterar > Redefinir. 87

Noki

a M

apas

Page 88: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

2. Seleccione a opção apropriada.Sugestão: Para conduzir sem um destinodefinido, seleccione Mapa. A sua localização éapresentada no centro do mapa à medida que semove.

Alterar as vistas durante a navegação — Prima atecla de deslocação e seleccione Vista 2D, Vista 3D,Vista de seta, ou Vista geral do percurso.Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre asmãos livres para operar o veículo enquanto conduz.uma vez que, nesse momento, a sua principalpreocupação deverá ser a segurança na estrada.

Caminhar para o destinoEscolha Menu > Mapas.Caminhar para um destino — Seleccione Definirdestino e a opção apropriada.Caminhar para casa — Escolha Caminhar paracasa.Quando selecciona Conduzir para casa ou Caminharpara casa pela primeira vez, é-lhe solicitado quedefina a localização da sua casa. Para mais tarde alterara localização da sua casa, proceda da seguinte forma:1. Na vista principal, escolha Opções > Definições >

Navegação > Localização da sua casa >Alterar > Redefinir.

2. Seleccione a opção apropriada.Sugestão: Para caminhar sem um destinodefinido, seleccione Mapa. A sua localização éapresentada no centro do mapa à medida que semove.

Planear um percursoEscolha Menu > Mapas.Criar um percurso1. Na vista de mapas, vá para o seu ponto de partida.2. Prima a tecla de deslocação e seleccione Adicionar

ao percurso.3. Para adicionar outro ponto de percurso, seleccione

Adic. novo pt. percurso e a opção apropriada.Alterar a ordem dos pontos do percurso1. Vá para um ponto do percurso.2. Prima a tecla de deslocação e seleccione Mover.3. Vá para o local para onde pretende deslocar o ponto

do percurso e seleccione OK.Editar a localização de um ponto do percurso — Vápara o ponto do percurso, prima a tecla de deslocaçãoe seleccione Editar e a opção apropriada.Ver o percurso no mapa — Escolha Mostrarpercurso.88

Noki

a M

apas

Page 89: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Navegar para o destino — Escolha Mostrarpercurso > Opções > Começar a conduzir ouComeçar a caminhar.Alterar as definições de um percursoAs definições do percurso afectam as orientações denavegação e o modo como o percurso é apresentadono mapa.1. Na vista do planeador de percursos, abra o

separador Definições. Para ir para a vista doplaneador de percursos a partir da vista denavegação, seleccione Opções > Pts. perc. ouLista pontos percurso.

2. Definir o modo de transporte para Conduzir ouCaminhar. Se escolher Caminhar, as ruas desentido único serão consideradas ruas normais epoderão ser utilizadas passagens de peões epercursos através de jardins e centros comerciais,por exemplo.

3. Seleccione a opção pretendida.Seleccionar o modo da caminhada — Abra oseparador Definições e seleccione Caminhar >Percurso preferido > Ruas ou Linha recta. Linharecta é útil fora das vias principais pois indica adirecção da caminhada.Utilizar o modo de condução mais rápido ou maiscurto — Abra o separador Definições e seleccioneConduzir > Selec. percurso > Percurso maisrápido ou Percurso mais curto.

Utilizar o modo de condução optimizado — Abra oseparador Definições e seleccione Conduzir > Selec.percurso > Optimizado. O percurso de conduçãooptimizado combina as vantagens do percurso maiscurto e do mais rápido.Também pode optar por permitir ou evitar auto--estradas, estradas com portagens, ou ferries, porexemplo.

Atalhos dos MapasAtalhos geraisPara ampliar ou reduzir o mapa, prima * ou # .Para regressar à localização actual, prima 0.Para alterar o tipo de mapa, prima 1.Para inclinar o mapa, prima 2 ou 8.Para rodar o mapa, prima 4 ou 6. Para voltar a colocaro mapa na posição com o norte na zona superior, prima5.Atalhos de navegação pedonalPara guardar uma localização, prima 2.Para procurar localizações por categorias, prima 3.Para ajustar o volume da orientação da navegaçãopedonal, prima 6 .Para ver a lista de pontos de percurso, prima 7. 89

Noki

a M

apas

Page 90: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para ajustar o mapa para utilização durante a noite,prima 8 .Para visualizar o painel de instrumentos, prima 9.Atalhos de navegação rodoviáriaPara ajustar o mapa para utilização durante o dia ounoite, prima 1 .Para guardar a localização actual, prima 2 .Para procurar localizações por categorias, prima 3.Para repetir a orientação por voz, prima 4.Para encontrar um percurso diferente, prima 5.Para ajustar o volume da orientação por voz, prima 6.Para adicionar uma paragem ao percurso, prima 7.Para ver informações de trânsito, prima 8.Para visualizar o painel de instrumentos, prima 9.

Vista do mapa

1 — Localização seleccionada2 — Área de indicadores3 — Ponto de interesse (por exemplo, uma estação decaminhos-de-ferro ou um museu)4 — Área de informações

90

Noki

a M

apas

Page 91: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Vista da navegação

1 — Percurso2 — A sua localização e direcção3 — Bússola4 — Barra de informações (velocidade, distância,tempo)

Utilizar a bússolaEscolha Menu > Mapas e Minha posição.Activar a bússola — Prima 5.Desactivar a bússola — Prima 5 novamente. O mapaestá orientado para norte.

A bússola está activada quando existe um contornoverde. Se a bússola necessitar de calibração, o contornoda bússola é vermelho ou amarelo. Para calibrar abússola, rode o dispositivo em todos os eixos nummovimento contínuo.A bússola tem uma precisão limitada. Os camposelectromagnéticos, os objectos metálicos ou outrosfactores externos também podem afectar a exactidãoda bússola. A bússola deve estar sempre correctamentecalibrada.

Obter informações de trânsitoe segurançaEscolha Menu > Mapas e Conduzir.Ver eventos de trânsito no mapa — Durante anavegação de condução, seleccione Opções > Infos.trâns.. Os eventos são apresentados como triângulose linhas.Informações de trânsito actualizadas — EscolhaOpções > Infos. trâns. > Actual. infos. trânsito.Quando planear um percurso, pode definir odispositivo para evitar determinados eventos detrânsito, tais como engarrafamentos ou trabalhos naestrada.

91

Noki

a M

apas

Page 92: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Evitar eventos de trânsito — Na vista principal,escolha Opções > Definições > Navegação >Reenc. devido a trânsito.A localização de câmaras de velocidade pode sermostrada no seu percurso durante a navegação, se estafuncionalidade estiver activada. Algumas jurisdiçõesproíbem ou regulamentam a utilização de dados delocalização de câmara de velocidade. A Nokia não éresponsável pela exactidão, ou pelas consequências dautilização de dados de localização de câmara develocidade.

Partilhar localizaçãoEscolha Menu > Mapas e Partilha de localização.Para partilhar a sua localização, necessita de umaconta Nokia e de uma conta no Facebook.1. Escolha Partilha de localização.2. Inicie sessão na sua conta Nokia, ou, se ainda não

tem uma, seleccione Criar nova conta.3. Inicie sessão na sua conta do Facebook.4. Seleccione a sua localização actual.5. Introduza a actualização do seu estado.6. Para anexar uma foto à sua publicação, seleccione

Adicionar uma foto.7. Escolha Partilha de localização.

Gerir a sua conta do Facebook — Na vista principal,seleccione Opções > Conta > Definições dePartilhar localização > Facebook.A partilha da sua localização e a visualização dalocalização de terceiros requer uma ligação deInternet. Isto pode envolver a transmissão de grandesquantidades de dados e custos de tráfego de dadosrelacionados.Os termos de utilização aplicáveis do Facebookaplicam-se à partilha da sua localização no Facebook.Familiarize-se com os termos de utilização e práticasde privacidade do Facebook e pondere antes dedivulgar os dados da sua localização a terceiros, ou vera localização de terceiros.Antes de partilhar a sua localização, tenha sempre ematenção com quem a está a partilhar. Verifique asdefinições de privacidade da rede social que está autilizar, pois pode estar a partilhar a sua localizaçãocom um grande número de pessoas.

Obter orientação por vozEscolha Menu > Mapas e Conduzir ou Caminhar.Quando utilizar a navegação de condução ou pedonalpela primeira vez, ser-lhe-á pedido que seleccione oidioma da orientação por voz e que faça download dosficheiros apropriados.

92

Noki

a M

apas

Page 93: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Se seleccionar um idioma que inclua nomes de ruas, osnomes das ruas são igualmente ditos em voz alta. Aorientação por voz pode não estar disponível para oseu idioma.Alterar o idioma da orientação por voz — Na vistaprincipal, seleccione Opções > Definições >Navegação > Orientação automóvel ouOrientação pedestre e a opção apropriada.Quando caminha, para além da orientação por voz, odispositivo pode guiá-lo com sinais sonoros evibrações.Utilizar sinais sonoros e vibrações — Na vistaprincipal, seleccione Opções > Defin. >Navegação > Orientação pedestre > Sinaissonoros e vibrações.Repetir a orientação por voz para navegaçãoautomóvel — Na vista de navegação, seleccioneOpções > Repetir.Ajustar o volume da orientação por voz paranavegação automóvel — Na vista de navegação,seleccione Opções > Volume.

Fazer download e actualizarmapasPara fazer download e instalar o Nokia Map Loader noseu computador compatível, vá para www.nokia.com/maps e siga as instruções.

Sugestão: Guarde novos mapas no dispositivoantes de viajar, para que possa navegar nosmapas sem necessidade de uma ligação àInternet quando viajar no estrangeiro.

Antes de utilizar o Nokia Map Loader, tem de visualizarmapas na aplicação Mapas no seu dispositivo pelomenos uma vez.Fazer download de mapas com o Nokia MapLoader1. Ligue o seu dispositivo ao seu computador

compatível utilizando um cabo de dados USBcompatível ou conectividade Bluetooth. Se utilizarum cabo de dados, escolha PC Suite como métodode ligação USB.

2. Abra o Nokia Map Loader no computador.3. Se estiverem disponíveis uma nova versão do mapa

ou novos ficheiros de voz, é-lhe solicitado queactualize os dados.

4. Seleccione um continente e um país. Os paísesmaiores podem ter vários sub-mapas, pelo quepode fazer download dos mapas relevantes para si. 93

Noki

a M

apas

Page 94: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

5. Seleccione os mapas, faça download destes einstale-os no seu dispositivo.

Guardar locais e percursosEscolha Menu > Mapas.Guardar um local1. Na vista de mapa, vá para a localização. Para

procurar um endereço ou local, seleccioneProcurar.

2. Prima a tecla de deslocação.3. Escolha Guard. local.Guardar um percurso1. Na vista de mapa, vá para a localização. Para

procurar um endereço ou local, seleccioneProcurar.

2. Para adicionar outro ponto do percurso, seleccioneOpções > Adicionar ao percurso.

3. Seleccione Adic. novo pt. percurso e a opçãoapropriada.

4. Escolha Mostrar percurso > Opções > Guardarpercurso.

Ver os locais e percursos guardados — EscolhaFavoritos > Locais ou Percursos.

Ver e organizar locais oupercursosEscolha Menu > Mapas e Favoritos.Ver um local guardado no mapa1. Escolha Locais.2. Vá para o local.3. Escolha Mapa.Para voltar à lista de locais guardados, seleccioneLista.Criar um conjunto — Seleccione Criar um conjuntoe introduza um nome para o conjunto.Adicionar um local guardado a um conjunto1. Seleccione Locais e o local.2. Escolha Organizar grupos.3. Seleccione Novo grupo ou um conjunto existente.Se necessitar de apagar locais ou percursos, ouadicionar um percurso a um conjunto, vá para o serviçode Internet dos Mapas Ovi em www.ovi.com.

94

Noki

a M

apas

Page 95: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Enviar locais para os seusamigosEnviar um local para um dispositivo compatível deum amigo — Seleccione uma localização no mapa,prima a tecla de deslocação e seleccione Enviar.

Sincronizar os FavoritosPara sincronizar locais, percursos ou conjuntos entre oseu dispositivo móvel e o serviço de Internet dos MapasOvi, necessita de uma conta Nokia. Se não tiver uma,na vista principal, seleccione Opções > Conta >Conta Nokia > Criar nova conta.Sincronizar locais, percursos e conjuntosguardados — Escolha Favoritos > Sincronizar comOvi. Se não tiver uma conta Nokia, é-lhe solicitado quecrie uma.Definir o dispositivo para sincronizar os Favoritosautomaticamente — Escolha Opções >Definições > Sincronização > Alterar > Noarranque e ao desl..A sincronização requer uma ligação de Internet activae pode implicar a transmissão de grandes quantidadesde dados através da rede do seu fornecedor deserviços. Para obter informações sobre os custos detransmissão de dados, contacte o seu operador derede.

Para utilizar o serviço de Internet dos Mapas Ovi, vápara www.ovi.com.

Ver detalhes da localizaçãoEscolha Menu > Mapas e A minha posição.Ver os detalhes de um local — Seleccione um local,prima a tecla de deslocação e seleccione Mostrardetalhes.

Alterar o aspecto do mapaEscolha Menu > Mapas e A minha posição.Prima 1 e seleccione de entre as seguintes opções:● Mapa — Na vista de mapa padrão, detalhes como

nomes de localizações ou números de estradas sãode fácil leitura.

● Satélite — Para uma vista detalhada, utilize asimagens de satélite.

● Terreno — Veja instantaneamente o tipo deterreno e a altitude, por exemplo, quando estiver aviajar fora das vias principais.

Alterar entre as vistas 2D e 3D — Prima 3.

95

Noki

a M

apas

Page 96: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Rede subscritaAcerca rede subscritaO dispositivo é compatível com Universal Plug and Play(UPnP) e certificado por Digital Living Network Alliance(DLNA).. Pode utilizar um dispositivo de ponto deacesso LAN sem fios (WLAN) ou um router WLAN paracriar uma rede doméstica. Em seguida, pode ligardispositivos UPnP compatíveis que suportem WLAN àrede. Os dispositivos compatíveis podem ser o seudispositivo móvel, um PC compatível, sistema de somou televisor, ou um receptor multimédia sem fioscompatível ligado a um sistema de som ou a umtelevisor.Pode partilhar e sincronizar ficheiros multimédiaexistentes no dispositivo móvel com outrosdispositivos compatíveis com UPnP e certificados porDLNA utilizando a rede doméstica. Para activar afuncionalidade de rede doméstica e gerir as definições,escolha Menu > Aplicações > Mult. Local. Tambémpode utilizar a aplicação Home media para ver ereproduzir ficheiros multimédia de dispositivos derede doméstica no seu dispositivo ou outrosdispositivos compatíveis, tais como um PC, sistema desom ou televisor.Para ver os ficheiros multimédia noutro dispositivo derede doméstica, em Fotografias, por exemplo,

seleccione um ficheiro, Opções > Mostrar na redesubs. e escolha o dispositivo.Para utilizar a função WLAN do dispositivo numa rededoméstica, tem de ter uma ligação WLAN domésticafuncional e ter outros dispositivos domésticos UPnPligados à mesma rede.Após configurar a sua rede doméstica pode partilharfotografias e clips de vídeos com os seus amigos efamiliares em casa. Também é capaz de armazenarmultimédia num servidor de multimédia ou obterficheiros multimédia de um servidor domésticocompatível. Pode reproduzir música armazenada noseu dispositivo utilizando um sistema de som estéreodoméstico certificado por DLNA, controlando as listasde reprodução e níveis de volume directamente dodispositivo. Também pode ver imagens capturadascom a câmara do seu dispositivo num ecrã de TVcompatível, tudo controlado com o dispositivo atravésda WLAN.A rede subscrita utiliza as definições de segurança daligação WLAN. Utilize a função de rede subscrita numarede de infraestrutura WLAN com um dispositivo deponto de acesso à Internet WLAN e com codificaçãoactivada.

96

Rede

subs

crita

Page 97: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

O seu dispositivo só é ligado à rede doméstica seaceitar um pedido de ligação de outro dispositivocompatível, ou escolher a opção para visualizar,reproduzir ou copiar ficheiros multimédia existentesno seu dispositivo ou procurar outros dispositivos.

Defs. p/ rede subscritaPara partilhar ficheiros multimédia guardados nasFotografias com outros dispositivos compatíveis comUPnP e certificados por DLNA através de uma LAN semfios (WLAN), tem de criar e configurar o seu ponto deacesso à Internet doméstico da WLAN e, em seguida,configurar as definições da rede doméstica naaplicação Multimédia Local.As opções relacionadas com a rede doméstica nãoestão disponíveis nas aplicações até que as definiçõesda aplicação Home Media sejam configuradas.Seleccione Menu > Aplicações > Mult. Local.Quando acede à aplicação Multimédia Local pelaprimeira vez, o assistente de configuração é aberto eajuda-o a configurar as definições de rede domésticado dispositivo. Para utilizar o assistente deconfiguração posteriormente, seleccione Opções >Executar assistente e siga as instruçõesapresentadas.Para ligar um PC compatível à rede doméstica, terá deinstalar no PC o software pertinente. O software

encontra-se no CD-ROM ou DVD-ROM fornecido com odispositivo, ou poderá importá-lo a partir das páginasde suporte de dispositivos do Web site da Nokia.Configurar definiçõesPara configurar as definições para uma rededoméstica, seleccione Opções > Definições e escolhaentre as seguintes opções:● Ponto de acesso subscrito — Para definir o

dispositivo de modo a solicitar o ponto de acessodoméstico, sempre que se ligar à rede doméstica,seleccione Perguntar sempre. Para definir umnovo ponto de acesso, que será utilizadoautomaticamente quando usar a rede doméstica,seleccione Criar novo. Se a rede doméstica não tiverdefinições de segurança WLAN activadas, éapresentado um aviso de segurança. Pode continuare activar a segurança WLAN posteriormente, oucancelar a definição do ponto de acesso e activarprimeiro a segurança WLAN.

● Nome do dispositivo — Introduza um nome parao dispositivo, que será apresentado aos outrosdispositivos compatíveis da rede doméstica.

● Copiar para — Especifique onde pretende guardaros ficheiros multimédia copiados.

97

Rede

subs

crita

Page 98: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Activar a partilha e definirconteúdosSeleccione Menu > Aplicações > Mult. Local.Seleccione uma das seguintes opções:● Partil. conteúdo — Autorizar ou recusar a partilha

de ficheiros multimédia com dispositivoscompatíveis. Não active a partilha de conteúdos semter configurado todas as outras definições. Seactivar a partilha de conteúdos, os outrosdispositivos da rede doméstica compatíveis comUPnP poderão ver e copiar os ficheirosseleccionados para partilha em Imagens e vídeo,bem como utilizar lista de reprodução seleccionadasem Música. Se não pretender que outros dispositivosacedam aos seus ficheiros, desactive a partilha deconteúdos.

● Imagens e vídeo — Seleccionar ficheirosmultimédia para partilha com outros dispositivosou ver o estado de partilha de imagens e vídeos.Para actualizar os conteúdos da pasta, seleccioneOpções > Actualizar conteúdo.

● Música — Seleccionar listas de reprodução parapartilha com outros dispositivos ou ver o estado departilha e os conteúdos de listas de reprodução. Paraactualizar os conteúdos da pasta, seleccioneOpções > Actualizar conteúdo.

Ver e partilhar ficheirosmultimédiaPara partilhar os seus ficheiros multimédia com outrosdispositivos compatíveis com UPnP, na rededoméstica, active a partilha de conteúdos. Se a partilhade conteúdos estiver desactivada no dispositivo,poderá à mesma ver e copiar os ficheiros multimédiaguardados noutro dispositivo da rede doméstica, se ooutro dispositivo autorizar.Visualizar ficheiros multimédia guardados noseu dispositivoPara ver as suas imagens, vídeos e clips de som noutrodispositivo da rede doméstica como, por exemplo, umtelevisor compatível, proceda do seguinte modo:1. Nas Fotografias, seleccione uma imagem ou um clip

de vídeo; ou, na Galeria, seleccione um clip de some Opções > Mostrar na rede subs..

2. Seleccione um dispositivo compatível no qual seráapresentado o ficheiro multimédia. As imagens sãoapresentadas tanto no dispositivo da outra redecomo no seu dispositivo e o vídeo e o som sãoreproduzidos apenas no outro dispositivo.

3. Para deixar de partilhar um ficheiro multimédia,seleccione Opções > Ocultar.

98

Rede

subs

crita

Page 99: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Visualizar ficheiros multimédia guardadosnoutro dispositivoPara visualizar ficheiros multimédia guardados noutrodispositivo da rede doméstica no seu dispositivo (ounum televisor compatível, por exemplo), proceda doseguinte modo:1. Seleccione Menu > Aplicações > Mult. Local e

Proc. rede subsc.. O dispositivo irá procurardispositivos compatíveis. São apresentados osnomes dos dispositivos.

2. Seleccione um dispositivo.3. Escolha o tipo de ficheiro multimédia que pretende

ver a partir do outro dispositivo. Os tipos de ficheirodisponíveis dependem das funções do outrodispositivo.Para procurar ficheiros utilizando determinadoscritérios, seleccione Opções > Encontrar. Paraordenar os ficheiros encontrados, seleccioneOpções > Ordenar por.

4. Escolha o ficheiro ou pasta multimédia quepretende ver.

5. Seleccione Reproduzir ou Mostrar e Nodispositivo ou Via rede subscrita.

6. Seleccione o dispositivo no qual pretende visualizaro ficheiro.

Para cancelar a partilha de ficheiros multimédia,escolha Para trás ou Parar (disponível quandoreproduz vídeos e música).

Sugestão: Pode imprimir imagens guardadasnas Fotografias através de uma rede doméstica,com uma impressora compatível com UPnP. Apartilha de conteúdos não tem de estar activada.

Copiar ficheiros multimédiaPara copiar ou transferir ficheiros multimédia do seudispositivo para outro dispositivo compatível, comoum PC compatível com UPnP, seleccione um ficheiro emFotografias e escolha Opções > Mover e copiar >Copiar p/ rede subscr. ou Mover p/ rede subscr.. Apartilha de conteúdos não tem de estar activada.Para copiar ou transferir ficheiros do outro dispositivopara o seu dispositivo, seleccione um ficheiro no outrodispositivo e a opção de cópia desejada da lista deopções. A partilha de conteúdo não precisa de estaractiva.

Informações sobre segurançade importaçãoQuando configurar a sua rede subscrita WLAN, activeum método de codificação no dispositivo de ponto deacesso e, em seguida, nos outros dispositivos que 99

Rede

subs

crita

Page 100: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

pretender ligar à rede subscrita. Consulte adocumentação dos dispositivos. Mantenha todas assenhas em segredo e num local seguro, separado dosdispositivos.Pode ver ou alterar as definições do ponto de acesso àInternet WLAN do dispositivo.Se utilizar o modo ad-hoc para criar uma rededoméstica com um dispositivo compatível, active umdos modos de encriptação em Modo segurança deWLAN, quando configurar o ponto de acesso àInternet. Esta medida reduz o risco uma pessoa nãoautorizada de juntar à rede ad-hoc.O dispositivo avisá-lo-á se outro dispositivo tentarligar-se à rede subscrita. Não aceite pedidos de ligaçãode um dispositivo desconhecido.Se utilizar a WLAN numa rede sem encriptação,desactive a partilha dos seus ficheiros com outrosdispositivos ou não partilhe quaisquer ficheirosmultimédia privados.

100

Rede

subs

crita

Page 101: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Nokia Centro de vídeoCom o Nokia Video Centre (serviço de rede), podeimportar e transmitir clips de vídeo "over the air" deserviços de vídeo da Internet compatíveis utilizandodados por pacotes ou uma ligação WLAN. Tambémpode transferir clips de vídeo a partir de um PCcompatível para o dispositivo e ver os mesmos noCentro de vídeo.A utilização de pontos de acesso de dados por pacotespara importar vídeos poderá implicar a transmissão degrandes quantidades de dados através da rede do seufornecedor de serviços. Para obter informações sobreos custos de transmissão de dados, contacte o seuoperador de rede.O seu dispositivo pode ter serviços predefinidos.Os fornecedores de serviços podem disponibilizarconteúdo gratuito ou cobrar uma taxa. Verifique ospreços do serviço ou do fornecedor de serviços.

Ver e importar clips de vídeoLigar a serviços de vídeo1. Escolha Menu > Aplicações > Centro vídeo.2. Para estabelecer ligação a um serviço para instalar

serviços de vídeo, escolha Adicionar novos

serviços e seleccione o serviço de vídeo pretendidoa partir do catálogo de serviços.

Ver um clip de vídeoPara procurar o conteúdo de serviços de vídeoinstalados, escolha Feeds de vídeo.Os conteúdos de alguns serviços de vídeo estãodivididos em categorias. Para procurar clips de vídeo,seleccione uma categoria.Para procurar um clip de vídeo no serviço, escolhaProcura de vídeo. A procura poderá não estardisponível em todos os serviços.Alguns clips de vídeo podem ser transmitidos emsequência "over the air", mas outros têm de serimportados para o dispositivo primeiro. Para importarum clip de vídeo, escolha Opções > Download. Asimportações continuam em segundo plano se sair daaplicação. Os clips de vídeo de que faz download sãoguardados em Meus vídeos.Para transmitir um clip de vídeo ou ver um clipimportado, escolha Opções > Reproduzir. Quando oclip de vídeo estiver a ser reproduzido, utilize as teclasde selecção, a tecla de deslocamento ou as teclasmultimédia para controlar o leitor. Para ajustar ovolume, utilize a tecla de volume. 101

Noki

a Ce

ntro

de

víde

o

Page 102: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Aviso: A exposição contínua a um volumeelevado pode causar danos à sua audição. Ouça músicanum nível de som moderado e não segure o dispositivojunto ao ouvido quando o altifalante estiver a serutilizado.Escolha Opções e entre as seguintes opções:● Continuar download — Retomar um download

em pausa ou falhado.● Cancelar download — Cancelar um download.● Pré-visualizar — Pré-visualizar um clip de vídeo.

Esta opção está disponível caso seja suportada peloserviço.

● Detalhes do feed — Ver informações sobre um clipde vídeo.

● Actualizar lista — Actualizar a lista de clips devídeo.

● Abrir ligação no browser — Abrir umahiperligação no Web browser.

Agendar importaçõesA configuração da aplicação para importarautomaticamente clips de vídeo pode implicar atransmissão de grandes quantidades de dados atravésda rede do fornecedor de serviços. Para obter maisinformações sobre os custos de transmissão de dados,contacte o seu fornecedor de serviços. Para programarum download automático de clips de vídeo numserviço, escolha Opções > Programar downloads. O

Centro de vídeo importa automaticamente novos clipsde vídeo diariamente à hora definida.Para cancelar downloads agendados, escolhaDownload manual como método de download.

Feeds de vídeoEscolha Menu > Aplicações > Centro vídeo.O conteúdo dos serviços de vídeo instalados édistribuído utilizando feeds de RSS. Para ver e gerir osseus feeds, escolha Feeds de vídeo.Escolha Opções e entre as seguintes opções:● Subscrição de feeds — Verificar as subscrições de

feeds actuais.● Detalhes do feed — Ver informações sobre um

vídeo.● Adicionar feed — Subscrever novos feeds. Escolha

Através Direct. vídeos para seleccionar um feeddos serviços no directório de vídeos.

● Actualizar feeds — Actualizar o conteúdo de todosos feeds.

● Gerir conta — Gerir as opções de conta de umdeterminado feed, se disponível.

● Mover — Mover clips de vídeo para um localpretendido.

Para ver os vídeos disponíveis num feed, seleccione umfeed na lista.102

Noki

a Ce

ntro

de

víde

o

Page 103: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Meus vídeosMeus vídeos é um local de armazenamento para todosos clips de vídeos da aplicação Centro de vídeo. Podelistar clips de vídeos de que fez download e clips devídeo gravados com a câmara do dispositivo em vistasseparadas.1. Para abrir uma pasta e ver clips de vídeo, utilize a

tecla de deslocamento. Para controlar o leitor devídeo quando o clip de vídeo estiver a serreproduzido, utilize as teclas de multimédia.

2. Para ajustar o volume, prima a tecla de volume.Escolha Opções e entre as seguintes opções:● Continuar download — Retomar um download

em pausa ou falhado.● Cancelar download — Cancelar um download.● Detalhes do vídeo — Ver informações sobre um

clip de vídeo.● Encontrar — Encontrar um clip de vídeo Introduza

um texto de procura que corresponda ao nome doficheiro.

● Ver via rede subscrita — Reproduzir um clip devídeo de que fez download numa rede subscritacompatível. É necessário configurar primeiro a rededoméstica.

● Estado da memória — Ver a quantidade dememória livre e utilizada.

● Ordenar por — Ordenar clips de vídeo. Seleccionara categoria pretendida.

● Mover e copiar — Mover ou copiar clips de vídeo.Escolha Copiar ou Mover e seleccione a localizaçãopretendida.

Transferir vídeos do PCTransfira os seus clips de vídeo para o Centro de vídeoa partir de dispositivos compatíveis através de um cabode dados USB compatível. O Centro de vídeo apresentaapenas os clips de vídeo que estão num formatosuportado pelo dispositivo.1. Para ver o seu dispositivo num PC como um

dispositivo de memória de massa para onde podetransferir quaisquer ficheiros de dados, estabeleçaa ligação através de um cabo de dados USB.

2. Escolha Memória de massa como modo de ligação.3. Escolha os clips de vídeo que pretende copiar do PC.4. Transfira os clips de vídeo para E:\Meus vídeos na

memória de massa do dispositivo ou para F:\Meusvídeos num cartão de memória compatível, sedisponível.Os clips de vídeo transferidos são mostrados napasta Meus vídeos do Centro de vídeo. Os ficheirosde vídeo noutras pastas do dispositivo não sãoapresentados.

103

Noki

a Ce

ntro

de

víde

o

Page 104: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Definições do centro de vídeoNa vista principal do Centro de vídeo, seleccioneOpções > Definições e escolha entre as opçõesseguintes:● Selecção serviço vídeo — Seleccione os serviços

de vídeo que pretende que sejam apresentados noCentro de vídeo. Pode igualmente adicionar,remover, editar e ver os detalhes de um serviço devídeo. Não pode editar serviços de vídeo pré--instalados.

● Definições de ligação — Para definir o destino derede utilizado para a ligação de rede, escolhaLigação de rede. Para seleccionar a ligaçãomanualmente sempre que o Centro de Vídeo abriruma ligação de rede, escolha Perguntar sempre.Para activar ou desactivar a ligação GPRS, escolhaConfirmar utilização GPRS.Para activar ou desactivar o roaming, escolhaConfirmar roaming.

● Controlo de conteúdos — Definir um limite deidade para vídeos. A senha necessária é igual aocódigo de bloqueio do dispositivo. A definição defábrica do código de bloqueio é 12345. Nos serviçosde vídeo a pedido, os vídeos que tiverem um limitede idade igual ao superior ao definido sãoocultados.

● Memória preferencial — Seleccione se pretendeque os vídeos importados sejam guardados na

memória de massa ou num cartão de memóriacompatível. Se a memória seleccionada ficar cheia,o dispositivo guarda o conteúdo na outra memória.

● Miniaturas — Seleccione se pretende importar ever imagens em miniatura nos feeds de vídeo.

104

Noki

a Ce

ntro

de

víde

o

Page 105: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

MensagensApenas os dispositivos com funções compatíveispodem receber e apresentar mensagens multimédia.O aspecto de uma mensagem pode variar, em funçãodo dispositivo receptor.

Vista principal de MensagensEscolha Menu > Mensagens (serviço de rede).Para criar uma nova mensagem, escolha Nova msg..

Sugestão: Para evitar reescrever mensagensque envia frequentemente, utilize os textos dapasta Modelos em Minhas Pastas. Podeigualmente criar e guardar os seus própriosmodelos.

A aplicação Mensagens contém as seguintes pastas:● Caixa de entrada — As mensagens recebidas,

excepto mensagens de e-mail e de difusão porcélulas, são guardadas nesta pasta.

● Minhas pastas — Organize as suas mensagensem pastas.

● Nova cx. correio — Ligue à caixa de correioremota para obter as novas mensagens de e-mail ouver offline as mensagens de e-mail obtidasanteriormente.

● Rascunhos — As mensagens de rascunho queainda não foram enviadas são guardadas nestapasta.

● Enviadas — As últimas mensagens enviadas,excluindo as mensagens enviadas através daconectividade Bluetooth, são aqui guardadas. Podealterar o número de mensagens a guardar nestapasta.

● Caixa de saída — As mensagens que aguardamenvio são temporariamente guardadas na caixa desaída, por exemplo, quando o dispositivo está forada cobertura de rede.

● Relatórios — Pode solicitar à rede o envio deum relatório de entrega das mensagens de texto emensagens multimédia que tenha enviado (serviçode rede).

Escrever textoO dispositivo suporta introdução tradicional de texto eintrodução assistida de texto. Com a introduçãoassistida de texto, pode introduzir qualquer letraapenas com o premir de uma tecla. A introduçãoassistida de texto é baseada num dicionárioincorporado ao qual pode adicionar palavras novas.

105

Men

sage

ns

Page 106: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Quando escreve texto, é apresentado quandoescreve texto utilizando a introdução tradicional detexto e quando utiliza a introdução assistida detexto.

Introdução tradicional de textoPrima uma tecla numérica (1 – 9) repetidamente atéser apresentado o carácter pretendido. Existem maiscaracteres disponíveis para uma tecla numérica do queos impressos na mesma.Se a próxima letra estiver na mesma tecla que a actual,aguarde até o cursor ser apresentado (ou prima a teclade navegação para a direita para terminar o períodolimite de tempo) e introduza a letra.Para inserir um espaço, prima 0. Para mover o cursorpara a linha seguinte, prima 0 três vezes.

Introdução assistida de texto1. Para activar ou desactivar a introdução assistida de

texto, prima rapidamente duas vezes a tecla #. Istoactiva ou desactiva a introdução assistida de textopara todos os editores no dispositivo. indicaque a introdução assistida de texto está activada.

2. Para escrever a palavra pretendida, prima as teclas2-9. Prima cada tecla apenas uma vez para cadaletra.

3. Quando terminar de escrever a palavracorrectamente, prima a tecla de navegação para adireita para confirmá-la, ou prima 0 para adicionarum espaço.Se a palavra não estiver correcta, primarepetidamente * para ver as palavrascorrespondentes no dicionário.Se for apresentado o carácter ? após a palavra, estanão consta no dicionário. Para adicionar umapalavra ao dicionário, escolha Soletrar, introduzaa palavra (até 32 letras) utilizando a introduçãotradicional de texto e escolha OK. A palavra éadicionada ao dicionário. Quando o dicionárioestiver cheio, a nova palavra substitui a mais antigapalavra adicionada.

Escreva a primeira metade da palavra composta; paraconfirmar, prima a tecla de deslocação para a direita.Escreva a segunda parte da palavra composta. Paraconcluir a palavra composta, prima 0 para adicionarum espaço.

Sugestões sobre introdução detextoPara inserir um número no modo alfanumérico, prima,sem soltar, a tecla numérica pretendida.Para alternar entre os vários modos de caracteres,prima #.106

Men

sage

ns

Page 107: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para apagar um carácter, prima C. Para apagar mais doque um carácter, prima C sem soltar.Os sinais de pontuação mais comuns estão disponíveisem 1. Para os percorrer um a um, se utilizar aintrodução tradicional de texto, prima 1repetidamente. Se utilizar a introdução assistida detexto, prima 1 e, em seguida, * repetidamente.Para abrir uma lista de caracteres especiais, prima *sem soltar.

Sugestão: Para escolher vários caracteresespeciais a partir da lista de caracteres especiais,prima 5 após cada carácter realçado.

Alterar o idioma de escritaAo escrever texto, pode alterar o idioma de escrita. Porexemplo, se estiver a escrever texto utilizando umalfabeto não latino e pretender escrever caractereslatinos, como endereços de e-mail ou Web, poderá terde alterar o idioma de escrita.Para alterar o idioma de escrita, escolha Opções >Idioma de escrita e um idioma de escrita que utilizecaracteres latinos.Depois de alterar o idioma de escrita, por exemplo, sepremir 6 repetidamente para escolher um carácterespecífico, a alteração do idioma de escrita dá acessoaos caracteres numa ordem diferente.

Editar texto e listasPara copiar e colar texto, enquanto prime #, sem soltar,prima a tecla de navegação para a esquerda ou direitapara realçar o texto. Para copiar o texto para a área detransferência, mantendo # premida, escolha Copiar.Para inserir o texto num documento, prima #, semsoltar, e escolha Colar.Para marcar um item numa lista, seleccione-o e escolha#.Para marcar vários itens numa lista, prima #, semsoltar, enquanto prime a tecla de navegação para cimaou para baixo. Para terminar a selecção, liberte a teclade navegação e liberte #.

Escrever e enviar mensagensEscolha Menu > Mensagens.

Importante: Tenha cuidado ao abrirmensagens. As mensagens podem conter softwarenocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC dequalquer outra forma.Antes de poder criar uma mensagem multimédia ouescrever uma mensagem de e-mail, tem de ter asdefinições de ligação definidas correctamente.

107

Men

sage

ns

Page 108: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

A rede móvel poderá limitar otamanho das mensagensmultimédia MMS. Se aimagem inserida exceder esselimite, o dispositivo poderáreduzi-la de modo a poderenviá-la por MMS.Apenas os dispositivos comfunções compatíveis podemreceber e apresentarmensagens multimédia. Oaspecto de uma mensagempode variar, em função do dispositivo receptor.Verifique o limite de tamanho de mensagens de e-mailjunto do fornecedor de serviços. Se tentar enviar umamensagem de e-mail que exceda o limite de tamanhodo servidor de correio, a mensagem permanecerá napasta Caixa de saída e o dispositivo tentará reenviá-laperiodicamente. O envio de uma mensagem de e-mailrequer uma ligação de dados e tentativas contínuas dereenvio poderão significar custos a pagar aofornecedor de serviços. Na pasta Caixa de saída, podeapagar uma destas mensagens ou movê-la para apasta Rascunhos.As mensagens requerem serviços de rede.Enviar uma mensagem de texto oumultimédia — Escolha Nova msg..

Enviar uma mensagem áudio ou de e-mail — Escolha Opções > Criar mensagem e a opçãorelevante.Seleccionar destinatários ou grupos da lista decontactos — Escolha Para.Introduzir manualmente o número de telefone ouendereço de e-mail do destinatário — Escolha ocampo Para.Adicionar um ponto e vírgula (;) a separar cadadestinatário — Prima *.Introduzir o assunto da mensagem de e-mail oumultimédia — Introduzir o assunto no campoAssunto. Se o campo Assunto não se encontrar visível,escolha Opções > Campos cabeçalho msg. paraalterar os campos que são visíveis.Escrever a mensagem — Introduza o texto no campoda mensagem.Adicionar um objecto a uma mensagem ou a um e--mail — Escolha e o tipo de conteúdo relevante. Otipo de mensagem pode mudar para mensagemmultimédia com base no conteúdo inserido.Enviar a mensagem ou e-mail — Escolha , ouprima a tecla Chamar.O dispositivo suporta mensagens de texto queexcedem o limite de uma única mensagem. Asmensagens mais longas são enviadas como duas oumais mensagens. O seu operador de rede poderá

108

Men

sage

ns

Page 109: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

cobrar cada mensagem da série. Os caracteres comacentos, outras marcas ou alguns idiomas ocupammais espaço e limitam o número de caracteres quepode ser enviado numa única mensagem.

Caixa de entrada demensagensReceber mensagensEscolha Menu > Mensagens e Caixa de entrada.Na pasta Caixa de entrada, indica uma mensagemde texto não lida, uma mensagem multimédia nãolida, uma mensagem de áudio não lida, e dadosrecebidos através da conectividade Bluetooth.Quando receber uma mensagem, e 1 mensagemnova serão apresentados no ecrã principal. Para abrira mensagem, escolha Mostrar. Para abrir umamensagem na pasta Caixa de entrada, escolha amensagem. Para responder a uma mensagemrecebida, escolha Opções > Responder.

Mensagens multimédia

Importante: Tenha cuidado ao abrirmensagens. As mensagens podem conter softwarenocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC dequalquer outra forma.

Pode receber uma notificação de que existe umamensagem multimédia em espera no centro demensagens multimédia. Para iniciar uma ligação dedados por pacotes, para receber a mensagem nodispositivo, seleccione Opções > ObterQuando abrir uma mensagem multimédia ( ), poderáver uma imagem e uma mensagem. Se a mensagemincluir som, é apresentado o símbolo ; se incluirvídeo, é apresentado o símbolo . Para reproduzir osom ou o vídeo, seleccione o indicador.Para ver os objectos multimédia incluídos namensagem multimédia, escolha Opções > Objectos.Se a mensagem incluir uma apresentação multimédia,é apresentado o símbolo . Para reproduzir aapresentação, seleccione o indicador.

Mensagens de dados, de definiçõese do serviço WebO seu dispositivo pode receber muitos tipos demensagens que contêm dados, tais como cartões devisita, tons de toque, logótipos do operador, entradasda agenda e notificações por e-mail. Também poderáreceber definições do fornecedor de serviços numamensagem de configuração.Para guardar os dados da mensagem, seleccioneOpções e a opção correspondente.

109

Men

sage

ns

Page 110: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

As mensagens do serviço Web são notificações (porexemplo, notícias) e podem conter uma mensagem detexto ou uma ligação. Para obter informações sobredisponibilidade e subscrição, contacte o fornecedor deserviços.

Leitor de mensagensAtravés do Leitor de mensagens, pode ouvirmensagens e e-mails com texto, conteúdo multimédiae áudio.Para alterar as definições de leitura de mensagens naaplicação Fala, escolha Opções > Fala.Para ouvir mensagens ou e-mail novos, no ecrãprincipal, prima a tecla de selecção esquerda, semsoltar, até abrir a aplicação Leitor de mensagens.Para ouvir as mensagens na Caixa de entrada ou os e--mails na Caixa de correio, escolha uma mensagem eOpções > Ouvir. Para parar a leitura, prima a teclaTerminar.Para colocar em pausa ou retomar, prima a tecla dedeslocação. Para avançar para a mensagem ou e-mailseguinte, prima a tecla de navegação para a direita.Para voltar a reproduzir a mensagem ou e-mail actual,prima a tecla de navegação para a esquerda. Pararetroceder para a mensagem anterior, prima a tecla dedeslocação para a esquerda duas vezes. Para ajustar o

volume, prima a tecla de navegação para cima ou parabaixo.Para ver a mensagem ou e-mail actual no formato detexto sem som, escolha Opções > Ver.

E-mailConfigurar o e-mailO assistente de e-mail Nokia permite-lhe configuraruma conta de e-mail empresarial, como o MicrosoftOutlook, Mail for Exchange ou Intellisync, assim comouma conta de e-mail na Internet.Ao configurar a sua conta de e-mail empresarial, podeser-lhe solicitado o nome do servidor associado ao seuendereço de e-mail. Para informações, consulte odepartamento de TI da sua empresa.1. Para iniciar o assistente, vá para o ecrã principal,

seleccione o assistente de e-mail e prima a tecla denavegação.

2. Introduza o seu endereço e senha de e-mail. Se oassistente não conseguir configurarautomaticamente as suas definições de e-mail, teráde seleccionar o tipo de conta de e-mail e introduziras definições específicas da conta.

Se o seu dispositivo contiver clientes de e-mailadicionais, estes serão propostos quando iniciar oassistente de e-mail.110

Men

sage

ns

Page 111: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Enviar e-mailEscolha Menu > Mensagens.1. Seleccione a caixa de correio e escolha Opções >

Criar email.2. No campo Para, introduza o endereço de e-mail do

destinatário. Se não for possível encontrar oendereço de e-mail do destinatário em Contactos,comece a introduzir o nome do destinatário eseleccione-o entre as correspondências propostas.Se adicionar vários destinatários, insira ; paraseparar o endereços de e-mail. Utilize o campo Ccpara enviar uma cópia para outros destinatários ouo campo Bcc para enviar uma cópia oculta para osdestinatários. Se o campo Bcc não estiver visível,escolha Opções > Mais > Mostrar campo Bcc.

3. No campo Assunto, escreva o assunto do e-mail.4. Introduza a mensagem na área de texto.5. Escolha Opções e entre as seguintes opções:

● Adicionar anexo — Adicionar um anexo àmensagem.

● Prioridade — Definir a prioridade damensagem.

● Sinalizador — Assinalar a mensagem paraseguimento.

● Inserir modelo — Inserir texto de um modelo.● Adicionar destinatário — Adicionar

destinatários à mensagem a partir de Contactos.

● Opções de edição — Cortar, copiar ou colar otexto seleccionado.

● Idioma escrita: — Seleccionar o idioma deescrita.

6. Escolha Opções > Enviar.

Adicionar anexosEscolha Menu > Mensagens.Para escrever uma mensagem de e-mail, seleccione asua caixa de correio e escolha Opções > Criar email.Para adicionar um anexo à mensagem de e-mail,escolha Opções > Adicionar anexo.Para remover o anexo seleccionado, escolha Opções >Remover anexo.

Ler e-mailEscolha Menu > Mensagens.

Importante: Tenha cuidado ao abrirmensagens. As mensagens podem conter softwarenocivo ou prejudicar o seu dispositivo ou PC dequalquer outra forma.Para ler uma mensagem de e-mail recebida, seleccionea caixa de correio e seleccione a mensagem na lista.Para responder ao remetente da mensagem, escolhaOpções > Responder. Para responder ao remetente 111

Men

sage

ns

Page 112: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

e a todos os outros destinatários, escolha Opções >Responder a todos.Para reencaminhar a mensagem, escolha Opções >Encaminhar.

Importar anexosEscolha Menu > Mensagens e seleccione uma caixade correio.Para ver os anexos de uma mensagem de e-mailrecebida, seleccione o campo de anexos e escolhaOpções > Acções > Abrir. Se existirem vários anexosna mensagem, é aberta uma lista que mostra quais osanexos de que foi feito o download.Para fazer o download para o dispositivo do anexoseleccionado ou de todos os anexos da lista, escolhaOpções > Importar ou Importar tudo. Os anexosnão são guardados no dispositivo e são apagadosquando apagar a mensagem.Para guardar no dispositivo o anexo seleccionado outodos os anexos de que fez download, escolhaOpções > Guardar ou Guardar tudo.Para abrir o anexo seleccionado de que fez download,escolha Opções > Acções > Abrir.

Responder a um pedido de reuniãoEscolha Menu > Mensagens e seleccione uma caixade correio.

Seleccione um pedido de reunião recebido, escolhaOpções e entre as seguintes opções:● Aceitar — Aceitar o pedido de reunião.● Declinar — Recusar o pedido de reunião.● Encaminhar — Reencaminhar a o pedido de

reunião para outro destinatário.● Remover da agenda — Remover uma reunião

cancelada da agenda.

Procurar mensagens de e-mailEscolha Menu > Mensagens e seleccione uma caixade correio.Para procurar itens nos destinatários, assuntos e textosdas mensagens de e-mail na caixa de correio, escolhaOpções > Procurar.Para parar a procura, escolha Opções > Pararprocura.Para iniciar uma nova procura, escolha Opções >Nova procura.

Apagar e-mailsEscolha Menu > Mensagens e seleccione uma caixade correio.Para apagar a mensagem de e-mail seleccionada,escolha Opções > Apagar. A mensagem é colocadana pasta Itens apagados, caso exista.112

Men

sage

ns

Page 113: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para esvaziar a pasta Itens apagados, seleccione apasta e escolha Opções > Elim. itens apagados.

Alternar entre pastas de e-mailEscolha Menu > Mensagens e seleccione uma caixade correio.Para abrir outra pasta de e-mail ou caixa de correio,escolha Cx. de entrada na parte superior do visor.Seleccione a pasta de e-mail ou caixa de correio nalista.

Desligar da caixa de correioEscolha Menu > Mensagens e seleccione uma caixade correio.Para cancelar a sincronização entre o dispositivo e oservidor de e-mail e para trabalhar com o e-mail semuma ligação sem fios, escolha Opções > Desligar. Sea caixa de correio não tiver a opção Desligar, escolhaOpções > Sair para terminar a ligação à caixa decorreio.Para iniciar novamente a sincronização, escolhaOpções > Ligar.

Definições gerais de e-mailsEscolha Menu > Mensagens e Defs > Definiçõesglobais.Escolha uma das seguintes opções:

● Esquema lista msgs. — Especificar se asmensagens de e-mail da Caixa de entrada sãoapresentadas numa ou em duas linhas de texto.

● Pré-vis. texto do corpo — Pré-visualizemensagens quando percorre a lista de mensagensde e-mail na Caixa de entrada.

● Separadores de títulos — Escolha Activado parapoder expandir e reduzir a lista de mensagens de e--mail.

● Importar notificações — Definir se o dispositivoapresenta uma notificação quando faz download deum anexo de e-mail.

● Avisar antes de apagar — Definir o dispositivopara apresentar um aviso antes de apagar umamensagem de e-mail.

● Carregar imagens HTML — Carregarautomaticamente imagens HTML em e-mails.

Visualizar mensagens numcartão SIMEscolha Menu > Mensagens e Opções > MensagensSIM.Para poder visualizar mensagens SIM, tem de copiá-laspara uma pasta do dispositivo.1. Escolha Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar

ou Marcar tudo para marcar mensagens.113

Men

sage

ns

Page 114: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

2. Escolha Opções > Copiar. É aberta uma lista depastas.

3. Para começar a copiar, escolha uma pasta. Para veras mensagens, abra a pasta.

Definições de mensagensAs definições podem estar pré-configuradas nodispositivo, ou pode recebê-las numa mensagem. Paraintroduzir as definições manualmente, preencha todosos campos marcados com A ser definido ou com umasterisco.Alguns ou todos os centros de mensagens ou pontosde acesso podem ser predefinidos para o seudispositivo pelo fornecedor de serviços, e é possívelque não possa alterá-los, criá-los, editá-los nemremovê-los.

Definições de mensagens de textoEscolha Menu > Mensagens e Opções >Definições > Mensagem curta.Escolha entre as seguintes opções:● Centros mensagens — Veja uma lista de todos os

centros de mensagens de texto que foram definidos.● Centro de msgs. em uso — Seleccione o centro de

mensagens a utilizar para entrega de mensagens detexto.

● Codificação de caracteres — Para utilizar aconversão de caracteres noutro sistema decodificação quando disponível, escolha Suportereduzido.

● Receber relatório — Especifique se a rede enviarelatórios de entrega das suas mensagens (serviçode rede).

● Validade mensagem — Seleccione o períododurante o qual o centro de mensagens reenvia amensagem se a primeira tentativa falhar (serviço derede). Se não for possível enviar a mensagemdurante o período de validade, esta será apagadado centro de mensagens.

● Mensagem enviada como — Para saber se o seucentro de mensagens consegue convertermensagens de texto nestes outros formatos,contacte o fornecedor de serviços.

● Ligação preferida — Seleccione a ligação a utilizar.● Resp. pelo mesmo centro — Especifique se

pretende que a mensagem de resposta seja enviadautilizando o mesmo número do centro demensagens de texto (serviço de rede).

Definições de mensagensmultimédiaEscolha Menu > Mensagens e Opções >Definições > Mensagem multimédia.Escolha entre as seguintes opções:114

Men

sage

ns

Page 115: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Tamanho da imagem — Defina o tamanho daimagem de uma mensagem multimédia.

● Modo de criação MMS — Se escolher Guiado, odispositivo irá informá-lo se tentar enviar umamensagem que poderá não ser suportada pelodestinatário. Se escolher Restringido, o dispositivoirá impedi-lo de enviar mensagens que podem nãoser suportadas. Para incluir conteúdo nas suasmensagens sem notificações, escolha Livre.

● Ponto acesso em uso — Escolha o ponto de acessoutilizado como ligação preferida.

● Obtenção multimédia — Especifique comopretende receber mensagens, se disponível. Parareceber mensagens automaticamente na redeassinada, escolha Autom. rede assinada. Fora darede assinada, receberá uma notificação de queexiste uma mensagem multimédia por obter nocentro de mensagens multimédia. Se escolherSempre automático, o seu dispositivo efectuaautomaticamente uma ligação activa de dados porpacotes para obter a mensagem dentro e fora darede assinada. Escolha Manual para obtermensagens multimédia do centro de mensagensmanualmente, ou Nunca para evitar a recepção demensagens multimédia. A obtenção automáticapode não ser suportada em todas as regiões.

● Permitir msgs. anónimas — Rejeitar mensagensde remetentes anónimos.

● Receber publicidade — Receber publicidade emmensagens multimédia (serviço de rede).

● Receber relatórios — Apresentar o estado demensagens enviadas no registo (serviço de rede).

● Negar envio relatório — Impedir que o dispositivoenvie relatórios de entrega de mensagensrecebidas.

● Validade mensagem — Escolha o período detempo durante o qual o centro de mensagens devereenviar a mensagem se a primeira tentativa falhar(serviço de rede). Se não for possível enviar amensagem durante este período, será apagada docentro de mensagens.

O dispositivo necessita de apoio da rede para indicarque uma mensagem enviada foi recebida ou lida.Dependendo da rede e de outras circunstâncias, estainformação nem sempre é fiável.

Definições de e-mailGerir caixas de correioEscolha Menu > Mensagens e Opções >Definições > E-mail.Para seleccionar a caixa de correio que pretendeutilizar para enviar e receber e-mails, escolha Caixa decorreio em uso e uma caixa de correio.Para remover uma caixa de correio e as respectivasmensagens do seu dispositivo, seleccione Caixas decorreio, escolha a caixa de correio pretendida eOpções > Apagar. 115

Men

sage

ns

Page 116: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para criar uma nova caixa de correio, escolha Caixasde correio > Opções > Nova caixa de correio. Onome que atribuir à nova caixa de correio substituiCaixa de correio na vista principal de Mensagens. Podeter até seis caixas de correio.Escolha Caixas de correio e uma caixa de correio paraalterar as definições de ligação, definições deutilizador, definições de obtenção e definições deobtenção automática.

Definições de caixa de correioEscolha Menu > Mensagens e Opções >Definições > E-mail > Caixas de correio, uma caixade correio e Defins. caixa correio.Para editar as definições da caixa de correio, escolhauma das seguintes opções:● Meu endereço de e-mail — Introduza o seu

endereço de e-mail.● Nome do utilizador — Introduza o nome de

utilizador que lhe foi atribuído pelo fornecedor deserviços.

● Senha — Introduza a senha. Se deixar este campoem branco, ser-lhe-á solicitado que introduza asenha sempre que tentar ligar-se à caixa de correioremota.

● Servidor recepção correio — Introduza oendereço IP ou o nome do anfitrião do servidor decorreio que recebe o seu e-mail.

● Ponto acesso em uso — Seleccionar um ponto deacesso à Internet (IAP).

● Nome da caixa de correio — Introduza um nomepara a caixa de correio.

● Tipo da caixa correio — Define o protocolo de e--mail recomendado pelo fornecedor de serviços dasua caixa de correio remota. As opções são POP3 eIMAP4. Esta definição não pode ser alterada.

● Segurança — Seleccione a opção de segurançautilizada para proteger a ligação à caixa de correioremota.

● Porta — Defina uma porta para a ligação.● Início sessão seguro APOP (apenas para

POP3) — Utilize com o protocolo POP3 para codificaro envio de senhas para o servidor de e-mail remotoquando se ligar à caixa de correio.

Definições do utilizadorEscolha Menu > Mensagens e Opções >Definições > E-mail > Caixas de correio, uma caixade correio e Definições do utilizador.Escolha entre as seguintes opções:● Meu nome — Introduza o seu próprio nome. O seu

nome substitui o endereço de e-mail no dispositivodo destinatário, caso o dispositivo do destinatáriosuporte esta função.

● Enviar mensagem — Defina o modo como o e-mailé enviado do seu dispositivo. SeleccioneImediatamente para que o dispositivo estabeleça116

Men

sage

ns

Page 117: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

ligação à caixa de correio quando selecciona Enviarmensagem. Se escolher Na próxima ligação, o e--mail é enviado quando a ligação à caixa de correioremota estiver disponível.

● Enviar cópia ao próprio — Especifique se pretendeenviar uma cópia do e-mail para a sua própria caixade correio.

● Incluir assinatura — Seleccione se pretendeanexar uma assinatura aos seus e-mails.

● Novos alertas e-mail — Seleccione se pretendereceber as indicações de novo e-mail (um tom, umanota e um indicador de e-mail) quando receber novoe-mail.

● Eliminação de e-mails — Seleccione se sópretende apagar e-mails no telefone, se pretendeapagá-los no telefone e no servidor, ou se pretendeque lhe perguntem de cada vez separadamente.

● Endereço de resposta — Defina um endereço dee-mail onde receber as respostas aos e-mailsenviados a partir da caixa de correio em questão.

Definições de mensagens do serviçoWebEscolha Menu > Mensagens e Opções >Definições > Mensagem de serviço.Especifique se pretende receber mensagens de serviço.Para definir o dispositivo para activarautomaticamente o browser e iniciar uma ligação derede para obter conteúdo quando receber uma

mensagem de serviço, escolha Downloadmensagens > Automaticamente.

Definições da difusão por célulasEscolha Menu > Mensagens e Opções >Definições > Difusão por células.Para obter informações sobre os tópicos disponíveis erespectivos números, contacte o fornecedor deserviços.Escolha entre as seguintes opções:● Recepção — Especifique se pretende receber

mensagens de difusão por células.● Idioma — Seleccione os idiomas nos quais

pretende receber mensagens: Todos, Escolhidosou Outro.

● Detecção de tópicos — Especifique se pretendeque o dispositivo procure automaticamente novosnúmeros de tópicos e guarde os novos números semum nome na lista de tópicos.

Outras definiçõesSeleccione Menu > Mensagens e Opções >Definições > Outros.Escolha entre as seguintes opções:● Guardar msgs. enviadas — Especifique se

pretende guardar uma cópia das mensagens de117

Men

sage

ns

Page 118: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

texto, mensagens multimédia ou mensagens de e--mail enviadas na pasta Enviadas.

● Número msgs. guardadas — Defina a quantidadede mensagens enviadas que é guardada na pasta decada vez. Quando o limite é atingido, a mensagemmais antiga é apagada.

● Memória em utilização — Seleccione a memóriaem que pretende guardar as mensagens.

118

Men

sage

ns

Page 119: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Efectuar chamadasChamadas de voz 1. No modo de espera, introduza o número de

telefone, incluindo o indicativo. Para remover umnúmero, prima C.Para chamadas internacionais, prima * duas vezespara inserir o carácter + (substitui o código deacesso internacional) e introduza o código do país,o indicativo (omita o zero inicial, se necessário) e onúmero de telefone.

2. Para efectuar a chamada, prima a tecla de chamada.3. Para terminar a chamada (ou cancelar a tentativa

de chamada), prima a tecla Terminar.Premir a tecla Terminar termina sempre umachamada, mesmo que exista outra aplicação activa.

Para efectuar uma chamada a partir dos Contactos,seleccione Menu > Contactos. Desloque o cursor parao nome pretendido ou introduza as primeiras letras donome no campo de procura. Para telefonar para ocontacto, prima a tecla de chamada. Se tiver guardadovários números para um contacto, seleccione o númeropretendido na lista e prima a tecla Chamar.

Opções durante uma chamadaPara ajustar o volume durante uma chamada, utilize atecla de volume na parte lateral do dispositivo.Também pode utilizar a tecla de deslocação. Se definiuo volume como Silenciar, primeiro, seleccione Ligarsom.Para enviar uma imagem ou clip de vídeo numamensagem multimédia para o outro participante nachamada, escolha Opções > Enviar MMS (apenas emredes UMTS). Pode editar a mensagem e alterar odestinatário antes de enviar. Prima a tecla Chamar paraenviar o ficheiro para um dispositivo compatível(serviço de rede).Para reter uma chamada de voz activa enquantoatende outra chamada recebida, escolha Opções >Reter. Para alternar entre a chamada activa e achamada retida, escolha Opções > Trocar.Para enviar cadeias de tons DTMF (por exemplo, umasenha), escolha Opções > Enviar DTMF. Introduza acadeia DTMF ou procure-a em Contactos. Paraintroduzir um carácter de espera (w) ou um carácter depausa (p), prima * repetidamente. Para enviar o tom,escolha OK. Pode adicionar tons DTMF ao campo do

119

Efec

tuar

cham

adas

Page 120: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

número de telefone ou ao campo DTMF de um cartãode contacto.

Sugestão: Quando tiver apenas uma chamadade voz activa, para reter a chamada, prima a teclaChamar. Para activar a chamada, prima a teclaChamar novamente.

Durante uma chamada activa, para encaminhar o somdo auscultador para o altifalante, escolha Opções >Activar altifalante. Se tiver ligado um auricularcompatível com conectividade Bluetooth, paraencaminhar o som para o auricular, escolha Opções >Activar mãos livres. Para passar novamente para oauscultador, escolha Opções > Activar auscultador.Para terminar uma chamada activa e substituí-laatendendo a chamada em espera, escolha Opções >Substituir.Se tiver várias chamadas activas, para terminar todas,escolha Opções > Term. todas chamadas.Muitas das opções que pode utilizar durante umachamada de voz são serviços de rede.

Correio de voz Escolha Menu > Ferramentas > Cx. cor. chs..Quando abre a aplicação Correio de voz (serviço derede) pela primeira vez, é-lhe pedido que introduza onúmero da sua caixa de correio de voz.

Para ligar para a sua caixa de correio de voz,especifique Caixa correio de voz e seleccioneOpções > Chamar correio voz.Para ligar para a sua caixa de correio de vídeo,especifique Cx. correio vídeo e seleccione Opções >Cx. correio chams. vídeo.Se tiver configurado as definições das chamadas pelaInternet no seu dispositivo e possuir uma caixa decorreio de chamadas pela Internet, seleccione a caixade correio e escolha Opções > Ch. cx. cor. ch. Int..Para ligar para a sua caixa de correio no modo deespera, mantenha premida a tecla 1 ou prima 1 e, emseguida, a tecla Chamar. Seleccione a caixa de correiopara a qual pretende ligar.Para alterar o número da caixa de correio, seleccione acaixa de correio e escolha Opções > Mudar número.

Atender ou rejeitar umachamadaPara atender a chamada, prima a tecla Chamar ou abraa tampa deslizante.Para silenciar o tom de toque de uma chamadarecebida, seleccione Silenciar. Se não pretender atender uma chamada, prima a teclaTerminar. Se activar a função Desv. chamadas >Chamadas de voz > Se ocupado nas definições do

120

Efec

tuar

cham

adas

Page 121: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

telefone, para desviar as chamadas, se rejeitar umachamada recebida, esta também será desviada.Quando selecciona Silenciar para silenciar o tom detoque de uma chamada recebida, poderá enviar umamensagem de texto ao autor da chamada sem arejeitar, para o informar do motivo pelo qual não podeatender. Seleccione Opções > Enviar mensagem.Para configurar esta opção e escrever uma mensagemde texto standard, seleccione Menu >Ferramentas > Definições e Telemóvel >Chamada > Rejeitar chamada c/ msg..

Efectuar uma chamada deconferênciaO dispositivo suporta chamadas de conferência entreum máximo de seis participantes, incluindo o próprio.1. Efectue uma chamada para o primeiro participante.2. Para efectuar uma chamada para outro

participante, escolha Opções > Nova chamada. Aprimeira chamada é colocada em espera.

3. Quando a nova chamada for atendida, para incluiro primeiro participante na chamada de conferência,escolha Opções > Conferência.Para adicionar uma nova pessoa à chamada,efectue uma chamada para outro participante eadicione a nova chamada à chamada deconferência.

Para ter uma conversa privada com um dosparticipantes, escolha Opções > Conferência >Privada.Desloque o cursor para o participante e escolhaPrivada. A chamada de conferência é colocada emespera no seu dispositivo. Os outros participantespodem continuar a chamada de conferência.Para voltar à chamada de conferência, escolhaOpções > Conferência.Para retirar um participante, escolha Opções >Conferência > Retirar participante, seleccione oparticipante e escolha Retirar.

4. Para terminar a chamada de conferência activa,prima a tecla Terminar.

Marcação rápida de umnúmero de telefone Para activar a função, seleccione Menu >Ferramentas > Definições e Telemóvel >Chamada > Marcação rápida.Para atribuir um número de telefone a uma das teclasnuméricas (2-9), seleccione Menu > Ferramentas >Marc. rápida. Especifique a tecla à qual pretendeatribuir o número de telefone e seleccione Opções >Atribuir. A tecla 1 está reservada para a caixa decorreio de voz ou de vídeo e para iniciar o Web browser. 121

Efec

tuar

cham

adas

Page 122: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para efectuar uma chamada no modo de espera, primaa tecla atribuída e a tecla Chamar.

Chamada em esperaPode atender uma chamada com outra chamadaactiva. Para activar a chamada em espera, escolhaDefinições > Telemóvel > Chamada > Chamadasem espera (serviço de rede).Para atender a chamada em espera, prima a tecla dechamada. A primeira chamada é colocada em espera.Para alternar entre as duas chamadas, seleccioneTrocar. Para ligar uma chamada recebida ou umachamada em espera a uma chamada activa e para sedesligar de ambas, escolha Opções > Transferir. Paraterminar a chamada activa, prima a tecla Terminar.Para terminar ambas as chamadas, escolha Opções >Term. todas chamadas.

Marcação por vozO dispositivo cria automaticamente uma etiqueta devoz para os contactos. Para ouvir a etiqueta de vozsintetizada, escolha um contacto e Opções >Detalhes etiqueta de voz. Seleccione os detalhes deum contacto e escolha Opções > Reproduziretiqueta voz.

Efectuar uma chamada com uma etiqueta devoz

Nota: A utilização de etiquetas de voz pode serdifícil num ambiente com muito ruído ou numasituação de emergência, pelo que não deverá ficardependente unicamente da marcação por voz emtodas as circunstâncias.Quando utiliza a marcação por voz, é utilizado oaltifalante. Mantenha o dispositivo a uma curtadistância quando pronunciar a etiqueta de voz.1. Para iniciar a marcação por voz, no ecrã principal,

prima a tecla Chamar, sem soltar. Se estiver ligadoum auricular compatível com tecla de auricular,prima-a, sem soltar, para iniciar a marcação porvoz.

2. É emitido um tom curto e é apresentado Faleagora. Pronuncie claramente o nome a guardarpara o contacto.

3. O dispositivo reproduz uma etiqueta de vozsintetizada correspondente ao contactoreconhecido, no idioma escolhido do dispositivo, emostra o nome e o número. Para cancelar amarcação por voz, escolha Abandonar.

Caso existam vários números guardados para umnome, pode igualmente pronunciar o nome e o tipo denúmero, como telemóvel ou telefone.

122

Efec

tuar

cham

adas

Page 123: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Efectuar uma chamada devídeoQuando efectua uma chamada de vídeo (serviço derede), pode ver um vídeo em tempo real e bidireccionalentre si e o destinatário da chamada. A imagem devídeo ao vivo, ou a imagem de vídeo capturada pelacâmara do dispositivo, é mostrada ao destinatário dachamada de vídeo.Para efectuar uma chamada de vídeo, deve possuir umcartão USIM e estar na área de cobertura de uma redeUMTS. Contacte o seu fornecedor de serviços de redepara obter informações sobre disponibilidade esubscrição de serviços de chamadas de vídeo.Só é possível efectuar chamadas de vídeo entre doisutilizadores. A chamada de vídeo pode ser efectuadapara um dispositivo móvel compatível ou para umcliente RDIS. As chamadas de vídeo não podem serefectuadas enquanto estiver activa outra chamada devoz, vídeo ou dados.Ícones

Não está a receber vídeo (o destinatário não estáa enviar vídeo ou a rede não está a transmiti-lo).

Negou o envio de vídeo a partir do seu dispositivo.Se preferir enviar uma imagem estática, seleccioneMenu > Ferramentas > Definições e Telemóvel >Chamada > Imagem chamada vídeo.

Mesmo que tenha recusado enviar o vídeo duranteuma chamada de vídeo, a chamada será cobrada comouma chamada de vídeo. Verifique os preços junto doseu fornecedor de serviços.1. Para iniciar uma chamada de vídeo, introduza o

número de telefone, no modo de espera, ouseleccione Contactos e um contacto.

2. Escolha Opções > Chamar > Chamada vídeo.A câmara secundária, na parte frontal, é utilizadapara as chamadas de vídeo, por predefinição. Oinício de uma chamada de vídeo poderá demoraralgum tempo. É apresentada a mensagem Aaguardar imagem de vídeo. Se a chamada não forbem sucedida (por exemplo, as chamadas de vídeonão são suportadas pela rede ou o dispositivo derecepção não é compatível), ser-lhe-á perguntadose pretende efectuar uma chamada normal ouenviar uma mensagem de texto ou multimédia, emalternativa.A chamada de vídeo está activa quando conseguirver duas imagens de vídeo e ouvir o som através doaltifalante. O destinatário da chamada poderárecusar o envio de vídeo ( ), caso em que apenasouvirá som e poderá ver uma imagem estática ouum gráfico de fundo cinzento.

3. Para terminar a chamada de vídeo, prima a teclaTerminar.

123

Efec

tuar

cham

adas

Page 124: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Durante uma chamada devídeoPara alternar entre mostrar o vídeo ou ouvir apenas avoz do autor da chamada, escolha Opções > Activar,ou Desactivar e a opção pretendida.Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando oaltifalante estiver a ser utilizado, uma vez que ovolume pode ser extremamente elevado. Para activaro altifalante, escolha Opções > Activar altifalante.Caso tenha ligado um auricular compatível comconectividade Bluetooth, para encaminhar o som parao auricular, escolha Opções > Activar mãos livresBT.Para voltar novamente para o auscultador, escolhaOpções > Activar auscultador.Para utilizar a câmara na parte posterior do seudispositivo para enviar um vídeo, escolha Opções >Utilizar câmara secund.. Para voltar para a câmara naparte frontal do seu dispositivo, escolha Opções >Utilizar câmara princip..Para obter um instantâneo do vídeo que está a enviar,escolha Opções > Enviar instantâneo. O envio devídeo colocado em pausa e o instantâneo é mostradoao destinatário. O instantâneo não é guardado.Para ampliar ou reduzir a imagem, escolha Opções >Zoom.

Para alterar a qualidade do vídeo, escolha Opções >Preferência de vídeo > Qualidade normal, Maisdetalhe ou Movim. mais contínuo.

Atender ou rejeitar umachamada de vídeoQuando receber uma chamada de vídeo, é apresentadoo símbolo .Para atender a chamada de vídeo, prima a teclaChamar. Permitir envio de imagem vídeo aointerlocutor? é apresentado. Para iniciar o envio deimagens de vídeo em directo, seleccione Sim.Se não activar a chamada de vídeo, apenas ouvirá osom do autor da chamada. Um ecrã cinzento substituia imagem de vídeo. Para substituir o ecrã cinzento poruma imagem estática, capturada pela câmara dodispositivo, seleccione Menu > Ferramentas >Definições e Telemóvel > Chamada > Imagemchamada vídeo.Para terminar a chamada de vídeo, prima a teclaTerminar.

Partilha de vídeoUtilize a partilha de vídeo (serviço da rede) para enviarvídeo em directo ou um clip de vídeo do seu dispositivo124

Efec

tuar

cham

adas

Page 125: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

móvel para outro dispositivo móvel compatíveldurante uma chamada de voz.O altifalante está activo quando activar a partilha devídeo. Se não pretender utilizar o altifalante para achamada de voz durante a partilha de vídeo, tambémpoderá utilizar um auricular compatível.

Aviso: A exposição contínua a um volumeelevado pode causar danos à sua audição. Ouça músicanum nível de som moderado e não segure o dispositivojunto ao ouvido quando o altifalante estiver a serutilizado.

Requisitos da partilha de vídeoA partilha de vídeo requer uma ligação UMTS. A suacapacidade de utilizar a partilha de vídeo depende dadisponibilidade da rede UMTS. Para obter informaçõessobre o serviço, disponibilidade da rede UMTS e sobreas taxas associadas à utilização deste serviço, contacteo seu fornecedor de serviços.Para utilizar a partilha de vídeo certifique-se de que:● O seu dispositivo está configurado para ligações

entre dois telemóveis.● Tem uma ligação UMTS activa e de que se encontra

coberto pela rede UMTS. Se se afastar da rede UMTSdurante uma sessão de partilha de vídeo, a partilhapára, mas a chamada de voz continua.

● Tanto o remetente como o destinatário seencontram registados na rede UMTS. Se convidaralguém para uma sessão de partilha e o dispositivodo destinatário não se encontrar coberto pela redeUMTS, não tiver a partilha de vídeo instalada nem asligações entre dois telemóveis configuradas, odestinatário não receberá os convites. O utilizadorreceberá uma mensagem de erro a indicar que odestinatário não pode aceitar o convite.

Definições da partilha de vídeoPara ajustar as definições da partilha de vídeo, escolhaMenu > Ferramentas > Definições e Ligação >Partilhar vídeo.Para configurar a partilha de vídeo, necessita dedefinições de ligação entre dois telemóveis e UMTS.Definições da ligação entre dois telemóveisUma ligação entre dois telemóveis é tambémdesignada por ligação de protocolo de início de sessão(SIP, Session Initiation Protocol). As definições do perfilSIP têm de ser configuradas no dispositivo para poderutilizar a partilha de vídeo. Contacte o seu fornecedorde serviços para obter as definições do perfil SIP eguarde-as no seu dispositivo. O seu fornecedor deserviços pode enviar-lhe as definições ou fornecer-lheuma lista dos parâmetros necessários.Para adicionar um endereço SIP a um contacto:1. Escolha Menu > Contactos. 125

Efec

tuar

cham

adas

Page 126: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

2. Seleccione o contacto ou crie um novo.3. Escolha Opções > Modificar.4. Escolha Opções > Adicionar detalhe > Partilhar

vídeo.5. Introduza o endereço SIP no formato

nomedoutilizador@nomedodomínio (pode utilizarum endereço IP, em vez do nome do domínio).Se não souber o endereço SIP do contacto, podeutilizar o número de telefone do destinatário,incluindo o indicativo do país, para partilhar vídeo(se suportado pelo fornecedor de serviços de rede).

Definições de ligação UMTSPara configurar a sua ligação UMTS:● Contacte o seu fornecedor de serviços para

estabelecer um acordo, para que possa utilizar arede UMTS.

● Certifique-se de que as definições de ligação doponto de acesso UMTS do dispositivo estãocorrectamente configuradas. Para obter maisinformações sobre as definições, contacte o seufornecedor de serviços.

Partilhar vídeo em directo e clips devídeoDurante uma chamada de voz activa, escolhaOpções > Partilhar vídeo.

1. Para partilhar vídeo em directo durante a chamada,escolha Vídeo em directo.Para partilhar um clip de vídeo, escolha Clip vídeoe o clip que pretende partilhar.Poderá ser necessário converter o clip de vídeo paraum formato adequado para o poder partilhar. Se oseu dispositivo o notificar que o clip de vídeo temde ser convertido, escolha OK. O dispositivo tem deter um editor de vídeo para que a conversãofuncione.

2. Se o destinatário tiver vários endereços SIP ounúmeros de telefone incluindo o indicativo do paísguardado nas lista de contactos, seleccione oendereço ou número pretendido. Se o endereço SIPou o número de telefone do destinatário não estiverdisponível, introduza o endereço ou o número dodestinatário, incluindo o indicativo do país, eseleccione OK para enviar o convite. O dispositivoenvia o convite para o endereço SIP.A partilha é iniciada automaticamente, quando odestinatário aceitar o convite.Opções durante a partilha de vídeo

Ampliar ou reduzir o vídeo (disponível apenaspara o remetente).

Ajustar o brilho (disponível apenas para oremetente).

ou Silenciar ou activar o som do microfone.126

Efec

tuar

cham

adas

Page 127: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

ou Activar e desactivar o altifalante. ou Fazer uma pausa e retomar a partilha de

vídeo. Mudar para o modo de ecrã total (disponível

apenas para o receptor).3. Para terminar a sessão de partilha, escolha Parar.

Para terminar a chamada de voz, prima a teclaTerminar. Ao terminar a chamada, a partilha devídeo também termina.

Para guardar o vídeo em directo que partilhou, escolhaSim quando lhe for pedido. O dispositivo notifica-o dalocalização do vídeo guardado.Se aceder a outras aplicações quando estiver apartilhar um clip de vídeo, a partilha é colocada empausa. Para voltar à vista da partilha de vídeo econtinuar a partilhar, no modo de espera, escolhaOpções > Continuar.

Aceitar um conviteQuando alguém lhe envia um convite de partilha devídeo, a mensagem de convite apresenta o nome ou oendereço SIP do remetente. Se o seu dispositivo nãoestiver em modo silencioso, emite um sinal quandorecebe um convite.Se alguém lhe enviar um convite de partilha e não seencontrar dentro da cobertura de rede UMTS, nãosaberá que recebeu um convite.

Quando recebe um convite, escolha entre as seguintesopções:● Sim — Aceitar o convite e activar a sessão de

partilha.● Não — Rejeitar o convite. O remetente recebe uma

mensagem a indicar que o convite foi rejeitado.Também pode premir a tecla Terminar para rejeitaro convite e terminar a chamada de voz.

Para silenciar o vídeo no seu dispositivo, escolhaOpções > Silenciar.Parta reproduzir o vídeo no volume original, escolhaOpções > Volume original. Isto não afecta areprodução de áudio do outro interveniente dachamada.Para terminar a sessão de partilha, escolha Parar. Paraterminar a chamada de voz, prima a tecla Terminar.Quando termina a chamada, a partilha de vídeotambém termina.

RegistoO registo guarda informações sobre o histórico decomunicações do dispositivo. O dispositivo só registaas chamadas não atendidas e recebidas se a redesuportar estas funções e o dispositivo estiver ligado edentro da área do serviço de rede.

127

Efec

tuar

cham

adas

Page 128: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Chamadas recentesEscolha Menu > Aplicações > Registo e Chs.recentes.Para ver chamadas não atendidas, recebidas eefectuadas, escolha Cham. não atend., Cham.recebidas ou Núm. marcados.

Sugestão: Para abrir a lista dos númerosmarcados no ecrã principal, prima a teclaChamar.

Escolha Opções e entre as seguintes opções:● Guardar em Contactos — Guardar o número de

telefone realçado a partir da lista de chamadasrecentes para os contactos.

● Limpar lista — Limpar a lista de chamadas recentesseleccionada.

● Apagar — Limpar um evento realçado na listaseleccionada.

● Duração do registo — Escolher o tempo que asinformações de comunicação são guardadas noregisto. Se escolher Sem registo, não serãoguardadas informações no registo.

Duração da chamadaEscolha Menu > Aplicações > Registo.Para ver a duração aproximada da última chamada, aschamadas efectuadas ou recebidas, escolha Duraçãocham..

Nota: A facturação real das chamadas e dosserviços, por parte do operador de rede, podeapresentar variações, consoante as funções de rede, osarredondamentos de facturação, os impostos, etc.

Dados por pacotesEscolha Menu > Aplicações > Registo.Poderão ser aplicadas tarifas pelas ligações de dadospor pacotes relativas à quantidade de dados enviadose recebidos. Para verificar a quantidade de dadosenviados e recebidos durante ligações de dados porpacotes, escolha Dados pacotes > Tod.dados env.ou Todos dados rec..Para limpar as informações enviadas e recebidas,escolha Opções > Limpar contadores. Necessita docódigo de bloqueio para limpar as informações.

Controlar todos os eventos decomunicaçãoEscolha Menu > Aplicações > Registo.Para abrir o registo geral onde pode monitorizar todasas chamadas de voz, mensagens de texto ou ligaçõesde dados ou LAN sem fios registadas pelo dispositivo,escolha o separador do registo geral . Ossubeventos, como uma mensagem de texto enviadaem mais do que uma parte e ligações de dados por128

Efec

tuar

cham

adas

Page 129: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

pacotes, são registados como um evento decomunicação. As ligações à caixa de correio, ao centrode mensagens multimédia ou a páginas Web sãomostradas como ligações de dados por pacotes.Para ver a quantidade de dados transferidos e aduração de uma determinada ligação de dados porpacote, seleccione um evento recebido ou enviadoindicado por Pact. e escolha Opções > Ver.Para copiar um número de telefone do registo para aárea de transferência e colá-lo numa mensagem detexto, por exemplo, escolha Opções > Utilizarnúmero > Copiar.Para filtrar o registo, escolha Opções > Filtrar e umfiltro.

129

Efec

tuar

cham

adas

Page 130: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Chamadas de Internet Acerca de chamadas deInternetCom o serviço de chamadas pela Internet (serviço derede), pode efectuar e receber chamadas pela Internet.As chamadas pela Internet podem ser estabelecidasentre computadores, entre telemóveis e entre umdispositivo de VoIP e um telefone tradicional.Para poder utilizar o serviço, tem de subscrevê-lo epossuir uma conta de utilizador.Para efectuar ou receber uma chamada de Internet,tem de encontrar-se na área de serviço de uma LAN semfios e estar ligado a um serviço de chamadas deInternet.

Activar chamadas de InternetEscolha Menu > Contactos e um serviços dechamadas de Internet.Para efectuar ou receber chamadas de Internet,contacte o seu fornecedor de serviços para receber asdefinições de ligação para chamadas de Internet. Paraestabelecer ligação a um serviço de chamadas deInternet, o dispositivo tem de estar na área de serviçoda rede.

Para activar o serviço de chamadas pela Internet,escolha Opções > Activar serviço.Para procurar ligações LAN sem fios (WLAN)disponíveis, escolha Opções > Procurar WLAN.

Efectuar chamadas de InternetQuando tiver activado a funcionalidade de chamadaspela Internet, pode efectuar uma chamada de Interneta partir de todas as aplicações onde é possível efectuaruma chamada de voz normal, tal como a lista decontactos ou o registo. Por exemplo, na lista decontactos, seleccione o contacto pretendido e escolhaOpções > Chamar > Chamada Internet.Para efectuar uma chamada pela Internet no modo deespera activa, introduza o número de telefone ouendereço de Internet e escolha Cham. Net.1. Para efectuar uma chamada pela Internet para um

endereço de Internet que não começa por umdígito, prima qualquer tecla numérica quando odispositivo estiver no modo de espera activa e, emseguida, prima # durante alguns segundos paralimpar o visor e mudar do modo numérico paraalfabético.

130

Cham

adas

de

Inte

rnet

Page 131: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

2. Introduza o endereço de Internet e prima a tecla dechamada.

Contactos bloqueadosEscolha Menu > Contactos. Prima a tecla dedeslocamento para a esquerda e seleccione o serviçode chamadas pela Internet na lista.Os contactos bloqueados são impedidos de ver o seuestado online.Para ver os contactos bloqueados, escolha Opções >Ver lista de bloqueados.Para adicionar um contacto à lista de contactosbloqueados, seleccione o contacto e escolha Opções >Bloquear contactos.Para desbloquear um contacto, seleccione-o e escolhaOpções > Desbloquear. Ao desbloquear umcontacto, permite ao contacto ver o seu estado online.

Gerir serviços de chamadas deInternetSeleccione Menu > Ferramentas > Conectiv. >Defs. Net.Para adicionar um novo serviço de chamadas deInternet, seleccione Descarregam..

Definições de chamadas deInternetSeleccione Menu > Contactos. Prima a tecla dedeslocamento para a esquerda e seleccione o serviçode chamadas de Internet na lista.Para ver ou editar as definições de chamadas deInternet, seleccione Opções > Definições e uma dasseguintes opções:● Conectividade de serviço — Seleccione as

definições de destino para a conectividade dechamadas de Internet e edite os detalhes dodestino.Para alterar um destino, desloque o cursor para oserviço e escolha Alterar.

● Pedidos disponibilidade — Seleccione sepretende aceitar automaticamente todos ospedidos de presença recebidos sem um pedido deconfirmação.

● Informações do serviço — Para ver informaçõestécnicas sobre o serviço seleccionado.

131

Cham

adas

de

Inte

rnet

Page 132: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Contactos (lista telefónica)Nos Contactos, pode guardar e actualizar informaçõesde contacto, como números de telefone, moradas ouendereços de e-mail dos seus contactos. Podeadicionar um tom de toque pessoal ou uma imagemminiatura a um cartão de contacto. Também pode criargrupos de contacto, que permitem enviar mensagensde texto ou de e-mail para vários destinatários aomesmo tempo.

Guardar e editar nomes enúmeros1. Para adicionar um novo contacto à lista de

contactos, escolha Opções > Novo contacto.2. Preencha os campos que pretender e escolha

Efectuad..Para editar contactos, escolha um contacto e Opções >Modificar.

Gerir nomes e númerosPara apagar um cartão de contacto, seleccione umcartão e prima C.Para apagar vários cartões de contacto em simultâneo,escolha Opções > Marcar/Desmarcar para marcar os

cartões de contacto pretendidos e prima C para apagar.

Para enviar informações de contacto, escolha umcartão, Opções > Enviar cartão visita e a opçãopretendida. Para ouvir a etiqueta de voz atribuída ao contacto,escolha um cartão de contacto e Opções > Detalhesetiqueta de voz > Reproduzir etiqueta voz.

Números e endereçospredefinidosPode atribuir números ou endereços predefinidos a umcontacto. Se um contacto tiver vários números ouendereços, poderá facilmente telefonar ou enviar umamensagem para um certo número ou endereço. Onúmero predefinido também é utilizado na marcaçãopor voz.1. Na lista de contactos, seleccione um contacto.2. Escolha Opções > Predefinidos.3. Seleccione um campo predefinido ao qual pretende

adicionar um número ou endereço e seleccioneAtribuir.

132

Cont

acto

s (lis

ta te

lefó

nica

)

Page 133: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

4. Escolha um número ou endereço que pretendaconfigurar como predefinido.

O número ou endereço predefinido fica sublinhado navista de contacto.

Tons de toque, imagens etexto de chamada paracontactosPode definir um tom de toque para um contacto ougrupo, e uma imagem e um texto de chamada para umcontacto. Quando o contacto lhe telefona, o dispositivoreproduz o tom de toque seleccionado e mostra o textoou a imagem de chamada (caso o número de telefonedo autor da chamada seja enviado e o seu dispositivoo reconheça).Para definir um tom de toque para um contacto ougrupo de contactos, escolha o contacto ou grupo decontactos, Opções > Tom de toque e um tom detoque.Para definir um texto de chamada para um contacto,escolha o contacto e Opções > Adic. texto p/chamada. Introduza o texto de chamada e escolhaOK.Para adicionar uma imagem a um contacto guardadona memória do dispositivo, escolha o contacto,

Opções > Adicionar imagem e uma imagem deFotografias.Para remover o tom de toque, seleccione Tompredefinido na lista de tons de toque.Para ver, alterar ou remover a imagem de um contacto,escolha o contacto, Opções > Imagem e a opçãopretendida.

Copiar contactosQuando abre a lista de contactos pela primeira vez, odispositivo pergunta-lhe se pretende copiar nomes enúmeros do cartão SIM para o dispositivo.Para iniciar a cópia, escolha OK.Se não pretender copiar os contactos do cartão SIMpara o dispositivo, escolha Cancelar. O dispositivopergunta-lhe se pretende visualizar os contactos docartão SIM no directório de contactos. Para ver oscontactos, escolha OK. É aberta a lista de contactos eos nomes guardados no seu cartão SIM são indicadospor .

Serviços SIMPara obter disponibilidade e informações sobre autilização de serviços de cartão SIM, contacte ofornecedor do cartão SIM. Este poderá ser o fornecedorde serviços ou outro fornecedor.

133

Cont

acto

s (lis

ta te

lefó

nica

)

Page 134: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Contactos SIMPara adicionar os nomes e números armazenados nocartão SIM à lista de contactos em Contactos, escolhaOpções > Definições > Contactos a apresentar >Memória SIM. Pode adicionar e editar contactos SIMou telefonar-lhes.Os números guardados em Contactos não sãoguardados automaticamente no cartão SIM. Paraguardar números no cartão SIM, em Contactos, escolhaum contacto e Opções > Copiar > Memória SIM.

Marcação permitidaSeleccione Menu > Contactos e Opções > NúmerosSIM > Contcts.marc.permit..Com o serviço de marcações permitidas, poderestringir chamadas a partir do seu dispositivo, paradeterminados números de telefone. Nem todos oscartões SIM suportam o serviço de marcaçõespermitidas. Para obter mais informações, contacte ofornecedor de serviços.Quando estão a ser utilizadas funções de segurançaque restringem as chamadas (tais como o barramentode chamadas, grupos de utilizadores restritos emarcações permitidas), é possível efectuar chamadaspara o número de emergência oficial programado nodispositivo. O barramento de chamadas e o desvio dechamadas não podem estar activos em simultâneo.

É necessário o código PIN2 para activar e desactivar asmarcações permitidas ou alterar os contactos dasmarcações permitidas. Para obter o código PIN2,contacte o seu fornecedor de serviços.Seleccione Opções e uma das seguintes opções:● Activar marc. permitidas — Activar as marcações

permitidas.● Desactivar marcação fixa — Desactivar as

marcações permitidas.● Novo contacto SIM — Introduzir o nome e número

telefone do contacto para o qual são autorizadaschamadas.

● Adicionar de Contactos — Copiar um contacto dalista de contactos para a lista de marcaçõespermitidas.

Para enviar mensagens de texto para os contactos doSIM, quando o serviço de marcações permitidas estiveractivado, é necessário adicionar o número do centrode mensagens de texto à lista de marcaçõespermitidas.

Gerir grupos de contactosCriar grupos de contactos1. Em Contactos, prima a tecla de navegação para a

direita para abrir a lista de grupos.2. Escolha Opções > Novo grupo.134

Cont

acto

s (lis

ta te

lefó

nica

)

Page 135: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

3. Escreva um nome para o grupo ou utilize o nomepredefinido e escolha OK.

4. Seleccione o grupo e escolha Opções > Adicionarmembros.

5. Desloque o cursor para um contacto e prima a teclade deslocamento para marcar cada contacto quepretenda adicionar.

6. Escolha OK.Para mudar o nome de um grupo, escolha Opções >Mudar nome, introduza o novo nome e seleccioneOK.Remover membros de um grupo1. Na lista de grupos, seleccione o grupo que pretende

modificar.2. Desloque o cursor para o contacto e escolha

Opções > Remover do grupo.3. Para remover o contacto do grupo, escolha Sim.

135

Cont

acto

s (lis

ta te

lefó

nica

)

Page 136: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Personalizar o dispositivoPode personalizar o dispositivo ao alterar o modo deespera, o menu principal, os tons, os temas e otamanho da letra. Pode aceder à maioria das opçõesde personalização, tais como a mudança do tamanhoda letra, através das definições do dispositivo.

Alterar o aspecto do seudispositivoEscolha Menu > Ferramentas > Definições eDefinições > Geral > Personalização > Temas.Utilize os Temas para alterar o aspecto do ecrã, talcomo o papel de parede e os ícones.Para alterar o tema que é utilizado para todas asaplicações no dispositivo, escolha Geral.Para pré-visualizar um tema antes de o activar, escolhaOpções > Pré-visualizar. Para activar o tema, escolhaOpções > Definir. O tema activo é indicado por .Os temas num cartão de memória compatível (seestiver inserido) são indicados por . Os temas nocartão de memória não estão disponíveis se o cartãode memória não estiver inserido no dispositivo. Sepretender utilizar os temas guardados no cartão de

memória sem o mesmo, guarde os temas na memóriado dispositivo ou memória de massa primeiro.Para alterar a vista do menu principal, escolha Vistamenu:Para aplicar uma imagem de papel de parede ou umaapresentação de slides de imagens a mudar comofundo no modo de espera, escolha Papel parede >Imagem ou Apresentação slides.Para alterar o fundo do balão de chamada apresentadoao receber uma chamada, escolha Imagem da ch..

Temas de áudioEscolha Menu > Ferramentas > Definições >Geral > Personalização > Temas e Tema áudio.Em Temas de áudio, pode escolher um esquema desons, como por exemplo "Espaço", para cobrir todos oseventos do dispositivo, tais como chamadas, bateriafraca e eventos mecânicos. Os sons podem ser tons,etiquetas de voz sintetizadas ou uma combinação deambos.Escolha Tema de áudio activo e o esquema de sonsque pretende utilizar como tema de áudio activo. Aactivação de um tema de áudio altera todas as136

Pers

onal

izar

o d

ispo

sitiv

o

Page 137: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

definições de som anteriores. Para voltar a utilizar ossons predefinidos, escolha o tema de áudio 'Nokia'.Para alterar os sons para eventos do dispositivo,escolha um grupo de eventos do dispositivo, porexemplo, Eventos de menu.Para adicionar efeitos 3-D ao tema de áudio, escolhaOpções > Tons de toque 3-D.Para alterar o idioma utilizado para as etiquetas de vozsintetizada, escolha Opções > Definir idioma deFala.No caso de ter alterado os sons de eventos dodispositivo, para guardar o tema, escolha Opções >Guardar tema.Definir sons para eventosPara desactivar o som de um evento do dispositivo,escolha o grupo de eventos do dispositivo, o evento dodispositivo e Silêncio.Para definir uma etiqueta de voz sintetizada como sompara um evento do dispositivo, escolha o grupo deeventos do dispositivo, o evento e Fala. Introduza otexto pretendido e escolha OK. Esta opção não estádisponível se tiver definido Dizer nome autor cham.nos Perfis.

Definir tonsSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Personalização > Perfis.Para modificar um perfil, desloque-se até ao perfil eseleccione Opções > Personalizar.Para definir tons de toque, seleccione Tom de toquee um tom de toque. Para seleccionar um favorito e abriruma ligação a uma página Web, para importar maistons, seleccione Download de sons (serviço de rede).Para definir outros tons, como tons de teclas e tons deaviso, seleccione a definição pretendida.Se pretender que o nome do autor da chamada sejafalado quando o dispositivo toca, seleccione Opções >Personalizar > Dizer nome autor cham. >Activado. O nome do autor da chamada tem de seencontrar na lista de contactos.

Tons 3DSeleccione Menu > Ferramentas > Tons de toque3-D.Com os tons 3D, pode activar efeitos de somtridimensionais para tons de toque. Nem todos os tonsde toque suportam efeitos 3D.

137

Pers

onal

izar

o d

ispo

sitiv

o

Page 138: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para activar efeitos 3D, escolha Efeitos de toque 3D >Activados. Para alterar o tom de toque, seleccioneTom de toque e o tom de toque pretendido.Para alterar o efeito 3D aplicado ao tom de toque,seleccione Trajectória de som e o efeito pretendido.Para modificar o efeito, escolha a partir das seguintesdefinições:● Velocid. da trajectória — Prima a tecla de

navegação para a esquerda ou para a direita paraajustar a velocidade a que o som muda de umadirecção para a outra. Esta definição não estádisponível para todos os tons de toque.

● Reverberação — Seleccione o tipo de eco.● Efeito doppler — Seleccione Activado para

aumentar o volume do tom de toque quando estámais próximo do dispositivo e mais baixo quandoestá mais afastado. À medida que se aproxima dodispositivo, o tom de toque parece aumentar ebaixar quando se afasta do mesmo. Esta definiçãonão está disponível para todos os tons de toque.

Para ouvir o tom de toque com o efeito 3D, escolhaOpções > Reproduzir tom. Se activar os tons 3D, masnão escolher nenhum efeito 3D, será aplicado o efeitode propagação estéreo ao tom de toque.Para ajustar o volume do tom de toque, escolhaFerramentas > Perfis > Opções > Personalizar >Volume de toque.

Modificar o modo de esperaPara alterar o aspecto do modo de espera, seleccioneMenu > Ferramentas > Definições e Geral >Personalização > Modo de espera. O ecrã de esperaactiva apresenta os atalhosdas aplicações e os eventos deaplicações como a Agenda, E--mail e Leitor de música.Para alterar os atalhos dasteclas de selecção ou osícones de atalho predefinidosno modo de espera activa,escolha Ferramentas >Definições > Geral >Personalização > Modo deespera > Atalhos.Para alterar o relógio apresentado no modo de espera,seleccione Menu > Aplicações > Relógio eOpções > Definições > Tipo de relógio. Também pode alterar a imagem de fundo do modo deespera ou o que é apresentado no modo de poupançade energia nas definições do dispositivo.

Sugestão: Para verificar se existem aplicaçõesem execução em segundo plano, prima, semsoltar, a tecla Menu.Para fechar as aplicações nãoutilizadas, seleccione uma aplicação na lista e

138

Pers

onal

izar

o d

ispo

sitiv

o

Page 139: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

prima C. As aplicações deixadas activas emsegundo plano aumentam o consumo da bateria.

Modificar o menu principalPara alterar a vista do menu principal, seleccioneMenu > Ferramentas > Definições e Geral >Personalização > Temas > Vista menu no menuprincipal. Pode alterar o menu principal de modo a serapresentado como Grelha, Lista, Ferradura ou Emforma de V.Para reorganizar o menu principal, seleccioneOpções > Mover, Mover para pasta ou Nova pastano menu principal. Pode mover as aplicações menosutilizadas para pastas e colocar as aplicações queutiliza mais frequentemente no menu principal.

139

Pers

onal

izar

o d

ispo

sitiv

o

Page 140: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Gestão do tempoRelógioDespertadorEscolha Menu > Aplicações > Relógio.Para ver os alarmes activos e inactivos, abra oseparador Alarmes. Para definir um novo alarme,escolha Opções > Novo alarme. Defina a repetição,se necessário. Quando um alarme está activo, éapresentado .Para desactivar o alarme activo, escolha Parar Paraparar o alarme durante um determinado período detempo, escolha Repetir. Se o dispositivo estiverdesligado à hora do alarme, será ligadoautomaticamente e começará a emitir o tom doalarme.

Sugestão: Para definir o período de tempo apóso qual o alarme toca novamente quando activaa repetição do mesmo, escolha Opções >Definições > Tempo repet. de alarme.

Para cancelar um alarme, escolha Opções > Removeralarme.Para alterar as definições de hora, data e tipo derelógio, escolha Opções > Definições.

Relógio universalEscolha Menu > Aplicações > Relógio.Para ver a hora em diferentes localizações, abra oseparador Rel. mundial. Para adicionar localizações àlista, escolha Opções > Adicionar localização. Podeadicionar no máximo 15 localizações à lista.Para definir a sua localização actual, desloque o cursorpara uma localização e escolha Opções > Def. comolocaliz. actual. A localização é apresentada na vistaprincipal do relógio e a hora no dispositivo é alteradaem função da localização seleccionada. Certifique-sede que a hora está correcta e corresponde ao seu fusohorário.

Definições do relógioSeleccione Opções > Definições.Para alterar a hora ou a data, seleccione Hora ouData.Para alterar o relógio apresentado no ecrã inicial,seleccione Tipo de relógio > Analógico ou Digital.Para que a rede móvel actualize as informações dehora, data e fuso horário no seu dispositivo (serviço de

140

Gest

ão d

o te

mpo

Page 141: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

rede), seleccione Actualiz. autom. da hora >Activada.Para alterar o som do alarme, seleccione Tom alarmedo relógio.

AgendaPara abrir a agenda, seleccione Menu > Agenda

Vistas da agendaPara alternar entre mês, semana e nota da vista detarefas, escolha Opções > Vista mensal, Vistasemanal, ou Vista Tarefas.Para alterar o primeiro dia da semana, a vista que éapresentada ao abrir a agenda ou as definições doalarme da agenda, escolha Opções > Definições.Para ir para uma determinada data, escolha Opções >Ir para data. Para ir para a data de hoje, prima #.

Criar uma entrada na agenda1. Para adicionar uma nova entrada na agenda,

seleccione a data pretendida e escolha Opções >Nova entrada e uma das opções seguintes:● Reunião — Adicionar um lembrete da reunião.● Pedido de reunião — Criar e enviar um novo

pedido de reunião. Tem de ter uma caixa decorreio configurada para enviar pedidos.

● Lembrete — Escrever uma nota geral para o dia.● Aniversário — Adicionar um lembrete de

aniversários ou datas especiais (as entradasrepetem-se todos os anos).

● Tarefas — Adicionar um lembrete de uma tarefaque tem de ser realizada até uma data específica.

2. Para adicionar uma descrição a uma entrada,escolha Opções > Adicionar descrição.

3. Para guardar a entrada, seleccione Efectuad..Sugestão: Na vista diária, semanal ou mensal daagenda, prima uma tecla (0-9). É aberta umaentrada de compromisso e os caracteres queintroduzir são adicionados ao campo de assunto.Na vista de tarefas, é aberta uma entrada de notade tarefa.

Quando a agenda emitir um alarme, escolhaSilenciar para silenciar o alarme.Para desligar o alarme da agenda, escolha PararPara activar a repetição do alarme, escolha Repetir.Para definir o período de tempo após o qual o alarmetoca novamente quando activa a repetição do mesmo,escolha Opções > Definições > Tempo repet.alarme.

141

Gest

ão d

o te

mpo

Page 142: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Gerir entradas da agendaPara apagar vários eventos de uma só vez, abra a vistamensal e escolha Opções > Apagar entradas >Anteriores a ou Todas as entradas.Para marcar uma tarefa como concluída na vista detarefas, escolha a tarefa e Opções > Marcar comoconcluída.Para enviar uma nota da agenda para um dispositivocompatível, escolha Opções > Enviar. Se o outrodispositivo não for compatível com Tempo UniversalCoordenado (UTC), a informação de hora das entradasde agenda recebidas podem não ser correctamenteapresentadas.

142

Gest

ão d

o te

mpo

Page 143: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

EscritórioGestor de ficheirosEscolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestorfich..

Acerca do Gestor de ficheirosEscolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestorfich..Com o Gestor de ficheiros pode efectuar procuras, gerire abrir ficheiros.As opções disponíveis podem variar.Para mapear ou eliminar unidades, ou para configurardefinições para uma unidade remota compatívelligada ao dispositivo, escolha Opções > Unidadesremotas.

Procurar e organizar ficheirosEscolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestorfich..Para procurar um ficheiro, escolha Opções >Encontrar. Introduza um texto de procura quecorresponda ao nome do ficheiro.Para mover e copiar ficheiros e pastas, ou para criarnovas pastas, escolha Opções > Organizar.

Atalho: Para aplicar acções a vários itens emsimultâneo, marque os itens. Para marcar oudesmarcar itens, prima #.

Gerir um cartão de memóriaEscolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestorfich..Estas opções só estão disponíveis se for inserido umcartão de memória compatível no dispositivo.Escolha Opções e entre as seguintes opções:● Opções cartão memória — Mudar o nome ou

formatar um cartão de memória.● Senha cartão de mem. — Proteger um cartão de

memória com senha.● Desbloq. cartão memória — Desbloquear um

cartão de memória.

Efectuar cópias de segurança deficheiros num cartão de memóriaEscolha Menu > Aplicações > Escritório > Gestorfich..Para efectuar cópias de segurança dos ficheiros numcartão de memória, seleccione os tipos de ficheiro deque pretende criar cópias de segurança e escolha

143

Escr

itório

Page 144: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Opções > Criar cópia mem. tlm.. Certifique-se de queo cartão de memória tem memória livre suficiente paraos ficheiros cuja cópia de segurança pretende efectuar.

Formatar a memória de massaQuando a memória de massa é reformatada, todos osdados na memória perdem-se para sempre. Efectueuma cópia de segurança dos dados que pretendeguardar antes de formatar a memória de massa. Podeutilizar o Nokia Ovi Suite ou o Nokia Nseries PC Suitepara efectuar a cópia de segurança dos dados para umPC compatível. As tecnologias de gestão de direitosdigitais (DRM - Digital Rights Management) poderãoimpedir que alguns dados da cópia de segurança sejamrestaurados. Para mais informações sobre a aplicaçãode DRM ao seu conteúdo, contacte o seu fornecedor deserviços.Para formatar memória de massa, escolha Opções >Formatar mem. massa. Não formate a memória demassa utilizando software para PC, uma vez que podecausar um desempenho degradado.A formatação não assegura que todos os dadosconfidenciais armazenados na memória de massa dodispositivo sejam eliminados de forma permanente. Aformatação padrão apenas marca a área formatadacomo um espaço disponível e elimina o endereço paravoltar a localizar os ficheiros. A recuperação de dadosformatados ou até mesmo substituídos poderá

continuar a ser possível recorrendo a ferramentas esoftware de recuperação com características especiais.

Acerca do QuickofficeEscolha Menu > Aplicações > Escritório >Quickoffice.O Quickoffice é composto pelo Quickword para verdocumentos do Microsoft Word, pelo Quicksheet paravisualização de folhas de cálculo do Microsoft Excel,pelo Quickpoint para apresentações do MicrosoftPowerPoint e pelo Quickmanager para aquisição desoftware. Com o Quickoffice, pode visualizardocumentos do Microsoft Office 2000, XP e 2003(formatos de ficheiro DOC, XLS e PPT). Se tiver a versãode editor do Quickoffice, também pode editar ficheiros.Nem todos os formatos de ficheiro ou funcionalidadessão suportados.

Conversor de moedaEscolha Menu > Aplicações > Escritório >Conversor.Escolha Tipo > Moeda. Para poder fazer conversõesde moedas, tem de seleccionar uma moeda base eadicionar taxas de câmbio. A moeda base predefinidaé a Nacional. A taxa da moeda base é sempre 1.1. Escolha Opções > Taxas de câmbio.144

Escr

itório

Page 145: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

2. O nome predefinido para os itens de moeda éEstrangeiro. Para mudar o nome de uma moeda,escolha Opções > Mudar nome moeda.

3. Adicione as taxas de câmbio das moedas e escolhaEfectuado.

4. No outro campo de Unidade, escolha a moeda naqual pretende converter.

5. No primeiro campo de Valor, introduza o valor quepretende converter. O outro campo de Valor, mostrao valor convertido automaticamente.

Para alterar a moeda base, escolha Opções > Taxasde câmbio, uma moeda e Opções > Como moedabase.Quando alterar a moeda base, terá de introduzir asnovas taxas de câmbio, uma vez que todas as taxas decâmbio previamente definidas são apagadas.

CalculadoraEfectuar cálculosEscolha Menu > Aplicações > Escritório >Calculadora.Esta calculadora tem uma precisão limitada,destinando-se a cálculos simples.Para efectuar um cálculo, introduza o primeiro númerodo cálculo. Para remover um número com o teclado,prima C. Escolha uma função como, por exemplo,

adicionar ou subtrair. Introduza o segundo número docálculo e escolha =.

Guardar cálculosPara guardar os resultados de um cálculo, escolhaOpções > Memória > Guardar. O resultadoguardado substitui o resultado previamente guardadona memória.Para recuperar os resultados de um cálculo da memóriae utilizá-los num cálculo, escolha Opções >Memória > Retomar.Para ver o último resultado guardado, escolhaOpções > Último resultado. Sair da aplicação deCalculadora ou desligar o dispositivo não limpa amemória. Pode recuperar o último resultado guardadona próxima vez que abrir a aplicação de Calculadora.

Gestor de zipsEscolha Menu > Aplicações > Escritório > Zip.Com o Zip manager, pode criar novos ficheiros dearquivo para guardar ficheiros compactados emformato ZIP, adicionar um ou vários ficheiros oudirectórios compactados a um arquivo, definir, limparou alterar a senha de arquivos protegidos e alterardefinições como, por exemplo, o nível de compactaçãoe a codificação de nomes de ficheiros. 145

Escr

itório

Page 146: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Pode guardar os ficheiros de arquivo na memória dodispositivo ou num cartão de memória.

Notas Escolha Menu > Aplicações > Escritório > Notas.Pode criar e enviar notas para outros dispositivoscompatíveis e guardar ficheiros de texto simples(formato de ficheiro TXT) em Notas.Para escrever uma nota, comece a introduzir texto. Oeditor de notas abre-se automaticamente.Para abrir uma nota, escolha Abrir.Para enviar uma nota para outros dispositivoscompatíveis, escolha Opções > Enviar.Para sincronizar ou para configurar as definições desincronização de uma nota, escolha Opções >Sincronização. Escolha Início para iniciar asincronização ou Definições para configurar asdefinições de sincronização da nota.

Adobe ReaderEscolha Menu > Aplicações > Escritório > AdobePDF.Com o Adobe Reader, pode ler documentos PDF com odispositivo, procurar texto nos documentos, modificar

definições, tais como o nível de zoom e vistas depágina, e enviar ficheiros PDF através de e-mail.

146

Escr

itório

Page 147: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

AplicaçõesRealPlayerCom o RealPlayer, pode reproduzir clips de vídeo outransmitir ficheiros multimédia “over the air” sem osguardar primeiro no dispositivo.O RealPlayer não suporta necessariamente todos osformatos de ficheiro ou todas as variações de formatosde ficheiro.Quando a reprodução estiver activa, na vista depaisagem, utilize as teclas de multimédia paracontrolar o leitor.

Reproduzir clips de vídeoEscolha Menu > Aplicações > RealPlayer.Para reproduzir um clip de vídeo, escolha Clips vídeo,e um clip.Para listar ficheiros reproduzidos recentemente, navista principal da aplicação, escolha Reprod. recent/.Na lista de clips de vídeo, seleccione um clip, escolhaOpções e entre as seguintes opções:● Utilizar clip vídeo — Atribua um vídeo a um

contacto ou defina-o como toque.● Marcar/Desmarcar — Marque itens na lista para

enviar ou apagar vários itens simultaneamente.

● Ver detalhes — Veja detalhes do itemseleccionado, como o formato, a resolução e aduração.

● Definições — Edite as definições da reprodução estreaming de vídeo.

Transmitir conteúdo "over the air"No RealPlayer, apenas pode abrir uma ligação RTSP. Noentanto, o RealPlayer reproduzirá um ficheiro RAM selhe abrir uma ligação HTTP num browser.Escolha Menu > Aplicações > RealPlayer.Para transmitir conteúdos "over the air" (serviço derede), escolha Ligs. streaming e uma ligação. Podetambém receber uma ligação de streaming numamensagem de texto ou multimédia, ou abrir umaligação numa página Web. Antes de o conteúdo emdirecto começar a ser transmitido, o dispositivoestabelece a ligação ao site e inicia o carregamento doconteúdo. O conteúdo não será guardado nodispositivo.

definições do RealPlayerEscolha Menu > Aplicações > RealPlayer.Poderá receber definições do RealPlayer através deuma mensagem especial do fornecedor de serviços.

147

Aplic

açõe

s

Page 148: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para mais informações, contacte o seu operador derede.Para escolher as definições para o vídeo, escolhaOpções > Definições > Vídeo.Especificar se pretende utilizar um servidor proxy,alterar o ponto de acesso predefinido e definir ointervalo de portas utilizado ao ligar, escolhaOpções > Definições > Streaming. Para obter asdefinições correctas, contacte o operador de rede.1. Para editar as definições avançadas, escolha

Opções > Definições > Streaming > Rede >Opções > Definições avançadas.

2. Para seleccionar a largura de banda utilizada numtipo de rede, escolha o tipo de rede e o valorpretendido.Para editar a largura de banda manualmente,escolha Def. pelo utilizador.

Gestor de aplicaçõesCom o Gestor de aplicações, pode ver os pacotes desoftware instalados no dispositivo. Pode ver detalhesdas aplicações instaladas, remover aplicações econfigurar definições de instalação.Prima e escolha Instalação > Gestor aplic..Pode instalar dois tipos de aplicações e software nodispositivo:

● Aplicações J2ME baseadas na tecnologia Java com aextensão .jad ou .jar.

● Outras aplicações e software compatíveis com osistema operativo Symbian com a extensão .sisou .sisx.

Instale apenas software especialmente concebido parao seu dispositivo: Nokia N86 8MP. Os fornecedores desoftware referem-se frequentemente ao número demodelo oficial deste produto: N86-1.

Instalar aplicações e software Pode transferir ficheiros de instalação para odispositivo a partir de um computador compatível,importá-los durante a navegação ou recebê-los numamensagem multimédia, como um anexo de e-mail ouutilizando outros métodos de conectividade, tal comoa conectividade Bluetooth. Pode utilizar o NokiaApplication Installer no Nokia Ovi Suite Suite parainstalar uma aplicação no dispositivo.Os ícones no Gestor de aplicações indicam o seguinte:

aplicação .sis ou .sisx Aplicação Java™ aplicação não instalada totalmente aplicação instalada na memória de massa aplicação instalada no cartão de memória

148

Aplic

açõe

s

Page 149: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Importante: Instale e utilize apenas aplicaçõese outro software provenientes de fontes seguras, taiscomo aplicações "Symbian Signed" ou que tenhampassado no teste Java Verified™.Antes da instalação, tenha em atenção o seguinte:● Para ver o tipo de aplicação, o número da versão e

o fornecedor ou fabricante da aplicação, escolhaOpções > Ver detalhes.Para apresentar os detalhes do certificado desegurança da aplicação, escolha Detalhes: >Certificados: > Ver detalhes.

● Se instalar um ficheiro que contenha umaactualização ou reparação para uma aplicaçãoexistente, só poderá restaurar a aplicação originalse tiver o ficheiro de instalação original ou umacópia de segurança completa do pacote de softwareremovido. Para restaurar a aplicação original,remova-a e instale-a novamente a partir do ficheirode instalação original ou da cópia de segurança.É necessário o ficheiro JAR para instalar aplicaçõesJava. Se este não existir, o dispositivo poderásolicitar que faça o respectivo download. Se nãoestiver definido qualquer ponto de acesso para aaplicação, é-lhe solicitado que seleccione um. Aofazer download do ficheiro JAR, poderá sernecessário introduzir o nome de utilizador e a senhapara aceder ao servidor. Estes podem ser obtidosjunto do fornecedor ou fabricante da aplicação.

Para instalar uma aplicação ou software, proceda daseguinte forma:1. Para localizar um ficheiro de instalação, escolha

Menu > Definições e Gestor aplic..Alternativamente, procure os ficheiros deinstalação utilizando o Gestor de ficheiros, ouescolha Mensagens > Caixa de entrada e abrauma mensagem que contenha um ficheiro deinstalação.

2. No Gestor de aplicações, escolha Opções >Instalar. Noutras aplicações, escolha o ficheiro deinstalação para iniciar a instalação.Durante a instalação, o dispositivo mostrainformações sobre o progresso da instalação. Seinstalar uma aplicação sem uma assinatura digitalou certificação, o dispositivo apresentará um aviso.Continue a instalação apenas se tiver a certeza deque conhece a origem e o conteúdo da aplicação.

Para iniciar uma aplicação instalada, escolha aaplicação. Se a aplicação não tiver uma pastapredefinida já definida, é instalada na pasta Instalaçãono menu principal.Para ver quais os pacotes de software instalados ouremovidos e em que data, escolha Opções > Verregisto.

Importante: O dispositivo apenas podesuportar uma aplicação antivírus. O facto de possuir 149

Aplic

açõe

s

Page 150: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

mais do que uma aplicação com funcionalidadeantivírus poderá afectar o desempenho e ofuncionamento ou levar o dispositivo a deixar defuncionar.Depois de instalar aplicações num cartão de memóriacompatível, os ficheiros de instalação (.sis, .sisx)permanecem na memória do dispositivo. Os ficheirospodem utilizar grandes quantidades de memória eimpedi-lo de guardar outros ficheiros. Para manteruma memória suficiente, utilize o Nokia Ovi Suite paraefectuar cópias de segurança dos ficheiros deinstalação para um PC compatível e, em seguida, utilizeo gestor de ficheiros para apagar os ficheiros deinstalação da memória do dispositivo. Se o ficheiro .sisfor um anexo de uma mensagem, apague a mensagemda caixa de entrada de mensagens.

Remover aplicações e softwareEscolha Menu > Aplicações > Gestor aplic..Desloque-se para um pacote de software e escolhaOpções > Desinstalar. Escolha Sim para confirmar.Se remover software, só poderá voltar a instalá-lo setiver o pacote de software original ou uma cópia desegurança completa do pacote de software removido.Se remover um pacote de software, poderá já não serpossível abrir documentos criados com esse software.Se mais algum pacote de software depender do pacotede software removido, esse outro pacote poderá

deixar de funcionar. Para obter mais informações,consulte a documentação do pacote de softwareinstalado.

Definições do Gestor de aplicaçõesSeleccione Menu > Aplicações > Gestor aplic..Seleccione Opções > Definições e uma das seguintesopções:● Instalação software — Especifique se pode ser

instalado software Symbian que não tenhaassinatura digital verificada.

● Verific. certificado online — Para verificar oscertificados online antes de instalar uma aplicação.

● Ender. web predefinido — Configure o endereçopredefinido utilizado ao verificar os certificadosonline.

Algumas aplicações Java podem requerer o envio deuma mensagem ou o estabelecimento de uma ligaçãode rede a um ponto de acesso específico, para importardados ou componentes adicionais.

GravadorEscolha Menu > Aplicações > Gravador.Com a aplicação Gravador, pode gravar memorandosde voz e conversas telefónicas.O gravador não pode ser utilizado quando está activauma chamada de dados ou uma ligação GPRS.

150

Aplic

açõe

s

Page 151: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para gravar um clip de som, escolha .Para parar a gravação de um clip de som, escolha .Para ouvir o clip de som, escolha .Para definir a qualidade de gravação ou o local em quepretende guardar os clips de som, escolha Opções >Definições.Os clips de som gravados são guardados na pasta Clipsde som na Galeria.Para gravar uma conversa telefónica, abra o gravadordurante uma chamada de voz e seleccione . Durantea gravação, ambas as partes ouvem um tom emintervalos regulares.

FalaEscolha Menu > Aplicações > Fala.Em Fala, pode definir o idioma, voz e propriedades davoz do leitor de mensagens.Para definir o idioma do leitor de mensagens, escolhaIdioma. Para importar idiomas adicionais para odispositivo, escolha Opções > Idiomas paradownload.

Sugestão: Quando importar um novo idioma,deve importar pelo menos uma voz para esseidioma.

Para definir a voz da fala, escolha Voz. A voz varia emfunção do idioma escolhido.Para definir a velocidade da fala, escolha Velocidade.Para definir o volume da fala, escolha Volume.Para ver detalhes de uma voz, abra o separador voz eescolha a voz e Opções > Detalhes de voz. Para ouviruma voz, escolha a voz e Opções > Reproduzir voz.Para apagar idiomas ou vozes, escolha o item eOpções > Apagar.Definições de Leitor de mensagensPara alterar as definições do leitor de mensagens, abrao separador Definições e defina o seguinte:● Detecção de idioma — Activar detecção

automática de idioma de leitura.● Leitura contínua — Activar a leitura contínua de

todas as mensagens seleccionadas.● Pedidos de fala — Definir o leitor de mensagens

para inserir pedidos em mensagens.● Origem áudio — Ouvir mensagens através da

auricular ou do altifalante.

LicençasPara ver licenças de direitos digitais, seleccioneMenu > Aplicações > Licenças.Gestão de direitos digitais 151

Aplic

açõe

s

Page 152: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Os proprietários de conteúdos podem utilizardiferentes tipos de tecnologias de gestão de direitosdigitais (DRM - Digital Rights Management) paraprotegerem a sua propriedade intelectual, incluindodireitos de autor (copyrights). Este dispositivo utilizavários tipos de software DRM para aceder a conteúdosprotegidos por DRM. Este dispositivo permite-lheaceder a conteúdos protegidos por WMDRM 10, OMADRM 1.0 e OMA DRM 2.0. Se algum software DRM falharna protecção dos conteúdos, os seus proprietáriospodem solicitar o cancelamento da capacidade dessesoftware DRM para aceder a novos conteúdosprotegidos por DRM. O cancelamento também podeimpedir a renovação dos conteúdos protegidos porDRM já existentes no dispositivo. O cancelamento dosoftware DRM não afecta o uso de conteúdosprotegidos por outros tipos de DRM ou o uso deconteúdos não protegidos por DRM.Os conteúdos protegidos por DRM (gestão de direitosdigitais) são fornecidos com uma chave de activaçãoassociada, que define os seus direitos de utilização dosconteúdos.Se o dispositivo tiver conteúdos protegidos por OMADRM, para efectuar uma cópia de segurança, tanto daschaves de activação como dos conteúdos, utilize afunção de cópia de segurança do Nokia Ovi Suite.Se o dispositivo possuir conteúdos protegidos porWMDRM, tanto as chaves de activação como osconteúdos se perderão se a memória do dispositivo for

formatada. No caso dos ficheiros do dispositivo sedanificarem, também poderá perder as chaves deactivação e os conteúdos. A perda das chaves deactivação ou dos conteúdos pode limitar a suacapacidade de utilizar os mesmos conteúdos nodispositivo. Para mais informações, contacte o seuoperador de rede.Algumas chaves de activação podem estar ligadas a umcartão SIM específico e o conteúdo protegido pode seracedido apenas se o cartão SIM estiver inserido nodispositivo.Na vista principal, seleccione entre as opçõesseguintes:● Licenças válidas — Ver as licenças que não estão

ligadas a ficheiros multimédia ou cujo período devalidade ainda não começou.

● Licenças inválid. — Ver as licenças que não sãoválidas; o período de tempo para utilizar o ficheiromultimédia foi excedido ou existe um ficheiromultimédia protegido no dispositivo, mas não háuma chave de activação ligada.

● Não em uso — Ver licenças às quais não estãoligados ficheiros multimédia no dispositivo.

Para adquirir mais tempo de utilização de um ficheiromultimédia, escolha uma licença não válida eOpções > Obter nova licença (as mensagens doserviço Web devem estar activadas).

152

Aplic

açõe

s

Page 153: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

DefiniçõesAlgumas definições podem ter sido predefinidas parao dispositivo pelo seu fornecedor de serviços e podenão ser possível alterá-las.

Definições geraisNas definições gerais, pode modificar as definiçõesgerais do dispositivo ou repor as predefiniçõesoriginais.Também pode ajustar as definições de hora e data norelógio.

Definições de personalizaçãoSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Personalização.Pode modificar definições relacionadas com o ecrã, omodo de espera e funções gerais do dispositivo.Temas permite alterar o aspecto do ecrã.Comandos de voz abre as definições da aplicaçãoComandos de voz.Tons permite alterar os tons da agenda, do relógio edo perfil actualmente activo.Ecrã

● Sensor de luz — Prima a tecla de deslocamentopara a esquerda ou para a direita para ajustar osensor de luz que observa as condições deiluminação e ajusta o brilho do ecrã. O sensor de luzpoderá causar cintilações no ecrã em condições deiluminação reduzida.

● Tamanho de letra — Ajuste o tamanho do texto edos ícones no ecrã.

● T. lim. poup. energ. — Escolha o período limite detempo após o qual a poupança de energia éactivada.

● Boas vindas — O logótipo ou nota de boas-vindasé apresentado por breves instantes sempre que ligaro dispositivo. Escolha Predefinido para utilizar aimagem predefinida, Texto para escrever uma notade boas-vindas ou Imagem para seleccionar umaimagem de Fotografias.

● Tempo limite da luz — Escolha um limite de tempoapós o qual a luz do ecrã será desligada.

Modo de espera● Atalhos — Atribua atalhos às teclas de selecção a

utilizar no modo de espera e seleccione quais asaplicações mostradas na barra de ferramentasactiva.

153

Defin

içõe

s

Page 154: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Se o modo de espera activa estiver desactivado,pode atribuir atalhos do teclado às diferentesformas de premir a tecla de deslocamento.

● Alterar vista de Menu — Seleccione Barra de ícon.horizon. para ver uma barra de ferramentashorizontal e o conteúdo de diferentes aplicações noecrã. Seleccione Barra de ícon. vertical para veruma barra de ferramentas vertical no ecrã. Oconteúdo das diferentes aplicações estará oculto.Para visualizar o conteúdo, no modo de espera,seleccione um atalho e prima a tecla de navegaçãopara a direita. Seleccione Básica para desactivar abarra de ferramentas activa.

● Logotipo operador — Esta definição só ficadisponível se tiver recebido e guardado um logótipodo operador. Escolha Desactivado se não pretendervisualizar o logótipo.

IdiomaA alteração das definições do idioma do telefone ou doidioma de escrita afecta todas as aplicações dodispositivo até que as definições sejam novamentealteradas.● Idioma do telemóvel — Alterar o idioma dos

textos do ecrã do dispositivo. Esta alteraçãotambém afecta o formato da data e hora e dosseparadores utilizados, por exemplo, em cálculos.Automático escolhe o idioma de acordo com asinformações do cartão SIM. Depois de alterar oidioma, o dispositivo é reiniciado.

● Idioma de escrita — Alterar o idioma de escrita.Esta alteração afecta os caracteres disponíveis aoescrever texto, bem como o dicionário daintrodução assistida de texto utilizado.

● Texto assistido — Defina a introdução assistida detexto como activada ou desactivada para todos oseditores do dispositivo. O dicionário de textoassistido não está disponível para todos os idiomas.

Definições de acessóriosSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Acessórios.Alguns conectores de acessórios indicam o tipo deacessório que se encontra ligado ao dispositivo.As definições disponíveis dependem do tipo deacessório. Seleccione um acessório e escolha entre asseguintes opções:● Perfil predefinido — Defina o perfil que pretende

activar sempre que ligar um determinado acessóriocompatível ao seu dispositivo.

● Atendimento automático — Especifique sepretende que o dispositivo atendaautomaticamente uma chamada após um períodode 5 segundos. Se o tipo de toque estiver definidocomo Um só bip ou Silencioso, o atendimentoautomático é desactivado.

● Luzes — Defina se as luzes permanecem ou nãoacesas após esgotar o tempo limite.154

Defin

içõe

s

Page 155: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Definições da saída de TVPara alterar as definições de uma ligação de saída deTV, escolha Saída TV e entre as seguintes opções:● Perfil predefinido — Defina o perfil que pretende

activar sempre que ligar um Cabo de Conectividadede Vídeo da Nokia ao dispositivo.

● Tamanho de ecrã TV — Escolha a relação deaspecto da TV: Normal ou Panorâmico para TV’scom ecrã panorâmico.

● Sistema de TV — Escolha o sistema de sinal devídeo analógico compatível com a TV.

● Filtro de cintilação — Para melhorar a qualidadeda imagem no ecrã da TV, escolha Activado. O filtrode cintilação poderá não diminuir a cintilação daimagem nos ecrãs de todas as TV’s.

Definições de funcionamento datampaSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Func. tampa.Seleccione uma das seguintes opções:● Abrir a tampa — Definir o dispositivo de modo a

atender uma chamada abrindo a tampa.● Fechar a tampa — Definir o dispositivo de modo a

terminar uma chamada activa fechando a tampa.● Activ. da protec. teclado — Definir o dispositivo

de modo a bloquear o teclado quando a tampa éfechada.

Definições do sensor e rotação doecrãAo activar os sensores do dispositivo, pode controlardeterminadas funções rodando o dispositivo.Seleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Defs. do sensor.Seleccione uma das seguintes opções:● Sensores — Activar os sensores.● Controlo de inversão — Seleccione Silenciar

chamadas e Silenciar alarmes para silenciarchamadas e alarmes, rodando o dispositivo demodo a que o ecrã fique virado para baixo.

Definições de segurançaTelefone e SIMSeleccione Menu > Ferramentas > Definições,Geral > Segurança > Telemóvel e cartão SIM e umadas seguintes opções:● Pedido do código PIN — Quando activo, o código

é pedido sempre que o dispositivo é ligado. Adesactivação do pedido do código PIN poderá nãoser permitida por alguns cartões SIM.

● Código PIN, Código PIN2 e Código debloqueio — Pode alterar o código PIN, código PIN2e código de bloqueio. Estes códigos só podem incluiros números de 0 a 9. 155

Defin

içõe

s

Page 156: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Se se esquecer do código PIN ou PIN2, contacte o seufornecedor de serviços. Se se esquecer do código debloqueio, contacte um ponto Nokia Care ou o seufornecedor de serviços.Evite utilizar códigos de acesso semelhantes aosnúmeros de emergência para evitar marcarinvoluntariamente o número de emergência.

● Interv. bloq. autom. tecl. — Especifique se oteclado é bloqueado quando o dispositivo estiverinactivo durante um determinado período detempo.

● Per. bloqueio autom. tlm. — Para evitar autilização não autorizada, pode definir um limite detempo após o qual o dispositivo bloqueiaautomaticamente. Só é possível utilizar umdispositivo bloqueado depois de introduzir o códigode bloqueio correcto. Para desactivar o período debloqueio automático, escolha Nenhum.

Sugestão: Para bloquear o dispositivomanualmente, prima a tecla de alimentação.É aberta uma lista de comandos. EscolhaBloquear telemóvel.

● Bloquear se o SIM mudou — Pode configurar odispositivo para pedir o código de bloqueio quandofor introduzido no dispositivo um cartão SIMdesconhecido. O dispositivo mantém uma lista decartões SIM que são reconhecidos como cartões doproprietário.

● Grupo fechado — Pode especificar um grupo depessoas para as quais pode telefonar e que, por suavez, o podem também contactar (serviço de rede).

● Confirmar serviços SIM — Pode configurar odispositivo para apresentar mensagens deconfirmação quando estiver a utilizar um serviço docartão SIM (serviço de rede).

Gestão de certificadosSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Segurança > Gestão de certificaddos.Os certificados digitais não garantem segurança. Sãoutilizados para verificar a origem do software.Na vista principal da gestão de certificados, pode ver alista dos certificados de autoridade guardados nodispositivo. Prima a tecla de navegação para a direita,para ver a lista de certificados pessoais, se disponíveis.Os certificados digitais devem ser utilizados caso sepretenda ligar-se a um banco online ou a outro site ouservidor remoto, para acções que envolvem atransferência de informações confidenciais. Tambémdevem ser utilizados se pretender reduzir o risco devírus ou outro software nocivo e certificar-se daautenticidade do software, ao importá-lo e ao instalá--lo.

Importante: Mesmo que o uso de certificadosreduza significativamente os riscos inerentes àsligações remotas e à instalação de software, estes

156

Defin

içõe

s

Page 157: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

devem ser utilizados correctamente, de modo a poderbeneficiar de uma maior segurança. A existência de umcertificado não oferece qualquer protecção por si só; ogestor de certificados tem de conter certificadoscorrectos, autênticos ou de fontes nas quais confie,para permitir uma maior segurança. Os certificadostêm uma duração limitada. Se for apresentada aindicação "Certificado expirado" ou "Certificado aindanão válido", mesmo que o certificado devesse estarválido, certifique-se de que a data e hora actuais dodispositivo estão correctas.Ver detalhes de certificados — verificar aautenticidadeApenas é possível ter a certeza da identidade correctade um servidor quando a assinatura e o período devalidade de um certificado de servidor tiverem sidoverificados.O utilizador é notificado se a identidade do servidornão for autêntica ou se não tiver o certificado desegurança correcto no dispositivo.Para verificar detalhes do certificado, seleccione umcertificado e seleccione Opções > Detalhescertificado. A validade do certificado é verificada epode ser apresentada uma das seguintes notas:● Certificado não seguro — Não configurou

nenhuma aplicação para utilizar o certificado.● Certificado caducado — O período de validade do

certificado terminou.

● Certificado ainda não válido — O período devalidade do certificado ainda não começou.

● Certificado danificado — O certificado não podeser utilizado. Contacte o emissor do certificado.

Alterar as definições de segurançaAntes de alterar quaisquer definições do certificado,certifique-se de que o proprietário do certificado érealmente fidedigno e de que o certificado pertenceefectivamente ao proprietário apresentado na lista.Especifique um certificado de autoridade e seleccioneOpções > Definições de segurança. Consoante ocertificado, é apresentada uma lista das aplicações quepodem utilizar o certificado seleccionado. Porexemplo:● Instalação Symbian: Sim — O certificado consegue

certificar a origem de uma nova aplicação dosistema operativo Symbian.

● Internet: Sim — O certificado só consegue certificarservidores.

● Instalação aplicações: Sim — O certificadoconsegue certificar a origem de uma nova aplicaçãoJava™.

Seleccione Opções > Mod. def. confiança paraalterar o valor.

Módulo de segurançaSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Segurança > Módulo segurança. 157

Defin

içõe

s

Page 158: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para visualizar ou editar um módulo de segurança (sedisponível), seleccione-o e prima a tecla de navegação.Para visualizar informações detalhadas sobre ummódulo de segurança, especifique-o e seleccioneOpções > Detalhes de segurança.

Repor as definições originaisSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Definições origin..Pode repor os valores de origem para algumas dasdefinições. Para isso, é necessário o código debloqueio.Depois de reiniciar, o dispositivo poderá demorar maistempo a ligar. Os documentos e os ficheiros não serãoafectados.

Definições de posicionamentoEscolha Menu > Ferramentas > Definições eGeral > Posicionamento.Métodos de posicionamentoEscolha uma das seguintes opções:● GPS integrado — Utilizar o receptor de GPS

integrado no dispositivo.● GPS assistido — Utilize o GPS assistido (A-GPS) para

receber dados auxiliares de um servidor de dadosauxiliares.

● GPS Bluetooth — Utilizar um receptor de GPSexterno compatível com a conectividade Bluetooth.

● Com base na rede — Utilize informações da redecelular (serviço de rede).

Servidor de posicionamentoPara definir um ponto de acesso e o servidor deposicionamento para os métodos de posicionamentoassistidos na rede, como, por exemplo, GPS assistidoou posicionamento baseado na rede, escolha Servidorposicionamento. O servidor de posicionamentopoderá ser predefinido pelo fornecedor de serviços, eo utilizador poderá não conseguir editar as definições.Definições de notaçãoPara seleccionar o sistema de medida que pretendeutilizar para velocidades e distâncias, seleccioneSistema de medida > Métrico ou Pés/milhas.Para definir o formato das informações decoordenadas apresentadas no dispositivo, escolhaFormato das coordenadas e o formato pretendido.

Definições do telefoneNas definições do telefone, pode modificar definiçõesrelacionadas com chamadas e a rede.

158

Defin

içõe

s

Page 159: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Definições de chamadasSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eTelemóvel > Chamada.● Enviar meu número — Pode configurar o seu

número de telefone para ser apresentado (Sim) ouoculto (Não) da pessoa a quem está a telefonar; estevalor poderá ser definido pelo fornecedor deserviços quando efectua uma subscrição (Definidopela rede) (serviço de rede).

● Enviar ID de ch. internet — Pode definir o seu IDde chamadas pela Internet de forma a serapresentado ou oculto da pessoa a quem está atelefonar.

● Chamadas em espera — Para ser alertado sobrechamadas recebidas (serviço de rede) quando tiveruma chamada activa, escolha Activar. Para verificarse a função está activada, escolha Verificar oestado.

● Chm. Internet em espera — Para ser notificado deuma nova chamada recebida pela Internet duranteuma chamada, escolha Activado.

● Alerta p/ cham. Internet — Para ser alertado sobrechamadas recebidas pela Internet, escolha Activo.Se escolher Inactivo, não será alertado, masreceberá uma notificação sobre chamadas nãoatendidas.

● Rejeitar chamada c/ msg. — Para enviar umamensagem curta ao autor da chamada a informá-lo

do motivo pelo qual não foi possível atender achamada, escolha Sim.

● Texto da mensagem — Escreva o texto a enviarnuma mensagem de texto quando rejeitar umachamada.

● Imagem chamada vídeo — Se não for enviadovídeo durante uma chamada de vídeo, podeseleccionar uma imagem estática para apresentarem alternativa.

● Remarcação automática — Escolha Sim e odispositivo efectua um máximo de dez tentativas deligação após uma tentativa de chamada sem êxito.Para parar a remarcação automática, prima a teclaTerminar.

● Mostr. duração chamada — Active esta definiçãose pretender que a duração de uma chamada sejaapresentada durante a mesma.

● Resumo após chamada — Active esta definição sepretender que a duração de uma chamada sejaapresentada após a mesma.

● Marc. rápida — Escolha Sim e os númerosatribuídos às teclas numéricas (2 a 9) poderão sermarcados premindo a tecla, sem soltar. Consulte "Marcação rápida de um número de telefone", p. 121.

● Atender c/ qualquer tecla — Escolha Sim e poderáatender uma chamada recebida premindobrevemente qualquer tecla, excepto a tecla dealimentação, as teclas de selecção, a tecla de zoom/volume ou a tecla de captura.

159

Defin

içõe

s

Page 160: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Linha em utilização — Esta definição (serviço derede) só é mostrada se o cartão SIM suportar doisnúmeros de subscritor, ou seja, duas linhastelefónicas. Seleccione qual a linha telefónica quepretende utilizar para efectuar chamadas e enviarmensagens curtas. Independentemente da linhaescolhida, podem ser atendidas chamadas emambas. Se escolher Linha 2 e não tiver subscrito esteserviço de rede, não conseguirá efectuar chamadas.Quando a linha 2 está seleccionada, é mostradono modo de espera.

● Troca de linha — Para impedir a selecção da linha(serviço de rede), escolha Desactivar se suportadopelo cartão SIM. Para alterar esta definição,necessita do código PIN2.

Desvio de chamadasSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eTelemóvel > Desv. chamadas.O desvio de chamadas permite-lhe desviar chamadasrecebidas para a caixa de correio de voz ou para outronúmero de telefone. Para obter detalhes, contacte oseu fornecedor de serviços.Para activar o desvio de chamadas, escolha Activar.Para verificar se a opção está activa, escolha Verificaro estado.

Podem estar activas ao mesmo tempo várias opções dedesvio. Quando todas as chamadas são desviadas, aindicação é apresentada no modo de espera.

Restrição de chamadasSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eTelemóvel > Restrição chams..A Restrição de chamadas (serviço de rede) permite-lherestringir as chamadas efectuadas ou recebidas com odispositivo. Por exemplo, pode restringir todas aschamadas internacionais efectuadas ou recebidasquando se encontra no estrangeiro. Para alterar asdefinições, necessita de obter a senha de restrição apartir do fornecedor de serviços.

Restrição de chamadas de vozEscolha a opção de restrição pretendida e active-a(Activar) ou desactive-a (Desactivar), ou verifique sea opção está activada (Verificar estado). A Restriçãode chamadas afecta todas as chamadas, incluindochamadas de dados.Restrição de chamadas pela InternetPara especificar se são permitidas chamadas anónimasda Internet, active ou desactive Restrição a chamadasanónimas.

160

Defin

içõe

s

Page 161: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Definições de redeO dispositivo pode alternar automaticamente entre asredes GSM e UMTS. A rede GSM é indicada por no modode espera. A rede UMTS é indicada por .Seleccione Menu > Ferramentas > Definições,Telemóvel > Rede e uma das seguintes opções:● Modo da rede — Escolha a rede a utilizar. Se

escolher Modo duplo, o dispositivo utilizará a redeGSM ou UMTS automaticamente, de acordo com osparâmetros de rede e os contratos de roaming entreos operadores de rede. Para obter detalhes e custosde roaming, contacte o fornecedor de serviços derede. Esta opção só é mostrada se for suportada pelooperador de rede celular.Um contrato de roaming consiste num contratoentre dois ou mais fornecedores de serviços parapermitir que os utilizadores de um fornecedor deserviços utilizem serviços de outros fornecedores.

● Escolha de operador — Escolha Automática paraconfigurar o dispositivo para procurar e escolheruma das redes disponíveis ou Manual para escolhermanualmente a rede a partir de uma lista. Se aligação à rede escolhida manualmente for perdida,o dispositivo emitirá um tom de erro e pedir-lhe-ápara escolher novamente uma rede. A redeescolhida tem de ter um contrato de roaming coma rede celular subscrita.

● Mostrar inform. célula — Defina o dispositivo paraindicar quando estiver a ser utilizado numa redecelular baseada na tecnologia MCN (microcellularnetwork) e para activar a recepção de informaçõesda célula.

Definições de ligaçãoNas definições de ligação, pode modificar pontos deacesso e outras definições de ligação.

Ligações de dados e pontos deacessoO dispositivo suporta ligações de dados por pacotes(serviço de rede), como GPRS na rede GSM. Quandoutiliza o dispositivo nas redes GSM e UMTS, é possívelter várias ligações de dados activas em simultâneo eos pontos de acesso podem partilhar uma ligação dedados. Na rede UMTS, as ligações de dadospermanecem activas durante chamadas de voz.Também pode utilizar uma ligação de dados de WLAN.Só pode estar activa uma ligação de cada vez numa LANsem fios, mas o ponto de acesso à Internet pode serutilizado por várias aplicações.É necessário um ponto de acesso para estabelecer umaligação de dados. Pode definir vários tipos de pontosde acesso, por exemplo: 161

Defin

içõe

s

Page 162: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Ponto de acesso MMS para enviar e recebermensagens multimédia

● Ponto de acesso à Internet (IAP) para enviar ereceber e-mail e ligar à Internet

Consulte o fornecedor de serviços para saber qual oponto de acesso necessário para o serviço a quepretende aceder. Para obter informações sobre adisponibilidade e subscrição dos serviços de ligação dedados por pacotes, contacte o fornecedor de serviços.

Pontos de acessoCriar um novo ponto de acessoEscolha Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Destinos.Pode receber definições de pontos de acesso numamensagem, enviada pelo fornecedor de serviços.Alguns ou todos os pontos de acesso podem serpredefinidos para o seu dispositivo pelo fornecedor deserviços, e é possível que não possa alterá-los, criá-los,editá-los ou removê-los.Quando selecciona um dos grupos de pontos de acesso( , , , , ), pode ver os tipos de pontos deacesso:

indica um ponto de acesso protegido indica um ponto de acesso de dados por pacotes

indica um ponto de acesso de LAN sem fios (WLAN)

Sugestão: Pode criar pontos de acesso àInternet numa WLAN através do Assistente deWLAN.

Para criar um novo ponto de acesso, escolha de acesso. O dispositivo pede para procurar ligaçõesdisponíveis. Após a procura, as ligações já disponíveissão apresentadas e podem ser partilhadas por um novoponto de acesso. Se ignorar este passo, ser-lhe-ápedido para seleccionar um método de ligação e paraajustar as definições necessárias.Para editar as definições de um ponto de acesso,seleccione um dos grupos de pontos de acesso,seleccione um ponto de acesso e escolha Modificar.Utilize as instruções fornecidas pelo seu fornecedor deserviços para editar o seguinte:● Nome da ligação — Introduza um nome para a

ligação.● Portadora dos dados — Seleccione o tipo de

ligação de dados.Consoante a ligação de dados escolhida, só estarãodisponíveis determinados campos de definições.Preencha todos os campos assinalados com A serdefinido ou com um * vermelho. Os outros campospodem ser deixados em branco, a menos que ofornecedor de serviços tenha dado indicações emcontrário.

162

Defin

içõe

s

Ponto

Page 163: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para utilizar uma ligação de dados, o fornecedor deserviços tem de suportar esta funcionalidade e, senecessário, activá-la para o cartão SIM.

Criar grupos de pontos de acessoEscolha Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Destinos.Algumas aplicações permitem-lhe utilizar grupos depontos de acesso para estabelecer ligação a uma rede.Para evitar ter que seleccionar o ponto de acesso autilizar sempre que o dispositivo tenta estabelecerligação a uma rede, pode criar um grupo que incluavários pontos de acesso e definir a ordem em que ospontos de acesso são utilizados para estabelecerligação a uma rede.Por exemplo, pode adicionar pontos de acesso de LANsem fios (WLAN) e dados por pacotes a um grupo depontos de acesso à Internet e utilizar o grupo paranavegar na Web. Se atribuir ao ponto de acesso WLANa prioridade mais elevada, o dispositivo liga à Internetatravés de uma WLAN se esta estiver disponível. Casocontrário esta será estabelecida através da ligação dedados por pacotes.Para criar um novo grupo de pontos de acesso, escolhaOpções > Gerir > Novo destino.Para adicionar pontos de acesso a um grupo de pontosde acesso, seleccione o grupo e escolha Opções >Novo ponto de acesso. Para copiar um ponto de

acesso existente de outro grupo, seleccione o grupo,seleccione um ponto de acesso existente e escolhaOpções > Organizar > Copiar p/ outro dest..Para alterar a ordem da prioridade dos pontos deacesso num grupo, seleccione um ponto de acesso eescolha Opções > Organizar > Alterar prioridade.

Pontos de acesso de dados por pacotesEscolha Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Destinos > Ponto de acesso e siga asinstruções apresentadas no visor. Ou abra um dosgrupos de pontos de acesso, seleccione um ponto deacesso assinalado com e escolha Editar.Utilize as instruções fornecidas pelo seu fornecedor deserviços para editar o seguinte:● Nome ponto acesso — O nome do ponto de acesso

é fornecido pelo seu fornecedor de serviços.● Nome do utilizador — O nome do utilizador pode

ser necessário para estabelecer uma ligação dedados e é normalmente fornecido pelo fornecedorde serviços.

● Pedir senha — Se pretender definir o dispositivopara solicitar uma senha sempre que iniciar sessãonum servidor ou se não pretender guardar a senhano dispositivo, escolha Sim.

● Senha — Poderá ser necessária uma senha paraestabelecer uma ligação de dados e é normalmentefornecida pelo fornecedor de serviços. 163

Defin

içõe

s

Page 164: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Autenticação — Escolha Segura para enviarsempre a senha encriptada ou Normal para enviara senha encriptada quando possível.

● Página inicial — Dependendo do tipo de ponto deacesso que está a configurar, introduza o endereçoWeb ou o endereço do centro de mensagensmultimédia.

● Usar ponto de acesso — Escolha Apósconfirmação para definir o dispositivo parasolicitar a confirmação antes de ser criada a ligaçãoutilizando este ponto de acesso ouAutomaticamente para definir o dispositivo paraestabelecer ligação ao destino automaticamenteutilizando este ponto de acesso.

Escolha Opções > Definições avançadas e entre asopções seguintes:● Tipo de rede — Escolha o tipo de protocolo Internet

para transferir dados para e do dispositivo. As outrasdefinições dependem do tipo de rede escolhida.

● Endereço IP telemóvel (apenas paraIPv4) — Introduza o endereço IP do dispositivo.

● Endereços DNS — Introduza o endereço IP dosservidores DNS principal e secundário, se requeridopelo fornecedor de serviços. Para obter estesendereços, contacte o fornecedor de serviços deInternet.

● Endereço servidor proxy — Introduza o endereçodo servidor proxy.

● Número porta proxy — Introduza o número daporta do servidor proxy.

Pontos de acesso à Internet de WLANSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Destinos > Ponto de acesso e siga asinstruções apresentadas no ecrã. Alternativamente,abra um dos grupos de pontos de acesso, especifiqueum ponto de acesso marcado com e seleccioneEditar.Siga as instruções facultadas pelo fornecedor deserviços para editar o seguinte:● Nome da rede WLAN — Seleccione Introd.

manualmente ou Procurar redes. Se seleccionaruma rede existente, o Modo da rede WLAN e oModo segurança de WLAN são determinados pelasdefinições do respectivo dispositivo de ponto deacesso.

● Estado da rede — Defina se o nome da rede éapresentado.

● Modo da rede WLAN — Seleccione Ad-hoc paracriar uma rede ad-hoc e para autorizar osdispositivos a enviar e receber dados directamente;não é necessário um dispositivo de ponto de acessoWLAN. Numa rede ad-hoc, todos os dispositivos têmde utilizar o mesmo nome de rede WLAN.

● Modo de seg. WLAN — Seleccione a encriptaçãoutilizada: WEP, 802.1x (não para redes ad-hoc) ouWPA/WPA2. Se seleccionar Rede aberta, não é164

Defin

içõe

s

Page 165: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

utilizada qualquer encriptação. As funções WEP,802.1x e WPA só podem ser utilizadas se foremsuportadas pela rede.

● Usar ponto de acesso — Seleccione Apósconfirmação para definir o dispositivo de modo asolicitar uma confirmação antes de efectuar aligação utilizando este ponto de acesso, ouAutomaticamente para definir o dispositivo demodo a ligar-se ao destino utilizandoautomaticamente este ponto de acesso.

Para introduzir as definições do modo de segurançaespecificado, seleccione Definições de seg. WLAN.Definições WLAN avançadasEscolha Opções > Definições avançadas e entre asopções seguintes:● Definições IPv4 — Introduza o endereço IP do

dispositivo, o endereço IP de sub-rede, o gatewaypredefinido e os endereços IP dos servidores DNSprincipal e secundário. Para obter estes endereços,contacte o fornecedor de serviços de Internet.

● Definições IPv6 — Defina o tipo de endereços deDNS.

● Canal ad-hoc (apenas para redes ad-hoc) — Paraintroduzir um número de canal (1 - 11)manualmente, escolha Def. pelo utilizador.

● Endereço servidor proxy — Introduza o endereçodo servidor proxy.

● Número porta proxy — Introduza o número daporta do proxy.

Definições de dados por pacotesSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Dados pacotes.As definições de dados por pacotes afectam todos ospontos de acesso que utilizem uma ligação de dadospor pacotes.● Ligação dados pacotes — Se escolher Quando

disponível e estiver numa rede que suporte dadospor pacotes, o dispositivo é registado na rede dedados por pacotes. O início de uma ligação de dadospor pacotes activa é mais rápido (por exemplo, paraenviar e receber e-mail). Se não houver cobertura dedados por pacotes, o dispositivo tentaráperiodicamente estabelecer uma ligação de dadospor pacotes. Se escolher Quando necessário, odispositivo só utilizará uma ligação de dados porpacotes se iniciar uma aplicação ou acção queprecise dessa ligação.

● Ponto de acesso — O nome do ponto de acesso énecessário para utilizar o dispositivo como ummodem de dados por pacotes para um computadorcompatível.

● Aces. pacote alta velocd. — Active ou desactive autilização do HSDPA (serviço de rede) em redesUMTS.

165

Defin

içõe

s

Page 166: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Definições de LAN sem fiosSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eLigação > LAN sem fios.● Mostrar disponib. WLAN — Especifique se o

símbolo é apresentado no modo de esperaquando estiver disponível uma LAN sem fios.

● Procurar redes — Se definir Mostrar disponib.WLAN como Sim, seleccione a frequência com queo dispositivo procura LANs sem fios disponíveis eactualiza o indicador.

Para ver as definições avançadas, seleccione Opções >Definições avançadas. Não é aconselhável alterar asdefinições avançadas de LAN sem fios.

Definições SIPSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Definições SIP.As definições SIP (Session Initiation Protocol) sãonecessárias para determinados serviços de rede queutilizam SIP. Poderá receber as definições numamensagem de texto especial, enviada pelo seufornecedor de serviços. Pode ver, apagar ou criar estesperfis de definições nas Definições SIP.

ConfiguraçõesSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Configurações.

Pode receber definições de servidores fidedignos doseu fornecedor de serviços numa mensagem deconfiguração. Pode guardar, ver ou apagar estasdefinições em Configurações.

Controlo de nome do ponto deacessoSeleccione Menu > Ferramentas > Definições eLigação > Controlo de APN.Com o serviço de controlo de nome do ponto de acesso,pode restringir ligações de dados por pacotes epermitir que o dispositivo utilize apenas pontos deacesso de dados por pacotes específicos.Esta definição só fica disponível se o cartão SIMsuportar o serviço de controlo de pontos de acesso.Para activar ou desactivar o serviço de controlo oualterar os pontos de acesso permitidos, escolhaOpções e a opção correspondente. Para alterar asopções, precisa do código PIN2. Contacte o seufornecedor de serviços para obter o código.

Definições de aplicaçõesPara editar as definições de algumas aplicações dodispositivo, seleccione Menu > Ferramentas >Definições e Aplicações.

166

Defin

içõe

s

Page 167: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Para editar as definições, também poderá seleccionarOpções > Definições em cada aplicação.

Configuração remotaEscolha Menu > Ferramentas > Gestor disps..O Gestor de dispositivos permite-lhe gerirremotamente definições, dados e software contidosno dispositivo.Pode estabelecer ligação a um servidor e receberdefinições de configuração para o seu dispositivo.Pode receber perfis de servidor e diferentes definiçõesde configuração do seu fornecedor de serviços e dodepartamento de gestão de informações da suaempresa. As definições de configuração podem incluirdefinições de ligação ou outras definições utilizadaspor diferentes aplicações do dispositivo. As opçõesdisponíveis podem variar.Normalmente, a ligação de configuração remota éiniciada pelo servidor, quando as definições dodispositivo necessitam de ser actualizadas.Para criar um novo perfil de servidor, seleccioneOpções > Perfis de servidor > Opções > Novoperfil de servidor.Poderá receber estas definições do seu fornecedor deserviços, numa mensagem de configuração. Se nãoreceber, defina o seguinte:

● Nome do servidor — Introduza um nome para oservidor de configuração.

● ID do servidor — Introduza um ID exclusivo paraidentificar o servidor de configuração.

● Senha do servidor — Introduza uma senha paraidentificar o dispositivo perante o servidor.

● Ponto de acesso — Seleccione o ponto de acessoque pretende utilizar para a ligação ou crie umponto de acesso novo. Também pode especificarque lhe seja pedido o ponto de acesso sempre queiniciar uma ligação. Esta opção só está disponível setiver seleccionado Internet como o tipo deportadora.

● Endereço do host — Introduza o endereço web doservidor de configuração.

● Porta — Introduza o número de porta do servidor.● Nome do utilizador e Senha — Introduza o seu ID

de utilizador e senha para o servidor deconfiguração.

● Permitir configuração — Seleccione Sim parapermitir que o servidor inicie uma sessão deconfiguração.

● Aceitar aut. todos peds. — Seleccione Sim se nãodesejar que o servidor solicite a sua confirmação, aoiniciar uma sessão de configuração.

● Autenticação na rede — Especifique se pretendeutilizar a autenticação http.

● Nome utilizador da rede e Senha darede — Introduza o seu ID de utilizador e senha paraa autenticação http. Esta definição só está

167

Defin

içõe

s

Page 168: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

disponível caso tenha seleccionado Autenticaçãona rede.

Para estabelecer ligação ao servidor e receberdefinições de configuração para o seu dispositivo,seleccione Opções > Iniciar configuração.Para ver o registo de configuração do perfilseleccionado, especifique Opções > Ver registo.Para actualizar o software do dispositivo "over the air",seleccione Opções > Verificar actualizações. Aactualização não apaga as suas definições. Quandoreceber o pacote de actualização no dispositivo, sigaas instruções apresentadas no ecrã. O dispositivo éreiniciado uma vez concluída a instalação. Aimportação de actualizações de software podeenvolver a transmissão de grandes quantidades dedados (serviço de rede). Certifique-se de que a bateriado dispositivo tem carga suficiente ou ligue ocarregador antes de iniciar a actualização.

Aviso: Se instalar uma actualização dosoftware, não poderá utilizar o dispositivo, nemmesmo para efectuar chamadas de emergência,enquanto o processo de instalação não for concluído eo dispositivo reiniciado. Assegure-se de que efectuacópias de segurança dos dados, antes de aceitar ainstalação de uma actualização.

168

Defin

içõe

s

Page 169: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Resolução de problemasPara ver as perguntas mais frequentes sobre o seudispositivo, visite as páginas de suporte de produtosem www.nseries.com/support .P: Qual é a minha senha para o código debloqueio, código PIN e código PUK?R: O código de bloqueio predefinido é 12345. Se seesquecer do código de bloqueio, contacte orevendedor do dispositivo. Se se esquecer ou perder ocódigo PIN ou PUK, ou se não tiver recebido um dessescódigos, contacte o seu fornecedor de serviços de rede.Para obter informações sobre senhas, contacte ofornecedor de pontos de acesso, por exemplo, umfornecedor de serviços Internet (ISP) comercial ou umoperador de rede.P: Como é que fecho uma aplicação que não estáa responder?R: Prima, sem soltar, a tecla Menu. Para fechar umaaplicação, seleccione-a e prima C. Premir C não fecha oLeitor de música. Para fechar o leitor de música,especifique-o na lista e seleccione Opções > Sair.P: Porque é que as imagens aparecem pouconítidas?R: Certifique-se de que as janelas de protecção da lenteda câmara estão limpas.

P: Porque é que aparecem pontos descoloridos,brilhantes ou em falta no ecrã, sempre que ligoo dispositivo?R: Trata-se de uma característica deste tipo de ecrã.Alguns ecrãs podem conter pixels ou pontos quepermanecem activados ou desactivados. Isto é algonormal e não se trata de uma avaria.P: Porque é que o meu dispositivo não consegueestabelecer uma ligação GPS?R: Obtenha mais informações sobre GPS, receptor GPS,sinais de satélite e informações de localização nestemanual do utilizador.P: Porque é que não consigo encontrar odispositivo do meu amigo através daconectividade Bluetooth?R: Verifique se os dois dispositivos são compatíveis,têm a conectividade Bluetooth activada e não seencontram em modo oculto. Certifique-se de que adistância entre os dois dispositivos não ultrapassa os10 metros e de que não existem paredes ou outrasobstruções entre os mesmos.

169

Reso

luçã

o de

pro

blem

as

Page 170: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

P: Porque é que não consigo terminar umaligação Bluetooth?R: Se existir outro dispositivo ligado ao seu dispositivo,pode terminar a ligação do outro dispositivo oudesactivar a conectividade Bluetooth no seudispositivo. Seleccione Menu > Ferramentas >Conectiv. > Bluetooth e Bluetooth >Desactivado.P: Porque é que o outro dispositivo nãoconsegue ver os ficheiros guardados no meudispositivo através da rede subscrita?R: Certifique-se de que configurou as definições darede subscrita, de que a partilha de conteúdo estáactivada no seu dispositivo, e de que o outrodispositivo é compatível com UPnP.P: O que posso fazer se a ligação à rede subscritadeixar de funcionar?R: Desconecte a ligação à LAN sem fios (WLAN) do PCcompatível e do dispositivo e volte a estabelecê-la. Seeste procedimento não ajudar, reinicie o PC compatívele o seu dispositivo. Se a ligação continuar a nãofuncionar, volte a configurar as definições da WLAN, noPC compatível e no dispositivo.P: Porque é que não consigo ver o PC compatívelno meu dispositivo, na rede subscrita?R: Se estiver a utilizar uma aplicação de firewall no PCcompatível, certifique-se de que esta permite que o

servidor de multimédia local utilize a ligação externa(pode adicionar o servidor de multimédia local à listade excepções das aplicações da firewall). Verifique nasdefinições da firewall se a aplicação da mesma permitetráfego com as portas seguintes: 1900, 49152, 49153e 49154. Alguns dispositivos de ponto de acesso WLANtêm uma firewall incorporada. Nesses casos,certifique-se de que a firewall no dispositivo do pontode acesso não bloqueia o tráfego com as portasseguintes: 1900, 49152, 49153 e 49154. Certifique-sede que as definições WLAN são as mesmas nodispositivo e no PC compatível.P: Porque é que não consigo ver um ponto deacesso de LAN sem fios (WLAN), embora tenha acerteza de que estou dentro do alcance?R: O ponto de acesso WLAN pode utilizar umidentificador de serviço oculto (SSID). Só poderá acedera redes que utilizam um SSID oculto se souber qual oSSID correcto e tiver criado um ponto de acesso àInternet WLAN para a rede no seu dispositivo Nokia.P: Como posso desactivar a LAN sem fios (WLAN)no meu dispositivo Nokia?R: A WLAN do seu dispositivo Nokia é desactivadaquando não estiver ligado ou não estiver a tentarestabelecer ligação a outro ponto de acesso ou nãoestiver a procurar redes disponíveis. Para reduzir oconsumo da bateria, pode definir o dispositivo Nokiade modo a não procurar ou a procurar com menos170

Reso

luçã

o de

pro

blem

as

Page 171: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

frequência as redes disponíveis, em segundo plano. AWLAN é desactivada entre as procuras em segundoplano.Para alterar as definições da procura em segundoplano:1. Seleccione Menu > Ferramentas > Definições e

Ligação > LAN sem fios.2. Para aumentar o intervalo de tempo de procura em

segundo plano, ajuste o período em Procurarredes. Para terminar as procuras em segundoplano, seleccione Mostrar disponib. WLAN >Nunca.

3. Para guardar as alterações, prima Para trás.Quando a opção Mostrar disponib. WLAN estiverdefinida como Nunca, o ícone de disponibilidadeda WLAN não é apresentado no modo de espera. Noentanto, pode procurar manualmente redes WLANdisponíveis e estabelecer ligação a redes WLAN domodo habitual.

P: Como posso guardar dados antes de osapagar?R: Para guardar dados, utilize o Nokia Ovi Suite ou oNokia Nseries PC Suite para sincronizar ou efectuaruma cópia de segurança num computadorcompatível.Também pode enviar dados para umdispositivo compatível, utilizando a conectividadeBluetooth.Também pode guardar dados num cartão dememória compatível.

P: O que faço se a memória estiver cheia?R: Elimine os itens da memória do dispositivo oumemória de massa. Se o dispositivo apresentar amensagem Memória insufi- ciente para efectuar aoperação. Apagar 1º alguns dados. ou Memóriaquase cheia. Apagar alguns dados da memória dotelemóvel. quando estiver a eliminar vários itens aomesmo tempo, elimine os itens um a um, começandopelos itens mais pequenos.P: Porque é que não consigo seleccionar umcontacto para a minha mensagem?R: O cartão de contacto não possui um número detelefone, um endereço ou um endereço de e-mail.Seleccione Menu > Contactos, o contacto relevante eedite o cartão de contacto.P: Como posso terminar a ligação de dadosquando o dispositivo inicia consecutivamenteuma ligação de dados?R: O dispositivo poderá estar a tentar obter umamensagem multimédia do centro de mensagensmultimédia. Para impedir o dispositivo de estabeleceruma ligação de dados, seleccione Menu >Mensagens e Opções > Definições > Mensagemmultimédia > Obtenção multimédia e Manual,para que o centro de mensagens multimédia guardeas mensagens para obtenção posterior, ou seleccioneNunca para ignorar todas as mensagens multimédiarecebidas. Se seleccionar Manual, receberá uma

171

Reso

luçã

o de

pro

blem

as

Page 172: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

notificação quando tiver uma nova mensagem nocentro de mensagens multimédia. Se seleccionarNunca, o dispositivo não efectuará mais ligações àrede relacionadas com mensagens multimédia. Paradefinir o dispositivo para utilizar uma ligação de dadospor pacotes apenas se iniciar uma aplicação ou acçãodela necessite, seleccione Menu > Ferramentas >Definições e Ligação > Dados pacotes > Ligaçãodados pacotes > Quando necessário. Se esteprocedimento não ajudar, desligue o dispositivo eligue-o novamente.P: Porque é que tenho problemas em ligar odispositivo ao PC?R: Certifique-se de que tem a última versão do NokiaOvi Suite ou do Nokia Nseries PC Suite e de que a mesmaestá instalada e em execução no seu PC compatível.Para obter mais informações sobre como utilizar oNokia Ovi Suite ou o Nokia Nseries PC Suite, consulte aajuda da aplicação ou visite as páginas de suporte daNokia.P: Posso utilizar o meu dispositivo como ummodem de fax com um PC compatível?R: Não pode utilizar este dispositivo como um modemde fax. Contudo, com a função de desvio de chamadas(serviço de rede), pode desviar os faxes recebidos paraum número de fax.

172

Reso

luçã

o de

pro

blem

as

Page 173: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Sugestões para uma utilização ecológicaEis algumas sugestões sobre como podecontribuir para a protecção do ambiente.

Poupe energiaQuando tiver carregado a bateria completamente edesligado o carregador do dispositivo, desligue ocarregador da tomada.Não será necessário carregar a bateria com tantafrequência se efectuar os seguintes passos:● Feche e desactive aplicações, serviços e ligações

quando não estiverem a ser utilizados.● Diminua o brilho do ecrã.● Defina o dispositivo para entrar no modo de

poupança de energia após o período mínimo deinactividade, se esta função estiver disponível noseu dispositivo.

● Desactive quaisquer sons desnecessários, tais comotons do teclado e de toque.

RecicleA maioria dos materiais utilizados num telefone Nokiasão recicláveis. Veja como reciclar os produtos Nokiaem www.nokia.com/werecycle, ou através de umdispositivo móvel, www.nokia.mobi/werecycle.Recicle as embalagens e os manuais do utilizadoratravés do esquema de reciclagem local.

Poupe papelEste manual do utilizador ajuda-o a começar a utilizaro dispositivo. Para instruções mais detalhadas, abra aajuda do dispositivo (na maioria das aplicações escolhaOpções > Ajuda). Para assistência adicional, visitewww.nokia.com/support.

Mais informaçõesPara obter mais informações sobre os atributosambientais do dispositivo, visite www.nokia.com/ecodeclaration.

173

Suge

stõe

s par

a um

a ut

iliza

ção

ecol

ógic

a

Page 174: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Informações sobre o produto e segurançaAcessórios

Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores eacessórios aprovados pela Nokia para uso com estemodelo específico. A utilização de quaisquer outrostipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantiae pode ser perigosa. Em particular, a utilização decarregadores ou baterias não aprovados poderepresentar um risco de incêndio, explosão, fuga ououtro acidente.Para obter informações sobre os acessórios aprovadosdisponíveis, contacte o Agente Autorizado. Paradesligar o cabo de alimentação de qualquer acessório,segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.

BateriaInformações sobre a bateria e ocarregadorO dispositivo é alimentado por uma bateriarecarregável. A bateria que deve ser utilizada com estedispositivo é a BL-5K. A Nokia pode disponibilizarmodelos de bateria adicionais para este dispositivo.Este dispositivo deve ser utilizado com energia

fornecida pelos seguintes carregadores: AC-10. Onúmero exacto do modelo do carregador pode variar,dependendo do tipo de conector. A variante deconector é assinalada por uma das seguintesidentificações: E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.A bateria pode ser carregada e descarregada centenasde vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quandoa autonomia em conversação e espera se tornarmarcadamente inferior à normal, deve substituir abateria. Utilize apenas baterias certificadas pela Nokiae recarregue-as apenas utilizando os carregadoresaprovados pela Nokia, destinados a este dispositivo.Ao utilizar uma bateria pela primeira vez, ou não tendosido a bateria utilizada durante muito tempo, pode sernecessário ligar o carregador e, em seguida, desligá-loe voltar a ligá-lo para iniciar o carregamento dabateria. Se a bateria estiver completamentedescarregada, pode ser necessário aguardar váriosminutos até o indicador de carga aparecer no visor oupara poder efectuar chamadas.Remoção segura. Antes de retirar a bateria, desliguesempre o dispositivo e desligue o carregador.Carregamento adequado. Desligue o carregador datomada de corrente e do dispositivo, quando nãoestiver a ser utilizado. Não deixe uma bateriacompletamente carregada ligada a um carregador,

174

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 175: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

porque o sobreaquecimento pode encurtar arespectiva vida útil. Se uma bateria completamentecarregada não for utilizada, vai perdendo a carga aolongo do tempo.Evite temperaturas extremas. Tente manter sempre abateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e77° F). As temperaturas extremas reduzem acapacidade e duração da bateria. Um dispositivoutilizado com uma bateria muito quente ou fria podenão funcionar temporariamente. O rendimento dabateria fica particularmente limitado quando sujeita atemperaturas muito abaixo do nível de congelação.Não provoque um curto-circuito. Pode ocorrer umcurto-circuito acidental quando um objecto metálico,como seja uma moeda, um clipe ou uma caneta, causara ligação directa dos terminais positivo (+) e negativo(-) da bateria. (Estes terminais têm o aspecto defilamentos metálicos na bateria). Esta situação podeverificar-se, por exemplo, se transportar uma bateriasobressalente num bolso ou num saco. O curto-circuitodos terminais pode danificar a bateria ou o objecto quea ela for ligado.Eliminação. Não destrua as baterias queimando-as,porque podem explodir. Desfaça-se das baterias emconformidade com o estabelecido na regulamentaçãolocal. Recicle-as, sempre que possível. Não as tratecomo lixo doméstico.Fugas. Não desmonte, corte, abra, esmague, dobre,perfure nem fragmente células ou baterias. No caso de

ocorrer uma fuga na bateria, evite o contacto dolíquido com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer,lave imediatamente as zonas afectadas com águaabundante ou procure assistência médica.Danos. Não modifique, refabrique, tente inserirobjectos estranhos na bateria nem submerja ouexponha a bateria a água ou outros líquidos. Asbaterias podem explodir se forem danificadas.Utilização correcta. Utilize a bateria apenas para a suafunção específica. A utilização imprópria da bateriapode resultar num incêndio, explosão ou outro tipo deacidente. Se o dispositivo ou bateria cair,especialmente numa superfície dura, e se acreditar quea bateria ficou danificada, leve-o a um centro deassistência para inspecção antes de continuar a utilizá--la. Nunca utilize um carregador ou uma bateriadanificados. Mantenha a bateria fora do alcance dascrianças.

Normas de autenticação de bateriasNokiaPara sua segurança, utilize sempre baterias Nokiaoriginais. Para se certificar de que está a comprar umabateria Nokia original, adquira-a num agente oucentro de serviços autorizado da Nokia autorizado einspeccione o selo de holograma através da execuçãodos seguintes passos:

175

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 176: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Autenticar o holograma1. Ao observar o selo de

holograma, deverá ver, de umângulo, o símbolo Nokiafigurado por duas mãos quaseem contacto e, observando-o deoutro ângulo, o logótipo NokiaOriginal Enhancements.

2. Inclinando o holograma para olado esquerdo, direito, inferior esuperior do logótipo, deverá ver1, 2, 3 e 4 pontos,respectivamente, em cada umadas posições.

A concretização bem-sucedida dospassos não consiste numa garantiatotal da autenticidade da bateria. Se não puderconfirmar a autenticidade ou se tiver motivos parasuspeitar que a sua bateria Nokia, com o selo deholograma, não é uma bateria Nokia autêntica, deveevitar a utilização da mesma e levá-la ao agente oucentro de serviços autorizado da Nokia mais próximo,para obter ajuda.Para obter mais informações sobre as baterias Nokiaoriginais, consulte www.nokia.com/battery.

Cuidados com o seudispositivoO seu dispositivo é um produto de qualidade superiore deverá ser tratado com cuidado. As sugestões que seseguem ajudá-lo-ão a preservar a cobertura dagarantia.● Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e

todos os tipos de humidificantes podem conterminerais, que causarão a corrosão dos circuitoselectrónicos. Se o dispositivo ficar molhado, retire abateria e deixe-o secar completamente, antes devoltar a instalá-la.

● Não utilize nem guarde o dispositivo em locais compó e sujidade. Os componentes móveis eelectrónicos podem ser danificados.

● Não guarde o dispositivo em locais comtemperaturas elevadas ou baixas. As temperaturaselevadas podem reduzir a duração dos dispositivoselectrónicos, danificar as baterias e deformar ouderreter certos plásticos. Quando o dispositivoretoma a temperatura normal, a partir de umatemperatura baixa, pode formar-se humidade norespectivo interior, podendo danificar as placas doscircuitos electrónicos.

● Não tente abrir o dispositivo senão segundo asinstruções deste manual.

176

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 177: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Não deixe cair, não bata nem abane o dispositivo.Um manuseamento descuidado pode partir asplacas do circuito interno e os mecanismos maisdelicados.

● Não utilize produtos químicos, diluentes nemdetergentes abrasivos para limpar o dispositivo.Utilize apenas um pano macio, limpo e seco paralimpar a superfície do dispositivo.

● Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir oscomponentes móveis e impedir um funcionamentocorrecto.

● Utilize apenas a antena fornecida ou uma antena desubstituição certificada. Antenas, modificações ouligações não autorizadas podem danificar odispositivo e infringir normas que regulamentam osdispositivos de rádio.

● Utilize os carregadores em espaços interiores.● Crie sempre uma cópia de segurança de todos os

dados que pretende manter, tais como contactos enotas da agenda.

● Para reiniciar o dispositivo de tempos a tempos, afim de optimizar o desempenho, desligue arespectiva alimentação e retire a bateria.

Estas sugestões aplicam-se igualmente ao dispositivo,à bateria, ao carregador ou a qualquer acessório.

ReciclarColoque sempre os produtos electrónicos, baterias emateriais de embalagem utilizados em pontos derecolha destinados ao efeito. Deste modo, ajudará aevitar a eliminação não controlada de resíduos e apromover a reciclagem dos materiais. Para obterinformações ambientais sobre o produto e sobre comoreciclar os seus produtos Nokia, consultewww.nokia.com/werecycle ou www.nokia.mobi/werecycle.

O símbolo do contentor de lixo sobre rodasriscado, incluído no produto, na bateria, nosdocumentos ou na embalagem, indica que todosos produtos eléctricos e electrónicos, baterias e

acumuladores devem ser objecto de recolha selectivano final do respectivo ciclo de vida. Este requisitoaplica-se à União Europeia. Não deposite estesprodutos nos contentores municipais, como se deresíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Paramais informações sobre o ambiente, consulte as Eco--Declarações do produto, em www.nokia.com/environment.

177

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 178: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Informações adicionais sobresegurançaCriançasO dispositivo e respectivos acessórios não sãobrinquedos. Podem conter componentes de pequenasdimensões. Mantenha-os fora do alcance das crianças.

Ambiente de funcionamentoEste dispositivo cumpre as normas de exposição aradiofrequência na posição normal de utilização, juntoao ouvido, ou a uma distância de, pelo menos, 1,5centímetros (5/8 polegadas) do corpo. Qualquer bolsade transporte, mola para cinto ou suporte parautilização junto ao corpo não deverão conter metal edeverão colocar o dispositivo à distância acimaindicada do corpo.Para poder enviar ficheiros de dados ou mensagens, énecessária uma ligação de qualidade à rede. Osficheiros de dados ou mensagens podem aguardar atéque uma ligação dessa natureza esteja disponível.Cumpra as instruções de distância do corpo, até atransmissão estar concluída.Os componentes do dispositivo são magnéticos. Odispositivo poderá atrair objectos metálicos. Nãocoloque cartões de crédito ou outros suportesmagnéticos de armazenamento junto do dispositivo,

uma vez que as informações guardadas nestessuportes podem ser apagadas.

Dispositivos clínicosO funcionamento de equipamento transmissor derádio, incluindo telefones móveis, pode interferir coma função de dispositivos clínicos protegidosinadequadamente. Consulte um médico ou ofabricante do dispositivo clínico, para determinar seeste se encontra adequadamente protegido contra aenergia de radiofrequência externa. Desligue odispositivo na presença de regulamentação afixadanesse sentido. Os hospitais ou instalações de serviçosde saúde podem utilizar equipamento sensível àenergia de radiofrequência externa.

Dispositivos clínicos implantadosOs fabricantes de dispositivos clínicos recomendamuma distância mínima de 15,3 centímetros (6polegadas) entre um telefone móvel e um dispositivoclínico implantado, tais como um pacemaker ou umcardiodesfibrilhador implantado, para evitarpotenciais interferências com o dispositivo clínico. Aspessoas que têm um dispositivo destes devem:● Manter sempre o dispositivo móvel a mais de 15,3

centímetros (6 polegadas) do dispositivo clínico.● não devem transportar o dispositivo celular num

bolso junto ao peito; e178

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 179: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

● Utilizar o ouvido oposto ao lado do dispositivoclínico.

● Desligar o dispositivo móvel se tiver motivos parasuspeitar que está a ocorrer uma interferência.

● Seguir as instruções do fabricante do dispositivoclínico implantado.

Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização dodispositivo móvel com um dispositivo clínicoimplantado, consulte o seu profissional de cuidados desaúde.

Auxiliares de audiçãoAlguns dispositivos móveis digitais podem causarinterferências em determinados auxiliares de audição.

VeículosOs sinais de radiofrequência podem afectar sistemaselectrónicos incorrectamente instalados ouinadequadamente protegidos em veículosmotorizados, como por exemplo, sistemaselectrónicos de injecção, de travagem comantibloqueio, de controlo de velocidade e de airbag.Para mais informações, consulte o fabricante doveículo ou do respectivo equipamento.A reparação do dispositivo ou a sua instalação numveículo deverá ser efectuada apenas por pessoalqualificado. Uma instalação ou reparação incorrectapode ser perigosa, além de poder causar a anulação da

garantia. Verifique regularmente se todo oequipamento do dispositivo móvel do seu veículo estámontado e a funcionar em condições. Não guarde outransporte líquidos inflamáveis, gases ou materiaisexplosivos no mesmo compartimento onde guarda odispositivo e respectivos componentes ou acessórios.Lembre-se de que os airbags são insuflados comgrande potência. Não coloque o dispositivo ouacessórios na área de accionamento do airbag.Desligue o dispositivo, antes de embarcar num avião.A utilização de dispositivos telefónicos móveis numavião pode ser perigosa para o controlo do avião epode ser ilegal.

Ambientes potencialmenteexplosivosDesligue o dispositivo em qualquer área com umambiente potencialmente explosivo. Cumpra todas asinstruções afixadas. Faíscas nessas áreas poderãocausar uma explosão ou incêndio, tendo comoresultado lesões pessoais ou a morte. Desligue odispositivo em locais de abastecimento, como porexemplo, próximo de bombas de gasolina em estaçõesde serviço. Observe as restrições em zonas dedepósitos, armazenamento e distribuição decombustível, fábricas de químicos ou locais onde sejamlevadas a cabo operações que envolvam a detonaçãode explosivos. As áreas com um ambientepotencialmente explosivo estão frequentemente, mas

179

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 180: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

não sempre, claramente identificadas. Entre estasáreas, contam-se os locais em que normalmente seriaadvertido no sentido de desligar o motor do seuveículo, porões de navios, instalações de transferênciaou armazenamento de químicos e áreas em que severifique a presença de químicos ou partículas no ar,como grão, pó ou limalhas. Deve consultar osfabricantes de viaturas de gás de petróleo liquefeito(como o gás propano ou butano) para determinar seeste dispositivo pode ser utilizado com segurança nasua vizinhança.

Chamadas de emergência

Importante: Este dispositivo funcionautilizando sinais de rádio, redes sem fios, redesterrestres e funções programadas pelo utilizador. Se oseu dispositivo suportar chamadas de voz através daInternet (chamadas de Internet), active as chamadasde Internet e o telemóvel. O dispositivo pode tentarefectuar chamadas de emergência através das redesmóveis e através do seu fornecedor de chamadas deInternet, se ambas as funções estiverem activadas. Asligações não podem ser garantidas em todas ascondições. Nunca deve ficar dependenteexclusivamente dum dispositivo móvel para ascomunicações essenciais, como por exemplo,emergências médicas.Para efectuar uma chamada de emergência:

1. Se o dispositivo estiver desligado, ligue-o. Verifiquese a intensidade de sinal é adequada. Consoante odispositivo, também pode ser necessário efectuar oseguinte:● Inserir um cartão SIM, se o seu dispositivo o

utilizar.● Retirar determinadas restrições de chamadas

que activou no dispositivo.● Alterar o perfil de "Offline" ou "Flight" (voo) para

um perfil activo.2. Prima a tecla terminar as vezes que forem

necessárias, para limpar o visor e preparar odispositivo para a realização de chamadas.

3. Introduza o número de emergência oficial do localonde se encontra. Os números de emergênciavariam de local para local.

4. Prima a tecla de chamada.Quando efectuar uma chamada de emergência,forneça todas as informações necessárias com a maiorprecisão possível. O seu dispositivo móvel pode ser oúnico meio de comunicação no local de um acidente.Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.

Informações de certificação (SAR)Este dispositivo móvel cumpre os requisitosrelativos à exposição de ondas de rádio.

180

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 181: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptorde rádio. Foi concebido de forma a não exceder oslimites de exposição a ondas de rádio recomendadospelas directrizes internacionais. Estas directrizes foramdesenvolvidas pela organização científicaindependente ICNIRP e incluem margens de segurança,de modo a garantir a segurança de todas as pessoas,independentemente da idade e do estado de saúde.As normas de exposição para dispositivos móveisutilizam uma unidade de medição, designada por SAR("Specific Absorption Rate" - Taxa de AbsorçãoEspecífica). O limite de SAR especificado nas directrizesda ICNIRP é de 2,0 watts/quilograma (W/kg),calculados sobre 10 gramas de tecido corporal. Ostestes de SAR são realizados utilizando posições defuncionamento standard, com o dispositivo atransmitir ao seu mais elevado nível de potênciacertificada, em todas as bandas de frequência testadas.O nível real de SAR de um dispositivo, quando está afuncionar, pode situar-se muito abaixo do valormáximo, devido ao facto de o dispositivo ter sidoconcebido de modo a utilizar apenas a energianecessária para alcançar a rede. Este valor pode mudarem função de diversos factores, como por exemplo, adistância a que se encontrar de uma estação base darede.O valor de SAR mais elevado, nos termos das directrizesda ICNIRP para a utilização do dispositivo junto aoouvido, é de 0,76 W/kg.

A utilização de acessórios com o dispositivo podealterar os valores de SAR. Os valores de SAR podemvariar em função dos requisitos de registo e testenacionais, bem como da banda da rede. Poderão estardisponíveis mais informações sobre o valor SAR nasinformações sobre o produto, em www.nokia.com.

181

Info

rmaç

ões s

obre

o p

rodu

to e

segu

ranç

a

Page 182: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Índice remissivoAa aplicar zoom 41acessórios

Consulte melhoramentosactualização automática dahora/data 140actualizações 20actualizações de software 19,20agenda 141A-GPS (GPS assistido) 81alarme

nota de agenda 141álbuns

média 47altifalante 28anexos 109antenas 17aplicação de ajuda 18aplicações 148aplicações de software 148aplicações Symbian 148apresentações 53apresentações,multimédia 109

área de transferência, copiarpara 107assinatura, digital 157assistente de WLAN 55atalhos 89atender chamadas 120auricular 16auto-temporizador,câmara 39

Bbarra de ferramentasactiva 37

nas Fotografias 46barra ferr. 34barra ferr. activa

na câmara 34bateria

carregar 15definição de poupança deenergia 153poupar energia 22

blogs 64bloquear

teclado 156bloqueio do teclado 156

Bluetooth 58enviar dados 57receber dados 57segurança 60

brilho, ecrã 153browser 62

barra de ferramentas 63definições 66favoritos 65memória cache 65navegar nas páginas 62segurança 65widgets 64

Ccabo 60cabo de dados USB 60caixa de entrada

mensagem 109caixa de entrada,mensagem 109caixa de saída, mensagem 105calculadora 145câmara

auto-temporizador 39cenas 38cor 42

182

Índi

ce re

mis

sivo

Page 183: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

definições 42flash 37iluminação 42indicadores 33informações delocalização 36modo de imagem 35modo de sequência 38modo de vídeo 41opções 37qualidade de imagem 42qualidade de vídeo 43

caracteres especiais, introduçãode texto 107carr. USB 15carreg. bateria 15Cartão SIM

mensagens 113cenas, imag. e vídeo 38centro de vídeo

feeds de vídeo 102importar 101meus vídeos 103transferir vídeos 103ver 101

Centro de vídeo 101certificados 156certificados pessoais 156chamada em espera 122

chamadas 119atender 120chamadas pela Internet 130conferência 121correio de voz 120definições 159duração 128efectuadas 128não atendidas 128opções durante 119recebidas 128rejeitar 120restringir

Consulte marcaçõespermitidas

chamadas de conferência 121chamadas de vídeo 123, 124

opções durante 124chamadas de voz

Consulte chamadaschamadas pela Internet 130

activar 130bloquear contactos 131definições 131efectuar 130

clips de som 52clips de vídeo

partilhados 124codificação de caracteres 107código de bloqueio 14, 21

código de segurança 21código pin 14código PIN 21código PIN2 21códigos de acesso 21códigos PUK 21código UPIN 21código UPUK 21comandos de voz 122

Consulte também marcaçãopor voz

conectividade Bluetoothbloquear dispositivos 60

configuraçãoConsulte definições

configuração de TV 155configuração do telefone 24configuração remota 167contactos

apagar 132copiar 133editar 132enviar 132etiquetas de voz 132grupos 134guardar 132imagens em 132informações predefinidas 132nomes e números 132sincronizar 61 183

Índi

ce re

mis

sivo

Page 184: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

tons de toque 133Contactos no Ovi 30conteúdos

sincronizar, enviar e obter 25controlos de volume 28conversor 144copiar texto para a área detransferência 107correia de transporte 16correio de voz

alterar número 120ligar 120

criar cópia de segurança damemória do dispositivo 143

Ddata e hora 140declinar chamadas 120definições

aplicações 166câmara 42centro de vídeo 104certificados 156chamadas 159chamadas pela Internet 131configuração 166controlo de nome do ponto deacesso 166dados por pacotes 165desvio de chamadas 160

ecrã 153espera 153idioma 154mensagens 114partilha de vídeo 125personalização 153podcasting 72pontos de acesso 162, 163pontos de acesso à InternetWLAN 164pontos de acesso de dados porpacotes 163posicionamento 158Rádio FM 69rádio Internet 71rede 161rede doméstica 97relógio 140restrição de chamadas 160saída de tv 155SIP 166tampa 155transmissor FM 80Web browser 66WLAN 165, 166

definições da semanaalarme da agenda 141

definições das letras 153definições da tampa 155definições de acessórios 154

definições de idioma 154definições de LAN semfios 166definições de luz 153definições deposicionamento 158definições de proxy 164definições de rede 161definições de segurança 157definições de vídeo 43definições do ecrã 153definições do fuso horário 140definições originais,repor 158desbloquear o teclado 156despertador 140DLNA 96DRM (gestão de direitosdigitais) 151duração das chamadas 128

Ee-mail

adicionar anexos 111apagar 112configurar 110contas 113definições 113, 116desligar 113enviar 111184

Índi

ce re

mis

sivo

Page 185: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

importar anexos 112ler 111pastas 113procurar 112

emparelhar dispositivos 58entrada da agenda

apagar 142enviar 142

enviarutilizando Bluetooth 57

Ffavoritos 65feeds, notícias 64feeds de notícias 64ferramentas de navegação 81Ficheiros no Ovi 31fotografias

barra de ferramentas 46detalhes de ficheiros 46etiquetas 47olhos vermelhos 50organizar ficheiros 46

Consulte câmaraFotografias

barra de ferramentasactiva 41

funcionalidade deremarcação 159

Ggaleria 52

apresentações 53clips de som 52ligações de streaming 53

gestor de aplicações 148gestor de dispositivos 167gestor de ficheiros 143gestor de ligações 56GPS

pedidos deposicionamento 83

GPS (sistema de posicionamentoglobal) 81GPS assistido (A-GPS) 81gravar clips de vídeo 41

Hhora e data 140HSDPA (high-speed downlinkpacket access) 29

IIM (mensagensinstantâneas) 31imagens 45

editar 49indicadores e ícones 26informações de localização 81

informações deposicionamento 81informações gerais 18Informações sobre o suporteNokia 18informações úteis 18instalar aplicações 148introdução assistida detexto 106introdução de texto 105

Lleitor de mensagens 110

escolher a voz 151leitor de música

listas de reprodução 77transferir música 78

leitor música 75leitor PDF 146Licenças 151ligação à Internet 62

Consulte também browserligação à Web 62ligação de dados por pacotes

contadores 128definições 165definições do ponto deacesso 163

ligações a computadores 61 185

Índi

ce re

mis

sivo

Page 186: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Consulte também ligações dedados

ligações de dadosConectividade de PC 61sincronização 61

ligações de streaming 53limite de tempo da luz doecrã 153limite de tempo para a luz doecrã 153lista telefónica

Consulte contactoslivro de endereços

Consulte contactoslogótipo do operador 154Loja Ovi 30

MMapas 86

alterar as vistas 95atalhos 89bússola 91caminhar 88elementos deapresentação 90, 91encontrar localizações 87enviar locais 95Favoritos 94fazer download de mapas 93guardar locais 94

guardar percursos 94informações de trânsito 91navegar 86, 87organizar locais 94organizar percursos 94orientação por voz 92partilhar localizações 92planear percursos 88rotas de condução 87sincronizar 95ver detalhes da localização 95

marcação por voz 122marcação rápida 121marcações permitidas 134marcos 83média

leitor música 75memória

cache Web 65limpar 23

memória cache 65mensagens

definições 114ícone de mensagensrecebidas 109multimédia 109pastas para 105

mensagens de áudio 107mensagens de serviço 109

mensagens de textodefinições 114enviar 107mensagens SIM 113receber e ler 109responder a 109

mensagens multimédia 107,109, 114menu de opções parachamadas 119menu principal 139métodos de ligação

Bluetooth 57cabo de dados 60

meus números 132Mini-mapa 63MMS (serviço de mensagensmultimédia) 107, 109, 114mode de saída de TV 48modo de espera 138, 153modo de espera activa 138,153modos de capt., câmara 38módulo de segurança 157moeda

conversor 144mostra de slides 48multimédia 52

RealPlayer 147músicas 75186

Índi

ce re

mis

sivo

Page 187: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

Nnavegador

navegar nas páginas 63procurar conteúdo 64

Nokia Map Loader 93nota de boas-vindas 153notas 146notas de aniversário 141notas de lembrete

Consulte notas de tarefasnotas de reunião 141notas de tarefas 141números marcados 128

Oopção de terminar todas aschamadas 122Ovi 31Ovi Music 69

Ppapel de parede 136partilha de vídeo

aceitar convites 127partilhar clips de vídeo 126partilhar vídeo emdirecto 126requisitos 125

pasta de mensagensenviadas 105

pedidos de reuniãoreceber 112

perfil offline 28perfis

restrições offline 28personalização 136, 153podcasting 73

definições 72directórios 73importações 74reproduzir 75

pontos de acesso 162grupos 163

pontuação, introdução detexto 107poupança de energia 153procurar

podcasts 73protecção de copyright 151

Rrádio 68

definições 69estações 69

rádio Internetdefinições 71directório de estações 71favoritos 70ouvir 70procurar estações 71

RealPlayer 147recursos de suporte 18recusar chamadas 120rede doméstica 78

copiar ficheiros 99partilhar conteúdos 98

registo de chamadas 128rejeitar chamadas 120relógio 138, 140Relógio

definições 140relógio mundial 140remoção de olhosvermelhos 50reproduzir

mensagens 110resolução de problemas 169reuniões

configurar 141roaming 161rotação do ecrã 155

Sscripts/aplicações Java 148segurança

Bluetooth 60certificados 156web browser 65

segurança do cartão SIM 155sensores 155 187

Índi

ce re

mis

sivo

Page 188: Manual do Utilizador do Nokia N86 8MPnds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/... · O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone

serviços de chamadas deInternet

gerir 131serviços de conversas (IM) 31silenciar som 120sincronização de dados 61SIP 166SMS (serviço de mensagenscurtas) 107software

actualizar 19sons 136suporte de aplicações JavaJ2ME 148

Tteclado 156temas 136temas de áudio 136texto

introdução assistida 106tons 137

definições 153definições de toque 137

tons de toque 137transferir conteúdo 24transmissor FM

definições 80Transmissor FM 79

reproduzir músicas 79

Vvídeo partilhado 124vídeos 45visão geral da página 63vista de menus em grelha 139vista de menus em lista 139voz 151

Wweblogs 64widgets 64WLAN

disponibilidade 55endereço MAC 54pontos de acesso 55

ZZip manager 145zoom 35

188

Índi

ce re

mis

sivo