manual de operaÇÃo · manual de operaÇÃo ... não use o produto em um nível alto de volume por...
TRANSCRIPT
Obrigado por sua aquisição de um ZOOM .
Por favor, leia cuidadosamente este manual, para aprender sobre todas as funções do
e poder usar o dispositivo de forma completa.
Mantenha este manual em um local conveniente para referência quando necessário.
Precauções de uso e segurança ………… 2
Introdução …………………………………… 3
Termos usados neste manual……………… 3
Nomes das partes ………………………… 4
Ligando o aparelho ………………………… 6
Informações no display …………………… 7
Ajustando efeitos …………………………… 8
Usando patches …………………………… 16
Ajustando o nível geral …………………… 22
Modifi cando os diversos ajustes ………… 23
Usando o afi nador ………………………… 28
Usando ritmos ……………………………… 34
Usando o looper …………………………… 36
Usando o pedal ……………………………… 41
Usando a função tap tempo ……………… 44
Restaurando ajustes e patches para suas
condições originais ………………………… 46
Atualizando o fi rmware …………………… 47
Solução de problemas ……………………… 49
Lista de Ritmos ……………………………… 50
Especifi cações ……………………………… 51
MANUAL DE OPERAÇÃO
Conteúdo
© 2016 ZOOM CORPORATION
Copying or reproduction of this Operation Manual in part or in whole without permission is prohibited.
Manual G3n_G3Xn port.indd 1Manual G3n_G3Xn port.indd 1 21/03/2017 09:45:2121/03/2017 09:45:21
2
Precauções de uso e segurança
Neste manual, símbolos são usados para destacar avisos e cuidados que você deve observar para prevenir acidentes. O significado destes símbolos é explicado a seguir:
Interferência com outros equipamentos elétricosPor considerações de segurança, o fo i desenhado para minimizar a emissão de radiação eletromagnética a partir do dispositivo, e para minimizar interferência eletromagnética externa. Todavia, equipamentos que são muito suscetíveis a interferência ou que emitem ondas eletromagnéticas poderosas podem resultar em interferência caso posicionados próximos ao dispositivo. Caso isto ocorra, posicione o e o outro aparelho distantes um do outro.Com qualquer dispositivo eletrônico que usa controle digital, incluindo o , interferência eletromagnética pode causar mau funcionamento, corromper ou destruir dados, e resultar em outros problemas inesperados. Tenha sempre cuidado.
LimpezaUse um pano macio e seco para limpar os painéis do aparelho caso estes estejam sujos. Caso necessário, use um pano úmido e bem torcido. Nunca use limpadores abrasivos, incluindo cera ou solventes, álcool, benzina ou thinner.
Mau funcionamentoCaso o aparelho apresente mau funcionamento, imediatamente desligue o mesmo e desconecte todos os cabos e o adaptador AC. Entre em contato com o revendedor onde você adquiriu o produto ou uma central de assistência técnica ZOOM com as seguintes informações: modelo do produto, número de série e sintomas específicos de falha ou mau funcionamento, juntamente com seu nome, endereço e número de telefone.
Copyrights• Windows®, Windows 7® Windows 8.1® e Windows® 10 marcas
registradas da Microsoft®.• Macintosh® e Mac OS® são marcas registradas da Apple Inc.• Todas as outras marcas, nomes de produtos e nomes
de empresas mencionados nesta documentação são de propriedade de seus respectivos detentores.
Nota: Todas as marcas registradas mencionadas neste manual são somente para propósitos de identificação e não pretendem infringir os direitos de seus respectivos detentores.
Precauções de Segurança
Precauções de Uso
Aviso
Precauções
Algo que pode causar ferimentos graves ou morte.
Algo que pode causar ferimentos ou danificar o equipamento.
Aviso
Cuidado
Outros símbolos:
Ações proibidas
Ações requeridas (obrigatórias)
Manuseio do adaptador AC
Ao desconectar o adaptador da tomada de rede elétrica, sempre puxe pelo corpo do adaptador e nunca pelo cabo.
Durante tempestades elétricas ou ao deixar de usar o aparelho por um longo período de tempo, desconecte o adaptador da tomada de rede elétrica.
Modifi caçõesNunca abra o aparelho ou tente modificar o produto.
Operação usando um adaptador ACUse somente o adaptador AC ZOOM AD-16 com este aparelho.
Não use nada que possa exceder as razões das tomadas de energia e outros equipamentos de cabeamento elétrico.
Manuseio do produtoNão derrube, sacuda ou aplique força excessiva ao aparelho.
Cuidado para que objetos estranhos ou líquidos não penetrem no aparelho.
Ambiente de operaçãoNão use o aparelho em localidades com temperatura extremamente alta ou baixa.
Não use o aparelho próximo a aquecedores, fornos, ou outras fontes de calor.
Não use o aparelho em localidades com alta umidade ou próximo à água.
Não use o aparelho em ambientes com vibração excessiva.
Não use o aparelho em localidades extremamente sujas ou empoeiradas.
Conectando cabos aos conectores de entrada e saída
Sempre desligue todos os equipamentos antes de efetuar quaisquer conexões.
Sempre desconecte todos os cabos e o adaptador AC antes de mover o aparelho.
VolumeNão use o produto em um nível alto de volume por um longo período de tempo.
Precau
ções d
e uso
e segu
rança
Manual G3n_G3Xn port.indd 2Manual G3n_G3Xn port.indd 2 21/03/2017 09:45:3621/03/2017 09:45:36
3
Introdução
Interface de usuário mais avançadaTornamos ainda mais avançada a nossa interface em estilo pedais desenvolvida para a série G.
Usando três displays, você pode facilmente verifi car parâmetros e cadeias de efeitos.
Simulações detalhadas de caracter íst icas de amplifi cadores e gabinetesO oferece som de qualidade de estúdio com simulações precisas
de operações de circuitos e características de amplificadores juntamente com gabinetes
modelados através de respostas de impulso.
Baixe novos efeitos e patchesNosso software gratuito Effects/Patch Manager para Windows e
Mac OS permite baixar regularmente novos efeitos e patches criados pela ZOOM. Para
informações detalhadas, visite o website da ZOOM (http://www.zoom.co.jp/downloads/).
Termos usados neste manual
PatchO pode armazenar até 150 patches com ajustes de parâmetros de
efeitos e condições liga/desliga.
BancoUm conjunto de patches é chamado de um "banco".
UnidadeCada "unidade" combina um display, 4 knobs de parâmetros e um foot switch.
Efeito LargeUm efeito que usa múltiplas unidades é chamado de "efeito large".
* Uma lista impressa de parâmetros de efeito não está incluída com o G3n/G3Xn.
Por favor, baixe uma cópia desta lista a partir do website da ZOOM
http://www.zoom.co.jp/
Intro
du
ção / Term
os u
sado
s neste m
anu
al
Manual G3n_G3Xn port.indd 3Manual G3n_G3Xn port.indd 3 21/03/2017 09:45:3621/03/2017 09:45:36
4
Nomes das partes
Painel frontal
Painel traseiro
Display
Knobs de parâmetros
(Nas explicações, estes são exibidos assim:
)
Teclas TYPE
Footswitches FS1–FS3
Chaves BANK/SCROLL
Conector INPUT Chave de pedal(somente )
Guitarra
No
mes d
as partes
Manual G3n_G3Xn port.indd 4Manual G3n_G3Xn port.indd 4 21/03/2017 09:45:3721/03/2017 09:45:37
5
Tecla MENU
Pedal de Expressão (somente )
Tecla Enter/knob Control
Chave Mode
Conector para adaptador DC 9V AC
Conector CONTROL IN(somente )
Adaptador AC dedicado (AD-16)
Chave POWER
Computador
Porta USBConector PHONES
Conector OUTPUT
Conector AUX INPUT
Fones de ouvido
Amplificador de guitarra
Falantes de monitoração
Player portátil de música, etc.
No
mes d
as partes
Nomes das partes
Manual G3n_G3Xn port.indd 5Manual G3n_G3Xn port.indd 5 21/03/2017 09:45:3721/03/2017 09:45:37
6
Ligando o aparelho
Para ligar o aparelho
• Abaixe completamente o volume do amplifi cador.
• Conecte o adaptador AC antes de ajustar a chave POWER em ON.
• Ligue seu amplifi cador de guitarra ou sistema de PA e aumente o volume.
DICAO inicia no modo em que estava quando a chave POWER foi desligada.
Usando o ajuste Eco
Quando Eco está acionado, o desliga-se automaticamente
caso não seja usado por um período de 10 horas.
Ligan
do
o ap
arelho
Manual G3n_G3Xn port.indd 6Manual G3n_G3Xn port.indd 6 21/03/2017 09:45:3821/03/2017 09:45:38
7
Informações no display
Display no modo STOMP
No modo STOMP, você pode ligar/desligar os efeitos e mudar tipos de efeito.
Efeito Padrão
Nomes dos parâmetros
Valores dos parâmetros
Efeito Large
Nomes dos parâmetros Valores dos
parâmetros
Mudando o conteúdo do display
Pressione para mudar entre a exibição de parâmetros e nomes de efeitos.
Display no modo MEMORY
No modo MEMORY, você pode mudar patches e bancos.
Número do patch Nome do patch
Exibindo os efeitos usados em um patch
Pressione para exibir os efeitos usados em um patch.
Enquanto os efeitos são exibidos, gire para navegar através dos efeitos.
Pressione novamente para voltar para a tela original.
Info
rmaçõ
es no
disp
lay
Manual G3n_G3Xn port.indd 7Manual G3n_G3Xn port.indd 7 21/03/2017 09:45:3821/03/2017 09:45:38
8
Pressione para mudar para o modo STOMP.
Ligando/desligando efeitos
• Pressione .
• Isto liga/desliga o efeito em questão.
[Desligado] [Ligado]
NOTAAlguns efeitos Large possuem SOLO ou outras funções endereçadas para .
A função de parâmetro endereçada para é exibida no display com letras brancas sobre um fundo
escuro.
ON/OFFcomum
SOLO ON/OFF
Selecionando tipos de efeitos
• Pressione .
• Isto muda o tipo de efeito.
Ligan
do
o ap
arelho
Manual G3n_G3Xn port.indd 8Manual G3n_G3Xn port.indd 8 21/03/2017 09:45:3921/03/2017 09:45:39
9
Ajustando efeitos
NOTAO permite combinar até 7 efeitos na ordem que você desejar. Caso os limites de capacidade de processamento ou o número de unidades usadas sejam excedidos, um aviso "PROCESS OVERFLOW" aparece e os efeitos são temporariamente desligados (bypass). Para fi nalizar esta condição, elimine alguns efeitos ou mude seus tipos.
Selecionando categorias de efeitos
• Mantendo pressionada , pressione .
• O nome da categoria aparece e o efeito é mudado para o primeiro tipo de efeito na categoria em questão.
…
DICAMantendo pressionada , pressione para mudar as categorias de efeito em ordem inversa.
…
Aju
stand
o efeito
s
Ajustando efeitos
Manual G3n_G3Xn port.indd 9Manual G3n_G3Xn port.indd 9 21/03/2017 09:45:3921/03/2017 09:45:39
10
Ajustando parâmetros
• Gire , , e .
DICA• Ajustes de parâmetros são salvos automaticamente.
• Quando AUTO SAVE está ajustado em ON, uma tela de salvamento de parâmetros aparece ao tentar modifi car patches. (P<?>)
NOTAAjuste Time, Rate e outros parâmetros para valores de figuras musicais para sincronizá-los com o andamento. (P45)
Percorrendo displays de efeitos
• Use e para rolar a tela.
• Pressione or .
Aju
stand
o efeito
s
Manual G3n_G3Xn port.indd 10Manual G3n_G3Xn port.indd 10 21/03/2017 09:45:4021/03/2017 09:45:40
11
• Pressione repetidamente para rolar os displays de efeito.
• Pressione .
Adicionando efeitos
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar ADD.
NOTACaso os 7 efeitos já estejam sendo usados, ADD não é exibido.
• Pressione para abrir a tela ADD.
Aju
stand
o efeito
s
Ajustando efeitos
Manual G3n_G3Xn port.indd 11Manual G3n_G3Xn port.indd 11 21/03/2017 09:45:4121/03/2017 09:45:41
12
• Gire para selecionar onde o efeito será adicionado.
• Pressione para confi rmar onde o efeito será adicionado.
• Um cabo será adicionado ao display.
• Pressione para selecionar o tipo de efeito.
Aju
stand
o efeito
s
Manual G3n_G3Xn port.indd 12Manual G3n_G3Xn port.indd 12 21/03/2017 09:45:4121/03/2017 09:45:41
13
Eliminando efeitos
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar DELETE.
• Pressione para abrir a tela DELETE.
• Gire para selecionar o efeito a ser eliminado.
• Pressione .
• Pressione para eliminar o efeito.
DICA
Gire para cancelar o processo.
Aju
stand
o efeito
s
Ajustando efeitos
Manual G3n_G3Xn port.indd 13Manual G3n_G3Xn port.indd 13 21/03/2017 09:45:4121/03/2017 09:45:41
14
• Pressione .
Mudando a ordem dos efeitos
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar CHAIN.
• Pressione para abrir a tela CHAIN.
• Gire para selecionar o efeito a ser trocado.
• Pressione para confi rmar o efeito a ser trocado.
Aju
stand
o efeito
s
Manual G3n_G3Xn port.indd 14Manual G3n_G3Xn port.indd 14 21/03/2017 09:45:4221/03/2017 09:45:42
15
• Gire para trocar o efeito pelo próximo efeito na cadeia.
• Pressione .
Usando efeitos Amp
Os efeitos Amp no podem oferecer sons otimizados quando
combinados com efeitos Cabinet.
Modifique o parâmetro MIC do efeito Cabinet de acordo com o dispositivo
conectado.
Para saída para amplifi cador de guitarra: Parâmetro MIC em OFF
Para saída para fones de ouvido ou falantes de monitoração: Parâmetro MIC em ON
Aju
stand
o efeito
s
Ajustando efeitos
Manual G3n_G3Xn port.indd 15Manual G3n_G3Xn port.indd 15 21/03/2017 09:45:4321/03/2017 09:45:43
16
Pressione para mudar para o modo MEMORY.
Selecionando patches
■ Trocando patches
• Pressione , ou .
• Isto muda o patch.
NOTAO patch selecionado possui um fundo em branco.
■ Trocando bancos
• Use ou .
• Isto muda o banco.
NOTA
• Pressione e segure , para mudar bancos continuamente.
• Consulte as informações sobre a função Preselect que permite mudar para bancos com números distantes.
Usando patches
Usan
do
patch
es
Manual G3n_G3Xn port.indd 16Manual G3n_G3Xn port.indd 16 21/03/2017 09:45:4321/03/2017 09:45:43
17
Ajustando parâmetros independentes de patch
■ Entrando no modo de ajustes de patch
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar PATCH.
• Pressione para abrir a tela PATCH.
■ Ajustando níveis de patch
• Gire para selecionar LEVEL.
• Pressione .
• Gire para ajustar o nível do patch.
Usan
do
patch
es
Manual G3n_G3Xn port.indd 17Manual G3n_G3Xn port.indd 17 21/03/2017 09:45:4421/03/2017 09:45:44
18
NOTAA extensão deste ajuste é 0-120.
• Pressione para confi rmar o nível do patch.
■ Mudando nomes de patch
• Gire para selecionar o caractere a ser modifi cado.
• Pressione para confi rmar o caractere a ser modifi cado.
• Gire para modifi car o caractere.
• Pressione para confi rmar o caractere modifi cado.
NOTA• Os caracteres e símbolos que podem ser usados são:
! # $ % & ' () +, -. ; = @ [] ^ _ ` { } ~, (space) A–Z, a–z, 0–9
• Pressione e segure para mudar o tipo de caractere.
Usan
do
patch
es
Manual G3n_G3Xn port.indd 18Manual G3n_G3Xn port.indd 18 21/03/2017 09:45:4521/03/2017 09:45:45
19
■ Finalizando o modo de edição de patch
• Pressione .
Salvando patches
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar SAVE.
• Pressione para abrir a tela SAVE.
• Gire para selecionar onde o patch será salvo.
• Pressione para confi rmar onde o patch será salvo.
• Gire para selecionar YES.
Usan
do
patch
es
Usando patches
Manual G3n_G3Xn port.indd 19Manual G3n_G3Xn port.indd 19 21/03/2017 09:45:4521/03/2017 09:45:45
20
DICASelecione NO para cancelar a operação de salvamento do patch.
• Pressione para salvar o patch.
Trocando patches de lugar
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar SWAP.
• Pressione para abrir a tela SWAP.
• Gire para selecionar o patch a ser trocado.
• Pressione para confi rmar o patch a ser trocado.
Usan
do
patch
es
Manual G3n_G3Xn port.indd 20Manual G3n_G3Xn port.indd 20 21/03/2017 09:45:4621/03/2017 09:45:46
21
• Gire para selecionar YES.
DICASelecione NO para cancelar a operação de troca.
• Pressione para trocar os patches de lugar.
Usan
do
patch
es
Usando patches
Manual G3n_G3Xn port.indd 21Manual G3n_G3Xn port.indd 21 21/03/2017 09:45:4621/03/2017 09:45:46
22
Ajustando o nível geral
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar M.LVL.
• Pressione para abrir a tela MASTER LEVEL.
• Gire para ajustar o nível geral.
NOTAA extensão de ajuste é 0-120.
DICAVocê pode também girar para ajustar o nível geral nos modos STOMP e MEMORY.
Aju
stand
o o
nível g
eral
Manual G3n_G3Xn port.indd 22Manual G3n_G3Xn port.indd 22 21/03/2017 09:45:4721/03/2017 09:45:47
23
Modifi cando os diversos ajustes
Modifique os diversos ajustes na tela SETUP.
Abrindo a tela SETUP
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar SETUP.
• Pressione para abrir a tela SETUP.
Mo
difi can
do
os d
iversos aju
stes
Manual G3n_G3Xn port.indd 23Manual G3n_G3Xn port.indd 23 21/03/2017 09:45:4721/03/2017 09:45:47
24
Ajustando a função Preselect
Acione a função Preselect (ON) para entrar em modo de espera (standby) quando um banco é trocado, permitindo pressionar um foot switch para confirmar a troca de patch.
• Na tela SETUP, gire para selecionar PRESELECT.
• Pressione .
• Gire para ajustar PRESELECT em ON/OFF.
• Pressione para confi rmar o ajuste de Preselect.A
justan
do
o n
ível geral
Manual G3n_G3Xn port.indd 24Manual G3n_G3Xn port.indd 24 21/03/2017 09:45:4721/03/2017 09:45:47
25
Ajustando o modo Eco
Quando o modo Eco está acionado (ON), o desliga-se automaticamente caso não seja usado por 10 horas.
• Na tela SETUP, gire para selecionar Eco.
• Pressione .
• Gire para ajustar Eco em ON/OFF.
• Pressione para confi rmar o ajuste Eco.
Aju
stand
o o
nível g
eral
Ajustando o nível geral
Manual G3n_G3Xn port.indd 25Manual G3n_G3Xn port.indd 25 21/03/2017 09:45:4821/03/2017 09:45:48
26
Ajustando a função Auto Save
Esta função permite que parâmetros sejam salvos automaticamente.
• Na tela SETUP, gire para selecionar AUTO SAVE.
• Pressione .
• Gire para ajustar AUTO SAVE em ON/OFF.
NOTAQuando ajustado em OFF, os parâmetros de patch ou efeito não são salvos automaticamente.
• Pressione para confi rmar o ajuste Auto Save.
Nota sobre troca de patches
Quando AUTO SAVE está em OFF, caso você tente trocar patches após modifi car qualquer parâmetro, uma mensagem aparece perguntando sobre o salvamento das modifi cações de parâmetros.Para salvar as modifi cações de parâmetros antes de trocar patches, selecione YES. (P19)Para descartar as modifi cações de parâmetros antes de trocar patches, selecione NO.
Aju
stand
o o
nível g
eral
Manual G3n_G3Xn port.indd 26Manual G3n_G3Xn port.indd 26 21/03/2017 09:45:4821/03/2017 09:45:48
27
Ajustando o contraste do display
• Na tela SETUP, gire para selecionar LCD CNTRST.
• Pressione .
• Gire para selecionar um display para ajustar seu contraste.
• Pressione para confi rmar o display.
• Gire para ajustar o contraste.
NOTAA extensão de ajuste é 1-13..
• Pressione para confi rmar o ajuste de contraste.
Aju
stand
o o
nível g
eral
Ajustando o nível geral
Manual G3n_G3Xn port.indd 27Manual G3n_G3Xn port.indd 27 21/03/2017 09:45:4921/03/2017 09:45:49
28
Usando o afi nador
Ativando o afinador
• Pressione e segure no modo STOMP ou no modo MEMORY.
• Pressione ou .
(Pressione )
O som sem efeitos (BYPASS) é ouvido quando o afi nador (TUNER) está ativo.
(Pressione )
Nenhum som é ouvido quando o afi nador (TUNER) está ativo.
• Isto abre a tela TUNER.
Usan
do
o afi n
ado
r
Manual G3n_G3Xn port.indd 28Manual G3n_G3Xn port.indd 28 21/03/2017 09:45:4921/03/2017 09:45:49
29
Afinando uma guitarra
• Toque a corda solta que você deseja afi nar e ajuste sua afi nação.
Afi nador cromáticoO nome da nota mais próxima e a precisão de afi nação são exibidos.
Afi nação baixa Afi nação correta Afi nação alta
Outros afi nadoresO número da corda mais próxima e a precisão de afi nação são exibidos.
Afi nação baixa Afi nação correta Afi nação alta
Fechando o afinador
• Pressione quando a tela TUNER está aberta.
Usan
do
o afi n
ado
r
Usando o afi nador
Manual G3n_G3Xn port.indd 29Manual G3n_G3Xn port.indd 29 21/03/2017 09:45:4921/03/2017 09:45:49
30
Modificando os ajustes do afinador
■ Abrindo a tela TUNER SETTINGS
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar TUNER.
• Pressione para abrir a tela TUNER SETTINGS.
Usan
do
o afi n
ado
r
Manual G3n_G3Xn port.indd 30Manual G3n_G3Xn port.indd 30 21/03/2017 09:45:5021/03/2017 09:45:50
31
■ Mudando a afi nação padrão do afi nador
• Na tela TUNER SETTINGS, gire para selecionar CALIBRATION.
• Pressione .
• Gire para mudar a afi nação padrão.
NOTAA extensão de ajuste é 435-445 Hz para a nota A central.
• Pressione para confi rmar a afi nação padrão do afi nador.
DICAVocê pode também girar a unidade central quando a tela TUNER está aberta para modifi car a afi nação padrão.
Usan
do
o afi n
ado
r
Usando o afi nador
Manual G3n_G3Xn port.indd 31Manual G3n_G3Xn port.indd 31 21/03/2017 09:45:5021/03/2017 09:45:50
32
■ Mudando o tipo de afi nador
• Na tela TUNER SETTINGS, gire para selecionar TYPE.
• Pressione .
• Gire para selecionar o tipo de afi nador.
CHROMATICO afi nador cromático mostra o nome da afi nação mais próxima (semitom) e quão longe o som de entrada está desta afi nação.
Outros tipos de afi nadoresDependendo do tipo selecionado, o display mostra o número da corda mais próxima e o quanto a afinação do sinal de entrada está distante desta. Os seguintes tipos de afinador podem ser selecionados.
Display Signifi cadoNúmero da corda/nome da nota
7 6 5 4 3 2 1
GUITAR Afi nação padrão para guitarras, incluindo guitarras de sete cordas B E A D G B E
OPEN A Afinação em Open A, as cordas soltas formam um acorde de A - E A E A C# EOPEN D Afinação em Open D, as cordas soltas formam um acorde de D - D A D F# A DOPEN E Afinação em Open E, as cordas soltas formam um acorde de E - E B E G# B EOPEN G Afinação em Open G, as cordas soltas formam um acorde de G - D G D G B DDADGAD Esta afinação alternativa é muitas vezes usada para tapping, etc. - D A D G A D
• Pressione para confi rmar o tipo de afi nador.
Usan
do
o afi n
ado
r
Manual G3n_G3Xn port.indd 32Manual G3n_G3Xn port.indd 32 21/03/2017 09:45:5021/03/2017 09:45:50
33
■ Usando afi nação fl at
• Na tela TUNER SETTINGS, gire para selecionar FLAT.
• Pressione .
• Gire para mudar a afi nação fl at.
NOTA• Você pode descer a afi nação por um (x1), dois (x2) ou três (x3) semitons.
• Afi nação drop não é possível quando TYPE está ajustado em CHROMATIC.
• Pressione para confi rmar o ajuste de afi nação fl at.
Usan
do
o afi n
ado
r
Usando o afi nador
Manual G3n_G3Xn port.indd 33Manual G3n_G3Xn port.indd 33 21/03/2017 09:45:5121/03/2017 09:45:51
34
Selecionando um ritmo
• Pressione para mudar para o modo STOMP.
• Use para selecionar RHYTHM para a unidade selecionada.
NOTAUm RHYTHM (ritmo) pode ser selecionado por patch.
Tocando um ritmo
• Pressione � para a unidade que usa o efeito de ritmo.
• O ritmo começa a tocar.
DICA• Durante a reprodução do ritmo, você pode também trocar entre os modos STOMP e MEMORY.
• Se você mudar de patch durante a reprodução do ritmo, o ritmo será interrompido.
Interrompendo um ritmo
• Durante a reprodução do ritmo, pressione � para a unidade que usa o ritmo.
• O ritmo é interrompido.
Usan
do
o afi n
ado
r
Manual G3n_G3Xn port.indd 34Manual G3n_G3Xn port.indd 34 21/03/2017 09:45:5121/03/2017 09:45:51
35
Usando ritmos
Ajustando ritmos
■ Selecionando padrões de ritmo
• Gire para a unidade que usa o ritmo.
NOTAVeja a página 51 para informações sobre os padrões.
■ Ajustando o andamento do ritmo
• Gire para a unidade que usa o ritmo.
NOTA• A extensão de ajuste é 40-250 BPM.
• Este ajuste de andamento é usado por cada efeito, ritmos e looper.
■ Ajustando o volume do ritmo
• Gire para a unidade que usa o ritmo.
NOTAA extensão de ajuste é 0-100.
Usan
do
ritmo
s
Usando ritmos
Manual G3n_G3Xn port.indd 35Manual G3n_G3Xn port.indd 35 21/03/2017 09:45:5121/03/2017 09:45:51
36
Selecionando o looper
• Pressione para mudar para o modo STOMP.
• Use para selecionar um LOOPER para a unidade desejada.
Looper de 1 unidade
Looper de 2 unidades
NOTA• Existem 4 tipos de loopers: 1-unit mono, 2-unit mono, 1-unit stereo e 2-unit stereo.
• Um LOOPER pode ser selecionado por patch.
Gravando, reproduzindo e limpando frases
■ Recording phrases
• Pressione � para a primeira unidade do LOOPER.
• Isto inicia a gravação.
Usan
do
ritmo
s
Manual G3n_G3Xn port.indd 36Manual G3n_G3Xn port.indd 36 21/03/2017 09:45:5221/03/2017 09:45:52
37
Usando o looper
• A gravação pára e a reprodução do loop inicia.
Se o tempo de gravação está ajustado em "MANUAL"
A reprodução do loop inicia quando você pressiona novamente ou quando o tempo máximo de gravação é alcançado.
Se o tempo de gravação é ajustado para uma fi gura musicalA reprodução do loop inicia quando o tempo de gravação ajustado é alcançado.
DICA• Veja a página 39 para saber como ajustar o tempo de gravação do LOOPER.
• Durante a gravação e reprodução de frases, mudar para o modo MEMORY não interrompe a operação.
NOTA• Durante a reprodução do ritmo, a gravação inicia com uma pré-contagem.
• Mudar de patch interrompe a gravação e a reprodução. Além disso, isto elimina os dados da frase gravada.
• Durante a reprodução do ritmo, quantização está habilitada. Mesmo que o tempo de término não seja exato, o loop é automaticamente ajustado para que sua reprodução esteja correta no tempo.
• Mudar o andamento de um ritmo (RHYTHM) durante a reprodução de loop apaga a frase gravada.
■ Realizando sobreposição (overdub) em uma frase gravada
• Durante a reprodução do loop, pressione � para a primeira unidade no LOOPER.
■ Interrompendo a reprodução do loop
Com 1-unit looper
• Durante a reprodução do loop, pressione � duas vezes para a unidade que usa o looper.
• Isto interrompe a reprodução.
Usan
do
o lo
op
er
Usando o looper
Manual G3n_G3Xn port.indd 37Manual G3n_G3Xn port.indd 37 21/03/2017 09:45:5221/03/2017 09:45:52
38
Com 2-unit looper
• Durante a reprodução do loop, pressione � para a segunda unidade no LOOPER.
• Isto interrompe a reprodução.
■ Eliminando frases
Com 1-unit looper
• Quando a reprodução está parada, pressione e segure � para a unidade que usa o looper.
• Isto elimina a frase.
Com 2-unit looper
• Quando a reprodução está parada, pressione e segure � para a
segunda unidade no LOOPER.
• Isto elimina a frase.
Usan
do
o lo
op
er
Manual G3n_G3Xn port.indd 38Manual G3n_G3Xn port.indd 38 21/03/2017 09:45:5221/03/2017 09:45:52
39
Ajustando o looper
■ Ajustando o tempo de gravação do looper
• Gire para a unidade que usa o looper.
NOTA• As opções de ajuste incluem MANUAL e 1-64 semínimas.
• O tempo de gravação para mono looper é de 1.5 a 80 segundos (40 segundos quando UNDO está em ON).
• O tempo de gravação para stereo looper é de 1.5 a 40 segundos (20 segundos quando UNDO está em ON).
• Ajustes que não cabem no tempo de gravação são automaticamente ajustados.
• Mudar o tempo de gravação elimina os dados gravados.
■ Ajustando a função UNDO
• Gire para a unidade que usa o looper para ajustar em ON/OFF.
NOTAQuando UNDO está acionado, o tempo de gravação é o seguinte.
• Mono looper: 40 segundos
• Stereo looper: 20 segundos
Usando as funções UNDO e REDO
Se UNDO (desfazer) está em ON, você pode desfazer a sobreposição mais recente. Você pode também usar a função REDO (refazer) para restaurar uma frase eliminada pela função UNDO.
Com 1-unit looperPara desfazer uma sobreposição, pressione por um segundo para a segunda unidade durante a reprodução. Para restaurar a frase eliminada, pressione por um segundo novamente.
Com 2-unit looperPara desfazer uma sobreposição, pressione duas vezes para a primeira unidade durante a reprodução. Para restaurar a frase eliminada, pressione duas vezes novamente.
Usan
do
o lo
op
er
Usando o looper
Manual G3n_G3Xn port.indd 39Manual G3n_G3Xn port.indd 39 21/03/2017 09:45:5221/03/2017 09:45:52
40
■ Ajustando como a reprodução de loop é interrompida
• Gire para a unidade que usa o looper.
STOPInterrompe a reprodução imediatamente.
FINISHToca até o fi nal e interrompe.
FADE OUTInterrompe após uma diminuição gradual de volume.
■ Ajustando o volume do looper
• Gire para a unidade que usa o looper.
NOTAA extensão de ajuste é 0-100.
Usan
do
o lo
op
er
Manual G3n_G3Xn port.indd 40Manual G3n_G3Xn port.indd 40 21/03/2017 09:45:5321/03/2017 09:45:53
41
Usando o pedal
Usando um pedal conectado (somente )
■ Ajustando o pedal conectado
Você pode ajustar um efeito de pedal para ser endereçado ao pedal conectado.
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar EX PDL.
• Pressione para abrir a tela EXT PEDAL.
• Gire para ajustar o pedal conectado em ON/OFF.
DICAQuando EX PEDAL está em ON, você pode usar um efeito de pedal.
Usan
do
o p
edal
Manual G3n_G3Xn port.indd 41Manual G3n_G3Xn port.indd 41 21/03/2017 09:45:5321/03/2017 09:45:53
42
Usando o pedal do
■ Selecionando o efeito para o pedal
• Pressione para mudar para o modo STOMP.
• Pressione para selecionar o efeito de pedal.
NOTAPara selecionar a categoria PEDAL, pressione enquanto pressiona ou pressione enquanto pressiona .
• Pressione .
DICA• Pressione a extremidade frontal do pedal de expressão para ligar/desligar o efeito de pedal. Todavia, isto
não modifi ca o ajuste ON/OFF.
• Você pode também pressionar para ligar/desligar o efeito de pedal. Isto modifi ca o ajuste ON/OFF.
Usan
do
o p
edal
Manual G3n_G3Xn port.indd 42Manual G3n_G3Xn port.indd 42 21/03/2017 09:45:5321/03/2017 09:45:53
43
Calibrando o pedal do
■ Calibrando a sensibilidade
• Posicione a chave POWER em ON enquanto mantém pressionada a tecla .
• Opere o pedal como instruído no display e pressione quando requerido.
• "Complete" aparece antes do modo Play se tornar ativo.
NOTARealize a calibragem nos seguintes casos.
−Pisar no pedal não tem efeito.
−As modifi cações de volume e timbre mudam muito, mesmo quando o pedal é pressionado levemente.
■ Ajustando o torque
• Insira uma chave hexagonal no parafuso de ajuste de torque na lateral do pedal. Gire em sentido horário para apertar o pedal, gire em sentido anti-horário para soltar o pedal.
Apertar Soltar
NOTATenha cuidado ao afrouxar o parafuso de ajuste de torque. Caso este seja afrouxado demais, pode se soltar e cair para dentro da unidade, impossibilitando manter o pedal no lugar.
Usan
do
o p
edal
Usando o pedal
Manual G3n_G3Xn port.indd 43Manual G3n_G3Xn port.indd 43 21/03/2017 09:45:5421/03/2017 09:45:54
44
Loopers, ritmos, efeitos de delay e alguns efeitos de modulação podem ser sincronizados com o andamento.Para sincronizar, primeiramente selecione um efeito que possui um parâmetro que pode ser sincronizado e ajuste este parâmetro (Time ou Rate, por exemplo) para um valor de figura musical ( ou ).
Habilitando tap tempo
• Pressione e segure no modo STOMP ou no modo MEMORY.
• Pressione para abrir a tela TAP TEMPO.
Usan
do
o p
edal
Manual G3n_G3Xn port.indd 44Manual G3n_G3Xn port.indd 44 21/03/2017 09:45:5421/03/2017 09:45:54
45
Usando a função tap tempo
Ajustando o andamento
• Pressione ao menos duas vezes no andamento desejado.
• Isto ajusta o andamento.
DICAVocê pode também girar para a unidade central para ajustar o andamento.
Finalizando o ajuste de andamento
• Pressione quando a tela TAP TEMPO está aberta.
Usan
do
a fun
ção tap
temp
o
Usando a função tap tempo
Manual G3n_G3Xn port.indd 45Manual G3n_G3Xn port.indd 45 21/03/2017 09:45:5421/03/2017 09:45:54
46
Restaurando ajustes e patches para suas condições originais
• Mantendo pressionado , posicione a chave POWER em ON.
• Gire para selecionar YES.
DICASelecione NO para cancelar a operação.
• Pressione para inicializar.
• "Complete" aparece no display quando o processo está completo.
DICAExecutar a função All Initialize restaura todos os ajustes do , incluindo seus patches, para as condições originais de fábrica. Não execute esta função, a menos que queira realmente fazer isto.
Restau
rand
o aju
stes e patch
es para su
as con
diçõ
es orig
inais
Manual G3n_G3Xn port.indd 46Manual G3n_G3Xn port.indd 46 21/03/2017 09:45:5521/03/2017 09:45:55
47
Atualizando o fi rmware
Verificando a versão de firmware
• Pressione para abrir a tela MENU.
• Gire para selecionar VER.
• Pressione e verifi que a versão.
Atu
alizand
o o
fi rmw
are
Manual G3n_G3Xn port.indd 47Manual G3n_G3Xn port.indd 47 21/03/2017 09:45:5521/03/2017 09:45:55
49
Solução de problemas
Não há som ou o volume está muito
baixo
• Confirme que a chave POWER está
ajustada em "ON".
• Verifique as conexões (P4–5).
• Ajuste o nível do patch (P17).
• Ajuste o volume geral (P22).
• S e vo c ê e s t á u s a n d o o p e d a l d e
expressão para ajustar o volume, ajuste
a posição do pedal até que o nível de
volume esteja adequado.
Há muito ruído
• Verifique os cabos a procura de defeitos.
• Use somente um adaptador AC genuíno
ZOOM.
Um efeito não está funcionando
• C aso os l imi tes de capac idade de
processamento, o número de unidades
ou a quantidade de recursos usados
s e j a m exc e d i d o s , o s e fe i t o s s ã o
temporariamente desligados (bypass) e a
seguinte mensagem é exibida (P9).
PROCESS OVERFLOW
O pedal de expressão não funciona
corretamente
• Confirme os ajustes do pedal conectado
(P41).
• Selecione o efeito de pedal (P42).
• Ajuste o pedal (P43).
So
lução
de p
rob
lemas
Manual G3n_G3Xn port.indd 49Manual G3n_G3Xn port.indd 49 21/03/2017 09:45:5621/03/2017 09:45:56
50
N°. Nome do padrão Formula do
compasso
1 GUIDE 4/4
2 8Beats1 4/4
3 8Beats2 4/4
4 8Beats3 4/4
5 16Beats1 4/4
6 16Beats2 4/4
7 16Beats3 4/4
8 Rock1 4/4
9 Rock2 4/4
10 Rock3 4/4
11 ROCKABLY 4/4
12 R'n'R 4/4
13 HardRock 4/4
14 HeavyMtl 4/4
15 MtlCore 4/4
16 Punk 4/4
17 FastPunk 4/4
18 Emo 4/4
19 TomTomBt 4/4
20 Funk1 4/4
21 Funk2 4/4
22 FunkRock 4/4
23 JazzFunk 4/4
24 R&B1 4/4
N°. Nome do padrão Formula do
compasso
25 R&B2 4/4
26 70s Soul 4/4
27 90s Soul 4/4
28 Motown 4/4
29 HipHop 4/4
30 Disco 4/4
31 Pop 4/4
32 PopRock 4/4
33 IndiePop 4/4
34 EuroPop 4/4
35 NewWave 4/4
36 OneDrop 4/4
37 Steppers 4/4
38 Rockers 4/4
39 Ska 4/4
40 2nd Line 4/4
41 Country 4/4
42 Shuffl e1 4/4
43 Shuffl e2 4/4
44 Blues1 4/4
45 Blues2 4/4
46 Jazz1 4/4
47 Jazz2 4/4
48 Fusion 4/4
N°. Nome do padrão Formula do
compasso
49 Swing1 4/4
50 Swing2 4/4
51 Bossa1 4/4
52 Bossa2 4/4
53 Samba1 4/4
54 Samba2 4/4
55 Breaks1 4/4
56 Breaks2 4/4
57 Breaks3 4/4
58 12/8 Grv 12/8
59 Waltz 3/4
60 JzWaltz1 3/4
61 JzWaltz2 3/4
62 CtWaltz1 3/4
63 CtWaltz2 3/4
64 5/4 Grv 5/4
65 Metro3 3/4
66 Metro4 4/4
67 Metro5 5/4
68 Metro
Lista de ritmos
Lista de ritm
os
Manual G3n_G3Xn port.indd 50Manual G3n_G3Xn port.indd 50 21/03/2017 09:45:5621/03/2017 09:45:56
51
Especifi cações
Tipos de efeito 80 tipos
Número de efeitos simultâneos
7
Número de patches de usuário
150
Frequência de amostragem 44.1 kHz
Conversão A/D 24-bit with 128x oversampling
Conversão D/A 24-bit with 128x oversampling
Processamento de sinal 32-bit
Características de frequência
20-20 kHz +1 dB, -3 dB (carga de 10 kΩ)
Display 3 LCDs de matrix com 128x32 pontos
Entrada INPUT Conector padrão mono Nível de entrada: -20 dBu Impedância de entrada (linha): 470 kΩ
AUX IN Mini conector estéreo Nível de entrada: -10 dBu Impedância de entrada (linha): 10 kΩ
Saída R Impedância de entrada (linha): Nível máximo de saída: +5 dBm (com impedância de carga de saída de 10 kΩ ou mais)
L/MONO/PHONES Conector padrão mono (combinado linha/fones de ouvido) Nível máximo de saída:: Linha +5 dBm (com impedância de carga de saída de 10 kΩ ou mais) Fones de ouvido 15 mW +15 mW (em carga de 32 Ω)
Ruído de entrada equivalente
119 dBu
Noise fl oor (ruído residual) –100 dBu
Entrada de controle Entrada FP02 (somente )
Energia Adaptador AC DC 9V (plugue de centro negativo), 500 mA (ZOOM AD-16)
Dimensões 181 mm(D) X 234 mm(L) X 58 mm(A) 181 mm(D) X 318 mm(L) X 64 mm(A)
USB USB MIDI USB Micro-B
Peso 1.28 kg 1.84 kg
Opcionais Pedal de expressão FP02 (somente )
• 0 dBm=0.775 Vrms
Esp
ecifi cações
Manual G3n_G3Xn port.indd 51Manual G3n_G3Xn port.indd 51 21/03/2017 09:45:5621/03/2017 09:45:56
Z2I-2792-02
ZOOM CORPORATION4-4-3 Kandasurugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
http://www.zoom.co.jp
Importado e distribuído por:
www.royalmusic.com.br
Manual G3n_G3Xn port.indd 52Manual G3n_G3Xn port.indd 52 21/03/2017 09:45:5621/03/2017 09:45:56