josÉ murÍlia bozza comércio e indústria ltda...e-mail: [email protected] home page: advertência...

2
JOSÉ MURÍLIA BOZZA Comércio e Indústria Ltda Departamento de Vendas - Departamento de Ventas - Sales Department R. Tiradentes, 931- CEP: 09780-001 São Bernardo do Campo - SP - BRASIL Fone: +55 (11) 2179-9966 e-mail: [email protected] Home Page: www.bozza.com Advertência Operação COLETOR PARA TROCA DE ÓLEO RECOLECTOR PARA CAMBIO DE ACEITE COLLECTOR FOR OIL CHANGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE MOUNTING INSTRUCTIONS Puma-B01 imagem ilustrativa - illustrative image - 06.372.0022  Não extraia produtos cáusticos ou inflamáveis.  Não exponha o reservatório a qualquer fonte de calor.  Ao extrair óleos a altas temperaturas, mantenha protegidos as mãos e os olhos.  Utilize o dispositivo somente para o que ele foi projetado.  Não modifique qualquer componente do equipamento.  Use somente peças de reposição originais.  O nosso escritório técnico está ao seu inteiro dispor para qualquer informação de que você possa precisar. Atenção  Alguns carros têm uma sonda de sucção de óleo embutida.  Nesse caso, conecte o acoplador do trocador de óleo B diretamente à sonda  Para outras marcas de veículos (Volkswagen- BMW) equipados com sonda embutida com abertura diferente, deve ser utilizada uma conexão (C-Volkswagen, D-BMW). Fig 4. Abra completamente a válvula K voltando contra o relógio contador. Feche a válvula de sucção (Válvula esférica) A. Feche a válvula de ar (Válbula esférica) L. Feche a válvula de drenagem (Válvula esférica) B. Fig 5. Conecte ar comprimido 1000 psi (7 Bar) no acoplamento rápido D, abra a válvula esférica C e válvula F. O fluxo de ar irá para fora do amortecedor E. Quando a seta do vácuo abordar um campo vermelho, depois 2.5-3 min, feche a válvula esférica C, então despeje o ar comprimido. A unidade é agora depressurizada e pronto para usar. Carregando o sistema  Deve-se retirar o óleo sempre enquanto está quente (70-80ºC). A capacidade de sucção da unidade é igual a 2/3 da capacidade do seu reservatório.  Com o motor ainda quente, retire a vareta medidora de nível do óleo e insira a maior sonda possível empurrando-a tanto quanto possível para baixo. www.bozza.com Escoamento  Importante para o escoamento - Esteja certo que a valvula K e F estão fechadas. Abra a válvula B. - Conecte ar comprimido (7psi-0,5Bar) ao acoplamento rápido M, abra a válvula esférica F até que todos os fluidos tenham sido transferidos do reservatório de armazenamento da unidade. - O reservatório de armazenamento da unidade foi dotado de uma válvula de segurança calibrada a 14PSI-1BAR  sonda mergulhada no óleo. Tão logo o cárter tenha sido esgotado, feche a válvula esférica A.  É também possível extrair óleo usado quente enquanto o ar é mantido conectado ao dispositivo. Conecte a mangueira de sucção à sonda. Abra a válvula esférica C, mantendo a 4 5 B L K A F C D K E CLOSED CLOSED F M F K B

Upload: others

Post on 06-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: JOSÉ MURÍLIA BOZZA Comércio e Indústria Ltda...e-mail: bozza@bozza.com Home Page: Advertência Operação COLETOR PARA TROCA DE ÓLEO RECOLECTOR PARA CAMBIO DE ACEITE COLLECTOR

JOSÉ MURÍLIA BOZZA Comércio e Indústria Ltda

Departamento de Vendas - Departamento de Ventas - Sales DepartmentR. Tiradentes, 931- CEP: 09780-001

São Bernardo do Campo - SP - BRASILFone: +55 (11) 2179-9966

e-mail: [email protected] Home Page: www.bozza.com

Advertência

Operação

COLETOR PARA TROCA DE ÓLEO

RECOLECTOR PARA CAMBIO DE ACEITE

COLLECTOR FOR OIL CHANGE

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMINSTRUCCIONES DE MONTAJE

MOUNTING INSTRUCTIONSPuma-B01

imag

em il

ustr

ativ

a -

illus

trat

ive

imag

e -

06.372.0022

  Não extraia produtos cáusticos ou inflamáveis.

  Não exponha o reservatório a qualquer fonte de calor.

  Ao extrair óleos a altas temperaturas, mantenha protegidos as mãos e os olhos.

  Utilize o dispositivo somente para o que ele foi projetado.

  Não modifique qualquer componente do equipamento.

  Use somente peças de reposição originais.

  O nosso escritório técnico está ao seu inteiro dispor para qualquer informação de que você possa precisar.

Atenção

  Alguns carros têm uma sonda de sucção de óleo

embutida.

  Nesse caso, conecte o acoplador do trocador de

óleo B diretamente à sonda

  Para outras marcas de veículos (Volkswagen-

BMW) equipados com sonda embutida com

abertura diferente, deve ser utilizada uma

conexão (C-Volkswagen, D-BMW).

Fig 4. Abra completamente a válvula K voltando contra o relógio contador. Feche a

válvula de sucção (Válvula esférica) A. Feche a válvula de ar (Válbula esférica) L.

Feche a válvula de drenagem (Válvula esférica) B.

Fig 5. Conecte ar comprimido 1000 psi (7 Bar) no acoplamento rápido D, abra a

válvula esférica C e válvula F. O fluxo de ar irá para fora do amortecedor E. Quando a

seta do vácuo abordar um campo vermelho, depois 2.5-3 min, feche a válvula

esférica C, então despeje o ar comprimido. A unidade é agora depressurizada e

pronto para usar.

Carregando o sistema

  Deve-se retirar o óleo sempre enquanto está quente (70-80ºC). A capacidade de

sucção da unidade é igual a 2/3 da capacidade do seu reservatório.

  Com o motor ainda quente, retire a vareta medidora de nível do óleo e insira a

maior sonda possível empurrando-a tanto quanto possível para baixo.

www.bozza.com

Escoamento Importante para o escoamento

- Esteja certo que a valvula K e F estão fechadas. Abra a válvula B.

- Conecte ar comprimido (7psi-0,5Bar) ao acoplamento rápido M, abra a válvula

esférica F até que todos os fluidos tenham sido transferidos do reservatório de

armazenamento da unidade.

- O reservatório de armazenamento da unidade foi dotado de uma válvula de

segurança calibrada a 14PSI-1BAR

 

sonda mergulhada no óleo. Tão logo o cárter tenha sido esgotado, feche a válvula

esférica A.

 É também possível extrair óleo usado quente enquanto o ar é mantido conectado

ao dispositivo.

Conecte a mangueira de sucção à sonda. Abra a válvula esférica C, mantendo a

45B

L

KA

FC

D

K

E

CLOSED

CLOSED

F

M

F

K

B

Page 2: JOSÉ MURÍLIA BOZZA Comércio e Indústria Ltda...e-mail: bozza@bozza.com Home Page: Advertência Operação COLETOR PARA TROCA DE ÓLEO RECOLECTOR PARA CAMBIO DE ACEITE COLLECTOR

Advertencia Cargando el sistema

  No extraiga productos cáusticos o inflamables.

  No exponga el depósito a ninguna fuente de calor.

  Al extraer aceites a alta temperatura, mantenga las manos y el rostro protegidos.

  Sólo utilice el dispositivo para el fin para el cual ha sido diseñado.

  No modifique ningún componente del equipo.

  Utilice sólo repuestos originales.

  Nuestra oficina técnica está a su disposición para cualquier información que necesite.

Atención

  Algunos automóviles tienen una sonda de

aspiración incorporada.

  En este caso, conecte el acople del cambiador de

aceite B directamente a la sonda.

  Para otros modelos de automóviles (Volkswagen-

BMW) equipados con una sonda incorporada que

tengan un orificio diferente, se debe utilizar el

conector (C-Volkswagen, D-BMW).

Fig. 4. Abra completamente la válvula de vuelta K contra el reloj contador. Cierre

la válvula de succión (válvula esférica) A. Cierre la válvula de aire (válvula

esférica) L. Cierre la válvula de drenaje (válvula esférica) B.

Fig. 5. Conectar el aire comprimido 1000 psi (7 bar) en el rápido acoplamiento D,

abra la válvula esférica C y la válvula F. El flujo de aire deja el acoplamiento E.

Cuando la flecha del vacío un enfoque sobre el terreno de color rojo, después de

2.5-3 min, cerrar la válvula esférica C entonces tire el aire comprimido. La unidad

está ahora depressurizada y listo para usar.

IMPORTANTE PARA EL VACIAMIENTO!

  Asegúrese de que las válvulas K y F estén cerradas. Abra la válvula B.

  Conecte el aire comprimido (7 psi-0,5Bar) al acople rápido M, abra la válvula

esférica F hasta que todos los fluidos se hayan transferido desde el tanque de

almacenamiento de la unidad.

  El tanque de almacenamiento de la unidad ha sido equipado con una válvula

de seguridad calibrada a 14 PSI-1BAR.

Vaciamento

Warning Charging the system

  Do not extract caustic or flammable products.

  Do not expose the reservoir to any source of heat.

  While extracting high temperature oils, keep hands and face protected.

  Only use the device for the purpose for which it has been designed.

  Do not modify any component of the equipment.

  Only use original spare parts.

  Our technical office is at you full disposal for any information you may need.

Attention

 Some cars have a built-in oil suction probe.

 In this case, connect the coupler of the oil

changer B directly to the probe.

 For other makes of car (Volkswagen-BMW)

equipped with a built-in probe having a diffetent

opening, connector (C-Volkswagen, D-BMW)

must be used.

Fig 4. Open completely the valve K by turning it counter clockwise. Close the suction

valve (ball valve) A. Close the air valve (ball valve) L. Close the drain valve (ball

valve) B.

Fig 5. Connect compressed air 1000 psi (7bar) to quick couple D. Open the ball valve

C and valve F. Air will flow out from the muffler E. When the arrow of the vacuum

gauge approaches the red field, after 2.5-3min, close the ball valve C, then shut-off

the compressed air. The unit is now depressurized and ready for the use.

EMPTYING IMPORTANT !

  Make sure that valve K and F is closed. Open the valve B.

  Connect compressed air (7 psi-0, 5Bar) to quick couple M, open the ball valve F

until all fluids have been transferred from the unit’s storage tank.

  The unit storage tank has been equipped with a safety valve calibrated at 14 PSI-

1BAR.

Empting

  Conecte la manguera de aspiración a la sonda. Abra la válvula esférica C,

manteniendo la sonda sumergida en el aceite. Cuando el cárter se haya vaciado,

cierre la válvula esférica A.

 También se puede aspirar aceite usado caliente mientras se mantiene el aire

conectado al dispositivo.

  Connect the suction hose to the proble. Open ball valve C, keeping the probe

dipped in the oil. As soon as the sump is emptied, close ball valve A.

 It is also possible to suck hot waste oil while keeping the air connected to the device.

Operation

  Oil should always be removed when they are hot (70-80ºC). The suction capacity of

the unit is equal to 2/3 of its reservoir capacity.

  With the engine still warm, remove the dipstick and insert the largest possible probe

as far down as it will go.

Operación

  El aceite se debe retirar siempre cuando está caliente (70 a 80ºC). La capacidad de

aspiración de la unidad equivale a 2/3 de su capacidad de depósito.

  Con el motor aún caliente, quite la varilla del nivel de aceite e introduzca la sonda

más larga posible lo más abajo que pueda.

4 5B

L

KA

FC

D

K

E

CLOSED

CLOSED

F

M

F

K

B

F

M

F

K

B

4 5B

L

KA

FC

D

K

E

CLOSED

CLOSED