“integraÇÃo dos portos de transhipment na amÉrica, África, europa e Ásia” - adalmir josé...

56
IV ENCONTRO PORTOS DA CPLP INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” Cidade do Mindelo, 17 e 18 de Novembro 2011 CABO VERDE Eng° Adalmir José de Souza

Upload: aplop

Post on 30-Jun-2015

1.030 views

Category:

Business


0 download

DESCRIPTION

A primeira sessão plenária do IV Encontro de Portos da CPLP, que decorreu na cidade cabo-verdiana do Mindelo, a 17 e 18 de Novembro de 2011, teve como tema “O PAPEL DOS PORTOS NO DESENVOLVIMENTO ECONÓMICO DO ESPAÇO CPLP”.Nesta sessão, o Eng. Adalmir José de Sousa, Representante dos Portos do Brasil, apresentou aos participantes a comunicação “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA”.A ENAPOR (http://www.enapor.cv/) foi a entidade anfitriã e responsável pela organização do IV Encontro de Portos da CPLP.Mais detalhes em http://aplop.org Estamos no Facebook: http://www.facebook.com/aplop.press Estamos no Twitter: http://twitter.com/aploppressEstamos no Slideshare: http://www.slideshare.net/aplop/ Visite também www.portosdeportugal.ptPublicamos o powerpoint de suporte à apresentação.

TRANSCRIPT

Page 1: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

IV ENCONTRO PORTOS DA CPLP

“INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA”

Cidade do Mindelo, 17 e 18 de Novembro 2011CABO VERDE

Eng° Adalmir José de Souza

Page 2: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

RANKING PORTO 2009Milhões de

TEUs

2010Milhões de

TEUs

PAÍS

1 Shanghai 25,00 29,07 CHINA

2 Cingapura 25,86 28,43 CINGAPURA

3 Hong Kong 21,04 23,70 CHINA

4 Shenzhen 18,25 22,51 CHINA

5 Busan 11,98 14,19 CORÉIA DO SUL

6 Ningbo-Zhoushan 10,50 13,14 CHINA

7 Guangzhou Harbour 11,20 12,55 CHINA

8 Qingdao 10,26 12,01 CHINA

9 Dubai 11,10 11,60 EMIRADOS ÁRABES

10 Rotterdam 9,74 11,14 HOLANDA

PRINCIPAIS TERMINAIS DE CONTÊINERES MUNDIAISPRINCIPAIS TERMINAIS DE CONTÊINERES MUNDIAIS

Page 3: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Source: Drewry Shipping Consultants

65% de incidência de transshipment nos 25 maiores portos concentradores

Dominância dos fluxos Leste-Oeste no comércio global

Page 4: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

LEGISLAÇÃO INTERNACIONAL • Na legislação internacional, Transporte

Multimodal Internacional foi definido pela Convenção sobre Transporte Multimodal Internacional de Cargas, cujo texto foi aprovado pela UNCTAD, em Genebra, em 24.5.80, porém ainda não está em vigor, pois, para entrar em vigor, necessitaria da adesão de 30 (trinta) países e sòmente conseguiu, até agora, pouco menos de uma dezena.

Page 5: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Transporte Multimodal na América Latina e Caribe

• Como o Transporte Multimodal Internacional ainda não está em vigor, tal como está definido pela convenção da UNCTAD, na prática é adotado hoje em dia o transporte combinado, através da pragmática de acordos comerciais adotados por entidades de reconhecida idoneidade, ainda que não governamentais, como a ICC, a FIATA, BIMCO, ISO, INCOTERMS, que são vinculados a ICC, ICB, e convenções CIM, CIR e TIR.

Page 6: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

PORTOS DE TRANSBORDO

• Na terminología marítima se entende normalmente por transbordo a atividade completa de descarregar as mercadorias de um navio, manipulá-las em terra e voltar a carregar em outro navio. Ocasionalmente se utiliza a expressão para descrever a transferência direta entre dois navios ou entre um navio e uma barcaça. Aquí se utiliza o primeiro sentido (e mais corrente) da expressão.

Page 7: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

ACORDOS INTERNACIONAIS

• Já observamos que a criação de serviços de enlace e de portos de transbordo requerem investimentos e adaptações consideráveis e trás consigo benefícios potenciais para os países, os operadores, os portos e as companhias de navegação, ainda que possibilite riscos para umas partes e sacrificios para outras. Os acordos entre as diferentes partes podem reduzir esses riscos e sacrifícios sem afetar os seus benefícios diretos.

Page 8: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

TIPOS DE ACORDOS

1) entre um porto e uma companhia de navegação;2) entre portos;3) entre governos.

O primero teria um objetivo comercial segundo o qual cada uma das partes esperaría obter benefícios graças a um acordo sobre os aspectos financeiros, o trânsito e o serviço.

O segundo tería como objetivo, a través da cooperação, evitar os despilfarros innecesarios y repartir os beneficios imediatos do transbordo; podería incluir a eleição de un porto de transbordo e o controle de suas operações, com participação nos compromissos financeirose os seus beneficios.

O terceiro proporcionaria uma base estratégica para o fomento de conexõees marítimas mais eficazes, mercê da criação de instalações de transbordo regionais e a participação na sua operação.

Page 9: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

ELEIÇÃO DE PORTO DE TRANSBORDO

• Hoje em dia os grandes blocos econômicos são os representantes desses países. Asim sendo, América do Sul através do MERCOSUL e PACTO ANDINO bem como o CARICOM para os países da America Central, seriam os responsáveis pela eleição dos portos de transbordo e de enlace nos oceanos Atlântico e Pacífico do Continente.

Como modesta colaboração, mercê de nossa experiência de algumas décadas atuando como engenheiro portuário, professor, aluno e planejador nessa área, apresentaremos algumas sugestões na eleição de portos de transbordo e de enlace para América do Sul e América Central.

Page 10: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Transporte Multimodal na América Latina e Caribe

• Como o Transporte Multimodal Internacional ainda não está em vigor, tal como está definido pela convenção da UNCTAD, na prática é adotado hoje em dia o transporte combinado, através da pragmática de acordos comerciais adotados por entidades de reconhecida idoneidade, ainda que não governamentais, como a ICC, a FIATA, BIMCO, ISO, INCOTERMS, que são vinculados a ICC, ICB, e convenções CIM, CIR e TIR.

Page 11: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

MAPA DAS AMÉRICAS (ALCA)

- Produto Interno Bruto

(PIB)≥U$ 9,2 trilhões

- 800 milhões de habitantes

- 34 países

- Mais de 20% do comércio mundial

Page 12: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

• População ≥ 550 milhões de habitantes

• Superficie terrestre – 20,628 milhões de Km2

• Costa maritima - 61.019 Km

• Zona maritima econômica exclusiva – 17.372 Km2

• 8,4% da população mundial

• 5,7% do transporte conteneirizado

AMÉRICA LATINA E CARIBEAMÉRICA LATINA E CARIBE

Page 13: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

PRINCIPAIS PARTICIPAÇÕES PRIVADAS NOS PORTOS

• LAND LORD – O Estado permanece dono da infraestrutura e o setor privado realiza toda operação e investimentos: Argentina, Brasil, Chile, Colômbia, Equador, México, Panamá e Peru.

• TOOL LORD – O Estado realiza os principais investimentos, administra as operações e o setor privado os trabalhos de estiva e afins: Guatemala, Uruguai e Venezuela.

• SERVICE – O Estado presta os principais serviços e o setor privado tem uma pequena participação: Nicarágua e El Salvador.

• PARTNER – O Estado admite a privatização dos serviços, desde que participe como sócio do setor privado: Cuba.

Page 14: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

AMÉRICA DO SUL

• Nosso estudo considerou a relação custo-beneficio em termos de localização, infra-estruturas vias multimodais, profundidade das aguas do porto, canal de acesso, condições de abrigo etc. Decidindo-se por dois portos na parte do Oceano Atlântico que poderiam ser Itaguaí no Brasil, e Santa Marta na Colombia. Pelo lado do Oceano Pacífico poderiam ser Arica no Chile, e Guayaquil no Equador.

Page 15: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

TRANSBORDO PELO LADO ATLÂNTICO

Porto de Itaguaí.

• Este lugar está localizado no Estado do Rio de Janeiro, na região sudeste do Brasil, e portanto sobre o Oceano Atlântico.

Page 16: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Porto de Itaguaí.

Page 17: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 18: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Porto de Santa Marta

• O Porto de Santa Marta localizado na baía de Santa Marta uma das mais belas, profundas e seguras da América, e se encontra em um lugar estratégico que permite relacionar-se com os mais importantes centros de distribuição e consumo do país e do Caribe.

Com exceção do terminal de Santa Marta, os portos colombianos

apresentam restrições para receber navios tipo Panamax e Pós Panamax, cujo comprimento está entre 259 e 335 m. e possuem um calado entre 11,58 e 14,00 m.

Page 19: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 20: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

TRANSBORDO PELO LADO PACIFICO

Porto de Arica

• O porto de Arica localizado no Chile, tem una posição impar na costa do Pacifico totalmente voltado para Ásia. Ademais existem infraestruturas ferrovias internacionais que conectam Arica com Tacma (62 km de linha) e outra que conecta o porto com La Paz (430 km de linha).

• Em termos de rodovia Arica está conectada com a Estrada Internacional Panamericana através de Tacma e outras cidades, unindo o porto com a Bolivia.

• A infraestrutura aérea é feita pelo Aeroporto de Chacalluta a uma distância de 14 km da cidade

Page 21: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 22: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Porto de Guayaquil

Localizado no Equador esse porto também pode fazer toda a conecção com outros paises da costa do Pacífico e do interior do país.

Com seu eficiente, ágil e moderno serviço portuário Guayaquil está na vanguarda dos portos da costa do Pacifico sul.

O porto possui Área de Contêineres com guindastes autopropulsados sobre pneumáticos e sobre trilhos (porteiner y transteiner), cais de carga a granel, depósitos para o armazenamento de carga geral com toda segurança.

As instalações estão projetadas de acordo com a técnica moderna para realizar uma operação portuária rápida, segura e econômica .

Page 23: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 24: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

AMÉRICA CENTRAL E CARIBE

Porto de MarielCUBA

Em termos de contribuição entendemos que o Porto de Mariel,

com uma localização estratégica em Cuba, possui todas as condições de ser o porto de transbordo da América Central e Caribe, porém são necessários alguns requisitos como por exemplo:

- Vontade política do governo perante o CARICOM,

- Investimentos no porto,

- Atrativos tarifários,

- Política de agressividade comercial em termos de “Marketing”, com a contratação de experts na área para trabalhar no país e no exterior.

Page 26: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

LONG BEACH

LONG BEACH •• NOVA YORK

MARIEL •

Page 27: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

EUROPAEUROPA

Page 28: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

A Autoridade Portuária de Roterdam é o gestor, operador e o agente desenvolvedor do porto e sua área industrial. A Autoridade Portuária é uma companhia pública limitada (sigla N.V. na Holanda) com dois acionistas apenas: A Municipalidade de Roterdam e o Estado Holandês.

disponibiliza para arrendamentos de longo prazo de áreas portuárias destinadas à exploração de atividades empresariais, especialmente empresas de armazenagem, terminais de carga, indústrias químicas e petroquímicas, incluindo-se produção de energia.

PORTO de ROTERDAM

Page 29: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

É um porto de águas profundas, com profundidades naturais de até 28m., e possui terminais especializados que permitem o movimento de diferentes tipos de mercadorias. Além de ser o principal porto na fachada atlântica de Portugal, devido às suas características geofísicas, é a principal porta de entrada de abastecimento energético do país, como: gás natural, carvão, petróleo e seus derivados

Administração do Porto de Sines, S.A. - APS, SA, é uma sociedade anônima de capitais exclusivamente públicos. A APS tem como finalidade administrar o porto de Sines, gerindo a sua exploração econômica, conservação e desenvolvimento, estabelecendo, também, o exercício das competências e prerrogativas de autoridade portuária.

PORTO de SINES

Page 30: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

•2°) Singapore, CINGAPURA 28,43 milhões TEUs•1°) Shanghai, CHINA 29,07 milhões TEUs

•3°) Hong Kong, CHINA 23,70 milhões TEUs •4°) Shenzhen, CHINA 22,51 milhões TEUs

ÁSIAÁSIA

Page 31: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Shanghai

A cidade de Shanghai, cujo nome significa “Sobre o Mar”, é o portão de entrada para a grande bacia do Rio Chang (mais conhecido, fora do País, como Rio Yangtzê). Com uma população urbana e rural de 13 milhões e uma área de 6 341 km², possui o porto mais importante da China e destaca-se como o maior centro econômico e comercial do País, e uma verdadeira revolução urbanística e arquitetônica porque vem passando nos últimos anos.

Page 32: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Singapore

Cingapura tem uma economia altamente desenvolvida baseada no mercado, que historicamente girava em torno do entreposto comercial, em outras palavras, uma enorme economia de exportação, dependente da exportação de mercadorias para outros países.Foi avaliada como o país com o maior número de empresas de economia familiar em todo o mundo,com milhares de expatriados estrangeiros a trabalhar em empresas multinacionais.Tem um dos portos mais movimentados do mundo e é o quarto maior centro de negociação de câmbio do mundo depois de Londres, Nova York e Tóquio.

Page 33: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Hong Kong

É uma Região Administrativa Especial da República Popular da China e uma ex-colônia do Império Britânico até 1997. Segundo a política “ um país, dois sistemas”, possui um alto grau de autonomia em todas as áreas, exceto política externa e defesa que são de responsabilidades do governo central de Pequim. Com uma população de 7 milhões de habitantes e uma área de 1.054 Km², Hong Kong é um centro financeiiro internacional, com uma economia capitalista altamente desenvolvida, sendo uma das economias mais liberais do mundo.

Page 34: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Shenzhen

Era um pequeno vilarejo de pescadores, com 30 000 habitantes, até se tornar, em 1980, a primeira Zona Econômica Especial da China – nome dado a regiões com regime legal diferenciado para abertura de mercado, diversificação da produção e estímulo à exportação. Desde então, o PIB local passou de 400 milhões de dólares para 114 bilhões de dólares – um salto de 284 000%. Com 9.000.000 de habitantes é a maior renda per capita do país, e a cidade que mais cresce no mundo, de acordo com o Serviço de Comércio dos Estados Unidos.

Page 35: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

ÁFRICA

Page 36: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

ÁFRICAÁFRICA

HUB DE TRANSHIPMENT

VANTAGEM

Número significativo de operadores globais ainda sem presença em África , na exploração de terminais, como por exemplo:

Evergreen, HHLA, Hangin, SSA Marine, APL, NYK Line, Hyndai, TCB, OOCL, MOL, etc.

DESVANTAGEM

Portos de transbordo já estabelecidas, particularmente Las Palmas, Tanger-Med

As empresa APMT, COSCO , e ICTSI já estão investindo 6,2%, 4,0% e 3,7% respectivamente , no Terminal de Tanger-Med

Portos com preponderância na distribuição regional para a África Ocidental, tais como Dakar e Abidjan

As empresas DPW e HPH já estão investindo 1,1% 0,9% respectivamente, no Terminal de Dakar

Page 37: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

PORTO GRANDE – Ilha S. Vicente

PORTO DA PRAIA – Ilha de Santiago

PORTO DA PALMEIRA – Ilha do Sal

Cabo VerdeCabo Verde

HUB DE TRANSHIPMENT

1- Construir Terminal de aguas profundas em Porto Grande e instalações de apoio em sua hinterland

2- Desenvolver trabalho de mercado para atrair pelo menos um grande Operador de Contêineres, como sócio no projeto

Page 38: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 39: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 40: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 41: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

BRASIL: UMA DAS ECONOMIAS QUE MAIS CRESCEM EM 2010

Source: WEO/IMFProduced by: Ministry of Finance

* IMF Forecasts

China India Brazil Russia Japan Germany United States Euro Zone

Previsão de crescimento do PIB - países selecionados - em% do PIB

Page 42: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

42

Tipo de AcondicionamentoPaíses

ContentoresSentido

Carga Geral Granel Líquido Granel Sólido Ro-RoTotal

Brasil – Angola East Bound

West Bound

476.269 102.853 7.814 30.116 0

244 0 0 0 0

617.053

244

Brasil – Cabo VerdeEast Bound

West Bound

14.457 13.791 0 0 0

14 0 0 0 0

28.248

14

Brasil – Guiné BissauEast Bound

West Bound

20.832* 5.946* 0 0 0

0 0 0 0 0

26.778*

0*

Brasil – Moçambique East Bound

West Bound

20.530 101 0 0 0

1.091 0 0 0 0

20.630

1.091

Brasil – São Tomé e PríncipeEast Bound

West Bound

819 0 0 0 0

6 0 0 0 0

819

6

Unidade: Toneladas

* Estimativa FORDESI

Page 43: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 44: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

PORTOS DE ENLACE

• Considera-se como portos de enlace todos os portos que se localizam na região do “hinterland” do porto de transbordo. Esses portos podem ser fluviais, lacustres e até mesmo os assim chamados de portos secos.

• O conceito de “hinterland” nesses casos é bastante amplo pois os portos localizados em países vizinhos próximos ou não, que são servidos por linhas regulares de “feeder transport” de apoio aos portos de transbordo ou qualquer outro tipo de transporte multimodal, serão considerados na categoria enlace ou auxiliar.

Page 45: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 46: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Evolução e Modernização das Evolução e Modernização das EmbarcaçõesEmbarcações

Portos de Portos de TransbordoTransbordo

Page 47: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 48: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

NAVIO de 18.000 TEUs (em construção)

Casco em forma de U, representa um incremento de 16% de capacidade em comparação com o casco em forma de V, de outros navios.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

Comprimento- 400 m.Largura- 59m.Calado Max.- 16m.Velocidade Max.-23 nós

Page 49: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Evolução e Modernização das Evolução e Modernização das EmbarcaçõesEmbarcações

Portos de EnlacePortos de Enlace

Page 50: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

EAV – EMBARCAÇÃO DE ALTA VELOCIDADE

(feeder transport)

Os navios comerciais de alta velocidade vêm operando internacionalmente de maneira satisfatória, desde o final da década de 50.Alguns exemplos conhecidos são: os monocascos, os hydrofolis e os Hovercraft.

Desde os anos 60, a travessia de Dover a Calais, pelo Canal da Mancha, tem sido realizada pelo SR N4 Hovercraft, que pode levar 254 passageiros e 30 automóveis, a uma velocidade de serviço de 65 nós.

Page 51: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 52: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Evolução e Modernização dos Evolução e Modernização dos Terminais de ContêineresTerminais de Contêineres

Page 53: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 54: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa
Page 55: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

No início do século XIX, o visionário Simón Bolivar proferiu a seguinte frase:

“É de se fazer notar que a União Européia levou realmente séculos e inúmeras guerras para encontrar-se. Porém, se eles, com diferentes idiomas, religiões e idiossincrasias conseguiram,

o que nós estamos esperando, com a mesma língua, o mesmo Deus e tão- somente minúsculas diferenças, para unir-nos?.”

Fonte: NEDIN / UFF

COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA

CPLP

Page 56: “INTEGRAÇÃO DOS PORTOS DE TRANSHIPMENT NA AMÉRICA, ÁFRICA, EUROPA e ÁSIA” - Adalmir José de Sousa

Eng. ADALMIR JOSÉ DE SOUZAEng. ADALMIR JOSÉ DE SOUZA

Representante do Brasil / CPLPRepresentante do Brasil / CPLP( Portaria n° 97/2010 da SEP )( Portaria n° 97/2010 da SEP )

[email protected]@gmail.com

Muito Obrigado!Muito Obrigado!