instruções de operação -...

80
Instruções de operação Telefone SIP KX-HDV230 Nº MODELO Obrigado por adquirir este produto da Panasonic. Leia este manual atenciosamente antes de utilizar este produto e guarde-o para referência futura. Nota R Neste manual, o sufixo de cada número de modelo é omitido, a menos que seja necessário. R As ilustrações, como algumas teclas, podem diferir da aparência do produto real. R Alguns produtos e facilidades descritos neste documento podem não estar disponíveis no seu país ou região. Entre em contato com o provedor do serviço/distribuidor do sistema. R O conteúdo e a estrutura do software estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Versão do documento: 2016-11

Upload: dinhdieu

Post on 10-Nov-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Instruções de operação

Telefone SIP

KX-HDV230Nº MODELO

Obrigado por adquirir este produto da Panasonic.Leia este manual atenciosamente antes de utilizar este produto e guarde-o para referência futura.

NotaR Neste manual, o sufixo de cada número de modelo é omitido, a menos que seja necessário.R As ilustrações, como algumas teclas, podem diferir da aparência do produto real.R Alguns produtos e facilidades descritos neste documento podem não estar disponíveis no seu país

ou região. Entre em contato com o provedor do serviço/distribuidor do sistema.R O conteúdo e a estrutura do software estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Versão do documento: 2016-11

Page 2: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

ResumoEste manual descreve as informações sobre instalação e operação do KX-HDV230.

Documentação relacionadaR Guia de início rápido

Descreve as informações básicas sobre a instalação e as precauções de segurança para evitar danos pessoais e/ou à propriedade.

R Guia do administradorDescreve informações detalhadas sobre a configuração e o gerenciamento desta unidade.

Os manuais e informações de suporte são fornecidos no site da Panasonic, em:http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/

Para referência futuraRegistre as informações no espaço a seguir para referência futura.

NotaR O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser encontrados na etiqueta fixada na parte inferior

da unidade. Grave o número de série e o endereço MAC desta unidade no espaço fornecido e mantenha estemanual como um registro permanente de sua compra para ajudá-lo na identificação em caso de roubo.

N.º DE MODELO

ENDEREÇO MAC

DATA DE COMPRA

NOME DO DISTRIBUIDOR

MORADA DO DISTRIBUIDOR

N.º DE TEL. DO DISTRIBUIDOR

N.º DE SÉRIE

2

Introdução

Page 3: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Informação importanteInformação importante .................................................4Para o melhor desempenho ........................................5

Antes de operar os telefonesInformações sobre os acessórios ................................6Localização dos controles ...........................................8A tela e os ícones ......................................................15Ajustando o Volume ..................................................22Registro de chamadas de entrada/saída ...................22Definindo senha .........................................................23Seleção do idioma de exibição ..................................23Inserção de caracteres ..............................................24Operação básica .......................................................25

Efetuando chamadasEfetuando chamadas .................................................26Chamada básica ........................................................26Discagem fácil ...........................................................26Efetuando uma chamada Busca pessoa por vozMulticast ....................................................................28

Recebendo chamadasRecebendo chamadas ...............................................29Atendendo chamadas ................................................29Modo mãos-livres ......................................................30Modo de treinamento .................................................30

Durante uma conversaDurante uma conversa ..............................................31

Antes de sair de sua mesaDesvio de chamadas/Não Perturbe ...........................35Ouvir mensagens do correio de voz ..........................35

Usando a agenda telefônicaUsando a agenda telefônica ......................................36Usando a agenda telefônica local .............................37Usando a agenda telefônica remota ..........................42Modo ECO .................................................................42Verificando o Estado da linha ....................................43

Personalizando o telefonePersonalizando o telefone .........................................45

Instalação e configuraçãoInstalação e configuração ..........................................53Atualizando o software ..............................................60

ApêndiceApêndice ....................................................................61Histórico de revisões .................................................76

3

Índice

Page 4: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Informação importante

Segurança dos dadosR Para evitar o acesso não autorizado a este produto:

– Mantenha a senha em segredo.– Altere a senha padrão.– Defina uma senha que seja aleatória e não possa ser adivinhada facilmente.– Mude a senha regularmente.

R Este produto pode armazenar suas informações privadas/confidenciais. Para proteger sua privacidade/confidencialidade, recomendamos que você apague informações, como a agenda telefônica ou o registro dechamadas da memória antes de descartar, transferir ou devolver o produto, ou encaminhá-lo para reparo.

R Recomenda-se bloquear a agenda telefônica para evitar o vazamento das informações armazenadas.

Informações para os usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos ebaterias usadas

Informações para os usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos e baterias usadas

Estes símbolos indicados nos produtos, nas embalagens e/ou nos documentos acompanhantesindicam que os produtos elétricos e eletrônicos usados, bem como as baterias, não devem serdescartados juntamente com o lixo doméstico.Para que o tratamento, a recuperação e a reciclagem de produtos antigos e baterias usadas se-jam feitos de forma adequada, encaminhe-os para os pontos de coleta aplicáveis de acordo coma legislação local e as diretivas 2002/96/EC e 2006/66/EC.Com o descarte correto desses produtos e baterias, você irá ajudar a poupar recursos valiosos ea evitar que efeitos negativos em potencial sobre a saúde humana e do meio-ambiente que po-deriam ocorrer em decorrência da manipulação inadequada do lixo.Para obter mais informações sobre coleta e reciclagem de produtos e baterias antigos, entre emcontato com a autoridade da sua cidade, com o serviço de coleta de lixo ou ponto de vendas deonde adquiriu os produtos.De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas multas caso seja feita uma elimina-ção incorreta destes resíduos.Para usuários corporativos na União EuropéiaSe você desejar descartar equipamentos elétricos e eletrônicos, entre em contato com o repre-sentante ou fornecedor para obter mais informações.Informações sobre descarte em outros países fora da União EuropéiaEstes símbolos são válidos somente na União Européia. Se você desejar descartar esses itens,entre em contato com as autoridades locais ou fornecedor e pergunte qual é o método corretode descarte.Nota sobre o símbolo de bateria (dois exemplos de símbolo abaixo):Este símbolo pode ser usado em combinação com o símbolo de composição química. Nessecaso, está em conformidade com as normas definidas pela Diretiva para os produtos químicosenvolvidos.

4

Informação importante

Page 5: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Para o melhor desempenhoAmbienteR Mantenha o produto longe de fontes de calor e dispositivos que geram ruído elétrico como lâmpadas

fluorescentes, motores e televisores. Essas fontes de ruído podem interferir no desempenho do produto.R Não instale o produto em ambientes com temperatura inferior a 0 °C (32 °F) ou superior a 40 °C (104 °F).R Deixe um espaço de 10 cm (3-15/16 pol) ao redor do produto para assegurar a ventilação adequada.R Evite ambientes com fumaça excessiva, poeira, umidade, vibração mecânica, choque ou luz solar direta.R O aparelho foi projetado para ser instalado e operado em condições controladas de temperatura ambiente e

umidade relativa.

Cuidados de rotinaR Desconecte o adaptador AC da saída e desconecte o cabo Ethernet antes de limpar.R Limpe o produto com um pano macio.R Não limpe o produto com pós abrasivos nem com agentes químicos, como benzina ou tíner.R Não utilize limpadores líquidos ou em aerossol.

PosicionamentoR Não coloque objetos pesados em cima do produto.R Alguns cuidados devem ser tomados para que não caiam objetos dentro do produto ou para que nenhum líquido

escorra para dentro do mesmo.

Equipamento opcionalR É possível utilizar um KX-HDV20 (Módulo de Expansão de 20 Teclas) com o produto.R O KX-HDV20 pode ser usado somente quando o produto recebe energia do adaptador AC opcional; não pode ser

usado quando recebe energia via Power-over-Ethernet (PoE).R É possível conectar até 5 unidades do KX-HDV20 ao produto.

Para montar uma segunda unidade do KX-HDV20 ou mais, monte um de cada vez, desconectadas da unidadeprincipal.

5

Informação importante

Page 6: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Informações sobre os acessórios

Acessórios fornecidos

Monofone: 1 Cabo do monofone: 1 Suporte: 1

Adaptador de montagem na parede:1

Parafusos para montagem na pare-de: 3*1

*1 Os dois parafusos grandes são para a montagem da unidade na parede. O parafuso pequeno, para anexar oadaptador de montagem na parede à unidade.

Acessórios opcionais

Item Modelo Nº do modelo do Adaptador AC*2

Adaptador AC*1 KX-HDV230NE KX-A422CE (PNLV228)/KX-A424CE (PNLV6508)KX-HDV230RU KX-A424CE (PNLV6508)KX-HDV230X KX-A422X (PNLV228)/KX-A424X (PNLV6508)/

KX-A422AL (PNLV228)/KX-A424AL (PNLV6508)/KX-A424BR (PNLV6508)/KX-A422CE (PNLV228)/KX-A424CE (PNLV6508)/KX-A422UK (PNLV228)/KX-A424E (PNLV6508)/KX-A424AG (PNLV6508)/KX-A424TW (PNLV6508)

KX-HDV230SX KX-A424SX (PNLV6508)KX-HDV230/KX-HDV230C

KX-A422 (PNLV228)/KX-A424 (PNLV6508)

*1 Esta unidade está em conformidade com o padrão Power-over-Ethernet (PoE) IEEE 802.3af. Se o PoE estiverdisponível na sua rede, esta unidade pode receber a energia necessária da rede pelo cabo Ethernet. Nestecaso, não é necessário um adaptador AC. No entanto, se o PoE não estiver disponível ou se você utiliza umKX-HDV20 (Módulo de Expansão de 20 Teclas), será necessário conectar um adaptador AC à unidade.

*2 Para solicitar um adaptador AC opcional, solicite usando o número do modelo "KX-A422xx/KX-A424xx".Para obter detalhes sobre qual número de modelo do adaptador AC é necessário solicitar, consulte orepresentante.

6

Antes de operar os telefones

Page 7: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Item Modelo Nº Modelo Módulo de Expan-são de 20 Teclas

Módulo de Expansão de 20 Teclas KX-HDV230NE KX-HDV20NEKX-HDV230RU KX-HDV20RUKX-HDV230X KX-HDV20XKX-HDV230/KX-HDV230C

KX-HDV20

KX-HDV230SX KX-HDV20SX

Acessórios fornecidos do KX-HDV20

Suporte: 1 Cabo de conexão: 1 Adaptador de montagem na paredepara KX-HDV20: 1

Parafusos para montagem na pare-de: 3*1

Parafuso para anexar o KX-HDV20à unidade: 1

*1 Os dois parafusos grandes são para a montagem da unidade na parede. O parafuso pequeno, para anexar oadaptador de montagem na parede à unidade.

NotaSomente para usuários nos Estados UnidosPara encomendar acessórios, ligue gratuitamente para 1-800-332-5368.

7

Antes de operar os telefones

Page 8: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Localização dos controlesKX-HDV230NE

N UKL POMJ QRS

BC FA E GD

H

I

T

8

Antes de operar os telefones

Page 9: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

KX-HDV230X/KX-HDV230SX

N UKL POMJ QRS

BC FA E GD

H

I

T

9

Antes de operar os telefones

Page 10: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

KX-HDV230RU

N UKL POMJ QRS

BC FA E GD

H

I

T

10

Antes de operar os telefones

Page 11: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

KX-HDV230

N UKL PJ M QRS

BC FA E GD

H

I

TO

11

Antes de operar os telefones

Page 12: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

KX-HDV230C

N UKL POMJ QRS

BC FA E GD

H

I

T

12

Antes de operar os telefones

Page 13: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

KX-HDV20NE/KX-HDV20X/KX-HDV20SX/KX-HDV20RU/KX-HDV20

WV

U

/ENTERUtilizada para confirmar o item selecionado.Tela LCD (tela de cristal líquido) principalPara obter detalhes sobre a tela LCD principal, consulte “Tela principal”, Página 15.Teclas flexíveisA/B/C (localizadas da esquerda para a direita) são utilizadas para selecionar o item exibido na linha inferior dovisor. Para obter detalhes sobre as teclas flexíveis, consulte “Teclas flexíveis”, Página 18.Tecla NavigatorA Tecla Navigator inclui quatro setas. As setas são usadas para o cursor e selecionar um item. Caso esteja emmodo de espera, pressionar as teclas executará as seguintes funções:ESQUERDA (F) a Usada para exibir o registro de chamadas de entrada.*1DIREITA (E) a Usada para abrir a agenda telefônica.*1BAIXO (C) a Pressão longa: Utilizada para exibir o status da linha.*1 Quando o recurso BroadCloud (Presença) for ativado, o telefone irá operar conforme segue. Entre em

contato com o administrador para obter mais informações.ESQUERDA: Usada para exibir a Presença.DIREITA: Usada para exibir os Favoritos.

/CANCELUtilizada para cancelar o item selecionado.Campainha/Mensagem aguardando/Indicador de chamada perdidaA lâmpada pisca ao receber uma chamada ou quando há uma mensagem não lida ou uma notificação dechamada perdida.

13

Antes de operar os telefones

Page 14: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Teclas de programa [01–12] (Teclas de função*1)Usada para desempenhar a função atribuída. Quando uma tecla é atribuída como tecla Line Status, ela podeser usada para confirmar o status da linha. O nome da tecla atribuída pode ser confirmado no LCDautorrotulado.Para obter detalhes sobre o a alteração das teclas do programa, consulte “Alterando as teclas de função(Teclas de programa e Teclas DSS)”, Página 46.Gancho do monofoneMantém o monofone estável quando a unidade é montada na parede. Para obter detalhes, consulte“Colocando o monofone no gancho”, Página 60.Conector do fone de cabeçaFones de cabeça opcionais podem ser utilizados com esta unidade. (Nem todas as operações com fones decabeça podem ser garantidas.) Para informações atualizadas sobre fones de cabeça que foram testados comesta unidade, consulte o site a seguir:http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/

/MESSAGEUsada para acessar sua caixa postal de voz.

/ /REDIALUtilizada para rediscar o último número discado.

/HEADSETUtilizada para efetuar operações com fone de cabeça.

/MUTE/AUTO ANSUtilizada para receber uma chamada interna no modo mãos livres ou silenciar o microfone/monofone duranteuma conversa.

/VOLUtilizada para ajustar o volume da campainha/receptor.

/ /HOLDUtilizada para colocar uma chamada em espera durante a conversa. No modo de espera, usada para recuperaruma chamada em espera, se houver.MicrofoneUtilizada para conversa a mãos-livres.

/SP-PHONEUtilizada para efetuar operações no modo mãos-livres.

/ /TRANSFERUtilizada para transferir uma chamada para outra parte.

/CONFUtilizada para estabelecer uma conversa entre várias partes.Tecla PáginaUsada para alternar a página das teclas de programa exibidas no LCD autorrotulador. Há duas páginas de 12teclas de programa.LCD autorrotuladorPara obter detalhes sobre o LCD autorrotulador, consulte “Subtela (LCD autorrotulador)”, Página 16.Teclas DSS [01–20] (Teclas de função*1)*2Usada para desempenhar a função atribuída. Quando uma tecla é atribuída como tecla Line, pode ser usadapara confirmar o status da linha. O nome da tecla atribuída é exibido no LCD autorrotulador do KX-HDV20. Paraobter detalhes sobre a alteração das teclas DSS, consulte “Alterando as teclas de função (Teclas de programae Teclas DSS)”, Página 46.Tecla da página DSS*2

Usada para alternar a página das teclas DSS exibidas no LCD autorrotulador do KX-HDV20. Há duas páginasde 20 teclas DSS.

*1 Neste manual, "Tecla de função" refere-se tanto às teclas de programa, quanto às teclas DSS.*2 Essas teclas podem ser usadas quando um KX-HDV20 é conectado à unidade.

NotaR "DSS" significa "Seleção Direta de Ramal".

14

Antes de operar os telefones

Page 15: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

A tela e os ícones

Tela principal[Exemplo]

Reg.ChMenu

Line1

Dez.31 12:45PM

ECO

Pictogramas

SufixoSignificado

(nenhum)/C NE/RU/SX/X

Fwd Desvio de chamadas

DND Não Perturbe

Auto Ans.Atendimento automático

Toque desativado

ECOModo ECO

Monitoramento sem o monofone no gancho

Modo de treinamento

Exibição em modo de espera do navegador de página

Exibição de data e horaChamada perdida, Nova mensagem ou Exibição de Nome/NúmeroTeclas flexíveisPara obter mais informações, consulte “Teclas flexíveis”, Página 18.

NotaR No modo de espera, o nome da linha será exibido. Em todos os outros modos, se apenas uma linha estiver

configurada no telefone, o nome da linha não será exibido.R As imagens de exemplo do visor neste manual são apenas amostras e a aparência e/ou a cor da tela real do seu

telefone pode variar.

15

Antes de operar os telefones

Page 16: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Subtela (LCD autorrotulador)[Exemplo]

KX-HDV230*1 KX-HDV20 (Modelo opcional)*2

12

10

09

07

06

05

03

02

01

020

019

018

016

015

014

013

012

011

010

008

007

006

005

004

003

002

001

A

C

B B

*1 É possível registrar até 24 teclas (12 teclas ´ 2 páginas).*2 É possível registrar até 40 teclas (20 teclas ´ 2 páginas).

Pictogramas

Pictografia Significado Pictografia Significado(Número) Nenhuma função atribuída. Agenda

Um Toque Reg.Ch

Linha Toque SimultâneoStatus da Linha Wrap UpBLF Captura cham directaPresença Captura/ GrpACD (Login/Logout) Desvio ChamFunções Hotel Transfer chamadaConferencia Transfer s/ superv

Parq.Recup Chamada Parq

Nome do rótulo da função

16

Antes de operar os telefones

Page 17: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Informações da página

Indicação SignificadoPágina de exibição 1

Página de exibição 1 com uma chamada de entrada na tecla BLF napágina 2Página de exibição 2

Página de exibição 2 com uma chamada de entrada na tecla BLF napágina 1

NotaR As imagens da tela contidas neste manual são meramente ilustrativas. A tela de seu telefone pode apresentar

variações na cor e/ou na aparência.

17

Antes de operar os telefones

Page 18: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Teclas flexíveisOs ícones e as informações mostrados no visor variam de acordo com o contexto. Para selecionar um itemmostrado no visor, pressione a tecla flexível correspondente.O ícones podem diferir da aparência do produto real.

Tecla flexível A (Tecla esquerda)

SufixoSignificado

(nenhum)/C NE/RU/SX/XAbre a agenda telefônica. Pressionar esta tecla por mais de 2 segundosbloqueia a agenda telefônica.

Voltar Retorna à exibição anterior.

Exibido quando a agenda telefônica está bloqueada. Pressionar esta teclae digitar a senha (padrão: não registrado) desbloqueará a agenda telefôni-ca temporariamente. Pressionar por mais de 2 segundos e, em seguida,digitar a senha (padrão: não registrado), desbloqueará a agenda telefôni-ca. Se nenhuma senha tiver sido definida, não será possível bloquear aagenda telefônica. Para obter detalhes sobre como definir a senha, consul-te “Definindo senha”, Página 23.

atender Atende a uma chamada.

ConfRealiza uma conversa com diversas pessoas (conferência).

Linha Abre a tela de seleção de linha.

Tecla flexível B (Tecla do meio)

SufixoSignificado

(nenhum)/C NE/RU/SX/X

Menu Abre o menu principal.

OK Confirma a entrada.

Cham Faz uma chamada.

Desativa o toque do telefone.

Armazena um novo item na agenda.

Tecla flexível C (Tecla direita)

SufixoSignificado

(nenhum)/C NE/RU/SX/XAbre o registro de chamadas de saída.

Abre o registro de chamadas recebidas.

Cega Realiza uma transferência não monitorada (cega).

ABC Exibido no modo de entrada de caracteres latinos.

18

Antes de operar os telefones

Page 19: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

SufixoSignificado

(nenhum)/C NE/RU/SX/X

0 - 9 Exibido no modo de entrada de caracteres numéricos.

Exibido no modo de entrada de caracteres especiais (Estendido 1).

Rejeita Utilizada para rejeitar uma chamada de entrada.

Seg. Avança para a próxima tela.

Limp. Apaga dígitos ou caracteres.

Proc. Procura um item na agenda telefônica em ordem alfabética.

AM/PM Utilizada para selecionar AM ou PM ao definir a hora.

Cancel Utilizada para cancelar a configuração.

Apagar Utilizada para excluir a configuração.

Guard Usado para salvar uma configuração.

Exibido no modo de entrada de caracteres especiais (Estendido 2).

Fwd/DND *1 *1 Usado para definir o Desvio de chamada e Não perturbe.

Exibido no modo de entrada de caracteres gregos.

Exibido no modo de entrada de caracteres cirílicos.

TR0 — TR9 *1 Disca o número atribuído à Tecla de atalho.

Pág *1*2 Utilizada para efetuar uma chamada Busca pessoa por voz Multicast.

Park *1*2 Utilizada para recuperar uma chamada estacionada (Estacionamento dechamadas).

Reg.Ch Abre o registro de chamadas.

Recall *1 Desconecta a chamada atual e permite fazer outra chamada sem colocaro monofone no gancho/desligar.

Pausa *1*2 Insere uma pausa de discagem.

*1 Esta tecla flexível pode ser configurada para aparecer como Tecla flexível A, B ou C.*2 Esta tecla flexível é exibida apenas quando configurada no telefone.

Editando Teclas flexíveisReverter para as configurações padrão[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Opção de Tecla" a OK

4. [D]/[C]: "Edit.Tecla.Nav." a OK

19

Antes de operar os telefones

Page 20: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

5. [D]/[C]: Selecione uma tecla flexível desejada. a OK

6. [D]/[C]: "Standby"/"Conversação" a OK

7. [D]/[C]: "Por defeito" a OK

Atribuindo Teclas de função[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Opção de Tecla" a OK

4. [D]/[C]: "Edit.Tecla.Nav." a OK

5. [D]/[C]: Selecione uma tecla flexível desejada. a OK

6. [D]/[C]: "Standby"/"Conversação" a OK

7. [D]/[C]: "Tecla Função" a OK

8. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a OK

Atribuindo Teclas de atalho às teclas de discagem[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Opção de Tecla" a OK

4. [D]/[C]: "Edit.Tecla.Nav." a OK

5. [D]/[C]: Selecione uma tecla flexível desejada. a OK

6. [D]/[C]: "Standby"/"Conversação" a OK

7. [D]/[C]: "Tecla M. Rápida" a OK

8. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a OK

20

Antes de operar os telefones

Page 21: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Menu principal

Pressione Menu para exibir o menu principal a seguir.

Call Center*1

Utilizado para acessar o recurso Call Center.

Presença*1

Utilizado para acessar o recurso Presença.

Desv/N.Incom.Define os recursos de Desvio de chamadas ou Não perturbe.Consulte “Desvio de chamadas/Não Perturbe”, Página 35.

Paging*1

Faz uma chamada Busca pessoa por voz Multicast.Consulte “Efetuando uma chamada Busca pessoa por voz Multicast”, Página 28.

Nova AgendaAdiciona uma nova entrada na agenda telefônica local.Consulte “Armazenando um item na agenda telefônica local”, Página 37.

Reg.Ch.EntradUtilizado para exibir o registro de chamadas de entrada.Consulte “Registro de chamadas de entrada/saída”, Página 22.

Reg.Ch.SaídaUtilizado para exibir o registro de chamadas realizadas.Consulte “Registro de chamadas de entrada/saída”, Página 22.

AgendaUtilizada para acessar a agenda telefônica local ou remota.Consulte “Usando a agenda telefônica”, Página 36.

Modo ECODefine o recurso de modo ECO.Consulte “Modo ECO”, Página 42.

Status da LinhaUsada para exibir o estado de cada linha no LCD principal.Consulte “Verificando o Estado da linha”, Página 43.

Config. BásicaUtilizada para acessar o menu de configurações básicas.Consulte “Alterando as configurações básicas”, Página 50.

Config SistemaUtilizada para acessar o menu de configurações do sistema.Consulte “Alterando as configurações iniciais”, Página 51.

Aplicação*1

Utilizada para acessar o recurso Aplicação.*1 Este item é exibido apenas quando o recurso estiver ativado. Entre em contato com o administrador para obter

mais informações.

21

Antes de operar os telefones

Page 22: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Ajustando o VolumeAjuste do volume do receptor/alto-falante/fone de cabeça1. [k]/[j] tecla de volume: Ajusta o volume durante uma conversa.

NotaR Tanto o volume do receptor quanto o volume do fone de ouvido estão ajustados no modo de treinamento.

Consulte “Modo de treinamento”, Página 30.

Ajuste do volume de toque ou desativação do toque[Em modo de espera]1. [k]/[j] tecla de volume: Ajusta o volume de toque.

NotaR Para obter detalhes sobre a configuração do padrão de toque, consulte “Opção d/Entrada”, Página 62.

Ajuste do volume de toque ou desativação do toque enquanto o monofone estiver tocandoQuando receber uma chamada, faça o seguinte para ajustar o volume de toque ou desativar o toque:

NotaR Se você conectar um fone de cabeça enquanto estiver recebendo uma chamada de entrada, o toque será ouvido

no alto-falante.

Para ajustar o volume de toque1. [k]/[j] tecla de volume: Ajusta o volume de toque.*1

2. Voltar : Sair.*1 O nível de volume ajustado também será usado para chamadas subseqüentes.

Para desativar o toque1.

Registro de chamadas de entrada/saídaExibindo o registro de chamadas de entrada[Em modo de espera]1. [F]2. [D]/[C]: "Reg.Ch.Entrad" a OK

NotaR Se "Ch.Perdidas" for exibido na tela LCD no modo de espera, selecione "Chamada Perdida" na etapa 2.

Exibindo o registro de chamadas de saída[Em modo de espera]1. Reg.Ch

2. [D]/[C]: "Reg.Ch.Saída" a OK

NotaR Se "Ch.Perdidas" for exibido na tela LCD no modo de espera, selecione "Chamada Perdida" na etapa 2.

22

Antes de operar os telefones

Page 23: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Efetuando uma chamada usando o registro de chamadas de entrada/saídaConsulte “Usando o registro de chamadas de entrada/saída”, Página 27.

Armazenando um item usando o registro de chamadas de entrada/saídaConsulte “Armazenando um item usando o registro de chamadas de entrada ou saída”, Página 38.

Excluindo itens no registro de chamadas de entrada[Quando o registro de chamadas de entrada for exibido]1. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a Menu

2. [D]/[C]: "Limpar"*1 a OK

3. [D]/[C]: "Sim" a OK*1 É possível selecionar "Apagar tudo" em vez de excluir todos os itens.

Excluir itens no registro de chamadas de saída[Quando o registro de chamadas de saída é exibido]1. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a Menu

2. [D]/[C]: "Limpar"*1 a OK

3. [D]/[C]: "Sim" a OK*1 É possível selecionar "Apagar tudo" em vez de excluir todos os itens.

Definindo senhaA senha do telefone não é definida por padrão. É preciso registrar uma senha (4 dígitos) antes de usá-lo. Não épossível usar os seguintes recursos sem definir uma senha:R Bloqueio da agenda telefônica (Consulte “Bloqueando a agenda telefônica local”, Página 41).

NotaR Para evitar o acesso não autorizado a este produto:

– Defina uma senha que seja aleatória e não possa ser adivinhada facilmente.– Mude a senha regularmente.

R Anote a senha para não esquecê-la.

Configurar[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Outra opção" a OK

4. [D]/[C]: "Alterar Password" a OK5. Digitar uma nova senha (4 dígitos [0 a 9]).6. Verifique a senha digitando-a novamente, conforme a etapa 5.

Seleção do idioma de exibiçãoÉ possível selecionar o idioma exibido em sua tela LCD.

23

Antes de operar os telefones

Page 24: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Opção d/visor." a OK

4. [D]/[C]: "Idioma" a OK

5. [D]/[C]: Selecione um idioma. a OK

R Para uma lista de idiomas que podem ser selecionados, consulte “Opção d/visor.”, Página 64.

Inserção de caracteresÉ possível inserir caracteres e dígitos usando as teclas de discagem.É possível selecionar um dos modos de caracteres pressionando a Tecla flexível direita enquanto insere um nome.O ícone de função acima da tecla exibe o modo de caracteres atual.Para saber quais são os caracteres disponíveis, consulte “Tabela de modos de caracteres”, Página 61.Para alterar o modo de caracteres enquanto edita um nome na agenda, pressione a Tecla flexível direita.

Nº do modelo Transição de modo de caracteresKX-HDV230NE, KX-HDV230X, KX-HDV230SX (Latino)

¯ (Numérico)

¯ (Grego)

¯ (Estendido 1)

¯ (Estendido 2)

KX-HDV230RU (Cirílico) ¯

(Numérico) ¯

(Latino) ¯

(Estendido 1) ¯

(Estendido 2)

KX-HDV230, KX-HDV230C (Latino) ¯

(Numérico) ¯

(Estendido 1)

Exemplo: Para inserir "Anne" no modo latino.2 a [E] a * a 6 a 6 a [E] a 6 a 6 a [E] a 3 a 3R Para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas, pressione *.R Para inserir um caractere localizado na mesma tecla de discagem do caractere anterior, mova o cursor

pressionando a tecla Navigator E, e insira o caractere desejado.

24

Antes de operar os telefones

Page 25: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

R Ao inserir um caractere diferente por engano, pressione a tecla Navigator [F] ou [E] para realçar o caractere,pressione Limp. para excluí-lo e insira o caractere correto.

R Para apagar uma linha inteira, pressione Limp. por mais de um 1 segundo.R Para mover o cursor, pressione a tecla Navigator [F], [E], [D] ou [C].

Operação básicaTirando e colocando o monofone no ganchoExistem várias maneiras de se tirar e colocar o monofone no gancho:R Utilizando o monofone com fioR Utilizando a tecla /[SP-PHONE], /[HEADSET], /[CANCEL]R Utilizando a tecla flexível

Tirando o monofone do ganchoQuando encontrar a expressão "fora do gancho" neste manual, é possível proceder da seguinte forma:R Retire o monofone com fio do gancho.R Pressione /[SP-PHONE] enquanto o monofone estiver no gancho. Esse procedimento permite entrar no modo

mãos-livres.R Pressione /[HEADSET] quando estiver usando um fone de cabeça.R Pressione a tecla de função correspondente para selecionar uma linha.*1*1 Quando uma tecla de função é atribuída como tecla Line, este recurso fica disponível.

Colocando o monofone no ganchoQuando encontrar a expressão "no gancho" neste manual, é possível proceder da seguinte forma:R Recoloque o monofone com fio no gancho.R Caso esteja no modo mãos-livres, pressione /[SP-PHONE], /[CANCEL].R Pressione /[HEADSET], /[CANCEL] quando estiver usando um fone de cabeça.R Pressione /[CANCEL].

25

Antes de operar os telefones

Page 26: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Efetuando chamadasR É possível confirmar se o número foi discado corretamente antes de chamar (Pré-discagem), inserindo o número

e retirando o monofone do gancho.R Para apagar um número inteiro durante a pré-discagem, pressione Limp. por mais de 1 segundo.R Para cancelar a chamada, pressione /[CANCEL].R Para inserir uma pausa de 3 segundos entre os números de telefone, pressione Pausa *1.

É útil quando você deseja operar o serviço de correio de voz sem escutar o anúncio pré-gravado, por exemplo.Repita conforme for necessário para criar pausas mais longas.

*1 Esta tecla flexível é exibida apenas quando configurada no telefone. Entre em contato com o administrador paraobter mais informações.

Chamada básica

Efetuando chamadas por discagem1. No modo de espera, retire o monofone do gancho.2. Disque o número de telefone da parte externa.3. Cham4. Para finalizar a chamada, coloque o monofone no gancho.

NotaR É possível utilizar uma linha específica pressionando-se a tecla de função atribuída a uma linha (consulte

“Alterando as teclas de função (Teclas de programa e Teclas DSS)”, Página 46) ou usando a tela Estado dalinha (consulte “Verificando o Estado da linha”, Página 43).

R Para discar um novo número sem colocar o monofone no gancho, siga o procedimento abaixo.1. Menu

2. [D]/[C]: "Flash/Remarc."3. OK

Pré-discagemNo modo de espera, é possível começar a discar enquanto o monofone ainda estiver no gancho. Depois de discar onúmero, retire o monofone do gancho e inicie a chamada.

Discagem fácil

Efetuando uma chamada a partir da lista de rediscagemO último número de telefone discado é armazenado na lista de rediscagem (no máximo 32 dígitos).

[Em modo de espera]1. / /[REDIAL]2. Retire o monofone do gancho.

26

Efetuando chamadas

Page 27: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Discagem por tecla de atalhoÉ possível atribuir um número de telefone para cada tecla numérica e acessar o número de telefone desejado aomanter pressionada a tecla numérica atribuída.1. Pressione a tecla de discagem (0–9) atribuída como tecla de atalho por mais de 1 segundo.2. Retire o monofone do gancho.

NotaR Enquanto as informações da tecla de atalho são exibidas, é possível pressionar [D] ou [C] para selecionar outro

número de tecla de atalho.R Se uma tecla de atalho for definida como "Auto", um número de tecla de atalho também pode ser discado ao

manter pressionada a tecla de discagem atribuída para um número específico de segundos. Para obter detalhes,consulte “Selecionando o tipo de discagem de atalho”, Página 46.

R Para obter detalhes sobre a atribuição de teclas de atalho, consulte “Designando teclas de atalho da agendatelefônica”, Página 45.

Usando a Hot LineSe o seu administrador configurou esta função, é possível efetuar uma chamada para um número de telefoneregistrado automaticamente. Entre em contato com o administrador para obter mais informações.

[Em modo de espera]1. Retire o monofone do gancho.

Usando o registro de chamadas de entrada/saída

Usando o registro de chamadas recebidas[Em modo de espera]1. [F]2. [D]/[C]: "Reg.Ch.Entrad" a OK3. [D]/[C]: Selecione um registro de chamadas de entrada.4. Retire o monofone do gancho.

NotaR Se "Ch.Perdidas" for exibido na tela LCD no modo de espera, é possível selecionar "Chamada Perdida" na etapa

2 para selecionar um número para ligar.

Usando o registro de chamadas de saída[Em modo de espera]1. Reg.Ch

2. [D]/[C]: "Reg.Ch.Saída" a OK3. [D]/[C]: Selecione um registro de chamadas de saída.4. Retire o monofone do gancho.

NotaR Se "Ch.Perdidas" for exibido na tela LCD no modo de espera, é possível selecionar "Chamada Perdida" na etapa

2 para selecionar um número para ligar.

27

Efetuando chamadas

Page 28: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Usando a agenda telefônica

Usando a agenda telefônica local[Em modo de espera]1.2. [D]/[C]: "Agenda" a OK *1

3. Digite o nome ou o(s) primeiro(s) caractere(s) do nome desejado. a OK4. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a /[ENTER]*25. [D]/[C]: Selecione o número de telefone desejado.6. Retire o monofone do gancho.*1 Se apenas a agenda telefônica local for permitida, esta etapa será ignorada.*2 Se você mantiver [D]/[C] pressionados, os próximos itens/itens anteriores serão exibidos automaticamente.

NotaR Se a agenda telefônica local não for permitida, este recurso não pode ser usado. Entre em contato com o

administrador para obter mais informações.R Para obter detalhes sobre como efetuar chamadas a partir da agenda telefônica, consulte “Procurando um item

armazenado na agenda telefônica local”, Página 40.

Usando a agenda telefônica remota[Em modo de espera]1.2. [D]/[C]: "Lista tel remota" a OK *1

3. Digite o nome ou o(s) primeiro(s) caractere(s) do nome desejado. a OK

4. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a OK *2

5. Pressione [D] ou [C] para selecionar o item desejado.6. Retire o monofone do gancho.*1 Se apenas a agenda telefônica remota for permitida, esta etapa será ignorada.*2 Se você mantiver [D]/[C] pressionados, os próximos itens/itens anteriores serão exibidos automaticamente.

NotaR Se a agenda telefônica remota não for permitida, este recurso não pode ser usado. Entre em contato com o

administrador para obter mais informações.R Para obter detalhes sobre como efetuar chamadas a partir da agenda telefônica remota, consulte “Procurando

um item na agenda telefônica remota”, Página 42.

Efetuando uma chamada Busca pessoa por voz MulticastAo efetuar uma chamada busca pessoa, a voz será ouvida pelo viva-voz dos outros telefones.

[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Paging"*1 a OK

3. [D]/[C]: Selecione o grupo de canais desejado. a OK*1 O busca pessoa fica disponível somente quando o recurso estiver ativado. Entre em contato com o

administrador para obter mais informações.

28

Efetuando chamadas

Page 29: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Recebendo chamadasR É possível selecionar o toque para cada tipo de chamada de entrada. Consulte “Opção d/Entrada”, Página 62.R É possível também usar o Atendimento automático para atender uma chamada. Consulte “Opção d/Atend.”,

Página 62.R O volume do toque pode ser ajustado, ou desativado. Consulte “Ajuste do volume de toque ou desativação do

toque”, Página 22.R Se você conectar um fone de cabeça enquanto estiver recebendo uma chamada de entrada, o toque será ouvido

no alto-falante.R Se uma chamada externa for recebida de um número de telefone armazenado na agenda telefônica, o número e

o nome do chamador serão exibidos no registro de chamadas.R É possível receber até 24 chamadas ao mesmo tempo. O 25 chamador ouvirá um tom de ocupado.

Identificação do chamador (Caller ID)Se uma chamada externa contendo informações de identificação do chamador (o nome de quem fez a chamada eseu número de telefone) é recebida, esta informação será registrada no registro de chamada recebida e exibida natela LCD.Se uma chamada de um número que corresponder ao número inserido na agenda telefônica for recebida, o nomeregistrado na agenda para tal número será exibido junto com o número.Se as informações do chamador forem enviadas pelo sistema do telefone e também houver informaçõesarmazenadas na agenda telefônica para o mesmo número, as informações armazenadas na agenda telefônicaserão exibidas.

Atendendo chamadasPara atender uma chamada de entrada1. Retire o monofone do gancho.*1*1 Quando o monofone já estiver fora do gancho, pressione e solte o botão do gancho.

NotaR Quando uma chamada for recebida enquanto houver outra chamada em espera, a chamada será atendida se

você pressionar e soltar o botão do gancho.

Para atender uma chamada de entrada em uma linha específica1. Pressione a tecla de função correspondente.

NotaR Quando uma tecla de função é atribuída como tecla Line, este recurso fica disponível.R As teclas Line piscarão em azul rapidamente com chamadas de entrada.R É possível selecionar o padrão de toque para cada tipo de chamada de entrada. Para obter detalhes, consulte

“Opção d/Entrada”, Página 62.

Para atender uma chamada de entrada quando receber diversas chamadas de entrada

1. Linha

2. [D]/[C]: Selecione uma chamada de entrada. a atender3. Retire o monofone do gancho.

29

Recebendo chamadas

Page 30: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Para rejeitar uma chamada de entrada

1. Enquanto uma chamada de entrada estiver tocando, pressione Rejeita .2. A ligação será rejeitada e o telefone voltará ao modo de espera.

NotaR Ligações de números específicos podem ser rejeitadas automaticamente. Para obter detalhes, consulte

“Bloqueando chamadas de entrada (somente usuários do serviço de Identificação do chamador)”, Página 49.

Modo mãos-livresNo modo mãos-livres, é possível ouvir e falar com a outra pessoa sem utilizar o monofone. Esse modo é útil pararealizar outras tarefas durante a conversa, como escrever, por exemplo.

Ativando o modo mãos-livresSe você pressionar /[SP-PHONE] no modo de espera, é possível ativar o modo mãos-livres.Durante uma conversa usando um fone de cabeça, é possível ativar o modo mãos-livres pressionando /[SP-PHONE].

Cancelando o modo mãos-livresÉ possível cancelar o modo mãos-livres das seguintes formas:R Durante uma conversa no modo mãos-livres, retire o monofone do gancho.R Se você estiver falando no modo mãos-livres e um fone de cabeça estiver conectado na unidade, pressione /

[HEADSET] para continuar a conversa usando o fone de cabeça.

Modo de treinamentoNo modo de treinamento, é possível ouvir a outra parte de uma conversa no fone de ouvido e no monofone. Estemodo é útil para treinamento de operadores. Enquanto o operador conversa com a outra parte pelo fone de ouvido,o treinador também pode ouvi-la pelo monofone, a fim de ensinar ao operador como responder ao chamador.

Começando o modo de treinamento[Durante uma conversa usando o fone de ouvido]1. Levante o monofone do suporte para tirar do gancho.2. Pressione /[HEADSET] para iniciar o modo de treinamento.

Encerrando o modo de treinamento1. Recoloque o monofone no gancho.

A conversa continuará usando o fone de ouvido.

30

Recebendo chamadas

Page 31: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Durante uma conversa

Transferindo uma chamada (Transferência de chamadas)É possível transferir uma chamada para outro destino (ramal ou parte externa).

Transferindo1. Pressione / /[TRANSFER] durante uma conversa.2. Disque para a parte que deseja transferir. a Cham3. Aguarde até que a outra parte atenda para anunciar a transferência.4. Coloque o monofone no gancho.

NotaR Para retornar à chamada antes de o destino da transferência atender, pressione /[CANCEL].

Para fazer uma transferência cega

1. Pressione Cega *1 durante uma conversa.

2. Disque para a parte que deseja transferir. a Cham*1 Se não forem permitidas transferências cegas, esta tecla flexível não é exibida. Entre em contato com o

administrador para obter mais informações.

Retendo uma chamadaÉ possível colocar uma chamada em retenção ao reter a chamada em sua extensão.

RetençãoPara reter a chamada atual1. / /[HOLD]

NotaR Quando uma tecla de função é atribuída como tecla Line, se você pressiona uma tecla Line que não seja a da

chamada atual, a chamada é colocada em retenção ou é desconectada, dependendo das definições de Retençãoautomática de chamadas. Para obter detalhes, entre em contato com o provedor do serviço/distribuidor dosistema.

Para recuperar uma chamada em retenção em sua linha[Quando uma linha está em espera]1. / /[HOLD]

[Quando duas ou mais linhas estão em espera]1. / /[HOLD]2. [D]/[C]: Selecione uma linha em espera. a OK

NotaR Quando uma chamada for recebida enquanto houver outra chamada em espera, a chamada será atendida se

você pressionar e soltar o botão do gancho.R Se uma tecla de função for atribuída como tecla Line e tiver uma chamada em espera naquela linha, é possível

recuperar a chamada em espera seguindo a etapa abaixo.1. Pressione a tecla de função correspondente.

31

Durante uma conversa

Page 32: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Retendo chamadas em uma área de estacionamento do sistema (Estacionamento de chamadas)Você pode utilizar essa facilidade como uma facilidade de transferência.Se for permitido o Estacionamento de chamadas, a tecla flexível Park é exibida. Entretanto, deve-se definirpreviamente o número para o recurso de Estacionamento de chamadas. Além disso, dependendo do sistema deseu telefone, você precisará inserir um número de área de estacionamento para recuperar uma chamadaestacionada. O recurso depende do sistema do seu telefone. Entre em contato com o administrador para obter maisinformações.

Configurar1. Pressione Park durante uma conversa.

Recuperando (Recuperação de chamada estacionada)[Em modo de espera]1. Insira um número para o recurso de Recuperação de chamada estacionada.2. Retire o monofone do gancho.

Nota

R Dependendo do sistema do telefone, a tecla flexível Park pode piscar para mostrar que a linha possui uma

chamada estacionada. Neste caso, você pode recuperar uma chamada ao pressionar a tecla flexível Parkpiscante. Entretanto, para recuperar uma chamada estacionada usando uma tecla flexível, o número do recursode Recuperação de chamada estacionada deve ter sido definido previamente. Entre em contato com oadministrador para obter mais informações.

Conversando com duas partes alternadamente (Alternância de chamadas)Quando estiver conversando com uma parte enquanto outra estiver em retenção, é possível avançar e retroceder aschamadas (alternadamente).

Alternar entre as partes deixando uma parte em retenção temporariamente1. Pressione / /[HOLD] durante uma conversa.2. Disque o número de extensão da outra parte. a /[ENTER]3. Depois de falar com a outra parte, pressione Linha .

4. [D]/[C]: Selecione a parte original. a OK5. Fale com a parte.

Conferência a trêsDurante uma conversa, é possível adicionar uma parte na chamada e estabelecer uma chamada de conferência.

NotaR O sistema do seu telefone pode suportar recursos de conferência avançados, como chamadas de conferência

com quatro ou mais partes. Neste caso, os procedimentos para realizar uma chamada de conferência podem serdiferentes daqueles explicados nesta seção. Para obter detalhes, entre em contato com o provedor do serviço/distribuidor do sistema.

Efetuando uma chamada de conferência1. Pressione /[CONF] durante uma conversa.2. Disque para a parte que deseja adicionar à conversa. a Cham3. /[CONF]

32

Durante uma conversa

Page 33: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Removendo uma parte da conferênciaDurante uma conferência, é possível remover outras partes da conferência. No entanto, esta operação estádisponível apenas durante as chamadas de conferência que você iniciar.1. Durante uma chamada de conferência, pressione / /[HOLD].2. Pressione / /[HOLD] novamente para mostrar as partes da conferência em espera.3. [D]/[C]: Selecione a parte a remover. a OK4. Converse com a parte e coloque o monofone no gancho para finalizar a chamada.5. Pressione / /[HOLD].

Finalizando uma chamada de conferênciaPara finalizar a chamada de conferência, coloque o monofone no gancho.

MudoÉ possível desativar o microfone ou o monofone para consultar-se de forma privada no estabelecimento enquantoouve a outra parte no telefone pelo alto-falante ou monofone.

Para configurar/cancelar1. /[MUTE/AUTO ANS]

NotaR Quando o ícone estiver piscando na tela LCD, o modo Mudo está ativado.R Durante o modo Mudo, mesmo que alterne de/para viva-voz, o Mudo continuará.R Durante o modo Mudo, mesmo que conecte/desconecte um fone de cabeça, o Mudo continuará.

Chamada em esperaDurante uma conversa, se ocorrer uma segunda chamada, você ouvirá um tom de chamada em espera. É possívelatender a segunda chamada desconectando ou retendo a chamada atual.Esse é um serviço opcional da operadora de telefonia. Você pode receber um tom de chamada em espera e asinformações do chamador. Para obter detalhes, entre em contato com o provedor do serviço/distribuidor do sistema.

Desconectando a chamada atual e conversando com a nova parte1. Coloque o monofone no gancho.2. Retire o monofone do gancho.

Retendo a chamada atual e conversando com a nova parte

1. atender

NotaR É possível também atender à chamada pressionando / /[HOLD].

Monitoramento sem o monofone no ganchoDurante uma conversa entre duas partes com o monofone com fio, é possível permitir que outras pessoas ouçam aconversa pelo viva-voz enquanto você continua a conversa usando o monofone com fio.

Para iniciar/Para cancelar1. Pressione /[SP-PHONE] durante uma conversa.

33

Durante uma conversa

Page 34: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

NotaR Quando o monitor fora do gancho estiver ativo, recolocar o monofone com fio no gancho ativa o modo

mãos-livres.

34

Durante uma conversa

Page 35: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Desvio de chamadas/Não PerturbeÉ possível desviar chamadas de entrada automaticamente para outro destino. Também é possível rejeitarchamadas de entrada (Não Perturbe).

Para acessar as configurações de FWD/DND

1. Menu

2. [D]/[C]: "Desv/N.Incom." a OK

3. Se a unidade possuir diversas linhas, pressione [D] ou [C] para selecionar a linha desejada. a OK

4. [D]/[C]: Selecione o tipo de configuração FWD ou DND a ser aplicada. a OKAs configurações disponíveis são:R N.Incom.: Habilitar Não perturbe

(Todas as chamadas de entrada serão automaticamente rejeitadas.)R Desv(Tudo): Habilitar Desviar todas as chamadas

(Todas as chamadas serão desviadas.)R Desv(Ocup): Habilitar Desviar Ocupada

(As chamadas de entrada serão desviadas somente quando seu ramal estiver em uso.)R Desv(SR): Habilitar Desviar Não atendimento

(Uma chamada de entrada é desviada caso você não a atenda dentro de um determinado período de tempo.)5. Caso a configuração Desviar seja selecionada, insira um novo número de destino para desvio, ou confirme e

modifique um número de destino para desvio previamente definido. a OK

Nota

R Quando Desvio de chamadas e/ou Não Perturbe é habilitado, / Fwd e/ou / DND aparece novisor no modo de espera.

Ouvir mensagens do correio de vozQuando você recebe uma mensagem de voz, "MSG de Voz" será exibido.É possível verificar suas novas mensagens ao acessar sua caixa postal.

[Em modo de espera]1. Mantenha pressionado /[MESSAGE].2. [D]/[C]: Selecione a linha em que é exibido. a OK

NotaR A etapa 2 não é necessária caso somente uma linha esteja configurada no telefone.

35

Antes de sair de sua mesa

Page 36: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Usando a agenda telefônicaO KX-HDV230 tem 2 tipos de agenda telefônica.1. Agenda telefônica local

Essa Agenda telefônica é armazenada no telefone.2. Agenda telefônica remota

Se a sua operadora de telefonia fornecer o serviço de agenda telefônica remota, você poderá utilizá-la. Paraobter detalhes, entre em contato com o provedor do serviço/distribuidor do sistema.

Agenda telefônicalocal

Agenda telefônicaremota

Armazenagem de novos itens ü —Edição de itens armazenados ü —Exclusão de itens armazenados ü —Busca por nome na agenda telefônica ü ü

Busca na agenda telefônica por categoria ü —Números de telefone por item Até 5 Até 5*1

Toque privado ü —Bloqueando a agenda telefônica ü —

*1 Esse número depende do serviço que está sendo utilizado.

36

Usando a agenda telefônica

Page 37: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Usando a agenda telefônica localVocê pode armazenar até 500 números de telefone juntamente com nomes para facilitar o acesso. Também épossível definir os padrões exclusivos de toque para categorias diferentes, para identificar as chamadas recebidas.Todos os itens da agenda telefônica são armazenados em ordem alfabética. Para fins de segurança, você podebloquear a agenda telefônica.R Para procurar um item na agenda telefônica, consulte “Procurando um item armazenado na agenda telefônica

local”, Página 40.R Para consultar outra agenda telefônica que contenha mais de 500 itens, consulte “Usando a agenda telefônica

remota”, Página 42.

NotaR Recomendamos fazer backups da agenda telefônica para o caso da impossibilidade de recuperar os dados

devido ao mau funcionamento do produto.R Uma única entrada (isto é, um nome) pode ter vários números de telefone. Como a capacidade da agenda

telefônica é limitada pela quantidade de números armazenados, armazenar vários números em uma entradadiminui o número máximo de entradas.

R Além disso, caso seu provedor de serviços de telefônicos suporte os seguintes dados de agenda telefônica, vocêpode fazer o download pela rede.Em um nome que exceder 24 caracteres, os caracteres excedentes serão excluídos.Números de telefone que excederem 32 dígitos são inválidos.

Toque privadoÉ possível organizar as entradas da agenda telefônica em uma das 9 categorias de toques privados. É possívelconfigurar um padrão diferente de toque*1 para cada categoria. Quando a identificação de quem liga*2 corresponderao número de telefone ou ao nome armazenado na Agenda Telefônica, o telefone tocará de acordo com asconfigurações de Categoria de Toque Privado.*1 Para padrões de Toque, consulte “Opção d/Entrada”, Página 62.*2 Para obter informações de identificação de quem ligou, consulte “Identificação do chamador (Caller ID)”,

Página 29.

Armazenando um item na agenda telefônica local

Armazenando um novo item[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Nova Agenda" a OK

3. Digite um nome (máx. 24 caracteres). a OK

4. [D]/[C]: Selecione um tipo de número de telefone ( a ). a OK

5. Digite o número do telefone (máx. 32 dígitos). a OK6. Repita as etapas 4 e 5 para adicionar outros tipos de números de telefone.7. [D]/[C]: "Categoria Off" a OK

8. Selecione uma categoria. a OK9. Para selecionar um número padrão para a entrada, pressione [D] ou [C] para selecionar "Default NºTEL". a

OK

10. [D]/[C]: Selecione o número para usar como número padrão. a OK

37

Usando a agenda telefônica

Page 38: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

11. Guard

NotaR As etapas 7 e 8 podem ser omitidas se você não quiser designar uma categoria.R As etapas 9 e 10 podem ser omitidas se você não quiser designar um número padrão. (O primeiro número

inserido para uma entrada será automaticamente designado como número padrão.)R Os dígitos válidos são de "0" a "9", "G", "B", "J", "P".R Se existir um item com o mesmo nome e número, a nova informação adicionada será combinada com o item

existente.R Para inserir caracteres, consulte “Inserção de caracteres”, Página 24.

Armazenando um item usando a discagemÉ possível discar um número primeiro e depois adicioná-lo como entrada na agenda telefônica.

[Em modo de espera]1. Disque um número.2.3. Digite um nome (máx. 24 caracteres). a OK

4. [D]/[C]: Selecione um tipo de número de telefone ( a ). a OK

5. Edite o número de telefone, se desejar. a OK6. Repita as etapas 4 e 5 para adicionar outros tipos de números de telefone.7. [D]/[C]: "Categoria Off" a OK

8. Selecione uma categoria. a OK9. Para selecionar um número padrão para a entrada, pressione [D] ou [C] para selecionar "Default NºTEL". a

OK

10. [D]/[C]: Selecione o número para usar como número padrão. a OK

11. Guard

NotaR As etapas 7 e 8 podem ser omitidas se você não quiser designar uma categoria.R As etapas 9 e 10 podem ser omitidas se você não quiser designar um número padrão. (O primeiro número

inserido para uma entrada será automaticamente designado como número padrão.)R Os dígitos válidos são de "0" a "9", "G", "B", "J", "P".R Se existir um item com o mesmo nome e número, a nova informação adicionada será combinada com o item

existente.R Para inserir caracteres, consulte “Inserção de caracteres”, Página 24.

Armazenando um item usando o registro de chamadas de entrada ou saídaVocê pode adicionar à agenda telefônica local um número listado no registro de chamadas de entrada ou saída.

[Em modo de espera]1. Exiba o registro de chamadas de entrada ou saída. Para obter detalhes, consulte “Registro de chamadas de

entrada/saída”, Página 22.2. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a Menu

3. [D]/[C]: "Grav.Agenda" a OK

4. Edite o nome, se desejar. a OK

5. [D]/[C]: Selecione um tipo de número de telefone ( a ). a OK

6. Edite o número de telefone, se desejar. a OK

38

Usando a agenda telefônica

Page 39: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

7. Repita as etapas 5 e 6 para adicionar outros tipos de números de telefone.8. [D]/[C]: "Categoria Off" a OK

9. Selecione uma categoria. a OK10. Para selecionar um número padrão para a entrada, pressione [D] ou [C] para selecionar "Default NºTEL". a

OK

11. [D]/[C]: Selecione o número para usar como número padrão. a OK

12. Guard

NotaR As etapas 8 e 9 podem ser omitidas se você não quiser designar uma categoria.R As etapas 10 e 11 podem ser omitidas se você não quiser designar um número padrão. (O primeiro número

inserido para uma entrada será automaticamente designado como número padrão.)R Os dígitos válidos são de "0" a "9", "G", "B", "J", "P".R Se existir um item com o mesmo nome e número, a nova informação adicionada será combinada com o item

existente.R Para inserir caracteres, consulte “Inserção de caracteres”, Página 24.

Editando um item armazenado na agenda telefônica local

Editando um item armazenado[Em modo de espera]1.2. [D]/[C]: "Agenda" a OK *1

3. Digite o nome ou o(s) primeiro(s) caractere(s) do nome desejado. a OK4. [D]/[C]: Selecione o nome, o número de telefone, a categoria ou o número de telefone padrão desejados. a

Menu

5. [D]/[C]: "Editar" a OK

6. Edite os dados, conforme necessário. a OK7. Repita a etapa 4 a 6 e edite os itens que deseja alterar.8. Guard

*1 Dependendo de seu provedor de serviços, há casos em que este menu não é exibido. Nesse caso, a etapa 2 éignorada.

NotaR Para alterar um caractere ou dígito, pressione [F] ou [E] para realçá-lo, pressione Limp. para excluí-lo e insira

um novo caractere ou dígito.R Para apagar uma linha inteira, pressione e segure Limp. por mais de um 1 segundo.R Para mover o cursor para a esquerda ou para a direita, pressione [F] ou [E], respectivamente.R Para obter detalhes sobre como inserir caracteres, consulte “Inserção de caracteres”, Página 24.

Editando nomes de categoriaVocê pode editar os nomes das categorias na agenda telefônica.

[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

39

Usando a agenda telefônica

Page 40: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

3. [D]/[C]: "Opção d/visor." a OK

4. [D]/[C]: "Categ.de Nome" a OK

5. [D]/[C]: Selecione o número da categoria desejada (1–9). a OK

6. Digite um nome para a categoria (máx. 13 caracteres). a OK7. Repita as etapas 5 e 6 para cada nome de categoria a ser editado.

NotaPara obter detalhes sobre como inserir caracteres, consulte “Inserção de caracteres”, Página 24.

Excluindo um item armazenado na agenda telefônica local

Excluindo um item armazenado[Em modo de espera]1.2. [D]/[C]: "Agenda"*1 a OK

3. Digite o nome ou o(s) primeiro(s) caractere(s) do nome desejado. a OK4. [D]/[C]: Selecione o item desejado.5. Menu

6. [D]/[C]: "Apagar Número" a OK *2

7. [D]/[C]: "Sim" a OK*1 Dependendo de seu provedor de serviços, há casos em que este menu não é exibido. Nesse caso, a etapa 2 é

ignorada.*2 Para excluir todos os itens, selecione "Apagar Todos Núm" em vez de "Apagar Número".

Procurando um item armazenado na agenda telefônica localVocê pode procurar um item na agenda telefônica seguindo as etapas abaixo.

Procurando por nomeVocê também pode procurar um item na agenda telefônica digitando um nome:

[Em modo de espera]1.2. [D]/[C]: "Agenda"*1 a OK

3. Digite o nome ou o(s) primeiro(s) caractere(s) do nome desejado. a OK4. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a /[ENTER]*25. [D]/[C]: Selecione o número de telefone desejado.6. Para efetuar uma chamada, retire o monofone do gancho.*1 Se apenas a agenda telefônica local for permitida, esta etapa será ignorada.*2 Se você mantiver [D]/[C] pressionados, os próximos itens/itens anteriores serão exibidos automaticamente.

Busca por categoriaSe tiverem sido atribuídas categorias aos itens na agenda telefônica, você poderá efetuar buscas por categoria.

[Em modo de espera]1.2. [D]/[C]: "Agenda"*1 a OK

40

Usando a agenda telefônica

Page 41: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

3. #4. [D]/[C]: Selecione uma categoria. a OK

5. Digite o nome do item na categoria. a OK6. [D]/[C]: Selecione o item desejado.7. Para efetuar uma chamada, retire o monofone do gancho.*1 Se apenas a agenda telefônica local for permitida, esta etapa será ignorada.

Busca ao pressionar as teclas de discagemVocê também pode procurar um item na agenda telefônica pressionando várias teclas de discagem quando a listada agenda estiver sendo exibida:1. Pressione as teclas de discagem para inserir o(s) primeiro(s) caractere(s) do nome desejado de acordo com as

tabelas de caracteres.*1 a OK*1 Para obter detalhes sobre os caracteres atribuídos às teclas de discagem, consulte a tabela a seguir.

Sufixo NE/X/SX/C/(nenhum) NE/X/SX RUTeclas ABC (Latino) ΑΒΓ (Grego) АБВ (Cirílico)1 B®G®1 B®G®1 А®Б®В®B®G®12 A®B®C®2 Α®Β®Γ®2 Г®Д®Е®Ё®2®A®B®C®23 D®E®F®3 Δ®Ε®Ζ®3 Ж®З®И®Й®3®D®E®F®34 G®H®I®4 Η®Θ®Ι®4 К®Л®М®4®G®H®I®45 J®K®L®5 Κ®Λ®Μ®5 Н®О®П®5®J®K®L®56 M®N®O®6 Ν® ®Ο®6 ЮѮҮ6®M®N®O®6

7 P®Q®R®S®7 Π®Ρ®Σ®7 У®Ф®Х®7®P®Q®R®S®78 T®U®V®8 Τ®Υ®Φ®8 Ц®Ч®Ш®8®T®U®V®89 W®X®Y®Z®9 Χ®Ψ®Ω®9 Щ®Ъ®Ы®Ь®9®W®X®Y®Z®90 0®Espaço 0®Espaço Э®Ю®Я®0®Espaço

R Pressionar uma tecla repetidamente percorre os caracteres associados a essa tecla. Por exemplo, para inserir aletra "C" no modo latino, pressione 2 3 vezes.

R As ilustrações das teclas na tabela podem diferir das teclas reais do telefone.

Exemplo: Para inserir "ANNE" no modo latino.2 a 6 a 6 a [E] a 6 a 6 a 3 a 3

NotaR A disponibilidade depende do sistema de seu telefone. Entre em contato com o administrador para obter mais

informações.

Bloqueando a agenda telefônica localVocê pode bloquear/desbloquear a agenda telefônica enquanto estiver no modo de espera. Se nenhuma senha tiversido definida, não será possível bloquear a agenda telefônica. Para obter detalhes sobre como definir a senha,consulte “Definindo senha”, Página 23.

Bloqueando/desbloqueando a agenda telefônicaBloquear1. Mantenha pressionado por mais de 2 segundos. será exibido.*1

41

Usando a agenda telefônica

Page 42: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Desbloquear1. Mantenha pressionado por mais de 2 segundos.2. Digite sua senha.*23. Para retornar ao modo de espera, pressione /[CANCEL].

Desbloqueando a agenda telefônica temporariamente1.2. Digite sua senha.*2

*1 O registro de chamadas também é bloqueado.*2 Se uma senha incorreta for digitada 3 vezes, você não poderá digitar outra senha por aproximadamente 30

segundos.

Usando a agenda telefônica remotaAlém da Agenda telefônica local, você pode consultar a Agenda telefônica remota, se disponível.

NotaRecomendamos configurar esse recurso junto ao administrador. Entre em contato com o administrador para obtermais informações.

Procurando um item na agenda telefônica remota

Procurando por nome[Em modo de espera]1.2. [D]/[C]: "Lista tel remota"*1. a OK

3. Digite o nome ou o(s) primeiro(s) caractere(s) do nome desejado. a OK

4. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a OK *2

5. [D]/[C]: Selecione o número de telefone desejado.6. Para efetuar uma chamada, retire o monofone do gancho.*1 Se apenas a agenda telefônica remota for permitida, esta etapa será ignorada.*2 Se você mantiver [D]/[C] pressionados, os próximos itens/itens anteriores serão exibidos automaticamente.

Modo ECOAtivar esse modo reduz a quantidade de energia consumida pela unidade.

NotaR Quando o modo ECO estiver ativado, a configuração "Veloc de ligação" (Página 68) muda conforme o seguinte:

– Veloc de ligação: "10M-Full"– Porta do PC não pode ser usada

R Quando a configuração do modo ECO for alterada, a unidade será reiniciada.R Quando o modo ECO for ativado, ECO é exibido enquanto a unidade estiver no modo de espera.

42

Usando a agenda telefônica

Page 43: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Configuração do Modo ECO[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Modo ECO" a OK

3. [D]/[C]: "On"*1 a OK*1 Para desativar o modo ECO, selecione "Off" (padrão).

Verificando o Estado da linhaÉ possível verificar o estado de cada linha (até 6 linhas) no LCD principal.

Verificando o Estado da linha[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Status da Linha" a OK

3. [D]/[C]: Selecione a linha cujo estado você pretende verificar. a OK

4. Pressione /[CANCEL] para encerrar a verificação do estado da linha ou pressione OK para realizar umaação na linha. Consulte "Indicação de estado da linha" para saber os detalhes.

[Durante uma conversa]1. Linha

2. [D]/[C]: Selecione a linha cujo estado você pretende verificar. a OK

3. Pressione /[CANCEL] para encerrar a verificação do estado da linha ou pressione OK para realizar umaação na linha. Consulte "Indicação de estado da linha" para saber os detalhes.

NotaR Quando uma tecla de função é atribuída como tecla Estado Linha, é possível pressioná-la para exibir a tela de

estado da linha.

Indicação de estado da linha

Tela de Estado SignificadoLivre*1 A linha está livre.

Ação: seleciona a linha para discagem.

<n>Livre*1 Uma linha compartilhada está livre.Ação: seleciona a linha para discagem.

Em Uso A linha está em uma chamada.Ação: nenhuma.

Linha em esp*2 A linha está em retenção.Ação: recupera a chamada em retenção.

Chamada Entrada*2 A linha está recebendo uma chamada.Ação: atende a chamada.

Remarcar*2 A linha está recebendo um sinal Retorno de retenção.Ação: atende a chamada.

43

Usando a agenda telefônica

Page 44: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Tela de Estado Significado<x>Em Uso*3 Uma linha compartilhada está em uso em outra unidade.

Ação: participa da chamada.

<x>Linha em esp*3 Uma linha compartilhada está em retenção em outra unidade.Ação: recupera a chamada em retenção.

*1 Os ícones a seguir também são exibidos se o recurso correspondente estiver habilitado.

Ícone SignificadoDesvio de chamadas

Não Perturbe

Efetuando uma chamada anônima

Bloquear chamadas anônimas

*2 Quando a linha está nesse estado, a informação da chamada também é exibida.*3 Se estiver definida a linha compartilhada, <x> (número de índice) também é exibido. Recomendamos que a

definição seja feita com seu administrador. Entre em contato com o administrador para obter mais informações.

44

Usando a agenda telefônica

Page 45: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Personalizando o telefone

Alterando o visor LCD do telefoneVocê pode alterar o que é exibido no LCD do telefone enquanto o telefone está no modo de espera.1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Opção d/visor." a OK

4. [D]/[C]: "Visor Standby" a OK

5. [D]/[C]: Selecione o item desejado. a OK

Teclas de atalhoAo designar números de telefone a teclas de discagem, você pode efetuar uma chamada mantendo pressionadauma tecla de discagem.R “Discagem por tecla de atalho”, Página 27

Designando teclas de atalho da agenda telefônicaVocê pode designar um número de telefone armazenado na agenda telefônica local para uma tecla que será usadacomo tecla de atalho.1. No modo de espera, pressione e segure uma tecla de discagem (0–9) por mais de 1 segundo.2. Menu

3. [D]/[C]: "Copiar da L.Tel.". a OK

4. Digite o nome desejado. a OK

5. [D]/[C]: Selecione um número. a OK

6. "Guardar" a OK

NotaR Para obter detalhes sobre como procurar um item na agenda telefônica, consulte “Procurando um item

armazenado na agenda telefônica local”, Página 40.

Editando teclas de atalho1. No modo de espera, pressione e segure uma tecla de discagem (0–9) por mais de 1 segundo.2. Menu

3. [D]/[C]: "Editar" a OK

4. Edite o nome da tecla de atalho, se necessário. a OK

5. Edite o número da tecla de atalho, se necessário. a OK

6. "Guardar" a OK

Excluindo uma tecla de atalho1. No modo de espera, pressione e segure a tecla de discagem designada como tecla de atalho por mais de 1

segundo.*1

2. Menu

45

Personalizando o telefone

Page 46: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

3. [D]/[C]: "Limpar" a OK *2

4. [D]/[C]: "Sim" a OK*1 Enquanto as informações da tecla de atalho são exibidas, é possível pressionar [D] ou [C] para selecionar outro

número de tecla de atalho.*2 Para excluir todos os itens, selecione "Apagar tudo" em vez de "Limpar".

Selecionando o tipo de discagem de atalhoÉ possível selecionar um dos 2 tipos de Discagem de atalho para cada tecla de atalho designada.1. No modo de espera, pressione e segure uma tecla de discagem (0–9) por mais de 1 segundo.2. Menu

3. [D]/[C]: "Chamad.Automat." a OK

4. "Manual"/"Auto" a OKR Manual:

Mantenha pressionada a tecla de discagem (0–9) designada como tecla de atalho por mais de 1 segundo eretire o monofone do gancho. Para obter detalhes, consulte “Discagem por tecla de atalho”, Página 27.

R Auto:Manter pressionada uma tecla de atalho designada durante o número definido de segundos efetuaimediatamente a discagem para o número designado para a tecla de atalho.

NotaR Para selecionar o número de segundos antes da chamada ser feita automaticamente, consulte "Tempo.p/

Tecl.Rap" em “Opção de Tecla”, Página 63.

Alterando as teclas de função (Teclas de programa e Teclas DSS)Cada uma das teclas de função pode ser atribuída a uma das seguintes funções.

NotaR Além da função Linha, outras funções podem ser atribuídas a linhas individuais. No entanto, somente podem ser

selecionadas linhas configuradas com antecedência.R Caso seu telefone esteja conectado a um PBX Panasonic série KX-HTS, o método para mudar estas teclas e as

funções que podem ser atribuídas são diferentes.Para obter detalhes, consulte a documentação para o PBX série KX-HTS.

R Um ToqueUtilizada para discar com um toque para um número de telefone previamente definido.

R BLF (Lãmpada de Estado)Utilizado para transferir chamadas para a extensão atribuída à tecla enquanto recebe uma chamada de entradaou durante uma conversa. O LED de uma tecla BLF também mostra o status atual da extensão atribuída à tecla.

EstadoSignificado

Cor Padrão da luzVermelho Desativar Disponível

Ativado IndisponívelPiscando rapidamente Tocando

NotaR Mais de 48 teclas BLF podem ser programadas, mas a indicação de status por LED está disponível apenas

para até 48 teclas.

46

Personalizando o telefone

Page 47: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

R LinhaUsada para selecionar uma linha, a fim de efetuar ou receber uma chamada. A cor do LED de cada tecla indica ostatus da linha.

EstadoSignificado

Cor Padrão da luzAzul Ativado Em uso

R Você está em uma chamada.Piscando lentamente "Linha em esp"

R Uma chamada está em retenção.Piscando rapidamente "Chamada Entrada" ou "Remarcar"

R Uma chamada (incluindo Retorno de retenção) está sendorecebida.

Nome ou número do chamadorR Uma chamada para uma linha compartilhada está sendo

recebida.Vermelho Ativado Em uso

R Uma linha compartilhada está em uso ou uma chamadaestá em retenção privada em outra unidade.

Piscando lentamente "Linha em esp"R Uma linha compartilhada está em retenção em outra uni-

dade.Desativar — Livre

R A linha está livre.

R ACD*1

Utilizado para efetuar login/logout de um Grupo de distribuição automática de chamadas, ou para alterar o statusdo telefone de não disponível a encerramento a disponível.A cor do LED de cada tecla indica o status da tecla.

Estado SignificadoCor Padrão da luz Tecla de Login Tecla de encerramento

Vermelho Desativar Sessão iniciada DisponívelAtivado Sessão encerrada IndisponívelPiscando lentamente — Encerrando

R Status da LinhaUtilizada para confirmar o estado de cada linha. Permite que a tecla de função funcione como uma tecla Line, ouseja, selecionando uma linha para efetuar ou receber uma chamada.

R Desvio ChamUtilizado para encaminhar chamadas de entrada para a extensão atribuída à tecla.

R Agenda*2

Utilizada para abrir a agenda telefônica.R Reg.Ch*2

Utilizada para abrir o registro de chamadas recebidas/efetuadas.R Toque Simultâneo*1

Habilita toques paralelos. É possível especificar até 10 locais para tocarem simultaneamente quando umachamada é recebida.

47

Personalizando o telefone

Page 48: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

EstadoSignificado

Cor Padrão da luzAzul Ativado Recurso de Toque Simultâneo: Ativado

Desativar Recurso de Toque Simultâneo: Desativado

R Funções Hotel*1Utilizada para fazer login/logoff do Call Center Hoteling Event.

R Transfer chamada*1

Utilizada para transferir uma chamada para a extensão atribuída à tecla com a confirmação durante umaconversa.

R Transfer s/ superv*1

Utilizada para transferir uma chamada para a extensão atribuída à tecla sem a confirmação durante umaconversa.

R ConferenciaUtilizada para estabelecer uma conversa entre várias partes (conferência).

R Captura cham directa*1

Utilizada para atender uma chamada recebida no número de telefone específico.R Cham.Parque (Parq./Recup Chamada Parq)*1

Utilizada para estacionar uma chamada ou recuperar uma chamada estacionada (Estacionamento de chamadas).R Presença

Utilizado para confirmar o status atual da extensão atribuída à tecla.Quando a extensão estiver "Disponível", é possível ligar para o número de telefone registrado, pressionando atecla.

EstadoSignificado

Cor Padrão da luzAzul Ativado DisponívelVermelho Ativado Ocupado

Piscando lentamente LongeDesativar — Offline

(Meu telefone)Utilizado para configurar o status atual de Meu telefone. O status pode ser alterado ao pressionar a tecla.

EstadoSignificado

Cor Padrão da luzAzul Ativado DisponívelVermelho Ativado Ocupado

Piscando lentamente LongeDesativar — Offline/Invisível

R Captura d/Grp*1

Utilizada para atender uma chamada em grupo.*1 Este item pode ser utilizado somente quando o recurso está habilitado. Entre em contato com o administrador

para obter mais informações.*2 Este item pode ser selecionado quando a lista está registrada no telefone. Entre em contato com o

administrador para obter mais informações.

48

Personalizando o telefone

Page 49: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Opção de Tecla" a OK

4. [D]/[C]: "Tecla Programa" a OK

5. [D]/[C]: Selecione a tecla a ser alterada. a OK

6. [D]/[C]: Selecione o novo item a ser designado. a OK

NotaR Você também pode atribuir uma função pressionando a tecla de função desejada por 3 ou mais segundos.

Bloquear chamadas anônimasEste recurso permite que a unidade rejeite chamadas ao receber uma chamada sem número de telefone. Aconfiguração padrão é "Off".

IMPORTANTER Recomendamos definir com o seu administrador. Entre em contato com o administrador para obter mais

informações.R Este recurso não está disponível em linhas compartilhadas.

1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Config Chamada" a OK

4. [D]/[C]: "Bloq.Anônimos" a OK

5. [D]/[C]: Selecione uma linha desejada. a OK

6. [D]/[C]: "On"/"Off" a OK

Bloqueando chamadas de entrada (somente usuários do serviço de Identificação dochamador)Este recurso permite que a unidade rejeite chamadas de números de telefone especificados que você não desejaatender, como chamadas não solicitadas.Quando uma chamada é recebida, a unidade não toca enquanto o chamador está sendo identificado. Se o númerode telefone corresponder ao de uma entrada na lista de chamadas bloqueadas, a unidade rejeita a chamada.

Armazenando chamadores indesejadosVocê pode armazenar até 30 números de telefone na lista de chamadas bloqueadas utilizando a lista dechamadores ou digitando os números diretamente.1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Config Chamada" a OK

4. [D]/[C]: "Bloq.ID Chamador" a OK

5. [D]/[C]: Selecione uma linha em branco. a Menu

6. [D]/[C]: "Editar" a OK

49

Personalizando o telefone

Page 50: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

7. Digite o número do telefone (máx. 32 dígitos).a OK

Editando os números de telefone a serem rejeitados

1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Config Chamada" a OK

4. [D]/[C]: "Bloq.ID Chamador" a OK

5. [D]/[C]: Selecione um número de telefone desejado. a Menu

6. [D]/[C]: "Editar" a OK

7. Digite o número de telefone. a OK

Excluindo os números de telefone a serem rejeitados

1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Config Chamada" a OK

4. [D]/[C]: "Bloq.ID Chamador" a OK

5. [D]/[C]: Selecione um número de telefone desejado. a Menu

6. [D]/[C]: "Apagar Número"*1 a OK

7. [D]/[C]: "Sim" a OK*1 Para excluir todos os itens, selecione "Apagar Todos Núm" em vez de "Apagar Número".

Efetuando uma chamada anônimaAntes de efetuar uma chamada, especifique o seguinte:

IMPORTANTER Recomendamos definir com o seu administrador. Entre em contato com o administrador para obter mais

informações.

1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: "Config Chamada" a OK

4. [D]/[C]: "Chamada Anónima" a OK

5. [D]/[C]: Selecione uma linha. a OK

6. [D]/[C]: "On"/"Off" a OK

Alterando as configurações básicasPara selecionar o item principal no modo de espera1. Menu

2. [D]/[C]: "Config. Básica" a OK

3. [D]/[C]: Selecione o item principal. a OK

50

Personalizando o telefone

Page 51: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Item principal Subitem PáginaOpção d/Entrada Volume Toque Tipo de Toque Página 62Opção d/Falar Volume M.Livr. Volume do Ausc Volume Headset Página 62Opção d/Atend. Atend.Auto Device Temp.Atend.Auto Página 62Opção de Tecla Tecla Programa Edit.Tecla.Nav. Nome Tecl.Nav. Página 63

Tempo.p/Tecl.RapOpção d/visor. Idioma Luz de Fundo Contraste LCD Página 64

Visor Standby Categ.de Nome Formato de DataFormato de Hora Notificação

Ton.Tecl.ON/OFF Página 65Config Chamada Bloq.Anônimos Chamada Anónima Bloq.ID Chamador Página 65

Qualquer Lado*1 Escrit Remoto*1 Toque Simultâneo*1

Bloqueio SistemaOutra opção Alterar Password Web integrado Página 66

*1 Este item é exibido apenas quando o recurso estiver ativado. Entre em contato com o administrador para obtermais informações.

Alterando as configurações iniciaisIMPORTANTER O recurso depende do sistema do seu telefone. Entre em contato com o administrador para obter mais

informações.

[Em modo de espera]1. Menu

2. [D]/[C]: "Config Sistema" a OK

3. [D]/[C]: Selecione o item principal. a OK

Item principal Subitem PáginaStatus Status da Linha Versão Firmware Modo IP Página 67

Config IPv4 Config IPv6 Endereço MACLLDP CDP VLAN

Config de Rede Selec Modo IP Config IPv4 Config IPv6 Página 67LLDP CDP VLANVeloc de ligação Web integrado

Config Sistema Config Hora/Data*1 Autenticação Acesso à Linha Página 69

Configuração Xsi*2 Config de CU*2 Reiniciar

Reiniciar DSS

*1 A disponibilidade depende do sistema de seu telefone. Entre em contato com o administrador para obter maisinformações.

*2 Este item é exibido apenas quando o recurso estiver ativado. Entre em contato com o administrador para obtermais informações.

51

Personalizando o telefone

Page 52: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Programação de interface pela WebO produto oferece uma interface na Web para configurar várias definições e recursos, incluindo algumas nãodiretamente programáveis. A lista a seguir contém alguns recursos úteis programáveis por meio da interface Web deusuário.Entre em contato com o administrador para obter mais informações.R Configurações de idioma (Telefone IP/Web)R Senha do usuário (para acesso à interface Web de usuário)R Linha padrão para chamadas de saídaR Números de telefone para rejeição de chamadasR Recursos de chamadas

– Habilitar chamada anônima– Habilitar Bloquear chamada anônima– Habilitar Não perturbe– Habilitar sempre o Desvio de chamadas– Número para desvio (Sempre)– Habilitar Desvio de chamadas ocupado– Número para desvio (Ocupado)– Habilitar Desvio de chamadas não atendidas– Número para desvio (Não atendimento)– Contagens de toques (Não atendimento)

R Número da linha diretaR Configuração da linha flexívelR Importação e exportação da agenda telefônicaR Console DSS

NotaR Sempre que quiser acessar a interface Web de usuário, você deve habilitar a programação Web (Web

incorporada). Consulte “Outra opção”, Página 66.

52

Personalizando o telefone

Page 53: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Instalação e configuraçãoNotaR A Panasonic não assume a responsabilidade por ferimentos ou danos à propriedade resultantes de falhas

decorrentes de instalação inadequada ou operação inconsistente com esta documentação.

ADVERTÊNCIAR Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não sobrecarregue as tomadas AC e os cabos de extensão.R Insira o plugue de alimentação/adaptador AC por completo na tomada AC. Se não o fizer, poderá provocar

choque elétrico e/ou calor excessivo que resultará em incêndio.R Remova a poeira, etc. regularmente do adaptador AC/tomada de energia, retirando-os da tomada de energia e

limpando-os com um pano seco. A poeira acumulada pode causar defeito de isolamento de umidade, etc.,resultando em incêndio.

Anexando o suporteAnexe o suporte ao telefone de mesa.1. Insira o suporte nas entradas localizadas na unidade.2. Gire o suporte com cuidado na direção indicada até que ele seja fixado.Suporte do KX-HDV230

53

Instalação e configuração

Page 54: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Suporte do KX-HDV20 (opcional)

Ajustando a posição do suporteEmpurre as marcas PUSH com as duas mãos na direção indicada e incline e deslize o suporte até que ele fiquepreso na posição desejada.R Abaixando o suporte

PUSH

PUSH

R Elevando o suporte

PUSH

PUSH

54

Instalação e configuração

Page 55: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Removendo o suporteIncline o suporte na direção indicada e empurre as marcas PUSH com as duas mãos.

PUSH

PUSH

Anexando o KX-HDV20 opcional à unidade

O KX-HDV20 opcional conta com 20 teclas DSS e adiciona 40 teclas de função (20 teclas ´ 2 páginas) à unidade.Essas teclas podem ser usadas para selecionar uma linha para efetuar ou receber uma chamada ou executar umrecurso atribuído à tecla.1. Remova o suporte do KX-HDV230 e do KX-HDV20. Consulte “Removendo o suporte”, Página 55.2. Insira as alças do KX-HDV20 nas aberturas designadas na base e deslize o KX-HDV20 na direção da seta.3. Prenda o KX-HDV20 à unidade com o parafuso incluso.4. Anexe o suporte ao KX-HDV230 e ao KX-HDV20. Consulte “Anexando o suporte”, Página 53. Ou, se a unidade

for montada na parede, realize o procedimento de montagem na parede. Consulte “Montagem na parede”,Página 58.

5. Prenda o KX-HDV20 à unidade com o cabo incluso. Consulte “Conexões (incluindo o KX-HDV20 opcional)”,Página 56.

6. Ligue o KX-HDV230.

2 3

55

Instalação e configuração

Page 56: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

NotaR É possível conectar até 5 unidades do KX-HDV20 ao produto.

Conexões (incluindo o KX-HDV20 opcional)Conecte o cabo Ethernet, o cabo do monofone e o adaptador AC (opcional) ao produto.

*2

*3

*5*4

*1

*1 Cabo DSSConecte o cabo DSS como mostrado na ilustração.

*2 HUB PoE*3 Adaptador opcional AC*4 Fone de ouvido EHS opcional

Para informações atualizadas sobre fones de ouvido EHS testados nesta unidade, consulte o seguinte site:http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/

*5 Fone de cabeça opcionalPara informações atualizadas sobre fones de ouvido testados nesta unidade, consulte o seguinte site:

56

Instalação e configuração

Page 57: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/R A configuração inicial para o endereço IP é "DHCP—Auto". Para obter informações sobre seu ambiente de rede,

entre em contato com seu administrador. Para obter detalhes, consulte “Config de Rede”, Página 67.

Ao selecionar cabos Ethernet (não fornecidos)R Utilize cabos flexíveis sem capas de conector. Não utilize cabos com cobertura rígida que podem quebrar ou

rachar quando forem dobrados.Para evitar que os cabos se danifiquem, utilize os cabos de modo que não fiquem pressionados pela parte inferiorda base.Conecte os cabos conforme indicado na ilustração a seguir.

*1

*1 60 mm (2 3/8 pol) ou menorR Utilize um cabo Ethernet CAT 5 e (ou superior) reto (não incluído) com 6,5 mm (1/4 pol) de diâmetro ou menor.

Ao se conectar a um hub de comutaçãoR Se PoE estiver disponível, não é necessário um adaptador AC.R Se você estiver usando um hub PoE, o número de dispositivos que podem ser conectados simultaneamente é

limitado pela alimentação fornecida pelo hub.R Essa unidade atende ao padrão PoE da classe 2.

Ao conectar um PCR A porta do PC não suporta PoE para aparelhos conectados.

Ao conectar cabos e o adaptador ACR Passe o cabo Ethernet e o cabo do adaptador AC por baixo do suporte.

57

Instalação e configuração

Page 58: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Montagem na paredeO KX-HDV230 e até 5 unidades do KX-HDV20 adicionais podem ser instaladas em uma parede.

IMPORTANTER Certifique-se de que a parede e os métodos de fixação são fortes o suficiente para suportar o peso da unidade.

(Consulte “Especificações”, Página 70.)1. Insira as alças do adaptador de montagem na parede nas aberturas designadas na base e deslize o adaptador

de montagem na parede na direção da seta, até fazer um clique.KX-HDV230

Com o KX-HDV20 opcional

Para 2º ao 5º KX-HDV20Remova o parafuso da tampa DSS do KX-HDV20 e levante a tampa para removê-lo.

2. Prenda o adaptador de montagem na parede à base com o parafuso pequeno incluído.(Torque recomendado: 0,4 N·m [4,08 kgf·cm/3,54 lbf·pol] a 0,6 N·m [6,12 kgf·cm/5,31 lbf·pol])

3. Conecte o adaptador AC, o fio do monofone, os cabos Ethernet e cabos de conexão conforme necessário.4. Coloque os parafusos grandes na parede com 83 mm (3 1/4 pol) ou 100 mm (3 15/16 pol) de distância e monte a

unidade na parede.

58

Instalação e configuração

Page 59: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

KX-HDV230

*4

*5

*6

*1

*7

*2 *3

2 4

Com o KX-HDV20 opcional

*5

*6*8

*4*1

*7

2 42*2*8

*9

*3A

Se você for montar unidades adicionais do KX-HDV20, conecte o cabo de conexão para a próxima unidadena unidade que está sendo conectada.

Para 2º ao 5º KX-HDV20

*7*7

33

*10 *10

22

*1 Cabos Ethernet

59

Instalação e configuração

Page 60: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

*2 Cabo do fone de ouvido EHS*3 Adaptador AC*4 40 mm (1 37/64 pol) ou menor*5 Arruela*6 Aperte o parafuso até este ponto*7 83 mm (3 1/4 pol) ou 100 mm (3 15/16 pol)*8 Cabo de conexão

Conecte o cabo de conexão como mostrado na ilustração.*9 179 mm (7 1/16 pol)*10 111 mm (4 3/8 pol)

R No final deste manual, você encontra um modelo para montagem na parede.

Colocando o monofone no ganchoPara colocar o monofone no gancho durante uma conversa1. Encaixe o monofone na parte superior do aparelho.

Para prender o monofone no gancho quando a unidade estiver montada na parede1. Remova o gancho do monofone do slot.2. Vire-o de cabeça para baixo.3. Deslize o gancho do monofone para dentro do slot até que ele trave.4. O monofone fica preso com segurança quando está em sua base.

Atualizando o softwareO revendedor do seu sistema telefônico pode oferecer novos recursos e aprimorar o software de tempos emtempos. Entre em contato com o administrador para obter mais informações.

60

Instalação e configuração

Page 61: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Apêndice

Tabela de modos de caracteresKX-HDV230 (Sufixo: NE/X/SX)

Teclas ABC(Latino)

0–9 (Numé-rico)

ΑΒΓ(Grego) (Estendido 1)

SŚŠ(Estendido 2)

1Espaço B & ’( ) G , – . / 1 1 Espaço B & ’ ( ) G , – . / 1

2

A B C 22

Α Β Γ 2

a b c 2 α β γ 2

3D E F 3

3Δ Ε Ζ 3

d e f 3 δ ε ζ 3

4G H I 4

4Η Θ Ι 4

g h i 4 η θ ι 4

5J K L 5

5Κ Λ Μ 5 J K L 5

j k l 5 κ λ μ 5 j k l 5

6

M N O 66

m n o 6 ν ξ ο 6

7P Q R S 7

7Π Ρ Σ 7

p q r s 7 π ρ σ 7

8T U V 8

8Τ Υ Φ 8

t u v 8 τ υ φ 8

9W X Y Z 9

9w x y z 9

0Espaço ! ? " : ;+ = < > 0 0 Espaço ! ? " : ; + = < > 0

# #

R Pressione * antes ou depois de inserir um caractere para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas.R Pressionar uma tecla repetidamente percorre os caracteres associados a essa tecla. Por exemplo, para inserir a

letra "C" no modo latino, pressione 2 3 vezes.

61

Apêndice

Page 62: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

R Caracteres que são inserido com o uso da tecla # (por exemplo, "$") não podem ser inseridos durante umapesquisa na agenda telefônica. Consulte “Procurando um item armazenado na agenda telefônica local”,Página 40.

R As ilustrações das teclas na tabela podem diferir das teclas reais do telefone.

Layout do menu de configurações básicas

Opção d/Entrada

Subitem Descrição Configuração PadrãoVolume Toque Ajusta o volume da campainha Nivel 1–8

OffNivel 5

Tipo de ToqueR Linha 1–6R Toque privado

(Categoria 1–9)

Padrão de ToqueSeleciona o tom de toque para ca-da tipo de chamada.*1

Tom de toque 1–32 Tom de toque 1*2

*1 As melodias predefinidas neste produto são usadas com a permissão da © 2010 Copyrights Vision Inc.*2 O toque padrão para cada linha corresponde ao número da linha. Por exemplo, o padrão para a linha 3 é o

toque 3.

Opção d/Falar

Subitem Descrição Configuração PadrãoVolume M.Livr. Ajusta o volume do falante. Nivel 1–8 Nivel 5Volume do Ausc Ajusta o volume do monofone. Nivel 1–8 Nivel 5Volume Headset Ajusta o volume do falante do fone

de ouvido.Nivel 1–8 Nivel 5

Opção d/Atend.

Subitem Descrição Configuração PadrãoAtend.Auto Device Seleciona os tipos de dispositivos

que podem ser atendidos pelo Aten-dimento automático.

Mãos-Livres Headset

Mãos-Livres

Temp.Atend.Auto Seleciona o número de segundosantes de uma chamada ser automa-ticamente atendida quando o Aten-dimento Automático estiver ligado.

0s–20s 6s

62

Apêndice

Page 63: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Opção de Tecla

Subitem Descrição Configuração PadrãoTecla ProgramaR Tecla Programa 1–

24R Tecla DSS 1–200

Atribui uma função a cada tecla deprograma.

Um Toque BLF Linha ACD*1

Login Wrap Up

Status da Linha Desvio Cham Agenda Reg.Ch Toque Simultâneo Funções Hotel Transfer chamada Transfer s/ superv Conferencia Captura cham directa Cham.Parque

Parq. Recup Chamada Parq

Presença Captura d/Grp

Não armazenado

Edit.Tecla.Nav.R Tecl. Nav. AR Tecl. Nav. BR Tecl. Nav. C

Edita as teclas flexíveis nas situa-ções a seguir.R StandbyR Conversação

Por defeito Tecla Função

Desv/N.Incom.*2 Flash/Remarc.*3 Reg.Ch.Entrad Reg.Ch.Saída Agenda Cham.Parque*1*3

Pausa*1

Paging*1*2

Tecla M. Rápida*2

Não armazenado

Nome Tecl.Nav.R Tecl. Nav. AR Tecl. Nav. BR Tecl. Nav. C

Edita os nomes das teclas flexíveisnas situações a seguir.R StandbyR Conversação

Máx. 5 caracteres Não armazenado

Tempo.p/Tecl.Rap Seleciona o número de segundosantes que uma chamada seja auto-maticamente feita quando uma te-cla de atalho designada para "Au-to" for pressionada e segurada.

1s–20s 2s

*1 Exibida apenas quando configurada no telefone.*2 Exibida apenas quando "Standby" for selecionado.*3 Exibida apenas quando "Conversação" for selecionado.

63

Apêndice

Page 64: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Opção d/visor.

Subitem Descrição Configuração PadrãoIdioma Seleciona o idioma de exibição.

Até 10 idiomas podem ser baixa-dos do servidor ou da Web se ne-cessário. Entre em contato com oadministrador para obter mais infor-mações.

Sufixo: NE/X/SX Auto English Deutsch Español FRANÇAIS Italiano Svenska Nederlands Português Čeština

Auto

Sufixo: (nenhum)/C Auto English Español FRANÇAIS

Auto

Sufixo: RU Auto English РУССКИЙ Українська

Auto

Luz de Fundo Liga e desliga a iluminação de fun-do do LCD.Se "Auto" ou "On" for selecionado,defina o brilho da luz de fundo deNível 1 a 6.

Auto On Off

Auto

Contraste LCDR LCD principalR LCD secundárioR LCD DSS

Ajuste o contraste da luz de fundodo LCD.

Nivel 1–6 Nivel 3

Visor Standby Seleciona o que é exibido na telano modo de espera.

Número Telefone N.º e Nome Tel Nome Off

Número Telefone

Categ.de Nome Edita os nomes das categorias. Máx. 13 caracteres x Catego-ria (1–9)

Não armazenado

Formato de Data Seleciona o formato para a data exi-bida na tela no modo de espera.

DD-MM-AAAA MM-DD-AAAA

Sufixo: NE/X/SX/RUDD-MM-AAAASufixo: (ne-nhum)/CMM-DD-AAAA

64

Apêndice

Page 65: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Subitem Descrição Configuração PadrãoFormato de Hora Seleciona o formato para o horário

exibido na tela no modo de espera. 12 H 24 H

Sufixo: NE/X/SX/RU24 HSufixo: (ne-nhum)/C12 H

Notificação Seleciona o método de notificação(mensagem, LED ou alarme) parachamadas perdidas e mensagensde voz.Mensagem: Exibe uma mensagemna telaLED: Luzes indicadorasAlarme: Soa um alarme

Chamada Perdida Mensagem On Off LED On Off

MSG de Voz Mensagem On Off LED On Off Alarme On Off

Todas as configu-rações: On

Ton.Tecl.ON/OFF

Subitem Descrição Configuração PadrãoTon.Tecl.ON/OFF Ativa e desativa o tom das teclas. On

OffOn

Config Chamada

Subitem Descrição Configuração PadrãoBloq.Anônimos Especifica se a entrada de chama-

das anônimas deve ou não ser blo-queadas.

Linha 1–6 On Off

Off

Chamada Anónima Especifica chamadas anônimas desaída devem ou não ser feitas.

Linha 1–6 On Off

Off

Bloq.ID Chamador Edita/exclui os números de telefo-ne para rejeitar chamadas de entra-da.

–Editar–Apagar Número–Apagar Todos Núm

Não armazenado

Qualquer Lado*1 Especifica/edita as configuraçõesAnyWhere de Xsi.

–Qualquer Lado*2

On Off–Nome–Número Telefone*3

65

Apêndice

Page 66: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Subitem Descrição Configuração PadrãoEscrit Remoto*1 Especifica as configurações de es-

critório remoto de Xsi.–Escrit Remoto On Off–Número Telefone*3

Toque Simultâneo*1 Especifica as configurações decampainha simultânea de Xsi.

–Toque Simultâneo On Off–Número Telefone*3

Bloqueio Sistema Seleciona se o menu de Configura-ções de chamada deve ser travado.

On*4

OffOff

*1 Se o serviço de Xsi estiver disponível, você poderá selecionar este item. Entre em contato com o administradorpara obter mais informações.

*2 Exibido apenas durante a edição.*3 Em um número de telefone que exceda 32 dígitos, os dígitos excedentes não serão exibidos.*4 Senha necessária (4 dígitos).

Outra opção

Subitem Descrição Configuração PadrãoAlterar Password*1*2 Altera a senha do telefone (4 dígi-

tos) usada para destravar a Agen-da.

Insira a senha antiga.*3*4

¯Digitar nova senha.¯Verificar nova senha.

Não registrado

Web integrado Seleciona a disponibilidade ou nãodas funções de Web e de login.

On Off

Off

*1 Para evitar o acesso não autorizado a este produto:R Defina uma senha que seja aleatória e não possa ser adivinhada facilmente.R Mude a senha regularmente.

*2 Anote a senha para não esquecê-la.*3 Se uma senha ainda não tiver sido definida, você pode pular a primeira etapa.*4 Para obter detalhes sobre como definir a senha, consulte “Definindo senha”, Página 23.

66

Apêndice

Page 67: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Layout do menu de configurações do sistema

Status

Subitem Descrição Configuração PadrãoStatus da LinhaR 1–6

Exibe o status da linha. Registado*1/Registo*1/(NU-LO)

Versão Firmware Exibe a versão do firmware do tele-fone.

— —

Modo IP Exibe o modo de rede IP. IPv4/IPv6/IPv4&IPv6 —Config IPv4 Exibe as informações sobre as con-

figurações de IPv4.–Endereço IP*2

–Masc Sub-rede*2

–GW por defeito*2

–DNS*2

Config IPv6 Exibe as informações sobre as con-figurações de IPv6.

–Endereço IP*3

–Prefixo*3

–GW por defeito*3

–DNS*3

Endereço MAC Exibe o endereço MAC do telefone. — —LLDP Exibe o status LLDP. On/Off —CDP Exibe o status CDP. On/Off —VLAN Exibe a ID de VLAN e a prioridade. — —

*1 Se você selecionar este item e pressionar OK , o número de telefone da linha selecionada será exibido.*2 Se esse item não estiver configurado,“0.0.0.0” será exibido. Se o telefone não estiver conectado à rede, “…”

será exibido.*3 Se esse item não estiver configurado,“0::0” será exibido. Se o telefone não estiver conectado à rede, “::” será

exibido.

Config de Rede

Subitem Descrição Configuração PadrãoSelec Modo IP Altera as configurações de rede do

telefone. As configurações atuaissão exibidas em destaque.

–IPv4–IPv6–IPv4&IPv6

IPv4

Config IPv4 Especifica as configurações deIPv4.

DHCP Auto Manual –DNS 1 –DNS 2

Estático –Endereço IP –Masc Sub-rede –GW por defeito –DNS 1 –DNS 2

DHCP–Auto

67

Apêndice

Page 68: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Subitem Descrição Configuração PadrãoConfig IPv6 Especifica as configurações de

IPv6. DHCP

Auto Manual –DNS 1 –DNS 2

AR –DNS 1 –DNS 2

Estático –Endereço IP –Prefixo –GW por defeito –DNS 1 –DNS 2

DHCP–Auto

LLDP Especifica as configurações deLLDP.

Porta PC –VLAN ID –Prioridade

On Off

VLAN ID: 0Prioridade: 0On

CDP Especifica as configurações deCDP.

On Off

Off

VLAN Especifica as configurações deVLAN.

Activar VLAN Sim Não

Telef. IP –VLAN ID –Prioridade

PC –VLAN ID –Prioridade

Activar VLAN: NãoTelef. IP: VLAN ID: 2 Prioridade: 7PC: VLAN ID: 1 Prioridade: 0

Veloc de ligação Especifica as configurações do mo-do PHY da Ethernet.

Telef. IP Auto 100M-Full 100M-Half 10M-Full 10M-Half

PC Auto 100M-Full 100M-Half 10M-Full 10M-Half

Auto

Web integrado Seleciona a disponibilidade ou nãodas funções de Web e de login.

On Off

Off

68

Apêndice

Page 69: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Config Sistema

Subitem Descrição Configuração PadrãoConfig Hora/Data*1 Especifica a data e a hora do tele-

fone.— —

Autenticação Especifica a ID e a senha para au-tenticação de HTTP.

–ID*2

–Password*2Não armazenado

Acesso à Linha*3 Especifica o código de acesso pa-ra acessar o servidor de redirecio-namento.

Máx. 16 caracteres Não armazenado

Configuração Xsi*4 Especifica a ID e a senha para oserviço de Xsi.

Linha 1–6–ID*2

–Password*2

Não armazenado

Config de CU*4 Especifica a ID e a senha para oserviço Broadsoft UC (IM&P).

–ID*2

–Password*2Não armazenado

Reiniciar*5 Reinicie a unidade. Sim Não

Reiniciar DSS*5 Reinicie e conecte as unidadesDSS.

Sim Não

*1 A disponibilidade depende do sistema de seu telefone. Entre em contato com o administrador para obter maisinformações.

*2 Máx. 128 caracteres*3 Esse item somente será exibido durante a configuração inicial.*4 Este item é exibido apenas quando o recurso estiver ativado. Entre em contato com o administrador para obter

mais informações.*5 A unidade reiniciará mesmo se estiver sendo acessada pela interface Web do usuário ou em uma chamada.

69

Apêndice

Page 70: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

EspecificaçõesKX-HDV230

Item EspecificaçõesFonte de alimentação Adaptador AC / PoE (IEEE 802.3af)Consumo de energia PoE

Espera: aprox. 3,1 W (modo ECO deslig.), aprox. 2,9 W (modo ECO ligado)Conversação: aprox. 3,2 W (modo ECO deslig.), aprox. 3,0 W (modo ECOligado)Adaptador ACEspera: aprox. 2,8 W (modo ECO deslig.), aprox. 2,1 W (modo ECO ligado)Conversação: aprox. 2,9 W (modo ECO deslig.), aprox. 2,2 W (modo ECOligado)

Consumo máximo de energia Aprox. 4,2 WAmbiente de operação 0 °C (32 °F) a 40 °C (104 °F)Porta Ethernet LAN: 1 (RJ45), PC: 1 (RJ45)Interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T

(Automático / 100MB-FULL / 100MB-HALF / 10MB-FULL / 10MB-HALF)MDI / MDIX automático

Codificador de banda larga G.722Codificador de banda estreita G.711a-law / G.711µ-law / G.729aLinha múltipla 6Monitor LCD Gráfico monocromáticoTamanho do LCD 132 ´ 64 pixels, 4 linhas (LCD principal)

160 ´ 384 pixels, 12 linhas (LCD autorrotulador)Luz de fundo da tela LCD 6 níveis (Sempre ligado/Automático/Sempre deslig.)Método de conexão VoIP SIPAlto-falante 1Microfone 1Conector do fone de cabeça 1 (RJ9)Conector EHS 1 (ø3,5 mm [1/8 pol], somente para EHS)Dimensões(Largura ´ Profundidade ´ Altura;suporte fixado)

Posição "Alta":252 mm ´ 179 mm ´ 188 mm(9,9 pol ´ 7,1 pol ´ 7,4 pol)Posição "Baixa":252 mm ´ 187 mm ´ 154 mm(9,9 pol ´ 7,4 pol ´ 6,1 pol)

Peso (como monofone, fio do mono-fone e suporte)

1030 g (2,28 lb)

KX-HDV20

Item EspecificaçõesFonte de alimentação*1 A alimentação é fornecida pelo KX-HDV230.

Consumo de energia Espera: aprox. 0,5 WConsumo máximo de energia Aprox. 1,5 W

70

Apêndice

Page 71: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Item EspecificaçõesAmbiente de operação 0 °C (32 °F) a 40 °C (104 °F)Monitor LCD Gráfico monocromáticoTamanho do LCD 160 ´ 384 pixels, 12 linhasLuz de fundo da tela LCD 6 níveis (Sempre ligado/Automático/Sempre deslig.)Dimensões(Largura ´ Profundidade ´ Altura;suporte fixado)

Posição "Alta":110 mm ´ 176 mm ´ 178 mm(4,3 pol ´ 6,9 pol ´ 7,0 pol)Posição Mediana:110 mm ´ 176 mm ´ 154 mm(4,3 pol ´ 6,9 pol ´ 6,1 pol)Posição "Baixa":110 mm ´ 175 mm ´ 121 mm(4,3 pol ´ 6,9 pol ´ 4,8 pol)

Peso (com suporte) 430 g (0,95 lb)

*1 O KX-HDV20 pode ser usado somente quando o KX-HDV230 está recebendo alimentação do adaptador ACopcional.

71

Apêndice

Page 72: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Resolução de problemas

Problemas e soluções comunsUso geral

Problema Possível causa SoluçãoNada aparece na tela. A unidade não está recebendo ener-

gia.A unidade não foi projetada para funcio-nar quando há queda de energia. Verifi-que se o dispositivo que fornece alimen-tação PoE está recebendo energia e seo cabo Ethernet está conectado correta-mente. (Se você estiver usando um hubPoE, o número de dispositivos que po-dem ser conectados simultaneamente élimitado pela alimentação fornecida pelohub.) Se um adaptador AC estiver co-nectado, confirme se o mesmo está liga-do e recebendo energia.

As informações não es-tão nítidas no visor.

O contraste do monitor está muitobaixo.

Ajuste o contraste do monitor.

A unidade não está fun-cionando corretamente.

Os cabos ou fios não estão conecta-dos corretamente.

Verifique todas as conexões.

Suas configurações de conexão es-tão incorretas.

R Consulte seu administrador para con-firmar se suas configurações estãocorretas.

R Se o problema persistir, consulte seurepresentante autorizado.

Ocorreu um erro. Reinicie a unidade.Não consigo ouvir o tomde discagem.

— Verifique se o cabo LAN está conectadocorretamente.

Não consigo cancelar otravamento da agenda.

A senha inserida está incorreta. Insira a senha correta.

Esqueci minha senha. — Consulte seu administrador ou represen-tante.

A data e o horário estãoincorretos.

— Ajuste a data e a hora da unidade.

A lâmpada de Mensa-gem/Toque está acesa.

Você recebeu uma mensagem de vozenquanto você ao telefone ou longede sua mesa.

Verifique a mensagem de voz.

O KX-HDV20 não liga. O KX-HDV230 está recebendo alimen-tação via Power-over-Ethernet (PoE).

Conecte o KX-HDV230 a uma tomadaAC usando o adaptador de AC opcional.

Efetuando e recebendo chamadas

72

Apêndice

Page 73: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Problema Possível causa SoluçãoNão é possível efetuarchamadas.

O número de telefone foi digitado in-corretamente.

R Confirme se você digitou o númerode telefone da outra parte corretamen-te.

R Consulte seu administrador ou repre-sentante.

A lista da agenda está sendo importa-da ou exportada.

R Aguarde alguns minutos para que aoperação seja concluída.

R Confirme com seu administrador ourepresentante.

Não é possível efetuarchamadas de longa dis-tância.

O seu serviço de telefonia não permi-te que você faça chamadas de longadistância.

Verifique se você possui o serviço dechamadas de longa distância da empre-sa de telefonia.

A campainha da unidadenão toca ao receber umachamada.

O toque está desativado. Pressione a tecla de [j] enquanto esti-ver recebendo uma chamada ou altereo volume do toque.

Durante a conversa comuma parte externa, a li-nha é desconectada.

O serviço/sistema de seu telefone po-de impor um limite de tempo sobrechamadas externas.

Consulte seu representante autorizadopara estender seu tempo limite, caso se-ja necessário.

Qualidade do som

Problema Possível causa SoluçãoA outra parte não conse-gue ouvir a minha voz.

A unidade está muda. Pressione /[MUTE/AUTO ANS]para desativar o recurso Mudo.

Se você estiver usando o viva-voz,objetos podem estar obstruindo o mi-crofone.

Não obstrua o microfone da unidade du-rante as chamadas. Mantenha as mãose objetos, como pastas, copos e potesde café, longe da unidade durante aschamadas.

O som está cortado, pos-so ouvir a minha própriavoz no alto-falante.

Você está longe demais do microfo-ne.

Tente falar mais próximo ao microfone.

O ambiente não é adequado para cha-madas com viva-voz.

R Não use a unidade em um raio de2 m (6 pés 7 pol) de projetores, condi-cionadores de ar, ventiladores ou ou-tros dispositivos que emitem ruído au-dível ou elétrico.

R Caso utilize a unidade em locais comjanelas, feche as cortinas ou persia-nas para evitar ecos.

R Use a unidade em ambientes tranqui-los.

A unidade foi movida durante umachamada.

Não mova a unidade durante as chama-das.

73

Apêndice

Page 74: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Problema Possível causa SoluçãoHá algum objeto obstruindo o micro-fone.

Não obstrua a unidade durante as cha-madas. Mantenha as mãos e objetos,como pastas, copos e potes de café, lon-ge da unidade durante as chamadas.

A outra parte está utilizando um vi-va-voz half-duplex.

Se a outra parte estiver utilizando um vi-va-voz half-duplex, o som poderá sercortado ocasionalmente durante as cha-madas. Para um melhor desempenho, aoutra parte deve utilizar um viva-vozfull-duplex.

Lista da agenda

Problema Possível causa SoluçãoNão consigo adicionarou editar entradas na lis-ta da agenda.

A lista da agenda está cheia. Apague as entradas desnecessárias. Onúmero máximo de entradas na lista daagenda é de 500.

74

Apêndice

Page 75: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Mensagens de erroDurante a operação, mensagens de erro podem aparecer na unidade. A tabela a seguir lista essas mensagens e aspossíveis causas e soluções.

Mensagem de erro Possível causa SoluçãoErro:001Verifique cabo LAN.

O cabo LAN não está conectado. Verifique todas as conexões.

Erro:002Conflito de endere-ço IP

As configurações de rede da unidadeestão incorretas.

Consulte seu administrador de sistemaou o representante.

Erro:002Endereço IPErro:003Não Registado

Falha ao se registrar no servidor SIP. Consulte seu administrador de sistemaou o representante.

Memória cheia A agenda telefônica está cheia e nãopode armazenar o novo item.

Remova os dados desnecessários daagenda telefônica e tente novamente.

Sem Entradas Ao tentar visualizar a agenda telefôni-ca: nenhum item foi armazenado. Con-sulte “Armazenando um item na agen-da telefônica local”, Página 37.Ao tentar visualizar o registro de cha-madas de entrada ou saída: nenhumregistro foi armazenado.

Necess.Reparação Falha no dispositivo. Entre em contato com o provedor do ser-viço/distribuidor do sistema.

Erro Agenda A memória ficou cheia durante umdownload da agenda.

R Remova dados desnecessários daagenda, ou consulte seu administra-dor com relação ao número de itensbaixados.

R Esta mensagem desaparece ao aces-sar a agenda.

75

Apêndice

Page 76: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

Histórico de revisões

Arquivo de software versão 01.031 ou superior

Tópicos alteradosR Opção d/visor.—Visor Standby (Página 64)R Status—Status da Linha (Página 67)

Arquivo de software versão 02.100 ou superior

Novos tópicosR Localização dos controles—Tecla Navigator (Página 13)R Alterando as teclas de função (Teclas de programa e Teclas DSS)—Captura d/Grp (Página 48)R Opção de Tecla—Tecla Programa (Página 63)R Status—CDP (Página 67)R Config de Rede—CDP (Página 68)R Config de Rede—Web integrado (Página 68)

Arquivo de software versão 03.000 ou superior

Novos tópicosR Opção d/visor.—Notificação (Página 65)

Arquivo de software versão 03.100 ou superior

Novos tópicosR Alterando as teclas de função (Teclas de programa e Teclas DSS)—Presença (Página 48)

Arquivo de software versão 04.000 ou superior

Tópicos alteradosR Subtela (LCD autorrotulador)—Informações da página (Página 17)

76

Apêndice

Page 77: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

83 mm (3 ¼ pol)

100 mm (3 15⁄16 pol)

Um

par

afus

o aq

ui

Um

par

afus

o aq

ui

Um

par

afus

o em

cad

a po

nta

Um

par

afus

o em

cad

a po

nta

MO

DE

LO

DE

MO

NTA

GE

M N

A P

AR

ED

E 1

(KX

-HD

V2

30

, o

pc

ion

alm

en

te c

om

1 K

X-H

DV

20

an

ex

ad

o)

1. F

ure

os p

araf

usos

na

pare

de c

onfo

rme

indi

cado

.2.

Pre

nda

a un

idad

e no

s pa

rafu

sos.

No

ta:

Cer

tifiq

ue-s

e de

def

inir

o ta

man

ho d

a im

pres

são

para

co

rres

pond

er a

o ta

man

ho d

esta

pág

ina.

Se

as d

imen

sões

do

pap

el a

inda

var

iare

m d

a m

edid

a in

dica

da a

qui,

use

as

med

idas

indi

cada

s.

179,

3 m

m (

7 1 ⁄1

6 po

l)

Para KX-HDV230

Para KX-HDV20

Page 78: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

83 mm

(3 ¼ pol)

100 mm

(3 15⁄ 16 pol)

Um parafuso aquiUm parafuso aqui

Um parafuso em cada pontaUm parafuso em cada ponta

MODELO DE MONTAGEM NA PAREDE 2

(Para montar 2 ou mais unidades de KX-HDV20)

1. Fure os parafusos na parede conforme indicado.2. Prenda a unidade nos parafusos.

Nota:

Certifique-se de definir o tamanho da impressão para corresponder ao tamanho desta página. Se as dimensões do papel ainda variarem da medida indicada aqui, use as medidas indicadas.

111 mm (4 ⅜ pol)

KX

-HD

V20 m

ontado anteriormente

(para referência)

Para m

ontar o KX

-HD

V20

Page 79: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

79

Notas

Page 80: Instruções de operação - cs-im.psn-web.netcs-im.psn-web.net/Global/SIPPHONE/sipphone_net/download/HDV230/... · R O número de série e o endereço MAC deste produto podem ser

1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, JapãoSite: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/

Copyright:Este material tem direitos autorais da Panasonic System Networks Co., Ltd., e podem ser reproduzidos apenas parauso interno. Todas as outras reproduções, total ou parcialmente, são proibidas sem o consentimento por escrito daPanasonic System Networks Co., Ltd.

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2015 PNQX7507VA DD0715YY4017