grupo menarini group... · esforçamo-nos, em todo o mundo, por edificar o nosso ativo comercial...

27
GRUPO MENARINI CÓDIGO DE CONDUTA

Upload: vuhuong

Post on 11-Jan-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

GRUPO MENARINI

CÓDIGO DE CONDUTA

Caros Colegas, A Menarini adota os mais elevados padrões éticos em todos os seus processos de trabalho. Trabalhamos com o compromisso de favorecer o comportamento que é eticamente correto. Esforçamo-nos, em todo o mundo, por edificar o nosso ativo comercial mais importante: a integridade. Precisamos de preservar este ativo valioso. Conduzir o nosso negócio com integridade é essencial para manter o nosso estatuto de líder no nosso mercado. Devemos isso aos nossos clientes, ao nosso pessoal, às partes interessadas e uns aos outros. A integridade é a pedra basilar na fundação do nosso negócio. O nosso Código de Conduta estabelece elevados padrões éticos para orientação. Este Código não é apenas um documento, mas um guia concreto que define os parâmetros de comportamentos, ações e tomada de decisões aceitáveis no local de trabalho e no mercado. Estamos convencidos que, ao salvaguardar a nossa reputação, podemos também melhorar o desempenho. De si esperamos o cumprimento total do estabelecido no presente Código. Contamos consigo para melhorar a reputação ética da Menarini em todo o mundo.

Presidente

Alberto Giovanni Aleotti Vice Presidente

ÍNDICE

O Código de Conduta do Grupo Menarini

Integridade no mercado

Integridade no local de trabalho

Integridade no tratamento de informação e na proteção de ativos

Responsabilidade perante o público e a comunidade

O GRUPO MENARINI Código de Conduta Objetivo

O presente Código de Conduta é ilustrativo dos princípios orienta-dores que apoiam o compromisso das Empresas do Grupo Menarini para com a conformidade e a conduta ética. É um instrumento para cada um de nós agir com integridade. Este Código não é simplesmente um documento, mas representa a concretização dos princípios éticos do Grupo Menarini. Este Código pode ser traduzido para outras línguas conforme necessário, no entanto, para efeitos de interpretação, a versão em inglês prevalecerá. Âmbito O Conselho de Administração da Menarini IFR adotou o presente Código de Conduta a fim de promover – em todas as Empresas do Grupo Menarini – comporta-mento ético, encorajar o cumpri-mento dos padrões éticos, facilitar a comunicação de comporta-mentos antiéticos e ilegais e abordar violações de padrões éticos, políticas da Menarini e qualquer legislação aplicável. O presente Código vai além da lei e estabelece um padrão mais elevado para seguirmos. Este Código aplica-se diretamente a todas as Empresas, funcionários, representantes e diretores do Grupo Menarini. Além disso, agentes e alguns terceiros que agem em nome das empresas do Grupo Menarini podem estar contratualmente vinculados ao cumprimento do presente Código. As nossas responsabilidades

Cada funcionário, representante e diretor é responsável pela sua própria conduta em conformidade com o presente Código. Se tiver alguma dúvida sobre a aplicação do presente Código, será responsável por pedir esclareci-mentos. A falta da compreensão do presente Código não poderá ser utilizada como desculpa para a sua violação. Cada funcionário deve relatar qualquer ação ou ocorrência que acredite ou suspeite estar em vio-lação do presente Código. Se considerar que um colega ou qualquer outra pessoa a trabalhar em nome da Menarini violou ou poderá violar o Código de Com-duta, ou qualquer lei aplicável, tem o dever de o comunicar de ime-diato ao seu diretor, a outro diretor ou ao Departamento de Recursos Humanos ou ao Departamento de Auditoria Interna e Conformidade, ou para o seguinte endereço de correio eletrónico [email protected]. A Menarini irá assegurar que não ocorre qualquer retaliação bem co-mo a confidencialidade de forma a proteger quem, em boa fé, comunicar comportamentos impró-prios, violações ao presente Códi-go ou que forneça informações im-portantes. Violação do Código de Conduta A Menarini espera que todos os diretores ou funcionários se com-portem de forma ética. Qualquer violação do presente Código resu-ltará numa ação disciplinar apro-priada. Dependendo da gravidade ou frequência da violação, poderá ser necessária uma reprimenda verbal ou escrita, suspensão, me-

dida disciplinar, sanção pecuniária e/ou rescisão da relação laboral com a Menarini. Além disso, o não cumprimento do presente Código ou de outras políticas e proce-dimentos da Menarini pode ser tomado em consideração em deci-sões relacionadas com promoções e remunerações, incluindo incenti-vos ou remunerações baseadas no desempenho. Fica ao critério exclusivo da Menarini selecionar a sanção ade-quada e/ou a ação corretiva a tomar. Relatórios e confidencialidade Relatar qualquer violação ao presente Código é uma obrigação. Se tomarmos conhecimento de alguma situação que possa com-prometer o compromisso da Mena-rini para com uma conduta ética e a conformidade com todas as leis aplicáveis, devemos comunicá-lo. Temos o dever, perante a empre-sa, os nossos colegas e nós pró-prios, de preservar a reputação da Menarini como fornecedor fiável de produtos de qualidade. A caixa de correio Menarini Global Compliance está sempre dispo-nível e é constantemente verifica-da. Não será pedido a quem comunicar uma situação na caixa de correio Global Compliance para revelar o seu nome ou qualquer informação de identificação. Todos os assuntos comunicados serão devidamente investigados em estrita confidencialidade. A Me-narini garante que a confiden-cialidade será preservada na medi-da do possível, com exceção a quaisquer requisitos previstos por lei. Proteção contra retaliação Todos os funcionários deverão reportar potenciais problemas éti-cos e de conformidade que sejam inconsistentes com o presente Có-digo de Conduta, políticas e procedimentos da Menarini e a lei aplicável.

Ninguém na Menarini tomará qual-quer ação contra quem reportar informação verdadeira relativa à violação de qualquer lei ou do Código de Conduta. No entanto, caso sejam comunicadas infor-mações falsas intencionalmente, a Menarini agirá em conformidade. A Menarini não irá tolerar qualquer retaliação contra pessoas que, de boa fé, façam perguntas ou comu-niquem situações de comporta-mentos errados ou possíveis violações do presente Código. Quem retaliar, ou tentar retaliar, será sujeito a medidas discipli-nares. Qualquer pessoa que acredite ter sofrido retaliações deve comunicá-lo imediatamente ao seu super-visor ou a qualquer outro diretor, ou ao Departamento de Recursos Humanos ou ao Departamento de Auditoria Interna e Conformidade, ou para o seguinte endereço de correio eletrónico [email protected]. A retaliação inclui ações preju-diciais no emprego (tais como a demissão, a despromoção, a suspensão, a rejeição de bene-fícios, o assédio ou outras formas de discriminação) por apresentar alegações de má conduta empre-sarial. Uma pessoa que apresenta denún-cia também será protegida mesmo se ficar provado que as alegações eram incorretas ou sem funda-mento, desde que a divulgação tenha sido apresentada em boa fé e seja razoável acreditar na sua veracidade. Revisão do Código de Conduta O presente Código está sujeito a revisão a qualquer momento. A Menarini irá informá-lo de quais-quer revisões ao presente Código quando estas ocorrerem. A versão mais recente do presente Código estará sempre disponível no site da Menarini na Internet (www.menarini.com) e no nosso site regional.

INTEGRIDADE no mercado Não conduzimos negócios recorrendo a corrupção, concorrência desleal ou outros atos ilegais ou antiéticos. O sucesso no negócio exige que o mesmo seja conduzido com integridade.

■ Responsabilidade e Conformidade com Leis e Requisitos Normativos

■ Sem subornos

■ Presentes, Hospitalidade e Despesas de Representação

■ Atividade Promocional e Informações sobre Produtos

■ Interações com Profissionais de Saúde

■ Concorrência e Negociação Justa

■ Segurança do Paciente e Qualidade do Produto

Responsabilidade e

Conformidade com Leis e Requisitos Normativos A Menarini atua em conformidade com as leis, regulamentos e, de uma forma geral, com toda a legislação aplicável em todos os países em que opera. Estamos empenhados em seguir as leis e exigências regulamen-tares que regem o nosso negócio, incluindo legislação relativa a cui-dados médicos, regras e princípios de ética e conduta profissional ditados pelas associações profis-sionais e quaisquer leis e requi-sitos regulamentares que regem a pesquisa e desenvolvimento, o fabrico, a distribuição, o marketing, a venda e a promoção dos nossos produtos. Fornecer atempadamente informa-ções verdadeiras sobre os nossos produtos a todas as partes interes-sadas é um dos nossos principais compromissos. Para o efeito, a Menarini está empenhada em manter informados os pacientes, clientes, profissionais de saúde e autoridades regulamentares acerca dos usos, segurança, contraindi-cações e efeitos secundários dos nossos produtos. Sem Subornos Na Menarini, temos uma regra simples: não pagamos nem aceita-mos subornos. Todas as formas de suborno ou pagamentos corruptos, independentemente de envolverem funcionários púbicos ou governa-mentais ou do setor privado, são estritamente proibidas. Práticas comerciais locais que ignorem ou mesmo tolerem subor-nos são irrelevantes; todo o pes-soal abrangido deve seguir as políticas e procedimentos estabele-cidos no presente Código, que está disponível no site da Menarini (www.menarini.com).

Um suborno é qualquer coisa de valor que seja oferecida, prometida ou dada de forma inapropriada para influenciar uma decisão em-presarial ou ganhar uma vantagem injusta em algum negócio. Isto in-clui obter novos negócios, manter negócios existentes ou ganhar qualquer outra vantagem indevida. Os subornos tomam muitas for-mas, não apenas dinheiro. O pre-sente Código de Conduta proíbe-o de oferecer, prometer ou dar qual-quer coisa de valor (presentes, despesas com viagens, acordos de negócios indevidamente favorá-veis, etc.), direta ou indiretamente, sob a forma de suborno, a qual-quer pessoa. Ao abrigo do presente Código e da legislação aplicável você é respon-sável caso um terceiro lhe ofereça ou pague um suborno. Para lidar com este risco jurídico substancial, ao selecionar terceiros, devemos ter cautela e executar due dili-gence adequada para garantir que trabalhamos apenas com terceiros empenhados em cumprir os nos-sos elevados padrões éticos. A Menarini requer due diligence, determinadas disposições contra-tuais padrão e ferramentas de mo-nitorização para terceiros. Ao lidar com profissionais de saúde é importante lembrar que, em muitas situações (por exemplo, indivíduos que trabalham em hos-pitais públicos, em ambientes médicos operados pelo governo e/ou que trabalham como investi-gadores ou professores em insti-tuições de educação financiadas

Os funcionários, diretores da Menarini e terceiros a agir em nosso nome estão estritamente proibidos de entregar a qualquer pessoa algo que possa ser considerado um suborno

pelo governo, ou em escolas públicas/universidades) estes po-dem ser considerados funcionários governamentais/públicos ao abrigo das leis antissuborno e anticor-rupção. Pagamentos facilitadores são pagamentos, geralmente de pe-quenos montantes, exigidos por funcionários públicos para garantir uma “ação governamental de roti-na” à qual alguém tem direito, ou acelerar o desempenho de alguma ação governamental de rotina.

Esses pagamentos não são permitidos porque a Legislação Anticorrupção Italiana e a Lei do Suborno proíbem-nos. Os pagamentos de facilitação não são exceção à regra e, por isso, são estritamente proibidos.

SUBORNO - PONTOS PRINCIPAIS ■ O simples ato de oferecer ou prometer fazer um pagamento

corrupto pode violar a lei

■ O suborno entre privados também é considerado ilegal

■ O suborno não se limita a dinheiro ou equivalentes a dinheiro - qualquer coisa que tenha valor pode ser considerada um suborno

■ Você pode ser responsabilizado por ações corruptas de terceiros que agem em nosso nome

■ Profissionais de saúde que trabalhem para instituições governamentais, tais como hospitais públicos ou universidades, são considerados funcionários públicos

Presentes, Hospitalidade e Despesas de Representação De um modo geral, a oferta de presentes habituais ou o fornecimento de refeições modes-tas ou outros benefícios relacio-nados com discussões empresa-riais não é barrada pela legislação de combate à corrupção desde que o fornecimento de tais benefícios não seja "corrupto." A Menarini reconhece que, ocasionalmente, isso pode ser inevitável devido a práticas comerciais habituais ou para favorecer goodwill em rela-ções comerciais. Em qualquer caso, nunca é apro-priado oferecer ou aceitar uma cortesia comercial, a menos que: seja consistente com as boas práti-cas comerciais; − tenha como fim a promoção de goodwill e não a criação ou respos-ta a uma decisão comercial especí-fica; − não seja um suborno e não apa-rente ser impróprio; − seja de valor razoável e ade-quado e seja costume, conforme determinado pela legislação local aplicável e práticas locais razoá-veis; − não se destine a criar uma obrigação para o destinatário no sentido de tomar qualquer ação que ele ou ela não tomaria normal-mente. Além disso, nunca é permitido: − oferecer ou aceitar um suborno; −

oferecer ou aceitar dinheiro ou equivalentes a dinheiro; − participar em qualquer atividade comercial que possa violar a lei; − ou pedir alguma coisa, direta ou indiretamente, a organizações que fazem negócios ou procuram fazer negócios com a Menarini. Atividade Promocional e Informações sobre Produtos O material e atividades promo-cionais, que podem incluir qualquer material ou atividade proactiva-mente utilizados pela empresa ou pelos seus funcionários, que contêm declarações ou outras in-formações sobre os nossos produtos, estão altamente regula-mentadas em todo o mundo: deve-mos cumprir todas as regulamenta-ções locais aplicáveis. Além disso, todo o material e atividades promocionais e de mar-keting devem ser precisos, não enganadores, e estar em confor-midade com elevados padrões éticos, médicos e científicos. A Menarini está empenhada em publicitar e promover os seus pro-dutos de forma honesta, assegu-rando que esta atividade ajuda a estabelecer a nossa reputação de fornecedor fiável de produtos de qualidade.

Nunca ofereça nem aceite presentes ou outros benefícios que possam criar influência indevida

Devemos assegurar-nos de que as nossas atividades promocionais contribuem para sustentar a nossa reputação de fornecedor fiável de produtos de qualidade

Interações com Profissionais de Saúde A Menarini cumpre todos os regulamentos aplicáveis nas suas interações com profissionais de saúde, que incluem médicos, en-fermeiros, administradores de hospitais ou consultórios médicos e os envolvidos na prescrição ou administração de medicamentos sujeitos a receita médica. As interações com profissionais de saúde empregados pelo governo ou reembolsados através de programas de saúde governamen-tais podem representar riscos adicionais quanto à conformidade. As leis e regulamentos que regem as interações com profissionais de saúde ditam estritamente o que constitui uma interação aceitável em todo o mundo e as regras que regem os pagamentos e as corte-sias comerciais fornecidas a profis-sionais de saúde são rigorosas.

A interação com profissionais de saúde deverá guiar-se pela legisla-ção e pelos padrões de conduta relevantes da indústria que sejam aplicáveis (tais como a Federação Europeia das Indústrias e Associa-ções Farmacêuticas - EFPIA - e a Federação Internacional de Fabri-cantes e Associações Farmacêu-ticas - IFPMA). Além disso, a Menarini garante que qualquer interação com um profissional de saúde serve uma finalidade comercial ética e apro-priada e não afeta o julgamento médico independente do profis-sional de saúde.

INTERAÇÃO COM PROFISSIONAIS DE SAÚDE: PONTOS PRINCIPAIS Apesar de as leis e regulamentos que regulam as interações com profissionais de saúde variarem de um país para outro, devemos garantir que qualquer interação: • Não viola qualquer lei local, regulamento ou política ou

procedimento empresarial • Serve uma finalidade empresarial ética e apropriada • Não interfere com o julgamento médico independente do

profissional de saúde

Concorrência e Negociação Justa O compromisso da Menarini é concorrer de forma justa e honesta. Isto significa que deve-mos obedecer a todas as leis da concorrência aplicáveis e ofere-cemos os nossos produtos aos nossos clientes a concorrer de forma justa e honesta. Concorrer de forma justa e honesta significa que concorremos com vigor e independência em todos os momentos e em conformidade com a lei. Evitamos uma conduta destinada a excluir ou eliminar um determinado concorrente ou a controlar preços num mercado. Segurança do Paciente e Qualidade do Produto A nossa atividade comercial, bem como a nossa finalidade corpo-rativa, é ditada pelo nosso foco no paciente. Isto significa que na Menarini todas as nossas atividades são inspira-das por este valor fundamental e

assumimos uma responsabilidade ética específica para com os pacientes. Para melhor implementar e cumprir o nosso compromisso ético com os pacientes, a Menarini faz o máximo esforço por desenvolver soluções médicas científicas e terapêuticas tão satisfatórias quanto possível para os pacientes. Na Menarini trabalhamos para cumprir ou exceder os mais rigorosos regulamentos de produto aplicáveis à nossa empresa para garantir que a segurança do paci-ente nunca está comprometida. Especificamente, devemos: − garantir aos pacientes a colocação no mercado de medica-mentos e produtos altamente espe-cializados que são o resultado de estudos científicos avançados; − comercializar medicamentos para proteger a integridade física e a saúde dos pacientes; − avaliar medicamentos com especial atenção aos aspetos da segurança; − solicitar a todos os seus funcionários, no âmbito das respetivas competências, e a Líde-res de Opinião, a implementação de estudos funcionais em confor-midade com as exigências dos cui-dados ao paciente em relação à sua liberdade e dignidade.

Todos os funcionários e diretores devem lidar de forma honesta e justa com clientes, fornecedores, concorrentes da Menarini e terceiros com quem negoceiam

INTEGRIDADE no local de trabalho A nossa dedicação às pessoas faz de nós uma empresa mais forte.

Proteção dos Recursos Humanos

Tolerância Zero ao Assédio e Discriminação

Tratamento Justo

Proteção dos Recursos Humanos Os recursos humanos são o principal fator subjacente ao de-senvolvimento de uma empresa. A gestão de recursos humanos ba-seia-se no respeito pela pessoa e nos conhecimentos especializa-dos de cada um. A Menarini está ciente de que o elevado grau de profissionalismo dos seus funcionários e a sua dedicação à Empresa são fatores essenciais e cruciais na pros-secução dos objetivos da Em-presa. Por esta razão, a Empresa protege o crescimento e o desenvolvimento profissional com vista a aumentar a riqueza de conhecimentos e com-petências, em conformidade com a legislação em vigor em matéria de direitos da personalidade indivi-dual, especialmente no que se re-fere à integridade moral e física dos funcionários. A Menarini trata os candidatos a um emprego com justiça e respeito e repudia todas as formas de recomendação e patrocínio. Tolerância Zero ao Assédio e Discriminação A Menarini está empenhada em criar um ambiente de trabalho livre de discriminação, assédio, intimi-

dação ou coerção. Não discrime-namos nem permitimos qualquer tipo de discriminação com base em características pessoais tais como raça, cor, sexo, religião, naciona-lidade, preferências sexuais, idade, deficiência, gravidez, estado civil ou estatuto de veterano ou qual-quer outra característica abrangida pelas leis aplicáveis.

Todas as ações do pessoal, incluindo a contratação, benefícios, transferências, remunerações e demissões devem ser adminis-tradas sem qualquer discrimina-ção. Os funcionários e diretores devem ser julgados com base nas suas competências, habilidades e desempenho - não com base em características pessoais. Tratamento Justo A Menarini trata todos os funcionários de maneira justa e equitativa, promove um ambiente de trabalho positivo e cumpre todas as leis e regulamentos relacionados com o trabalho - a Menarini proporciona um ambiente de trabalho livre de tratamento cruel e desumano, incluindo qual-quer assédio sexual, abuso sexual, castigos corporais, coerção mental ou física ou abusos verbais de trabalhadores e de ameaças desse tipo de tratamento.

Exigimos que todo o pessoal coloque em prática o nosso objetivo de tolerância zero ao assédio ou discriminação

INTEGRIDADE no tratamento de informação e na proteção de ativos Os ativos e a informação devem ser utilizados para fins comerciais legítimos. Tratar informação e ativos com integridade ganha a confiança daqueles que confiam em nós e, por sua vez, isso fortalece-nos como empresa.

■ Conflito de Interesses

■ Livros e Registos e Relatórios Financeiros

■ Informações Confidenciais e Propriedade Intelectual

■ Privacidade e Proteção de Dados

■ Proteção de Ativos Corporativos

Conflito de Interesses Na Menarini temos a obrigação de tomar decisões e realizar ações que reflitam os melhores interes-ses da empresa. Iniciar ou facilitar transações em conflitos de interesses reais ou potenciais com a empresa e ativi-dades que possam interferir com a capacidade de tomar decisões imparcialmente nos melhores inte-resses da empresa e em confo-rmidade com as regras do Código é estritamente proibido. Um conflito de interesses ocorre quando um interesse pessoal interfere, ou parece interferir, com os interesses da empresa. Apesar de um conflito de interesses poder derivar de uma grande variedade situações, abai-xo encontram-se alguns exemplos de circunstâncias que podem levar a um conflito de interesses: − ter interesse financeiro numa empresa que é cliente, fornecedor ou concorrente da Menarini; − perseguir um interesse comercial, de forma pessoal, de algo que está em linha com a atividade da Menarini;

− receber benefícios pessoais, como resultado do emprego na Menarini; − fazer parte de um conselho ou comité de qualquer entidade, cujos interesses possam colidir com os da Menarini. Além disso, relacionamentos com familiares e amigos podem repre-sentar um conflito de interesses se o familiar ou o amigo se encaixar em qualquer um dos exemplos acima ou em qualquer outra trans-ação que envolva a empresa. Qualquer potencial conflito de interesses deverá ser comunicado ao nosso supervisor, a qualquer outro diretor ou ao Departamento de Recursos Humanos ou ao Departamento de Auditoria Interna e Conformidade, ou para o seguinte endereço de correio eletrónico [email protected]. Esta comunicação deve ser precisa e deve especificar a natureza, termos e origem da vantagem. Enquanto se aguarda a decisão da empresa sobre o assunto devemos abster-nos de efetuar qualquer operação / trans-ação. Livros e Registos e Relatórios Financeiros A Menarini considera um princípio essencial e uma garantia de concorrência leal, a veracidade, imparcialidade e transparência das contas, demonstrações financeiras, relatórios e outras comunicações exigidas por lei e dirigidas aos acionistas ou ao público. Todas as transações com relevância finan-ceira ou patrimonial devem ser adequadamente registadas e cada registo deve ser acompanhado da

Qualquer conflito de interesses deverá ser comunicado ao nosso supervisor, a qualquer outro diretor ou ao Departamento de Recursos Humanos ou ao Departamento de Auditoria Interna e Conformidade, ou para o seguinte endereço de correio eletrónico [email protected]

documentação adequada a fim de estar disponível a qualquer mo-mento, para as verificações que certificam as características e motivações da transação e identifi-car quem autorizou, realizou, regis-tou e verificou a transação. Além disso, os relatórios finan-ceiros e as declarações devem conter todas as informações neces

sárias e ser atempados, precisos e claros. Os registos comerciais incluem, entre outras coisas, dados conta-bilísticos e financeiros, o registo de horas e folha de pagamentos, relatórios de despesas, registo de clientes e fornecedores, faturas, registo de fabrico e outras informa-ções essenciais da empresa.

LIVROS E REGISTOS: PONTOS PRINCIPAIS

Ao lidar com registos comerciais, devemos garantir que: • Seguimos todas as leis, regulamentos e políticas e

procedimentos da empresa aplicáveis • Refletimos de forma precisa e justa toda a transação ou

situação documentada no registo • Só aprovamos o registo depois de esclarecer quaisquer

dúvidas e verificar a sua precisão • Nunca deixar de registar um pagamento • Nunca falsificar ou atrasar registos para alcançar um

resultado mais favorável

Informações Confidenciais e Propriedade Intelectual A Menarini respeita e protege a informação confidencial dos seus clientes, fornecedores, parceiros de negócios, concorrentes e funcionários e trabalha para man-ter a confidencialidade da sua própria propriedade intelectual e outra informação confidencial. A utilização não autorizada, o roubo ou a apropriação indevida de propriedade intelectual de terceiros é estritamente proibida. É também essencial conservar as informações confidenciais e pro-priedade intelectual da Menarini, o que inclui quaisquer patentes, marcas comerciais, segredos co-merciais, direitos de autor, estra-tégia de negócios, incluindo lança-mentos de produtos, bem como conhecimentos científicos e técni-cos e know-how.

Privacidade e Proteção de Dados A Menarini respeita os indivíduos de uma forma consistente com os direitos à privacidade e à proteção de dados, em conformidade com as leis aplicáveis. Devemos utilizar sempre as informações sobre pessoas de forma apropriada para os efeitos comerciais necessários e protegê-las de qualquer utiliza-ção errada de forma a não causar prejuízo a ninguém, tais como discriminação, estigmatização ou outros danos à reputação e dignidade pessoal, impacto à integridade física, fraude, perda financeira ou roubo de identidade. Proteção de Ativos Corporativos Devemos proteger os ativos da Menarini e garantir a sua utilização eficiente. Os ativos da Menarini incluem itens físicos, tais como computadores, mobiliário, material e equipamento de escritório e ativos informacionais, tais como propriedade intelectual, documen-tos de trabalho e informação eletrónica relacionada com o nego-cio da Menarini, e devem ser utili-zados somente para fins comer-ciais legítimos. O roubo, o descuido e o des-perdício têm um impacto direto na nossa rentabilidade e violam a confiança que outras pessoas depositaram em nós. Os ativos da Menarini devem ser sempre utili-zados para fins comerciais legí-timos.

Devemos garantir que a nossa utilização de informação confidencial e de ativos da empresa é apropriada e responsável

RESPONSABILIDADE perante o Público e a Comunidade A nossa dedicação às nossas comunidades fortalece a nossa empresa e é a pedra basilar para trabalhar com integridade.

■ Contribuições Políticas ■ Doações de Caridade e Projetos Sociais ■ Saúde, Segurança e Meio Ambiente ■ Cooperação com as Autoridades

Contribuições Políticas A Menarini não financia partidos políticos, movimentos políticos ou sindicais, comités e organizações políticas ou os seus representantes ou candidatos. Também não financia associações, nem patrocina eventos ou confe-rências que tenham a propaganda política como finalidade. Só são permitidas contribuições e donati-vos daqueles cuja finalidade é so-cial, moral, científica e cultural.

Doações de Caridade e Projetos Sociais A Menarini assegura que as contribuições para instituições de caridade, comunidades ou projetos de responsabilidade social nunca são condicionados a qualquer a-cordo ou entendimento para rea-lizar ou não realizar qualquer ação governamental em benefício da Menarini. Todas as doações de caridade são em benefício da comunidade e pa-

ra ajudar os que precisam. A Menarini não faz contribuições de caridade nem concede bolsas, incluindo apoio financeiro, bolsas de educação médica nem oferece produtos grátis como esforço para induzir um profissional da saúde a prescrever ou comprar produtos da Menarini. Saúde, Segurança e Meio Ambiente A Menarini reconhece a impor-tância da saúde e da segurança e da proteção ambiental. O nosso objetivo a longo prazo é uma meta de zero acidentes operacionais, acidentes no local de trabalho e impacto no ambiente.

Todos os funcionários devem participar no processo de prevenção de riscos, proteção ambiental e proteção da saúde e segurança deles, dos seus colegas e de terceiros.

O nosso compromisso é aplicar normas ambientais, de saúde e segurança consistentes em todo o mundo de forma a assegurar que cumprimos todas as leis e regulamentos aplicáveis e que os nossos esforços para reduzir o impacto ambiental são o mais eficazes possível. De acordo com a lei aplicável, tomamos todas as medidas necessárias para garantir e melhorar as condições do ambiente de trabalho com refe-rência específica aos dispositivos de higiene e segurança, bem como aos procedimentos para melhorar constantemente o clima empre-sarial. Promovemos uma cultura de prevenção de acidentes e sensi-bilização para o risco entre os tra-balhadores através de informações específicas e um plano de forma-ção. Esforçamo-nos também por minimizar ou eliminar acidentes adversos que envolvem os nossos funcionários, terceiros e a nossa comunidade.

Cooperação com as Autoridades A Menarini persegue o objetivo de operar com o maior grau de integri-dade e retidão no que se refere às relações com todas as autoridades competentes. Tomamos todas as medidas apropriadas para fornecer com-pleta cooperação com as autori-dades em relação a pedidos lícitos de informações ou visitas. Qual-quer conduta que vise interferir com as investigações das autori-dades ou pedidos de informação, nos termos da legislação aplicável, é estritamente proibida.

ANEXO Caixa de Correio para a Conformidade da Menarini A caixa de correio Menarini Global Compliance está sempre disponível e é constantemente verificada. Não será pedido a quem comunicar uma situação na caixa de correio Global Compliance para revelar o seu nome ou qualquer informação de identificação. Ajuda e informações Todos os seguintes recursos estão disponíveis para poder expressar-se e comunicar as suas preocupações: - o seu diretor - outro diretor - o seu Departamento de Auditoria Interna e Conformidade - o seu Departamento de Recursos Humanos Também pode enviar uma mensagem diretamente para: A caixa de correio eletrónico Menarini Global Compliance: [email protected] Programa Global de Conformidade Anticor-rupção da Menarini O Programa Global de Conformidade Anticorrupção da Menarini (PGCA) assegura que nos comportamos com integridade, de acordo com as nossas políticas de conformidade e estabelece diretrizes para assegurar a capacidade da Menarini de conduzir negócios em conformidade com a legislação aplicável de combate à corrupção. A Menarini implementou uma página de Ética e Conformidade no seu site (www.menarini.com).

O Teste do Título de Jornal Utilize este teste simples sempre que hesitar ou não tiver certeza se deve prosseguir. Antes de tomar uma decisão, pense na forma como esta apareceria se fosse um título de jornal. Pergunte a si mesmo: "Qual seria o impacto se a minha conduta ou ações se tornassem públicas, ou se fossem analisadas por colegas que eu respeito?” Se se sentir desconfortável com a resposta possível, então NÃO O FAÇA!

Confirme com

1. O seu diretor

2. Outro diretor 3. Dep. Auditoria, RH ou Jurídico

Sim

Não tenho a certeza

Não

Sim

Não

N

É legal?

As outras pessoas iriam considerar que estava tudo BEM se lessem sobre isso nos

jornais?

Verifique É consistente com os nossos valores,

políticas e diretrizes?

Não o faça

OK

Não Não tenho a certeza

Não tenho a certeza Não