edição 60 novembro 2014

16
1 Jornal Internacional de Turismo Outubro de 2014 Cartola 1 Jornal Internacional de Turismo Novembro de 2014 Cartola JIT • Jornal Internacional de Turismo • Ed. 60 • Novembro de 2014 • www.jitonline.com.br Feiras e festivais de turismo FIT Buenos Aires, Festival de Turismo de Gramado, FITUR Madrid, ITB Berlim Saiba o que de melhor aconteceu e o que ainda está por vir em alguns dos principais eventos do setor

Upload: jornal-internacional-de-turismo

Post on 06-Apr-2016

219 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Edição 60 novembro 2014

1Jornal Internacional de TurismoOutubro de 2014 Cartola1 Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 Cartola

JIT • Jornal Internacional de Turismo • Ed. 60 • Novembro de 2014 • www.jitonline.com.br

Feiras e festivais de turismoFIT Buenos Aires, Festival de Turismo de Gramado, FITUR Madrid, ITB Berlim

Saiba o que de melhor aconteceu e o que ainda está por vir em alguns dos principais eventos do setor

Page 2: Edição 60 novembro 2014

Editorial Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 2

Presidente Marta [email protected]

Editor-ChefeFrank Dombkowsky

Diretora de RedaçãoMarta [email protected]

Dir. Comercial(Brasil)Adoniran [email protected]

Diretor Comercial (EUA, Canadá e Europa)Frank [email protected]

Gerente ComercialAdoniran Peres

DistribuiçãoGabriela Rodrigues

Representantes comerciaisBeth Carvalho(Brasil)George Watson (EUA)Juan Adami(Espanha)Pedro Biasol(Mercosul)Rogério Anton(Brasil)Rocio Delfi n(México)Rodrigo Souza(Brasil)Silvia Lobo(Brasil)Sônia Molina(Itália)Walter Wieland (Suíca, Alemanha e França)

ReportagemAdoniran Peres, Marta Lobo e Rodolfo Conceição

Fotografi asAcervo JIT

Tradução espanholDerlis Cristaldo

Tradução inglêsRodolfo Conceição

CapaRodolfo Conceição

RevisãoAdoniran Peres e Marta Lobo

Diagramação e arteRodolfo Conceição

Se você deseja receber a assinatura mensal do JIT na sua casa por apenas R$38 por ano, basta preencher os dados abaixo e enviar em contato com [email protected]

Nome completo: _________________________________________________________Endereço: ______________________________________________________________CEP: _______________ Cidade: _____________________________________UF:____Telefone: ____________________________ Celular: ____________________________

Conheça nossa versão online em: www.jitonline.com.brPara receber nossas newsletters, envie um email para: [email protected]

Sugestões, críticas, dúvidas, reclamações: [email protected]: +55 48 3304.7798

Presidente e Editora-ChefeMarta [email protected]

Diretora de RedaçãoLuiza [email protected]

Diretor Comercial(Brasil)Adoniran [email protected]

Diretor Comercial (EUA)Frank [email protected] Comercial BrasilAnelize Amaral [email protected] Comercial InternacionalMarcelo Andreguetti [email protected]çãoAdoniran Peres

Gabriela Rodrigues

Representantes comerciais Beth Carvalho (Brasil)George Watson (EUA)Juan Adami (Espanha)Patrícia Noronha (Brasil)Pedro Biasol (Mercosul)Rogério Anton (Brasil) Rocio Delfin (México)Rodrigo Souza (Brasil)Silvia Lobo (Brasil)Sônia Molina (Itália)Walter Wieland (Suíca, Alemanha e França)

ReportagemAdoniran Peres, Luiza Lobo, Marta Lobo, Marcelo Andreguetti

FotografiasAdoniran Peres, Anelize Amaral, Marta Lobo, Serna-tur (Chile), Acervo SANTUR, Secretaria de Turismo de Curitiba, Hotel Loreto,

Resort Solar Mirador

Tradução EspanholDerlis CristaldoMarta Lobo

Tradução InglêsMarcelo Andreguetti

RevisãoAdoniran Peres, Luiza Lobo, Marta Lobo, Marcelo Andreguetti

Diagramação e arteMarcelo Andreguetti

Se você deseja receber a assinatura mensal do JIT na sua casa por apenas R$38 por ano, basta preencher os dados abaixo e enviar em contato com [email protected] Nome completo: __________________________________________________ Endereço: ______________________________________________________ CEP: _______________ Cidade: _____________________________ UF:____Telefone: ____________________________ Celular:___________________

Conheça nossa versão online em: www.jitonline.com.brPara receber nossas newsletters, envie um email para: [email protected]

Sugestões, críticas, dúvidas, reclamações: [email protected]

Telefone: +55 48 3304.7798

Convidamos para viajar conosco em mais uma edição do JIT. Nas páginas de outubro não poderíamos deixar de destacar as principais notícias que movimentam o trade turístico nacional. Confira também as maravilhas de Belém do Pará, uma capital brasileira na Amazônia que traz, entre os atrativos turísticos, uma rica gastronomia, história e muita natureza, além da possibilidade se sentir sensações diversas em uma das cidades mais

antigas do Brasil.Destacamos também

o grande número de festas típicas que acontecem no mês de outubro em Santa Catarina, que transforma o Estado em um ponto de encontro de turistas vindos de todos os cantos do Brasil. E por falar em Santa Catarina, produzimos uma reportagem sobre o turismo LGBT, um dos segmentos turísticos que vem atraindo o interesse do mundo inteiro e colocando o Estado catarinense na vitrine do turismo mundial.

i jjTe invitamos a viajar

con nosotros para una nueva edición de JIT. En las páginas de octubre no podía dejar de poner de relieve las principales noticias que mueven el turismo nacional. También puedes ver las maravillas de Belém do Pará, la capital del estado en la Amazonia brasileña que reúne, entre los lugares de interés turístico, una rica gastronomía, historia y mucha naturaleza, además de la capacidad de sentir sensaciones diferentes en una de las ciudades más

antiguas de Brasil.También destacamos

las muchas fiestas tradicionales que se celebran en octubre en Santa Catarina, lo que convierte al estado en un punto de encuentro para los turistas que vienen de todos los rincones de Brasil. Y hablando de Santa Catarina, elaborar un informe sobre el turismo LGBT, uno de los segmentos turísticos que ha atraído el interés del mundo y poner el estado de Santa Catarina en la ventana del turismo mundial.

We invite you to travel with us for another edition of JIT. In the pages of October could not fail to highlight the top stories that move the national tourist trade. Also check out the wonders of Belém do Pará, a state capital in the Brazilian Amazon that brings, among the tourist attractions, a rich gastronomy, history and lots of nature, plus the ability to feel different sensations in one of the oldest cities in Brazil.

We also highlight the many traditional festivals that take place in October in Santa Catarina, which turns the state into a meeting point for tourists coming from all corners of Brazil. And speaking of Santa Catarina, JIT produced a report on LGBT tourism, one of the tourist segments that has attracted the interest of the world and putting the state of Santa Catarina in the window of world tourism.

Estimados Leitores,Nesta edição de novem-

bro, damos atenção a fei-ras e festivais de turismo, nacionais e internacionais, que já aconteceram e ain-da estão por vir. Entre ou-tubro e novembro, estive-mos em diversos eventos, e hoje trazemos algumas informações sobre a FIT, em Buenos Aires, e o Fes-turis, em Gramado.

A equipe do Jornal In-ternacional de Turismo esteve presente no Festival de Turismo de Gramado. O evento, um dos mais tradicionais da agenda tu-rística brasileira, reuniu mais de 14 mil visitantes em quatro dias de evento na cidade serrana do Rio Grande do Sul.

Estivemos presentes também na FIT, feira que acontece em Buenos Aires e é uma das principais do setor na América Latina. Trazemos nesta edição um texto da nossa amiga argentina Soledad Santos sobre o evento.

Além destes grandes eventos que aconteceram em outubro e novembro, trazemos notícias de duas das mais importantes fei-ras internacionais que acontecem já no próximo semestre.

A partir do dia 28 de fe-vereiro, Madrid sedia a FI-TUR, Feira Internacional de Turismo. O evento na capital espanhola promete trazer novidades no que se refere ao uso da tecnologia em benefício do setor tu-rístico e nós contamos um pouco do que você pode ver.

Na primeira semana de março, Berlim é a casa da ITB, uma das feiras de turismo mais importantes do mundo. O evento fez um estudo sobre viagens de compras, algo que tem se tornado cada vez mais comum entre brasileiros, e trazemos o que eles desco-briram aqui.

Boa leitura,Rodolfo Conceição

Estimados lectores,En esta edición de no-

viembre, prestamos aten-ción a ferias y festivales de turismo nacional e internacional, que ya ha pasado y que están aún por llegar. Entre octubre y noviembre, estábamos en diferentes eventos, y hoy os traemos algo de infor-mación sobre el FIT, en Buenos Aires y el Festuris, en Gramado.

El equipo de lo Jornal Internacional de Turismo estuvo presente en el Fes-tival de Turismo de Gra-mado. El evento, uno de la agenda turística brasileña más tradicional, reunió a más de 14 mil visitantes en el evento de cuatro días en la ciudad montañosa de Rio Grande do Sul.

Estuvimos presentes también en la FIT, feria que lleva a cabo en Buenos Aires y es uno de los prin-cipales mercados para el sector en América Latina. Traemos en esta edición un texto de nuestra amiga

argentina Soledad Santos sobre el evento.

Además de estos im-portantes eventos que tu-vieron lugar en octubre y noviembre, traemos no-ticias de dos de las ferias internacionales más im-portantes que suceden se-menstre siguiente.

Desde el 28 de febrero, Madrid acoge la Feria In-ternacional de Turismo, FITUR. El evento en la capital española se com-promete a traer noticias con respecto al uso de la tecnología en beneficio del sector turístico y con-tamos más que puedes ver.

En la primera sema-na de marzo, Berlín es la casa de la ITB, una de las más importantes ferias de turismo en el mundo. El evento fue un estudio so-bre viajes de compras, algo que se ha vuelto cada vez más común entre los bra-sileños y traer lo que en-contraron aquí.

Buena lectura,Rodolfo Conceição

Dear Readers,In this edition of No-

vember, we give attention to national and interna-tional tourism fairs and festivals. Some already happened and others are still to come. Between Oc-tober and November, we were in different events, and today we bring some information about FIT, in Buenos Aires, and Fes-turis, in Gramado.

The team of the Jornal Internacional de Turismo-was present at the Festival de Turismo de Gramado. The event, one of the most traditionals in Brazilian tourist agenda, gathered more than 14 thousand visitors in four days of event in the famous moun-tainous city of Rio Grande do Sul.

We were present also at FIT, fair which takes place in Buenos Aires and is one of the main markets for the sector in Latin Amer-ica. We bring in this is-sue a text of our argentina

friend Soledad Santos on the event.

In addition to these ma-jor events that took place in October and November, we bring news of two of the most important inter-national fairs that happen next semester.

From February 28, Ma-drid hosts FITUR. The event in the Spanish capi-tal promises to bring news regarding to the use of technology for the benefit of the tourism sector and we tell you more about it.

In the first week of March, Berlin hosts ITB, one of the most important tourism fairs in the world. The event made a study on shopping trips, something that has become increas-ingly common among Bra-zilians, and we bring what they found here in this edition.

Good read,Rodolfo Conceição

Page 3: Edição 60 novembro 2014

3Jornal Internacional de TurismoOutubro de 2014 CartolaEditorial Jornal Internacional de Turismo

Novembro de 2014 2

Presidente Marta [email protected]

Editor-ChefeFrank Dombkowsky

Diretora de RedaçãoMarta [email protected]

Dir. Comercial(Brasil)Adoniran [email protected]

Diretor Comercial (EUA, Canadá e Europa)Frank [email protected]

Gerente ComercialAdoniran Peres

DistribuiçãoGabriela Rodrigues

Representantes comerciaisBeth Carvalho(Brasil)George Watson (EUA)Juan Adami(Espanha)Pedro Biasol(Mercosul)Rogério Anton(Brasil)Rocio Delfi n(México)Rodrigo Souza(Brasil)Silvia Lobo(Brasil)Sônia Molina(Itália)Walter Wieland (Suíca, Alemanha e França)

ReportagemAdoniran Peres, Marta Lobo e Rodolfo Conceição

Fotografi asAcervo JIT

Tradução espanholDerlis Cristaldo

Tradução inglêsRodolfo Conceição

CapaRodolfo Conceição

RevisãoAdoniran Peres e Marta Lobo

Diagramação e arteRodolfo Conceição

Se você deseja receber a assinatura mensal do JIT na sua casa por apenas R$38 por ano, basta preencher os dados abaixo e enviar em contato com [email protected]

Nome completo: _________________________________________________________Endereço: ______________________________________________________________CEP: _______________ Cidade: _____________________________________UF:____Telefone: ____________________________ Celular: ____________________________

Conheça nossa versão online em: www.jitonline.com.brPara receber nossas newsletters, envie um email para: [email protected]

Sugestões, críticas, dúvidas, reclamações: [email protected]: +55 48 3304.7798

Presidente e Editora-ChefeMarta [email protected]

Diretora de RedaçãoLuiza [email protected]

Diretor Comercial(Brasil)Adoniran [email protected]

Diretor Comercial (EUA)Frank [email protected] Comercial BrasilAnelize Amaral [email protected] Comercial InternacionalMarcelo Andreguetti [email protected]çãoAdoniran Peres

Gabriela Rodrigues

Representantes comerciais Beth Carvalho (Brasil)George Watson (EUA)Juan Adami (Espanha)Patrícia Noronha (Brasil)Pedro Biasol (Mercosul)Rogério Anton (Brasil) Rocio Delfin (México)Rodrigo Souza (Brasil)Silvia Lobo (Brasil)Sônia Molina (Itália)Walter Wieland (Suíca, Alemanha e França)

ReportagemAdoniran Peres, Luiza Lobo, Marta Lobo, Marcelo Andreguetti

FotografiasAdoniran Peres, Anelize Amaral, Marta Lobo, Serna-tur (Chile), Acervo SANTUR, Secretaria de Turismo de Curitiba, Hotel Loreto,

Resort Solar Mirador

Tradução EspanholDerlis CristaldoMarta Lobo

Tradução InglêsMarcelo Andreguetti

RevisãoAdoniran Peres, Luiza Lobo, Marta Lobo, Marcelo Andreguetti

Diagramação e arteMarcelo Andreguetti

Se você deseja receber a assinatura mensal do JIT na sua casa por apenas R$38 por ano, basta preencher os dados abaixo e enviar em contato com [email protected] Nome completo: __________________________________________________ Endereço: ______________________________________________________ CEP: _______________ Cidade: _____________________________ UF:____Telefone: ____________________________ Celular:___________________

Conheça nossa versão online em: www.jitonline.com.brPara receber nossas newsletters, envie um email para: [email protected]

Sugestões, críticas, dúvidas, reclamações: [email protected]

Telefone: +55 48 3304.7798

Convidamos para viajar conosco em mais uma edição do JIT. Nas páginas de outubro não poderíamos deixar de destacar as principais notícias que movimentam o trade turístico nacional. Confira também as maravilhas de Belém do Pará, uma capital brasileira na Amazônia que traz, entre os atrativos turísticos, uma rica gastronomia, história e muita natureza, além da possibilidade se sentir sensações diversas em uma das cidades mais

antigas do Brasil.Destacamos também

o grande número de festas típicas que acontecem no mês de outubro em Santa Catarina, que transforma o Estado em um ponto de encontro de turistas vindos de todos os cantos do Brasil. E por falar em Santa Catarina, produzimos uma reportagem sobre o turismo LGBT, um dos segmentos turísticos que vem atraindo o interesse do mundo inteiro e colocando o Estado catarinense na vitrine do turismo mundial.

i jjTe invitamos a viajar

con nosotros para una nueva edición de JIT. En las páginas de octubre no podía dejar de poner de relieve las principales noticias que mueven el turismo nacional. También puedes ver las maravillas de Belém do Pará, la capital del estado en la Amazonia brasileña que reúne, entre los lugares de interés turístico, una rica gastronomía, historia y mucha naturaleza, además de la capacidad de sentir sensaciones diferentes en una de las ciudades más

antiguas de Brasil.También destacamos

las muchas fiestas tradicionales que se celebran en octubre en Santa Catarina, lo que convierte al estado en un punto de encuentro para los turistas que vienen de todos los rincones de Brasil. Y hablando de Santa Catarina, elaborar un informe sobre el turismo LGBT, uno de los segmentos turísticos que ha atraído el interés del mundo y poner el estado de Santa Catarina en la ventana del turismo mundial.

We invite you to travel with us for another edition of JIT. In the pages of October could not fail to highlight the top stories that move the national tourist trade. Also check out the wonders of Belém do Pará, a state capital in the Brazilian Amazon that brings, among the tourist attractions, a rich gastronomy, history and lots of nature, plus the ability to feel different sensations in one of the oldest cities in Brazil.

We also highlight the many traditional festivals that take place in October in Santa Catarina, which turns the state into a meeting point for tourists coming from all corners of Brazil. And speaking of Santa Catarina, JIT produced a report on LGBT tourism, one of the tourist segments that has attracted the interest of the world and putting the state of Santa Catarina in the window of world tourism.

Estimados Leitores,Nesta edição de novem-

bro, damos atenção a fei-ras e festivais de turismo, nacionais e internacionais, que já aconteceram e ain-da estão por vir. Entre ou-tubro e novembro, estive-mos em diversos eventos, e hoje trazemos algumas informações sobre a FIT, em Buenos Aires, e o Fes-turis, em Gramado.

A equipe do Jornal In-ternacional de Turismo esteve presente no Festival de Turismo de Gramado. O evento, um dos mais tradicionais da agenda tu-rística brasileira, reuniu mais de 14 mil visitantes em quatro dias de evento na cidade serrana do Rio Grande do Sul.

Estivemos presentes também na FIT, feira que acontece em Buenos Aires e é uma das principais do setor na América Latina. Trazemos nesta edição um texto da nossa amiga argentina Soledad Santos sobre o evento.

Além destes grandes eventos que aconteceram em outubro e novembro, trazemos notícias de duas das mais importantes fei-ras internacionais que acontecem já no próximo semestre.

A partir do dia 28 de fe-vereiro, Madrid sedia a FI-TUR, Feira Internacional de Turismo. O evento na capital espanhola promete trazer novidades no que se refere ao uso da tecnologia em benefício do setor tu-rístico e nós contamos um pouco do que você pode ver.

Na primeira semana de março, Berlim é a casa da ITB, uma das feiras de turismo mais importantes do mundo. O evento fez um estudo sobre viagens de compras, algo que tem se tornado cada vez mais comum entre brasileiros, e trazemos o que eles desco-briram aqui.

Boa leitura,Rodolfo Conceição

Estimados lectores,En esta edición de no-

viembre, prestamos aten-ción a ferias y festivales de turismo nacional e internacional, que ya ha pasado y que están aún por llegar. Entre octubre y noviembre, estábamos en diferentes eventos, y hoy os traemos algo de infor-mación sobre el FIT, en Buenos Aires y el Festuris, en Gramado.

El equipo de lo Jornal Internacional de Turismo estuvo presente en el Fes-tival de Turismo de Gra-mado. El evento, uno de la agenda turística brasileña más tradicional, reunió a más de 14 mil visitantes en el evento de cuatro días en la ciudad montañosa de Rio Grande do Sul.

Estuvimos presentes también en la FIT, feria que lleva a cabo en Buenos Aires y es uno de los prin-cipales mercados para el sector en América Latina. Traemos en esta edición un texto de nuestra amiga

argentina Soledad Santos sobre el evento.

Además de estos im-portantes eventos que tu-vieron lugar en octubre y noviembre, traemos no-ticias de dos de las ferias internacionales más im-portantes que suceden se-menstre siguiente.

Desde el 28 de febrero, Madrid acoge la Feria In-ternacional de Turismo, FITUR. El evento en la capital española se com-promete a traer noticias con respecto al uso de la tecnología en beneficio del sector turístico y con-tamos más que puedes ver.

En la primera sema-na de marzo, Berlín es la casa de la ITB, una de las más importantes ferias de turismo en el mundo. El evento fue un estudio so-bre viajes de compras, algo que se ha vuelto cada vez más común entre los bra-sileños y traer lo que en-contraron aquí.

Buena lectura,Rodolfo Conceição

Dear Readers,In this edition of No-

vember, we give attention to national and interna-tional tourism fairs and festivals. Some already happened and others are still to come. Between Oc-tober and November, we were in different events, and today we bring some information about FIT, in Buenos Aires, and Fes-turis, in Gramado.

The team of the Jornal Internacional de Turismo-was present at the Festival de Turismo de Gramado. The event, one of the most traditionals in Brazilian tourist agenda, gathered more than 14 thousand visitors in four days of event in the famous moun-tainous city of Rio Grande do Sul.

We were present also at FIT, fair which takes place in Buenos Aires and is one of the main markets for the sector in Latin Amer-ica. We bring in this is-sue a text of our argentina

friend Soledad Santos on the event.

In addition to these ma-jor events that took place in October and November, we bring news of two of the most important inter-national fairs that happen next semester.

From February 28, Ma-drid hosts FITUR. The event in the Spanish capi-tal promises to bring news regarding to the use of technology for the benefit of the tourism sector and we tell you more about it.

In the first week of March, Berlin hosts ITB, one of the most important tourism fairs in the world. The event made a study on shopping trips, something that has become increas-ingly common among Bra-zilians, and we bring what they found here in this edition.

Good read,Rodolfo Conceição

3 Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 Cartola

Page 4: Edição 60 novembro 2014

Cartola Jornal Internacional de TurismoOutubro de 2014 4Cartola Jornal Internacional de Turismo

Novembro de 2014 4

Page 5: Edição 60 novembro 2014

Cartola Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 4 5 Jornal Internacional de Turismo

Novembro de 2014 FIT Buenos Aires

Êxito na FIT 2014, com grande presença de profi ssionais e público em geralFeira encerrou com uma participação de um público que superou 57.600 visitantes e cerca de 31 milTexto: Soledad Santos

Em uma área de expo-sição de 18.359m2, com a presença de

todas as províncias de Ar-gentina e cerca de 30 paí-ses, 31 mil profissionais de todo o mundo que se reuniram para encontrar e produzir novas e me-lhores oportunidades de negócios e contatos, para aprendizado sobre novos serviços e produtos . En-quanto isso, o público em geral, excursionou e apre-ciaram os eventos, shows, sorteios e atividades que fazem FIT da mais impor-tante feira de turismo da América Latina.

Com a visita de vários líderes, incluindo: o go-vernador da Província de Buenos Aires, Daniel Scio-li, que visitou a feira com sua esposa Karina Raboli-ni; Governadores de Cór-doba, Mendoza, Misiones, José Manuel de la Sota; Francisco Perez e Mauri-ce Closs; Gabinete do Mi-nistro do Turismo e pre-sidente da INPROTUR, Enrique Meyer; Gabinete do Ministro do Trabalho, Carlos Tomada; Minis-

tro da Cultura da Cidade, Hernan Lombardi; o Dire-tor Executivo do Escritó-rios de Representação do Conselho de Turismo do México (país convidado), José Luis Rangel Esqui-vel; Diretor Executivo dos Membros Afiliados da Or-ganização Mundial do Tu-rismo, Yolanda Perdomo; entre outras autoridades e líderes proeminentes da indústria do turismo, FIT mostrou mais uma vez sua importância e lugar im-portante no calendário do turismo.

Expositores e visitantes ressaltaram a importância de renovar seu compro-misso com a justa e con-fiar mais uma vez no FIT como o melhor lugar para encontrar em conjunto os principais agentes de via-gens, fornecedores, ope-radores e fornecedores da indústria do turismo na Argentina, o região e em todo o mundo.

Houve também uma grande participação nas redes sociais, com mais de meio milhão de publi-cações e a interação de 40 mil usuários.

Este ano, a Feira obteve 1.316 expositores, dos quais 428 eram estrangeiros , fato que explica a importância da feira não só a nível nacional mas também a nível internacionalEste año la Feria convocó a 1316 expositores, de los cuales 428 fueron extranjeros, dato que da cuenta de la importancia de la Feria no sólo a nivel nacional sino, también, internacionalInternational Tourism Trade Fair Of Latin America (FIT) had 1.316 exhibitors this year, 428 of them from other countries. � at fact explains the importance of this fair, not only in national business, but in a worldwide level

Exitosa FIT 2014 con gran presencia de profesionales y público generalCon una asistencia de público general que superó los 57.600 visitantes y cerca de 31.000 profesionales cerró sus puertas la FIT 2014

En una superfi cie neta exposi-tiva de 18.359m2, la presencia de todas las provincias argenti-nas y cerca de 30 países, 31.000 profesionales, de distintas par-tes del mundo, se dieron cita para buscar y generar nuevas y mejores oportunidades de negocios y contactos al tiempo que pudieron conocer nuevos servicios y productos. Por su parte, el público general, reco-rrió y disfrutó de los eventos, shows, sorteos y actividades que hacen de FIT la Feria de Turismo más importante de América Latina.

Con la visita de distintos dirigentes, entre ellos: el Go-bernador de la Provincia de Buenos Aires, Daniel Scioli quien recorrió la Feria junto a

su mujer Karina Rabolini; los Gobernadores de Córdoba, Mendoza y Misiones, José Ma-nuel de la Sota; Francisco Pé-rez y Maurice Closs; el Minis-tro de Turismo de la Nación y Presidente del INPROTUR, Enrique Meyer; el Ministro de Trabajo de la Nación, Carlos Tomada; el Ministro de Cultu-ra de la Ciudad, Hernán Lom-bardi; el Director Ejecutivo de Ofi cinas de Representación del Consejo de Promoción Turística de México (país in-vitado), José Luis Rangel Es-quivel; la Directora Ejecutiva de los Miembros Afi liados de la Organización Mundial del Turismo, Yolanda Perdomo; entre otras autoridades y re-ferentes destacados del sector

turístico, la FIT mostró un año más su importancia y lugar preponderante dentro del ca-lendario turístico.

Expositores y profesionales visitantes destacaron la impor-tância de la Feria renovando su compromiso y confi ando, una vez más, en la FIT como el mejor lugar para encontrar re-unidas a las principales Agen-cias de Viajes, prestadores, operadores y provedores de la indústria turística de Argenti-na, la región y diversas partes del mundo.

Hubo, también, una im-portante llegada a través de las redes sociales con más de medio millón de alcance de las publicaciones realizadas y la interacción de 40.000 usuarios.

FIT has a successful 2014 edition with great attendance from professionals and general audience2014 International Tourism Trade Fair Of Latin America ended with more than 57.000 visitors and about 31.000 tourism professionals

In a 18.359m² exposition area with the presence of all Argentine provinces and around 30 countries, 31.000 tourism profes-sionals from all around the world were together to find and create new busi-ness opportunities and networks, learning about new services and prod-ucts. Meanwhile, the gen-eral audience toured and enjoyed events, concerts and activities that make FIT the most important tourism trade fair of Latin America.

The fair was visited by many political leaders, in-

cluding: governor of Bue-nos Aires province, Daniel Scioli and his wife Karina Rabolini, the governor of Cordoba, José Manuel de la Sota, the governor of Mendonza, Francisco Perez and the governor of Misiones, Maurice Closs. Minister of Labor, Employment and Social Security Carlos Tomada, Minister of Culture of the City of Buenos Aires Hernán Lombardi, direc-tor of the Mexican Tour-ism Promotion Council José Luis Rangel Esquivel and director of the World Tourism Organization Af-

filiate Members Program Yolanda Perdomo were there too.

Exhibitors and visitors reassured the importance of FIT renewing their commitment and trusting the fore once more as the best place to gather the best travel agencies, op-erators and other tourism professionals from Argen-tina and different regions around the world. There was a great buzz in the so-cial media, with publica-tions reaching more than 500.000 people and the in-teraction from more than 40.000 users.

Page 6: Edição 60 novembro 2014

Cartola Jornal Internacional de TurismoOutubro de 2014 6Cartola Jornal Internacional de Turismo

Novembro de 2014 6

Page 7: Edição 60 novembro 2014

Cartola Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 6 7 Jornal Internacional de Turismo

Novembro de 2014 Festuris

Apesar de ano atípico, Festival de Turismo de Gramado surpreende trade

Texto: Adoniran Peres

O Festituris (Festi-val de Turismo de Gramado) realiza-

do entre os últimos dias 6 a 9 de novembro, surpreen-deu em mais uma edição pelo alto índice econômico e de negócios em um ano considerado difícil para o trade devido a realização da Copa do Mundo e as eleições. Com a realização desses grandes esperados eventos, a previsão é que seria propicio que o gover-no concentrasse as ações e verbas voltadas para esses dois acontecimentos do ano.

Quanto aos números fi-nais do Festuris, apesar do ano atípico, o evento con-seguiu manter a tradição de inovar e cresceu 3,5% no número de expositores, atingindo a marca de 400 estandes. O público de 14 mil visitantes na feira fi-cou dentro da meta traçada pela organização.

O evento foi palco de grandes negócios, contou com a presença do trade turístico nacional e inter-

nacional, além da presen-ça do ministro de turismo, Vinicius Lages, que par-ticipou de todas as ações, desde palestras até das ati-vidades, como os esportes praticados em conjunto com empresários do turis-

mo e autoridades.E, sendo uma das feiras

com os melhores resultados em negociações, captações de parceiros e novos clien-tes, este mercado que cres-ce todo ano, inovaram com o salão para parques, além

do salão especial de viníco-las que realizam a poucos anos.

O evento apoiou o Fó-rum Ibero Americano de Jornalistas e diversos ou-tros setores relacionados à melhora do turismo brasi-

leiro. Um evento consoli-dado pelas mentoras Marta Rossi e Silvia Zorzanello (in memoria), cuja admi-nistração está também nas mãos de seus primogênitos, Marcus Rossi e Eduardo Zorzanello.

Marcus Rossi propôs inovação como meta para o Festituris dos próximos anos. Ele destacou que a tecnologia incorporada ao evento foi responsável por aumentar o volume de negócios na edição de 2014. Os resultados com a tecnologia servirão como impulso pela organização do evento para seguir com mais motivação em inovar. Segundo Marcus, uma nova tecnologia utilizada neste ano obteve 992 downloads na plataforma Android e 1.006 no IOS e do Buyers Club- Clube compradores, o que considerou excelente resultado.

O festivalO Festuris acontece

sempre em Gramado (RS) e ajuda muito ao crescimento do turismo no estado gau-cho, e em especial na cida-de que sedia o evento há 26 anos. A próxima edição será realizada entre os dias 05 até 08 de novembro de 2015. Mais informações no endereço eletrônico http://www.festivalturismogra-mado.com.br/.

Evento atraiu aproximadamente 14 mil visitantes em quatro dias de evento, que reuniu 400 estandes de expositores

Page 8: Edição 60 novembro 2014

Festuris Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 8

Plateia presente na cerimônia de abertura do 26º Festuris Luis Fernando Moraes, Secretário de Turismo da cidade de Porto Alegre

Evento de abertura do 26º Festival de Turismo de Gramado contou com diversas autoridades do turismo, como o Ministro Vinicius Lages e o Secretário de Estado do Turismo do Rio Grande do Sul Márcio Cabral, entre outros

Veja quem marcou presença no Festival de Turismo de Gramado

Page 9: Edição 60 novembro 2014

9Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 Festuris

Marta Lob Organizadores, Ministro do Turismo Vinicius Lages e recebedores do troféu Amigos do Festival

Miriam Petrone (presidente da Abrajet), Ministro do Turismo Vinicius Lages e Marta Lobo

Fermi Torquato Fontes, presidente da ABIH - Nacional, no almoço para os empresários

Jornalistas internacionais se reúnem no Fórum Íbero-Americano de Periodistas durante o Festuris

Marta Lobo e Marta Rossi, idealizadora e organizadora do Festival de Turismo de Gramado

Marcus Rossi, Marta Rossi e Eduardo Zorzanello, organizadores do Festuris

Veja quem marcou presença no Festival de Turismo de Gramado

Page 10: Edição 60 novembro 2014

Festuris Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 10

A pesar de año atípico, Festival de Turismo de Gramado sorprende al tradeEl Festituris (Festival de Turismo de Gramado) rea-lizado entre los días 6 y 9 de noviembre, sorprendió en una edición más por el alto índice económico y de negocios en un año consi-derado difícil para el trade debido a la realización de la Copa del Mundo y las elec-ciones. Con la realización de esos grandes y esperados eventos, la previsión es que sería propicio que el gobier-no concentre las acciones y verbas destinadas a esos dos acontecimientos del año.

Sobre los números fi nales del Festuris, a pesar del año atípico, el evento consiguió mantener la tradición de innovar y creció 3,5% en el número de expositores, al-canzando la marca de 400 estands. El público de 14 mil visitantes en la feria estuvo dentro de la meta trazada por la organización.

El evento fue palco de grandes negocios, contó con la presencia del trade turísti-co nacional e internacional, además de la presencia del

ministro de turismo, Vini-cius Lages, quien participó de todas las acciones, desde las conferencias hasta las ac-tividades, como los deportes practicados en conjunto con empresarios del turismo y autoridades.

Y, siendo una de las ferias con los mejores resultados en negociaciones, captacio-nes de socios y nuevos clien-tes, este mercado que crece cada año, innovaron con el salón para parques, además del salón especial de viníco-las que realizan hace pocos años.

El evento apoyó al Fórum Iberoamericano de Perio-distas y otros diversos sec-tores relacionados a la me-jora del turismo brasileño. Un evento consolidado por las mentoras Marta Rossi y Silvia Zorzanello (in memo-ria), cuya administración está también en manos de sus primogénitos, Marcus Rossi y Eduardo Zorzanello.

Marcus Rossi propuso innovación como meta para el Festituris de los próxi-

mos años. Él destacó que la tecnología incorporada al evento fue la responsable de aumentar el volumen de ne-gocios en la edición de 2014. Los resultados con la tec-nología servirán como im-pulso para la organización del evento para seguir con más motivación en innovar. Según Marcus, una nueva tecnología utilizada este año obtuvo 992 downloads en la plataforma Android y 1.006 en IOS y del Buyers Club- Club de Compradores, lo que consideró un excelente resultado.

El Festuris se lleva a cabo siempre en Gramado (Río Grande del Sur) y ayuda mucho al crecimiento del turismo en el estado gaucho, y en el especial en la ciudad sede del evento desde hace 26 años. La próxima edi-ción será realizada entre los días 05 a 08 de noviembre de 2015. Más informaciones en la dirección electrónica http://www.festivalturismo-gramado.com.br/ .

Despite atypical year, Tourism Festival Of Gramado surprises the tradeFesturis (Festival de Turis-mo de Gramado - Tourism Festival Of Gramado) host-ed from 6 to 9 November, surprised the trade with one more edition with high economic tradings and lev-els in a year considered by many as a tough year be-cause of the FIFA World Cup and the elections in Brazil. With these big events, the prognosis was a concentration of the gov-ernment budget in these two main events.

Talking about the num-bers in Festuris, the event got to keep the innovative tradition and increased the number of exhibitors in 3,5%, reaching 400 stands. Th e total public of about 14.000 visitors was one of the goals for the organiza-tion.

Festuris was the mar-ketplace for big deals, with the presence of the national and international tour-ism trade. Th e Minister of Tourism, Vinicius Lages was there and took part in many actions.

As one of the tourism fairs with the best rate in negotiations, partnerships and new customers, Fes-turis innovated with a Park area and a special Wine area improved in the last few years.

Th e event supported the Fórum Íbero-Americano de Jornalistas and many others events related to the development of Brazil-ian tourism. Festuris was consolidated by its men-tors Marta Rossi and Silvia Zorzanello (in memorian), and their sons Marcus Ros-

si and Eduardo Zorzanello now take part of the ad-ministration.

Marcus Rossi took the innovation as a goal for the next years of Festuris. He highlighted that the em-bedded technology to the event was responsible for the increasing volume of negotiations in 2014. Th e results with the technology will serve as impetus to fol-low a path of more innova-tion.

Festuris is always hosted in Gramado - RS and helps the development of tourism in Rio Grande do Sul, espe-cially the city that hosts the event for 26 years. Th e next event will take place from 5 to 8 November 2015. For more information, please visit www.festivalturismo-gramado.com.br

Page 11: Edição 60 novembro 2014

11Jornal Internacional de TurismoOutubro de 2014 CartolaFesturis Jornal Internacional de Turismo

Novembro de 2014 10

A pesar de año atípico, Festival de Turismo de Gramado sorprende al tradeEl Festituris (Festival de Turismo de Gramado) rea-lizado entre los días 6 y 9 de noviembre, sorprendió en una edición más por el alto índice económico y de negocios en un año consi-derado difícil para el trade debido a la realización de la Copa del Mundo y las elec-ciones. Con la realización de esos grandes y esperados eventos, la previsión es que sería propicio que el gobier-no concentre las acciones y verbas destinadas a esos dos acontecimientos del año.

Sobre los números fi nales del Festuris, a pesar del año atípico, el evento consiguió mantener la tradición de innovar y creció 3,5% en el número de expositores, al-canzando la marca de 400 estands. El público de 14 mil visitantes en la feria estuvo dentro de la meta trazada por la organización.

El evento fue palco de grandes negocios, contó con la presencia del trade turísti-co nacional e internacional, además de la presencia del

ministro de turismo, Vini-cius Lages, quien participó de todas las acciones, desde las conferencias hasta las ac-tividades, como los deportes practicados en conjunto con empresarios del turismo y autoridades.

Y, siendo una de las ferias con los mejores resultados en negociaciones, captacio-nes de socios y nuevos clien-tes, este mercado que crece cada año, innovaron con el salón para parques, además del salón especial de viníco-las que realizan hace pocos años.

El evento apoyó al Fórum Iberoamericano de Perio-distas y otros diversos sec-tores relacionados a la me-jora del turismo brasileño. Un evento consolidado por las mentoras Marta Rossi y Silvia Zorzanello (in memo-ria), cuya administración está también en manos de sus primogénitos, Marcus Rossi y Eduardo Zorzanello.

Marcus Rossi propuso innovación como meta para el Festituris de los próxi-

mos años. Él destacó que la tecnología incorporada al evento fue la responsable de aumentar el volumen de ne-gocios en la edición de 2014. Los resultados con la tec-nología servirán como im-pulso para la organización del evento para seguir con más motivación en innovar. Según Marcus, una nueva tecnología utilizada este año obtuvo 992 downloads en la plataforma Android y 1.006 en IOS y del Buyers Club- Club de Compradores, lo que consideró un excelente resultado.

El Festuris se lleva a cabo siempre en Gramado (Río Grande del Sur) y ayuda mucho al crecimiento del turismo en el estado gaucho, y en el especial en la ciudad sede del evento desde hace 26 años. La próxima edi-ción será realizada entre los días 05 a 08 de noviembre de 2015. Más informaciones en la dirección electrónica http://www.festivalturismo-gramado.com.br/ .

Despite atypical year, Tourism Festival Of Gramado surprises the tradeFesturis (Festival de Turis-mo de Gramado - Tourism Festival Of Gramado) host-ed from 6 to 9 November, surprised the trade with one more edition with high economic tradings and lev-els in a year considered by many as a tough year be-cause of the FIFA World Cup and the elections in Brazil. With these big events, the prognosis was a concentration of the gov-ernment budget in these two main events.

Talking about the num-bers in Festuris, the event got to keep the innovative tradition and increased the number of exhibitors in 3,5%, reaching 400 stands. Th e total public of about 14.000 visitors was one of the goals for the organiza-tion.

Festuris was the mar-ketplace for big deals, with the presence of the national and international tour-ism trade. Th e Minister of Tourism, Vinicius Lages was there and took part in many actions.

As one of the tourism fairs with the best rate in negotiations, partnerships and new customers, Fes-turis innovated with a Park area and a special Wine area improved in the last few years.

Th e event supported the Fórum Íbero-Americano de Jornalistas and many others events related to the development of Brazil-ian tourism. Festuris was consolidated by its men-tors Marta Rossi and Silvia Zorzanello (in memorian), and their sons Marcus Ros-

si and Eduardo Zorzanello now take part of the ad-ministration.

Marcus Rossi took the innovation as a goal for the next years of Festuris. He highlighted that the em-bedded technology to the event was responsible for the increasing volume of negotiations in 2014. Th e results with the technology will serve as impetus to fol-low a path of more innova-tion.

Festuris is always hosted in Gramado - RS and helps the development of tourism in Rio Grande do Sul, espe-cially the city that hosts the event for 26 years. Th e next event will take place from 5 to 8 November 2015. For more information, please visit www.festivalturismo-gramado.com.br

11 Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 Cartola

VIAJE PELO MUNDO PARTINDO DO BRASIL.

O grupo AIR FRANCE KLM, em parceria com a Aliança SkyTeam, oferece uma das maiores malhas aéreas, para que você tenha acesso a mais de 1.000 destinos.

Page 12: Edição 60 novembro 2014

Feiras internacionais Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 12

Compras é o passatempo favorito mundial nas férias

Em todo o mundo, as compras desempenham um papel importante em uma de cada três viagens de férias no exterior. Isto não inclui apenas os turistas da Ásia, os campeões do mundo em compras, mas também os sul-americanos que muitas vezes aproveitam as possibilidades de fazer compras onde estão passando as férias. Este é o resultado obtido de uma pesquisa especial realizada pelo World Travel Monitor® da IPK International, em nome da ITB Berlim.

O ranking dos países é liderado pela China, com o maior número de viagens de compras internacionais, seguida pelo sudeste da Ásia e a Índia - para mais de 50 por cento dos turistas estrangeiros desses países, passear pelas lojas é uma parte importante das férias. Mas também entre os latino-americanos as compras ocupam um lugar acima da média, principalmente para os mexicanos, argentinos e chilenos. Os americanos, em compensação, registram 30 por cento de afinidade às compras nas férias,

ficando abaixo da média. Se observarmos os europeus, a visita às lojas durante as férias é mais popular entre os finlandeses, seguidos pelos alemães, franceses, suecos e russos. Em comparação, por exemplo, os britânicos e italianos compram menos durante suas férias no exterior.

A importância que os passeios pelas lojas ocupam entre os turistas varia, dependendo do tipo de viagem. Como era de se esperar, as compras têm um significado maior para as viagens por cidades. Para um de cada dois turistas de férias no exterior, as compras desempenham um papel importante quando fazem turismo urbano. Entre os asiáticos, a proporção sobe proporcionalmente, chegando a até mais de 80 por cento. Além dos pontos turísticos e o encanto que uma cidade pode ter, as compras são um dos principais motivos das viagens para cidades. Além do turista urbano, a visita às lojas também representa uma parte importante para as férias de um de cada três turistas de circuitos e de praia.

Os destinos de compras mais populares são a Europa Ocidental, a Ásia e também os Estados Unidos. Na Europa Ocidental, a Grã-Bretanha, França, Alemanha, Itália, Espanha e Turquia estão entre os destinos de compras preferidos. Na Ásia, a China, Tailândia, assim como Cingapura e Coreia do Sul estão entre os destinos mais procurados para os entusiastas das compras.

O prazer pelas visitas às lojas afeta a todas as idades, e é popular entre pessoas de todos os níveis de educação e renda. Mesmo entre aqueles que gastam mais nas suas viagens, a percentagem de compradores não é maior do que para aqueles que viajam mais barato. A única diferença que mostram os dados do World Travel Monitor®: Mulheres compram nas férias um pouco mais frequentemente do que os homens.

Dr. Martin Buck, diretor de Center Travel & Logistics Messe Berlin: “Em muitos lugares, as compras se tornaram um pilar importante do turismo e também

proporcionam uma renda adicional para o local de destino. Muitos resorts criaram shopping centers atraentes e serviços exclusivos para a clientela rica”.

Sobre a ITB Berlin e o Congresso ITB BerlinA ITB Berlin 2015 será realizada de

quarta-feira 4 até domingo 8 de março. De quarta-feira a sexta-feira, a ITB Berlin está reservada apenas para visitantes profissionais. De forma paralela à feira, será realizado o Congresso ITB Berlin, de quarta-feira 4 até sábado, 7 de março de 2015, que é o maior congresso profissional do setor no mundo todo, será realizado de quarta-feira 5 até sexta-feira 7 de março de 2014, paralelamente à feira. Informações detalhadas encontram-se disponíveis em www.itb-convention.com. A ITB Berlin é a feira líder mundial da indústria turística. Em 2014, 10.147 expositores de 189 países exibiram seus produtos e serviços a 174.000 visitantes aproximadamente, dos quais 114.000 eram visitantes profissionais.

ITB Berlin analisa a importância das viagens de compras como parte do turismo de férias no exterior

Page 13: Edição 60 novembro 2014

Feiras internacionais Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 12

Compras é o passatempo favorito mundial nas férias

Em todo o mundo, as compras desempenham um papel importante em uma de cada três viagens de férias no exterior. Isto não inclui apenas os turistas da Ásia, os campeões do mundo em compras, mas também os sul-americanos que muitas vezes aproveitam as possibilidades de fazer compras onde estão passando as férias. Este é o resultado obtido de uma pesquisa especial realizada pelo World Travel Monitor® da IPK International, em nome da ITB Berlim.

O ranking dos países é liderado pela China, com o maior número de viagens de compras internacionais, seguida pelo sudeste da Ásia e a Índia - para mais de 50 por cento dos turistas estrangeiros desses países, passear pelas lojas é uma parte importante das férias. Mas também entre os latino-americanos as compras ocupam um lugar acima da média, principalmente para os mexicanos, argentinos e chilenos. Os americanos, em compensação, registram 30 por cento de afinidade às compras nas férias,

ficando abaixo da média. Se observarmos os europeus, a visita às lojas durante as férias é mais popular entre os finlandeses, seguidos pelos alemães, franceses, suecos e russos. Em comparação, por exemplo, os britânicos e italianos compram menos durante suas férias no exterior.

A importância que os passeios pelas lojas ocupam entre os turistas varia, dependendo do tipo de viagem. Como era de se esperar, as compras têm um significado maior para as viagens por cidades. Para um de cada dois turistas de férias no exterior, as compras desempenham um papel importante quando fazem turismo urbano. Entre os asiáticos, a proporção sobe proporcionalmente, chegando a até mais de 80 por cento. Além dos pontos turísticos e o encanto que uma cidade pode ter, as compras são um dos principais motivos das viagens para cidades. Além do turista urbano, a visita às lojas também representa uma parte importante para as férias de um de cada três turistas de circuitos e de praia.

Os destinos de compras mais populares são a Europa Ocidental, a Ásia e também os Estados Unidos. Na Europa Ocidental, a Grã-Bretanha, França, Alemanha, Itália, Espanha e Turquia estão entre os destinos de compras preferidos. Na Ásia, a China, Tailândia, assim como Cingapura e Coreia do Sul estão entre os destinos mais procurados para os entusiastas das compras.

O prazer pelas visitas às lojas afeta a todas as idades, e é popular entre pessoas de todos os níveis de educação e renda. Mesmo entre aqueles que gastam mais nas suas viagens, a percentagem de compradores não é maior do que para aqueles que viajam mais barato. A única diferença que mostram os dados do World Travel Monitor®: Mulheres compram nas férias um pouco mais frequentemente do que os homens.

Dr. Martin Buck, diretor de Center Travel & Logistics Messe Berlin: “Em muitos lugares, as compras se tornaram um pilar importante do turismo e também

proporcionam uma renda adicional para o local de destino. Muitos resorts criaram shopping centers atraentes e serviços exclusivos para a clientela rica”.

Sobre a ITB Berlin e o Congresso ITB BerlinA ITB Berlin 2015 será realizada de

quarta-feira 4 até domingo 8 de março. De quarta-feira a sexta-feira, a ITB Berlin está reservada apenas para visitantes profissionais. De forma paralela à feira, será realizado o Congresso ITB Berlin, de quarta-feira 4 até sábado, 7 de março de 2015, que é o maior congresso profissional do setor no mundo todo, será realizado de quarta-feira 5 até sexta-feira 7 de março de 2014, paralelamente à feira. Informações detalhadas encontram-se disponíveis em www.itb-convention.com. A ITB Berlin é a feira líder mundial da indústria turística. Em 2014, 10.147 expositores de 189 países exibiram seus produtos e serviços a 174.000 visitantes aproximadamente, dos quais 114.000 eram visitantes profissionais.

ITB Berlin analisa a importância das viagens de compras como parte do turismo de férias no exterior

13 Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 Feiras internacionais

El ir de compras es el pasatiempo favorito mundial de vacacionesITB Berlín y IPK International analizan la importancia de los viajes de compras en las vacaciones al extranjero

A nivel mundial, las compras representan un papel importante en una de cada tres vacacio-nes en el extranjero. No sólo los viajeros de Asia están incluidos entre los campeones del mundo en compras, sino también los sudamericanos sobrepasan a la media disfrutando a menudo las opciones de compras en el lugar de vacacio-nes. Este es el resultado de una evaluación del World Travel Monitor® de IPK International elaborada recientemente por encargo de la ITB Berlín.

En la clasifi cación de los países llevada a cabo, fi guran la mayoría de los viajes de com-pras de turistas internacionales procedentes de China, seguida por el Sudeste de Asia e India - para más de la mitad de los viajeros extran-jeros de estos países deambular por las tiendas es una parte importante de las vacaciones. Las compras tienen un valor superior a la media también entre los latinoamericanos, en espe-cial para los mexicanos, argentinos y chilenos. Los norteamericanos tienen, sin embargo, una afi nidad menor por las compras en vacaciones, con una media del 30 por ciento. En cuanto a los europeos, la visita a las tiendas en las va-caciones es más popular entre los fi nlandeses, seguido de los alemanes, franceses, suecos y ru-sos. Por otro lado, por ejemplo, para los británi-cos y los italianos las compras durante las vaca-ciones en el extranjero no son tan signifi cativas.

La importancia del paseo por los comercios entre los viajeros varía dependiendo del tipo de viaje. Como es de esperar, ir de compras tiene mayor importancia para el turismo urbano. Para la mitad, ir de compras cuando se visitan ciudades desempeña un papel relevante en todo el mundo. Entre los asiáticos, la proporción se eleva parcialmente incluso por encima del 80 por ciento. Además de las vistas y el encanto de una ciudad, las compras se convierten en uno de los tres motivos principales para el turismo urbano. Aparte de ese tipo de turismo, la visita a tiendas es a menudo una parte importante de las vacaciones para uno de cada tres viajeros de

circuitos y vacaciones en la playa.Los destinos de compras más populares son

Europa Occidental y Asia, pero también los Estados Unidos. En Europa Occidental, Gran Bretaña, Francia, Alemania, Italia, España y Turquía son algunos de los destinos de com-pras preferidos. En Asia, China, Tailandia, así como Singapur y Corea del Sur se encuentran entre los destinos más buscados para los aman-tes de las compras.

La alegría de visitar tiendas mientras se pasea afecta a todas las edades y se populariza entre la gente de todos los niveles educativos y de ingresos. Incluso entre aquellos con un gasto de los viajes elevado, el porcentaje de consu-midores no es mayor que para los que viajan más barato. La única diferencia que los datos de World Travel Monitor® revelan: las mujeres hacen compras en las vacaciones un poco más que los hombres.

El Dr. Martin Buck, director de Travel y Logistics de la Messe Berlin, comentó: “En muchos lugares, las compras se han convertido en un importante pilar del turismo, propor-cionando también ingresos adicionales a los destinos vacacionales. Muchos resorts se han establecido con atractivos centros comerciales y servicios exclusivos a la clientela con poder adquisitivo”.

Acerca de la ITB BerlínLa ITB Berlín 2015 se celebra de miércoles a

domingo, del 4 al 8 marzo. De miércoles a vier-nes la ITB Berlín está reservada exclusivamente a los profesionales. En paralelo a esta feria se de-sarrolla el ITB Berlín Kongress de miércoles, 4 a sábado, 7 de marzo de 2015. A nivel mundial el congreso más superlativo del sector. Para más información visiten www.itb-convention.com. ITB Berlín es la feria líder del mundo para las industrias del turismo. En 2014 10.147 exposi-tores de 189 países exhibieron sus productos y servicios al público ante unos 174.000 visitantes de los cuales 114.000 eran profesionales.

Shopping is a popular holiday pastime worldwideITB Berlin and IPK International analyse the importance of shopping tours on holidays abroad

Worldwide, shopping tours play an im-portant part on one in three holidays spent abroad. It is not just travellers from Asia who go on extensive shopping tours. South Americans also enjoy the shopping opportunities at their travel destinations more than others. These are the latest findings of a special survey by the World Travel Monitor®, carried out by IPK International and commissioned by ITB Berlin.

Topping the survey’s international list of countries whose travellers went on the most shopping tours was China, fol-lowed by Malaysia and India. For more than 50 per cent of tourists from these countries shopping was important on their holidays abroad. Shopping was also very important for tourists from South America, in particular from Mexico, Ar-gentina and Chile. By contrast, only 30 per cent of US-American holidaymak-ers were interested in shopping, making them less keen than most. Among Euro-peans shopping was most popular with Finns, followed by Germans, French, Swedes and Russians, whereas for Brit-ons and Italians it played a less impor-tant role.

The role that shopping plays for tour-ists varies, depending on the type of holiday. Unsurprisingly, tourists on city breaks valued shopping opportunities most. Worldwide, shopping was found to be important for 50 per cent of tourists visiting major cities, and among Asian tourists the ratio rose to over 80 per cent. Thus, in addition to a city’s attractions and its flair, its shopping opportunities were found to be among the three most important reasons for a city break. Apart from visitors on city breaks one in three tourists on a round trip or beach holiday regarded shopping as important.

Destinations in western Europe, Asia as well as the USA were seen as the most popular for enjoying shopping. Among western European countries the UK, France, Germany, Italy, Spain and Turkey topped the rankings, while in Asia, Chi-na, Thailand, Singapore and South Korea were among the countries most popular for going shopping.

Shopping was found to be popular with people of all ages and regardless of education and wealth. It enjoyed equal popularity among people with high trav-el expenses and those with less costs. The only difference the findings of the World Travel Monitor® revealed was that female holidaymakers did more shopping than men.

Dr. Martin Buck, director of Travel & Logistics at Messe Berlin: “Shopping has become a mainstay of the tourism indus-try in many places and also ensures that a destination can make additional income. Many holiday destinations now cater for wealthy customers with attractive shop-ping malls and exclusive services.”

About ITB BerlinITB Berlin 2015 will take place from

Wednesday to Sunday, 4 to 8 March. From the Wednesday to the Friday ITB Berlin is open to trade visitors only. The ITB Berlin Convention is held paral-lel with the trade fair, from Wednesday to Saturday, 4 to 7 March 2015. It is the world’s largest specialist convention for the industry. More details are available at www.itb-convention.com. ITB Berlin is the leading trade fair for the worldwide travel industry. In 2014 a total of 10,147 companies and organisations from 189 countries exhibited their products and services to 174,000 visitors, who includ-ed 114,000 trade visitors.

Page 14: Edição 60 novembro 2014

Feiras internacionais Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 14

FITURTECH 2015 promoverá implementação dos últimos avanços tecnológicos para melhorar experiências turísticasFITUR 2015, a Fei-ra Internacional de Turismo organiza-da pela IFEMA, que acontecerá de 28 de janeiro a 1º de fe-vereiro em Madrid, Espanha, mostrará o impacto da tecnologia no turismo na seção FITURTECH. Este Fórum da Inovação e Tecnologia Turística também terá um sho-wroom dedicado ao turismo do futuro.

Alinhada com a crescente especiali-zação do turismo, a FITUR tem desenvol-vido diferentes seções temáticas com o fim de pôr à disposição dos profissionais do setor um espaço para expor as últimas ten-dências turísticas. Isso inclui a FITURTECH, um fórum focado no campo da inovação e tecnologia turística, que terá o tema “A aven-tura do turismo” em sua próxima edição, revelando para os profissionais os últimos avanços tecnoló-gicos e modelos para apli-

cação no desenvolvimento do turismo.

O programa incluirá três seções: “A Ilíada”, “O Novo Mundo” e “2001: Uma Odisseia no Espaço”,

que tratarão diversos te-mas de interesse durante os três primeiros dias de feira. Em primeiro lugar, durante a jornada de 28 de janeiro, “A Ilíada” abrigará

o II Encontro Internacio-nal de Mídia de Turismo, que apresentará entrevis-tas ao vivo com a mídia espanhola e internacional. Além disso, o evento fala-

rá sobre diferentes ques-tões da atualidade, como “Economia Colaborativa”, “De BYOD a Eu Sou o Dispositivo”, “Mobilidade: O fim dos aplicativos?” e

“O futuro das pesqui-sas e dados”. A sessão também apresentará uma palestra sobre PhoCusWright e um workshop discutindo “Administrando ban-co de dados na indús-tria do turismo”.

Por sua parte, “O Novo Mundo” con-tará, entre suas ses-sões, com uma pales-tra sobre “A indústria diante dos desafios da tecnologia” e uma mesa de debate so-bre “O novo viajante”. Além disso, entre os temas que serão trata-dos figuram “Hotéis: modelos tradicionais e fórmulas de êxito” e “Millennials: hotéis para os novos hóspe-des”, e haverá também um workshop. Final-mente, “2001: Uma Odisséia no Espaço” centrará a sessão de 30 de janeiro na FI-

TURTECH, que contará com um programa de di-versas sessões, entre elas “HotelGen3: Ferramentas para o hotel da terceira geração”.

Próxima edição do Fórum da Inovação e Tecnologia Turística terá um showroom dedicado ao turismo do futuro

Page 15: Edição 60 novembro 2014

Feiras internacionais Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 14

FITURTECH 2015 promoverá implementação dos últimos avanços tecnológicos para melhorar experiências turísticasFITUR 2015, a Fei-ra Internacional de Turismo organiza-da pela IFEMA, que acontecerá de 28 de janeiro a 1º de fe-vereiro em Madrid, Espanha, mostrará o impacto da tecnologia no turismo na seção FITURTECH. Este Fórum da Inovação e Tecnologia Turística também terá um sho-wroom dedicado ao turismo do futuro.

Alinhada com a crescente especiali-zação do turismo, a FITUR tem desenvol-vido diferentes seções temáticas com o fim de pôr à disposição dos profissionais do setor um espaço para expor as últimas ten-dências turísticas. Isso inclui a FITURTECH, um fórum focado no campo da inovação e tecnologia turística, que terá o tema “A aven-tura do turismo” em sua próxima edição, revelando para os profissionais os últimos avanços tecnoló-gicos e modelos para apli-

cação no desenvolvimento do turismo.

O programa incluirá três seções: “A Ilíada”, “O Novo Mundo” e “2001: Uma Odisseia no Espaço”,

que tratarão diversos te-mas de interesse durante os três primeiros dias de feira. Em primeiro lugar, durante a jornada de 28 de janeiro, “A Ilíada” abrigará

o II Encontro Internacio-nal de Mídia de Turismo, que apresentará entrevis-tas ao vivo com a mídia espanhola e internacional. Além disso, o evento fala-

rá sobre diferentes ques-tões da atualidade, como “Economia Colaborativa”, “De BYOD a Eu Sou o Dispositivo”, “Mobilidade: O fim dos aplicativos?” e

“O futuro das pesqui-sas e dados”. A sessão também apresentará uma palestra sobre PhoCusWright e um workshop discutindo “Administrando ban-co de dados na indús-tria do turismo”.

Por sua parte, “O Novo Mundo” con-tará, entre suas ses-sões, com uma pales-tra sobre “A indústria diante dos desafios da tecnologia” e uma mesa de debate so-bre “O novo viajante”. Além disso, entre os temas que serão trata-dos figuram “Hotéis: modelos tradicionais e fórmulas de êxito” e “Millennials: hotéis para os novos hóspe-des”, e haverá também um workshop. Final-mente, “2001: Uma Odisséia no Espaço” centrará a sessão de 30 de janeiro na FI-

TURTECH, que contará com um programa de di-versas sessões, entre elas “HotelGen3: Ferramentas para o hotel da terceira geração”.

Próxima edição do Fórum da Inovação e Tecnologia Turística terá um showroom dedicado ao turismo do futuro

15 Jornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 Feiras internacionais

FITURTECH 2015 promoverá la implementación de los últimos avances tecnológicos para mejorar las experiencias turísticasFITUR 2015, la Feria Internacional de Turismo organizada por IFEMA que se desarrollará del 28 de enero al 1 de fe-brero, en la FERIA DE MADRID, mostrará en el marco de su sección especializada FITURTECH, el impacto de la tec-nología en el turismo. Además, este Foro de la Innovación y Tecnología Turística contará con un showroom especial dedicado al turismo del futuro.

En línea con la creciente especialización del turismo, FI-TUR ha ido desarrollando diferentes secciones monográfi -cas con el fi n de poner a disposición de profesionales y ex-pertos del sector un espacio para el intercambio y puesta en escena de las últimas tendencias turísticas. Entre ellas desta-ca FITURTECH, foro orientado al ámbito de la innovación y la tecnología turística, que celebrará su próxima edición

bajo el concepto “La Aventura del Turismo”, y desde el que pondrá en conocimiento del público profesional los últimos avances en materia tecnológica y sus diferentes modelos de aplicación en el desarrollo turístico.

El programa estará conformado por tres apartados: “La Iliada”, “El Nuevo Mundo” y “2001: Odisea en el Espacio, en los que se tratarán diversos temas de interés durante los tres primeros días de feria. En primer lugar, durante la jor-nada del 28 de enero, “La Iliada” albergará el II International Travel Media Meeting, que incluirá entrevistas en vivo con medios nacionales e internacionales. Además, versará sobre diferentes cuestiones de actualidad como “Economía Cola-borativa”, “Del BYOD a Yo soy el Dispositivo”, “Movilidad: El fi n de las apps?” y “El futuro de las búsquedas y los datos”. La

sesión también incluirá una ponencia sobre PhoCusWright y un workshop sobre la “Gestión del Big Data en la Industria Turística”.

Por su parte, “El Nuevo Mundo” contará entre sus sesio-nes con una ponencia sobre “La industria ante los desafíos de la tecnología” y una mesa de debate sobre “El nuevo via-jero”. Además, entre los temas que se tratarán fi guran “Ho-teles: modelos tradicionales y fórmulas de éxito” y “Millen-nials: hoteles para el nuevo huésped”, y se celebrará también un workshop. Finalmente, “2001: Odisea en el Espacio”, cen-trará la sesión del 30 de enero de FITURTECH, que contará con un programa de diversas sesiones, entre las que se en-cuentra “HotelGen3: Herramientas para el hotel de tercera generación”.

FITURTECH 2015 to promote implementation of the latest technological advances to enhance tourist experiencesFITUR 2015, the International Tourism Trade Show organ-ised by IFEMA to be held from 28 January to 1 February at FERIA DE MADRID, will be featuring the impact of tech-nology on tourism in the setting of the specialist section FITURTECH. Th is Innovation and Tourism Technology Forum will also have a special showroom dedicated to the tourism of the future.

In accordance with the growing specialisation of tourism, FITUR has over the years developed a number of specifi c sections to provide professionals and experts in the sector with a platform to exchange and showcase the latest tour-ism trends. Th ese include FITURTECH, a forum focusing on the fi eld of innovation and tourism technology, the next

staging of which will address the theme of “Th e Tourism Adventure”, revealing to a professional audience the latest technological advances and diff erent models for application in tourism development.

Th e programme will include three sections: “Th e Iliad”, “Th e New World” and “2001: A Space Odyssey”, which will address the various issues of interest during the fi rst three days of the show. At the workshop on 28 January, “Th e Iliad” will fi rst of all host the 2nd International Travel Media Meet-ing, which will feature live interviews with national and in-ternational media. It will likewise address a range of current issues including the “Collaborative Economy”, “From BYOD to I Am the Device”, “Mobility: Th e End of Apps?” and “Th e

Future of Searches and Data”. Th e session will also feature an address about PhoCusWright and a workshop discussing “Managing Big Data in the Tourism Industry”.

Meanwhile, “Th e New World” will feature sessions in-cluding a talk on “Th e Industry Response to Technological Challenges” and a round table debate about “Th e New Trav-eller”. Th e issues under discussion will include “Hotels: Tra-ditional Models and Successful Formulae” and “Millennials: Hotels for the New Guest”, while a workshop will likewise be staged. Lastly, “2001: A Space Odyssey” will provide the focus for the FITURTECH session on 30 in January, with a range of events scheduled, including “HotelGen3: Tools for the Th ird Generation Hotel”.

Page 16: Edição 60 novembro 2014

Cartola Jornal Internacional de TurismoOutubro de 2014 16Cartola Jornal Internacional de Turismo

Novembro de 2014 16Jornal Internacional de Turismo 16Jornal Internacional de TurismoCartola Jornal Internacional de TurismoJornal Internacional de TurismoNovembro de 2014 16Cartola

SALVADOR (BAHIA)

DAKAR

SÃO PAULO

BUENOS AIRES

MONTEVIDÉU

SANTA CRUZ DE LA SIERRA

(BOLÍVIA)

SANTIAGO DO CHILE

LIMA

SANTO DOMINGOLA ROMANA

CANCÚN

CARACAS

LISBOA

LONDRES

AMSTERDAM

BRUXELASFRANKFURT

MUNIQUE

ROMA

MILÃO

PARIS

PUNTA CANA

PORTO RICO

HAVANA

NOVA YORK

MIAMI

MADRI

PORTO

MADRI

VIGO

PALMA DE MAIORCA

IBIZA

ALICANTE

VALÊNCIA

ALMERÍA

GRANADA

MÁLAGA

TENERIFEFUERTEVENTURA

LANZAROTE

GRAN CANÁRIA

ASTÚRIASCORUNHA

SANTIAGO DE COMPOSTELA

BILBAO

ZARAGOZA

BARCELONA

BADAJOZ

SEVILHA

MELILLA

Imagine o prazer de voar na Classe BusinessVoos diretos para Madri e Santiago do Chile partindo de Salvador e São Paulo.

www.aireuropa.com

Para maiores informações: (11) 3876-5607 ou consulte seu agente de viagens

Serviços Club Business:

- Check in exclusivo.

- Acesso à Sala VIP.

- Assentos ergonômicos.

- Jornais e revistas atuais.

- Menu requintado.

- Prioridade no desembarque de bagagens.

- Maior pontuação de milhas no Flying Blue

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Anuncio Air Europa JIT_26X36_Nov14.pdf 1 06/11/2014 10:32:37