de elevada pureza série lq - hidroair.com.br · rosca da ligação ... consulte a tabela do...
TRANSCRIPT
2.6-1
PAT. PEND.
Salaesterili-zada
K�
M�
H�
D�
MS
T�
LQ
Racores e tubos de fluoresina de elevada pureza
Racores Série LQTubos Série TL/TIL
A série de elevada pureza da SMC responde às últimas exigências em
controlo do processo
A série de elevada pureza da SMC responde às últimas exigências em
controlo do processo
Depois de apertar
Posiçõesdas juntas
Topo da juntaF
A
B
CD
Topo da juntaE
Encaixe cónico
Roscas trapezoidais
Contraporca
Porca
Suporte do tubo
Casquilho de inserção
Tubagem
Suporte do tubo
Tubagem
Casquilho de inserção
Porca
Antes de apertar
Construção de quatro juntasA nossa nova construção de quatro juntas patenteada de elevado desempenho, assim como a nossa ferramenta de inserção de precisão proporciona a máxima protecção contra fugas no circuito do processo.
Elevada condutividade e espaço morto mínimoA nossa construção de juntas de quatro pontos permite um espaço morto mínimo para impurezas e contaminantes.
Excelente resistência ao calorA utilização de uma porca com mecanismo de bloqueio e de roscas trapezoidais maximiza o desempenho da junta mesmo quando sujeita a ciclos de calor, mantendo a integridade até 200°C.
O desenho da porca de com-pressão resiste a cargas lateraisO suporte do tubo resiste à compressão e à deformação do tubo.
Os diâmetros do tubo podem ser alterados fácil e rapidamenteSe os produtos químicos ou os requisitos de caudal forem alterados durante o processo, a construção da junta permite uma alteração rápida do tubo e/ou dos diâmetros do tubo, utilizando o mesmo corpo do racor.
Fácil aperto das porcasO aperto na superfície da extremidade torna desnecessária a utilização de um indicador de posicionamento para fáceis operações de carga.
• Características de esterilização Desde a limpeza das peças até à montagem e o embalamento, todos os processos são controlados para uma grande limpeza, e a utilização do NOVO PFA elimina praticamente a formação de partículas e CTO (carbono total orgânico) permitindo uma utilização de confiança para as mais exigentes aplicações.
• Excelente resistência à corrosão Compatível com químicos, como ácidos, bases e água esterilizada.
• Numerosas variações• Compatíveis com temperaturas máximas do fluido até 200°C
Racores e tubos de flouresinade elevada pureza
Racores
Série LQTubagem
Série TL/TIL
Racores e tubos de fluoresina de elevada pureza
Racores
Série LQTubagem
Série TL/TIL
2.6-2
Tipo Classe Página
Nenhum 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" ø4 ø6 ø8 ø10 ø12 1/8" 1/4"3/16" 3/8" 1/2" 3/4"ø19
Página
Variações
Rectomacho
LQH
LQ-GA
LQ-GB
Joelho orientável360°
LQL
2.6-6
Ferramenta de inserção
345
Série
Material: PFA de elevada pureza
D.E. do tubo Página
TL
TIL
PFA de elevada pureza
2
3
4
5
—
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
�
—
—
—
�
—
—
—
—
�
—
—
—
—
�
2
3
4
5
—
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
�
—
—
—
�
—
—
—
—
�
—
—
—
—
�
Joelhotubo-tubo
LQE
Passamuro
LQP
T tubo
LQT
Y tubo
LQU
2
3
4
5
�
�
�
�
—
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
�
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
3
4
5
�
�
�
�
—
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
�
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
3
4
5
�
�
�
�
—
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
�
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2
3
4
5
ø4 ø6 ø8 ø10 ø12 ø19 1/8"3/16"1/4"3/8"1/2"3/4"1"
�
�
�
�
—
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
�
—
—
�
�
—
—
—
�
—
—
—
�
—
�
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Sistemamétrico
Sistemaem
polegadas
São cada vez mais necessários níveis elevados de pureza no manuseamento de fluídos para aplicações de processamento avançadas de semicondutores, farmacêutica, medicina, instrumentação, indústria de limpeza e alimentação. Os produtos das séries de elevada pureza da SMC incorporam muitas inovações exclusivas que minimizam a contaminação com partículas e químicos a níveis compatíveis com as necessidades mais exigentes. A limpeza, montagem e embalamento são levados a cabo numa sala esterilizada para assegurar a máxima integridade do produto.
Série Classe Rosca da ligação
D.E. do tubo
Sistema métrico Sistema em polegadas
2
� Dim. standard � Com casquilho de inserção e redutor da porca
2.6-6
2.6-6
2.6-7
2.6-7
2.6-7
2.6-12
2.6-10
2.6-3
Salaesterili-zada
K�
M�
H�
D�
MS
T�
LQ
Como encomendar
Tamanho do tubo de ligação
ø4 x ø3ø6 x ø4ø8 x ø6ø10 x ø8ø12 x ø10ø19 x ø16
1/8" x 0.086"3/16" x 0.127"1/4" x 5/32"3/8" x 1/4"1/2" x 3/8"3/4" x 5/8"
Classe 2��
���
� Dim. standard � Com casquilho de inserção e redutor da porca
���
��
��
��
��
��
3 4 5040608101219030507111319
Símbolo
Sistemamétrico
Sistemaempolegadas
Tamanho do tubo aplicável (Lado A)
(Exemplo) Joelho tubo-tubo Corpo classe 3 Tam. standard (A): ø10 x ø8Redução tubo-tubo (B): ø8 x ø6Encomende como indicado abaixo.
Nota 1) Encomende as quantidades de unidades como indicado abaixo.
AplicaçãoMesmo tamanho do tubo
Símbolotamanhotubagem
Joelho tubo-tubo LQE
AA
A
B
A
BB
B
B
T tuboLQT
UniãoLQU
Passamuro LQP
Símbolo -
O tamanho do tubo do lado B é diferente do lado A
Rosca da ligação Sem ligação de entrada
Símbolo 0
Rosca da ligação
Modelo
LQ E 2 06
ETPU
Joelho tubo-tubo T tubo
Passamuro Uniâo
ModeloHL
Recto macho hexagonal Joelho orientavel 360°
0
LQLigações roscadas
Ligação do tubo
H 2 062
Classe Símbolo
2345
Classe 2345
Classe 2345
Rosca da ligação 1/4"3/8"1/2"3/4"
Símbolo 2345
Rosca da ligação
34 unids.
2 4 52 unids.
Tipo de rosca Símbolo
- N
TipoRc
NPT
Embalagem- 1
Embalagem esterilizada Classe 100 Embalagem standard Classe 10,000
LQE (classe 3)
Lado A (tam. standard)
Lado B (tam. diâmetro diferente)
Joelho tubo-tubo
Classe
Tam. do tubo aplicável (Lado A)
LQ E 3 0 10 08Redução tubo-tubo (Lado B)
Classe
Exemplo de encomenda de um tubo de diâmetro diferente O tubo de diâmetro diferente (com redução cavilha-tubo) pode ser seleccionado dentro da mesma classe de corpo.
Consulte a tabela do tamanho do tubo aplicável abaixo, à esquerda. Pode ser seleccionado um tubo de diâmetro diferente dentro da mesma classe de
corpo quando assinalado com o símbolo "�" .
2.6-4
Racores de fluoresina de elevada pureza
Série LQ
Construção
Características técnicas
Material: PFA de elevada purezaMaterial aplicável da tubagem: PFA de elevada pureza
Pressão máx. de trabalho (a 20°C)
Pressão de teste
Temperatura de trabalho
Modelo LQ�20 LQ�30 LQ�40 LQ�50
1.0MPa
Consulte a pressão de suporte e as curvas de trabalho da resistência térmica.
0 a 200°C
Pressão de ruptura e trabalho da resistência térmica
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
Temperatura (°C)
Pre
ssão
(M
Pa)
Tubo 1/8", 3/16", 1/4", ø4, ø6 Tubo 3/8", ø10Tubo 1/2", ø12 Tubo 3/4", ø19
Configuração do modelo redutor
Posições da junta
Topo da juntaF
A
B
C
D
Topo da juntaE
Encaixe cónico
Roscas trapezoidais
Contraporca
Suporte do tubo
Tubagem
Casquilho de inserção
Porca Posições da junta
B
A C
D
Encaixe cónico
Rosca trapezoidal
Contraporca
Suporte do tubo
Tubagem
Casquilho de inserção
Topo da juntaF
Topo da juntaE
Porca
2.6-5
Salaesterili-zada
K�
M�
H�
D�
MS
T�
LQ
Racores de fluoresina de elevada pureza Série LQ
2.6-6
Dimensões
Direito macho: LQHD.E. do
tuboaplicável
Roscas de ligaçãoRc, NPT
Modelo LH
ø4ø6ø6ø8ø10ø10ø12ø12ø19
1/4
3/8
1/2
3/4
42.5
48.5
49
58 59 67 68
A
36.5
42
42.5
50 51 57.558.5
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
E
19
22
28
32
W
16
24
30
36
LQH22�-04LQH22�-06LQH33�-06LQH33�-08LQH33�-10LQH44�-10LQH44�-12LQH55�-12LQH55�-19
D.E. dotubo
aplicável
Roscas de ligaçãoRc, NPT
Modelo
Sistema em polegadas
Sistema métrico
LH
1/8"3/16"1/4"1/4"3/8"3/8"1/2"1/2"3/4"
1/4
3/8
1/2
3/4
42.5
48.549 58 59 67 68
A
36.5
42 42.550 51 57.558.5
18
24
30
36
E
19
22
28
32
W
16
24
30
36
LQH22�-03LQH22�-05LQH22�-07LQH33�-07LQH33�-11LQH44�-11LQH44�-13LQH55�-13LQH55�-19
Rosca de ligação
Rc (NPT)
Rosca de ligação
Rc (NPT)
øB
Joelho orientável 360°: LQL D.E. do
tuboaplicável
Roscas de ligaçãoRc, NPT
Modelo L1H
ø4ø6ø6ø8ø10ø10ø12ø12ø19
1/4
3/8
1/2
3/4
38
42.5
43
51 52 58 59
L2
24
28
35
43
A
18
21.5
27
33.5
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
E
19
22
28
32
LQL22�-04LQL22�-06LQL33�-06LQL33�-08LQL33�-10LQL44�-10LQL44�-12LQL55�-12LQL55�-19
D.E. dotubo
aplicável
Roscas de ligaçãoRc, NPT
Modelo
Sistema em polegadas
Sistema métrico
L1H
1/8"3/16"1/4"1/4"3/8"3/8"1/2"1/2"3/4"
1/4
3/8
1/2
3/4
38
42.543 51 52 58 59
L2
24
28
35
43
A
18
21.5
27
33.5
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
E
19
22
28
32
LQL22�-03LQL22�-05LQL22�-07LQL33�-07LQL33�-11LQL44�-11LQL44�-13LQL55�-13LQL55�-19
Joelho tubo-tubo: LQED.E. do
tuboaplicável
Modelo LE
ø4ø6ø6ø8ø10ø10ø12ø12ø19
34.5
42.5
43
51 52 58.559.5
C
6
9
11
14
H
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
19
22
28
32
B
ø4
ø5
ø6
ø7
LE
34.5
42.543 51 52 58.559.5
C
6
9
11
14
H
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
19
22
28
32
B
ø4
ø5
ø6
ø7
LQE20-04LQE20-06LQE30-06LQE30-08LQE30-10LQE40-10LQE40-12LQE50-12LQE50-19
D.E. dotubo
aplicávelModelo
Sistema em polegadas
Sistema métrico
1/8"3/16"1/4"1/4"3/8"3/8"1/2"1/2"3/4"
LQE20-03LQE20-05LQE20-07LQE30-07LQE30-11LQE40-11LQE40-13LQE50-13LQE50-19
H
(M)
N
H
(M)
H
W
(A)(L)
(E)
Nota 1) As dimensões "A" são dim. de referência para roscas Rc (NPT) depois da instalação.
Nota 1) As dimensões "A" são dim. de referência para roscas Rc (NPT) depois da instalação.
H
(M)
H
(L1)
(L2)
(E)
(A)
N
H(M)
Classe 2 e 3
Classe 4 e 5
Classe 2 e 3
Classe 4 e 5
Classe 2 e 3
Classe 4 e 5
(L)
C
C
(E)
(E)(L)
H
(M)
N
H
(M)
Série LQ
D.E. dotubo
aplicávelModelo LF
ø4ø6ø6ø8ø10ø10ø12ø12ø19
34.5
42.5
43
51 52 58.559.5
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
6
9
11
14
G
12
18
22
28
H
18
24
30
36
E
19
22
28
32
B
ø4
ø5
ø6
ø7
LQT20-04LQT20-06LQT30-06LQT30-08LQT30-10LQT40-10LQT40-12LQT50-12LQT50-19
Sistema métrico
Classe 2 e 3
Classe 4 e 5
LF
34.5
42.543 51 52 58.559.5
6
9
11
14
G
12
18
22
28
H
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
E
19
22
28
32
B
ø4
ø5
ø6
ø7
D.E. dotubo
aplicávelModelo
Sistema em polegadas
1/8"3/16"1/4"1/4"3/8"3/8"1/2"1/2"3/4"
LQT20-03LQT20-05LQT20-07LQT30-07LQT30-11LQT40-11LQT40-13LQT50-13LQT50-19
D.E. dotubo
aplicávelModelo L
ø4ø6ø6ø8ø10ø10ø12ø12ø19
73
82
83
93 95108110
H
18
24
30
36
E
19
22
28
32
t
7
7
7
10
W
16
24
30
36
J
6
6
9
9
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
Q
9
16
18
24
K
ø14.5
ø20.5
ø24.5
ø30.5
LQP20-04LQP20-06LQP30-06LQP30-08LQP30-10LQP40-10LQP40-12LQP50-12LQP50-19
Sistema métrico
L
73
82 83 93 95108110
H
18
24
30
36
E
19
22
28
32
t
7
7
7
10
W
16
24
30
36
J
6
6
9
9
M
19.9
26.2
33.1
40
Q
9
16
18
24
N
—
—
21
26
K
ø14.5
ø20.5
ø24.5
ø30.5
D.E. dotubo
aplicávelModelo
Sistema em polegadas
1/8"3/16"1/4"1/4"3/8"3/8"1/2"1/2"3/4"
LQP20-03LQP20-05LQP20-07LQP30-07LQP30-11LQP40-11LQP40-13LQP50-13LQP50-19
D.E. dotubo
aplicávelModelo E
ø4ø6ø6ø8ø10ø10ø12ø12ø19
L
55
64
65
75778688
H
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
19
22
28
32
W
16
24
30
36
LQU20-04LQU20-06LQU30-06LQU30-08LQU30-10LQU40-10LQU40-12LQU50-12LQU50-19
Sistema métrico
D.E. dotubo
aplicávelModelo
Sistema em polegadas
1/8"3/16"1/4"1/4"3/8"3/8"1/2"1/2"3/4"
LQU20-03LQU20-05LQU20-07LQU30-07LQU30-11LQU40-11LQU40-13LQU50-13LQU50-19
E L
55
646575778688
H
18
24
30
36
M
19.9
26.2
33.1
40
N
—
—
21
26
19
22
28
32
W
16
24
30
36
Espessura do painel: (Máx. t)
Abe
rtur
a pa
inel
øK
(L)
W
Q
J
(E)(E) (M)
H
Classe 2 e 3
N
H
(M)
Classe 4 e 5
H
W
(L)
(E)(E)
Classe 2 e 3
H
(M)
Classe 4 e 5
N
H
(M)
T tubo: LQT
Passamuro: LQP
União: LQU
H
2-øB
H H
( L)
G (E)(E)
( E)
F
(L) (L)
(M)
N
H
(M)
2.6-7
Salaesterili-zada
K�
M�
H�
D�
MS
T�
LQ
Racores de fluoresina de elevada pureza Série LQ
Opções
Porca de montagem em painel
Casquilho de inserção da porca
Tampão de obturação
Classe
LQ 2 U 03
Símbolo 2345
Classe 2345
Tipo de peças Símbolo
UBN
Peças Casquilho de inserção + PorcaCasquilho de inserção Nota 1)
Porca
Tamanho do tubo aplicável
Classe
LQN P 2
Símbolo 2345
Classe 2345 Embalagem
- 1
Embalagem esterilizada Classe 100 Embalagem standard Classe 10,000
Embalagem- 1
Embalagem esterilizada Classe 100 Embalagem standard Classe 10,000
34 unids.
2 4 52 unids.
Classe
34 unids.
2 4 52 unids.
Classe
Nota 1) Encomende as quantidades de unida-des como indicado abaixo.
34 unids. 8 unids. 4 unids.
2 4 52 unids. 1 unid.2 unids.
Classe
Casq. de inserção + PorcaCasquilho de inserçãoPorca
Tamanho do tubo de ligação
ø4 x ø3ø6 x ø4ø8 x ø6ø10 x ø8ø12 x ø10ø19 x ø16
1/8" x 0.086"3/16" x 0.127"1/4" x 5/32"3/8" x 1/4"1/2" x 3/8"3/4" x 5/8"
Classe 2��
���
� Dim. standard � Com casquilho de inserção e redutor da porca
���
��
��
��
��
��
3 4 5040608101219030507111319
Símbolo
Sistemamétrico
Sistemaempolegadas
Tamanho do tubo de ligação
ø4 x ø3ø6 x ø4ø8 x ø6ø10 x ø8ø12 x ø10ø19 x ø16
1/8" x 0.086"3/16" x 0.127"1/4" x 5/32"3/8" x 1/4"1/2" x 3/8"3/4" x 5/8"
Classe 2��
���
���
��
��
��
��
��
3 4 5040608101219030507111319
Símbolo
Sistemamétrico
Sistemaempolegadas
Classe
LQ 2 P 07
Símbolo 2345
Classe 2345
Embalagem- 1
Embalagem esterilizada Classe 100 Embalagem standard Classe 10,000
Dim. do tubo aplicável
Nota 1) Encomende as quanti-dades de unidades como indicado abaixo.
∗ O modelo U é recomendado quando alterar o tamanho das tubagens.
Nota 1) Encomende as quanti -dades de unidades como indicado abaixo.
Utilizado para bloquear racores que não estão a ser utilizados.
Utilizado para fixar num painel com um passamuro.
� Dim. standard � Com casquilho de inserção e redutor da porca
2.6-8
Série LQ
Alteração do tamanho das tubagens
Casquilho de inserçãoLQ-2B07
PorcaLQ-2N07
Tubagem
Casquilho de inserçãoLQ-2B03
PorcaLQ-2N03
TubagemCasquilho
O tamanho da tubagem pode ser alterado dentro da mesma classe de corpo (tamanho do corpo ) substituindo a porca e o casquilho de inserção.
Alteração do tamanho da tubagem Exemplo) Alteração da tubagem com um diâmetro externo de 1/4" para 1/8" no corpo classe 2.
Obtenha um casquilho de inserção e uma porca para a tubagem com D.E. 1/8" (LQ-2U03) e altere o tamanho da tubagem.(Consulte a secção de como encomendar racores)
Nota) A tubagem é vendida em separado.
D.E. do tubo 1/4"LQ-2U07
(Configuração standard) D.E. do tubo 1/8"LQ-2U03
(Configuração do redutor)
Racores
Classede corpo
2
3
4
5
ø4
�
—
—
—
1/8"
�
—
—
—
3/16"
�
—
—
—
ø6
�
�
—
—
1/4"
�
�
—
—
ø10
—
�
�
—
3/8"
—
�
�
—
ø12
—
—
�
�
ø19
—
—
—
�
1/2"
—
—
�
�
3/4"
—
—
—
�
ø8
—
�
—
—
Diâmetro externo do tubo
Sistema métrico Sistema em polegadas
� Tam. standard
� Tipo redutor
Porca
Sim
Sim
Inserção
Sim
Sim
Casquilho (conj. inserção)
Não
Sim
Componentes
Composição das peças
2.6-9
Salaesterili-zada
K�
M�
H�
D�
MS
T�
LQ
Série LQFerramenta de inserção
Como encomendar a ferramenta de inserção
Dimensões
LQ-GA LQ-GB
LQ G A
Tipo
Cavilha de inserção/tipo suporteRacor de ligação
Classedo
corpoTipo
A
B
2345
Classecorpo Símbolo
A
B
2
3, 4, 5
ø404———
1/8"03———
3/16"05———
ø60606——
1/4"0707——
ø10—1010—
3/8"—1111—
ø12——1212
ø19———19
1/2"——1313
3/4"———19
ø8—08——
Diâmetro externo do tubo
Sistema métrico Sistema em polegadas
Tabela 1 Símbolos do tamanho da tubagem
Cavilha de inserção(simples )
Ref. Descrição
Peças de substituição
Fixação (simples )
Ferramentas especiais
Símbolo -
B
- N
Sistema métricoSistema em polegadas
Nota 1) Consulte a Tabela 1 para o modelo de racor e as combinações de classe do corpo.
Opcional Nenhum
Comsuportes
Opcional
LQ-GP 2 A - 07Classe do corpo
(consulte a tabela 1) Tipo
(consulte a tabela 1)
Símbolo tam. tubagem (consulte a tabela 1)
(consulte a tabela 1)
(consulte a tabela 1)
LQ-GH A - 07
Tipo
Símbolo tam. tubagem Ref. Descrição
Opcionais
Conjuntosuporte
LQ-GBA
LQ-GBB
Classe do corpo
2
3, 4, 5
117 (Máx. 50 )
ø34
.5
24
45 (a
just
ável
)
75 (
ajus
táve
l)
30
1294-ø6
40
4-ø6
51
56
55
160
ø54
96
50
174
10 (Máx. 104)
74Conj. dosuporte dacavilha deinserção(no invólucro)
LQ-GP A - Tipo
(consulte a tabela 1)
- N
Sist. métricoSist. polegadas
Cavilha de inserção/tipo suporte
30
Nota 1) Estão incluídos cavilhas e suportes em todos os tamanhos. (no invólucro)
2.6-10
Série LQFerramenta de inserção
Monte os racores de acordo com o procedimento abaixo indicado.
Procedimento de montagem do racor
2. Coloque o casquilho de inserção no conjunto da cavilha de inserção .
1. Rode a alavanca e mova até SET POS.
Procedimento de montagem do racor
Porca do racor
Botão Conjunto da cavilha de inserção
Conjunto do suporte
Tubagem
Corte transversal
Binário de aperto da porca para a tubagem
Classe do corpo Binário de aperto (N·m)
1.5 a 2.0
3.0 a 3.5
7.5 a 9.0
11.0 a 13.0
2
3
4
5
Casquilho de inserção
Casquilho de inserção
PrecauçãoTubagem
Configuraçãostandard
Configuraçãodo redutor
Extremidade da superfície
Extremidade da superfície
Alavanca
SET POS.
Alavanca
Posição de ajuste dodeslizamento da alavanca
Parafuso de substituição do conjunto do suporte (2 posições)
Parafuso de substituição da cavilha de inserção
Parafuso de retenção
Inte
rval
o
3. Corte a extremidade do tubo em ângulo recto e passe-o pela porca do racor . Depois de posicionar o tubo no conjunto do suporte , empurre-o até ao casquilho de inserção até parar e aperte com o botão . Quando apertar o tubo com o botão , mantenha um espaço uniforme dos dois lados do suporte.
• Quando o tubo estiver curvado, endireite-o antes de o usar.
• O tubo pode escorregar se houver óleo, pó, etc., no conjunto do suporte . Retire o elemento conta-minante com álcool ou outro produto de limpeza adequado.
4. Pressione o casquilho de inserção para dentro do tubo rodando a alavanca . (Pode premir com 2 ou 3 voltas da alavanca ). Tenha em conta que a alavanca
pode ser ajustada em dois passos, dependendo da dimensão do racor. Para efectuar um ajuste, desaperte o parafuso de retenção , rode a alavanca 180 graus e, em seguida, deslize a alavanca.
5. Para substituir o conjunto da cavilha de inserção e o conjunto do suporte , utilize o parafuso de substituição da cavilha de inserção e os parafusos de substituição do conjunto do suporte , respectivamente.
6. Aperte a porca do racor até atingir a posição recomendada no corpo (extremidade da superfície). Como referência, consulte as forças de aperto apropriadas abaixo indicadas.
2.6-11
Salaesterili-zada
K�
M�
H�
D�
MS
T�
LQ
Racores de fluoresina de elevada pureza Série LQ
2.6-12
Série
D.E. x D.I. (mm)
D.E. (mm)
Espessura(mm)
Cor
Tam. standard
Tolerância
Tam. standard
Tolerância
Sistema métrico (Série TL) Sistema em polegadas (Série TIL)
Translúcido (cor do material)
TL0403
ø4 x ø3
4
0.5
±0.05
TL0604
ø6 x ø4
6
TL0806
ø8 x ø6
8
TL1008
ø10 x ø8
10
TL1210
ø12 x ø10
12
TL1916
ø19 x ø16
19
1.5
±0.15
TIL01
ø3.18 x ø2.18
3.18
0.5
±0.05
TIL05
ø4.75 x ø3.15
4.75
0.8
±0.08
TIL07
ø6.35 x ø3.95
6.35
1.2
±0.12
TIL11
ø9.53 x ø6.33
9.53
TIL13
ø12.7 x ø9.50
12.7
1
±0.1
+0.2–0.1±0.1 ±0.1
1.6
±0.15
Características técnicas
Curva da queda de ruptura de pressão
Pressão máx. trabalho (a 20°C)
Pressão de ruptura (a 20°C)
Raio mín. de curvatura (mm)
Temperatura máx. trabalho
Material
4.9MPa
1.0MPa
6.9MPa 4.7MPa
40
0.9MPa
3.6MPa
65
0.7MPa
2.9MPa
110
0.6MPa
2.6MPa
160
6.4MPa
12
6.7MPa 7.9MPa
20
6.7MPa
30
4.6MPa
6020
Tamanho nominal (polegadas)
1/8" 3/16" 1/4" 3/8" 1/2"
2R
Lado
fixo
1.00
0.80
0.60
0.40
0.20
0.0020 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260
Temperatura °C
Coe
ficie
nte
da q
ueda
de
rupt
ura
de p
ress
ão
Material: PFA de elevada pureza
Nota 1)
Nota 2 )
A uma temperatura de 20°C dobre o tubo em forma de U. Em seguida, com um lado fixo feche gradualmente o outro lado e meça 2R no ponto onde o tubo dobra ou fica mais plano, etc.
Nota 1 ) • A pressão máxima de trabalho é o valor a 20°C. Para outras temperaturas, calcule o coeficiente da queda de ruptura da pressão. Além disso, um aumento anormal de temperatura devido à compressão adiabática pode provocar a ruptura do tubo. Para o funcionamento a uma temperatura para além de 20°C, a pressão de trabalho não pode ultrapassar o valor calculado através da equação abaixo indicada:(pressão máx. trabalho) = 1/4 x (coeficiente da queda de ruptura de pressão ) x (pressão de ruptura a 20C°C)
• Quando utilizar um fluido em forma de líquido, a pressão de pico não pode ultrapassar a pressão máx. de trabalho.Uma pressão de pico superior à pressão máx. de trabalho pode provocar a ruptura do racor ou do tubo.
Nota 2 ) O raio mínimo de curvatura é medido utilizando o método ilustrado na figura da direita.
"Para obter os dados de extraíveis acídicos dinâmicos contacte o seu representante da SMC."
Como encomendar
Modelo do tubo
Compr. do rolo
TIL05 33
Símbolo
1633
Compr.
50'
100'Consulte o gráfico da série.
Modelo do tubo
Compr. do rolo
TL0604 20
Símbolo
1020
Compr.
10m
20mConsulte o gráfico da série.
Sistema em polegadas
Sistema métrico
TIL19
ø19.05 x ø15.85
19.05
+0.2–0.1
TIL25
ø25.4 x ø22.2
25.4
3/4" 1"
1.0MPa
260°C (fixo)
PFA de elevada pureza
2.8MPa
160
2.0MPa
270
Tubos de fluoresina de elevada pureza
Série TL/TIL
2.6-13
Salaesterili-zada
K�
M�
H�
D�
MS
T�
LQ
1. Confirme as características.Tenha em conta as condições de funcionamento tais como a aplicação, o fluído e o ambiente, e utilize dentro das margens especificadas neste catálogo.
2. Fluido Utilize dentro da margem indicada de temperatura do fluído.
3. Espaço de manutenção Assegure o espaço necessário para manutenção e inspecções.
4. Margem de pressão do fluido Mantenha a pressão de alimentação do fluído dentro da mar-gem de pressão de funcionamento indicada neste catálogo.
5. Medidas preventivas contra a electricidade estáticaVisto que se pode criar electricidade estática dependendo do fluido que estiver a ser utilizado, implemente medidas preventi-vas adequadas.
Precauções do desenho e selecção
Advertência
1. Depois da montagem, efectue testes de fun-ção e de fugas para confirmar se a montagem está correcta.
2. Manual de instruçõesMonte e utilize o produto depois de ler o manual cuidadosa-mente e de compreender o seu conteúdo. Guarde o manual num sítio onde possa ser consultado em caso de necessidade.
Montagem
Advertência
Tubagem
Precaução1. Ligue a tubagem com ferramentas especiais.
Consulte a página 2.6-11 para obter mais informações sobre a ligação dos tubos e as ferramentas especiais.
2. Aperte a porca até tocar a superfície da extre-midade do corpo, e aperte mais 1/8 de volta. Como referência, consulte os binários de aperto apropriados abaixo indicados.
Binário de aperto da porca para a tubagem Classe do corpo Binário de aperto (N·m)
1.5 a 2.0
3.0 a 3.5
7.5 a 9
11 a 13
2
3
4
5
Série LQ, TL/TILRacores e tubos de fluoresina de elevada pureza Precauções 1Leia atentamente antes de utilizar.
2.6-14
1. Efectue a manutenção de acordo com os pro-cedimentos no manual de instruções. Uma utilização inadequada pode provocar danos.
2. Quando retirar ou reinstalar os racores, retire quaisquer químicos restantes e substitua-os cuidadosamente com água ou ar puros, etc., antes de iniciar as actividades de funciona-mento.
3. Aperto das roscas cónicas para ligar a tubagem Visto que as roscas cónicas são feitas em resina, podem oco-rrer fugas gradualmente devido ao alívio de tensão. Efectue inspecções periódicas, e se houver uma fuga corrija o proble-ma com um aperto adicional. Se o aperto adicional não for efi-caz, substitua o racor com um novo produto.
4. Verifique o seguinte durante a manutenção regular e substitua os componentes se for necessário. a) Riscos, ranhuras, abrasão, corrosão
b) Torção, achatamento ou distorção do tubo
c) Endurecimento, deterioração ou amolecimento do tubo
5. Não arranje nem remende o tubo ou racores substituídos para uma nova utilização.
Manutenção
Advertência
1. Utilize dentro da margem de pressão máxima de trabalho.
Precauções de funcionamento
Advertência
1. Depois de um longo período sem funcionar, efectue inspecções antes de iniciar o funciona-mento.
2. Tenha cuidado ao manusear a embalagem es-terilizada da série LQ quando a embalagem
Precaução
1. Corte a extremidade do tubo em ângulo recto e passe-o pela porca do racor. Depois de colocar o tubo no supor-te, empurre-o no casquilho de inserção até parar e aper-te-o com o botão.
Como guia de referência, quando apertar o tubo com o bo-tão, mantenha um espaço uniforme (cerca de 2mm) nos dois lados do suporte.
• Quando o tubo estiver curvado, endireite-o antes de o usar.
• O tubo pode escorregar se houver óleo, pó, etc., no su-porte. Retire o elemento contaminante com álcool ou outro produto de limpeza adequado.
Precauções de instalação do tubo
Precaução
1. Consulte a dimensão aplicável do tubo indicada abaixo para o tubo a utilizar.
Precauções de utilização do tubo
Precaução
1. Não utilize em atmosferas explosivas. 2. Não utilize em locais com vibrações ou impactos. 3. Proteja de fontes de calor próximas.
Ambiente de trabalho
Advertência
Tamanho do tubo aplicável
ø4 x ø3
ø6 x ø4
ø8 x ø6
ø10 x ø8
ø12 x ø10
ø19 x ø16
1/8" x 0.086"
3/16" x 0.127"
1/4" x 5/32"
3/8" x 1/4"
1/2" x 3/8"
3/4" x 5/8"
Tam. standard
4.0
6.0
8.0
10.0
12.0
19.0
3.18
4.75
6.35
9.53
12.7
19.0
Tolerância
±0.06
±0.10
±0.15
±0.10
±0.12
±0.15
Tolerância
+0.20–0.10
+0.30–0.10
+0.20–0.10
+0.30–0.10
Tam. standard
0.5
1.0
1.5
0.5
0.8
1.2
1.6
Sistema
métrico
Sistema em
polegadas
Espessura interna (mm) D.E. (mm)Tamanho do tubode ligação
Série LQ, TL/TILRacores e tubos de fluoresina de elevada pureza Precauções 2Leia atentamente antes de utilizar.