céu em chamas

Upload: poluxja

Post on 09-Mar-2016

41 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

historia ceu em chamas

TRANSCRIPT

  • 100:00:33,425 --> 00:00:34,718Pare com isso.Fique quieto.

    200:00:34,926 --> 00:00:36,595Certo, certo.

    300:00:37,721 --> 00:00:39,473Cuidado.Cuidado.

    400:00:39,681 --> 00:00:41,725-Sim.-Sim, sim.

    500:00:42,059 --> 00:00:43,936Vamos nos divertir um pouco aqui.

    600:00:44,144 --> 00:00:46,730No se surpreenda se eleestiver com a bunda de fora, certo?

    700:00:46,939 --> 00:00:47,981No diga isso.

    800:00:48,190 --> 00:00:50,233O Cajun consegue dormirem qualquer situao.

    900:00:50,442 --> 00:00:53,570-Aqui, deixa que eu fao isso, cara.-No, no, no. Cobra o artista.

    1000:00:53,779 --> 00:00:55,614-Fala baixo.-Faz um rodopio.

    1100:00:55,822 --> 00:00:57,616Faz bonito, cara.

    1200:01:05,290 --> 00:01:07,376Vamos l.

    1300:01:08,710 --> 00:01:10,295Durma, durma.

    14

  • 00:01:15,425 --> 00:01:17,094To bonito.

    1500:01:18,220 --> 00:01:20,013-Caramba, cara.-Que droga.

    1600:01:20,222 --> 00:01:23,850-Por que no esto prontos para ir?-Achamos que estava com problemas.

    1700:01:24,059 --> 00:01:26,061-Vejo voc l fora.-Ns temos 30 minutos.

    1800:01:26,270 --> 00:01:27,562Cu em ChamasSubpack: REALITYKINGS

    1900:01:27,771 --> 00:01:31,525Se mexerem comigo de novo, vocsvo levar umas palmadas. Ouviram?

    2000:01:31,692 --> 00:01:35,988-Tudo bem, Cajun. Est tudo tranquilo.-Seu bando de babacas ignorantes.

    2100:01:38,407 --> 00:01:39,533Senhores, sentem-se.

    2200:01:39,741 --> 00:01:42,244O Comandante Cary temalguns detalhes de ltima hora.

    2300:01:42,452 --> 00:01:46,415Ns vamos lanar alguns grupospara patrulhar o litoral.

    2400:01:46,623 --> 00:01:50,252Rodeo, voc e Cobra vovoar como Viper 31...

    2500:01:50,460 --> 00:01:53,380patrulhando o sul usandoas mesmas coordenadas.

    2600:01:53,588 --> 00:01:57,426Regras padro, mantendo-se

  • em alerta o tempo todo.

    2700:01:57,634 --> 00:01:58,885Sem disparo de armas...

    2800:01:59,094 --> 00:02:03,307a menos que voc seja alvejado, oucom cdigos de autenticao verificados.

    2900:02:03,765 --> 00:02:09,229Tenente Babbineaux, voc est tentandoser um camundongo ou um rato?

    3000:02:23,535 --> 00:02:26,455Senhor, eu peo desculpas pelaimaturidade do meu esquadro.

    3100:02:26,663 --> 00:02:28,081Desculpas aceitas.

    3200:02:28,290 --> 00:02:30,876Entretanto, Tenente Babbineaux...

    3300:02:31,084 --> 00:02:35,631 melhor voc lavar o rosto antesde subir para odeck.

    3400:02:37,841 --> 00:02:39,551O que vocs fizeram?

    3500:02:40,177 --> 00:02:42,512Hora de pilotarem os seus jatos,rapazes.

    3600:02:44,806 --> 00:02:47,684ESTREITO DE ORMUZ

    3700:02:58,320 --> 00:02:59,821-Ei, Rodeo.-Fala.

    3800:03:00,030 --> 00:03:01,740Eu vou planejar a minha vingana.

    3900:03:01,949 --> 00:03:03,075Vamos ver, Cajun.

  • 4000:03:03,283 --> 00:03:05,869-Vamos ver.-Sim, sem dvida vamos ver.

    4100:03:06,161 --> 00:03:08,580Chamando o aeroporto,checando o suporte.

    4200:03:10,290 --> 00:03:11,458Verificar: equipamento travado.

    4300:03:13,794 --> 00:03:15,545-Capota.-Tudo em ordem.

    4400:03:32,813 --> 00:03:34,815Cobra est pronto.

    4500:04:04,594 --> 00:04:08,265Muito bem, Cobra, vamos verse voc consegue. V na frente.

    4600:04:08,473 --> 00:04:11,768Copiado, Rodeo.Cobra tem o comando.

    4700:04:18,900 --> 00:04:22,195Cu em Chamas

    4800:04:22,404 --> 00:04:25,240O que vocs acham, amigos?Vamos nos divertir um pouco?

    4900:04:25,699 --> 00:04:28,118 isso a.

    5000:04:28,327 --> 00:04:31,663Isso foi muito impressionante, Cobra.Voc est aprendendo, meu garoto.

    5100:04:32,414 --> 00:04:33,915Pode apostar, Rodeo.

    5200:04:37,169 --> 00:04:39,546Strike, Viper 31,Cobra est no comando.

  • 5300:04:39,755 --> 00:04:41,381Viper 31, Strike,copiado.

    5400:04:41,590 --> 00:04:43,592Venha com o nariz para a direitaUm-Cinco-Nove

    5500:04:43,800 --> 00:04:45,844Entendido, Um-Cinco-Nove,a caminho.

    5600:04:46,261 --> 00:04:48,180Viper 31, aqui Warlord 2.

    5700:04:48,388 --> 00:04:49,473Contagem em andamento.

    5800:04:49,681 --> 00:04:51,099Solicitando ar imediato.

    5900:04:51,308 --> 00:04:52,809Encontre-me no Purple 11.

    6000:04:54,645 --> 00:04:57,022Warlord 2, aqui Viper 31-2.

    6100:04:57,230 --> 00:05:00,233Dois F-18, dois GBU-12,dois GBU-38...

    6200:05:00,442 --> 00:05:02,069salva de 500 a 20 mm.

    6300:05:02,277 --> 00:05:04,780Detone uma bomba 38na seguinte grade:

    6400:05:05,280 --> 00:05:07,616-Para cima, para baixo, dois, trs.-O qu? Espere. O qu?

    6500:05:07,824 --> 00:05:10,410-Quem ? So comandos do Strike?-No sei.

    66

  • 00:05:10,619 --> 00:05:13,038Aqui Cobra caindo esem preocupao.

    6700:05:15,040 --> 00:05:17,626Viper 31 foi abaixo do radar eem uma curva direita.

    6800:05:17,834 --> 00:05:19,836Viper 31, voc consegue usaro equipamento de vdeo?

    6900:05:20,045 --> 00:05:22,798Afirmativo.Nove-Trs-Um-Nove.

    7000:05:23,006 --> 00:05:24,383Boa conexo.

    7100:05:24,591 --> 00:05:26,134Afaste ozoom.

    7200:05:26,343 --> 00:05:27,719Vire para esquerda.

    7300:05:27,928 --> 00:05:29,680Vire para esquerda.Aproxime com ozoom.

    7400:05:30,263 --> 00:05:32,808-Esse o seu alvo.-Copiado. Ajustando alvo.

    7500:05:33,016 --> 00:05:36,061Ei, Cobra. Eu achei que isso fosseuma patrulha de rotina.

    7600:05:41,191 --> 00:05:44,611Cobra para Warlord 2,solicitando autenticao.

    7700:05:44,820 --> 00:05:46,655Copiado, Viper.

    7800:05:46,863 --> 00:05:52,035CE9A1.Repetindo.

  • 7900:05:52,244 --> 00:05:55,330CE9A1.

    8000:05:55,539 --> 00:05:57,541Cdigo de autenticao confirmado.

    8100:05:57,749 --> 00:05:59,835Rodeo concorda.Autenticao confirmada.

    8200:06:05,924 --> 00:06:08,760Muito bem, rapazes,vamos descer mais um nvel.

    8300:06:08,969 --> 00:06:12,639USINA DE ARMASQUMICAS SUSPEITA

    8400:06:12,806 --> 00:06:14,516-Cuidado onde pisa.-Cuidado onde pisa.

    8500:06:19,104 --> 00:06:21,106Ns temos uma falha no computador.No possvel soltar.

    8600:06:21,315 --> 00:06:23,734Ns temos uma falha no sistemada arma. com voc.

    8700:06:23,942 --> 00:06:26,528Copiado, Rodeo.Sistema da arma est pronto.

    8800:06:27,237 --> 00:06:28,697-Vamos descer.-Certo.

    8900:06:28,905 --> 00:06:29,990-Vamos.-Certo.

    9000:06:32,409 --> 00:06:33,952Alvo localizado.Disparando.

    9100:06:37,122 --> 00:06:38,624

  • Aponte a lanterna para l.

    9200:06:38,832 --> 00:06:41,293-A est.-Ns achamos alguma coisa aqui.

    9300:06:42,919 --> 00:06:44,588Pega aquele rdio para mim.

    9400:06:45,964 --> 00:06:47,132O que isso quer dizer?

    9500:06:47,341 --> 00:06:49,468Est em rabe.Quer dizer "Rainmaker".

    9600:06:57,684 --> 00:06:59,937-Vamos.-Saiam! Vai!

    9700:07:00,145 --> 00:07:01,438-Vamos. Saiam.-Andem!

    9800:07:03,440 --> 00:07:05,567No, no, no!

    9900:07:06,360 --> 00:07:07,945Tarde demais.

    10000:07:08,153 --> 00:07:11,615-Saiam todos daqui! Vamos, vamos!-Vamos! Meu Deus!

    10100:07:28,048 --> 00:07:29,091Proceda como planejado.

    10200:07:29,299 --> 00:07:31,009-Ns vamos entrar.-Vai.

    10300:07:43,981 --> 00:07:48,026Como eu disse antes, ns no fazamosideia de que eles eram aliados.

    10400:07:48,235 --> 00:07:51,947Voc no fazia ideia, eu entendo isso.

  • A sua ignorncia no est em questo.

    10500:07:52,155 --> 00:07:54,908Eles eram inspetores da AgnciaInternacional de Energia Atmica...

    10600:07:55,117 --> 00:07:56,535COMANDO NAVALFALLON, NV

    10700:07:56,743 --> 00:07:59,997...um soldado e um grupo de civis,e voc atirou neles.

    10800:08:00,205 --> 00:08:01,248Protesto.

    10900:08:01,456 --> 00:08:04,793Meu cliente abandonou o comandoantes de ele alcanar o alvo.

    11000:08:05,002 --> 00:08:06,962Ele no disparou as suas armas.

    11100:08:11,675 --> 00:08:14,678Com todo o respeito,Senhor Meritssimo...

    11200:08:17,389 --> 00:08:18,849ns estamos nisso juntos.

    11300:08:21,643 --> 00:08:24,229Eu tambm me responsabilizo.

    11400:08:26,940 --> 00:08:29,109Quais eram as suas tarefasdurante essa misso?

    11500:08:29,318 --> 00:08:32,571Eu era o agente de intelignciaresponsvel pela Operao Reparao.

    11600:08:32,779 --> 00:08:34,740Voc pode nos dizero que era isso?

    11700:08:34,948 --> 00:08:38,035

  • Ns ouvimos rumores de que Saddamestava desenvolvendo uma arma...

    11800:08:38,243 --> 00:08:40,787feita para acabar com o Irde uma vez s.

    11900:08:41,538 --> 00:08:43,540A arma era chamada deRainmaker.

    12000:08:43,749 --> 00:08:47,586Ns estreitamos a localizao dessaarma para uma usina qumica suspeita.

    12100:08:47,794 --> 00:08:48,962E o que aconteceu?

    12200:08:49,171 --> 00:08:51,089Ns enviamos uma equipe at l.

    12300:08:51,298 --> 00:08:55,302E ela foi destruda pelo quepode ter sido fogo amigo.

    12400:08:55,510 --> 00:08:58,889Quando nossa outra equipe conseguiuchegar l, o prdio havia sido destrudo.

    12500:08:59,097 --> 00:09:01,058Os depsitos embaixo estavam vazios.

    12600:09:01,266 --> 00:09:04,102Se alguma vez houve umRainmaker l...

    12700:09:04,978 --> 00:09:06,939no sobrou nenhum rastro dele.

    12800:09:07,522 --> 00:09:09,691Warlord 2.

    12900:09:10,359 --> 00:09:13,403Eu fiz uma pequena pesquisasobre isso.

    13000:09:13,612 --> 00:09:18,033

  • E ningum da Operao Strike nemdo Pentgono nunca ouviu falar nele.

    13100:09:18,241 --> 00:09:20,869Seja quem for, ele tinhaos cdigos de confirmao.

    13200:09:21,078 --> 00:09:23,163Ns recebemos a ordem.

    13300:09:23,789 --> 00:09:27,000Tudo isso est gravado nas fitas.Voc pode verificar nelas.

    13400:09:28,377 --> 00:09:30,212Voc tem as fitas.

    13500:09:31,672 --> 00:09:34,383As fitas sumiram.O que muito favorvel...

    13600:09:34,591 --> 00:09:37,761se voc um piloto que falhouem pedir autenticao...

    13700:09:37,970 --> 00:09:41,223e no consegue reconhecer a vozdesse chamado Warlord.

    13800:09:41,431 --> 00:09:44,017Qualquer um desses homenspode ter destrudo as fitas.

    13900:09:44,226 --> 00:09:46,311Conforme o Artigo 32 da audincia...

    14000:09:46,520 --> 00:09:49,523os Tenentes Craig, Masters,Babbineaux e Vasquez...

    14100:09:49,731 --> 00:09:53,652foram acusados dehomicdio negligente.

    14200:09:53,860 --> 00:09:55,320Mas a acusao...

    143

  • 00:09:55,529 --> 00:09:59,658a incapacidade dele de apresentaras fitas nos levou a um impasse.

    14400:09:59,866 --> 00:10:03,662Desculpe, Sua Excelncia.Mas os erros desses rus...

    14500:10:03,870 --> 00:10:07,207resultaram na perda de umaarma chamada Rainmaker...

    14600:10:07,416 --> 00:10:10,585que era uma rara oportunidade degrande interesse nacional.

    14700:10:10,794 --> 00:10:13,297Mas muito mais significativodo que isso...

    14800:10:13,505 --> 00:10:17,259os erros deles resultaram naperda da vida de um soldado...

    14900:10:17,467 --> 00:10:19,928cuja vida era nossa responsabilidade.

    15000:10:20,512 --> 00:10:23,515Agora, se esses homens ainda vover a luz do dia novamente...

    15100:10:23,724 --> 00:10:25,809isso est acima daminha responsabilidade.

    15200:10:27,102 --> 00:10:31,481Mas Deus ajude a Marinha dos EUA seeles forem permitidos a continuar nela.

    15300:10:33,191 --> 00:10:37,362A melhor coisa que podem fazer por simesmos e pelo servio renunciarem...

    15400:10:37,571 --> 00:10:41,491entreguem as suas asas amanh cedoe recebam a dispensa geral.

    15500:10:41,700 --> 00:10:45,495

  • Eu acredito que a acusao vaiconcordar com uma demisso completa.

    15600:10:45,704 --> 00:10:48,373Efetivada imediatamente.

    15700:11:04,181 --> 00:11:05,474Butch.

    15800:11:07,559 --> 00:11:10,145Cajun me contou. Que drogaisso que aconteceu com vocs.

    15900:11:10,354 --> 00:11:11,772Sim.

    16000:11:11,980 --> 00:11:13,690Bem, eu no quero interromper.

    16100:11:19,863 --> 00:11:21,448Est bem.

    16200:11:22,282 --> 00:11:23,951Tom.

    16300:11:24,368 --> 00:11:27,955Eu sei que isso parece ser a piorcoisa que poderia acontecer, mas...

    16400:11:28,163 --> 00:11:29,289Sim.

    16500:11:29,498 --> 00:11:33,627Talvez isso seja apenas o comeode uma nova fase nas nossas vidas.

    16600:11:33,835 --> 00:11:36,171Talvez depois de nos casarmos,a gente se mude para Los Angeles.

    16700:11:36,380 --> 00:11:39,967E eu possa usar meu diplomade jornalista para alguma coisa boa.

    16800:11:41,009 --> 00:11:43,387Voc pode ser piloto deaviao comercial.

  • 16900:11:48,141 --> 00:11:50,811Voc quer fazer de mim ummotorista de nibus glorificado?

    17000:11:55,023 --> 00:11:57,609Rainmaker? Warlord?O que aconteceu conosco?

    17100:11:58,777 --> 00:12:00,362Ns podemos lutar contra isso.

    17200:12:00,570 --> 00:12:02,781Forar uma investigao.Arrumar um advogado.

    17300:12:02,990 --> 00:12:04,032Com que dinheiro?

    17400:12:04,241 --> 00:12:07,494Ningum vai nos contratar. Nem mesmouma maldita companhia area.

    17500:12:07,911 --> 00:12:09,621No h muita esperana nessa droga.

    17600:12:09,830 --> 00:12:11,665Obrigado.Est acabado.

    17700:12:11,873 --> 00:12:14,668-S est acabado se ns desistirmos.-Ele tem razo.

    17800:12:16,336 --> 00:12:17,379Ele tem razo.

    17900:12:17,587 --> 00:12:22,217Vocs dois parecem estar concordandoem muitas coisas ultimamente.

    18000:12:24,219 --> 00:12:28,765Oua, Tom, eu j fiquei ao seulado em muitas ocasies.

    18100:12:28,974 --> 00:12:30,642Ns vamos superar isso.

  • 18200:12:31,643 --> 00:12:33,645Ficou ao meu lado?

    18300:12:34,646 --> 00:12:35,772Ou ao lado dele?

    18400:12:40,861 --> 00:12:42,696Deixe-me ver isso.

    18500:12:43,363 --> 00:12:44,906Sabe o qu?

    18600:12:46,742 --> 00:12:48,660Ela toda sua, Cobra.

    18700:12:51,038 --> 00:12:52,623Quer saber?

    18800:12:55,000 --> 00:12:57,210E agora, para mais notcias,de volta com voc, Bill.

    18900:12:57,878 --> 00:13:01,214Veja hoje, a viva do Sargento Leeno est tendo respostas...

    19000:13:01,423 --> 00:13:02,966sobre a morte do seu marido.

    19100:13:03,175 --> 00:13:06,803O Sargento Lee foi morto pelo que,aparentemente, foi fogo amigo.

    19200:13:07,012 --> 00:13:09,348Isso est sendo descritocomo "erro humano".

    19300:13:09,556 --> 00:13:13,727Os pilotos responsveis pela mortede Lee ainda no foram nomeados.

    19400:13:13,936 --> 00:13:15,979Ns no estamos tendonenhuma resposta.

    195

  • 00:13:16,438 --> 00:13:18,649Meu filho vai crescer sem um pai.

    19600:13:18,857 --> 00:13:20,525VIVA DO SGTO. LEEBUSCA RESPOSTAS

    19700:13:20,734 --> 00:13:22,945E eu nem posso contara ele o que aconteceu.

    19800:13:23,153 --> 00:13:25,989-Conseguiu salvar todos...-Desliga essa porcaria.

    19900:13:26,198 --> 00:13:28,033...antes que ele mesmo fosse morto.

    20000:13:28,241 --> 00:13:32,913Ele deixa esposae um filho de 2 anos.

    20100:13:38,502 --> 00:13:41,338J se passaram sete anose a viva do Sargento Lee diz...

    20200:13:41,505 --> 00:13:42,547SETE ANOS DEPOIS

    20300:13:42,714 --> 00:13:46,385...que as circunstncias da mortedo marido dela ainda so um mistrio.

    20400:13:47,970 --> 00:13:49,805Rodeo, eu vou pegar voc.

    20500:14:12,995 --> 00:14:14,579Voc j era.

    20600:14:15,789 --> 00:14:17,207Droga.

    20700:14:21,044 --> 00:14:23,505Vamos voltar para o rancho.

    20800:14:31,847 --> 00:14:34,141ESQUADRO VIPER - CENTRO DE

  • TREINAMENTO DE COMBATE AREO

    20900:14:34,349 --> 00:14:35,392FALLON, NEVADA

    21000:14:41,857 --> 00:14:46,320No mundo real, mais provvelver combates com um L-39.

    21100:14:46,528 --> 00:14:50,115 melhor aprender comigo do quelevar um mssil pelas costas.

    21200:14:50,324 --> 00:14:52,284Voc j terminou, senhor?

    21300:14:52,492 --> 00:14:55,495Meu trabalho transformar voc emum dos melhores pilotos de combate.

    21400:14:55,704 --> 00:14:59,416Ento, no, eu ainda no terminei,at voc atirar em mim. Entendeu?

    21500:15:07,382 --> 00:15:10,761Se algum diz que vai me dardois L-39 at Tera-feira...

    21600:15:10,969 --> 00:15:13,180eu vou ter os meusavies na tera-feira.

    21700:15:13,388 --> 00:15:14,890-Esquadro Viper!-Esquadro Viper!

    21800:15:15,849 --> 00:15:18,018Pega eles, beb.

    21900:15:19,353 --> 00:15:22,272-Certo. Bem, d um jeito nisso.-Isso a.

    22000:15:22,481 --> 00:15:24,441-Est bonito.-Muito bem.

    221

  • 00:15:24,775 --> 00:15:27,027-Bom trabalho, amigo.-Valeu, amigo.

    22200:15:27,235 --> 00:15:30,614Quem vai querer me encarar?

    22300:15:31,156 --> 00:15:34,242-Posso ir acabar com ele?-Ele todo seu.

    22400:15:34,743 --> 00:15:38,288Ei, Cajun, eu tenho um assuntopessoal que eu preciso tratar.

    22500:15:38,497 --> 00:15:40,540Segura as pontas por uns dias.

    22600:15:40,749 --> 00:15:43,919-Tranquilo. Est tudo bem?-Sim.

    22700:15:45,462 --> 00:15:47,089Eu vejo voc em breve.

    22800:15:53,637 --> 00:15:56,223Isso j foi h quase dois meses.

    22900:15:56,807 --> 00:15:59,017Eu no soube mais dele desde ento.

    23000:15:59,226 --> 00:16:01,436Bem, droga.

    23100:16:02,479 --> 00:16:05,274Ele deve estar se escondendodo marido de alguma garota.

    23200:16:05,482 --> 00:16:10,445E ele provavelmente vai voltar animadocom um esquema de enriquecer rpido.

    23300:16:11,571 --> 00:16:14,199Arrastar todo mundode volta cidade do Craig.

    23400:16:14,408 --> 00:16:16,410

  • At parece.

    23500:16:16,910 --> 00:16:19,788Arrastar todo mundo de volta,exceto voc.

    23600:16:19,997 --> 00:16:23,667Sim, sabe do que mais?Eu no consigo mais beber dessa gua.

    23700:16:24,459 --> 00:16:26,044Sabe?

    23800:16:26,420 --> 00:16:28,463Mas olha, ele vai aparecereventualmente.

    23900:16:29,089 --> 00:16:30,549Dessa vez diferente.

    24000:16:32,759 --> 00:16:35,637Os federais esto atrs dele. srio.

    24100:16:36,138 --> 00:16:39,725Eu sinto que isso pode ter a ver comaquela coisa de Rainmaker.

    24200:16:42,769 --> 00:16:44,354Por que voc acha isso?

    24300:16:44,563 --> 00:16:47,733Por causa da minha tendncia aparanoia e teorias conspiratrias.

    24400:16:53,488 --> 00:16:56,158At o Capito Carisma voltar,temos pilotos a menos.

    24500:16:56,366 --> 00:16:59,077Se voc quiser vir brincar conoscoat o seu negcio do MiG acabar.

    24600:16:59,286 --> 00:17:02,039Obrigado, mas no.

    24700:17:04,499 --> 00:17:07,294

  • A grana boa.Voc parece estar precisando.

    24800:17:07,502 --> 00:17:11,214Droga, eu estou a trs passosde me tornar um milionrio.

    24900:17:11,423 --> 00:17:14,384-E a um de falir.-Um de falir.

    25000:17:14,593 --> 00:17:18,138Certo.Talvez eu acabe trabalhando para voc.

    25100:17:18,347 --> 00:17:19,973-Certo.-Certo?

    25200:17:20,182 --> 00:17:23,685Mas enquanto isso, coloque umaromatizador de ambientes nessa lata.

    25300:17:23,894 --> 00:17:26,063-Pode deixar.-Voc fede.

    25400:17:26,271 --> 00:17:27,814Certo.

    25500:17:35,113 --> 00:17:36,156Que droga.

    25600:17:36,365 --> 00:17:37,407HANGAR DE MANUTENODE AVIES - LAS VEGAS, NV

    25700:17:37,616 --> 00:17:38,992Eu disse para eles menos fora.

    25800:17:39,201 --> 00:17:41,161A minha garota diz a mesma coisa.

    25900:17:41,370 --> 00:17:42,621Ei, Co.

    26000:17:45,248 --> 00:17:47,626

  • -Mas que...-O que estamos comemorando?

    26100:17:48,085 --> 00:17:51,254-Isso.-A grana do riquinho deve existir.

    26200:17:51,463 --> 00:17:52,798Ns vamos para a Rssia.

    26300:17:53,006 --> 00:17:56,385-Fala srio.-Seja um bom garoto tambm.

    26400:17:56,843 --> 00:17:59,846Deixe as garotas da Rssia em paz.Aprenda a pilotar aquele jato.

    26500:18:00,055 --> 00:18:02,474Esse cara, ele vai investirno nosso futuro.

    26600:18:02,683 --> 00:18:04,893Ns conseguimos nosso prprioMiG, ns aplicamos para voar.

    26700:18:05,102 --> 00:18:07,854Antes que voc perceba,ns teremos a nossa prpria frota.

    26800:18:08,063 --> 00:18:10,607-Ao Riquinho.-Sim.

    26900:18:10,816 --> 00:18:12,651- Rssia.-Comeos.

    27000:18:13,860 --> 00:18:16,113Ai, Deus, isso bom.

    27100:18:17,364 --> 00:18:21,410TABRIZ, IR

    27200:18:27,958 --> 00:18:29,543Por que eu estou aqui?

    273

  • 00:18:30,002 --> 00:18:33,005Ns fizemos testes.Muitos deles.

    27400:18:33,213 --> 00:18:35,882Meus pilotos s acertamos alvos 30 por cento das vezes.

    27500:18:36,091 --> 00:18:37,592Ento isso sobre dinheiro.

    27600:18:38,051 --> 00:18:40,804Ns esperamos sculospela nossa terra natal.

    27700:18:41,513 --> 00:18:45,142Foram vocs que nos disseram paraesperar at os americanos irem embora.

    27800:18:46,101 --> 00:18:48,520Ns estamos fazendo issopela nossa liberdade.

    27900:18:48,729 --> 00:18:53,984Voc e seus amigos na Geopetrol,vocs esto nisso pelo dinheiro.

    28000:18:54,192 --> 00:18:57,863Bem, Temir, eu fico satisfeito emtermos colocado isso na mesa.

    28100:18:58,071 --> 00:19:00,532Ento vamos colocaroutra coisa na mesa.

    28200:19:00,741 --> 00:19:04,911Se voc e o seu pessoal continuaremfazendo o que vocs tm feito...

    28300:19:05,120 --> 00:19:07,581vocs vo continuar recebendoo que vocs tm.

    28400:19:08,123 --> 00:19:09,833Ento, o que voc tem?

    28500:19:10,709 --> 00:19:12,461Nada de dinheiro.

  • 28600:19:12,919 --> 00:19:15,130Nada de ptria.

    28700:19:17,716 --> 00:19:19,426E nada de liberdade.

    28800:19:21,386 --> 00:19:25,098 por isso que voc tem quefazer exatamente o que eu digo.

    28900:19:25,515 --> 00:19:28,268Eu vou cuidar do seupequeno dficit de pilotos.

    29000:19:28,477 --> 00:19:30,812Mas quando eu disserque hora de pular...

    29100:19:31,980 --> 00:19:34,316voc salta do trampolim.

    29200:19:47,829 --> 00:19:49,957Ei, rapazinho.

    29300:19:51,959 --> 00:19:54,419Seu pai est lhe ensinandosobre o preo da liberdade?

    29400:19:54,628 --> 00:19:56,838-Sim, senhor.-Bem, isso bom.

    29500:19:57,506 --> 00:19:59,508Escute ele.

    29600:19:59,841 --> 00:20:02,386A maioria das crianashoje em dia no faz ideia.

    29700:20:21,405 --> 00:20:24,491SO PETERSBURGORSSIA

    29800:20:37,963 --> 00:20:40,841Com licena. Com licena. Oi.

  • 29900:20:41,133 --> 00:20:44,219Voc sabe qual o melhor lugarpara ver o espetculo areo?

    30000:20:45,178 --> 00:20:46,805O espetculo areo.

    30100:20:47,931 --> 00:20:49,975Avies, espetculo areo.

    30200:20:50,183 --> 00:20:52,352Passaporte. Passaporte.O passaporte vermelho.

    30300:21:03,447 --> 00:21:07,200Certo. Voc pegou aquilo? Ns estamosprocurando... Desculpe o atraso.

    30400:21:07,409 --> 00:21:08,535Foi culpa minha.

    30500:21:08,744 --> 00:21:11,872No vai acontecer novamente, certo?Mas eu acho que devemos ficar bem.

    30600:21:12,331 --> 00:21:13,999Oi, isso serve para ns dois?

    30700:21:14,207 --> 00:21:17,127Com licena, esse meu amigo.Est tudo certo?

    30800:21:17,336 --> 00:21:18,795Karen?

    30900:21:20,172 --> 00:21:21,506Caramba.

    31000:21:21,923 --> 00:21:23,258Butch?

    31100:21:24,301 --> 00:21:26,136Ai, meu Deus.

    31200:21:26,845 --> 00:21:28,764Caramba.

  • 31300:21:30,849 --> 00:21:32,976O que voc est fazendo aqui?

    31400:21:42,361 --> 00:21:44,321Precisamos de uma ngulo melhor.

    31500:21:44,529 --> 00:21:46,073Venha com a gente.Venha com a gente.

    31600:21:54,957 --> 00:21:57,417Preciso de um panorama e um zoom.

    31700:22:06,259 --> 00:22:07,469Vamos soprar as velas!

    31800:22:23,485 --> 00:22:24,611Vou at a ponte.

    31900:22:35,497 --> 00:22:38,250Esse cara bom.Ele bom.

    32000:22:38,458 --> 00:22:41,128Eu vou entrevist-lo mais tarde.Voc quer conhec-lo?

    32100:22:41,461 --> 00:22:44,006No sei.

    32200:22:44,256 --> 00:22:45,841Vamos. Vai ser timo.

    32300:22:48,635 --> 00:22:51,179Sempre vai haver guerra.

    32400:22:51,388 --> 00:22:54,141Infelizmente, isso parte da nossa natureza.

    32500:22:54,349 --> 00:22:55,726CORONEL GRACHOV: "BLACKBIRD"

    32600:22:56,351 --> 00:22:59,062Ns no podemos ser

  • superiores nossa natureza?

    32700:22:59,980 --> 00:23:02,065Eu gostaria de pensar que sim.

    32800:23:02,482 --> 00:23:06,778Ento me diga,o que um guerreiro faz?

    32900:23:06,987 --> 00:23:10,324-Guerreiro.-Quando no h guerra para se lutar?

    33000:23:13,285 --> 00:23:14,411Ns fazemos truques.

    33100:23:14,620 --> 00:23:15,662Sim.

    33200:23:15,871 --> 00:23:19,041-Para impressionar as moas, claro.-Truques.

    33300:23:30,510 --> 00:23:32,179Certo.

    33400:23:32,387 --> 00:23:35,599 sobre seguir o dinheiroenvolvido no negcio das armas.

    33500:23:35,807 --> 00:23:39,311Basicamente depois da Guerra Fria,ps Perestroica...

    33600:23:39,519 --> 00:23:41,188quem est traficando as armas?

    33700:23:41,396 --> 00:23:44,733O que est disponvel? Eu entrevisteiex-oficiais do exrcito, pilotos...

    33800:23:44,942 --> 00:23:47,903e at alguns cientistas queajudaram a desenvolver o armamento.

    33900:23:48,111 --> 00:23:52,157 loucura. Algumas dessas coisas

  • acabaram de se tornar pblicas.

    34000:23:56,036 --> 00:23:57,913No que voc est pensando?

    34100:24:01,249 --> 00:24:03,752Voc tem falado como Tom ultimamente?

    34200:24:05,420 --> 00:24:07,589No. No tenho.

    34300:24:07,798 --> 00:24:09,466Por qu?

    34400:24:12,678 --> 00:24:14,513Cajun disse que ele sumiu.

    34500:24:15,973 --> 00:24:20,811Ele acha que pode ter algo a ver comtoda aquela confuso do Rainmaker.

    34600:24:21,728 --> 00:24:23,689Ento talvez se voc puder...

    34700:24:23,897 --> 00:24:29,027no sei, encontrar informaesou qualquer novidade, ou...

    34800:24:29,236 --> 00:24:32,489 s que aquela no foia melhor poca da minha vida.

    34900:24:33,031 --> 00:24:34,574Sabe?

    35000:24:35,033 --> 00:24:38,370Levei muito tempo parasuperar, mas eu superei.

    35100:24:40,789 --> 00:24:42,291Eu sei que voc superou.

    35200:24:42,499 --> 00:24:45,377E eu fico feliz.

    353

  • 00:24:47,963 --> 00:24:49,715Eu no.

    35400:24:50,257 --> 00:24:52,509Eu no consigo.

    35500:25:00,934 --> 00:25:02,769Eu vou investigar.

    35600:25:02,978 --> 00:25:04,146Certo?

    35700:25:04,354 --> 00:25:07,024Certo. Obrigado.

    35800:25:10,444 --> 00:25:12,404Eu estou com tanto frio.

    35900:25:13,822 --> 00:25:15,949-Ento, quando devemos ir voar?-No.

    36000:25:16,158 --> 00:25:18,076-Em breve?-Voc est maluco?

    36100:25:18,285 --> 00:25:21,204-No, vamos fazer isso.-Sim.

    36200:25:26,918 --> 00:25:28,462Eu no sei ler russo.

    36300:25:42,643 --> 00:25:44,561Isso a. Isso a.

    36400:25:44,770 --> 00:25:47,689-Mais uma.-Est bem.

    36500:26:02,037 --> 00:26:03,789No.

    36600:26:17,844 --> 00:26:19,763Sorriam.

    367

  • 00:26:23,308 --> 00:26:25,852Devia comer mais.Est emagrecendo.

    36800:26:28,438 --> 00:26:29,773Eu acho que isso Borscht.

    36900:26:38,115 --> 00:26:39,116Obrigada.

    37000:26:39,283 --> 00:26:41,785Obrigada. Obrigada.

    37100:26:43,036 --> 00:26:45,205Ela sabe que eu nofalo russo, certo?

    37200:26:45,414 --> 00:26:47,958-Certo.-Ela s est brincando comigo?

    37300:26:48,166 --> 00:26:50,627Ela fala russo, s isso.

    37400:26:54,715 --> 00:26:56,675Eu no acredito queeu vou para casa amanh.

    37500:26:56,883 --> 00:26:58,593Eu sei.

    37600:27:00,304 --> 00:27:02,556Eu acho que eu tambm vou voltarpara os Estados Unidos em breve.

    37700:27:02,764 --> 00:27:06,435Eu tenho uma reunio com um potencialinvestidor. Ele vai ver minhas filmagens.

    37800:27:06,643 --> 00:27:08,395-Isso bom.-Sim.

    37900:27:09,229 --> 00:27:10,772Sim.

    380

  • 00:27:23,744 --> 00:27:25,579Isso foi bom.

    38100:27:29,458 --> 00:27:34,630No est certo. Trabalhare no se divertir? E o amor?

    38200:27:37,799 --> 00:27:39,217Lindo casal.

    38300:27:42,179 --> 00:27:43,388O tempo vai dizer.

    38400:27:51,396 --> 00:27:52,898O que ela disse?

    38500:27:55,067 --> 00:27:56,610Eu no tenho certeza.

    38600:28:01,531 --> 00:28:02,574PENTGONOWASHINGTON DC

    38700:28:02,741 --> 00:28:04,159Ns estamos aqui porcausa do Rainmaker.

    38800:28:04,326 --> 00:28:08,205Os agentes Davis e Cutter vieram deLangley para dizer o que a agncia sabe.

    38900:28:08,413 --> 00:28:12,542Ns acreditamos que Saddam enterrouo Rainmaker antes de chegarmos.

    39000:28:12,751 --> 00:28:16,922O projeto nasceu dos nossos esforosde controlar os efeitos ambientais...

    39100:28:17,130 --> 00:28:19,341de rupturas e vazamentosnos canos de petrleo.

    39200:28:19,549 --> 00:28:22,219Cientistas perceberam quecertos micro-organismos...

    393

  • 00:28:22,427 --> 00:28:24,888poderiam decompor petrleoatravs de biogenia.

    39400:28:25,097 --> 00:28:27,391O Rainmaker usaa tecnologia de bombas...

    39500:28:27,599 --> 00:28:31,228que penetram 100 metros abaixoda superfcie antes de explodirem.

    39600:28:31,561 --> 00:28:32,980Com a ajuda de Trio...

    39700:28:33,188 --> 00:28:37,651que um istopo radioativo que atuacomo catalizador, oRhodococcus...

    39800:28:37,859 --> 00:28:41,405se espalha pelo campo de petrleo,alterando quimicamente o estado bruto.

    39900:28:41,738 --> 00:28:43,907Uma vez que a reaoem cadeia se inicia...

    40000:28:44,116 --> 00:28:47,160ela se espalharia por todaa reserva de leo do Ir...

    40100:28:47,369 --> 00:28:49,871deixando-o intil dentrode seis ou dez meses.

    40200:28:50,038 --> 00:28:52,916 verdade que o petrleoeventualmente se reconstitui...

    40300:28:53,125 --> 00:28:54,835na sua forma pura?

    40400:28:55,043 --> 00:28:56,962Essa uma teoriaque corre por a.

    40500:28:57,170 --> 00:29:00,173Mas as armas de destruio em massa

  • de Saddam tambm eram uma teoria.

    40600:29:00,382 --> 00:29:04,011Desculpe, mas isso tudo soaum pouco James Bond.

    40700:29:04,219 --> 00:29:07,806Talvez. Muita gente em Langleyacha que isso funcionaria.

    40800:29:10,392 --> 00:29:13,937-Isso ainda poderia estar por a?-Temos razes para acreditar que sim.

    40900:29:14,146 --> 00:29:15,814Temir Ajar.

    41000:29:16,023 --> 00:29:18,483Um separatista curdo commuitos financiamentos.

    41100:29:18,692 --> 00:29:20,944Um diploma em qumicaorgnica no MIT...

    41200:29:21,153 --> 00:29:24,990um currculo que inclui tempo passadocom combatentes do Afeganisto.

    41300:29:25,198 --> 00:29:26,283Temir um idealista.

    41400:29:26,491 --> 00:29:30,871Ele acredita que, se destruir o petrleo,todos os imperialistas vo para casa...

    41500:29:31,079 --> 00:29:33,290e ele e seu povopodem viver em paz.

    41600:29:33,457 --> 00:29:35,250Isso pode ser usadocontra os Estados Unidos?

    41700:29:35,417 --> 00:29:36,918Em qualquer lugarque tenha petrleo.

  • 41800:29:37,085 --> 00:29:40,339Usado do outro jeito, ela no seriauma arma de destruio em massa.

    41900:29:40,547 --> 00:29:45,677Ns acreditamos que Ajar vai usar odispositivo para seguir seus objetivos.

    42000:29:45,886 --> 00:29:49,640Al Qaeda teria reinado livre sobretudo ao sul da zona antiarea.

    42100:29:49,848 --> 00:29:51,850Deixando os curdoslivres para fugirem para o norte.

    42200:29:52,059 --> 00:29:54,937O que incitaria a Turquiaa invadir o Curdisto.

    42300:29:55,145 --> 00:29:56,438Ento o resultado imprevisvel.

    42400:29:56,647 --> 00:30:00,901A terceira maior reserva de petrleodo mundo, tomada dessa forma.

    42500:30:01,276 --> 00:30:04,279Isso poderia colocar o globoem um apocalipse econmico.

    42600:30:04,488 --> 00:30:07,699-Que baguna maldita.-Como colocou o General Powell.

    42700:30:07,908 --> 00:30:09,201Isso como uma lojade brinquedos.

    42800:30:09,409 --> 00:30:11,036Quebrou, tem que comprar.

    42900:30:11,244 --> 00:30:14,915-Ns sabemos onde essa coisa est?-Ainda est no deserto no norte do Ir.

    43000:30:15,123 --> 00:30:18,543

  • Ns temos dois porta-aviesoperando no Oceano ndico.

    43100:30:18,752 --> 00:30:21,755Com dois ou trs bombardeiros,ns conseguiramos acabar com ele.

    43200:30:21,964 --> 00:30:24,466Ns no podemos voar parao Ir e comear a jogar bombas.

    43300:30:24,675 --> 00:30:27,135Nem mesmo os israelensesarriscariam fazer isso.

    43400:30:27,344 --> 00:30:30,681Eu compreendo que a situao sensvel, mas isso seria limpo.

    43500:30:30,889 --> 00:30:32,432Seriam jatos Sukhoissem identificao.

    43600:30:32,641 --> 00:30:36,895-Os pilotos voariam pelo Azerbaijo...-No podemos arriscar nossos soldados.

    43700:30:37,479 --> 00:30:40,274Sr. Cutter, por que essa coisa chamada de Rainmaker?

    43800:30:40,482 --> 00:30:44,695Senhor, ns pesquisamos o Alcoro,a Tor, e a Bblia para termos pistas.

    43900:30:44,903 --> 00:30:49,449-E, honestamente, ainda no sabemos.-Obrigado, senhoras e senhores.

    44000:30:51,785 --> 00:30:53,578Capito Webster...

    44100:30:53,787 --> 00:30:57,958-posso falar com voc um minuto?-Sim, senhor.

    44200:30:58,166 --> 00:31:01,086Da prxima vez que fizer uma sugesto,

  • melhor voc ter um plano.

    44300:31:01,295 --> 00:31:03,839Da prxima vez que tiver um plano, bom que ele funcione.

    44400:31:04,047 --> 00:31:06,717Ao contrrio das duas ltimas vezes.

    44500:31:07,342 --> 00:31:08,802Sim, senhor.

    44600:31:14,474 --> 00:31:16,393-Quanto tempo durou aquele voo?-Tempo demais, cara.

    44700:31:16,560 --> 00:31:17,811HANGAR DE MANUTENODE AVIAO - LAS VEGAS, NV

    44800:31:17,978 --> 00:31:20,731- bom t-lo de volta, cara.- bom estar de volta.

    44900:31:20,939 --> 00:31:24,818-Mal posso esperar para saber de tudo.-Voc vai voar no lado inimigo.

    45000:31:25,777 --> 00:31:30,574-Tem certeza que no quer ficar?-No, cara. Eu preciso dormir.

    45100:31:30,782 --> 00:31:33,118Estou ainda no outro fuso horrio.

    45200:31:33,327 --> 00:31:34,494Pensa rpido.

    45300:31:34,703 --> 00:31:37,289Ns vemos voc amanhnovo em folha.

    45400:31:37,497 --> 00:31:40,042- uma boa ideia.-Tenha uma boa noite de sono, cara.

    45500:32:03,982 --> 00:32:05,901

  • Mas que diabos?

    45600:32:22,000 --> 00:32:24,294Ento voc trabalha paraTom Craig agora?

    45700:32:24,503 --> 00:32:26,505Eu j disse para voc.

    45800:32:26,713 --> 00:32:28,715No. Eu no trabalho.

    45900:32:28,924 --> 00:32:32,386Voc ainda sente que o seugoverno ferrou voc.

    46000:32:35,305 --> 00:32:38,016Ns recebemos ordens de atirar.

    46100:32:38,600 --> 00:32:40,102Certo?

    46200:32:41,770 --> 00:32:44,606Eu matei um soldado americano.

    46300:32:46,608 --> 00:32:48,443Um pai.

    46400:32:51,071 --> 00:32:52,823Voc me diz.

    46500:32:53,448 --> 00:32:56,034Eu fui ferrado?

    46600:32:56,243 --> 00:32:57,452Mas voc era inocente.

    46700:32:57,661 --> 00:33:00,122-Eu nunca disse isso.-Certo? Voc era uma vtima.

    46800:33:00,330 --> 00:33:04,251Assim como eles!Certo?

    46900:33:04,459 --> 00:33:05,752

  • Agora voc querajustar as contas!

    47000:33:05,961 --> 00:33:08,755No! Eu quero respostas!

    47100:33:08,964 --> 00:33:12,634Eu quero saber o que aconteceu,e eu quero saber por qu!

    47200:33:27,983 --> 00:33:29,818Ento, o que acham?

    47300:33:35,324 --> 00:33:38,744Bem, ns temos certeza queTom Craig est envolvido.

    47400:33:40,078 --> 00:33:43,415Esses outros caras soculpados por associao?

    47500:33:45,751 --> 00:33:47,377Eu no sei.

    47600:33:47,753 --> 00:33:49,296Bem...

    47700:33:55,177 --> 00:33:56,928Deixa ele ir.

    47800:34:06,480 --> 00:34:08,398Eu sei o que voc est pensando.

    47900:34:09,191 --> 00:34:11,109Mas por que arriscar?

    48000:34:11,318 --> 00:34:13,737Voc no sabe noque eu estou pensando.

    48100:34:20,077 --> 00:34:23,372SO PETERSBURGO

    48200:34:46,270 --> 00:34:48,438Pode me dar um daqueles,por favor?

  • 48300:35:02,035 --> 00:35:03,578D para ficar surdo aqui dentro.

    48400:35:03,787 --> 00:35:05,330O que voc disse?

    48500:35:06,248 --> 00:35:07,708Cdigo.

    48600:35:08,542 --> 00:35:13,755Cdigo Internacional SSIdas Ilhas Caim

    48700:35:17,884 --> 00:35:19,636US$ 1.000,00CONFIRMADO

    48800:35:20,262 --> 00:35:23,640Voc acabou de receber ume-mailcom o nome do cientista.

    48900:35:23,849 --> 00:35:26,893Um ex-gnio do mal emarmas de destruio em massa.

    49000:35:27,102 --> 00:35:28,979Coisas biolgicas.

    49100:35:29,187 --> 00:35:31,982Ele saiu depois da Guerra Fria.

    49200:35:32,190 --> 00:35:34,067Entrou para o movimento verde.

    49300:35:34,276 --> 00:35:35,694Reparao.

    49400:35:35,902 --> 00:35:37,029Ele professor agora.

    49500:35:37,237 --> 00:35:39,114E ele tem conexo como Rainmaker?

    49600:35:39,323 --> 00:35:42,701Essa palavra apareceu uma vez

  • em um artigo dele.

    49700:35:43,785 --> 00:35:46,079E quanto ao Tom Craig?

    49800:35:46,288 --> 00:35:47,748O americano.

    49900:35:47,956 --> 00:35:49,374Isso foi interessante.

    50000:35:49,583 --> 00:35:52,336Um ex-noivo seu,estou certo?

    50100:35:56,131 --> 00:35:58,592Ele tem sido um garoto ocupado.

    50200:35:58,800 --> 00:36:01,470Ele gosta de coisas rpidas.Barcos rpidos...

    50300:36:01,678 --> 00:36:05,265-carros rpidos, avies rpidos.-Sim.

    50400:36:05,474 --> 00:36:06,808E aes.

    50500:36:11,772 --> 00:36:13,690Centro de CombateNaval e Areo

    50600:36:15,776 --> 00:36:18,362BASE NAVALFALLON, NV

    50700:36:36,171 --> 00:36:38,382-Al?-Oi, sou eu.

    50800:36:38,590 --> 00:36:42,552Estou voltando para os Estados Unidose eu gostaria muito de falar com voc.

    50900:36:42,761 --> 00:36:43,845Voc est com saudade?

  • 51000:36:44,054 --> 00:36:45,639Nem um pouco.

    51100:36:45,847 --> 00:36:48,058 s voc dizer o dia e o lugar.

    51200:36:51,061 --> 00:36:54,106-Eu j ligo de volta para voc, certo?-Sim.

    51300:36:58,652 --> 00:37:00,862Sr. Masters.

    51400:37:01,405 --> 00:37:03,282Advogado de acusao,Capito Webster.

    51500:37:03,490 --> 00:37:05,826Agora advogado parao comando da Marinha.

    51600:37:06,576 --> 00:37:08,370 um longo caminhodesde o seu antigo cargo.

    51700:37:10,789 --> 00:37:12,791Voc veio pegar isso, certo?

    51800:37:13,417 --> 00:37:15,252Eu quero falar comvoc um minuto.

    51900:37:15,669 --> 00:37:18,714Deixa eu ver se entendi.Voc quer que a gente voe para o Ir...

    52000:37:18,922 --> 00:37:20,841e pegue o Rainmaker.

    52100:37:21,049 --> 00:37:23,260Estritamente por fora.

    52200:37:23,468 --> 00:37:26,722Marcar avies com cores Iranianas,infiltrar o espao areo deles...

  • 52300:37:26,930 --> 00:37:29,516e sem passaportes ou identidades.

    52400:37:29,725 --> 00:37:32,394E sem suporte, eu imagino.Descartvel.

    52500:37:32,603 --> 00:37:34,229Mas ainda assim, por que eu?

    52600:37:34,438 --> 00:37:36,815Voc acabou de treinar numjato Sukhoi russo.

    52700:37:37,024 --> 00:37:40,068Voc um bom piloto,de acordo com o Tenente Babbineaux.

    52800:37:40,277 --> 00:37:43,822-Cajun. Voc o envolveu nisso.-Achei que voc pudesse se interessar...

    52900:37:44,031 --> 00:37:47,117-em limpar o seu nome.-Ento agora voc acredita em ns?

    53000:37:47,618 --> 00:37:51,079No, o que provavelmentenos deixa quites.

    53100:37:51,663 --> 00:37:54,333Veja, ns estivemos rastreandoesse separatista...

    53200:37:54,541 --> 00:37:56,835curdo radical chamadoTemir Ajar...

    53300:37:57,044 --> 00:38:00,088desde que soubemos que elecomprou quatro bombardeiros russos.

    53400:38:00,297 --> 00:38:03,717Ns sabamos que ele havia recrutadoesse esquadro de pilotos iraquianos...

    53500:38:03,925 --> 00:38:06,428

  • mas um dos nossos homenscurdos acabou de nos informar...

    53600:38:06,637 --> 00:38:08,972que ele contratou umamericano para lider-los.

    53700:38:09,181 --> 00:38:12,476E eu acredito que seja o Tom Craig.

    53800:38:14,311 --> 00:38:15,771No.

    53900:38:16,730 --> 00:38:18,941Por que ele faria isso?No.

    54000:38:19,149 --> 00:38:21,526Eu imagino que sejauma boa grana.

    54100:38:22,027 --> 00:38:25,572 melhor que seja. Se for verdade, elepode perder mais do que a cidadania.

    54200:38:25,781 --> 00:38:28,533Tom arrisca a vida delepelo nosso pas.

    54300:38:28,784 --> 00:38:32,371Ele era um patriota atvocs o crucificarem.

    54400:38:44,967 --> 00:38:47,552Demisso HonrosaMarinha dos Estados Unidos

    54500:38:49,805 --> 00:38:52,641No a porcaria queenfrentamos que nos define.

    54600:38:53,392 --> 00:38:55,560 como reagimos a ela.

    54700:39:00,232 --> 00:39:02,401Invlido sem assinatura?

    548

  • 00:39:38,687 --> 00:39:42,566-Voc o anjo?-O qu?

    54900:39:42,774 --> 00:39:45,777O cara que sempre pe dinheirona nossa caixa de correio.

    55000:39:45,986 --> 00:39:48,614Mame diz que ns temosum anjo da guarda.

    55100:39:49,531 --> 00:39:51,116O que voc tem a?

    55200:39:51,325 --> 00:39:53,035Fora Especial,como o meu pai.

    55300:40:03,045 --> 00:40:05,547Ele deve ser umhomem muito valente.

    55400:40:06,173 --> 00:40:08,133Sim, ele muito valente.

    55500:40:10,260 --> 00:40:11,386Charlie?

    55600:40:13,055 --> 00:40:14,556Voc quer conhecera minha me?

    55700:40:16,099 --> 00:40:18,226No, obrigado.Eu tenho que ir.

    55800:40:28,278 --> 00:40:30,989Voc acha mesmo que Websterpode limpar nossa ficha?

    55900:40:33,158 --> 00:40:37,204"Remoo decomentrios desfavorveis...

    56000:40:37,412 --> 00:40:39,039ou contedos".

  • 56100:40:39,373 --> 00:40:41,249Foi colocado dessa forma.

    56200:40:41,625 --> 00:40:42,960O que ns temos que fazer?

    56300:40:43,585 --> 00:40:49,549Vamos fazer o que fomos treinadospara fazer em uma situao hostil.

    56400:40:50,676 --> 00:40:52,970E aqueles de vocs queescolherem ficar...

    56500:40:53,178 --> 00:40:55,555recebero maiores detalhes amanh.

    56600:41:05,524 --> 00:41:08,402Webster aquele mesmo desgraadoque fechou os nossos caixes.

    56700:41:08,735 --> 00:41:10,612Se isso significa limparnosso nome...

    56800:41:12,281 --> 00:41:13,323-eu estou dentro.-Certo.

    56900:41:13,532 --> 00:41:17,202-Eu entendi. Est bom para vocs trs.-Pessoal...

    57000:41:17,411 --> 00:41:20,414alguns de ns tm uma histriacom essa coisa aqui...

    57100:41:20,622 --> 00:41:24,042ento eu no vejo nenhum motivopara voc se arriscar sem necessidade.

    57200:41:24,251 --> 00:41:26,503E vamos ser honestos,o dinheiro uma ninharia.

    57300:41:26,712 --> 00:41:29,923Bem... Espere um minuto.

  • No, no se ns somarmos ele.

    57400:41:32,009 --> 00:41:33,719Para mim no pelo dinheiro.

    57500:41:33,927 --> 00:41:37,723Eu tenho querosene no meu sangue.Eu sou um piloto de guerra.

    57600:41:40,017 --> 00:41:42,144Muito bem, muito bem.

    57700:41:43,478 --> 00:41:45,397Rizzo.

    57800:41:45,606 --> 00:41:47,065Sim.

    57900:41:47,649 --> 00:41:50,736Olha, cara. Eu j perdimuitos amigos, ento...

    58000:41:54,573 --> 00:41:55,991Eu estou fora.

    58100:42:02,873 --> 00:42:04,875Eu sou um guerreiro de final de semanaque pilota avies de carga.

    58200:42:05,083 --> 00:42:09,046Eu tenho que deixar a ao para vocse para oscowboys.Isso no para mim.

    58300:42:09,796 --> 00:42:11,131Eu estou fora.

    58400:42:11,465 --> 00:42:12,966-Bom, cara.-Sim.

    58500:42:13,175 --> 00:42:14,676Sinto muito.

    58600:42:21,391 --> 00:42:24,394Sim. Sim, eu vou amanh.Eu vou ouvir. Sim.

  • 58700:42:24,603 --> 00:42:26,855Sim, desculpa.

    58800:42:27,064 --> 00:42:28,565Voc tem que estar dentro ou fora.

    58900:42:29,191 --> 00:42:31,234Os detalhes vm depois.

    59000:42:32,986 --> 00:42:36,073Diabos.A Amanda vai ficar uma fera, Cob.

    59100:42:36,281 --> 00:42:37,616Pegue as suas bolas de volta, cara.

    59200:42:38,241 --> 00:42:41,203Estou dentro. Se isso no significar quea gente tenha que lidar com o riquinho.

    59300:42:41,411 --> 00:42:43,789-Sim.-Bem-vindo aoSS Idiotas.

    59400:42:43,997 --> 00:42:45,540-Sim.-Sim.

    59500:42:49,962 --> 00:42:51,546A est ela.

    59600:42:51,755 --> 00:42:54,049-E voc mora a dentro?-Sim.

    59700:42:54,257 --> 00:42:56,510Sabe, ecolgico...

    59800:42:56,718 --> 00:42:58,136 reciclado...

    59900:42:58,345 --> 00:43:01,014e acima de tudo...

    60000:43:02,224 --> 00:43:03,725barato, o que eu amo.

  • 60100:43:03,934 --> 00:43:05,602Vamos, vamos, vamos.

    60200:43:06,436 --> 00:43:07,938-Eu gostei.-Vamos, vamos.

    60300:43:08,146 --> 00:43:11,316-Eu gostei.-Bem-vinda ao meu humilde barraco.

    60400:43:11,525 --> 00:43:13,568Meu Deus.

    60500:43:20,284 --> 00:43:23,620Velas.Voc est esperando companhia?

    60600:43:23,954 --> 00:43:26,915Sim, uma diretora malucaque narra os meus pensamentos.

    60700:43:27,124 --> 00:43:30,002-Talvez seja a defesa dela.-De qu?

    60800:43:30,210 --> 00:43:33,630Bem, diretores no gostamde reprises, sabia?

    60900:43:33,839 --> 00:43:37,676Eles no gostam quando velhospersonagens voltam ao roteiro. Confuso.

    61000:43:37,884 --> 00:43:39,803Sim, mas voc estfamiliarizada com eles.

    61100:43:40,012 --> 00:43:42,973Voc sabe o que os motiva. novo de novo.

    61200:43:43,181 --> 00:43:44,725Escrever pode ser entusiasmante.

    61300:43:44,933 --> 00:43:47,269

  • E perigoso.

    61400:43:47,603 --> 00:43:49,479Eu moro na Rssia.

    61500:43:50,147 --> 00:43:51,857Eu moro em um avio.

    61600:43:53,734 --> 00:43:56,862Muito bem.No, no, no.

    61700:43:57,070 --> 00:43:59,948Eu vim aqui porque euqueria falar com voc.

    61800:44:00,157 --> 00:44:01,825Certo, manda.

    61900:44:02,034 --> 00:44:05,037Eu perguntei por a sobre o Rainmaker.E sobre Tom.

    62000:44:06,747 --> 00:44:08,707-Tom.-Sim.

    62100:44:08,915 --> 00:44:10,834Tom tem um lado negro.

    62200:44:11,043 --> 00:44:12,461Voc deveria saber disso.

    62300:44:13,253 --> 00:44:17,174Ele tambm possui muitas aesde uma empresa chamada Geopetrol.

    62400:44:17,382 --> 00:44:21,595E da, ele deveria estar investindo emenergia solar e no em petrleo?

    62500:44:21,803 --> 00:44:23,805Essas aes...

    62600:44:24,097 --> 00:44:25,891no valem quase nada.

  • 62700:44:26,099 --> 00:44:28,018O lote vale apenaspoucos dlares.

    62800:44:28,226 --> 00:44:31,563Tom no faz o tipo investidor.Isso suspeito.

    62900:44:31,772 --> 00:44:33,148Certo.

    63000:44:33,357 --> 00:44:36,944-E quanto ao Rainmaker?-Bem, eu vou encontrar um cientista...

    63100:44:37,152 --> 00:44:41,949sobre isso quando eu voltar paraa Rssia, mas no crie expectativas.

    63200:44:48,330 --> 00:44:51,041-Quando voc volta?-Amanh.

    63300:44:51,249 --> 00:44:54,127So Petersburgo e depoisna verdade eu vou para a Sria.

    63400:44:54,336 --> 00:44:55,837Distrito de Deir ez-Zor.

    63500:44:56,046 --> 00:44:59,591Existe esse programa que vai falarsobre venda de avies e armas antigas.

    63600:44:59,967 --> 00:45:03,971De alguma maneira o Coronel Grachovme deu permisso para filmar isso.

    63700:45:04,972 --> 00:45:07,641Isso timo.Isso timo.

    63800:45:09,142 --> 00:45:10,519Isso inveja?

    63900:45:11,103 --> 00:45:12,729No, no .

  • 64000:45:12,938 --> 00:45:14,898Porque se for, voc est convidado.

    64100:45:16,149 --> 00:45:17,818Por quem, ele?

    64200:45:18,610 --> 00:45:19,987Por mim.

    64300:45:21,405 --> 00:45:25,492Bem, se eu algum dia estiver pertoda Sria, eu certamente...

    64400:45:25,701 --> 00:45:27,452Eu certamente vou aparecer.

    64500:45:27,661 --> 00:45:30,080Obrigado pelo convite.

    64600:45:30,872 --> 00:45:32,708Voc deveria fazer isso.

    64700:45:51,310 --> 00:45:52,978Isso ...Sim.

    64800:45:53,186 --> 00:45:55,647-No.- a minha bota antiga.

    64900:47:46,133 --> 00:47:48,927Cavalheiros, essa Anna Zhukova...

    65000:47:49,136 --> 00:47:51,471que nossa especialista emarmas e programas.

    65100:47:51,680 --> 00:47:54,600Esse meu parceiro de longa data,Agente Davis.

    65200:47:54,808 --> 00:47:58,186Alguns de vocs devem se lembrardo Agente Especial Cutter.

  • 65300:47:58,395 --> 00:48:01,273Ele nosso perito em operaessecretas em solo...

    65400:48:01,481 --> 00:48:03,525para os lugares significativosno Oriente Mdio. V em frente.

    65500:48:03,734 --> 00:48:07,487Daqui a dois dias vocs estaro em vooscomerciais para Atenas e depois Chipre.

    65600:48:07,696 --> 00:48:11,074Encontraro um destacamento naval.Vocs vo entregar os passaportes.

    65700:48:11,908 --> 00:48:17,497E vo voar em um avio no identificadopara a Turquia, a 8 km da fronteira.

    65800:48:17,706 --> 00:48:20,417A aproximadamente 3.050 metros,vocs vo fazer uma queda AAAA.

    65900:48:20,626 --> 00:48:22,919-Vocs vo...-Com licena, senhor?

    66000:48:23,128 --> 00:48:27,716-Esse AAAA com paraquedas, certo?- queda em Alta Altitude e Alta Abertura.

    66100:48:27,924 --> 00:48:31,637Vai levar aproximadamente 45 minutospara planar os 32 km sobre a fronteira...

    66200:48:31,845 --> 00:48:34,431cruzando as Montanhas Zangezurpara o Azerbaijo.

    66300:48:35,015 --> 00:48:37,184Com licena, senhor?

    66400:48:37,809 --> 00:48:39,853Eu no pulo de avies,eu piloto avies.

    665

  • 00:48:44,316 --> 00:48:48,403-Vocs tiveram treinamento de salto?-Sim, senhor, mas eu no era bom nisso.

    66600:48:49,279 --> 00:48:51,949Ns no podemos entrar noAzerbaijo em voos comerciais?

    66700:48:52,908 --> 00:48:55,535Tecnicamente vocs nem sequeresto no pas, certo?

    66800:48:55,744 --> 00:48:57,913Vocs vo usar o GPS paragui-los at o campo de pouso...

    66900:48:58,121 --> 00:49:01,959onde o nosso contato, Mahmoud Zeti,vai lhes fornecer com seus trs Su-27s...

    67000:49:02,376 --> 00:49:06,254pintados nas cores iranianas. Elesestaro abastecidos e prontos para partir.

    67100:49:06,463 --> 00:49:10,425Vocs vo decolar, cruzando a fronteirado Ir em velocidade supersnica.

    67200:49:10,759 --> 00:49:14,096Isso deve dar a vocs muito tempopara atingirem o alvo e voltarem...

    67300:49:14,304 --> 00:49:18,767antes de a fora area iraniana perceber.Do momento em que entram nos avies...

    67400:49:18,976 --> 00:49:22,896at vocs completarem a misso,deve dar aproximadamente uma hora.

    67500:49:23,105 --> 00:49:25,107No podemos enviar umdronee resolver isso?

    67600:49:25,315 --> 00:49:28,777No. Eu receio quedronesno so uma opo.

    677

  • 00:49:29,111 --> 00:49:32,572-Certo, ento ns s temos um tiro.-Certo.

    67800:49:32,781 --> 00:49:35,909-E ns temos que ser muito exatos.-Vocs sero.

    67900:49:36,410 --> 00:49:38,662-Senhorita Zhukova.-Cavalheiros.

    68000:49:43,250 --> 00:49:47,963Esse a mais recente arma dedestruio de subsolos, a bomba B183M.

    68100:49:48,171 --> 00:49:51,049Plataforma de munio BBRguiada alaserde terceira gerao...

    68200:49:51,258 --> 00:49:52,926desenvolvida pelos russos.

    68300:49:53,135 --> 00:49:55,804Uma vez lanada,o alvo destrudo.

    68400:49:56,221 --> 00:50:00,767Senhor, ns fomos treinados nas versesde bombas inteligentes americanas.

    68500:50:00,976 --> 00:50:03,145 muito arriscado communio americana.

    68600:50:03,353 --> 00:50:05,314Muitos rastros de evidncias.

    68700:50:05,522 --> 00:50:09,067O rastreamento complicado, mesmonas coisas mais recentes da Marinha.

    68800:50:09,276 --> 00:50:11,653 por isso que a Senhorita Zhukovavai entrar com vocs.

    68900:50:11,987 --> 00:50:14,906Ela uma das

  • desenvolvedoras da B183M.

    69000:50:15,115 --> 00:50:17,576Ela vai como copilotopara o Tenente Cruz.

    69100:50:18,243 --> 00:50:24,082E ela vai ser responsvel por manuseartodo o sistema e soltar as armas.

    69200:50:24,291 --> 00:50:28,295A colocao crtica dentro de 30 kme a mais ou menos 24.000 metros.

    69300:50:28,503 --> 00:50:32,758A arma ser solta com umapreciso de 10 metros.

    69400:50:33,258 --> 00:50:34,593 um brinquedo e tanto.

    69500:50:34,801 --> 00:50:37,929Ns vamos solt-la no ar comvocs dentro do Azerbaijo.

    69600:50:38,430 --> 00:50:43,477Vocs devem ser capazes de carreg-lano Su-27 em mais ou menos 20 minutos.

    69700:50:45,020 --> 00:50:46,355Entrar rpido.

    69800:50:46,563 --> 00:50:48,565-Carregar.-Sair mais rpido ainda.

    69900:50:48,774 --> 00:50:50,275Amm.

    70000:50:54,821 --> 00:50:57,491SO PETERSBURGO

    70100:51:12,839 --> 00:51:16,343Professor Dymov, Sou Karen Brooks.

    70200:51:16,677 --> 00:51:20,305Sente-se.

  • Leonid me falou de voc.

    70300:51:23,058 --> 00:51:28,981O que uma moa bonita quer sabersobre coisas to nojentas?

    70400:51:29,189 --> 00:51:33,110Eu estou escrevendo um memorandosobre o Rainmaker para o meu patro.

    70500:51:33,652 --> 00:51:35,320O que o seu patro faz?

    70600:51:35,529 --> 00:51:40,951Ele compra campos de petrleo noOriente Mdio, a maioria no Iraque.

    70700:51:41,326 --> 00:51:43,996Muitos deles foramdesenvolvidos por russos.

    70800:51:44,204 --> 00:51:49,167Ento voc sabe sobretekhnologiibiogeneticheskogo otchisheniya?

    70900:51:49,334 --> 00:51:50,752Desculpe.

    71000:51:52,129 --> 00:51:55,090Tecnologia Biogentica dedecomposio de petrleo?

    71100:51:55,465 --> 00:51:57,843No. Na verdade no.

    71200:51:58,969 --> 00:52:02,889Senhorita Brooks,eu ensino h muito tempo.

    71300:52:03,390 --> 00:52:09,187Muitos estudantes tentaram meconvencer que fizeram o dever de casa.

    71400:52:10,564 --> 00:52:12,482Oua, se a questo dinheiro...

    71500:52:12,691 --> 00:52:15,277

  • eu posso lhe garantir que nspodemos fazer isso valer a pena.

    71600:52:15,485 --> 00:52:17,195Ns queremos protegero nosso investimento.

    71700:52:17,404 --> 00:52:20,324Eu tenho outras prioridades.

    71800:52:26,663 --> 00:52:31,752Nos anos 80, ns tentamos implementarnossas tecnologias militares...

    71900:52:31,960 --> 00:52:33,754para limpar vazamentos de leo.

    72000:52:33,962 --> 00:52:40,594Nunca imaginamos que os iraquianostransformariam a tecnologia em arma.

    72100:52:40,802 --> 00:52:42,512Em uma arma.

    72200:52:42,721 --> 00:52:45,599O seu governo vendeu essatecnologia para o Saddam?

    72300:52:45,807 --> 00:52:49,186No. A Unio Soviticano permitiu isso.

    72400:52:49,394 --> 00:52:51,188Quem deu a informao a ele?

    72500:52:52,731 --> 00:52:54,149Venha.

    72600:52:59,905 --> 00:53:01,573GEOPETROLEnergia de Amanh Solues de Hoje

    72700:53:01,782 --> 00:53:03,617Geopetrol.

    72800:53:05,661 --> 00:53:08,497Eu vejo que os conhece.

  • 72900:53:10,749 --> 00:53:13,460Que bom que eu estava aqui.Ele ia morrer congelado.

    73000:53:13,627 --> 00:53:15,420Quem?

    73100:53:15,796 --> 00:53:22,094Quem! Seu namorado.Estou indo. Fiquem bem.

    73200:53:23,428 --> 00:53:27,933Sabe, curioso como os quevoc ama o traem.

    73300:53:28,767 --> 00:53:30,769 histrico.

    73400:53:31,436 --> 00:53:33,689Ento eu recebi essa chamada.

    73500:53:34,564 --> 00:53:37,943Parece que a minha ex...

    73600:53:38,568 --> 00:53:41,321andou fuando nasminhas questes financeiras.

    73700:53:41,530 --> 00:53:42,990Eu estava preocupada com voc.

    73800:53:43,198 --> 00:53:45,367Os seus amigos estavampreocupados com voc.

    73900:53:45,575 --> 00:53:48,620Sim, todos esto preocupadoscom o velho Tom.

    74000:53:56,670 --> 00:53:59,881-Meu parceiro enfim pegou as sobras.-Vai para o inferno.

    74100:54:00,632 --> 00:54:01,883Essa a minha garota.

  • 74200:54:04,886 --> 00:54:06,138A est ela.

    74300:54:06,346 --> 00:54:08,640Essa a garota que eume lembro e admiro.

    74400:54:08,807 --> 00:54:12,769Eu sempre admirei a suacoragem e a sua ambio.

    74500:54:14,479 --> 00:54:18,066Foi essa mania de se meter que semprecolocou voc em confuso, se lembra?

    74600:54:19,151 --> 00:54:21,069Eu gosto da velhababushka.

    74700:54:21,570 --> 00:54:24,031Ela me lembra muito a sua me.

    74800:54:25,032 --> 00:54:27,159Eu odiaria ver quemachucaram ela tambm.

    74900:54:38,462 --> 00:54:40,130Deixe-me em paz.

    75000:54:41,590 --> 00:54:43,800Deixe o Masters em paz.

    75100:54:45,802 --> 00:54:49,514Porque voc no faz ideia decom quem est brincando.

    75200:54:50,807 --> 00:54:53,060Ou quem pode se machucar.

    75300:55:09,743 --> 00:55:12,913-Sim.-Como foi com a sua ex?

    75400:55:13,121 --> 00:55:15,582-Onde voc est?-Em toda a parte.

    755

  • 00:55:15,791 --> 00:55:18,126Volte para o programa.

    75600:55:21,338 --> 00:55:25,592Eu vou deixar o pas amanh, mas eupoderia encontr-lo no seu escritrio...

    75700:55:25,801 --> 00:55:27,302pela manh.

    75800:55:28,887 --> 00:55:33,350Com certeza.Praa So Isaque, s 10h.

    75900:55:35,018 --> 00:55:36,645At l.

    76000:56:56,016 --> 00:57:00,729Chegaremos tarde no aeroporto.Vamos de txi.

    76100:57:04,650 --> 00:57:06,693No sei, eu acho que ele est vindo.

    76200:57:24,795 --> 00:57:26,630Zona de queda,60 segundos.

    76300:57:26,838 --> 00:57:30,467 verdade que os russos nopermitem que mulheres sejam pilotos?

    76400:57:31,009 --> 00:57:32,511Sim.

    76500:57:32,719 --> 00:57:33,971 por isso que voc est aqui?

    76600:57:34,179 --> 00:57:37,516Voc est procurando alguns homensbons, acertou o encanamento errado?

    76700:57:37,724 --> 00:57:42,562Ou voc s quer entrar no clube demilhas com os melhores pilotos?

    76800:57:43,647 --> 00:57:47,025

  • Ns temos o direito de saber com quemestamos arriscando as nossas vidas.

    76900:57:47,484 --> 00:57:49,861Eu fui casada como melhor piloto do Leste.

    77000:57:50,070 --> 00:57:51,905No deu certo.

    77100:57:52,114 --> 00:57:55,325Eu estou aqui porque eles me pagam.Muito.

    77200:57:57,953 --> 00:57:59,496Certo.

    77300:58:06,962 --> 00:58:08,797CIDADE DE NAQUICHEVOAZERBAIJO

    77400:58:09,506 --> 00:58:11,842Deus abenoe a Amrica.

    77500:58:15,887 --> 00:58:17,014-Tudo bem?-Meu tornozelo.

    77600:58:17,389 --> 00:58:20,225-Pare de raclamar.- "reclamar", beb.

    77700:58:20,601 --> 00:58:22,436-Reclamar.-No encosta na minha bunda, cara.

    77800:58:23,145 --> 00:58:24,938Americano estpido!

    77900:58:26,189 --> 00:58:27,357Cale a boca.

    78000:58:32,070 --> 00:58:34,031Skids gritou igual uma mulherzinha.

    78100:58:34,239 --> 00:58:36,742-Vai se ferrar, babaca.

  • -Aqui est o nosso garoto.

    78200:58:40,662 --> 00:58:42,164Voc deve estar brincando.

    78300:58:42,372 --> 00:58:44,082-Saddamlight.-Ol.

    78400:58:46,001 --> 00:58:47,461Muito bem.

    78500:58:49,880 --> 00:58:51,632No precisa desse tipode formalidade.

    78600:59:01,767 --> 00:59:03,644-Nossos avies esto prontos?-Claro.

    78700:59:03,852 --> 00:59:05,729Eles esto sendoabastecidos agora mesmo.

    78800:59:05,938 --> 00:59:07,397Vamos.

    78900:59:12,694 --> 00:59:14,613Vamos, vamos.

    79000:59:31,546 --> 00:59:33,757-Oi.-Ol.

    79100:59:35,634 --> 00:59:36,677Bem-vindos.

    79200:59:36,885 --> 00:59:39,680Sentem-se, meus amigos.Sentem-se.

    79300:59:40,222 --> 00:59:42,933Oferea ch s visitas.

    79400:59:45,394 --> 00:59:46,687Aproveitem.

  • 79500:59:47,229 --> 00:59:49,189-Na verdade, obrigado...-No, obrigada.

    79600:59:49,398 --> 00:59:53,068...mas ns realmente temosque voltar ao trabalho, ento...

    79700:59:55,445 --> 00:59:59,032-Ponha isso de volta, Vasquez.-Houve uma mudana de planos.

    79800:59:59,616 --> 01:00:02,911Ns vamos ter que det-lospor um momento.

    79901:00:03,120 --> 01:00:06,123Deter a gente? No, no, no.Isso nem sequer vai...

    80001:00:10,419 --> 01:00:13,005-O que voc est vendo?-Voc tem que falar baixo.

    80101:00:13,213 --> 01:00:14,965Ei, russa.

    80201:00:15,173 --> 01:00:17,926-Quer ganhar a grana? V l para cima.-No.

    80301:00:18,260 --> 01:00:21,763Voc queria ser um dos rapazes.Ns precisamos da sua ajuda.

    80401:00:23,807 --> 01:00:26,852Certo. Certo.

    80501:00:27,060 --> 01:00:29,938Certo, eu me controlei.Eu me controlei.

    80601:00:30,606 --> 01:00:32,232Ei, ei, para de pegarna minha bunda.

    80701:00:33,400 --> 01:00:35,527

  • Ei, P-Dawg, levanteas suas calas, cara.

    80801:00:35,736 --> 01:00:37,863Ei, algum pode puxarminha cueca para cima?

    80901:00:38,196 --> 01:00:39,489Srio?

    81001:00:39,698 --> 01:00:41,575Puxe a minha cueca para cima.

    81101:00:43,952 --> 01:00:45,954Ei, falando srio,ns precisamos de uma ajuda aqui.

    81201:00:47,414 --> 01:00:49,374-Algum precisa subir.-Vamos fazer isso.

    81301:00:50,667 --> 01:00:52,127Certo.

    81401:00:59,176 --> 01:01:01,345Certo. Vamos tentar isso de novo.Vamos.

    81501:01:03,096 --> 01:01:06,475Vai l para cima,veja se consegue ver algo que voe.

    81601:01:08,810 --> 01:01:11,480-Pronto?-Voc levanta ela. Ns vamos ajudar.

    81701:01:12,606 --> 01:01:14,191Isso mesmo.

    81801:01:15,275 --> 01:01:17,152Ei, qual .Continua firme.

    81901:01:17,945 --> 01:01:19,237Vamos, menina, vamos l.

    82001:01:20,530 --> 01:01:21,657

  • Vamos, pronto.

    82101:01:21,865 --> 01:01:23,784Pronto, suba. Suba. Suba.

    82201:01:24,451 --> 01:01:25,619Pise na minha perna.

    82301:01:25,827 --> 01:01:27,537Pise na minha perna.

    82401:01:28,455 --> 01:01:30,415Isso um saco.

    82501:01:31,708 --> 01:01:33,126-Vamos.-Vai, Vermelha.

    82601:01:33,585 --> 01:01:35,212Vamos.

    82701:01:37,589 --> 01:01:39,800-Para cima.-Um pouquinho mais.

    82801:01:41,510 --> 01:01:43,261Droga!

    82901:01:43,428 --> 01:01:46,515Deus existe.

    83001:01:47,140 --> 01:01:48,850-Cara, fala srio.-Vamos.

    83101:02:01,238 --> 01:02:04,533-O que voc est vendo?-Eu vejo Sukhoi.

    83201:02:04,908 --> 01:02:08,203Sukhoi?Alguma coisa que consiga voar?

    83301:02:09,329 --> 01:02:10,914-Um bimotor.-Que droga.

  • 83401:02:11,123 --> 01:02:13,583-E alguns radares.-Algum guarda?

    83501:02:16,044 --> 01:02:18,839No. Sem guardas.

    83601:02:19,047 --> 01:02:20,882Ns todos vamosmorrer de hipotermia.

    83701:02:21,091 --> 01:02:22,968-Skids.-Vamos l, ento.

    83801:02:23,176 --> 01:02:24,219-Venha aqui para baixo.-Certo.

    83901:02:24,428 --> 01:02:26,096-S...-Devagar.

    84001:02:26,305 --> 01:02:28,056-Certo.-Espera, espera, espera.

    84101:03:04,051 --> 01:03:08,555Tem um cigarro?Voc fala Russo, no ?

    84201:03:14,061 --> 01:03:18,315H tantos ratos aqui e estousozinha e e assustada. Obrigada.

    84301:03:35,707 --> 01:03:37,668Pegue a AK.

    84401:03:48,387 --> 01:03:50,806Vamos arrombar essa coisa.

    84501:03:51,848 --> 01:03:52,891Bastardo.

    84601:03:53,058 --> 01:03:55,060-Eu poderia ter matado voc, mas no.-Cale a sua maldita boca.

  • 84701:03:55,269 --> 01:03:59,523-Que droga, Webster no atende.-Espera, espera. Parem, parem.

    84801:04:00,649 --> 01:04:02,818Ns vamos precisardele como refm.

    84901:04:14,663 --> 01:04:17,291-Silncio. Silncio.-Muito bem, vamos. Vamos.

    85001:04:17,499 --> 01:04:18,583Certo.

    85101:04:18,792 --> 01:04:20,252Vamos, vamos.

    85201:04:20,460 --> 01:04:22,296Profile, bem ali.D cobertura para a gente.

    85301:04:24,256 --> 01:04:26,133-Vamos, vamos.-P, verifique aquilo.

    85401:04:26,341 --> 01:04:28,635-Estou na cobertura.-Vamos colocar esse pssaro no cu.

    85501:04:31,722 --> 01:04:34,933Eu consigo ver o primeiro.Vamos.

    85601:04:36,059 --> 01:04:37,436Droga.

    85701:04:38,937 --> 01:04:40,480Droga.O pneu est murcho.

    85801:04:40,689 --> 01:04:44,067E que tal a bateria?Ns temos fora?

    85901:04:44,276 --> 01:04:45,819

  • Sim. Sim, a bateria est boa.

    86001:04:47,696 --> 01:04:50,741-A maldita bateria est arriada.-Vamos colocar essa coisa no ar.

    86101:04:52,242 --> 01:04:54,077-Sim, ns temos energia.-Vamos.

    86201:04:54,286 --> 01:04:55,954Pessoal, sem combustvel,sem bateria.

    86301:04:56,163 --> 01:04:57,998-O Op est estragado.-Eu no consigo falar com o Webster.

    86401:05:00,917 --> 01:05:02,252Droga.

    86501:05:02,544 --> 01:05:04,254Abaixem-se. Abaixem.Desam agora mesmo.

    86601:05:04,463 --> 01:05:06,423Coloquem munio.Coloquem munio agora.

    86701:05:06,632 --> 01:05:08,634-Vamos.-Estou armado. Estou armado.

    86801:05:09,259 --> 01:05:11,136-Estamos prontos, beb.-Vocs j eram.

    86901:05:14,931 --> 01:05:17,059-A vm eles!-Ns temos companhia.

    87001:05:22,230 --> 01:05:24,232Soltem as suas armas!Soltem as armas.

    87101:05:26,485 --> 01:05:27,736Soltem as suas armas.

  • 87201:05:31,573 --> 01:05:33,784Atire neles, ou mato voc.

    87301:05:33,951 --> 01:05:35,160Soltem elas!

    87401:05:38,997 --> 01:05:40,123-Cobertura.-Anna.

    87501:05:40,332 --> 01:05:41,375Sim?

    87601:05:41,583 --> 01:05:44,211-O que voc sabe sobre o jato Antonov?-Meu pai pilotava ele.

    87701:05:44,419 --> 01:05:46,380-Voc consegue?-Sim.

    87801:05:48,131 --> 01:05:50,425Skids, voc consegue?Voc consegue chegar l?

    87901:05:50,634 --> 01:05:52,344Skids?

    88001:05:53,345 --> 01:05:55,722Do que estamos falando?Ningum se mexe!

    88101:05:56,056 --> 01:05:57,808Profile, no trs.

    88201:05:58,016 --> 01:06:00,560Um, dois, trs, vo.

    88301:06:00,769 --> 01:06:03,063Vo. Profile, cobertura.

    88401:06:03,272 --> 01:06:05,107Andem, andem, andem.

    88501:06:06,942 --> 01:06:08,652-Me coloquem a duas horas.

  • -Cajun!

    88601:06:10,612 --> 01:06:12,281Vamos, vamos.

    88701:06:13,448 --> 01:06:15,033Peguem eles!

    88801:06:17,327 --> 01:06:18,662Est bom. Est bom.

    88901:06:34,553 --> 01:06:36,054Vamos.

    89001:06:47,691 --> 01:06:49,651-Vamos!-Vai!

    89101:06:50,861 --> 01:06:52,070Vai! Vai!

    89201:06:54,948 --> 01:06:56,700Anda. Anda.

    89301:06:58,285 --> 01:07:00,495Skids, no dois.

    89401:07:00,704 --> 01:07:02,664-Anda!-Vamos.

    89501:07:02,873 --> 01:07:05,375-Vocs tm que ir agora.-Para o avio.

    89601:07:16,136 --> 01:07:17,721Vocs tm que ir.Vocs tm que ir.

    89701:07:19,890 --> 01:07:21,475Vai, vai, vai!

    89801:07:21,683 --> 01:07:23,268Vamos, Cajun.Vamos agora.

    899

  • 01:07:24,436 --> 01:07:25,812Vamos.Vamos agora.

    90001:07:29,232 --> 01:07:30,567Vamos. Vamos.

    90101:07:31,109 --> 01:07:33,070-Vamos l!-Cara, vamos l!

    90201:07:34,071 --> 01:07:35,405Vamos!

    90301:07:36,657 --> 01:07:39,660-Vamos! Vamos!-Vai!

    90401:07:41,828 --> 01:07:44,706Voc tem que ir mais devagar.Ele no vai conseguir.

    90501:07:46,500 --> 01:07:49,294-Vamos!-Ns estamos engrenando.

    90601:07:49,503 --> 01:07:52,297-Mas e a bomba?-Esquece a bomba.

    90701:07:53,423 --> 01:07:55,217Vamos!

    90801:08:15,153 --> 01:08:18,031-Ns no vamos conseguir.-Estamos despedaando o avio.

    90901:08:18,490 --> 01:08:20,117Ns no vamos conseguir.

    91001:08:22,119 --> 01:08:23,578Ingls! Ingls!

    91101:08:48,937 --> 01:08:50,480BASE AREA NAVALFALLON, NV

    912

  • 01:08:50,689 --> 01:08:53,317Ainda sem informaosobre o Masters.

    91301:08:53,525 --> 01:08:58,739Mas pelo que diz o sinal de inteligncia,o horrio do Temir foi alterado.

    91401:08:59,197 --> 01:09:03,994-Estimativa de no mximo quatro horas.-Escute isso.

    91501:09:04,202 --> 01:09:07,581Do julgamento h sete anos."Acusao: 'O que aconteceu depois?'

    91601:09:07,789 --> 01:09:10,250Masters: 'Ns travamosa mira no prdio.

    91701:09:10,459 --> 01:09:13,337Warlord 2 nos instruiua fazermos a exploso no ar.

    91801:09:13,545 --> 01:09:15,714Depois a arma doTenente Craig travou...

    91901:09:15,922 --> 01:09:18,383e eu recebi ordens para disparar.'"

    92001:09:18,592 --> 01:09:20,552Voc ainda est focado no Warlord?

    92101:09:20,761 --> 01:09:23,096No. Na exploso no ar.

    92201:09:23,305 --> 01:09:26,058Por que querer que as bombasexplodam antes de atingirem o solo?

    92301:09:26,266 --> 01:09:28,060-Para destruir o prdio.-Exatamente.

    92401:09:28,268 --> 01:09:31,104Mas o depsito onde achvamos queo Rainmaker estava escondido...

  • 92501:09:31,313 --> 01:09:33,357estaria quatro andares abaixo.

    92601:09:34,691 --> 01:09:37,319Warlord no queria ele destrudo.

    92701:09:41,531 --> 01:09:43,909-Sim?-Voc precisa achar uma sada segura...

    92801:09:44,117 --> 01:09:45,994-daqui agora.-Voc est no Sukhoi?

    92901:09:46,203 --> 01:09:48,330No, porque no aconteceu nadacomo voc prometeu.

    93001:09:48,538 --> 01:09:50,999Eu tenho dois soldados feridose um homem est morto.

    93101:09:51,208 --> 01:09:53,210Ns no podemos extrair vocs,voc sabe disso.

    93201:09:53,418 --> 01:09:56,421O Rainmaker vai estarandando dentro de quatro horas.

    93301:09:56,630 --> 01:09:58,382No, ns j terminamos com isso.

    93401:09:58,590 --> 01:10:00,050Masters, voc est nisso.

    93501:10:01,259 --> 01:10:02,511Droga.

    93601:10:02,719 --> 01:10:03,929A bateria acabou.

    93701:10:04,137 --> 01:10:05,639Masters.

    938

  • 01:10:08,642 --> 01:10:10,269Sria?

    93901:10:10,477 --> 01:10:12,646Sim. Faa um percursoao longo da fronteira.

    94001:10:12,854 --> 01:10:17,484Fique baixo, abaixo do radar.Vamos.

    94101:10:35,877 --> 01:10:38,964Voc vai ficar bem.Ns vamos pegar cobertores para voc.

    94201:10:39,172 --> 01:10:40,966Ns vamos mant-lo aquecido.

    94301:10:41,174 --> 01:10:43,343Skids. Skids.

    94401:10:44,261 --> 01:10:46,346Profile est morto, cara.

    94501:11:18,211 --> 01:11:23,008CAMPO DE REBELDESPERTO DA FRONTEIRA IRANIANA

    94601:11:29,222 --> 01:11:30,599Oi.

    94701:11:31,016 --> 01:11:34,019Eu pensava que o negro erao bonzinho hoje em dia.

    94801:11:34,227 --> 01:11:36,521No, ele est ocupadona Casa Branca.

    94901:11:36,730 --> 01:11:38,941Eles me enviaram parasubstitu-lo.

    95001:11:39,149 --> 01:11:40,734Eu quero o meu dinheiro.

    95101:11:41,276 --> 01:11:43,403

  • Qual o nome do seu av?

    95201:11:45,489 --> 01:11:47,699-O qu?-Fale para mim.

    95301:11:47,908 --> 01:11:50,619-Seu av, qual era o nome dele?-Edward.

    95401:11:50,827 --> 01:11:51,995Edward.

    95501:11:52,204 --> 01:11:55,749-E o seu bisav?-Eu no sei.

    95601:11:55,958 --> 01:11:59,044Voc no sabe.Ele era um homem rico ou pobre?

    95701:11:59,252 --> 01:12:01,088Ele era um homem pobre.

    95801:12:02,089 --> 01:12:06,051Voc no se lembra do nome dele,mas lembra se ele tinha ou no dinheiro.

    95901:12:07,552 --> 01:12:10,889Daqui a 100 anos, a humanidadepode nem estar aqui.

    96001:12:11,098 --> 01:12:12,307E se eles estivessem...

    96101:12:12,474 --> 01:12:16,228eles no se lembrariam do nosso nome,mas se ns tnhamos ou no dinheiro.

    96201:12:16,436 --> 01:12:20,315A deciso mais importante que vocest prestes a fazer agora, Tom...

    96301:12:20,524 --> 01:12:24,403: voc vai ser um homem ricoou pobre?

    964

  • 01:12:26,613 --> 01:12:30,617No, no, no, eu sei que voc tem sidopaciente, eu sei que isso difcil.

    96501:12:30,993 --> 01:12:34,246Mas em um ano, quando aquele petrleose reconstituir na sua forma pura...

    96601:12:34,454 --> 01:12:37,165suas aes daGeopetrol vo subir.

    96701:12:37,374 --> 01:12:41,295Voc est muito perto dequadruplicar sua fortuna.

    96801:12:41,503 --> 01:12:44,339Meu conselho,no retire o dinheiro agora.

    96901:12:47,009 --> 01:12:48,593Sabe...

    97001:12:49,511 --> 01:12:53,432eu estou de saco cheiodas suas babaquices.

    97101:12:55,434 --> 01:12:59,187Eu quero o meu milhoem dinheiro agora mesmo.

    97201:13:01,064 --> 01:13:02,566O qu?

    97301:13:03,483 --> 01:13:06,903Com o que voc poderiame ameaar agora?

    97401:13:07,112 --> 01:13:08,697Eu sei que voc poderiaatirar em mim.

    97501:13:09,990 --> 01:13:14,453Mas voc no teria ningum parapilotar seu pequeno avio.

    97601:13:16,705 --> 01:13:18,415Bem aqui.

  • 97701:13:18,624 --> 01:13:20,417Um milho de dlares.

    97801:13:21,126 --> 01:13:22,711Em dinheiro.

    97901:13:22,919 --> 01:13:26,214Notas usadas, fora de sequnciaconforme solicitado.

    98001:13:29,426 --> 01:13:32,012Isso tudo vai estar bem aliesperando por voc.

    98101:13:32,429 --> 01:13:34,431Quando o trabalho estiver feito.

    98201:13:35,140 --> 01:13:36,224Naturalmente.

    98301:13:37,100 --> 01:13:38,769Naturalmente.

    98401:13:41,897 --> 01:13:43,148Com licena um minuto.

    98501:13:48,946 --> 01:13:50,906-Sim.-Ns temos um problema.

    98601:13:51,406 --> 01:13:54,660Masters e seus homensdesviaram para a Sria.

    98701:13:54,868 --> 01:13:57,663-Eu quero que faa o que puder por eles.-Claro.

    98801:13:57,871 --> 01:14:01,041E os cabeas vo quererum relatrio completo...

    98901:14:01,249 --> 01:14:03,126sobre o que deu errado.

    990

  • 01:14:03,335 --> 01:14:05,420Eu tenho certeza queeles vo querer.

    99101:14:26,275 --> 01:14:28,652As balas devem terrachado o coletor de leo.

    99201:14:28,860 --> 01:14:30,362Se ns vazarmos, estamos mortos.

    99301:14:31,989 --> 01:14:33,573Quanto ainda falta para Deir?

    99401:14:33,907 --> 01:14:36,535-Ou seja l o que for.-Vinte quilmetros.

    99501:14:36,743 --> 01:14:41,081Apertem os cintos. Vamos baixar paracinco mil antes que o motor pare.

    99601:14:41,540 --> 01:14:44,001Se tudo der certo, ns vamosplanar o resto do caminho.

    99701:14:44,209 --> 01:14:45,752Copiado.

    99801:14:45,961 --> 01:14:48,422Ns ajustamos.Ns mudamos o plano.

    99901:14:49,756 --> 01:14:52,968Para que acordar um urso adormecido?Por que ns no soltamos o Rainmaker...

    100001:14:53,176 --> 01:14:55,470-e acabamos com isso?-Voc nunca vai ter a chance.

    100101:14:55,679 --> 01:14:57,931Voc matou o urso duranteo sono dele.

    100201:14:58,140 --> 01:15:00,976A Inteligncia diz que os russosvo ajudar os americanos.

  • 100301:15:01,184 --> 01:15:04,521Craig ensinou esses caras a voar.E se a lealdade ficar confusa?

    100401:15:04,730 --> 01:15:07,691Voc quer correr esse risco?Eu no.

    100501:15:08,191 --> 01:15:11,194Esse o momento do qualestvamos falando.

    100601:15:12,988 --> 01:15:15,032E quanto ao meu filho?

    100701:15:19,745 --> 01:15:22,331Seu filho vai ficar segurobem aqui comigo.

    100801:15:22,539 --> 01:15:27,169E mais, o seu garoto vai poderver o seu pai lutar pela liberdade.

    100901:15:27,377 --> 01:15:30,297Que outra criana teriauma chance como essa?

    101001:15:31,089 --> 01:15:33,008Pense sobre isso.

    101101:15:41,892 --> 01:15:50,233Senhores, essa arma em particular diferente do Stinger.

    101201:15:50,400 --> 01:15:54,488A maior diferena que vocno pode se esconder dela.

    101301:15:54,655 --> 01:15:57,240Ento, por favor no a aponte pra ns.

    101401:15:57,783 --> 01:16:01,244Passe para o general. Pergunta se ele seimporta para onde as coisas podem ir.

    101501:16:01,411 --> 01:16:04,331

  • General, nunca imaginou nas mosde quem essas armas podem parar?

    101601:16:04,498 --> 01:16:07,876Meu dever no imaginar,meu dever lutar.

    101701:16:08,085 --> 01:16:11,129Leonid, oi, a Karen. Eu no consigoachar o Professor Dymov.

    101801:16:11,338 --> 01:16:13,256Karen, o professor est morto.Ele est morto.

    101901:16:13,423 --> 01:16:16,051Chamam voc no comando areo.

    102001:16:17,803 --> 01:16:20,263Mas eu acho que encontreio que ele queria falar para voc.

    102101:16:23,350 --> 01:16:26,770Veja, o motivo daquilose chamar Rainmaker...

    102201:16:27,813 --> 01:16:29,856Ouvi dizer...

    102301:16:30,065 --> 01:16:33,318que voc est colocando o Rainmakerem um avio de dois lugares.

    102401:16:34,820 --> 01:16:36,363Por que isso?

    102501:16:37,281 --> 01:16:40,534Bem, voc joga futebolamericano, certo?

    102601:16:40,993 --> 01:16:44,079-Continue.-Voc o homem com a bola.

    102701:16:45,163 --> 01:16:49,710E aquilo l, so comoos seus bloqueadores.

  • 102801:16:52,504 --> 01:16:56,049-Voc tem 30 minutos. Eu vou com voc.-Voc copiloto agora?

    102901:17:02,139 --> 01:17:04,558Mais como uma aplice de seguro.

    103001:17:13,233 --> 01:17:16,528Socorro. Socorro. Preciso falar como Coronel Grachov imediatamente.

    103101:17:16,737 --> 01:17:19,740-Cobra, aqui Blackbird.-Solicitando permisso para pousar.

    103201:17:19,948 --> 01:17:21,783-Negativo!-Certo, vamos.

    103301:17:24,578 --> 01:17:25,954BASE AREA PERTODA FRONTEIRA DA SRIA

    103401:17:29,541 --> 01:17:32,252Ns temos falha no motor e podeser que tenhamos que planar.

    103501:17:36,506 --> 01:17:38,050Ns temos um no identificado, direita.

    103601:17:38,258 --> 01:17:39,551Droga, droga, droga.

    103701:17:41,011 --> 01:17:42,262Eu perdi a conta no 2.

    103801:17:45,766 --> 01:17:47,601Cobra, no h nadaque eu possa fazer.

    103901:17:52,064 --> 01:17:53,857E.U.A.

    104001:18:09,706 --> 01:18:10,999Onde esto os malditos freios?

  • 104101:18:22,970 --> 01:18:24,054Abra a porta.

    104201:18:24,930 --> 01:18:27,349Vai. Vai.

    104301:18:30,310 --> 01:18:32,938Que droga.

    104401:18:34,773 --> 01:18:36,441Droga.

    104501:18:38,151 --> 01:18:39,403-Espere, no.-No.

    104601:18:39,611 --> 01:18:41,405Amigos. Amigos.

    104701:18:45,659 --> 01:18:47,995J vi essa cena antes.

    104801:19:06,221 --> 01:19:08,015Ei, relaxa.

    104901:19:10,892 --> 01:19:12,519Abaixem as armas!

    105001:19:22,571 --> 01:19:23,614Yuri?

    105101:19:24,197 --> 01:19:26,074O qu? Conhece esses palhaos?

    105201:19:26,241 --> 01:19:28,160Sim, senhor, camarada general.

    105301:19:28,327 --> 01:19:31,747-Esse o ex-marido dela?-Com licena, posso falar?

    105401:19:33,874 --> 01:19:35,917Abaixem as armas!

    105501:19:36,710 --> 01:19:39,171

  • H um dispositivo chamadoRainmaker.

    105601:19:39,838 --> 01:19:43,550-Ele poderia matar milhes de pessoas.-No, Rainmaker destri petrleo.

    105701:19:43,759 --> 01:19:46,928Sim, mas o derivado queemite toxinas radioativas...

    105801:19:47,095 --> 01:19:48,639que se juntam na atmosfera.

    105901:19:48,847 --> 01:19:52,684E ento, quando h humidade suficiente,ele desce e mata tudo o que encostar.

    106001:19:52,893 --> 01:19:55,103 por isso que chamadode Rainmaker.

    106101:19:57,940 --> 01:20:01,360Webster disse que iria lanarem quatro horas, e isso foi h...

    106201:20:01,568 --> 01:20:03,570Isso foi h duas horas.

    106301:20:04,237 --> 01:20:05,322Voc entende alguma coisa?

    106401:20:05,489 --> 01:20:08,367Grachov, aqueles Sukhois so seus?

    106501:20:09,242 --> 01:20:11,995Que diabos voc est pensando?

    106601:20:14,122 --> 01:20:16,249Que diabos voc est falando?

    106701:20:16,458 --> 01:20:19,670Pergunte se pode nos emprestar osavies. Eles no precisam se envolver.

    106801:20:20,253 --> 01:20:24,091General, muitos morrero

  • se essa bomba no for detida.

    106901:20:24,257 --> 01:20:27,469Tentamos det-lamas fomos enquadrados.

    107001:20:27,636 --> 01:20:29,096Uma pessoa j morreu.

    107101:20:29,221 --> 01:20:32,265Por favor, seus aviesso nossa ltima esperana!

    107201:20:32,683 --> 01:20:34,101Quem faria isso?

    107301:20:34,268 --> 01:20:35,686Voc ouviu isso?

    107401:20:47,698 --> 01:20:49,491Foi a permisso para nos envolvermos.

    107501:20:58,375 --> 01:21:00,210Homens, vamos sair daqui.

    107601:21:24,401 --> 01:21:25,611O que est fazendo aqui?

    107701:21:25,777 --> 01:21:26,820O qu! Ajudando!

    107801:21:26,987 --> 01:21:28,280Obrigado.

    107901:21:40,292 --> 01:21:42,461Vai, vai, vai!

    108001:22:05,233 --> 01:22:07,819-Isso deve retard-los.-timo.

    108101:22:08,153 --> 01:22:10,030-Vocs esto bem?-Ns estamos bem.

    108201:22:10,238 --> 01:22:11,657

  • -Sim.-Ns conseguimos.

    108301:22:15,035 --> 01:22:16,036Rapazes! Tm umkit de primeiros socorros?

    108401:22:19,665 --> 01:22:26,838General, todos os aviesforam destrudos, exceto dois.

    108501:22:28,715 --> 01:22:31,051Quem sabia que ns estvamospousando aqui?

    108601:22:31,385 --> 01:22:33,762Webster.Para quem mais ele disse?

    108701:22:33,929 --> 01:22:40,602Voe com os Americanos e mateaqueles bastardos. uma ordem!

    108801:22:40,769 --> 01:22:42,604Sim, senhor.

    108901:22:44,147 --> 01:22:45,357Rapazes!

    109001:22:45,565 --> 01:22:49,569Cobra, peguem os doisprimeiros Sukhoi. Vo.

    109101:23:00,747 --> 01:23:02,124Vamos.

    109201:23:22,394 --> 01:23:23,812Escuta, cara.

    109301:23:24,021 --> 01:23:26,732Se for o Rodeo l em cimavoando para eles...

    109401:23:26,940 --> 01:23:29,818ele melhor do que todos ns,no h vergonha nisso.

    1095

  • 01:23:30,110 --> 01:23:32,237Talvez eu devesse voar com voc.

    109601:23:33,238 --> 01:23:34,990Boa ideia.

    109701:23:35,699 --> 01:23:37,534Rodeo perigoso no cu, cara.

    109801:23:37,743 --> 01:23:41,371Se h algum que conheceas jogadas dele, so vocs dois.

    109901:23:50,505 --> 01:23:55,510Skids e eu vamos cuidar dassobras com os russos.

    110001:23:57,304 --> 01:23:58,889Vamos fazer isso.

    110101:23:59,097 --> 01:24:00,891Vamos fazer isso, beb.

    110201:24:02,267 --> 01:24:05,270Isso verdade? o Tom pilotando o Rainmaker?

    110301:24:05,479 --> 01:24:08,440-Ns no temos certeza de quem est l.-Mas vocs vo ter.

    110401:24:08,941 --> 01:24:10,859Voc melhor doque voc pensa.

    110501:24:11,068 --> 01:24:12,903Tom sempre disse isso sobre voc.

    110601:24:13,111 --> 01:24:15,572J se passaram sete anos.

    110701:24:16,657 --> 01:24:17,991Ento volte para mim.

    110801:24:19,701 --> 01:24:21,536Ns temos que ir logo.

  • 110901:24:25,832 --> 01:24:28,418V para dentrode um daqueles abrigos.

    111001:24:29,252 --> 01:24:31,171Fique perto da parede.

    111101:24:31,380 --> 01:24:33,215Eu vejo voc em breve.

    111201:24:33,799 --> 01:24:35,217-Entre rpido.-Tire a carga.

    111301:24:35,425 --> 01:24:37,427-Saia mais rpido ainda.-Amm.

    111401:24:52,109 --> 01:24:53,652Pronto.

    111501:25:22,764 --> 01:25:25,350Ns temos que sair do solo.Ele est vindo para nos pegar.

    111601:25:25,559 --> 01:25:27,269-Segure-se.-Droga.

    111701:25:27,477 --> 01:25:29,021L.

    111801:25:29,229 --> 01:25:30,272Cara. Vamos.

    111901:25:41,908 --> 01:25:44,953-Ns estamos bem. Vamos.-Certo, taxiando. Vamos embora.

    112001:26:01,303 --> 01:26:03,305Mantenha seus olhos abertos.Ns temos que ir.

    112101:26:03,513 --> 01:26:05,807Ns somos o alvo aqui.Vamos.

  • 112201:26:09,770 --> 01:26:11,980Ele est vindo.Ns temos que levantar voo.

    112301:26:26,578 --> 01:26:29,873No identificado atrs de ns.Droga, ns no vamos conseguir.

    112401:26:41,343 --> 01:26:42,636Isso, Cobra.

    112501:26:42,844 --> 01:26:44,554Para a lua, Cobra.

    112601:26:46,640 --> 01:26:48,267Vamos!

    112701:26:49,643 --> 01:26:52,646Voc e eu vamos pegar os queesto no ar. Agora vamos.

    112801:27:14,668 --> 01:27:17,004Doze horas vindo em nossa direo.Dois deles.

    112901:27:17,212 --> 01:27:20,257So trs. So trs.Que droga.

    113001:27:24,261 --> 01:27:26,555Vamos explodi-lospelos ares.

    113101:27:26,763 --> 01:27:28,515-Certo, dispare.-Entendido.

    113201:27:34,229 --> 01:27:37,065-Temos dois msseis na nossa direo.-Virando para direita.

    113301:27:38,650 --> 01:27:40,068Virando para esquerda.

    113401:27:50,370 --> 01:27:53,040-Skids, voc tem um quente na sua 6.-Copiado.

  • 113501:27:59,087 --> 01:28:01,089-Ainda atrs de ns.-Sinalizadores.

    113601:28:01,757 --> 01:28:03,008Eu no consigo ach-los.

    113701:28:03,467 --> 01:28:06,303-Tire o mssil da nossa cola.-Estou tentando. Estou tentando.

    113801:28:08,972 --> 01:28:10,724Skids, tira essa droga do nosso p.

    113901:28:17,272 --> 01:28:18,941O que voc est fazendo?

    114001:28:20,067 --> 01:28:22,486-O que voc est fazendo, cara.-Segura firme, Vasquez.

    114101:28:24,655 --> 01:28:25,739Skids, vai para cima.

    114201:28:25,948 --> 01:28:27,491-Ainda no.-Vai para cima, cara.

    114301:28:28,742 --> 01:28:30,869Sobe! Sobe! Sobe! Sobe!

    114401:28:31,328 --> 01:28:32,496Segura firme, Vasquez!

    114501:28:42,214 --> 01:28:45,550-Skid o cara.-Vamos voltar e entrar na briga.

    114601:28:48,637 --> 01:28:49,680Meus olhos!

    114701:28:50,847 --> 01:28:53,308-Voc est bem, Skids?-Eu no consigo enxergar.

    1148

  • 01:28:53,517 --> 01:28:55,435-Eu peguei voc.-Considerem isso um alerta.

    114901:28:55,644 --> 01:28:57,229Eu poderia ter acabado com vocs.

    115001:28:57,813 --> 01:29:01,984-Rodeo, que diabos voc est fazendo?-A pergunta o que voc est fazendo.

    115101:29:02,192 --> 01:29:05,112Voe para oeste o mais longe queconseguir antes de ejetar.

    115201:29:05,320 --> 01:29:07,990Com sorte, voc vai acabar na Sria.O resto, d meia volta.

    115301:29:08,198 --> 01:29:11,451Isso no vai acontecer, Tom.Ns no vamos voltar.

    115401:29:11,660 --> 01:29:14,288Judas. Primeiro atrs da minha garota,agora atrs de mim?

    115501:29:14,496 --> 01:29:17,165Isso besteira.Voc o traidor aqui, no eu.

    115601:29: