bicicleta estática plegable con pulsímetro

24
Bicicleta estática plegable con pulsímetro IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar este producto. Conserve este manual para referencia futura. Las especificaciones de este producto pueden diferir de la imagen y están sujetas a cambios sin previo aviso. MANUAL DEL USUARIO 1200.13-083118

Upload: others

Post on 24-Apr-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

Bicicleta estática plegable con pulsímetro

IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar este producto. Conserve este manual para referencia futura. Las especificaciones de este producto pueden diferir de la imagen y están sujetas a cambios sin previo aviso.

MANUAL DEL USUARIO 1200.13-083118

Page 2: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.

DETÉNGASE. Si tiene alguna pregunta sobre el ensamblaje o el

funcionamiento adecuado de la máquina.

Envíenos un correo electrónico a: [email protected]

O llámenos al: 01-800-099-0277

Número local:

+52 (33) 41 60 08 11

Horario de atención:

Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.

(Hora Estándar del Pacífico)

Page 3: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

1

SERVICIO ---------------------------------------------------------------------------- 2

UBICACIÓN DE ETIQUETAS --------------------------------------------------- 3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ------------------------------------------ 4

ESQUEMA GENERAL ------------------------------------------------------------- 6

LISTA DE PARTES ----------------------------------------------------------------- 7

PAQUETES DE PIEZAS Y HERRAMIENTAS ------------------------------- 9

ENSAMBLAJE ----------------------------------------------------------------------- 10

CONSOLA ---------------------------------------------------------------------------- 14

ALMACENAMIENTO --------------------------------------------------------------- 15

OPERACIONES & AJUSTES ---------------------------------------------------- 16

TRASLADO ------------------------------------------------------------------------- 19

MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ---------------------- 20

GARANTÍA ---------------------------------------------------------------------------- 21

FORMULARIO DE SOLICITUD DE PARTES -------------------------------- 22

TABLA DE CONTENIDO

Page 4: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

2

IMPORTANTE: SÓLO PARA NORTEAMÉRICA Si el producto está dañado o es defectuoso, si tiene preguntas, o quiere solicitar

partes de repuesto o para cualquier otro soporte de reparación, contacte a nuestro

departamento de atención al cliente mediante los siguientes métodos:

Para un mejor servicio, envíe un correo electrónico a: [email protected] Tiempo de respuesta: 1-2 días hábiles

Enviarnos la información por correo electrónico será el mejor método para recibir una

respuesta durante de las horas pico de trabajo.

Sitio web: www.paradigmhw.com

Teléfono gratuito:

01-800-099-0277

Número local:

+52 (33) 41 60 08 11

Tiempo de respuesta puede ser variado via llamadas telefónicas.

(Lunes a Viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. Hora Estándar del Pacífico)

El tiempo de respuesta puede variar si nos contacta por teléfono.

Tenga la siguientes informaciones a mano cuando solicite la reparación:

• Su nombre

• Número de teléfono

• Número de modelo

• Número de serie

• Número de parte

• Comprobante de compra

Si el producto está dañado o es defectuoso, contacte a nuestro servicio de atención al

cliente antes de devolverlo a la tienda.

Paradigm Health & Wellness, Inc.

1189 Jellick Ave.

City of Industry, CA 91748, USA

SERVICIO

Page 5: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

3

UBICACIÓ N DE ETIQUETAS

Page 6: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

4

Lea todas las instrucciones antes de usar esta máquina. Las siguientes pautas de

precaución básicas deberán ser respetadas mientras use este aparato

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lea lo siguiente:

1. Asegúrese de que su equipo haya sido ensamblado correctamente, antes de usarlo.

2. Asegúrese de que todos los tornillos, tuercas y pernos estén bien sujetados antes de usar el equipo.

3. Sólo una persona debería usar el equipo a la vez.

4. Nunca opere este equipo si está dañado, o si no está funcionando bien, o se haya caído o si aparece

cualquier tipo de problema, contacte al Servicio de atención al cliente antes de seguir utilizándolo.

5. Este aparato debería ser usado en un espacio libre y una superficie plana.

6. Este aparato es solo para uso doméstico.

7. No utilice el aparato al aire libre ni cerca del agua.

8. Utilice este aparato sólo para su uso indicado, como lo describe este manual. No use accesorios que

no estén recomendados por el fabricante.

9. No se viste de ropa flojo mientras use este equipo.

10. Mantenga las manos y pies fuera del alcance de las partes en movimiento.

11. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura del equipo.

12. Siempre esté calzado para usar este equipo.

13. Este equipo no está destinado a ser usado por personas con reducidas capacidades físicas,

sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento del mismo; a menos que reciba

supervisión o hayan recibido instrucciones concerniente al uso del equipo por personas responsibles

para su seguridad.

14. Si en algún momento se siente por desmayar, aturdido o mareado mientras opera el equipo, deje de

hacer el ejercicio inmediatamente. También debe dejar de hacer ejercicios si siente dolor o cualquier

molestia.

15. NO pedalee en reversa.

16. Ensamble todas las partes y sujetadores de acuerdo a los pasos de ensamblaje descriptos. Use

las ilustraciones como referencia.

17. ADVERTENCIA: - Riesgos de Lesiones Personales – No permita que los niños usen esta máquina.

18. ADVERTENCIA: - Riesgos de Lesiones Personales – Mantenga partes de su cuerpo, pelo, ropa

suelta y todo tipo de joyería fuera del alcance de las partes en movimiento.

19. ADVERTENCIA: - Riesgos de Lesiones Personales – No intente reparar la unidad por su cuenta.

Descontinúe el uso y contacte con nuestro servicio al cliente.

20. ADVERTENCIA: CÁNCER Y DAÑO REPRODUCTIVO --WWW.P65WARNINGS.CA.GOV.

La capacidad de peso máximo para este product es 300 lbs/136 kgs.

ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier programa de

ejercicios consulte a su médico. Esto es especialmente importante para las personas

mayores de 35 años o quienes tienen problemas de salud preexistentes. Lea todas las

instrucciones antes de usar cualquier equipo de ejercicios

PRECAUCIÓ N: Lea atentamente todas las instrucciones antes de

usar este producto. Conserve este manual del propietario para referencia futura.

!

!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Page 7: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

5

No use este equipo si usted está en las siguientes condiciones o tiene alguna de las

dolencias:

• Embarazo

• Obesidad extrema

• Infección del oído medio

• Hernia de hiato o hernia ventral

• Glaucoma, desprendimiento de retina o conjunctivitis

• Uso de anticoagulantes que incluyen Aspirina en dosis altas.

• Lesión de médula espinal, esclerosis cerebral o articulaciones con hinchazón aguda

• Trastornos cardíacos o circulatorios por los que está siendo tratado

• Presión arterial alta, hipertensión, accidente cerebrovascular reciente o ataque isquémico transitorio

• Debilidad ósea, incluida la osteoporosis, fracturas sin cicatrizar, pernos modulares o implante

quirúrgico o soportes ortopédicos.

No exceda el peso nominal máximo (carga) y la altura máxima

asignada del usuario:

La capacidad de peso máximo para este product es 300 lbs/136 kgs.

Guarde este manual del usuario y conserve el recibo de compra

original para referencia futura.

GUARDE ESTAS GUÍAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El producto pesa más de 44 lbs/19.95 kgs Se

recomienda encarecidamente que lo ensamblan al

menos 2 personas.

Page 8: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

6

ESQUEMA GENERAL

Page 9: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

7

Nro Descripción Cant. Nro Descripción Cant.

1 Marco trasero 1 29 Tuerca ciega hexagonal M8 4

2 Marco delantero 1 30 Arandela curva Ø8,2 x Ø22,2 4

3 Estabilizador trasero Ø50 x 1,5t

x 550L 1 31

Estabilizador delantero

Ø50 x 1,5t x 550L 1

4 Manubrio Ø25 1 32 Aro de tipo C Ø10 2

5 Poste del asiento 1 33 Arandela plana Ø8,2 x Ø16,8 5

6 Cojín del asiento 1 34 Tuerca de nylon M8 1

7 Pedal izquierdo (YH-30X) 1 35 Soporte magnético 1

8 Pedal derecho (YH-30X) 1 36 Arandela Ø6,2 2

9 Consola (81414) 1 37 Sensor con cable 1

10 Conector de cables (15x9) 1 38 Volante 1

11 Tapa de extremo del

estabilizador trasero 2 39

Rueda de correa de transmisión

con eje de biela 1

12 Buje plástico del poste del

asiento 1 40 Cojinete A 2

13 Perilla de ajuste de tensión

(1080L) 1 42 Cojinete 6003RS 4

14 Perilla de ajuste de altura del

asiento M16 1 43 Aro de tipo C Ø17 6

15 Cable del sensor (900L) 1 44 Rueda de correa de transmisión 1

16 Conector de cables ovalado 4 45 Cojinete 6000Z 2

17 Mango de gomaespuma para el

manubrio Ø23 x 5,0t x 420L 2 46 Eje Ø12,8 x 94L 1

18 Cubierta izquierda 1 47 Cáncamo M6 2

19 Cubierta derecha 1 48 Soporte de tensión 2

20 Cubierta superior 1 49 Portatubo de soporte 1

21 Buje plástico redondo 6 50 Tuerca de nylon M6 2

22 Pasador de seguridad Ø10 x

110L 1 51 Tuerca M10 3

23 Manivela izquierda 1 52 Arandela Ø10,2 x Ø25 1

24 Manivela derecha 1 53 Arandela ondulada Ø17 1

25 Tuerca de brida 2 54 Eje de volante de inercia 1

26 Protector de manivela 2 55 Tuerca de nylon M10 1

27 Tornillo Phillips autoperforante

de cabeza redondeada M4 x 20 7 56 Cojinete 6902Z 2

28 Tornillo autorroscante cabeza

redondeada Phillips M4x20 4 57 Eje Ø15,8 x 94,5L 1

LISTA DE PARTES

Page 10: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

8

No. Description Qty No. Description Qty

58 Tornillo Allen M8 x 15 5 75 Tornillo M5 x 15 2

59 Cojín de goma 1 76 Perno de zócalo hexagonal M8 x

40L 1

60 Arandela Ø8,2 x Ø25 x 2,0t 2 77 Tapa del extremo del manubrio

Ø25,4 2

61 Tornillo Phillips de cabeza

plana M6 x 10 6 78

Tapa del extremo del tubo de

soporte del marco delantero

Ø22,2

3

62 Soporte 1 79 Cable del sensor del pulsímetro 2

63

Tornillo Phillips de cabeza

redondeada

M4 x 10

1 80 Tuerca M6 1

64 Arandela de plástico 2 81 Tornillo M6 x 15 1

65 Anillo de eje pedalier Ø15 1 82 Sensor del pulsímetro 2

66 Tornillo M4 x 10L 2 83 Tornillo Phillips de cabeza

avellanada M4 x 20 2

67 Tubo de soporte 1 84R Tapa de extremo derecho del

estabilizador delantero 1

68 Tornillo M5 x 20 1 84L Tapa de extremo izquierdo del

estabilizador delantero 1

69 Arandela Ø5,2 x Ø18 1 85 Arandela de Resorte M6 1

70 Resorte 1 86 Tuerca de nylon 9/16 UNC 12 (L) 1

71 Correa 240J4 1 87 Tuerca de nylon 9/16 UNC 12 (R) 1

72 Correa 230J3 1 88 Estirante del Pedal izquierdo 1

73 Tornillo Allen M6 x 12 4 89 Estirante del Pedal derecho 1

74 Arandela de resorte Ø6,2 4 91 Tapa de manivela 2

LISTA DE PARTES

Page 11: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

9

PAQUETES DE PIEZAS Y HERRAMIENTAS

PA

SO

4 #

73 4

pie

zas

#66 2

pie

zas

#14 1

pie

za

PA

SO

3

#74 4

pie

zas

#33 3

PZ

S

#58 3

pie

zas

PA

SO

1

PA

SO

3

#29 4

pie

zas

#30 4

pie

zas

PA

SO

1

#22 1

pie

za

Lla

ve 1

9m

m 1

pie

za

Lla

ve

Alle

n c

on D

esto

rnill

ador

P

hill

ips 5

mm

1 p

ieza

Lla

ve 1

3 -

15m

m 1

pie

za

12

00-P

AQ

UE

TE

DE

PIE

ZA

S

Page 12: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

10

PASO 1

1A Estructuración de los Marcos de la Bicicleta: Levante la base de los Marcos Delantero y

Trasero (1, 2) tirándolos mientras los separa. Coloque el Tubo de Soporte (67) en la placa estilo

gancho sobre el Marco Trasero (1). Alinee los orificios de los cojines superiores en la

intersección de ambos Marcos (1, 2) y luego inserte el Cojín de Seguridad (22) para encajarlos

en su lugar.

1B Instalación del Estabilizador Delantera: Asegure que la Etiqueta Superior esté visible desde

afuera y frente al usuario correctamente. Sujete el Estabilizador Delantero (31) que tiene las

Ruedas de Traslado con el Marco Delantero (2) usando dos Tuercas Ciegas Hexagonales (29)

y dos Arandelas Curvadas (30). Ajuste las Tuercas Ciegas Hexagonales (29) usando la Llave

Plana de 13 - 15 mm suministrada.

1C Instalación del Estabilizador Trasera: Asegure que la Etiqueta Superior esté visible desde

afuera y frente al usuario correctamente. Sujete el Estabilizador Trasero (3) con el Marco

Trasero (1) usando dos Tuercas Ciegas Hexagonales (29) y dos Arandelas Curvadas (30).

Ajuste las Tuercas Ciegas Hexagonales (29) usando la Llave Plana de 13 - 15 mm

suministrada.

Herramient

a

Llave Plana de

Ruedas de traslado

ENSAMBLAJE

(29) Tuerca Ciega Hexagonal

4 piezas

(30) Arandela Curvada

4 piezas

(22) Cojín de

Seguridad 1pieza

1PZA

HARDWARE

PACK

Estabilizador delantero

(31)

Estabilizador trasero (3)

Page 13: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

11

STEP 2

Aviso: Sólo gire los pedales en la dirección instruída. Los pedales izquierdo y derecho y las tuercas

de los pedales izquierdo y derecho tienen diferentes direcciones de giro para la instalación. Las

Bielas, Pedales, Ejes y Correas Derechas están marcados con una "R" y los izquierdos con una "L".

2A Retirar los sujetadores: Retire la Tuerca del Pedal Izquierdo (86) and la Tuerca del Pedal (87)

desde los Pedales Izquierdo y Derecho (7, 8).

2B Instalación de las Correas de los Pedales: Inserte la Correa del Pedal Izquierdo (88) en el Pedal

Izauierdo (7). Inserte la Correa del Pedal Derecho (89) en el Pedal Derecho (8). Ver Operaciones y

Ajustes de la Página 17.

2B Instalación del Pedal Izquierdo con la Manivela Izquierda: Inserte el Pedal Izquierdo (7)

perfectamente alineado dentro del orificio enroscado de la Manivela Izquierda (23). Gire el eje del pedal

con las manos en sentido ANTIHORARIO hasta que se quede bien ajustado. Use la Llave de 13 – 15mm

para ajustar el Pedal Izquierdo (7) hasta que el eje sobresalga. Coloque la Tuerca de Nylon Izquierda

(86) anteriormente retirado al eje sobresaliente en sentido HORARIO. Con las llaves de 13-15mm y de

19mm suministradas sujete simultáneamente el Pedal Izquierdo (7) y la Tuerca del Pedal Izquierdo (86).

Sujete bien sólo en las direcciones instruídas.

2C Instalación del Pedal Derecho con la Manivela Derecha: Inserte el Pedal Derecho (8)

perfectamente alineado dentro del orificio enroscado de la Manivela Derecha (24). Gire el eje del pedal

con las manos en sentido HORARIO hasta que se quede bien ajustado. Use la Llave de 13 – 15mm para

ajustar el Pedal Derecho (8) hasta que el eje sobresalga. Coloque la Tuerca de Nylon Derecho (87)

anteriormente retirado al eje sobresaliente en sentido ANTIHORARIO. Con las llaves de 13-15mm y de

19mm suministradas sujete simultáneamente el Pedal Derecho (8) y la Tuerca del Pedal Derecho (87).

Sujete bien sólo en las direcciones instruídas.

Herramienta

Llave de 13-15mm

Llave de 19mm

Sujetadore

s

(86) Tuerca del Pedal

Izquierdo 1 pieza

ENSAMBLAJE

(87) Tuerca del Pedal

Derecho 1 pieza

LADO IZQUIERDO

LADO DERECHO

Page 14: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

12

Llave Allen de 5 mm con

destornillador Phillips

Herramienta:

PASO 3

Aviso: El Cojín de Asiento (6) tiene 2 juegos de orificios para ajustar la altura. Se recomienda que los

usuarios que miden entre 5'1" (1,55 m) y 5'6" (1,68) utilicen los orificios que se encuentran hacia la parte

trasera del asiento, y que los usuarios que miden entre 5'7" (1,70 m) a 6'3" (1,91 m) utilicen los orificios

que se encuentran hacia la parte delantera. Ver Operaciones y Ajustes de la Página 18.

3A Instalación del Asiento al Poste del Asiento: Alinee los orificios de perno ubicados en la parte

inferior del Cojín del Asiento (6) con los orificios que están en la parte superior del Poste del Asiento (5).

Sujete el Cojín del Asiento (6) con el Poste del Asiento (5) usando tres Arandelas Planas (33) y tres

Pernos Allen Hexagonales (58). Ajuste los Pernos (58) usando la Llave Allen con Destornillador

Phillips suministrada.

3B Instalación del Poste del Asiento al Marco Delantero: Luego de haber asegurado el Asiento (6) al

Poste de Asiento (5), inserte el Poste del Asiento (5) dentro del Buje Plástico del Poste del Asiento

(12) y el tubo del Marco Delantero (2). Inserte la Perilla de Ajuste de Altura del Asiento (14) en el

agujero roscado del lado derecho del Marco Delantero (2). Gire la Perilla de Ajuste del Asiento (14) en

sentido HORARIO, asegurándose de que el cojín de seguridad de la Perilla de Ajuste de Altura del

Asiento (14) encaje en uno de los agujeros de ajuste de altura del Poste del Asiento (5) antes de

ajustarla por completo.

(33) Arandela Plana

3 piezas

(58) Pernos Allen Hexagonales

3 piezas

PAQUETE DE FIJADORES

(14) Perilla de Ajuste de

Altura del Asiento 1 pieza

ENSAMBLAJE

Page 15: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

13

Llave Allen de 5 mm con

destornillador Phillips

Herramienta:

PASO 4

4A Connecting The Sensor Wires: Conecte el extremo hembra del Cable del Sensor (15) del

Marco Trasero (1) con el extremo macho del cable macho que sale de la Consola (9).

4B Instalación del Manubrio: Instale el Manubrio (4) en la parte superior del Marco Trasero (1)

usando cuatro Pernos Allen (73) y cuatro Arandelas de Resorte (74). Ajuste los Pernos (73)

usando la Llave Allen con Destornillador Phillips suministrada.

4C Instalación del Soporte de Botella: Sujetar el Soporte de Botella (62) sobre el Marco

Trasero (1) usando dos Tornillos (66). Ajuste los Tornillos (66) usando la Llave Allen con

Destornillador Phillips suministrada.

ENSAMBLAJE

(74) Arandela de

Resorte 4 piezas

PAQUETE DE PIEZAS

(66) Tornillo

2 piezas

(73) Perno Allen

4 piezas

Page 16: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

14

ESPECIFICACIONES: TIEMPO (TIME) ------------------- 0:00-99:59 MIN: SEG VELOCIDAD (SPEED) ---------- 0.0-999.9 ML/H DISTANCIA (DISTANCE)-------- 0.0-999.9 ML CALORÍAS (CALORIES)-------- 0.0-999.9 KCAL ODÓMETRO (ODOMETER)---- 0.0-999.9 ML PULSO (PULSE) ------------------ 40-240 LATIDOS/MIN FUNCIONES DE LA CONSOLA: ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) AUTOMÁTICO: Si deja la consola inactiva por cuatro minutos, el equipo se apagará automáticamente. ESCANEAR (SCAN): Presione el botón hasta que la pantalla muestre SCAN; el equipo mostrará automáticamente las funciones de TIEMPO (TIME), ODÓMETRO (ODOMETER), CALORÍAS (CALORIES), PULSO (PULSE), VELOCIDAD (SPEED) y DISTANCIA (DISTANCE) cada seis segundos. TIEMPO (TIME): Muestra el tiempo transcurrido de la sesión de entrenamiento en minutos y segundos. La consola contará automáticamente de 0:00 a 99:59 en intervalos de un segundo. VELOCIDAD (SPEED): Muestra la velocidad de su entrenamiento en millas por hora. DISTANCIA (DISTANCE): Muestra la distancia total recorrida durante cada sesión de ejercicios, hasta un máximo de 999,9 millas. CALORÍAS (CALORIES): La consola estimará las calorías totales quemadas en cualquier momento durante el entrenamiento. La consola contará de 0,0 a 999,9 calorías. ODÓMETRO (ODOMETER): Muestra la distancia total recorrida durante cada sesión de ejercicios, hasta un máximo de 999,9 millas. Los datos registrados en el ODÓMETRO no se restablecerán a cero si mantiene el botón de RESET presionado por más de dos segundos. Si el usuario retira las pilas de la consola, los datos del ODÓMETRO se reiniciarán. PULSO (PULSE): La consola mostrará su ritmo cardíaco en latidos por minuto después de mantener ambas manos sobre los sensores del manubrio durante el entrenamiento. Para garantizar que la lectura del pulso es precisa, siempre sostenga los sensores del manubrio con ambas manos en vez de solo una. REINICIAR (RESET): Mantenga presionado el botón por más de dos segundos y todos los datos se restablecerán a cero, a excepción del odómetro. CÓMO INSTALAR LAS PILAS: 1. Retire la tapa del compartimiento de pilas ubicada en la parte posterior de la

consola. 2. Coloque dos pilas "AAA" en el compartimiento de pilas. 3. Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y que los resortes

hagan contacto con las mismas. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas. Si no puede leer la pantalla o solo es parcialmente legible, retire las pilas y espere 15 segundos antes de volver a colocarlas.

CONSOLA

Page 17: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

15

Para su conveniencia, la bicicleta puede ser plegada verticalmente para facilitar el almanecenamiento

1. Retire el Cojín de Seguridad (22) del orificio superior de la bicicleta.

2. Pliegue los Marcos Trasero (1) y Delantero (2) juntándolos, hasta que los orificios inferiors

estén alineados.

3. Vuelva a insertar el Cojín de Seguridad (22) en el orificio inferior para asegurar los marcos.

4. Encaje el Tubo de Soporte (67) en el Portatubo de Soporte (49).

ALMACENAMIENTO

Orificio

Superior

Orificio Inferior

Page 18: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

16

Ajuste de la Perilla de Tensión

Para aumentar la resistencia, gire la perilla de ajuste de tensión (13) en sentido HORARIO. ↻

Para disminuir la resistencia, gire la perilla de ajuste de tensión (13) en sentido ANTIHORARIO. ↺

Ajuste de la altura del asiento

Gire la perilla de ajuste del asiento (14) hacia la izquierda hasta que pueda deslizar el poste del

asiento (5) hacia arriba o abajo. Luego deslice el poste del asiento (5) hacia arriba o abajo hasta

encontrar una posición cómoda. Asegure el poste del asiento (5) en su lugar girando la perilla de

ajuste del asiento (14) en sentido horario.

NOTA: Al ajustar la altura del poste del asiento, asegúrese de que la línea máxima (MAX)

marcada en el lado derecho del poste del asiento no esté más arriba que el buje de

plástico.

OPERACIONES & AJUSTES

Perilla de Ajuste de Tensión (13)

Poste del Asiento (5)

Perilla de ajuste de altura del asiento (14)

Page 19: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

17

Ajuste del Estirante del pedal

EL Estirante del Pedal Izquierdo (88) lleva la letra L marcada. Ver Figura 1.

Abroche el extremo que tiene tres agujeros en el borde interior de el Estirante del Pedal

Izquierdo (88). Ver figuras 2 y 3.

Seleccione el orificio de ajuste que le permita sacar fácilmente el pie del pedal. Abroche el

otro extremo en el borde exterior de el Estirante del pedal izquierdo (88), donde

aparece la marca de la letra L en la correa (véase las figuras 4 y 5).

Utilice el mismo procedimiento para abrochar el Estirante del Pedal Derecho (89).

3 2

4 5

1

Marca L

OPERACIONES & AJUSTES

Page 20: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

18

Llave Allen de 5 mm con

destornillador Phillips

Herramienta:

Ajuste del Cojín del Asiento El Cojín del Asiento (6) puede ser ajustado para usuarios de diferentes estaturas.

Ajuste el Cojín del Asiento (6) en la posición B para personas de estatura entre 5’1” (1,55 m) a

5’6” (1,68 m). Ensamble el Cojín del Asiento (6) y alinee los agujeros de pernos en la parte

inferior del Cojín del Asiento (6) con los agujeros en la parte superior del Poste del Asiento (5).

Luego fíjelos usando tres Arandelas Planas (33) y tres Pernos Allen (58). Ajuste los pernos

usando la Llave Allen de 5mm con Destornillador Phillips suministrada.

Ajuste el Cojín del Asiento (6) en la posición A para personas de estatura entre 5’7” (1,70 m) a

6’3” (1,91 m). Ensamble el Cojín del Asiento (6) y alinee los agujeros en la parte inferior del

Cojín del Asiento (6) con los agujeros en la parte superior del Poste del Asiento (5). Luego

fíjelos usando tres Arandelas Planas (33) y tres Pernos Allen (58). Ajuste los pernos usando la

Llave Allen de 5mm con Destornillador Phillips suministrada.

OPERACIONES & AJUSTES

Page 21: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

19

Cómo trasladar la bicicleta Sostenga el Manubrio (4) y tire el equipo hasta que las Ruedas del Estabilizador Delantero (31)

hagan contacto con el suelo. Empuje o tire el equipo hasta la ubicación deseada, luego baje

suavemente el Estabilizador Trasero (3) hasta que toque el suelo.

TRASLADO

Page 22: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

20

MANTENIMIENTO

Limpieza

Se puede limpiar la bicicleta con un paño suave, limpio y húmedo. No utilice productos abrasivos

ni disolventes en las partes de plástico. Limpie el sudor de la bicicleta después de cada uso. No

permita que haya un exceso de humedad en la pantalla de la consola ya que esto podría causar

un peligro eléctrico o una falla electrónica.

Mantenga la bicicleta, especialmente la consola, fuera de la luz solar directa para evitar daños en

la pantalla. Inspeccione cada semana todos los pernos, tuercas, tornillos y pedales de la máquina

y verifique que estén bien ajustados.

Almacenamiento

Guarde la bicicleta en un lugar limpio y seco, fuera del alcance de los niños y las mascotas.

SOLUCIÓ N DE PROBLEMAS

PROBLEMA: No aparece imagen en la pantalla de la consola.

SOLUCIÓN: Retire la consola y verifique si los cables que salen de la consola estén conectados

apropiadamente a los cables que vienen del marco.

SOLUCIÓN: Revise que las pilas estén colocadas correctamente y que los resortes

hagan contacto con las mismas.

SOLUCIÓN: Puede que las pilas de la consola estén gastadas. Coloque pilas nuevas.

PROBLEMA: No aparece la lectura del ritmo cardíaco o las lecturas son erráticas e

inconsistentes.

SOLUCIÓN: Asegúrese de que las conexiones de los cables de los sensores del pulso

estén conectadas correctamente y de forma segura.

SOLUCIÓN: Para asegurarse de que la lectura del pulso es precisa, siempre sostenga

los sensores de los manillares de ambas manos.

SOLUCIÓN: No agarre con demasiada fuerza los sensores de pulso. Trate de

mantener una presión moderada mientras sostiene los sensores de pulso.

MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Page 23: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

21

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE

Paradigm Health & Wellness garantiza al comprador original que este producto está libre de

defectos en sus materiales y mano de obra siempre y cuando éste sea utilizado para los

fines para los cuales está previsto; y bajo la condición de que haya sido instalado y

utilizado de acuerdo a este Manual del usuario de Paradigm. La obligación de Paradigm en

virtud de esta garantía rige para lo siguiente:

COMPONENTE DURACIÓN DE LA GARANTÍA

Armazón estructural 1 año PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

Todos los otros componentes 90 días PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

(Pantalla de la consola, componentes electrónicos, tapicería, gomaespuma, cojinetes, poleas,

bandas, cables, amortiguadores, cubiertas, tensión, mecanismos internos, ruedas, perillas,

accesorios y partes)

Exclusiones de la cobertura de la garantía:

Paradigm no ofrece garantía y no es responsable por, y no se debería considerar como garantía para cubrir cualquier

falla, funcionamiento defectuoso o daños que se puedan atribuir a:

1. Instalaciones inadecuadas y/o incumplimiento de las pautas de instalación de Paradigm;

2. Uso de este producto más allá del uso hogareño normal, o en una aplicación para la cual no fue diseñado;

3. Daño cosmético como rayones, golpes o decoloración.

4. Daño causado por el desgaste normal, vandalismo, daño accidental o causado por animales;

5. Cualquier hecho natural (como incendio, inundación, nieve, hielo, huracán, terremoto, tormentas eléctricas o

cualquier otro desastre natural), condición ambiental (como contaminación del aire, moho, etc.) o manchas de

sustancias externas (como tierra, grasa, aceite, etc.);

6. Desgaste normal debido a la exposición a la luz solar, clima o atmósfera que puedan causar que las superficies de

color se descascarillen, fisuren o acumulen tierra o manchas.

7. Operación, alteración, manejo, almacenamiento inadecuado o abuso o negligencia de los productos.

Paradigm, haciendo uso de su propia discreción, reparará o reemplazará de forma gratuita cualquier

parte(s) que se haya(n) sido comprobado como defectuosa(s) bajo uso hogareño normal. Cualquier

reparación o reemplazo no brindará una nueva cobertura de garantía, pero mantendrá solamente la

parte restante de la garantía original del producto. Esta garantía se ofrece solamente al comprador

original y no es transferible. El comprobante de compra original será requerido.

Compra de partes de repuesto

Las partes de repuesto pueden ser pedidas por correo electrónico a nuestro departamento de atención

al cliente:

[email protected]

Disponible los días lunes a viernes entre las 8:00 a. m. y 5:00 p. m. (Hora Estándar del Pacífico)

Cuando pida partes de repuesto tenga a mano las siguientes informaciones:

1. Manual del usuario

2. Número de modelo

3. Descripción de las partes

4. Número de parte

5. Fecha de compra

GARANTÍA

Page 24: Bicicleta estática plegable con pulsímetro

22

Paradigm Health & Wellness, Inc.

ENVÍENOS ESTE FORMULARIO POR CORREO ELECTRÓNICO CON SU

RECIBO DE COMPRA A

[email protected] * NOMBRE:_____________________________________________________________________________________

DIRECCIÓN:___________________________________________________________________________________

CIUDAD:________________________ ESTADO_________________CÓDIGO POSTAL:______________________

TELÉFONO: (Día)_____________________________________________________________________________

(Noche)__________________________________________________________________________

NRO. DE SERIE:________________________________________________________________________________

NRO. DE MODELO:_____________________________________________________________________________

FECHA DE COMPRA:___________________________________________________________________________

LUGAR DE COMPRA:___________________________________________________________________________

"SU ORDEN SERÁ PROCESADA DENTRO DE 3 DÍAS HÁBILES"

También puede mandar este formulario por fax al nro.: 00-1-626-810-2166

NRO. DE PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD

FORMULARIO DE SOLICITUD DE PARTES