ano 11 – nº 2177 – sÃo paulo, 16 a 22 de agosto de 2008 ... · ano 11 – nº 2177 – sÃo...

12
ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 www.jornalnippak.com.br Centenário da Imigração Japonesa é destaque na Bienal Internacional do Livro DIVULGAÇÃO A Fundação Japão vai apro- veitar a 20ª Bienal Internaci- onal do Livro de São Paulo, que prossegue até o dia 24, para organizar uma exposição de publicações japonesas dos mais variados gêneros. A pro- gramação deste ano faz parte das comemorações do Cen- tenário da Imigração Japone- sa no Brasil, e o Japão será um dos países homenagea- dos. Outras atividades tam- bém estão programadas du- ————––—–| pág. 03 Acontece nos próximos dias 25 e 26 de agosto, no American Hall, e no dia 27 de agosto, no Centro de Exposi- ções Imigrantes, em São Pau- lo, o evento “Workshop sobre TV Digital: Experiências da Implantação da TV Digital no Brasil e Japão”. O objetivo é compartilhar, com técnicos e engenheiros das empresas de radiodifusão e associados do Fórum, as experiências com a implementação da TV digital nos dois países. Workshop aborda implantação da TV Digital no Brasil ————––—–| pág. 04 A Prefeitura Municipal de Ita- pecerica da Serra (SP) come- mora este mês Centenário da Imigração Japonesa no Bra- sil. Apresentações culturais, exposição e missa farão par- te da 2ª edição da Semana da Cultura Japonesa de Itapece- rica da Serra. Promovido pela Secretaria Municipal de Cul- tura, com o apoio do Colégio Japonês e do Consulado do Japão, o evento será aberto hoje (16), com atrações cul- turais. Cultura Japonesa é atração em Itapecerica ————––—–| pág. 11 Policiais Militares e Civis prenderam nesta quinta-feira (14) um nikkei acusado de aplicar golpes em comercian- tes de São Paulo. Rosário Kazuhaki Yamamoto, de 60 anos, foi preso em flagrante na Avenida Barreira Grande, na Zona Leste de São Paulo, e levado para o 41º DP (Vila Rica). A polícia suspeita que ele tenha aplicado golpes em mais de 2500 empresas da capital e do interior de São Paulo. Polícia prende nikkei acusado de aplicar golpes HAGOROMO – Hoje (16) é o último dia para conferir a apresentação do espetáculo Hagoromo, O Manto de Plu- mas. Fruto da parceria diretor e ator Fabio Mazzoni com a coreógrafa e dançarina Emilie Sugai, Hagoromo recria, na lin- guagem da dança contempo- rânea, a peça de Motokiyo Zeami (1363-1443), um dos mais importantes dramaturgos do teatro nô. A apresentação acontece às 19h30, no Audi- tório do Sesc Pinheiros. —––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—–––——–| pág 07 rante a feira, em parceria com o Consulado Geral do Japão em São Paulo e a Publishers Association for Cultural Exchange (PACE), com apoio da Aliança Cultural Bra- sil-Japão e Livraria Fonomag. —––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—–––——–| pág 05 —––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—–––——–| pág 03 O Instituto de Engenharia ho- menageará no dia 18 de ou- tubro os cem primeiros enge- nheiros nikkeis formados em engenharia no Estado de São Paulo. O objetivo da home- nagem que faz parte das co- memorações do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil, é prestar um tributo da notável contribuição prestada na formação da área e no de- senvolvimento dos diversos setores da engenharia brasi- leira. Instituto homenageia engenheiros nikkeis DIVULGAÇÃO —––––—–——–—–—––—–––—––| pág 06 A Companhia Tamanduá de Dança-Teatro funda- da pelo artista plástico e coreógrafo, Takao Kusu- no, pioneiro da introdução do butô no Brasil em 1977, vai apresentar a dança-teatro Quimera - O Anjo Vai Voando, pela segunda vez no Japão. Na turnê japonesa que faz parte das comemorações do Centenário da Imigração Japonesa no Brasil, serão realizados três espetáculos, além de workshops, um seminário cultural e um simpósio. Tamanduá apresentará Quimera no Japão pela segunda vez DIVULGAÇÃO —––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—––––—| pág 07 Ivonice Satie morre em São Paulo aos 57 anos A coreógrafa Ivonice Satie morreu na madrugada desta terça-feira (12), aos 57 anos, em São Paulo. Ela estava internada no hospital Oswaldo Cruz. A artista lutava contra o câncer e teve insuficiência dos órgãos. O corpo foi enterrado no cemitério Morumbi. Ivonice Satie deixa mãe, uma filha e dois netos.

Upload: others

Post on 08-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00www.jornalnippak.com.br

Centenário da Imigração Japonesa édestaque na Bienal Internacional do Livro

DIVULGAÇÃO A Fundação Japão vai apro-veitar a 20ª Bienal Internaci-onal do Livro de São Paulo,que prossegue até o dia 24,para organizar uma exposiçãode publicações japonesas dosmais variados gêneros. A pro-

gramação deste ano faz partedas comemorações do Cen-tenário da Imigração Japone-sa no Brasil, e o Japão seráum dos países homenagea-dos. Outras atividades tam-bém estão programadas du-

————––—–| pág. 03

Acontece nos próximos dias25 e 26 de agosto, noAmerican Hall, e no dia 27 deagosto, no Centro de Exposi-ções Imigrantes, em São Pau-lo, o evento “Workshop sobreTV Digital: Experiências daImplantação da TV Digital noBrasil e Japão”. O objetivo écompartilhar, com técnicos eengenheiros das empresas deradiodifusão e associados doFórum, as experiências com aimplementação da TV digitalnos dois países.

Workshop abordaimplantação da TVDigital no Brasil

————––—–| pág. 04

A Prefeitura Municipal de Ita-pecerica da Serra (SP) come-mora este mês Centenário daImigração Japonesa no Bra-sil. Apresentações culturais,exposição e missa farão par-te da 2ª edição da Semana daCultura Japonesa de Itapece-rica da Serra. Promovido pelaSecretaria Municipal de Cul-tura, com o apoio do ColégioJaponês e do Consulado doJapão, o evento será abertohoje (16), com atrações cul-turais.

Cultura Japonesaé atração emItapecerica

————––—–| pág. 11

Policiais Militares e Civisprenderam nesta quinta-feira(14) um nikkei acusado deaplicar golpes em comercian-tes de São Paulo. RosárioKazuhaki Yamamoto, de 60anos, foi preso em flagrantena Avenida Barreira Grande,na Zona Leste de São Paulo,e levado para o 41º DP (VilaRica). A polícia suspeita queele tenha aplicado golpes emmais de 2500 empresas dacapital e do interior de SãoPaulo.

Polícia prendenikkei acusado deaplicar golpes

HAGOROMO – Hoje (16)é o último dia para conferir aapresentação do espetáculoHagoromo, O Manto de Plu-mas. Fruto da parceria diretor

e ator Fabio Mazzoni com acoreógrafa e dançarina EmilieSugai, Hagoromo recria, na lin-guagem da dança contempo-rânea, a peça de Motokiyo

Zeami (1363-1443), um dosmais importantes dramaturgosdo teatro nô. A apresentaçãoacontece às 19h30, no Audi-tório do Sesc Pinheiros.

—––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—–––——–| pág 07

rante a feira, em parceria como Consulado Geral do Japãoem São Paulo e a PublishersAssociation for CulturalExchange (PACE), comapoio da Aliança Cultural Bra-sil-Japão e Livraria Fonomag.

—––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—–––——–| pág 05

—––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—–––——–| pág 03

O Instituto de Engenharia ho-menageará no dia 18 de ou-tubro os cem primeiros enge-nheiros nikkeis formados emengenharia no Estado de SãoPaulo. O objetivo da home-nagem que faz parte das co-memorações do Centenárioda Imigração Japonesa noBrasil, é prestar um tributo danotável contribuição prestadana formação da área e no de-senvolvimento dos diversossetores da engenharia brasi-leira.

Instituto homenageia engenheiros nikkeisDIVULGAÇÃO

—––––—–——–—–—––—–––—––| pág 06

A Companhia Tamanduá de Dança-Teatro funda-da pelo artista plástico e coreógrafo, Takao Kusu-no, pioneiro da introdução do butô no Brasil em1977, vai apresentar a dança-teatro Quimera - OAnjo Vai Voando, pela segunda vez no Japão. Naturnê japonesa que faz parte das comemoraçõesdo Centenário da Imigração Japonesa no Brasil,serão realizados três espetáculos, além deworkshops, um seminário cultural e um simpósio.

Tamanduá apresentará Quimerano Japão pela segunda vez

DIVULGAÇÃO

—––—–––––—––—––—––––—–––——––––—–——–—–—––—––––—| pág 07

Ivonice Satie morre em São Paulo aos 57 anosA coreógrafa Ivonice Satie morreu na madrugada desta terça-feira (12), aos 57 anos, emSão Paulo. Ela estava internada no hospital Oswaldo Cruz. A artista lutava contra o câncere teve insuficiência dos órgãos. O corpo foi enterrado no cemitério Morumbi. Ivonice Satiedeixa mãe, uma filha e dois netos.

Page 2: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 16 de agosto de 2008

EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.

CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP

Tel. (11) 3208-3977

Fax (11) 3208-5521

E-mail:[email protected]

Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki

Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167)

Redator Chefe: Aldo ShigutiRedação: Afonso José de SousaColaborador: Giuliano Di Sevo

Publicidade:Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476

Periodicidade: semanalAssinatura semestral: R$ 60,00

[email protected]

MEDICINA TRADICIO-NAL JAPONESA – O Hos-pital Santa Cruz e a Faculda-de de Medicina da USP pro-movem, dia 18 de agosto, às10h, palestra gratuita: “Saú-de na Visão da MedicinaKampo: que tipo de conheci-mento da Medicina Tradicio-nal Japonesa pode ajudar asua saúde?”. O palestrante éo médico japonês Kenji Wa-tanabe. Inscrições pelo tele-fone: (11) 3885 0300 ou peloe-mail: [email protected]/ Local: Teatro da Faculdadede Medicina da USP – Av.

Dr. Arnaldo, 455 – Metrô Clí-nicas.

CIATE – O Centro de In-formação e Apoio ao Traba-lhador no Exterior informa suaprogramação semanal de cur-sos e palestras preparatóriospara quem pretende trabalharno Japão. Na terça-feira (19),o tema da palestra será “Me-lhorando a sua auto-estima”,e na quinta-feira (21), “Tornemais agradável sua estadia noJapão”. Os cursos/palestrasacontecem sempre das 14 às16h e são gratuitos. O Ciate

fica na Rua São Joaquim, 381,1º andar, sala 11 (prédio doBunkyo). Informações pelostelefones: 11/3207-9014/3209-0838.

IKOI-NO-SONO – A Assis-tência Social Dom JoséGaspar (Ikoi-no-Sono) realizadomingo (17), das 9 às 17h, noJardim de Repouso São Fran-cisco (Rua Jardim de Repou-so São Francisco, 881, SítioSão Francisco, Guarulhos), oseu 34º Bazar Beneficente.Haverá venda de utilidadesdomésticas, trabalhos artesa-

nais, comidas típicas, produ-tos japoneses, brincadeiras,brinquedos, flores e bingos.Na programação artística,destaques para a apresenta-ção de danças (bon odori,kassa odori, aoi tori) e showscom Mariko Nakahira, KarenIto e Joe Hirata. Os organi-zadores informam que have-rá transporte grátis para oIkoi-no-Sono partindo da Ruada Glória, 326 (em frente aoedifício Nippak), das 8 às 11h,com retorno previsto das 15às 17h. Informações pelo tel.:11/6480-1122

AGENDA

30ª FESTA DA AZALÉIA –A tradicional Festa da Azaléiado Centro de ReabilitaçãoPsicossocial Yassuragui Home,realizada no último domingo, 3de agosto, no sítio São Francis-co (rua Anésio Ruivo, 377), emGuarulhos, contou com expres-siva participação de voluntári-os da União Cultural e Esporti-va São Paulo Norte, entidade

que congrega as principais as-sociações nipo-brasileiras dazona Norte, da Acenbi – Asso-ciação Cultural e EsportivaNipo-brasileira do Imirim e deum grupo de empresáriosnikkeis da zona Norte da Capi-tal, que além das equipes de vo-luntários e das matérias primas,doaram toda a arrecadação dosquiosques de alimentos.

SUMIÊ – Coquetel de aber-tura realizado no último dia 5,no Museu de Arte Contempo-rânea (MAC) da USP, da ex-posição Centenário da Imigra-ção Japonesa: Arte, Cultura eLinguagem, promovida pela Bi-blioteca Florestan Fernandes -FFLCH - USP. Estão presen-tes na foto as organizadoras daexposição (da esq para a direi-ta): Eliana Ramalho, SoniaLuchetti (diretora da Bibliote-ca Florestan Fernandes), SejiHirano (diretor da FFLCH),Susan Hirata e Maria Concei-ção. Susan Hirata está expon-do sumiê de uma série sobre a

obra de Guimarães Rosa, alémde shodô, que ganhou docalígrafo da Família ImperialJaponesa, Gaho Noro Sensei,na ocasião em que redigiu otexto de apresentação sobre aarte da caligrafia japonesa(Shodô), dentro das “Comemo-rações dos 100 anos do Trata-do de Amizade entre Brasil eJapão”, em 1995, que culminoucom a presença do Imperadorà USP inaugurando a esculturade Tomie Othake em frente àcasa de cultura japonesa daUSP. A exposição ficará emcartaz até o dia 17 de setem-bro. A entrada é franca.

MINAMI – No dia 1º deagosto, a União Nacional dosVereadores, com sede emBelo Horizonte (MG), pres-tou uma homenagem ao ve-reador Hiroyuki Minami, deSão Bernardo do Campo.Minami foi eleito o MelhorVereador de SBC de acordocom pesquisa da entidade. Oprêmio – um quadro com bor-das folheadas a ouro registrao título de “Excelência Políti-ca e Administrativa 2007” –foi entregue pelo presidenteda UNV, Clésio MucioDrummond, entrega prêmio aHiroyuki Minami (PSDB),eleito o melhor vereador em São Bernardo do Campo atra-vés de pesquisa realizada pela entidade.

‘Sons do Japão’ mescla músicatradicional e contemporâneo no

Teatro Fecap

Pela primeira vez no Brasil, o grupo enca-beçado por Masako Kawamura apresentouobras do mais famoso compositor de músi-ca japonesa do século 20, Tadao Sawai, con-tando com a participação especial de AkiraInoue, compositor e tecladista, e de músi-cos brasileiros. Os concertos foram reali-zados nas cidades de Curitiba, São Paulo,Campinas e Vargem Grande.

A música Junko Ihara toca o shamisen A prof. Masako Kawamura e Fumiko Waku seapresentam no FECAP

Ryouzan Sakata tocashakuhachi

Akira Inoue (extrema esquerda)toca com o grupo japones

DIVULGAÇÃO / ERICO MARMIROLI

LINS – Na foto 1, Masaru Shibao, 97 anos, foi o homenageadono jantar festivo na Abcel do dia 9, como o Pai do Centenárioda Imigração Japonesa. Ele já foi agricultor, dono de hotel, pro-fessor de língua japonesa, locutor de programa japonês e cor-respondente de jornal. Na foto 2, a turma do karaokê do Oteráde Lins que recebeu troféu em concurso recentemente realiza-do na capital, foi homenageada em jantar na Abcel, dia 10.

Page 3: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

São Paulo, 16 de agosto de 2008 JORNAL NIPPAK 3

COMUNIDADE

Instituto de Engenhariahomenageia engenheiros nikkeis

Acontece nos próximosdias 25 e 26 de agosto, noAmerican Hall, e no dia 27 deagosto, no Centro de Exposi-ções Imigrantes, em São Pau-lo, o evento “Workshop sobreTV Digital: Experiências daImplantação da TV Digital noBrasil e Japão”. Promovidopelo Grupo de Trabalho Con-junto Brasil-Japão (GTC) epelo Fórum do Sistema Brasi-leiro de TV Digital Terrestre(Fórum SBTVD), tem comoobjetivo compartilhar, com téc-nicos e engenheiros das em-presas de radiodifusão e asso-ciados do Fórum, as experiên-cias com a implementação daTV digital nos dois países. Oworkshop faz parte do progra-ma oficial que comemora ocentenário da imigração japo-nesa no Brasil.

Entre os palestrantes estãoKoji Osaki, diretor-associadodo departamento de engenha-ria da Japan Broadcasting Cor-poration (NHK), Tsuyoshi Ya-

Relações Exteriores, das Co-municações e da Ciência eTecnologia.

O que é – O Fórum do Siste-ma Brasileiro de TV DigitalTerrestre (www.forumsbtvd.org.br) - é uma entidade semfins lucrativos, criada com oobjetivo de auxiliar e estimularo desenvolvimento e imple-mentação das melhores práti-cas visando o sucesso dos sis-temas relacionados à radiodi-fusão digital de imagens e sonsno Brasil. Seu quadro de as-sociados é composto por mem-bros das emissoras de TV, fa-bricantes de equipamentos derecepção e transmissão e in-dústrias de software, que jun-tos representam mais de 80%do setor, além do governo fe-deral e entidades de ensino epesquisa que desenvolvam ati-vidades relacionadas ao Siste-ma Brasileiro de TV Digital.

Entre as principais atribui-ções estão ouvir as demandas

TECNOLOGIA

Especialistas japoneses participam de workshop sobre implantação da TV DigitalDIVULGAÇÃO

dos usuários e do setor, paraidentificar e harmonizar os re-quisitos do sistema; definir egerenciar as especificaçõestécnicas; promover e coorde-nar a cooperação técnica en-tre emissoras, fabricantes dosequipamentos de transmissãoe dos equipamentos de recep-ção, indústrias de software eentidades de ensino e pesqui-sa; propor soluções para ques-tões relacionadas à proprieda-de intelectual envolvidas coma TV Digital; propor e promo-ver soluções para questões re-lacionadas à capacitação derecursos humanos e divulgarsistema brasileiro no país e noexterior.

Já a Arib (www.arib.org.jp)é a entidade responsável pe-las especificações técnicas dopadrão japonês de TV digital,o ISDB, e congrega cerca de270 membros de vários seto-res, como radiodifusores, tele-comunicações, fabricantes deequipamentos de recepção,

transmissão, indústria desoftware, institutos de pesqui-sa, entre outros. Entre suasvárias atribuições está a pro-moção da integração das tele-comunicações e da radiodifu-são

“WORKSHOP SOBRE TVDIGITAL: EXPERIÊNCIAS DAIMPLANTAÇÃO DA TVDIGITAL NO BRASIL E JAPÃO”QUANDO: 25 E 26 DE AGOSTO

ONDE: AMERICAN HALL:(WWW.AMERICAHALL.COM.BR)ENDEREÇO: AV. MAJOR SYLVIO DE

MAGALHÃES PADILHA, 5.200 –MORUMBI

(MARGINAL DO RIO PINHEIROS)HORÁRIO: DAS 9H ÀS 17H30

QUANDO: 27 DE AGOSTO

ONDE: CENTRO DE EXPOSIÇÕES

IMIGRANTES:(WWW.CENTROIMIGRANTES.COM.BR)ENDEREÇO: AV. MIGUEL STEFANO,3.900 – ÁGUA FUNDA - ACESSO PELA

RODOVIA DOS IMIGRANTES, KM 1,5HORÁRIO: DAS 9H ÀS 17H30

Lula na cerimônia de lançamento da TV Digital no Brasil

manaka, diretor-presidente daChukyo TV Broadcasting;além de membros da Associa-ção Brasileira de Normas Téc-nicas (ABNT) e do FórumSBTVD. Também estará pre-sente Tadaaki Yokoo, represen-tante da Association of RadioIndustries and Businesses ofJapan (ARIB).

O workshop é patrocinado

pela ARIB, com o apoio doMinistério da Casa Civil e Co-municação do Japão (MIC), daNHK, da The National Asso-ciation of Commercial Broad-casters in Japan (NAB), doConsulado japonês em SãoPaulo, do Fórum SBTVD, daSociedade Brasileira de Enge-nharia de Televisão (SET) edos ministérios brasileiros das

OInstituto de Engenha-ria homenageará no dia18 de outubro os cem

primeiros engenheiros nikkeisformados em engenharia noEstado de São Paulo. O objeti-vo da homenagem que faz par-te das comemorações do Cen-tenário da Imigração Japonesano Brasil, é prestar um tributopela notável contribuição pres-tada na formação da área e nodesenvolvimento dos diversossetores da engenharia brasilei-ra.

A idéia de homenagear osprofissionais partiu de uma co-missão formada por vários pro-fissionais do instituto, entre eleso engenheiro Mário Izumi Saito(USP São Carlos). Aos home-nageados, o instituto concede-rá um diploma e uma medalha,e também está preparando umdocumento que será publicadoem forma de revista contandoa trajetória dessas grandes pes-soas. “Felizmente, mais de 50%deles estão vivos”, diz MárioSaito, que espera contar com a

presença maciça de todos oude seus representantes.

Após meses de trabalho in-tenso, a comissão do eventolocalizou todos os profissio-nais. De acordo com MárioSaito, a procura pelos profis-sionais foi árdua e gratifican-te, principalmente pelo encon-tro do último engenheiro. “Foium grande desafio para nós,uma mobilização muito gran-de. Vai ser um evento diferen-te por que a maioria dos ho-menageados são idosos commais de 80 a 90 anos, o maisnovo, Nozomu Makishima(engenheiro agrônomo forma-do pela Escola Superior deAgricultura Luiz de Queiroz –ESALQ, em 1955), está com76 anos. Tomaremos todos oscuidados possíveis, será umtrabalho feito de coração”,ressalta Saito.

Segundo uma pesquisa rea-lizada pelos organizadores,Takeo Kawai, é o primeiro en-genheiro Nikkei formado emengenharia civil em São Paulo

pelo Mackenzie, em 1931.Harumi Ohno é a primeira mu-lher nikkei engenheira civil, for-mada pela Poli, em 1957, é aúnica que será homenageada.

Shisuto José Muraiama é oprimeiro agrônomo pela Esco-la Superior de Agricultura“Luiz de Queiroz” – ESALQ;Sakae Ishikawa Kobayashi oprimeiro pela Faculdade de En-genharia Industrial – FEI e An-tonio Hideto Kobayashi peloInstituto Tecnológico da Aero-náutica – ITA. Shigueru Onoé o primeiro a formar-se emengenharia elétrica pela EscolaPolitécnica da USP, em 1935.Sua família foi a última locali-zada.

Personalidades nikkeis tam-bém fazem parte do seleto gru-po de engenheiros como KokeiUehara, presidente da Socieda-de Brasileira de Cultura Japo-nesa (Bunkyo) e Takeshi Suzuki,responsável pela construção doBunkyo e do Kinkaku-ji do Bra-sil. A cerimônia de diplomaçãoacontecerá nas dependências do

Instituto às 15h, e a comissãoespera contar com a presençados diplomados ou de seus fa-miliares e representantes.

A comissão organizadorado evento do Instituto de En-genharia é formada por MárioIzumi Saito, Paulo SoichiNogami, Guenji Yamazoe,Maçahico Tisaka, GentilNishioka, Dione Mari Morita,Renato Tsukamoto, TsuyoshiKataoka, Hiroaki Kokudai ePaulo Ferreira.

HOMENAGEM AOSENGENHEIROS NIKKEISQUANDO: DIA 18 DE OUTUBRO

HORÁRIO: ÀS 15 HORAS

ONDE: DEPENDÊNCIAS DO INSTITUTO DE

ENGENHARIA - AV. DR. DANTE

PAZZANESE, 120 - VILA MARIANA -SÃO PAULO CEP 04012-180.INFORMAÇÕES: (11) 3466-9200(MÁRIO IZUMI SAITO); NO SITE

WWW.IENGENHARIA.ORG.BR/CABECALHOS/EVENTOS/JAPAO/FORMJAPAO PARA

PREENCHIMENTO DE UMA FICHA OU NO

PORTAL DO BUNKYO

WWW.BUNKYO.ORG.BR

Sentados – da esquerda para a direita: Homenageados: Shigueo Hirama (ESALQ), Paulo Soichi Nogami (Poli), Makoto Nomura (Poli),Tamaaki Sasaoka (FEI) e Kazuo Nakashima (Mackenzie). Atrás e de pé, da esquerda para a direita: Membros da Comissão: GuenjiYamazoe, Kamal Mattar, Dione Mari Morita, Mário Izumi Saito, Paulo Ferreira, Hiroaki Kokudai, Tsuyoshi Kataoka, Renato Tsukamoto.

COMISSÃO ORGANIZADORA

A Secretaria de Relaçõescom a Comunidade recepcionoue acompanhou uma visita inter-nacional de professores japone-ses realizada no Paraná e orga-nizada pela Agência de Coope-ração Internacional do Japão(Jica). Segundo o coordenadordo programa Portal da Comuni-dade, Rodrigo Schmidt, a comi-tiva, composta por dez pessoas- entre elas oito professores dediversas províncias do Japão -veio ao Paraná para obter sub-sídios e aprofundar conhecimen-tos sobre a realidade brasileira,através de contato com proje-tos desenvolvidos pelos gover-nos estadual e municipal, coo-perativas, entidades não-gover-namentais e ainda projetos de-senvolvidos através de coope-ração entre países.

A comitiva japonesa desceua Serra pela Estrada Graciosae, na seqüência, fez uma visitaao Porto de Paranaguá e à baíaonde conheceu comunidadesda região. Também visitou oTecpar, onde foi recebida pelodiretor Mariano de MatosMacedo. A Jica teve papel fun-damental na liberação de re-cursos para a estruturação doinstituto de tecnologia.

Agora, a grande prioridadeda Jica para a realização deprojetos de intercâmbio tecno-lógico com o Brasil é o meio-ambiente. No Paraná, está emandamento o Projeto de Esta-belecimento do Sistema deMonitoramento e Manejo Sus-tentável de Recursos Pesquei-ros nas Baías da Costa Para-naense, cujo objetivo é contri-buir para a estruturação de uma

rede de monitoramento ambi-ental para a preservação e sus-tentabilidade do meio ambientenas baías do Paraná.

A preservação do meio am-biente e o manejo sustentáveldos recursos pesqueiros, emque a pressão das atividadeseconômicas e do aumentopopulacional estão cada vezmais presentes, também sãoprioridades no projeto. Em 2007,Rodrigo Schmidt, representan-do a Secretaria de Relaçõescom a Comunidade, foi seleci-onado para um treinamento emdesenvolvimento comunitário eda sociedade civil pela Jica.

Laços – Apesar de separadospela distância e geografia, oslaços de amizade entre Brasile Japão são tradicionalmentefortes. Atualmente, o Brasilchama a atenção do japonesesnão somente por ser um dospaíses de maior destaque naAmérica Latina, mas tambémpor abrigar a maior populaçãode descendentes de japonesesfora de seu país de origem.

Recentemente, o Brasil setornou a nação fora da Ásiade onde sai a maior parte dosimigrantes que chegam ao Ja-pão, em busca de estudo e tra-balho, invertendo o grande flu-xo migratório do início do sé-culo 20.

O Brasil ocupa hoje a 6ªposição entre os maiores re-ceptores de auxílio japonês, viacooperação técnica, dentre to-dos os países do mundo e éconsiderado o maior receptorde cooperação fora do conti-nente Asiático.

INTERCÂMBIO

Jica propõe novas parceriasno Estado do Paraná

Professores japoneses visitaram o Estado do Paraná

DIVULGAÇÃO

Page 4: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

4 JORNAL NIPPAK São Paulo, 16 de agosto de 2008

CIDADES/ITAPECERICA DA SERRA

2ª Semana da Cultura Japonesa éatração em Itapecerica da Serra

APrefeitura Municipalde Itapecerica da Ser-ra comemora este

mês o Centenário da ImigraçãoJaponesa no Brasil. Apresen-tações culturais, exposição emissa farão parte da 2ª ediçãoda Semana da Cultura Japone-sa de Itapecerica da Serra.

Promovido pela SecretariaMunicipal de Cultura, com oapoio do Colégio Japonês e doConsulado do Japão, o eventoserá aberta hoje (16). A PraçaPorcino Rodrigues (CaixaD’água) recebe, a partir domeio-dia, diversas atraçõesculturais. No mesmo dia, seráaberta a Exposição do Acervodo Consulado Japonês, noMuseu Histórico e da Memó-ria, que segue até o dia 31. Asvisitas podem ser feitas de se-gunda a sexta, das 8h às 17h.

A Missa em Comemoraçãoao Centenário da Imigraçãoserá realizada na Praça daMatriz, dia 24, às 16h. Para fe-char as festividades, no dia 31de agosto, o Cine Teatro Dr.Bento recebe o Festival deKaraokê, a partir das 16 horas.

KINKAKU-JI – Paralela-mente à Semana da Cultura Ja-ponesa, o Kinkaku-Ji do Brasil,em parceria com a PrefeituraMunicipal de Itapecerica da Ser-ra realiza neste fim de semana(16 e 17), o 8º Festival da Pri-mavera/Verão – “Omatsuri”. Oobjetivo é prestar uma homena-gem aos antepassados.

Estão programadas diver-sas atrações. A programação

tem início nos dois dias, a par-tir das 9h, com apresentaçõesde bon odori, grupo Yamabuki(Suzano) e demonstrações deartes marciais como kendô ekung fu, além de show de taikô.Destaques também para expo-sições de artesanatos, bonsais,orquídeas, ikebanas.

O Kinkaku-ji foi inaugura-do em 1976, reproduzindo ascaracterísticas encontradas notemplo japonês, localizado emKyoto (leia box abaixo). Paraabrigar as urnas com as cin-zas, existem repositórios - ni-chos onde as urnas são depo-sitadas, que podem estar loca-

lizados nos jardins, em muros,com mais de um nicho ou indi-viduais, pequenas construçõesque lembram os mausóleus,dos cemitérios ocidentais.

Programação da Semanada Cultura Japonesa

DIA 16, a partir do meio-dia:Atrações CulturaisLocal: Pça. Profº Porcino Ro-drigues (Próximo à caixad’água)DIA 24, às 16h: Missa emComemoração ao Centenárioda Imigração Japonesa noBrasilLocal: Praça da Matriz, às 16h

DIA 31, a partir das 16h: Fes-tival de KaraokêLocal: Cine Teatro Dr. BentoDe 16 a 31, a partir do meio-dia: Exposição do Acervo doConsulado Geral do Japão emSão PauloLocal: Pça. Profº Porcino Ro-drigues (Próx a caixa D’água)

KINKAKU-JI(R. CAMARÃO, 220 - CHÁCARA PALMEI-RAS, ITAPECERICA DA SERRA, SP)TEL.: 11/4666-4895 OU 4667-3944FUNCIONAMENTO: SÁBADO E DOMINGO,DAS 9 ÀS 17H

INGRESSO: ALIMENTOS NÃO PERECÍVEIS

SITE: WWW.VALEDASERRA.COM.BR

O templo Kinkaku-Ji, em Itapecerica da Serra, abrigará a oitava edição do Festival da Primavera/Verão

DIVULGAÇÃO

A escritora e jornalista MadôMartins lança “Três meses noJapão”, livro que conta sua pas-sagem pelo país, em 1974. Anoite de autógrafos está mar-cada para hoje (16), a partir das17h, na Realejo Livros, na Av.Marechal Deodoro, 2, no Gon-zaga. A obra é uma mistura dediário de bordo, reportagens ememórias, que vieram à tonacom as comemorações do cen-tenário da Imigração Japonesano Brasil.

Em 88 páginas, a autoradescreve suas emoções, des-de a experiência de um terre-moto à visita a Hiroshima, dolar em um bairro de Tóquio às

excursões pelas cidades-san-tuários, do lazer ao trabalho,dos costumes ao consumo dosjaponeses, passando pelasquestões ecológicas e da ter-ceira idade. São 12 capítulos e12 ‘haicais’, além de ilustra-ções de Daniel Carvalho, quetambém assina a capa.

“Três meses no Japão” é osétimo livro de Madô Martins,traz o prefácio do jornalista emuseólogo Antônio CarlosSimões e texto adicional daescritora Regina Alonso. Pu-blicado pela Editora Comunni-car, será vendido com exclusi-vidade pela rede Realejo Li-vros, a R$ 20,00.

CIDADES/SANTOS

Madô Martins lança em livrosua passagem pelo Japão

Dando continuidade às co-memorações da Semana Japo-nesa o Blue Tree Park Lins –Águas Termais Resort apre-senta hoje (15), um show deNorio Shirasaca, um dos mai-ores expoentes da jovem mú-sica japonesa da década de 80.O cantor se apresentará coma banda “Os Nisseis”, com umrepertório de músicas dos anos60.

O Blue Tree Park Lins ficana Rodovia Marechal Rondon,Km 443, em Lins, São Paulo.O telefone é: (14) 3533-6300e fax (14) 3533-6304. Site:www.bluetree.com.br.

CIDADES/LINS

Blue Tree recebe celebridadesna Semana Japonesa

O cantor Norio Shirasaca

DIVULGAÇÃO

Empresários e in-tercambistas do Japãoforam recebidos nasemana passada noPaço Municipal pelocoordenador de Políti-cas Sociais, NeumarGodoy, secretário daAdministração, GiltonBonneau e pelo secre-tário extraordinário decoordenação das co-memorações dos cemanos de Imigração Ja-ponesa no Brasil,Shudo Yasunaga.

Os secretários re-ceberam 11 integrantesda comitiva de Kako-gawa, sendo oito inter-cambistas e três funci-onários da prefeitura da cidadejaponesa. Na oportunidade orepresentante da delegação ja-ponesa agradeceu a forma aco-lhedora que os jovens são re-cebidos em Maringá.

“Esse ano comemoramos35 anos de irmandade com acidade de Maringá e 17 anosde intercâmbios entre as duas

cidades. Os jovens que têmoportunidade de passarem umperíodo em Maringá voltamcom uma grande experiênciaao Japão e falando maravilhasdo povo maringaense. Apesarda distância de nossas cidades,somos bastante unidos”, agra-dece Toshinobu Kishimoto.

Contando com a tradução

CIDADES/MARINGÁ

Empresários, autoridades e intercambistas de Kakogawa eToyohashi estreitam laços com Maringá

do secretário Shudo Yasunaga,o coordenador de PolíticasSociais desejou boas vindas àcomitiva japonesa. “É sempreuma alegria receber os inter-cambistas em nossa cidade,sobretudo por ser Kakogawaa cidade co-irmã de Maringáe por estarmos comemorandoos cem anos de Imigração Ja-ponesa no Brasil. Que tenhamuma boa estada em nossa ci-dade”, comentou Godoy.

Comitiva Toyohashi – Tam-bém no dia 8, uma comitiva da

cidade de Toyohashi, formadapelo prefeito, Masaru Haya, osecretário da educação, Ma-satoshi Kato, o presidente daAssociação Brasileira deToyohashi, Alcides Tanaka e avice presidente da Associação,Guida Suzuki, passaram peloPaço Municipal. A comitiva foirecebida pelo secretário daEducação, Manoel Gomes epelo secretário Shudo Yasuna-ga. Além do Paço Municipal,o grupo visitou o Sebrae e aAcema, que realiza o festivalNipo-Brasileiro.

Autoridades de Toyohashi

ALLAN NASCIMENTO/PMM

Comitiva de Kakogawa também esteve em Maringá

A Câmara Municipal de SãoVicente, no litoral paulista, en-tregou no último dia 7, o títulode Cidadania Vicentina ao ex-prefeito Koyu Iha, pelos rele-vantes serviços prestados embenefício da comunidadevicentina. A homenagem tam-bém fez parte das comemora-ções do Centenário da Imigra-ção Japonesa e dos 30 anos decelebração do convênio de ci-dades-irmãs entre São Vicentee Naha.

O título é resultado da apro-vação de propositura de auto-ria do ex-vereador GeraldoVolpe. A cerimônia aconteceuno plenário da Câmara, ondeo vereador e presidente daCâmara, Gilberto Rampon, feza saudação ao homenageado.

Carreira – Koyu Iha foi ve-reador de São Vicente de 1969a 1974, deputado estadual de1975 a 1977, prefeito de SãoVicente de 1977 a 1981, depu-tado estadual de 1983 a 1987e deputado federal (Constitu-inte) de 1987-1991 e de 1991a 1999. Koyu também rece-

beu várias condecorações: Ci-dadão Emérito da Cidade deNaha, Câmara Municipal, Ja-pão, em 1979; Cidadão Emé-rito do Município de Monga-guá, Câmara Municipal, SP,em 1984; Comenda TesouroSagrado do Governo Japonês,Segundo Grau, em 1996; Or-dem de Rio Branco, Grande-Oficial, Ministério das Rela-ções Exteriores, em 1996.

Veja mais fotos da cerimô-nia na página 2 desta edição.

CIDADES/SÃO VICENTE

Koyu Iha recebe título deCidadania Vicentina

Koyu Iha recebe a homenagem ao lado da esposa, Yoshiko

DIVULGAÇÃO

A cidade das ar-tes já está se prepa-rando para recebero seu mais impor-tante festival. Loca-lizada a apenas 27km do centro deSão Paulo, a Estân-cia Turística deEmbu realizará a 6ªedição do Festivalde Flores e Plantasno Parque do LagoFrancisco Rizzo, umespaço de naturezaexuberante. Cercade 5 mil m² do local,(o parque possui217 mil m², sendoque grande parte daárea é constituídapor um lago de águadoce, de 63 mil m²,com peixes como tilápias) se-rão recheados de atrações paratoda a família nos dias 20, 21,27 e 28 de setembro, das 9 às18 horas.

Com base no tema do even-to, “Uma Proposta de Estilo deVida Saudável e Sustentável”,num galpão de 400 m2 haverávenda de flores e plantas ra-ras, espaços de paisagismocom grande variedade debonsai, ikebana e inúmerasespécies de origem oriental,cerca de 40 estandes de co-mercialização de produtos eserviços, espetáculos musicais,apresentações culturais, dan-ças folclóricas japonesas e ofi-cinas (cultivo e tratamento deorquídeas, agricultura urbanacom fortalecimento do solo,mangá e papagaios e pipamo-delismo).

O Festival de Flores e Plan-tas de Embu é mais um atrati-vo da cidade que possui a Fei-ra de Artes e Artesanato commais de 500 expositores, oMuseu de Arte Sacra, o Me-morial Sakai, o Museu do Ín-

dio, várias galerias de artes eantiguidades, além de excelen-te gastronomia. Com entradafranca, o evento reunirá nobelo parque ecológico totalinfra-estrutura para que os vi-sitantes façam suas comprascom tranqüilidade: estaciona-mento à porta, carrinhos, guar-da-volumes e praça de alimen-tação. O público poderá aindautilizar os cartões de créditoVisa e Mastercard.

O festival faz parte do ca-lendário oficial de eventos dacidade e é realizado pela Pre-feitura da Estância Turística deEmbu, com o apoio da Associ-ação Comercial, Industrial eServiços de Embu (Acise) e doServiço Nacional de Aprendi-zagem Rural (Senar).

6º FESTIVAL DE FLORES EPLANTAS DE EMBUQUANDO: DIAS 20, 21,27 E 28 DE

SETEMBRO, DAS 9 ÀS 18H

ONDE: PARQUE DO LAGO FRANCISCO

RIZZO (RUA ALBERTO GIOSA, 300 –CENTRO – EMBU-SP)ENTRADA FRANCA

CIDADES/EMBU

Embu festeja a chegada daprimavera com Festival

Festival de Flores e Plantas em Embu

DIVULGAÇÃO

Page 5: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

São Paulo, 16 de agosto de 2008 JORNAL NIPPAK 5

CULTURA

Centenário da Imigração Japonesa é destaque na20ª Bienal do Livro de São Paulo

Vários lançamentos eatrações comemorati-vas ao Centenário da

Imigração Japonesa no Brasilestão programados na 20ªBienal Internacional do Livrode São Paulo, que prossegueneste fim de semana e vai atéo dia 24 de agosto no Pavilhãode Exposições do Anhembi.

O início das atividadesaconteceu ontem (dia 15),quando no Salão de Idéias,Akiko Kurita, diretora doForeing-Rights Center (Japão),Leiko Gotoda, tradutora, AgelBojadsen, editor, e CassianoElek Machado, editor, discuti-ram o tema “Tendências da li-teratura japonesa no Brasil: Aquestão dos direitos autorais eo crescente interesse pela li-teratura japonesa no Brasil”.

Os contos e lendas japone-sas e suas raízes em terrasbrasileiras entram em cena naparticipação da cantora, com-positora e escritora Fernanda

Takai e da escritora e ilustra-dora Lúcia Hiratsuka, que par-ticipam dia 18, às 11 horas.

O Espaço Literário Ipirangatambém destaca o centenárioda imigração japonesa. No dia19, às 15h30, a historiadora eescritora Marcia Yumi Takeu-chi fala sobre o tema. Outroque também discute o assuntoé Rogério Dezem, escritor emestre em Ciência Social pelaUSP. Ele participa de uma ses-são dia 23, às 19h30.

Nas prateleiras - As editorasprogramaram lançamentos detítulos sobre o tema e diversasatividades nos estandes, como,por exemplo, aulas de origami,ikebanas e pipas. O destaquefica por conta do debate “Ten-dências da Literatura Japone-sa no Brasil”, que aconteceráno Salão de Idéias Volkswagen.

A expectativa dos organi-zadores do evento, realizadopela Câmara Brasileira do Li-

FABRÍCIO MARUXO/DIVULGAÇÃO

vro (CBL) e organizado pelaFrancal Feiras – uma das mai-ores promotoras de feiras denegócios do País, é que a visi-tação seja superior a 800 milpessoas. Serão 350 exposito-res nacionais e estrangeirosreunidos nos 60 mil m² do pa-vilhão, representando mais de900 selos editoriais.

20ª BIENAL INTERNACIONALDO LIVRO DE SÃO PAULOQUANDO: 14 A 24 DE AGOSTO

HORÁRIO: DAS 10H ÀS 22H

ONDE: PAVILHÃO DE EXPOSIÇÕES DO

ANHEMBI - AV. OLAVO FONTOURA,1209 – SANTANA – SÃO PAULO.INGRESSOS: R$ 10,00, ENTRADA DA

BIENAL. ESTUDANTES E APOSENTADOS

PAGAM R$ 5,00. CRIANÇAS DE ATÉ 12ANOS, ADULTOS ACIMA DE 65 ANOS,PROFESSORES, AUTORES, BIBLIOTECÁRIOS,PROFISSIONAIS DO LIVRO E PORTADORES DE

DEFICIÊNCIA FÍSICA TÊM ENTRADA

GRATUITA. O EVENTO OFERECE ÔNIBUS

GRATUITOS QUE SAEM DA ESTAÇÃO TIETÊ

DO METRÔ DAS 8H30 ÀS 22H30.SITE OFICIAL DA BIENAL:WWW.BIENALDOLIVROSP.COM.BR

O interesse pela leitura cresce cada vez mais envolvendo várias faixas etárias desde as crianças,adolescentes, adultos e idosos

Vários livros ligados ao Centenário da Imigração serão lançadosna Bienal

• Brasil Japão - 100 Anosde Paixão (Ernesto Yoshida,Milton M. Assumpção Filho,Ed. M.Books): depoimentos depersonalidades, atletas, políti-cos e imigrantes japoneses,contando histórias emocionan-tes, engraçadas e muito inte-ressantes envolvendo Brasil eJapão, entre eles: Ana MariaBraga, Zico, José Serra;• Sol e Terra: Sinfonia doDesbravador (Desaku Ikedae Ryoichi Kodama, Ed. BrasilSeikyo): mostra a saga dosimigrantes japoneses do pontode vista de um de seus prota-gonistas, ao mesmo tempo emque retrata o desenvolvimentoda cidade de São Paulo;• Entre Gueixas e Samurais(Atílio Avancini, Ed. Edusp):Relato do autor a respeito desua viagem de um ano peloJapão, complementado comfotografias;• Fábulas para Seishum(Rita Elisa Seda, Ed.Comdeus): Avó japonesa es-creve esse livro para seu neto,contém 44 fábulas misturandosuas lembranças com históri-as fictícias;• Como dizer tudo em japo-nês (Nobuo Yanai, Ron Mar-tinez, Ed. Elsevier): Um guiapara expressar exatamente oque se deseja em japonês, para

fluentes ou iniciantes;• A Imigração Japonesa noBrasil – Uma Saga de 100anos (Nobuo Yanai, Ron Mar-tinez, Ed. Noovha América):Traz a história da imigraçãojaponesa discutindo algunsprincípios éticos orientaiscomo: tranqüilidade, elegânciae simplicidade;• História do Japão emImagens (Shigeo Nishimura,Ed. Unicamp): Uma introduçãoà história e à cultura do Japãodesde a pré-história até ostempos modernos por meioapenas de ilustrações;• História do Ensino da Lín-gua Japonesa no Brasil(Reishi Moriwaki, MichiyoNakata, Ed. Unicamp): Umpanorama histórico e perspec-tivas contemporâneas para oensino do japonês no Brasil;• Japão 500 Anos de His-tória 100 Anos de Imigra-ção (Ed. Duetto): Três ediçõescontam a saga da presença dacomunidade japonesa no Paíse mostra o percurso históricodo Japão nos últimos 500 anos;• Tatsuo e a Lua de Mochi(Patricia Engel Secco, Ed.Melhoramentos): Romance queconta à história de um bisnetode japonês que conversa comseu bisavô falecido em sonhode como é a vida no Brasil;

• Papel e Tinta – Artes doJapão (Nereide Schilaro San-ta Rosa; Ed. Callis): O livrotraz dez técnicas de artes tra-dicionais do Japão elaboradascom papel e tinta, apresenta-das com conceito, exemplos esugestões de atividades;• Os 26 Mártires do Japão– A Fé na Terra do Sol Nas-cente (Frei Alécio Broering,Ed. Loyola): Pelo relato de umFrei, a obra conta à trajetóriado cristianismo no Japão, deonde surgiram 26 mártires daIgreja Católica;• Aprendo com Meus Ami-gos (Taro Gomi, Ed. CosacNaify): Nessa combinação dearte e literatura, uma garotinhaconta ao leitor tudo o queaprendeu com seus amigos;• Minhas Imagens do Ja-pão (Etsuko Watanabe, Ed.Cosac Naify): Um guia ilustra-do que traz a rotina de umacriança no Japão, mostrandoseus hábitos e tradições;• A criação do Japão (NanaYoshida e Lica Hashimoto, Ed.Cosac Naify): Narra o mito daformação do Japão, em uma his-tória com deuses e disputas des-de o surgimento do arquipélago;• A Ética Budista e o Espí-rito Econômico do Japão(Ricardo Mário Gonçalves, Ed.Elevação): O livro mostra

como ganhar dinheiro seguin-do os princípios filosóficos ori-entais. Com prefácio do Jor-nalista Heródoto Barbeiro;• Cem Anos da ImigraçãoJaponesa: História, Memó-ria e Arte (Francisco Hashi-moto, Janete Leiko Tanno,Monica Setuyo Okamoto, Ed.Unesp): Uma reflexão de pes-quisadores e artistas sobre oscem anos de vivências de ja-poneses em solo brasileiro. De-zoito textos compõem o livro;• Os livros de Sayuri (LúciaHiratsuka, Edições SM): A nar-rativa traz a história de uma fa-mília japonesa que vem para oBrasil na 2ª Guerra Mundial, épo-ca em que o País rompe relaçõesdiplomáticas com o Japão;• O Samurai: A Busca daIluminação pelo Caminhoda Espada (Wagner Cunha,Ed. Madras): Um livro quemostra o valor da disciplina deum Samurai;• Armaduras Japonesas –Cultura e História do Japão(Mario Del Rey, Ed. Madras):A obra traz informações sobreas armaduras dos samuraisjunto com a história do Japão,desde a pré-história até a mo-dernização do país;• O Segredo da Longa Vida(Lúcia Maria Teixeira Furlani,Ed. Global): Narra a história dedois garotos japoneses recémchegados ao Brasil. O ano é1908 e os cenários são a cidadede Santos e o interior paulista;

• Histórias Tecidas emSeda (Lúcia Hiratsuka, Ed.Cortez): O livro traz três his-tórias que são lendas milena-res japonesas contadas a ge-rações, com a delicadeza deuma seda;• Contos Populares Japo-neses (Adriana Lisboa, Ed.Rocco): A autora sansei trazvárias histórias milenares so-bre a tradição japonesa, frutode sua viagem ao país;• Beleza e Tristeza (Yasu-nari Kawabata, Ed. Globo):Um romance que mostra o pro-cesso de modernização do Ja-pão pré 2ª Guerra e sua oci-dentalização pós Guerra;• Viagem Noturna no Tremda Via Láctea (MiyazawaKenji, Ed. Globo): Uma cole-tânea de contos infantis no es-tilo de Pequeno Príncipe tra-zendo uma mistura de temasda mitologia budista com amodernização do Japão;• O Japão dos Brasileiros(Ziraldo, Ed. Globo): A obra deZiraldo traz as aventuras doSugiro, descendente japonêsda turma do Menino Maluqui-nho, contando os costumes etradições do Japão;• Origami – dobras, contase encantos (Carlos Gênova,Ed. Escrituras): O autor, ori-gamista há 20 anos, traz diver-sas receitas de origamis deanimais;• Moderna Cozinha Japo-nesa (Katarzyna Cwiertka,

Lançamentos e eventos sobre o Centenário da Imigração JaponesaEd. Senac): Um livro que re-lata a influência da cozinha ja-ponesa no Brasil;• Uma diáspora desconten-te (Jeffrey Lesser, Ed. Paz eTerra): Diversos nipo-brasileirosdecifram os significados damilitância étnica de 1960 – 1980;• Tokyogaqui - Um JapãoImaginado (Christine Greinere Ricardo Muniz Fernandes,Ed. SESC): São textos de pes-quisadores de diversas institui-ções ligadas à cultura japone-sa e mostra as influências re-cíprocas entre os dois paísespor meio da linguagem do tea-tro, da dança, das artes plásti-cas e do espaço urbano;• O Sol Nascente (Edmir eEdna Kuazaqui, Ed. Nobel):Um relato foto-histórico-geo-gráfico sobre a história de umafamília que veio no primeironavio que trouxe japonesespara o Brasil;• O Catador de Batatas e oFilho da Costureira (Ricar-do Giassetti e BrunoD’Angelo, Ed. JBC): Históriaem quadrinhos baseada emfatos reais que conta à histó-ria de um fugitivo de guerrajaponês e um negro que seconheceram no Brasil no co-meço do século passado;• Almanaque do Centená-rio da Imigração Japonesano Brasil (Ricardo Cruz,Daniel de Rosa, Minami Keisi,Ed. Escala): Traz todo o histó-rico da imigração japonesa, oimpedimento da vinda de suasfamílias durante a 2ª GuerraMundial e discriminação.

A Fundação Japão vaiaproveitar a 20ª Bienal Inter-nacional do Livro de São Pau-lo para organizar uma expo-sição de publicações japone-sas dos mais variados gêne-ros. A programação deste anofaz parte das comemoraçõesdo Centenário da ImigraçãoJaponesa no Brasil, e o Ja-pão será um dos países ho-menageados. Outras ativida-des também estão programa-das durante a feira, em par-ceria com o Consulado Geraldo Japão em São Paulo e aPublishers Association forCultural Exchange (PACE),com apoio da Aliança Cultu-ral Brasil-Japão e Livraria

Fonomag.A programação contará ain-

da com a presença da especi-alista japonesa em direitos au-torais Akiko Kurita, que teráuma participação especial namesa-redonda Tendências daLiteratura Japonesa no Brasil,na qual ministrará uma brevepalestra. Participam do deba-te Leiko Gotoda, especialistaem tradução de livros japone-ses; Angel Bojadsen, diretor daEditora Estação Liberdade; eCassiano Elek Machado, dire-tor da Cosac Naify. O eventoserá realizado no Salão de Idéi-as da Bienal, no dia 15 de agos-to, às 17h, sob coordenação doDiretor de Projetos em Arte e

Fundação Japão marca presença naBienal Internacional do Livro de São Paulo

Cultura da Fundação Japão,Jo Takahashi.

EXPOSIÇÃO DEPUBLICAÇÕES JAPONESASPERÍODO: 14 A 24 DE AGOSTO DE 2008HORÁRIO: 10H ÀS 22 HLOCAL: PARQUE DE EXPOSIÇÕES

ANHEMBI (SAGUÃO DE ENTRADA) -RUA OLAVO FONTOURA 1209, SÃO

PAULO-SP. ESTANDE NO SAGUÃO DE

ENTRADA: THE JAPAN FOUNDATION /PACEINGRESSO: INTEIRA - R$ 10,00 MEIA

- R$ 5,00 - ESTUDANTES E APOSENTADOS

MEDIANTE A COMPROVAÇO. PARA

MENORES DE 12 ANOS E MAIORES DE 65ANOS A ENTRADA É FRANCA.INFORMAÇÕES: HTTP://WWW.BIENALDOLIVROSP.COM.BR

Page 6: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

6 JORNAL NIPPAK São Paulo, 16 de agosto de 2008

CULTURA

Cia. Tamanduá apresentaráQuimera pela 2ª vez no Japão

Um grupo de seis estudan-tes japoneses do ensino médio,com idades entre 15 e 17 anos,está em Curitiba, acompanha-dos de um representante daHimeji International Associa-tion. Os jovens desembarca-ram na capital paranaense noúltimo dia 11 provenientes dacidade de Himeji, na provínciade Hyogo, no Japão, e perma-necerão na cidade por 13 dias,hospedados em casas de fa-mílias brasileiras, aproveitandoa estada para vivenciar a cul-tura brasileira e as influênciasjaponesas no país.

A experiência faz parte doIntercâmbio Brasil–Japão, pro-movido há 13 anos pelas Es-colas Positivo, instituição deEducação Básica do GrupoPositivo, em parceria com aPrefeitura de Himeji, cidade“irmã” de Curitiba há mais deuma década, por terem carac-terísticas em comum e troca-rem experiências que resultamna melhoria da qualidade devida dos moradores de ambosos municípios.

De acordo com NortonFrehse Nicolazzi Junior , pro-fessor de História das EscolasPositivo e coordenador do pro-jeto, os estudantes japonesesparticiparão das aulas normaisdo ensino médio nas EscolasPositivo. “O intercâmbio per-mite a percepção das diferen-ças sociais e culturais e am-

plia a visão do mundo dos alu-nos. Brasileiros e japonesesaprendem muito com estas di-ferenças. Trata-se de uma ex-periência que ultrapassa os li-mites da sala de aula. É edu-cação, no sentido mais amplodeste termo, na prática”, diz oprofessor.

Entre as atividades que es-tão sendo realizadas no inter-câmbio são: jantares de con-fraternização; momentos livrescom as famílias brasileiras queos hospedam; visitas em pon-tos turísticos; passeio pela Ser-ra do Rio do Rastro (SC); en-contros oficiais entre represen-tantes do Brasil, Japão eCoréia; tour pelas unidades doGrupo Positivo, entre outros.“O intercâmbio nesse ano aca-ba adquirindo um caráter dereafirmação dos elos que hácem anos mantém a culturabrasileira, de alguma forma ,conectada com a cultura japo-nesa”, conta Nicolazzi Junior.

Contrapartida – A contrapar-tida acontece sempre no iníciodo primeiro semestre de cadaano, quando os brasileiros em-barcam para o Japão e vivema rica experiência de conviver,por duas semanas, com umafamília japonesa. Até agora,mais de 60 japoneses já esti-veram no Brasil e mais de 100estudantes brasileiros partici-param do projeto.

CURITIBA

Estudantes japonesesparticipam de intercâmbio

Jovens participam de programa de intercâmbio em Curitiba

DIVULGAÇÃO

ACompanhia Tamanduáde Dança-Teatro fun-dada pelo artista plás-

tico e coreógrafo, Takao Ku-suno, pioneiro da introdução dobutô no Brasil em 1977, vaiapresentar a dança-teatro Qui-mera - O Anjo Vai Voando,pela segunda vez no Japão. Naturnê japonesa que faz partedas comemorações do Cente-nário da Imigração Japonesano Brasil, serão realizados trêsespetáculos, além deworkshops, um seminário cul-tural e um simpósio.

Na excursão, o grupo com-posto por 12 pessoas, realiza-rá a primeira encenação daQuimera no dia 31 de agostoem Sapporo, no Espaço “ComCarinho”. No dia 3 de setem-bro o grupo participará de umaperformance com a participa-ção de Key Zetta e Cia, emSunakawa “Yu” – Centro deIntercâmbio Regional. A com-panhia encerra a sua viagemno arquipélago no dia 7 de se-tembro no Theater X, emRyogoku (Tóquio), com a se-gunda encenação do Quimera.

A intérprete Key Sawaoressalta que Quimera foi a últi-ma obra auto biográfica deTakao Kusuno. “Faremos umareleitura desse trabalho que estádespertando uma curiosidadepor ser de um diretor japonêsem parceria com nikkeis e nãodescendentes. Contaremoscom a participação do dançari-no de butô Yoshito Ohno - filhode Kazuo Ohno, importante ar-tista no Japão”, antecipa.

Para Key o objetivo é mos-trar o trabalho de um emigranteque saiu do Japão, se estabe-leceu no Brasil onde permane-ceu por 25 anos. Durante essetempo ele introduziu uma lin-guagem artística e trabalhoucom profissionais brasileiros.“Ele não queria que os dança-rinos imitassem o butô, ele ten-

tava tirar de cada intérprete asexperiências e vivências dele.No caso do Olho do Tamanduáele queria falar muito da for-mação da cultura brasileira,para isso ele pediu que o le-vasse em uma casa de can-domblé por que queria enten-der a religião”, lembra o intér-prete Marco Xavier.

Paralelamente aos espetá-culos serão realizadas váriasatividades como um workshopno dia 30 de agosto no Espaço“Com Carinho”; um semináriocultural no dia 2 de setembrono Centro de Intercâmbio Re-gional; além de dois outrosworkshops em Tóquio, no dia5 de setembro no Theater X eoutro no dia 6, no Centro deArtes de Kawasaki - TeatroArterio. Um programa de in-tercâmbio com as performan-ces do intérprete RicardoIazzeta e do ex-líder do GrupoKodô de Taikô, Ryutaro Ka-neko, fechará a programação

no dia 3, também no Centro deIntercâmbio Regional, na ca-pital japonesa.

O espetáculo Quimera – OAnjo Vai Voando, relata o vivere morrer, as transformações eo eterno retorno. Com duraçãode 70 minutos, a obra sugereum ambiente hospitalar comoum microcosmo. Uma suces-são de imagens propõe o ques-tionamento sobre a condiçãohumana nas situações limite. Avulnerabilidade, o poder, o Erose as lembranças revisitadas ins-piram um universo onírico po-voado de corpos ansiosos, com-pondo um caleidoscópio deemoções e poesia.

A primeira turnê da Com-panhia Tamanduá de Dança-Teatro no Japão aconteceu em2003 quando apresentou doisespetáculos do O Olho doTamanduá (Troféu Mambem-be) na Bienal de Kyoto, umaencenação em Koshiro e ou-

tra na Bienal de Hokkaido, lo-cal que também recebeu aapresentação da dança-teatroQuimera. Nessa mesma oca-sião Natsumi Kusuno e YujiKusuno (esposa e irmão deTakao respectivamente), inici-aram as negociações do retor-no do grupo, só que desta vezpara a capital Tóquio.

Os intérpretes Key Sawaoe Ricardo Iazzeta, dirigem aobra em parceria com KeyZetta e Cia, que desenvolveseus trabalhos de criaçãofocados na pesquisa de lingua-gens corporais e suas inter-re-lações. Parceiros artísticos há12 anos, eles integram aTamanduá desde 1998. A con-cepção e direção são de TakaoKusuno (responsável pela téc-nica do butô no Brasil); coor-denação de arte de HidekiMatsuka; completa a equipe deintérpretes criadores EmilieSugai e Sérgio Pupo.

As apresentações contamcom o apoio da Fundação Ja-pão, do Ministério da Culturae Tecnologia japonês, e de vá-rias instituições japonesas.

DANÇA-TEATRO QUIMERA -O ANJO VAI VOANDOQUANDO: DE 30 DE AGOSTO À 7 DE

SETEMBRO (DIA 26 DE AGOSTO PARTIDA

PARA O JAPÃO E DIA 9 DE SETEMBRO

PARTIDA DO AEROPORTO DE NARITA)HORÁRIO: VÁRIOS HORÁRIOS

ONDE: SAPPORO (HOKKAIDO) ETÓQUIO - JAPÃO

INFORMAÇÕES: COORDENADOR DE ARTE

& SOM HIDEKI MATSUKA 9636-2905.

Releitura de Takao Kusuno desperta curiosidade no Japão

DIVULGAÇÃO

Takao Kusuno (1945-2001) – O artista plásticoe coreógrafo integrou a vanguarda da dança japo-nesa. Foi colaborador de Tatsumi Hijikata e deKazuo Ohno, os criadores do butô. A partir dessaescola pesquisou e desenvolveu linguagem pesso-al. Veio para o Brasil em 1977, quando trabalhan-do com artistas como Renée Gumiel, Ismael Ivo,Denilto Gomes, deu à sua linguagem cores brasi-leiras. Com o Olho do Tamanduá voltou-se às ques-tões das etnias e dos processos históricos do país.Seu espetáculo Quimera registra um retorno àpureza do butô, já acrescentado de novos dadosculturais, criando um espetáculo de grande belezasobre sonhos e fantasias de doentes terminais.

SEIRYO GAKUEN

Encontro deve reunir cerca de130 ex-alunos em Londrina

Escola marcou época como centro irradiador de cultura japonesa

ARQUIVO PESSOAL

Os ex-alunos da Escola Ja-ponesa Seiryo Gakuen estão pla-nejando realizar um grande en-contro de ex-alunos para home-nagear o ex-professor Rokurôsensei, que acaba de completar86 anos de idade. O encontroserá em Londrina, no dia 27 desetembro (sábado), a partir das11h, na Chácara Canaã.

Estão sendo esperados maisde 130 ex-alunos dos professo-res Rokurô e Eiti Suguimoto,que fundaram o Seiryo Gakuenem julho de 1949. Esta escola,

junto com o seu internato, e aolongo de 15 anos, serviu de cen-tro de hospedagem e educaçãoa mais de 250 alunos nisseis dointerior do Norte do Paranápara estudar o Ginásio e Cien-tífico em Londrina. SeiryoGakuen marcou época comoum centro irradiador da culturajaponesa no Norte do Paraná.

Informações e inscriçõescom Roberto Yoshiyuti Hukai([email protected])ou Roberto Kenji Nakama([email protected])

No lugar do feijão japonêsazuki, entra o preto, mais ba-rato e fácil de ser encontra-do. O resultado é um bom-bom, com custo unitário deprodução de R$ 0,29. Já acasca de melancia entra nopreparo de um cozido comcusto de R$ 0,60 por porção,ou de um doce, que pede ogasto de R$ 0,19, por unida-de, no seu preparo. Estas sãoalgumas das 20 receitas quecompõem o curso, inspiradona culinária japonesa, que oSesi-SP oferece, gratuita-mente, em 40 unidades doEstado.

Esse curso faz parte doprograma Alimente-se Bem,criado em 1999, pela entida-de, com o objetivo de incen-tivar o aproveitamento inte-gral dos alimentos. A idéia éevitar o desperdício, econo-mizar e garantir mais nutri-entes à mesa. O curso é, ain-da, uma homenagem aos cemanos de Imigração Japonesano Brasil.

O principal elo entre a cu-

linária japonesa e os pratos doAlimente-se Bem é a utiliza-ção de vegetais e de grãoscomo a soja, reconhecida-mente benéficos à saúde. Nasreceitas criadas pelas nutrici-onistas do Sesi-SP, o missô,por exemplo, conhecida pas-ta de soja, entra no preparodo missoshiro com macarrão,com custo de R$ 0,23 por por-ção. E com o tofu, tradicionalqueijo de soja, prepara-se umcheescake por R$ 0,62, a uni-dade.

Inscrições – O curso do Ali-mente-se Bem inspirado naculinária japonesa e ofereci-do a partir desse mês, podeser feito em quatro unidadesdo Sesi-SP da capital paulis-ta: Cidade A. E. Carvalho(tel. 6280-2366), Vila Leo-poldina (tel. 3833-1066),Ipiranga (tel. 6163-2747) eCatumbi (tel. 6291-1444). Osparticipantes ganharão umacartilha com as 20 receitascriadas pelas nutricionistas doSesi-SP.

CULINÁRIA JAPONESA

Sesi oferece curso com 20receitas inspiradas no Japão

A Fundação Japão, quetraz para o Brasil três artis-tas do Teatro de Variedades,também conhecido pelonome Yosê. As apresenta-ções acontecem em Marin-gá (amanhã, dia 17), Cam-pinas (dia 20) e São Paulo(dia 24, no Bunkyo), comentrada gratuita.

O primeiro artista,Sanshoutei Charaku, é es-pecialista de rakugô, que éa arte de divertir a platéiacontando “causos”, na mai-oria das vezes cômicos e definal inusitado. Sozinho nopalco, sentado sobre umzabuton (almofada), nasmãos um leque e uma toalhinha(para limpar o suor), ele narrauma determinada história emjaponês, em que imita a voz eos trejeitos de cada um dospersonagens.

O segundo, HayashiyaImamaru, é especializado emkamikiri (literalmente “cortarpapel”), arte única do Japão emque o artista, enquanto narradeterminada história, habilmen-te vai dando “forma física”aos personagens, usando so-mente papel e tesoura.

O terceiro, Yanagui Nan-gyoku, é especialista em koma(pião), capaz de encantar a pla-téia com seus malabarismossensacionais usando um sim-ples objeto de brincadeiras.

O líder do grupo, Sanshou-tei Charaku, é o atual diretorda Rakugo Artist Association,entidade que reúne cerca de200 associados, dedicando-seà prática do rakugô e ao cha-mado Teatro de Variedades(Yosê), organizando apresen-tações por todo o território ja-

ponês e no exterior. “Não ésomente para levar diversão,mas também para apresentaraspectos da tradição culturaldo Japão”, ressalta do diretor.

Além disso, se o rakugôpode estar intrinsecamente li-gado ao conhecimento da lín-gua japonesa, outras atraçõesextrapolam essa barreira egarantem o envolvimento detoda a platéia, indistintamente.

No Brasil, todas as apre-sentações terão entrada fran-ca. Confira a programação:

ESPETÁCULO YOSÊ: RAKUGÔ EVARIEDADES TRADICIONAIS DO JAPÃO

DIA 17 DE AGOSTO (AMANHÃ), ÀS 15H,NA ACEMA (ASSOCIAÇÃO CULTURAL E

ESPORTIVA DE MARINGÁ)DIA 20 DE AGOSTO (QUARTA-FEIRA), ÀS

12H30, WORKSHOP NA UNICAMP

(CAMPINAS), E APRESENTAÇÃO ÀS 20H,NO INSTITUTO CULTURAL NIPO-BRASILEIRO DE CAMPINAS

DIA 24 DE AGOSTO, DOMINGO, ÀS 14H - NO

PEQUENO AUDITÓRIO DO BUNKYO (RUA

SÃO JOAQUIM, 381 – LIBERDADE, SPINFORMAÇÕES PELO TEL.: 11/3208-1755

ESPETÁCULO

Fundação Japão traz artistasdo Teatro de Variedades

Yanagui Nangyoku

DIVULGAÇÃO

Page 7: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

São Paulo, 16 de agosto de 2008 JORNAL NIPPAK 7

DANÇA CONTEMPORÂNEA

w w w . p r o d u t o s o r i e n t a i s . c o m . b r

Sesc Pinheiros apresentaHagoromo, com Emilie Sugai

A coreógrafa Ivonice Satiemorreu na madrugada destaterça-feira (12), aos 57 anos,em São Paulo. Ela estava in-ternada no hospital OswaldoCruz. A artista lutava contra ocâncer e teve insuficiência dosórgãos. O corpo foi enterradono cemitério Morumbi. IvoniceSatie deixa mãe, uma filha edois netos.

Ivonice Satie iniciou suacarreira na Escola Municipalde Bailados de São Paulo aos9 anos. Em 1968 integrou por14 anos o Balé da Cidade deS. Paulo, como bailarina, as-sistente de coreografia e as-sistente de direção artística.Em 1982 integrou o elenco noBrasil de “A Chorus Line” sen-do também assistente de co-reografia e direção. De 1983a 1989 fez parte do BalletduGrand Théatre de Genevecomo bailarina e assistente decoreografia.

Em 1993, foi diretora doBalé da Cidade de São Paulopor seis anos.

De 1993 a 2003, foi asses-sora de linguagem artística dacidade de Diadema, São Pau-lo/Brasil. Neste período criou aCompanhia de Danças de Di-adema, projeto social de forma-ção e difusão artística na co-munidade. Criou em 1998 o pro-jeto de dança para portadoresde deficiência física, atual-mente Grupo Mão na Roda.

Nesse mesmo ano criou oNúcleo de Balé Clássico paraa comunidade.

Foi diretora do Sindicato

dos Artistas e Técnicos emEspetáculos de Diversões doEstado de São Paulo(SATED).

2001 a 2002, foi membro doconselho Consultivo do Festi-val de Dança de Joinville, eparticipou do Global Dance2002 (Düsseldorf - Alemanha)a convite do Instituto Göethe.

De 2003 a 2005 foi direto-ra artística da Companhia deDança do Amazonas onde suagrande contribuição foi o es-petáculo O Grito Verde, apre-sentado na França em julho de2005 (Ano Brasil/França). AConvite do Governo do Esta-do do Amazonas, profissiona-lizou e dirigiu a peça A Lendado Guaraná, com artistas dacomunidade indígena emMaués/Amazonas.

A coreógrafa foi tambémconsultora artística da Compa-nhia de Dança do Amazonas,da Companhia de Danças deDiadema e diretora artística da

Companhia Sociedade Mascu-lina, em São Paulo.

Coreógrafa convidada dascompanhias internacionais:Jeune Ballet de France (Fran-ça), Teatro da Cidade de Wies-baden (Alemanha), CroatiaNational Ballet (Croácia),Genève Junior Ballet (Genebra- Suíça), San Francisco Ballet(São Francisco – E.U.A),Maximum Dance Company(Miami – E.U.A), Cia Dan-çando com a Diferença (Ilhada Madeira - Portugal), MiamiCity Ballet (E.U.A)

Coreógrafa convidada dascompanhias nacionais:Cisne Negro (São Paulo - SP),Fernando Bujones (São Paulo- SP), Terra Nova Cia. de Dan-ça (São Paulo – SP), Lina Pen-teado (Campinas - SP), Baléda Cidade de São Paulo (SP),Cia. de Danças de Diadema(Diadema/SP), Roda Viva Dan-

ça Sobre Rodas (UniversidadeFederal de Natal/RN), GaiaCia. de Dança (UniversidadeFederal de Natal/RN), Grupode Dança Beth Dorça (Ubera-ba/MG), Stacatto Cia. de Dan-ças (São Caetano do Sul/SP),Cia. de Danças do Amazonas(Manaus - AM), Cia. Socieda-de Masculina (São Paulo - SP)

PRÊMIOS:1977• APCA – Associação Pau-lista dos Críticos de Arte /Melhor bailarina• Prêmio Governador do Es-tado de São Paulo / Melhorbailarina1983• 1º prêmio Hors Concours no7º Concurso Internacional deCoreografia em Nyon (Suíça)com o dueto SHOGUN1996• 2º Lugar no Concurso Inter-nacional de Varna – Bulgáriacom SHOGUN / Melhor Co-reografia1998• 1º Lugar na Jackson Com-petition com SHOGUN / Me-lhor coreografia.• Grand Prix Brasil de Dança/ São Paulo• Prêmio Aplauso (Sindicatodos Artistas / São Paulo)• Prêmio Empreendedor Cul-tural pela revisa Livre Merca-do / Santo André – SP1999• Medalha de Mérito Artísti-co – Conselho Brasileiro deDança (CBDD), concedidopela UNESCO.

LUTO

País perde coreógrafa e bailarina Ivonice Satie,uma das maiores expoentes da dança

Ivonice Satie iniciou sua carreira com apenas 9 anos de idade

DIVULGAÇÃO

Simpatizantes deaquarela no Brasilterão um motivo amais para mostra-rem os seus dotesartísticos na exposi-ção Projeto Univer-so da Aquarela, Re-flexos e Transpa-rência que será re-alizada entre os dias13 e 23 de novem-bro de 2008 na As-sociação Comercialde São Paulo –Distrital centro, na Liberdade.

O evento é dirigido para lei-gos, curiosos, simpatizantes daaquarela, aquarelistas inician-tes e emergentes, além de ar-tistas profissionais que traba-lham com outras técnicas e quedesejam conhecer melhor atécnica da aquarela.

Durante a programaçãoserão realizadas várias ativida-des diárias, como demonstra-ções gratuitas, consultorias;workshops; palestras; bate-papo, bem como um laborató-rio experimental de aquarela.Paralelamente também serápromovido um congresso como objetivo de informar, formar,atualizar e reciclar os profissi-onais da área.

O projeto é apoiado pelovereador Aurélio Nomura doPartido Verde (PV), autor daLei 14.076, de 25 de outubrode 2005, em comemoração aoDia Mundial da Aquarela (dia23 de novembro), e que fazparte do calendário oficial daCidade de São Paulo. A cria-ção da lei surgiu em 2004 du-rante uma conversa informaldo parlamentar com a aquare-lista Regina Y. Komatsu, querevelou os objetivos do grupo.

Para Aurélio Nomura queé admirador da arte, o projetodeve ser prestigiado em facedo cunho cultural e educacio-nal, devido à utilização da dis-ciplina, paciência, observaçãoe determinação em seu pro-cesso. Fatores esses que au-xiliam na formação das novasgerações, através dos educa-dores e professores, agentesmultiplicadores que resgatarãoneste processo valores impor-tantes como respeito (princi-palmente ao meio ambiente-

CULTURA

Universo da Aquarela realizaevento de incentivo a arte

natureza e ecologia), ordem,compromisso, ética, disciplina,honestidade.

O vereador destaca que temacompanhado de perto o movi-mento que, partiu da necessi-dade de garantir aos cidadãosdo município de São Paulo odireito de preservar a aquarela,como legado cultural. “Reco-nheço que os artistas que inte-gram o Universo da Aquarela(a equipe que coordena o pro-jeto, voluntários, orientadores eartistas convidados), dão cre-dibilidade a esse projeto divul-gando com competência e se-riedade a técnica da aquarela”,ressalta o parlamentar que sen-sibilizado com os ideais do gru-po propôs o projeto de lei.

O programa do projeto é di-vidido em duas partes com aseleção das aquarelas para ex-posição no período de 25 a 28de agosto de 2008 das 10h às16h, na sede da ACSP. As aqua-relas selecionadas (para serememolduradas) e as não selecio-nadas deverão ser retiradas nodia 3 de outubro das 10h às 16h.

Os preparativos do eventopodem ser acompanhados nosite www.universodaaquarela.com.br

PROJETO UNIVERSO DAAQUARELA, REFLEXOS ETRANSPARÊNCIAQUANDO: 13 A 23 DE NOVEMBRO DE

2008HORÁRIO: DAS 10H ÀS 17H (INCLUSIVE

SÁBADOS, DOMINGOS, E FERIADO DE 15DE NOVEMBRO PARA ATENDER O PÚBLICO

QUE TRABALHA DURANTE A SEMANA).ENTRADA FRANCA.ONDE: RUA GALVÃO BUENO, 83METRÔ LIBERDADE – SÃO PAULO.INFORMAÇÕES: 3819-9309 (MANHÃ

DAS 7H ÀS 9H).

A artista Regina Komatsu (centro)

DIVULGAÇÃO

Hoje (16) é o último diapara conferir a apre-sentação do espetácu-

lo Hagoromo, O Manto dePlumas. Fruto da parceria dodiretor e ator Fabio Mazzonicom a coreógrafa e dançari-na Emilie Sugai, Hagoromorecria, na linguagem da dan-ça contemporânea, a peça deMotokiyo Zeami (1363-1443),um dos mais importantes dra-maturgos do teatro nô. O es-paço cênico é de J.C. Serronie os figurinos de TelumiHelen. A apresentação acon-tece às 19h30, no Auditório doSesc Pinheiros.

Além de Emilie, em cenatambém aparece, em determi-nados momentos, o ator Rodri-go Ramos, que desempenha opapel de kokken, homem ves-tido de preto que no teatro nôe kabuki tem a função de au-xiliar os atores em cena.

Hagoromo pode ser resu-mido como um poema dança-do que narra o encontro entredois personagens: Hakuryo,um pescador de coração duroda Baía de Miho, e Tennin,anjo budista que volta à Terrapara recuperar Hagoromo, omanto divino sem o qual nãopoderá retornar ao céu. Apóstristes súplicas do anjo agoni-zante, o intransigente pescadorse comove e resolve devolver-lhe o objeto precioso. Antes,porém, Tennin deverá lhe con-ceder uma dança com seumanto celestial.

A montagem também mar-ca o primeiro encontro profis-sional de Fabio Mazzoni comEmile Sugai. “Queremos reve-lar, em linguagem dançada,algo enraizado em fontes reli-giosas, lendárias e míticas; equestionar, a partir da antigafábula de um pescador agra-ciado com a dança de um ge-

lhos de Emilie e está presentenesse também. “A base domeu trabalho de pesquisa cor-poral parte dos pés através dotreino do caminhar, o suri-ashi,que em japonês significa des-lizar dos pés. É um treino queme acompanha desde a épocade Takao Kusuno, diretor comquem trabalhei durante muitosanos”, explica.

Lirismo – Mesmo buscandoinspiração em um autor con-sagrado do Teatro Nô, EmilieSugai e Fabio Mazzoni não seprendem às convenções dogênero. “Procuramos recriar aatmosfera lírica de Hagoromoa partir do conceito japonês deyûgen, fundamental na estéti-ca de Zeami. Alguns estudio-sos já traduziram os ideogra-mas originais desta palavra porelegância, charme sutil, algosombrio, misterioso e obscuro.Mas, segundo Yasunari Taka-hashi, em um estudo semiótico,o termo realmente significa abeleza crepuscular, em vez doterror e do desespero da ex-trema escuridão. Esse crepús-culo seria para Zeami umametáfora da mente atenta noseu mais profundo grau”, ex-plica o diretor.

“HAGOROMO – O MANTO DEPLUMAS”QUANDO: HOJE (16), ÀS 19H30ONDE: AUDITÓRIO DO SESC PINHEIROS

(RUA PAES LEME, 195)DURAÇÃO: 45 MINUTOS.FAIXA ETÁRIA: RECOMENDÁVEL PARA

MAIORES DE 14 ANOS

R$ 10,00 (INTEIRA); R$ 5,00 (USUÁRIO

MATRICULADO, A PARTIR DE 60 ANOS E

ESTUDANTES COM CARTEIRINHA); R$ 2,50(TRABALHADOR NO COMÉRCIO E SERVIÇOS

MATRICULADO E DEPENDENTES);NÃO É PERMITIDA A ENTRADA APÓS OINÍCIO DO ESPETÁCULO

INFORMAÇÕES PELO TEL.: 113095-9400

neroso anjo, se o coração dohomem contemporâneo aindaestá aberto à manifestação dadivindade”, afirma o diretorsobre o objetivo deste espetá-culo.

Dualidades e butô – O tra-balho retoma a pesquisa de lin-guagem do corpo desenvolvi-da por Emilie Sugai, que in-terpreta os dois personagensdesta trama: o pescador e oanjo. “Meu fascínio vem dodesafio de se dançar dois per-sonagens tão distintos, um ser

humano e um ser divino. Umdos elementos que busqueipara trazer o contraponto en-tre os dois personagens foi tra-balhar com distintas qualida-des de energia no corpo, nosmovimentos que trazem den-sidade e leveza ou a agilidadee a lentidão, para transformarestes elementos em um uni-verso poético na dança”, ex-plica a coreógrafa.

O butô de Takao Kusuno(responsável pela introduçãoda técnica no Brasil) é uma dasinfluências de todos os traba-

Espetáculo não se prende às convenções do gênero

DIVULGAÇÃO

CULTURA

Encontro de educadoresaborda a arte do origami

DIVULGAÇÃO

Em sintonia com sua pro-posta de promover e difun-dir ainda mais a cultura ja-ponesa no País, o Movimen-to Origami do Centenário dáinício a uma nova etapa deseu programa de ação. Emparceria com a SecretariaMunicipal da Educação (SãoPaulo), o Movimento estarárealizando, em agosto e se-tembro, alguns encontroscom educadores da rede pú-blica.

Os encontros acontece-rão aos sábados, em cincounidades dos CEU’s, cobrin-do todas as regiões da cida-de de São Paulo – Norte,Sul, Leste, Oeste e Centroda cidade. O primeiro acon-tece hoje (16), no CEU Meni-nos, no bairro do Ipiranga.

Objetivo – A iniciativa tem

como objetivo principal am-pliar o conhecimento sobre acultura japonesa junto aoseducadores da rede pública,tornando-os multiplicadoresdesse conteúdo e da arte doorigami junto aos alunos daRede Municipal de Ensino.Com duração de quatro ho-ras, cada encontro abordarápalestras temáticas.

Todos os origamis produ-zidos durante cada encontroserão encaminhados para in-tegrar o Painel “Sonho Bra-sileiro”, que será instalado noCongresso Nacional, em Bra-sília (DF), no final do ano.

A dinâmica de cada en-contro será complementadacom atividades nas escolas.Ao todo, quase 300 educado-res de 100 diferentes esco-las já estão inscritos para par-ticipar dos Encontros.

Objetivo é ampliar conhecimento sobre a cultura japonesa

Page 8: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

8 JORNAL NIPPAK São Paulo, 16 de agosto de 2008

EXPOSIÇÃO

Preceitos filosóficos inspiramobras do japonês Shioh Kato

Oartista plástico japonêsShioh Kato, radicadoem São Francisco

(EUA), abre a exposição indi-vidual “Imagens dos DozeBodaishins” na Galeria Deco,em São Paulo. Composta por30 pinturas, a mostra une oabstrato de suas composiçõesestéticas à caligrafia japonesa,inspirado em preceitos filosó-ficos contemporâneos. A mos-tra permanece aberta a visita-ção até o dia 24 de agosto.

A mostra, que faz parte dascomemorações do Centenárioda Imigração Japonesa noBrasil, seguirá em 2009, paraa cidade de Montreal, no Ca-nadá. Anteriormente passoupelo Espaço Cultural do Con-sulado Geral do Japão em SãoFrancisco (Califórnia, nosEUA) - morada do esteta; naIwataya Art Gallery, emFufuoka (no Japão) e na Ga-leria Piazza Assembly Hall,em Tóquio, seguindo uma jor-nada que começou no anopassado.

Kato impressionou-se como trabalho da pensadora efilosófa contemporânea japo-nesa Keiko Takahashi, quedesenvolveu o pensamentosobre o ‘Espiríto Devocionalem 12 Revelações’, onde en-sina a reintegração entre ques-tões internas do homem e ex-ternas, incluindo o universo e

Mostra seguirá em 2009 para a cidade de Montreal, no Canadá

monia do mundo.Takahashi nasceu em Tó-

quio, em 1956, e ministra se-minários e palestras para pro-fissionais de diversos campos(médicos, professores, cientis-tas, artistas e advogados), alémde ter escrito mais de 20 livros,muitos deles best-sellers noJapão.

Biografia – Nascido na provín-cia de Fukuoka, em 1941, Katoé graduado pela UniversidadeDaito Bunka, em Tóquio, em1963. Conseguiu seu visto per-manente nos Estados Unidosda América em 1971. Realizoudiversas mostras individuais ecoletivas nos EUA e Japão,obteve mais de 50 prêmios ar-tísticos além de fazer perfor-mances em monumentos.

IMAGENS DOS DOZEBODAISHINSQUANDO: ATÉ 24 DE AGOSTO. DE

SEGUNDA A DOMINGO, DAS 10 ÀS 18H

ONDE: GALERIA DECO (RUA DOS

FRANCESES, 153, NA BELA VISTA, SP)ENTRADA FRANCA

INFORMAÇÕES PELO TEL.: 11/3289.7067SITE: WWW.GALERIADECO.COM.BR.

a sociedade. O texto “O NovoMundo da Oração’ inspirou amostra, que conta com repre-sentações do coração da Lua,Fogo, Céu, Montanha, Espiga

de Arroz, Fonte, Rio, Terra,Vento, Mar, Sol e o Bodaishin,que representa o coração quebusca o verdadeiro eu, ama opróximo e contribui para a har-

A Fascinante Cultura Japo-nesa é o tema da exposiçãosobre o Chá e a Ikebana queserá realizada entre os dias 6e 7 de setembro no grandeauditório da Sociedade Brasi-leira de Cultura Japonesa e deAssistência Social (Bunkyo). Oevento promovido pelo Centrode Chado Urasenke do Brasilem conjunto com a Associa-ção Ikebana do Brasil, conta-rá com a participação especi-al do mestre japonês KeisenYamamoto, que apresentaráduas palestras sobre a arte dacultura da Ikebana. As profes-soras Mihoko (Somi) Ikeda eMiyoko (Sômi) Matsubara es-tão à frente da organização.

O vice-presidente doChado, Erisson Thompson deLima Jr., prevê que mais dedez mil pessoas devem presti-giar a exposição. “Será umbanho de cultura para as pes-soas entenderem um poucomais sobre o assunto, espera-mos que os brasileiros e japo-neses participem”, ressalta.

No evento, que é uma edi-ção especial em comemoraçãoao Centenário de ImigraçãoJaponesa no Brasil, será pro-movida a cerimônia do Chá“Cenário Luar” na entrada eno salão nobre do Bunkyo. Aprogramação do dia 6 de se-tembro começará às 10h coma exibição de um documentá-rio; em seguida o Desabrochardas Flores com Vozes Musi-cais e demonstração de Ike-bana Sanguetsu; palestra AArte da Cultura do Ferro noJapão pelo mestre Keisen Ya-mamoto; Concerto de Shami-sen e Nagauta; recitação de

TRADIÇÃO

Bunkyo sedia exposição sobre chá e ikebana

Amanhã (17),das 9 às 16h, cabe-leireiros do SohoHair Internationalirão cortar os cabe-los dos visitantes datradicional Feira daVila Madalena, pelovalor simbólico deR$ 7,00. Além doscortes, será ofere-cida esmaltação deunhas com hidrata-ção por R$ 5,00.

Toda a rendaobtida nesta açãoserá revertida paraa FraternidadeIrmã Clara – FIC, uma enti-dade que presta assistência aoportador de paralisia cerebral.A campanha de corte de ca-belo beneficente aconteceráno Posto Shell, esquina dasruas Fradique Coutinho eWizard.

Além dos serviços de be-leza oferecidos pelos profis-sionais do Soho durante aCampanha, a Feira da VilaMadalena terá shows musi-cais, atividades infantis comoficinas, contadores de histó-rias, fábrica de doce e brin-cadeiras. Os visitantes tam-bém poderão comprar artigosde moda e beleza, artesanatoe utensílios para casa, entre

outros objetos.Promover ações voltadas

para o bem-estar e desenvol-vimento da sociedade faz par-te da filosofia do Soho. Alémdesse tipo de campanha, queé realizada algumas vezes aoano, os excepcionais da enti-dade Kodomo-no-sono e osidosos da casa de repousoIkoi-no-sono recebem gratui-tamente cortes de cabelo, todoterceiro domingo de cada mês.

SOHO SOLIDÁRIO NA FEIRADA VILA MADALENAQUANDO: 17 DE AGOSTO, DAS 9 ÀS 16H

ONDE: POSTO SHELL – RUA FRADIQUE

COUTINHO COM A WIZARD

INFORMAÇÕES: (11)3170-4199

CAMPANHA

Soho Solidário acontece naFeira da Vila Madalena

Campanha beneficente do Soho

DIVULGAÇÃO

poema e Origami. Demonstra-ções de caligrafia e da Asso-ciação Ikebana do Brasil;apresentações de artes marci-ais pelo Instituto Cultural Nitene de Cosplay, além da exibi-ção de animê legendado emportuguês: Lupin II – O Cas-telo de Cagliostro de HayaoMiyazaki – Focus Filmes.

No dia 7 a mostra será aber-ta às 10h com a apresentaçãoda Avant Premier do filme ja-ponês Um senhor brasileirovisitando aos brasileiros noJapão de Nanako Kurihara(legendado em português); se-guida de nova demonstração daAssociação Ikebana do Brasile concerto de Koto e Shaku-hachi. A agenda prossegue comum show de kimono do grupode Hanayagi Ryuchita; exibiçãode documentário; demonstra-ção de Kagetsu – cerimônia dochá em grupo; e encerrandocom a exibição de animêlegendado em português: Akirade Katsuhiro Otomo – FocusFilmes.

Paralelamente a exposição,também será lançado o LivroSingularidades da Cultura Japo-nesa, organizado por um grupode 17 pessoas envolvidas coma arte da Ikebana. De acordocom Erisson Lima Jr., o livroservirá como principal materialde pesquisa para os aficiona-dos da arte. O livro possui seistópicos: símbolos, assimetria,simplicidade, impermanência(do budismo), singularidades dacultura japonesa no Chanoyu esingularidades da Ikebana. Du-rante a mostra será promovidauma exposição de cerâmica naqual vários artistas vão exporos seus trabalhos. A entrada éfranca.

A FASCINANTE CULTURAJAPONESA - EXPOSIÇÃOSOBRE O CHÁ E A IKEBANAQUANDO: DIAS 6 E 7 DE SETEMBRO DE

2008HORÁRIO: DAS 10H ÀS 18H30ONDE: BUNKYO (RUA SÃO JOAQUIM,381 (2º ANDAR) – LIBERDADE – SP)INFORMAÇÕES: (11) 3208-1755.

O evento é promovido pelo Centro de Chado Urasenke do Brasil

DIVULGAÇÃO

Page 9: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

São Paulo, 16 de agosto de 2008 JORNAL NIPPAK 9

EXPOSIÇÃO

Instituto Tomie Ohatke apresenta Flávio-Shiró,pintor de três mundos: 65 anos de trajetória

Com curadoria de PauloHerkenhoff, o InstitutoTomie Ohtake inaugu-

ra na próxima quarta-feira(20), às 20h, a exposição Fla-vio-Shiró, pintor de três mun-dos: 65 anos de trajetória. Amostra, que ficará aberta aopúblico até 12 de outubro,apresenta apurada reflexãosobre a obra do artista. Emamplo panorama, com obras doinício da carreira, década de40, até trabalhos recentes, de2008, a exposição traça o per-curso deste artista dos trêscontinentes – nasceu no Japão,cresceu no Brasil e há mais decinco décadas divide seu ate-liê entre Paris e Rio de Janei-ro –, revelando a sua seminalimportância no expressionismobrasileiro.

Além das cerca de 250obras, a maioria pinturas, pro-venientes de importantes acer-vos, como Museu Nacional deBelas Artes, Pinacoteca doEstado de São Paulo, MAM-SP, MAM-Rio, MAC – Nite-rói, Museu de Arte Brasileira– FAAP, e inúmeras coleçõesparticulares, a mostra traz tam-bém, por meio de fotos, docu-mentos e registros, o ambien-te da vida de Flavio-Shiró.

Com isso traz mais umafonte para melhor se compre-ender a visão humanista tãocelebrada em sua obra. Daorigem japonesa, o apreço pelafamília, do Brasil a facilidadede fazer amigos que, conjuga-da ao precoce interesse pelaarte e cultura, o faz estabele-cer ao longo de sua trajetória

Por outro lado, o curadorprocura também apontar aoespectador as mudançasocorridas na pintura de Fla-vio-Shiró, ao colocar lado alado trabalhos que se sepa-ram por quatro décadas.“Nessa justaposição de obrasseparadas por décadas,Herkenhoff tenta demonstraro nascimento de elementosque mais tarde se tornariamcomponentes do meu mun-do”, explica o artista.

A exposição demonstra estasua constante experimentaçãode novas técnicas, tanto sobrea tela quanto sobre o papel, tra-zendo até aspectos pouco co-nhecidos do público, como assuas invenções na fotografia -flashgrafias, fotografismos -,objetos diversos e pequenasesculturas incorporando ele-mentos da natureza.

A cópia de um clássico,como a pintura de Rubens, téc-

profundos e generosos laçoscom colegas artistas e intelec-tuais, tanto no país quanto nomundo.

A mostra traça o desenvol-vimento da obra de Flavio-Shiró, do figurativismo presen-te até o princípio de sua vidaem Paris (1953), a transiçãopara o abstracionismo informalaté a retomada da figuração,sempre tendo o gesto como ex-pressão basilar. Organizadacronologicamente, reúne os tra-balhos do começo da carreira,entre os quais ele retratava ce-nas da vida paulista e carioca.

Faz parte deste recorte,inaugurando a mostra e umasérie de 20 paisagens, a “Pra-ça da Sé vista da ruaFagundes”, de 1942, e umacuriosa tela de banhistas no rioTietê, de 1943. Neste período,ainda muito jovem, ele já eraamigo dos artistas integrantesdo Grupo Santa Helena e seuprimeiro nu foi desenhado noateliê de Rebolo, ao lado deVolpi, Zanini, Rizotti, Penacchi,entre outros. Mais tarde, em1952, é que vai integrar o gru-po Seibi, histórico reduto deartistas japoneses.

nica que praticou ao chegarem Paris, e um quadro recebi-do por Tizuka Yamasaki comoprêmio, conquistado comGaijin, em evento naCinemateca Francesa, enco-mendado a Shiró pela Sociétédes Amis de Georges Sadoul,historiador do cinema e defen-sor do Cinema Novo, são al-gumas das interessantes histó-rias que acompanham a cuida-dosa seleção de obras realiza-da por Herkenhoff.

Prêmios – Para Herkenhoff,o artista guarda memórias doruído abafado das caminhadassobre a neve em Sapporo, ci-dade onde nasceu, e do calorúmido da floresta em Tomé-Açu, onde primeiro morou noBrasil. “São situaçõesdiametrais da experiência doclima, e a memória dessa in-fância dual - entre o Japão e aAmazônia – evoca os contos

aterrorizantes japoneses e omundo de igarapés, taturanase cipós, entre uma culturasedimentada nos séculos e oespaço natural indômito”, afir-ma. Segundo o curador, a pin-tura de Flávio Shiró é a carto-grafia dessas experiências.“Não há polaridade em suafonte em três mundos: a me-mória da ação caligráfica ori-ental; a incorporação do ema-ranhado vegetal amazônico ea gestualidade da arte informaleuropéia dos anos 50”.

Artista presente e premia-do em salões e bienais, comdestaque para o Prêmio In-ternacional de Pintura naBienal de Paris de 1961, Fla-vio-Shiró (1928, Sapporo, Hok-kaido, Japão) vem expondo seutrabalho em individuais e cole-tivas no Brasil e em paísescomo França, Japão, EstadosUnidos, Reino Unido, Bélgicae Itália. O artista já ganhouretrospectivas no Japão, Mu-seu Hara, 1993, e no Brasil,MAM-Rio de Janeiro, 1993,MASP, 1994, e MAC-Niterói,1998.

FLAVIO-SHIRÓ, PINTOR DETRÊS MUNDOS: 65 ANOS DETRAJETÓRIAQUANDO: DE 21 DE AGOSTO A 12 DE

OUTUBRO. DE TERÇA A DOMINGO, DAS 11ÀS 20H. ABERTURA: DIA 20 DE AGOSTO,A PARTIR DAS 20H.ONDE: INSTITUTO TOMIE OHTAKE (AV.BRIGADEIRO FARIA LIMA, 201 –ENTRADA PELA RUA COROPÉS –PINHEIROS)ENTRADA FRANCA

INFORMAÇÕES PELO TEL.: 11/2245-1900Exposição reúne cerca de 250 obras, a maioria pinturas

Mostra ficará aberta até 12 de outubro no Instituto Tomie Ohtake

DIVULGAÇÃO

Page 10: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

10 JORNAL NIPPAK São Paulo, 16 de agosto de 2008

AUTOMÓVEIS

Grupo Honda no Brasil registravendas históricas em julho

A Blue TreeHotels inaugurounesta segunda-feira(11) mais uma uni-dade, desta vez nointerior paulista. OBlue Tree TowersSão José dos Cam-pos atenderá princi-palmente executi-vos em viagens denegócios, além deeventos corporati-vos e festas sociaiscom a infra-estru-tura do complexode convenções, quecomporta mais de600 pessoas.

O novo hotelestá localizado pró-ximo à região cen-tral da cidade e àrodovia PresidenteDutra, na avenida Engenhei-ro Francisco José Longo, 511,bairro São Dimas. O BlueTree Towers São José dosCampos possui 140 aparta-mentos, incluindo suíte presi-dencial e suítes especiais paranúpcias. Todas as unidadespossuem televisores de LCDe Internet banda larga.

Investimento - No total, osinvestidores aplicaram R$ 22milhões no hotel. “Quando de-cidimos pelo segmento hotelei-ro, pesquisamos diversas re-des. Optamos pela Blue TreeHotels pelo estado de conser-vação dos empreendimentosque administra há vários anose pelo backoffice oferecido.Trata-se de uma cadeia hote-leira que trabalha com altograu de sofisticação, mas comcustos controlados. A introdu-ção de indicadores de perfor-mance em cada departamen-to da Blue Tree também reve-la o quanto a rede se preocu-pa com a gestão focada emresultados”, conta GersonWey, síndico do novo empre-endimento.

Wey também comenta que“São José dos Campos dá sal-tos de crescimento. A prospe-ridade da indústria aeronáuti-ca local é um exemplo. Exe-cutivos de todas as partes dopaís e do mundo têm vindopara cá. Vários deles passamsemanas na cidade”. Por estemotivo, o hotel foi projetadopara oferecer muito confortoe a infra-estrutura necessária

para quem viaja a trabalho.Personalização - Com maisde 25 anos de experiência nosetor hoteleiro, Chieko Aoki,presidente do Conselho darede Blue Tree Hotels, afirmaque o novo empreendimentoconcentra todos os requisitosnecessários para o sucesso.“O potencial econômico doVale do Paraíba pede um ho-tel desse porte, estruturadopara atender até chefes deEstado. Nossa equipe, especi-almente treinada na personali-zação do atendimento ao cli-ente, com foco no detalhe, le-vará à São José dos Camposo DNA que traduz o conceitoBlue Tree Hotels de hospitali-dade, fazendo com que todosse sintam acolhidos.

A unidade conta comfitness center, piscina e sau-na úmida. Os espaços inter-nos do hotel seguem a linhacontemporânea e naturalista,com o uso de fibras na deco-ração e o aproveitamento daluz do sol nas áreas comuns.Nos apartamentos, as coresdos móveis e do enxoval sãomais suaves.

A suíte presidencial incluisala de estar, de reuniões, la-vabo, closet e banheiro priva-tivo; já as suítes especiais paranúpcias têm vista para a Serrada Mantiqueira e deck combanheira dentro do apartamen-to. Não existem edifícios nosarredores, o que torna a vistaum grande diferencial do ho-tel, por valorizar ao máximo abeleza da paisagem local.

HOTÉIS

Blue Tree inaugura unidadeem São José dos Campos

Blue Tree de São José dos Campos

DIVULGAÇÃO

AUTOMÓVEIS 3

Vendas da Toyota crescem 10% nos sete meses iniciais de 2008A Toyota comercializou,

entre janeiro e julho de 2008,42.763 veículos, o que repre-senta um crescimento de 10%em comparação com o mes-mo período do ano passado,quando a marca vendeu39.018 unidades. O resultadopositivo se deve ao sucesso doNovo Corolla, à manutençãoda liderança da Hilux e doSW4 nos segmentos depicapes e utilitários médiosdiesel, respectivamente, etambém à crescente deman-da pelos modelos importadosdo Japão: os utilitários espor-tivos RAV4 e Land CruiserPrado e o sedã Camry.

“Os resultados estão emacordo com os nossos planos

de crescimento para o Brasile nos dá a certeza que, ao fi-nal de 2008, bateremos maisuma vez o nosso recorde his-

Novo Corolla impulsionou vendas da montadora no Brasil

DIVULGAÇÃO

tórico de vendas, superando as72.024 unidades comercializa-das em 2007”, afirma LuizCarlos Andrade Junior, vice-

presidente sênior da ToyotaMercosul.

Corolla e Fielder – Soman-do-se a nona geração doCorolla, comercializada atémarço, e a décima geração domodelo, o Novo Corolla, quechegou ao mercado em abril,as vendas do sedã médiototalizaram 21.831 unidadesneste ano, o que representaum incremento de 15% emcomparação com o mesmoperíodo de 2007, quando foramemplacadas 18.969 unidadesdo modelo.

Das 21.831 unidades doCorolla vendidas até o mês dejulho de 2008, 5.495 se refe-rem ao modelo da nona gera-

ção e 16.336 unidades corres-pondem ao Novo Corolla.

E a motorização VVTi flexrepresenta um grande suces-so em desempenho e econo-mia de combustível, agradan-do aos mais diversos públicos.

A Fielder também deu suaparcela de contribuição para asboas vendas da Toyota, regis-trando, entre janeiro e julho,2.275 unidades comercializa-das.

A lux, que lidera o segmen-to de picapes médias a diesel,com 32,2% de participação,também registrou um expres-sivo aumento de 23% nas ven-das em 2008, com o emplaca-mento de 12.131 unidades atéjulho, contra 9.852 unidades

comercializadas nos primeirossete meses de 2007.

O SW4 também vem man-tendo a hegemonia em seusegmento, com a liderança(42,6% de participação) entreos utilitários esportivos médi-os equipados com motores adiesel. As vendas do SW4 dejaneiro a julho de 2008 com-putam 4.201 unidades, ou seja,são 18% maiores que o resul-tado registrado no mesmo pe-ríodo de 2007 (3.570 unidades).

Importados – Os modelosimportados também registramum forte aumento de 50% nosprimeiros sete meses de 2008,em comparação com idênticoperíodo do ano passado.

AUTOMÓVEIS 2

Nissan apresenta próxima geração de veículos ecológicosA Nissan Motor Co. apre-

sentou no último dia 7 os doisprotótipos de veículos: um de-les é 100% elétrico, já o outroé híbrido e elétrico. Ambos sãomovidos a baterias de lítio-íon.De acordo com o plano de ne-gócios vigente, Nissan GT2012, a companhia se compro-meteu a assumir a liderançano que diz respeito a veículosde emissão zero, além deanunciar planos para comerci-alização de um veículo 100%elétrico em 2010 e sua poste-rior venda mundial, em 2012.

O protótipo do veículo elétri-co é parte do programa de pes-quisa e desenvolvimento deNissan sobre os veículos deemissão zero. A última geraçãodesse veículo apresenta traçãodianteira e utiliza um novo me-canismo e inversor de 80kW. Asbaterias de lítio-íon são instala-

Veículo híbrido-elétrico apresenta duas novas tecnologias

DIVULGAÇÃO

tema híbrido de alta perfor-mance com tração traseira eum sistema híbrido de propul-são paralelo.

O sistema de propulsão pa-ralelo compreende um sistemade otimização de energia comduas embreagens, onde ummecanismo é conectado dire-tamente a um motor e a umatransmissão por meio de duasembreagens independentes.Durante a condução, o meca-nismo alterna entre as duasembreagens para otimizar econservar a utilização da ener-gia, assim como melhorar aeficiência do combustível.

O sistema híbrido de pro-pulsão paralelo elimina a ne-cessidade de conversores detorque convencionais, contribu-indo para uma aceleração maislinear e, conseqüentemente,para uma melhor dirigibilidade.

das sob o assoalho do veículo,sem comprometer o espaço in-terno ou do porta-malas.

A produção do veículo quechegará ao mercado em 2010terá um design exclusivo e não

será baseado em nenhum outromodelo da Nissan já existente.

Híbrido-elétrico – O veícu-lo híbrido-elétrico apresentaduas novas tecnologias: um sis-

Julho foi histórico para ogrupo Honda no Brasil.Representou o melhor de-

sempenho mensal em vendasem dois de seus pilares de atu-ação. Motocicletas e automó-veis bateram recordes em se-tores cada vez mais competi-tivos da economia nacional. Osegmento de produtos de for-ça também atingiu númerosexpressivos no mês.

Líder no segmento, a MotoHonda da Amazônia tambémcomemorou os resultados.Desde sua chegada ao país, nadécada 70, jamais havia alcan-çado números tão expressivos.Apenas em julho, comerci-alizou 130.695 unidades –29,8% a mais que o númeroalcançado no mesmo períododo ano passado.

A família CG, com 82.748motocicletas comercializadasno período, obteve aumento de41,3% comparando-se ao mes-mo mês do ano anterior.

Esse resultado foi impulsi-onado pela CG 125 Fan, comincremento de 69,8% (total de35.591 unidades). Tambémcresceram em comparação ajulho do ano passado a CG 150Titan ESD (30,3%), a CG 150Titan ES (26,3%) e a CG 150Titan KS (24,1%).

Na linha on-off road, aNXR 150 Bros atingiu a mar-ca das 8.489 motocicletas ven-didas, tendo desempenho10,9% melhor em comparaçãoao mesmo período de 2007.Vale destacar ainda a NX4Falcon, com 1.438 unidadescomercializadas e crescimen-to de 32,2% em relação a ju-lho do ano passado.

Os modelos CRF 230F,CBX 250 Twister e XR 250

Tornado alcançaram um incre-mento de 23,9%, 21,4% e31,4%, respectivamente, emrelação ao mesmo período de2007. A motoneta Biz 125 +,por sua vez, obteve aumentode 29,5% (total de 2.224 uni-dades) quando comparada ajulho do ano passado.

O segmento de importadasteve suas vendas acrescidasem 25,8% comparando-secom o mesmo período do anopassado. A GL 1800 Gold Wingobteve o resultado mais expres-sivo – incremento de 142,9%–, enquanto a VTX 1800C sal-tou 71,4%, as duas em relaçãoa julho de 2007.

Automóveis – No segmentode automóveis, a Honda obte-ve a melhor marca de comer-cialização num único mês nes-ses mais de dez anos de atua-

ção. Enquanto a AssociaçãoNacional dos Fabricantes deVeículos Automotores(Anfavea) anunciou o recor-de histórico de vendas men-sais (270.497 unidades), a em-presa emplacou 10.791 unida-des.

Com isso, contabiliza 66.360automóveis vendidos no acu-mulado entre janeiro e julho de2008. Isso representou acrés-cimo de 53% em comparaçãocom o mesmo período do anopassado. Os modelos nacionaisforam os principais destaques.

Em julho, o Honda Fit teve3.930 unidades vendidas. Ouseja, 40% a mais se compara-do com o mesmo período de2007. Os 31 dias de julho tam-bém impulsionaram as vendasdo sedã New Civic, o 9º carromais emplacado nacionalmen-te. Foram 5.683 veículos co-

mercializados (59% a mais queem 2007).

A versão 4x2 do importadoCR-V, lançada no primeiro se-mestre deste ano, emplacou840 unidades somente em ju-lho. Com apenas cinco mesesde comercialização, contabiliza2.064 veículos comercializados.

As vendas da linha ATV(All Terrain Vehicle) tiveramcrescimento de 117,6% em re-lação ao mesmo período de2007 enquanto o terceiro pilarde atuação da Honda no Brasil– o segmento de produtos deforça – (tais como geradores,motores estacionários, roçadei-ras, cortador de grama e moto-res de popa) acompanhou ocrescimento visto nos setoresde duas e quatro rodas. Em re-lação a julho do ano passado, alinha obteve um incremento to-tal de 31% nas vendas.

Honda obteve melhor marca de comercialização num único mês em mais de dez anos de atuação

DIVULGAÇÃO

Page 11: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

São Paulo, 16 de agosto de 2008 JORNAL NIPPAK 11

BEISEBOL

Público pode esperar bonsjogos em SP, diz Ronaldo Ono

Confronto entre Univeridades japonesas de Keio e Waseda é histórica

DIVULGAÇÃO

TÊNIS DE MESA

Aniversário da Itaim Keikoreúne cerca de 800 atletas

*MARCOS YAMADA

Com entrada franca, a fes-ta de 25º aniversário do me-lhor clube de tênis de mesa daAmérica Latina, a ADR ItaimKeiko, vem recheada de atra-ções para os amantes da mo-dalidade:

Neste sábado e domingo(16 e 17), o Ginásio Poliespor-tivo do Ibirapuera (Mauro Pi-nheiro), em São Paulo, rece-berá mais de 800 mesa-tenis-tas de todo o País nas 32 me-sas para o mega-evento, comvarias novidades:

1) Torneio “non-stop”, ouseja, serão 33 horas ininterrup-tas de jogos, de equipes, du-plas, individual federados e daLiga Nipo (atletas nuncafederados);

2) Torneio para os peso-pesados, “FAT Tournaments”atletas acima de 120 kg

3) Nas equipes outra novi-dade, uma categoria normal(idade livre) e outra com asoma das idades dos compo-nentes, acima de 100 anos oumenos de 25 anos no masculi-no, para dar maior equilíbrio.No feminino a somatória ficana faixa e de mais de 90 anose menos de 30 anos

4) “Torneios relâmpagos”de pingue-pongue, organizadopela federação da modalidade,que desafiam os atletas de tê-nis de mesa a vencê-los den-tro de suas regras. A mesa émais alta, mais longa, são dois

riscos centrais, quando o ser-viço deve ser devagar no fai-xa central e a resposta tam-bém, para depois acelerar embusca do ponto

5) Torneio de bate-bola, re-sistência e regularidade. Nas30 mesas os pares começama golpear a bola simultanea-mente e vão saindo da com-petição quando um deles falha;em 10 minutos caso haja pa-res ainda golpeando, será con-siderado campeão a dupla quemais vezes tocar a bola

6) Categoria Especial comprêmio em dinheiro e TV deplasma, quando participam vá-rios atletas pan-americanos eolímpicos

7) Presença do novo presi-dente da maior empresa de ma-teriais de tênis de mesa do mun-do, a Butterfly, do Sr ShunsakuYamada, shows de taikô deOkinawa, street dance, KarenIto, Joe Hirata, corais, odorimatsuri e partida exibição entreBiriba e o atleta olímpico HugoHanashiro completam a festa.

*Marcos Yamada, diretortécnico da ADR ItaimKeiko e da Competição

O GINÁSIO MAURO PINHEIRO FICA NA

RUA ABÍLIO SOARES, 1300 (PARAÍSO).O EVENTO COMEÇA ÀS 8H DE HOJE (16)COM ENCERRAMENTO PREVISTO PARA ÀS

17H DE AMANHÃ (17). INFORMAÇÕES

PELOS TELEFONES: 11/5071-7484(MAURO PINHEIRO) OU 5072-1129 /2275-5345 (ITAIM KEIKO)

Clube é um dos mais tradicionais da América Latina

DIVULGAÇÃO

Depois de conseguir aprimeira vitória nosJogos da Amizade, sé-

rie de amistosos envolvendo asequipes universitárias deWaseda e Keio e Seleção Bra-sileira adulta, o técnicoRonaldo Ono pôde, enfim, res-pirar mais aliviado. “Jogamosbem os três jogos, a diferençaé que o ataque funcionou con-tra Keio em Lins, explicou otreinador, referindo-se à vitó-ria de 7 a 6 sobre Keio. Nosdois primeiros confrontos emPresidente Prudente, no dia 9,e em Maringá (PR), no dia 10,onde o Brasil acumulou derro-tas contra Waseda (6 a 0) eKeio (2 a 1).

Em sua estréia “oficial” nocomando da equipe principal –dirigiu também as categoriasmenores – Oninho, como échamado, afirma que o públi-co que comparecer no Centrode Treinamento Yakultu/CBBS e no Estádio Municipalde Beisebol Mie Nishi, em SãoPaulo, pode esperar bons jo-gos. “Mostramos que jogamosde igual para igual com os ja-poneses. Levamos a vantagemde jogar com o público a nos-so favor”, observou o técnico,acrescentando que ainda nãosabe que rumo tomar após os

EM CIMA DA HORA/POLÍCIA

Polícia prende nikkei acusado de aplicar golpes em nome da‘família imperial’ e da ‘Associação Cultural Brasil-Japão’

amistosos. “Vai depender dochefe”, desconversou, jogan-do a “decisão” para o presi-dente da CBBS, Jorge Otsuka.

Para receber os Jogos daAmizade, o Mie Nishi, no BomRetiro, passou por reformasque incluiu a reconstrução dasarquibancadas, melhorias do

gramado e na parte hidráulicae elétrica.

A cerimônia de aberturacomeça às 8h30 e as 9h30, asequipes entrarão em campo,repetindo o horário da primei-ra partida da história do está-dio, há 50 anos, quando foiinaugurado.

PROGRAMAÇÃOIbiúna – 16/08 (Sábado)Cerimônia de Abertura – 8h301º jogo: Waseda x Brasil – 9h302º jogo: Keio x Brasil – 13hSão Paulo – 17/08 (Domingo)Cerimônia de Abertura – 8h301º jogo: Waseda x Keio – 9h302º jogo Waseda x Brasil – 13h30

GOLFE

Abertas inscrições para o17º Torneio ‘Kibô-no-Iê’

Acontece nopróximo dia 04 desetembro, quinta-feira, o 17º Torneiode Golfe da Espe-rança do Arujá Gol-fe Clube. Toda arenda arrecadadano evento, que temapoio da FederaçãoPaulista de Golfe,será revertida paraa Sociedade Bene-ficente Casa daEsperança – Kibô-no-Iê, que atende90 internos portadores de de-ficiência mental e física.

O já tradicional torneio éorganizado por uma comissãode golfistas voluntários queneste ano é presidida porHirobumi Amemiya, associadodo Arujá Golf Club. A organi-zação conta também com oapoio do presidente do clubeMuneki Tizazawa, do vice-pre-sidente Mário Shimabukuro, docapitão João Carlos Zillioto e dovice-capitão Luiz Miyagui,além de Antonio Takeo e HelioTomio, do Paradise Golf Club,Yuzo Yokobatake, da Federa-ção Paulista de Golfe, e da di-retoria da Kibô-no-Iê presididapor Kihatiro Kita e coordena-da pelos diretores da instituição,Kozo Ono e Manoel Ishiki.

No ano passado, 80 golfis-tas participaram do torneioGolfe da Esperança. Para estaedição, são esperados 120 jo-gadores. O campo estará emperfeitas condições, pois o tor-neio será realizado na semanaanterior ao Aberto do AGC, econtará com novidades nolayout.

As inscrições custam R$200,00 e incluem almoço. Ha-verá premiações em três ca-tegorias, de acordo com ohandicap, além de prêmio paraquem acertar um hole-in-one.

Atuação – A Kibô-No-Iê éuma instituição privada e be-neficente fundada há 36 anospela professora Koko Ichika-wa, que recém formada no tra-tamento de deficientes men-tais no Japão, iniciou este im-portante trabalho de responsa-bilidade social. Atualmente, ainstituição cuida de 90 internosde todas as ascendências, comdeficiências mentais e físicas,24 horas por dia. Os recursospara a manutenção e o desen-volvimento das atividades - R$180mil mensais - provém 30%de mensalidades dos interna-dos, 30% de doações e 40%arrecadados em eventos rea-lizados pela instituição. AKibô-no-Iê conta com 40 di-retores voluntários, 45 funcio-nários e mais de 1500 colabo-radores voluntários. Saibamais em www.kibonoie.org.br.

Competição deve reunir 120 jogadores

DIVULGAÇÃO

A Comissão de Homena-gens da Associação para Co-memoração do Centenário daImigração Japonesa no Brasilentregou ontem (15) a Comen-da Kasato Maru para 250 ho-menageados, e o diploma deHonra ao Mérito Kasato Marupara 130 falecidos, 46 pesso-as jurídicas e 28 condecorados(que já receberam condecora-ção do governo japonês).

No total, 733 pessoas foramindicadas, sendo que 250 pes-soas físicas receberam a Co-menda Kasato Maru e a

estatueta, réplica da “Estátuada Família Imigrante”. “Essacomissão foi criada para aten-der ao estatuto da ACCIJB,que tem a meta de prestar jus-ta homenagem aos pioneirosda imigração japonesa, e aosque trabalharam para a perfei-ta integração dos imigrantes nanova terra”, explica TomioKatsuragawa, coordenador dacomissão.

Segundo a Comissão, “porquestões éticas”, os políticos naativa e os membros das comis-sões, Comitê Executivo e

EM CIMA DA HORA/COMUNIDADE

Comissão entrega comenda Kasato Maru a 250 homenageados

Policiais Milita-res e Civis prende-ram nesta quinta-feira (14) um nikkeiacusado de aplicargolpes em comerci-antes de São Paulo.Rosário KazuhakiYamamoto, de 60anos. Ele foi presoem flagrante naAvenida BarreiraGrande, na ZonaLeste de São Pau-lo, e levado para o41º DP (Vila Rica).A polícia suspeitaque ele tenha aplica-do golpes em maisde 2500 empresasda capital e do inte-rior de São Paulo.

A polícia che-gou até o criminoso através doempresário S.T., amigo de umadas vítimas.

Na quarta-feira (13), Ya-

mamoto procurou o dono deuma empresa de materiaisrecicláveis, localizada na mes-ma avenida, dizendo que seu

estabelecimento havia sido es-colhido para prestar determi-nado serviço. Para isso, erapreciso pagar a ele R$ 150, 00antecipadamente. O dinheiroseria retirado na sexta-feira(15). Para convencer as víti-mas, Yamamoto apresentavaum cartão da “AssociaçãoCultural Brasil-Japão”.

Há indícios também de queele afirmava ser membro dafamília imperial e que estavaem missão no Brasil para de-fender os interesses dos japo-neses no País. Desta forma, eleconseguia enganar os donos deempresas (nikkeis ou não) arealizar pagamento para a co-munidade nipo-brasileira que, éclaro, parava em suas mãos.

“Este meu amigo, que não édescendente de japoneses, meprocurou para checar a vera-cidade do assunto”, disse T.,que já tinha conhecimento daação de um estelionatário

nikkei. “Por precaução, guar-dei uma foto do criminoso por-que tinha certeza que um diaele viria aqui. Mostrei a fotopara este meu amigo e ele con-firmou a suspeita”, contou T.,acrescentando que no percur-so entre sua empresa e a doseu amigo, avistaram oestelionatário. Ele havia acaba-do de aplicar o mesmo golpe nodono de uma oficina mecânica,na avenida Sapopemba.

“Fomos informados que elehavia tomado um ônibus e de-cidimos segui-lo. Nisso, para-mos uma viatura no meio docaminho e ele foi pego”, disseT. Yamamoto foi levado ao Dis-trito Policial, onde confessou ocrime. Com ele, a polícia apre-endeu mais de 270 cartões devisitas com supostos nomes devítimas. Yamamoto ainda pas-sou mal na delegacia e foi le-vado a um hospital próximo paraser medicado.

Rosário Kazuhaki Yamamoto

REPRODUÇÃO

Colegiado Administrativo daACCIJB não foram considera-dos para o recebimento da ho-menagem. A iniciativa da Co-missão de Homenagens temapoio da Ourominas, BancoReal e Gráfica Paulo´s. A ceri-mônia de entrega dos diplomasacontece no dia 15 de agosto,no Auditório Grande da Socie-dade Brasileira de Cultura Ja-ponesa e de Assistência Social(Bunkyo), na Liberdade.

Levantamento – A Comis-são de Homenagens, em con-

junto com o Consulado Geraldo Japão em São Paulo, reali-zou durante 2007 trabalho delevantamento de pessoas físi-cas, jurídicas e entidades quecontribuíram para a comuni-dade nipo-brasileira em todoo País nesses 100 anos de re-lacionamento entre o Brasil eo Japão.

Todos os indicados tive-ram seus currículos e justifi-cativa de homenagem anali-sados pelos membros da Co-missão de Homenagens (cer-ca de 25 voluntários), quedeliberaram pela outorga ounão da honraria por votaçãoaberta. Entre os critérios,destaque para a exigência decomprovada notoriedadepelo tempo mínimo de 5 (cin-co) anos nas atividades rela-cionadas aos seguintes seto-res: Ciências Médicas e Bio-lógicas, Esportes, AssistênciaSocial, Ciências Exatas, ati-vidades de entidades, inter-câmbio Brasil-Japão, Ciênci-as Humanas e Agricultura.

Page 12: ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 ... · ANO 11 – Nº 2177 – SÃO PAULO, 16 A 22 DE AGOSTO DE 2008 – R$ 2,00 Centenário da Imigração Japonesa

12 JORNAL NIPPAK São Paulo, 16 de agosto de 2008

HQ

Fnac lança Prêmio Estímulo a novos talentos

Durante o evento Comic-Com a atriz Jamie Chung con-tou detalhes sobre a polêmicaprodução de Dragon Ball – OFilme.

Sua personagem, Chi-Chi érepresentada como umapatricinha namorada de umgaroto esportista, além de ten-tar se enturmar e ser apaixo-nada por lutas e competiçõesde artes marciais (?). Comoera de se esperar, os sentimen-tos de Goku por essa bela ga-rota não será ignorado no ro-teiro.

Além dessa nova versão dapersonagem Chi Chi, a entre-vista feita com um ator figuran-te revelou que o brigão da es-cola de Goku, Carey Fuller,atropela o protagonista.

Sustos e mais sustos sãorevelados aos fãs da série.Pelo menos algumas das no-vas imagens dão certo alívioaos Dragon-Ball-Maníacos.

Mais novidades sobre Dragon Ball

Goku e Bulma Chi Chi

Colaboradores desta seção: Rogério Taira, Leandro Naoki,Amy Nakasone, Laiz Hiromi Fuzinaga e Giuliano Di SevoFernandes.

Contato:[email protected]

A floresta, naquele dia, es-tava mergulhada num silêncioassustador. Nada se ouviaalém dos próprios passos.

Zenjin levava a garota pelamata, subindo cada vez mais,acentuando a altitude damontanha que Sayuri via ape-nas da janela de seu quarto.

- Para onde estamos indoZenjin?

- Para o Templo Sagradode Tenkami, a senhora docéu. Pare de falar e ande rá-pido! Podem nos achar comessa barulhera toda.

- Achar?! Como assim?Quem? Estão nos seguin-do??

- Já falei para ficar quie-ta!...

É nesse momento que osilêncio da mata é quebrado.Ambos param de caminhar ecomeçam a prestar atençãonos mínimos barulhos. Algoparece correr perto deles.

- Espero que seja apenasalgum gato perdido por ai... –Diz Sayuri assustada.

- Oh não! Abaixe-se!!Zenjin rapidamente empur-

ra a menina contra o chão no

mesmo instante que algo voabem próximo às suas cabe-ças.

- Droga! Falei para ficarquieta garota! Já nos acha-ram, e mais rápido do que euimaginei!

Aquilo que havia voado porsuas cabeças volta em ummovimento circular e cai nasmão de um ser jamais visto.

Possuía um rosto fino epele esverdeada, corpo es-guio e dentes pontiagudos àmostra.

- Me dê a garota! – Orde-na aquela criatura estranha.

- Jamais! Saia daqui ago-ra! – Então Zenjin ergue-see fica entre a garota e a cri-atura encarando-a furiosa-mente.

O monge junta as mãos ediz algumas palavras quan-do seu cajado parte-se emdois transformando-se emuma linda espada na sua mãodireita e uma corda em suamão esquerda. A temperatu-ra naquela pequena área au-menta estranhamente e umagrande labareda surge portrás de Zenjin.

KawataniParte VI

Por Giuliano Di Sevo Fernandes

TRADIÇÃO

Workshop de Nagauta desmistifica arte do taikôO Wadaiko Sho, liderado

pelo percussionista Setsuo Ki-noshita, promove hoje (16),workshop de taikô clássico (es-tilo Nagauta), com duas mes-tras desta arte, as professorasKiko Katada, do estilo Katada,e Kazuko Sugiura, do Toon.Serão abordados a história donagauta, apresentação dos ins-trumentos, forma de tocar osinstrumentos e apresentaçãodo grupo Wanokai.

“A arte do taikô se difundiubastante nos palcos do Brasilnos últimos anos. Entretanto, oque vem sendo apresentadocomo taikô é, na verdade, oestilo chamado Kumidaiko, umestilo moderno, com influênciado jazz americano, onde com-binações variadas de timbres detaikôs e coreografias são mes-cladas. Antes deste novo estiloaparecer, o taikô era utilizadodentre vários estilos de música,

em músicas clássicas (Naga-uta), em músicas de corte (Ga-gaku) e em músicas populares(minyo)”, explica Kinoshita,acrescentando que “o taikô mo-derno está sendo apresentadocomo arte milenar e outros es-tilos esquecidos”. “Por isto,decidimos organizar esteworkshop para apresentar oNagauta, com ênfase no taikô,para apresentar outras formasdeste instrumento”.

WORKSHOP DE NAGAUTACOM ÊNFASE EM TAIKÔQUANDO: HOJE (16), DAS 9 ÀS 11H

ONDE: ESTÚDIO DO WADAIKO SHO

(RUA VERGUEIRO, 2676 – ANA ROSA

– SÃO PAULO)TAXA: R$ 10,00 (ALUNOS DO CURSO

DO WADAIKO SHO) E R$ 30,00(PÚBLICO EM GERAL)INFORMAÇÕES PELO TEL.:11/5082-2449

EMAIL: [email protected]

AFnac lança um prêmiode estímulo a jovensestudantes abraçarem

uma profissão nas áreas de li-teratura, artes visuais e músi-ca. A cada ano, o Prêmio FnacNovos Talentos será voltadoa uma área cultural diferentee, nesta sua primeira edição,será dedicado às Histórias emQuadrinhos. Segundo PierreCourty, diretor geral da FnacBrasil, “uma de nossas mis-sões, da qual muito nos orgu-lhamos, é incentivar a desco-berta e a criação, revelandonovos talentos e apoiando aprodução artística”.

O júri desta edição é com-posto pelo cartunista Angeli,pelo pintor e cartunista Zélio(um dos fundadores do Pas-quim e do Salão de Humor dePiracicaba, irmão do Ziraldo)e pela cantora Fernanda Takai(vocalista da banda Pato Fu).A curadoria é de Silvio Ale-xandre (membro da ComissãoOrganizadora do TroféuHQMIX).

A cada edição do prêmioum padrinho será convidadoe “apadrinhará” o vencedor.Ele participará da comissãojulgadora e também promove-rá um encontro com o ganha-dor a fim de mostrar como é

o dia-a-dia de um profissionalda área. Para esta edição fo-ram escolhidos os gêmeos dosquadrinhos, Gabriel Bá e Fá-bio Moon, criadores da série10 Pãezinhos, premiados porsuas histórias cativantes, tra-ços finos e boa construção depersonagens. Um júri popularapontará os 20 melhores tra-balhos. As obras concorren-tes devem ser criadas sob otema “Infinita Diversidade emInfinitas Combinações”.

Requisitos – O vencedorserá premiado com a publica-ção de um livro pela editoraDevir e ganhará R$ 5 mil, umsuper computador, monitor,tablet, impressora, scanner,softwares, além de outros ma-teriais que o ajudarão na suaprofissão. Os segundo e ter-ceiro lugares terão histórias

publicadas na revista Pixel. Osegundo também ganhará R$3 mil, computador, monitor,tablet, impressora, scanner e

Os padrinhos desta edição, Gabriel Bá e Fábio Moon, num retrato por eles mesmos

DIVULGAÇÃO

softwares. O terceiro ganha-rá R$ 1,5 mil, tablet esoftwares. Também será pre-miada a escola onde o con-

corrente está matriculado, queganhará um computador euma coleção de 100 títulos dequadrinhos para incrementarsua biblioteca.

Os participantes têm queter pelo menos 16 anos de ida-de e ser estudantes, tanto emnível médio quanto superior oumesmo curso livre, dos cur-sos de artes gráficas ou visu-ais, desenho, design, HQ, ilus-tração e literatura. As inscri-ções já estão abertas e devemser feitas somente através dosite www.fnac.com.br, até odia 30 de agosto de 2008.Neste mesmo endereço, estádisponível todo o regulamen-to. Após preencher a ficha deinscrição, os candidatos de-vem fazer o upload da obraconcorrente, com os seguin-tes pré-requisitos: apenas umafolha, no tamanho A4,digitalizadas no tamanho 1024x 1325 pixels (horizontal ouvertical), modo de cor RGB,em arquivo JPEG de, no má-ximo, 1MB. Os resultadosserão divulgados em outubrodeste ano.

Tema – O tema “Infinita Di-versidade em Infinitas Com-binações” é uma homena-gem à série Jornada nas Es-trelas, criada por GeneRoddenbery, e é a base dafilosofia vulcana (uma dasprincipais raças da série),que deseja transmitir a idéiade inúmeras possibilidades,sempre com espaço para no-vas idéias. Segundo os orga-nizadores, “a proposta é quedevemos reconhecer e acei-tar nossas diferenças ecombiná-las para podermoscrescer. Fala do diferente, daaceitação do outro, da inclu-são e da não-discriminação”.

Apesar de o tema resumiro compromisso Fnac com adiversidade e a igualdade,para efeito de julgamento, oambiente e personagens deJornada nas Estrelas devemser evitados nas obras inscri-tas. O participante deve de-monstrar capacidade de cri-ação, de apresentação e de-senvolvimento do tema, assimcomo domínio de técnica eparticularidade no traço.