algarve september 2015 - vivenda-summertime.pt · oficial náutico de pilotagem. mesmo assim, ainda...

13
algarve SETEMBRO . SEPTEMBER 2015 guia . guide grátis . free III Feira da Dieta Mediterrânica 3rd Mediterranic Diet Fair Festival F Rota do Petisco Tidbits Route

Upload: dinhthuy

Post on 08-Feb-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

algarveSETEMBRO . SEPTEMBER 2015

guia . guide

grátis . free

III Feira da DietaMediterrânica3rd Mediterranic Diet Fair

Festival F Rota do PetiscoTidbits Route

Page 2: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

03MUSIC . MÚSICA

19/09LOULÉ - Cineteatro . Cinetheatre Louletano

21h30

€20

Câmara Municipal de .Municipal Council of LouléT. 289 414 604http://cineteatro.cm-loule.pt

Concerto . Concert “Juntos”com . by Jorge Palmae . and Sérgio Godinho

Numa iniciativa da Câmara Municipal de Loulé, o Ci-neteatro Louletano recebe a 19 de setembro, pelas 21h30, o concerto “Juntos”, com Jorge Palma e Sérgio Godinho. Dois nomes maiores da música reúnem-se em palco para um espetáculo especial, concebido em conjunto e idealizado a dois para ser o melhor de dois num, partilhando com o público quatro décadas de banda sonora da vida de muitos portugueses.

On 19th September the Louletano Cinetheatre hosts the concert ‘Juntos’ (Together) by Jorge Palma and Sérgio Godinho (9:30 p.m.), organised by the local council. Two of the greatest Portuguese musicians go on stage for a special performance conceived by both and designed to show the best of each in one concert, thus sharing with the public forty years worth of the music which for many has been the soundtrack their lives.

PROPRIEDADE . PROPERTYRegião de Turismo do Algarve (RTA)Avenida 5 de Outubro, N.º 188000 - 076 Faro, Algarve - Portugalwww.turismodoalgarve.pt

PARA ENVIO DE INFORMAÇÃOPLEASE FORWARD INFORMATION TOT. 289 800 400F. 289 800 489E. [email protected]

COORDENAÇÃO EDITORIAL EDITORIAL COORDINATIONRTA - Núcleo de Planeamento,Comunicação, Imagem e Qualidade

FOTOGRAFIA . PHOTOGRAPHYArquivo Câmaras MunicipaisMunicipal Council ArchivesArquivo RTARTA Archivewww.stylept.com

TRADUÇÃO INGLÊSENGLISH TRANSLATIONwww.stylept.com

CONCEÇÃO GRÁFICA, COORDENAÇÃO GRÁFICAE PAGINAÇÃOGRAPHIC DESIGN, GRAPHICCOORDINATION AND PAGE LAYOUTwww.stylept.com

PARA PUBLICIDADEFOR ADVERTISINGRegião de Turismo do Algarve (RTA)T. 289 800 400F. 289 800 489E. [email protected]

PRÉ-IMPRESSÃO E IMPRESSÃOPRE-PRESS & PRINTINGwww.stylept.com

CAPA . COVERFeira da Dieta Mediterrânica

TIRAGEM . PRINT RUN70.000

DEPÓSITO LEGAL . LEGAL DEPOSIT281213 / 08

DISTRIBUIÇÃO GRATUITA . FREE ISSUE

NOTA: A Região de Turismo do Algarve (RTA) não se responsabiliza por eventuais alterações de datas ou programas de eventos organizados por outras entidades e incluídos neste Guia. O envio de informações sobre a organização de eventos deve ser feito para a RTA, sem compromisso de publicação, até ao dia 5 do mês anterior à sua rea-lização. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido no todo ou em parte sem autori-zação escrita da RTA.

NOTE: The Algarve Tourism Region (RTA) cannot be held responsible for any last minute changes to the dates or programmes of events as organised by other entities that may be included in this guide. Information about forthcoming events can be sent, without any guarantee of publication, to the RTA un-til the 5th day of the month prior thereto. No part of this guide may be reproduced without the written consent of the RTA.

02 ÍNDICE . CONTENTS

Local . Venue Preço . Price Informações . Info

Hora . Time Organização . Organization

www.facebook.com/VisitAlgarve

www.visitalgarve.pt

FICHA TÉCNICA . SPECIFICATIONS

LEGENDA . KEY

MÚSICA . MUSIC

TEATRO . THEATRE

EXPOSIÇÕES . EXHIBITIONS

DANÇA . DANCE

DESPORTO . SPORT

FESTAS E FESTIVAIS . FESTIVITIES & FESTIVALS

FEIRAS E MERCADOS . FAIRS & MARKETS

TABELA DE MARÉS . TIDAL SCHEDULE

E AINDA . WHY NOT

ANTEVISÃO . PREVIEW

CONTACTOS . CONTACTS

MAPA DO ALGARVE . ALGARVE MAP

03

06

07

10

11

12

14

18

19

20

21

23

Apoio . Sponsor:

Page 3: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

05MUSIC . MÚSICA

11/09Mário Laginha Triocom . with Bernardo Moreirae . and Alexandre Frazão

Auditório Municipal .Municipal Auditorium

21h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Olhão

T. 289 700 160www.cm-olhao.pt

19/09Concerto pelo . Concert byGrupo Coral Notas Livres

Cineteatro . Cinetheatre

21h30

Câmara Municipal de . Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

PORTIMÃO

10/09 e . and 24/09A Casa Convida às Quintas .The House Invites on Thursdays

10/09 - Grupo Coral . Choir Group Adágio24/09 - Grupo de CantaresPopulares . Traditional Singing Group “Os Barlaventinos”

Casa Manuel Teixeira Gomes

19h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Portimão

T. 282 470 700www.cm-portimao.pt

19/09Concerto . Concert by Sociedade Filarmónica Portimonense

TEMPO - Teatro Municipal (Grande Auditório) . Municipal Theatre (Main Auditorium)

21h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Portimão

T. 282 402 475www.teatromunicipaldeportimao.pt

20/09Clube de Jazz .Jazz Club

Museu do Trajo .Costume Museum

17h00

Grupo de Amigos do Museu de . Friends of the Museum ofSão Brás de Alportel

27/09Noite de Fado .Fado’s Night

Museu do Trajo .Costume Museum

21h00

Grupo de Amigos do Museu de . Friends of the Museum ofSão Brás de Alportel

26/09Recital de Saxofone por .Saxophone Recital by Duo Sax

SÃO BARTOLOMEU DE MESSINES -Igreja Matriz . Main Church

17h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Silves

T. 282 440 892www.cm-silves.pt

SILVES

OLHÃO SÃO BRÁS DE ALPORTEL TAVIRA

01/09Projeto de Covers da Banda Musical de Tavira . Tavira’s Music Band Cover Project

Praça da República .Republica Square

22h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Tavira

T. 281 320 500www.cm-tavira.pt

02/09Fado no Coreto com .Fado at the Bandstand withTeresa Violae . and Renato Néné

Jardim do Coreto .Bandstand Garden

22h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Tavira

T. 281 320 500www.cm-tavira.pt

10/09 - 14/09Festival . Festival“5 Noites, 5 Sons”

Auditório da Academia de Música de Tavira . Tavira’s Music Academy Auditorium

Academia de Música de Tavira

01/09 - 30/09Fado com História . Fado with History

Rua . Street Damião Augustode Brito Vasconcelos N.º 4

Todos os dias sessõesde 30 minutos (Exceto domingos) .Daily 30 minutes sessions (Except Sundays) 10h15, 11h15, 12h15, 15h15, 16h15 e . and 17h15

Associação Cultural Fado com História

T. 968 774 613www.fadocomhistoria.wix.com/fado

MÚSICA . MUSIC04

04/09Concerto pela Academiade Música de Lagos .Concert by Lagos Music Academy

Pátio do Centro Cultural .Cultural Centre Courtyard

19h00

Academia de Música de Lagos

www.academiamusicalagos.pt

09/09Ensemble de Flautas Vicentino .Vincentino Flute Ensemble

Pátio do Centro Cultural .Cultural Centre Courtyard

19h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Lagos

T. 282 771 700www.cm-lagos.pt

LAGOS

FARO

05, 12, 19 e . and 26/09Serão de Acordeão com .Accordion Session byMato Bravo

05/09 - Alcaria de Odeleite12/09 - Barrocal19/09 - Odeleite26/09 - São Bartolomeu do Sul

Diversas Localidades .Various Venues

21h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Castro Marim

T. 281 510 740www.cm-castromarim.pt

02/09Animação de Época Balnear .Bathing Season Entertainment“Entretenga”

Largo . SquareEngº Duarte Pacheco

21h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Albufeira

T. 289 599 500www.cm-albufeira.pt

09/09Concerto com . Concert byJoana Lenon Duo

ALTURA - Zona de Lazer . Leisure Area

22h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Castro Marim

T. 281 510 740www.cm-castromarim.pt

01/09 - 30/09Recital de Guitarra Portuguesa .Portuguese Guitar Recital

Museu Municipal .Municipal Museum

Todos os dias sessõesde 30 minutos (Exceto domingose segundas) . Daily 30 minutes sessions (Except Sundays and Mondays) Terça a sexta . Tuesday to Friday 11h00, 12h00, 15h00, 16h00 e . and 17h00. Sábados . Saturdays 12h00, 15h00 e . and 16h00

€5

Associação Guitarra Portuguesa com Futuro

www.recitalguitarraportuguesa.com

04/09Jazz “Mistura Fina”com . with Paula Oliveirae . and Luiz Avellar

Teatro Lethes . Lethes Theatre

21h30

€10

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

10/09A Mélodie Francesa e o Lieder Alemão - Uma Viagem .The French Mélodie and German Leader - One Journey

Teatro das Figuras (Pequeno Auditório) . Figuras Theatre (Small Auditorium)

18h30

Fundação Pedro Ruivo

T. 289 873 115www.fundacaopedroruivo.com

03/095ª Digressão da Orquestra XXI .5th Edition of the Orchestra XXI Tour

Teatro das Figuras .Figuras Theatre

21h30

€10

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

01/09Dia Nacional das Bandas Filarmónicas .National Philarmonic Bands Day

Largo da Sé . Sé Square

21h30

Entrada Gratuita . Free Entry

INATEL e . and Direcção Regional de Cultura do Algarve

T. 289 878 908www.inatel.pt

CASTRO MARIM

ALBUFEIRA

Page 4: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

25/09 e . and 26/09“Lado B”

TEMPO - Teatro Municipal (Grande Auditório) . Municipal Theatre (Main Auditorium)

16h00 e . and 21h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Portimão

T. 282 402 475www.teatromunicipaldeportimao.pt

FARO

PORTIMÃO

SILVES

23/09 - 27/09“Sabina”A partir de . Based on the work ofManuel Teixeira Gomes

Teatro . TheatreMascarenhas Gregório

22h00

Donativo Livre . Free Donation

AI Teatro - Teatro do Arade, Associação Cultural

22, 23, 29 e . and 30/09“Um Mal Nunca vem Só”Pela Companhia de Teatro .By the Company TheatreII Acto

Centro Cultural . Cultural Centre António Aleixo

21h30

V. R. DE STO. ANTÓNIO

05, 06, 12, 13, 19 e . and 20/09FARO - Teatro Lethes . Lethes Theatre

5, 12 e . andzz19/09 - 21h306, 13 e . and 20/09 - 16h00

€10

ACTA - Companhia de Teatro do Algarve

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

Trata-se de um original inédito, em forma de monólogo, escrito por Hen-rique Prudêncio a convite da ACTA no âmbito da iniciativa “Canções/Dram-atizações”. O tema central é o da emigração. Uma mãe reconstitui parcelas de memória a partir de brinquedos da filha que abandonou a casa e o país a fim de procurar rumo para a sua vida noutro país. Afetos, revolta e auto-crítica, pessoal e geracional, são marcas deste texto sensível.

This original monologue, never dramatised before, was written by Henrique Prudêncio at the invitation of ACTA, as part of the initiative ‘Canções/Dram-atizações’. The core subject is emigration. A mother put together fragments of the memories evoked by the toys that once belonged to her daughter, who went looking for a new life in another country. Affection, anger and self-criticism, both personal and generational, feature in this sensitive text.

“O Adeus!”

TEATRO . THEATRE06

25/09 - 27/09Ciclo de Teatro Espanhol . Series of Spanish Theatre

25/09 - “Camino del Paraíso”26/09 - “Adúlteros”27/09 - “Wangari la Ninã Árbol”

Teatro Lethes . Lethes Theatre

25/09 e . and 26/09 - 21h3027/09 - 16h00

€10

T. 289 878 908www.actateatro.org.pt

07EXHIBITIONS . EXPOSIÇÕES

Exposição de Pintura .Painting Exhibition“Entre a Lua e o Sol”de . by Luís VieiraBaptista

03/09 - 15/10ALJEZUR - Espaço + (Sala 1) . Espaço + (Room 1)

Segunda a sábado . Monday to Saturday 10h00 - 16h30 Encerra aos domingos e feriados . Closes on Sundays and Holidays

Câmara Municipal de . Municipal Council of Aljezur

www.cm-aljezur.pt

Nascido em 1954, cedo revelou apetência para as Artes. Essa vocação precoce condicionou toda a sua estratégia de vida, embora, por razoes militares, não tenha seguido o curso de arquitetura, pois ingressou numa comissão de sete anos ao serviço da Marinha Mercante. Formou-se como Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com modelo vivo. Expôs individualmente pela primeira vez em 1975, na galeria de Arte do Casino Estoril. Na década de oitenta emigrou para a Suíça, onde começou verdadeiramente uma carreira artística internacional: Zurique, Paris, Roma, Toronto, Nova Iorque, etc.

Born in 1954, he showed a talent for the arts from an early age. His voca-tion defined his life project, although he did not continue studying archi-tecture, instead pursuing a military career for seven years in the merchant navy. He graduated as a navigating officer. However, he still managed to be admitted to the Society of Fine Arts to undertake a live model drawing course. His first individual exhibition was in 1975 at the art gallery of Ca-sino Estoril. He moved to Switzerland in the 1980s, where he began a truly international career: Zurich, Paris, Rome, Toronto, New York, etc.

ALBUFEIRA

Até . Until 30/09Exposição de Fotografia . Photography Exhibition“Albufeira, Vila Brancaem Mar Azul”

Arquivo Histórico .Historical Archive

Segunda a sexta . Monday to Friday 09h00 - 12h30 e .and 13h30 - 17h00. Encerra aos sábados, domingos e feriados .Closes on Saturdays, Sundays,and Holidays

18/09 - 17/10Exposição de Pintura .Painting Exhibition“Energias Aprisionadas”de . by Alindo Arez

Galeria Municipal .Municipal Gallery

Segunda a sábado . Monday to Saturday 09h30 - 12h30 e .and 13h30 - 17h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Albufeira

T. 289 599 500www.cm-albufeira.pt

01/09 - 01/10Exposição de Pinturae Fotografia . Painting and Photography Exhibition“The Best Of”de . by São Passose . and Marques Valentim

Casa dos Condes (Biblioteca Municipal . Municipal Library)

Câmara Municipal de .Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

ALCOUTIM

Page 5: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

09EXHIBITIONS . EXPOSIÇÕES

ALJEZUR

02/09 - 28/10Exposição de Pintura de .Painting Exhibition byNina Govederica, Denise Moreira e . and Vítor Lages

CARAPATEIRA - Museu do .Museum of Mar e da Terra

Terça a sábado . Tuesday to Saturday 10h00 - 13h00 e . and 13h30 - 16h30 (Última entrada .Last entry 16h00) Encerra aos domingos, segundas e feriados .Closes on Sundays, Mondays and Holidays

Até . Until 30/09Exposição . Exhibition“A Guitarra Portuguesa”

Casa do Sal

A partir das . Starts at 10h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Castro Marim

T. 281 510 740www.cm-castromarim.pt

CASTRO MARIM

EXPOSIÇÕES . EXHIBITIONS08

Até . Until 04/10Coleção de Arqueologia de . Archaeological Collection byJosé Rosa Madeira“De volta a um Passado”

Museu Municipal . Municipal Museum

Terça a sexta . Tuesday to Friday10h00 - 18h00. Sábado e domingo .Saturdays and Sundays 10h30 - 17h00. Encerra à segunda-feira . Closes on Mondays

Câmara Municipal de .Municipal Council of Faro

T. 289 870 827www.cm-faro.pt

LAGOA

Até . Until 30/12Exposição . Exhibition“Arte Acima do Nível dos Telhados”

FERRAGUDO - Ao ladoda Praça Principal na Rua . Next to the Main Plaza at the Street25 de Abril

Quarta a domingo . Wednesday to Sunday 11h00 - 14h00 e . and 17h00 - 21h00

Entrada Gratuita . Free Entry

FARO

LAGOS

Até . Until 30/09Exposição de Miniaturas de Carros, Motas, Aviões e Barcos .Exhibition of Model Cars, Motorbikes, Aircrafts and Boats

PRAIA DA LUZ - Salão das . Hall ofColeções do Búzio (Edifício da Antiga Lota dos Pescadores .Old Fish Market Building)

Terça a sexta . Tuesday to Friday 11h00 - 13h00 e . and 15h00 -17h00. Sábados . Saturdays 12h00 - 16h00. Encerra aos domingos, segundas e feriados . Closes on Sundays, Mondays and Holidays

T. 963 427 599

Até . Until 10/10MALAV Mostra de Artistas de Lagos .5th Display by Lagos Artists

Centro Cultural de . CulturalCentre of Lagos - Salade Exposições . Exhibition Room 1, 2 e . and 3

Terça a sábado . Tuesday to Saturday 10h00 - 18h00

T. 282 770 450

Até . Until 31/10Exposição . Exhibition“Do Dia a Dia”por . by Alfredo Garcia Revuelta

Convento do Espírito Santo . Convent of the Holy Spirit

Centro Cultural de .Cultural Centre of São Lourenço

T. 289 395 475

01/09 - 06/09Exposição . Exhibition“Vaivém Oceanário”

VILAMOURA - Praça . Square Tivoli

01/09 - 05/09 - 10h00 -13h00e . and 15h00 - 18h0006/09 - 10h00 -13h00

Inframoura

T. 289 310 650www.inframoura.pt

LOULÉ

MONCHIQUE

Até . Until 31/12Exposição . Exhibition“Os usos e costumes da Serra de Monchique”

CALDAS DE MONCHIQUE - Parque da . Park of Mina

10h00 - 19h00

T. 962 079 408

Até . Until 30/09Exposição . Exhibition“Barberia, Fotografiae Poesia”de . by António Marreiros

Museu . Museum

Terça . Tuesday 14h30 - 18h00.Quarta a domingo . Wednesdayto Sunday 10h00 - 18h00

Câmara Municipal .Municipal Council of Portimão

T. 282 405 230www.cm-portimao.pt

Até . Until 30/09Exposição de Escultura, Desenho e Pintura . Sculpture, Drawing and Painting Exhibition“Novos Mundos”de . by Timo Dillner

Museu . Museum

Terça . Tuesday 14h30 - 18h00.Quarta a domingo . Wednesday to Sunday 10h00 - 18h00

Câmara Municipal .Municipal Council of Portimão

T. 282 405 230www.cm-portimao.pt

PORTIMÃO

04/09 - 30/09Exposição Coletivade Fotografia dos Artistas Portimonenses . Collective Photography Exhibition by Portimão’s Artists

Casa Manuel Teixeira Gomes

Segunda a sexta . Monday to Friday 10h00 - 18h30

Câmara Municipal .Municipal Council of Portimão

T. 282 470 700www.cm-portimao.pt

14/09 - 16/10Exposição de Pintura de . Painting Exhibition byJosé Calado

EMARP - Empresa Municipal de Águas e Resíduos de Portimão

Segunda a sexta . Monday to Friday 08h30 - 17h30

Câmara Municipal .Municipal Council of Portimão

T. 282 470 700www.cm-portimao.pt

SÃO BRÁS DE ALPORTEL

Até . Until 30/09Exposição de Pintura .Painting Exhibition“Happy Glass”de . by Louis la Rooy,Christa Dohmen e . and Maurice la Rooy

Galeria Municipal .Municipal Gallery

Câmara Municipal de . Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

SILVES

Até . Until 30/09Exposição . Exhibition“No Caminho do Lince Ibérico”

Castelo . Castle

Dias Úteis . Working Days09h00 - 19h00

€2,80 - Bilhete Castelo .Castle Ticket€3,90 - Bilhete Castelo + Museu . Castle Ticket + Museum

Câmara Municipal de .Municipal Council of Silves, Águas do Algarve e . and Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas

T. 282 440 837

Até . Until 30/09Exposição . Exhibition“Há 25 anos a Conservare a Restaurar”

Museu Municipal de Arqueologia .Archaeology Municipal Museum

Diáriamente . Daily09h00 - 16h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Silves

T. 282 440 838

05/09 - 30/10Exposição de Pinturae Escultura . Sculpture and Painting Exhibition“Cumplicidades”pelo . by the GRUPO 9

Casa Museu . House-MuseumJoão de Deus

Dias Úteis . Working Days10h00 - 13h00 e . and14h30 - 18h30

T. 282 440 892www.cm-silves.pt

VILA DO BISPO

Até . Until 30/09Exposição . Exhibition“O Mar, a Terra e o Tempo no Espaço de Vila do Bispo”

Centro de Interpretação .Interpretation Centre

Segunda a sexta . Mondayto Friday 09h00 - 15h30

T. 282 630 600www.cm-viladobispo.pt

16/09 - 30/09Exposição de Pirografia . Pyrography Exhibition byEdite Costa

Casa André Pilarte

10h00 - 16h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Tavira

T. 281 320 500www.cm-tavira.pt

TAVIRA

Até . Until 31/12Exposição . Exhibition“Dieta Mediterrânica -Património Cultural Milenar”

Museu Municipal - Palácioda Galeria . Municipal Museum - Palace of the Gallery

10h00 - 16h30

Câmara Municipal de .Municipal Council of Tavira

T. 281 320 500www.cm-tavira.pt

Até . Until 03/10Exposição de Artesanato .Handicraft Exhibition“Bigodes de Alfazema”de . by Amélia Paiva

Posto Municipal de Exposições . Municipal Station Exhibition

Page 6: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

10/09 - 12/0910/09 - Cuadro Flamenco Puro y Jondo11/09 - Cuadro Flamenco Solera12/09 - Cuadro Flamenco El Lebri & Cristina Gallego

LAGOS - Centro Cultural . Cultural Centre

21h30

€10 (Cada espetáculo . Each show)

Ibérica Eventos & Espetáculos e . and Câmara Municipal de . Municipal Council of LagosT. 282 770 450www.cm-lagos.pt

14º Festival de Flamencode Lagos . 14th LagosFlamenco Festival

Está de regresso o mais antigo festival de flamenco que se realiza em Por-tugal. De 10 a 12 de setembro, o Centro Cultural de Lagos volta a ser o epicentro de um dos géneros de música e dança mais belos e universais - El Flamenco.

The oldest flamenco festival in Portugal returns between the 10th and the 12th of September. Once again, the Lagos Cultural Centre becomes the epi-centre of one of the most beautiful and universal music and dance genres - El Flamenco.

12/09“Formosa é a Ria”

Teatro das Figuras .Figuras Theatre

11h00 e . and 16h00

€4

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

17/09“Contra Luz”

Teatro das Figuras .Figuras Theatre

21h30

€7

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

19/09“La Voz de Nunca”

Teatro das Figuras .Figuras Theatre

21h30

€7

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

24/09“Ponto Zero”

Teatro das Figuras .Figuras Theatre

21h30

€7

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

26/09The Very Delicious Piece

Teatro das Figuras .Figuras Theatre

21h30

€7

T. 289 888 110www.teatromunicipaldefaro.pt

FARO

DANÇA . DANCE10 11SPORT . DESPORTO

04/09 - 06/09PORTIMÃO - Autódromo Internacional do Algarve .Algarve International CircuitSábado . Saturday 08h30 -18h45Domingo . Sunday 09h30 - 19h00Entre . Between €5 - €35 (crianças até aos 16 anos não pagam desde que acompanhadas por um adulto com bilhete válido .Children up to 16 years do not pay if accompanied by an adult with a valid ticket)

Autódromo Internacional do Algarve

www.autodromodoalgarve.com

BLANCPAIN GTSeries Algarve Round

A prova do Blancpain Sprint Series é um campeonato de referência mun-dial em GT’s, onde estão presentes os melhores carros GT da atualidade. Marcas como Audi, McLaren, Mercedes, BMW, Aston Martin, Lamborghini, Ferrari, Porsche, entre outros, marcam presença na competição em dois tipos de séries: Sprint e GT. Este ano conta ainda com a participação da prova de Fórmula 3, considerada ainda o “trampolim” para a Fórmula 1, por onde já passaram grandes nomes como Lewis Hamilton e Ayrton Senna.

FThe Blancpain Sprint Series is a GT championship acknowledged world-wide and featuring today’s top GT cars. Brands such as Audi, McLaren, Mercedes, BMW, Aston Martin, Lamborghini, Ferrari, Porsche and others will be competing in two events: Sprint and GT. This year’s edition will also include a Formula 3 race, the ‘stepping stone’ for drivers such as Lewis Hamilton and Ayrton Senna before going on to race in Formula 1.

05/09 - 07/09Torneio de Futsal da Cidade de Faro . Faro’s City Futsal Tournament

PENHA - Pavilhão Municipal e Desportivo . Municipal Sports Hall

09h00 - 22h00

Centro de Apoio aos Sem Abrigo (C.A.S.A.)

T. 289 822 777www.casa-apoioaosemabrigo.org

05/09 - 06/093º Enduro - Taça de Portugal .3rd Enduro - Portugal Cup

PEC 1 - Cova da Muda - 09h00PEC 2 - Fonte Férrea - 10h00PEC 3 - Fonte da Murta - 11h00PEC 4 - Cerro do Botelho - 12h00

Diversas Localidades .Various Venues

Câmara Municipal de .Municipal Council of São Brásde Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

12/09Trail do Lince .Lynx Trail

Serra de . Mountain of Silves

€30 - Trail Longo . Long Trail - 42km€50 - Trail Longo Equipas (2pax) . Long Trail Teams (2pax)€20 - Trail Curtio . Short Trail - 10km€5 - Caminhada . Walking - 42km

Fire!

www.traildolince.pt

FARO

SÃO BRÁS DE ALPORTEL

SILVES

Page 7: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

13FESTIVITIES & FESTIVALS . FESTAS E FESTIVAIS

Festival F

04/09 e . and 05/0904/09 - António Zambujo, David Fonseca, Diogo Piçarra, Linda Martini, Márcia, Mónica Ferraz, Moullinex, Paus, Norberto Lobo, Filhos da Mãe, Xinobi, João Lum,The Miranda’s

05/09 - Deolinda, Carlão, Manel Cruz, Rita Redshoes, Virgem Suta, We Trust, D’Alva, Sara Paço, Mazgani, Peixe, Riot, Orblua, Mopho

FARO - Vila Adentro

18h00 - 04h00

€13 - Bilhete diário . Daily Ticket

Câmara Municipal de . Municipal Council of Faro, Teatro Municipal de . MunicipalTheatre of Faro, S. M. e . and Ambifaro

www.cm-faro.pt

A Vila Adentro, zona histórica da cidade de Faro, pre-para-se para receber, nos dias 4 e 5 de setembro, al-guns dos maiores nomes da música portuguesa atual, a que se juntam propostas de artistas emergentes, artes plásticas, street food, artesanato, cinema e ani-mação de rua, naquela que será a segunda edição do Festival F.

On 4th and 5th September Vila Adentro, Faro’s historic centre, will be ready to receive some of the most re-nowned Portuguese musicians, as well as breaking acts, arts, street food, handicrafts, cinema and street entertainment for the second edition of Festival F.

Deolinda

FESTAS E FESTIVAIS . FESTIVITIES & FESTIVALS12

24/09 - 28/09Oktoberfest(Festa de Cerveja . Beer Festival)

PORCHES - Restaurante .Restaurant VILA VITA Biergarten (Rotunda . Roundabout)

19h00 - 22h00

VILA VITA Parc Resort

T. 282 310 100www.vilavitaparc.com

11/09 - 13/0964ª Festa de . 64th Festivities of Alcoutim

Animação de Rua, Baile, Concer-tos, DJ’s e Fogo de Artifício .Street Entertainment, Ball,Concerts, DJ’s and Fireworks

Cais . Pier

11/09 - A partir das . Starts at 10h0012/09 - A partir das . Starts at 17h0013/09 - A partir das . Starts at 15h45

Câmara Municipal de .Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

27/09VIII Desfolhada à Moda Antiga . 8th Editionof the Old Style Corn Husking

Museu do Trajo .Costume Museum

16h00

Entrada Gratuita . Free Entry

04/09 -06/09Festival do Perceve .Goose Barnacle Festival

Pavilhão da Escola .Sports Hall of the School E. B. 2, 3

Câmara Municipal de .Municipal Council of Vila do Bispo

T. 282 630 600www.cm-viladobispo.pt

04/09 - 06/09Festa de Martim Longo . Martim Longo’s Festivities

MARTIM LONGO - Largo da Igreja .Churchyard

T. 281 498 414www.cm-alcoutim.pt

04/09 - 06/0918ª Edição das Festasdo Pescador . 18th Editionof Fisherman Feasts

Praça dos . Square ofPescadores

18h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Albufeira

T. 289 599 500www.cm-albufeira.pt

05/095º Concurso . 5th Contest“Aromas e sabores comFigo-da-Índia”

MARTIM LONGO

Junta de Freguesia de .Parish Council of Martim Longo e . and Câmara Municipal de .Municipal Council of Alcoutim

T. 281 540 500www.cm-alcoutim.pt

LAGOAALBUFEIRA

05/09 - 06/09Festa em Honra de .Festivities in Honour ofNossa Senhora da Saúdee de . and São Luís

SÍTIO DA SENHORA DA SAÚDE

Confraria de Festas em Honrada Nossa Senhora da Saúde

05/09 e . and 06/09Festa em Honra de .Festivities in Honour ofNossa Senhora da Assunção

MONTES DE CIMA

Paróquia da . Parish Church of Mexilhoeira Grande

12/09 e . and 13/09Festival do Berbigão .Cockle Festival

FIGUEIRA - Polidesportivo .Sports complex

Sociedade Recreativa Figueirense

ALCOUTIMPORTIMÃO

SÃO BRÁS DE ALPORTEL

TAVIRA

VILA DO BISPO

04/09 - 06/09Festas em Honra de .Feasts in Honour ofNossa Senhora da Assunção

04/09 - A partir das . Starts at 17h00. 22h00 - Festivaldo Guadiana . Guadiana Festival05/09 - A partir das . Starts at 18h00. 22h00 - “Fado & Flamenco” 06/09 - A partir das . Starts at 08h00. 22h00 - Concerto com .Concert by Carminho

VILA REAL DE STO. ANTÓNIO

Câmara Municipal de .Municipal Council of Vila Realde Sto. António

www.cm-vrsa.pt

V. R. DE STO. ANTÓNIO

06/09Festa e Feira de Setembro .September Festivities and Fair

Feira tradicional, artesanatoe animação . Traditional Fair, Handicrafts and Entertainment

Parque . Park Roberto Nobre

15h00 - 20h00

Câmara Municipal de . Municipal Council of São Brás de Alportel

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

Page 8: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

19/09Merkado da Avenida .Avenue Market

3º sábado do mês .3rd Saturday of the month

Av. 5 de Outubro

10h00 - 17h00

T. 913 017 881

15FAIRS & MARKETS . FEIRAS E MERCADOS

III Feira da Dieta Mediterrânica .3rd Mediterranic Diet Fair

03/09 - 06/09TAVIRA

11h00 - 24h00

Câmara Municipal de . Municipal Council ofTavira, Comissão de Coordenaçãode Desenvolvimento Regional do Algarve, Universidade do Algarve, Drapalg, DRCA, Região de Turismo do Algarve, Escola de Hotelaria e Turismo de V. R. de Sto. António, Tavira Verde EM, Empet EM . and Associação IN LOCO

www.tavira.pt

A III Feira da Dieta Mediterrânica, de 3 a 6 de setembro, decorrerá em Tavira, inserida no Plano de salvaguarda da UNESCO deste Património Cultural Imaterial da Humanidade e contará com presenças institucionais, mercado de produtores, atividades gastronómicas e oficinas de cozinha, música mediterrânica, estilos de vida saudáveis, aconselhamento e prevenção de doenças cardiovasculares e nutricional, seminários, exposições, jogos tradicionais, animação de rua, tea-tro, visitas guiadas e passeios ao património, entre outros motivos de interesse. O festival “SlowMed”, que decorre em simultâneo, trará à feira a cozinha e os documentários mediterrânicos.

The 3rd edition of the Mediterranean Diet Fair, between the 3rd and 6th September, will be taking place in Ta-vira, as part of the UNESCO Plan for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage. It will include the presence of institutional bodies, a farmers’ market, food activities and cooking workshops, Mediterranean music, healthy lifestyles, advice and prevention of heart disease, nutri-tion, seminars, exhibitions, traditional games, street en-tertainment, theatre, guided tours and visits to heritage sites, and more. The ‘SlowMed’ Festival, which will be taking place simultaneously, will bring Mediterranean cooking and documentaries to the fair.

FEIRAS E MERCADOS . FAIRS & MARKETS14

26/09 e . and 27/09IX Mostra de Frutos Secos .9th Edition of the Dry Fruitsand Nuts Showcase

PADERNE - Parquede Estacionamento do Estádio . Stadium Park of João Campos

15h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Albufeira

T. 289 599 500www.cm-albufeira.pt

FARO

ALBUFEIRA

04/09 e . and 18/09Mercadinho de Santa Bárbara de Nexe . Santa Bárbarade Nexe’s Market

1ª e 3ª sexta-feira do mês .1st and 3rd Friday of the month

SANTA BÁRBARA DE NEXE - Largo do . Square of Rossio e . and Jar-dim . Garden Guerreiro da Ângela

08h00 - 13h00

Junta de Freguesia de . Parish Council of Santa Bárbara de Nexe

T. 289 999 423

04/09 - 06/09Stock Out São Brás - 2015“Feira de Saldos de Verão .Summer Sales Fair”

Jardim . Garden Carrera Viegas

Câmara Municipal de .Municipal Council of São Brásde Alportel e . and ACRAL

T. 289 840 000www.cm-sbras.pt

SÃO BRÁS DE ALPORTEL

06/09Mercadinho da Horta .Organic Market

1º domingo do mês .1st Sunday of the month

SALIR - Rua do . Street ofBom Sucesso

08h00 - 14h00

Junta de Freguesia de .Parish Council of Salir

LOULÉ

Até . Until 30/09Mostras de Artesanato .Handicrafts Showcase

Jardim das . Garden of Palmeiras

19h00 - 24h00

Associações de Artesanato do Concelho . County Crafts Associations

04/09 - 06/09Feira de Artesanato da Luz .Luz Handicrafts Fair

LUZ DE TAVIRA - Largoda . Square of República

19h00 - 24h00

União de Freguesias de .Parishes Union of Luz de Tavira e .and Sto. Estevão

Até . Until 15/09XVII Feira do Livro de Monte Gordo . 17th Editionof the Monte Gordo Book Fair

MONTE GORDO - Marginal .Seafront

20h00 - 24h00

www.cm-vrsa.pt

V. R. DE STO. ANTÓNIO

TAVIRA

04/09 - 06/09XIV Feira dos Frutos Secos .14th Edition of the Dry Fruits and Nuts Fair

ALCANTARILHA - Largo da Junta de Freguesia e Ruados Bombeiros Voluntários .Square of the Parish Council and Voluntary Firemen Street

€1 - Bilhete Diário . Daily Ticket€2 - Bilhete de 3 dias . 3 Days Ticket

Junta de Freguesia de .Parish Council of Alcantarilha

T. 282 322 506

01/09 - 03/09FAGAP - Feira de Artesanatoe Gastronomia de .Handicraft and Food Fair of Armação de Pêra

ARMAÇÃO DE PÊRA - Zonado Mini-Golf . Mini-Golf Area

17h00 - 24h00

Andarte, Junta de Freguesia de .Parish Council of Armaçãode Pêra

T. 282 310 800

SILVES

01, 03 e . and 10/09Mostra de Artesanatode Verão . Summer Handicrafts Showcase

01/09 - Marginal de . Seafront ofMonte Gordo03/09 e . and 10/09 - Vila Real de Sto. António - Praça . Square Marquês de Pombal

Diversas Localidades .Various Venues

19h00 - 24h00

Câmara Municipal de .Municipal Council of Vila Realde Sto. António

www.cm-vrsa.pt

Até . Until 15/09Feira Stock Out .Stock Out Fair

MONTE GORDO - Marginal .Seafront

20h00 - 24h00

Page 9: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

07/091.ª segunda-feira do mês1st Monday of the monthParque de Feiras e Exposições .Fairs and Exhibitions Centre08h00 - 14h00

05, 12, 19 e . and 26/09Todos os sábados do mêsEvery Saturday of the monthParque . Park Roberto Nobre07h00 - 14h00

04/091.ª sexta-feira do mês1st Friday of the monthALCANTARILHA - Centro da Vila . Town Centre

21/093.ª segunda-feira do mês3rd Monday of the monthPerto do Cemitério . Near to the Cemetery

14/092.ª segunda-feira do mês2nd Monday of the monthALGOZ - Largo da . Square of Várzea

28/094.ª segunda-feira do mês4th Monday of the monthSÃO BARTOLOMEU DE MESSINES -Largo da Feira . Fair Square

26/094.º sábado do mês4th Saturday of the monthTUNES - Rua . Street 1.º de Maio

13/092.º domingo do mês2nd Sunday of the monthRecinto em frente à FATACIL .Opposite to Fatacil

05/091.º sábado do mês1st Saturday of the monthTerreno anexo ao Estádio Municipal . Next to the Municipal Stadium

05, 12, 19 e . and 26/09Todos os sábados do mêsEvery Saturday of the monthMercado do Levante . Lift Market

28/094.ª segunda-feira do mês4th Monday of the monthODIÁXERE - Largo do Moinho .Mill Square

06/09 e . and 27/091.º e 4.º domingo do mês1st and 4th Sunday of the monthALMANCIL - Junto à Escola C+S .By the C+S School

17/093.ª quinta-feira do mês3rd Thursday of the monthALTE - Largo . Square José Cavaco Vieira

03/091.ª quinta-feira do mês1st Thursday of the monthAMEIXIAL - E.N.2

26/09Último sábado do mêsLast Saturday of the monthAZINHAL - Entrada da Aldeia .Village Entrance

05/091.º sábado do mês1st Saturday of the monthBENAFIM - Rua . Street 25 de Abril

11/092.ª sexta-feira do mês2nd Friday of the monthLargo do Mercado . Market Square

03/091.º quinta-feira do mês1st Thursday of the monthFUSETA - Junto ao Parque de Cam-pismo . Next to the Campsite

06/091.º domingo do mês1st Sunday of the monthMONCARAPACHO - Largo do Mer-cado, junto ao Campo de Futebol da Torrinha . Market Square, next to the Torrinha Soccer Field

27/094.º e 5.º domingo do mês4th and 5th Sunday of the monthQUELFES - Frente à Escola EB1 .Opposite the School EB108h00 - 17h00

27/094.º domingo do mês4th Sunday of the monthSANTA CATARINA - Rua . Street1.º de Maio 09h00 - 13h00

19/093.º sábado do mês3rd Saturday of the monthRua . Street Almirante Cândido dos Reis (frente ao campo de futebol .In front of the football field)09h00 - 13h00

PORTIMÃO

SÃO BRÁS DE ALPORTEL

SILVESLAGOA

LAGOS

LOULÉ

MONCHIQUE

OLHÃO

TAVIRA

24/09Última quinta-feira do mêsLast Thursday of the month BOLIQUEIME - Largo da Igreja . Church Square

12/092.º sábado do mês2nd Saturday of the monthCORTELHA

05, 12, 19 e . and 26/09Todos os sábados do mêsEvery Saturday of the monthNa saída da cidade para Boliquei-me/Albufeira, em frente ao Con-vento de Sto. António . By the exit towards Boliqueime/Albufeira, opposite St. António’s Convent

02, 09, 16, 23 e . and 30/09Todas as quartas-feiras do mêsEvery Wednesday of the month QUARTEIRA - Fonte Santa08h30 - 14h30

27/09Último domingo do mêsLast Sunday of the monthQUERENÇA - Largo da Igreja Matriz . Mother Church Square10h00 - 13h00

07/091.ª segunda-feira do mês1st Monday of the monthBARÃO DE SÃO MIGUEL - Rua das . Street of Flores

VILA DO BISPO

13/092.º domingo do mês2nd Sunday of the monthPasseio junto ao Teatro Municipal .Next to the Municipal Theatre10h00 - 16h00

06/091.º domingo do mês1st Sunday of the monthMONTENEGRO - Rua . Street Júlio Dinis (frente à Junta de Freguesia . Opposite to Civil Parish Building)10h00 - 14h00

17FAIRS & MARKETS . FEIRAS E MERCADOSFEIRAS E MERCADOS . FAIRS & MARKETS16

13/092.º domingo do mês2nd Sunday of the monthESTOI - Junto à Escola EB 23 . Next to the School EB 23

FARO

12/09 e . and 19/092.º e 3.º sábado do mês 2nd and 3rd Saturday of the monthMercado Municipal dos Caliços .Caliços Municipal Market

06/091.º domingo do mês 1st Sunday of the monthOLHOS DE ÁGUA

26/094.º sábado do mês 4th Saturday of the monthAREIAS DE SÃO JOÃO - Junto ao Mercado . Next to the Market

05/091.º sábado do mês 1st Saturday of the monthALGOZ - Largo da . Square of Várzea

05/091.º e 5.º sábado do mês1st and 5th Saturday of the monthJunto ao Mercado Municipal . Next to the Municipal Market09h00 - 17h30

20/093.º domingo do mês 3rd Sunday of the monthParque . Park Roberto Nobre08h00 - 14h00

13/092.º domingo do mês 2nd Sunday of the monthCHINICATO

06/091.º domingo do mês 1st Sunday of the monthParque de Estacionamento do Com-plexo Desportivo . Sports Complex’s Car Park08h00 - 14h00

06/091.º domingo do mês1st Sunday of the monthEscola Primária dos Vales . Vales Primary School09h00 - 13h00

06/09 1.º domingo do mês1st Sunday of the monthMONTENEGRO

13/092.º domingo do mês 2nd Sunday of the monthFERRAGUDO - Zona Ribeirinha . Waterfront08h00 - 13h00

27/094.º domingo do mês 4th Sunday of the monthRecinto da . Precinct of Fatacil07h00 - 13h00

01/09 e . and 15/091.ª e 3.ª terça-feira do mês1st and 3rd Tuesday of the month CALIÇOS

18/093.ª sexta-feira do mês3rd Friday of the monthGUIA

05/091.º sábado do mês1st Saturday of the monthPADERNE - Pé da Cruz

08/09 e . and 22/092.ª e 4.ª terça-feira do mês2nd and 4th Tuesday of the month FERREIRAS - Sítio do Tominhal

27/094.º domingo do mês4th Sunday of the monthPEREIRO - Largo da Igreja . Church Square

10/092.ª quinta-feira do mês2nd Thursday of the monthVAQUEIROS - Rua do . Street of Poço Novo

27/094.º domingo do mês4th Sunday of the monthROGIL - Perto da Junta de Freguesia . Near to Parish Council Building

21/093.ª segunda-feira do mês3rd Monday of the monthJunto à Escola Básica Integrada / Jardim de Infância . Next to the Basic School / Kindergarten09h00 - 13h00

ALBUFEIRA

LAGOS

SÃO BRÁS DE ALPORTEL

SILVES

TAVIRA

ALJEZUR

FARO

LAGOA

05/091.º sábado do mês 1st Saturday of the monthV. N. DE CACELA - Parque de Campis-mo . Camping Caliço (T. 281 952 808)10h00 - 14h00

26/094.º sábado do mês 4th Saturday of the monthMONTE GORDO - Junto ao Posto de Turismo . Next to the Tourist Office07h00 - 20h00

V. R. DE STO. ANTÓNIO

06/09 e . and 20/091.º e 3.º domingo do mês 1st and 3rd Sunday of the monthParque de Feiras e Exposições . Fairs and Exhibitions Centre08h00 - 14h00

05/091.º sábado do mês 1st Saturday of the monthALVOR - Zona Ribeirinha . Waterfront

13/092.º e 5.º domingo do mês 2nd and 5th Sunday of the month ALMANCIL - Junto à Escola C+S . Next to the C+S School

13/092.º domingo do mês 2nd Sunday of the monthFUSETA - Junto ao Parque de Cam-pismo . Next to the Campsite

27/094.º e 5.º domingo do mês 4th and 5th Sunday of the monthQUELFES - Frente à EB 1 . Opposite the School EB 1

LOULÉ

OLHÃO

PORTIMÃO

ALBUFEIRA

ALCOUTIM

ALJEZUR

05/091.º sábado do mês 1st Saturday of the month QUARTEIRA - Centro da Cidade . Downtown area

FEIRA DE VELHARIASFLEA MARKETS

MERCADOS . MARKETS

12/092.º sábado do mês2nd Saturday of the monthPraça . Square Marquês de Pombal 07h00 - 20h00

12/092.º sábado do mês2nd Saturday of the month

CASTRO MARIM

Page 10: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

SILVES

LAGOS

DIVERSAS LOCALIDADESVARIOUS VENUES

Até . Until 20/10FIESA - Festival Internacional de Escultura em Areia . International Sand Sculptures Festival

PÊRA

Até . Until 15/09 - 10h00 - 24h00A partir de . From 16/09 -10h00 - 20h00

€9 - Adultos . Adults€4,50 - 6 - 12 anos . Years OldGratuito até aos 5 anos . Freeup to 5 years old

ProSandArt - Organizaçãode Eventos Culturais

T. 289 317 084 / 969 459 259www.fiesa.org

26/09 e . and 27/09I Encontro Nacionalde Colecionismo .1st Collecting National Meeting“Cidade de Lagos”

Armazém Regimental .Regimental Warehouse

26/09 - 10h30 - 23h0027/09 - 09h00 - 18h00

União das Freguesias de .Parishes Union of São Sebastião e .and Santa Maria

Até . Until 31/12Espetáculo . Show“Kings and Queens”

Casino de Vilamoura, Casino de Monte Gordo e . and Hotel Algarve Casino - Praia da Rocha

22h30

T. 289 310 000www.solverde.pt

Rota do Petisco .Tidbits Route

04/09 - 11/10DIVERSAS LOCALIDADES . VARIOUS VENUES - Portimão, Alvor, Mexilhoeira Grande, Monchique, Ferragudo e . and Silves

Teia d’Impulsos

T. 968 123 629www.teiadimpulsos.pt

A Rota do Petisco propõe um roteiro gastronómico por vários estabeleci-mentos de restauração, os quais disponibilizam ementas especialmente confecionadas para o evento e vendidas a preços bastante convidativos.

The ‘Petisco’ Route suggests a gastronomic route through various restau-rants offering menus specially made for this event at accessible prices.

19WHY NOT . E AINDAFEIRAS E MERCADOS . FAIRS & MARKETS18

DIA . DAY

VILA REAL DE SANTO ANTÓNIO BARRA DE FARO / OLHÃO PORTO DE LAGOSPREIA MAR . HIGH TIDE BAIXA MAR . LOW TIDE PREIA MAR . HIGH TIDE BAIXA MAR . LOW TIDE PREIA MAR . HIGH TIDE BAIXA MAR . LOW TIDE

1 TER . TUE 03:50 3.5 16:10 3.6 10:20 0.5 22:50 0.6 03:50 3.5 16:10 3.6 10:20 0.6 22:40 0.6 03:40 3.6 16:00 3.7 09:50 0.4 22:10 0.4

2 QUA . WED 04:30 3.4 17:00 3.4 11:00 0.7 23:30 0.8 04:30 3.5 17:00 3.5 11:00 0.7 23:30 0.7 04:20 3.5 16:40 3.5 10:30 0.5 23:00 0.6

3 QUI . THU 05:20 3.2 17:50 3.2 11:50 0.8 - - 05:20 3.3 17:50 3.2 11:50 0.8 - - 05:10 3.3 17:30 3.2 11:20 0.7 23:50 0.9

4 SEX . FRI 06:20 3.0 18:50 2.9 00:20 0.9 12:50 1.0 06:10 3.1 18:40 3.0 00:10 0.9 12:40 1.0 06:00 3.1 18:30 3.0 - - 12:10 1.0

5 SAB . SAT 07:20 2.9 20:00 2.7 01:10 1.1 13:50 1.2 07:10 2.9 19:50 2.7 01:10 1.1 13:40 1.2 07:00 2.9 19:40 2.7 00:40 1.1 13:20 1.2

6 DOM . SUN 08:30 2.7 21:20 2.6 02:20 1.3 15:10 1.3 08:30 2.7 21:10 2.6 02:20 1.3 15:00 1.3 08:20 2.7 21:10 2.6 02:00 1.3 14:50 1.3

7 SEG . MON 10:00 2.7 22:40 0.6 03:40 1.4 16:30 1.3 09:50 2.7 22:40 2.6 03:40 1.4 16:30 1.3 09:40 2.7 22:30 2.6 03:20 1.4 16:10 1.3

8 TER . TUE 11:10 2.8 23:40 2.7 05:00 1.3 17:40 1.2 11:10 2.8 23:40 2.7 05:00 1.4 17:40 1.3 11:00 2.8 23:40 2.7 04:40 1.3 17:20 1.2

9 QUA . WED - - 12:00 2.9 06:00 1.2 18:30 1.1 - - 12:00 2.9 06:00 1.3 18:30 1.1 11:50 2.9 - - 05:40 1.2 18:10 1.0

10 QUI . THU 00:30 2.8 12:50 3.1 06:50 1.1 19:20 1.0 00:30 2.8 12:50 3.0 06:50 1.2 19:20 1.0 00:20 2.9 12:40 3.1 06:30 1.1 18:50 0.9

11 SEX . FRI 01:10 2.9 13:20 3.2 07:30 1.0 19:50 0.9 01:10 3.0 13:20 3.1 07:30 1.1 19:50 0.9 01:00 3.0 13:10 3.2 07:00 0.9 19:30 0.8

12 SAB . SAT 01:40 3.0 14:00 3.2 08:00 0.9 20:30 0.8 01:40 3.1 14:00 3.2 08:00 1.0 20:30 0.9 01:30 3.1 13:50 3.3 07:40 0.8 20:00 0.7

13 DOM . SUN 02:10 3.1 14:30 3.3 08:30 0.9 21:00 0.8 02:20 3.1 14:30 3.3 08:30 0.9 21:00 0.8 02:00 3.2 14:20 3.3 08:10 0.8 20:30 0.7

14 SEG . MON 02:40 3.2 15:00 3.3 09:10 0.8 21:30 0.8 02:50 3.2 15:00 3.3 09:10 0.9 21:30 0.8 02:30 3.2 14:50 3.4 08:40 0.7 21:00 0.7

15 TER . TUE 03:10 3.2 15:30 3.3 09:40 0.9 22:00 0.9 03:20 3.2 15:30 3.3 09:40 0.9 22:00 0.9 03:00 3.2 15:20 3.3 09:10 0.7 21:30 0.7

16 QUA . WED 03:50 3.1 16:00 3.2 10:10 0.9 22:30 0.9 03:50 3.2 16:00 3.2 10:10 0.9 22:30 0.9 03:30 3.2 15:50 3.2 09:40 0.8 22:00 0.8

17 QUI . THU 04:20 3.1 16:40 3.1 10:40 1.0 23:00 1.0 04:20 3.1 16:40 3.1 10:40 1.0 23:00 1.0 04:00 3.1 16:20 3.1 10:10 0.9 22:30 0.9

18 SEX . FRI 04:50 3.0 17:10 2.9 11:20 1.1 23:40 1.2 04:50 3.0 17:10 2.9 11:10 1.1 23:30 1.1 04:40 3.0 17:00 3.0 10:50 1.0 23:00 1.1

19 SAB . SAT 05:30 2.9 18:00 2.8 - - 12:00 1.2 05:30 2.9 17:50 2.8 11:50 1.2 - - 05:10 2.9 17:40 2.8 11:30 1.1 23:50 1.2

20 DOM . SUN 06:20 2.7 18:50 2.6 00:20 1.3 12:50 1.3 06:20 2.8 18:50 2.6 00:10 1.3 12:40 1.3 06:00 2.8 18:30 2.6 - - 12:20 1.3

21 SEG . MON 07:20 2.7 20:00 2.5 01:10 1.4 14:00 1.4 07:20 2.7 20:00 2.5 01:00 1.4 13:50 1.4 07:00 2.7 19:50 2.5 00:40 1.4 13:30 1.4

22 TER . TUE 08:40 2.7 21:30 2.5 02:20 1.4 15:20 1.4 08:30 2.6 21:20 2.5 02:20 1.5 15:10 1.4 08:30 2.6 21:20 2.5 02:00 1.5 15:00 1.4

23 QUA . WED 10:00 2.8 22:40 2.7 03:50 1.4 16:40 1.2 10:00 2.7 22:40 2.7 03:40 1.4 16:40 1.3 09:50 2.8 22:40 2.7 03:30 1.4 16:20 1.2

24 QUI . THU 11:10 3.0 23:40 2.9 05:00 1.2 17:50 1.0 11:10 2.9 23:40 2.9 05:00 1.3 17:40 1.1 11:00 3.0 23:30 3.0 04:40 1.2 17:20 1.0

25 SEX . FRI - - 12:00 3.2 06:00 1.0 18:40 0.8 - - 12:00 3.2 06:00 1.1 18:40 0.9 11:50 3.2 - - 05:40 1.0 18:10 0.7

26 SAB . SAT 00:30 3.1 12:50 3.5 06:50 0.8 19:30 0.6 00:30 3.1 12:50 3.4 06:50 0.9 19:30 0.7 00:20 3.2 12:40 3.5 06:30 0.7 19:00 0.5

27 DOM . SUN 01:10 3.3 13:30 3.6 07:40 0.6 20:10 0.5 01:20 3.4 13:40 3.6 07:40 0.7 20:10 0.5 01:10 3.4 13:30 3.7 07:10 0.5 19:40 0.3

28 SEG . MON 02:00 3.5 14:20 3.7 08:30 0.5 21:00 0.5 02:00 3.5 14:20 3.7 08:30 0.5 21:00 0.5 01:50 3.6 14:10 3.7 08:00 0.4 20:20 0.3

29 TER . TUE 02:40 3.6 15:00 3.7 09:10 0.5 21:40 0.5 02:40 3.6 15:00 3.7 09:10 0.5 21:40 0.5 02:30 3.7 14:50 3.7 08:40 0.3 21:10 0.3

30 QUA . WED 03:20 3.6 15:50 3.6 10:00 0.5 22:20 0.6 03:30 3.6 15:50 3.6 10:00 0.5 22:20 0.6 03:20 3.6 15:40 3.6 09:30 0.4 21:50 0.4

TABELA DE MARÉS . TIDAL SCHEDULE

Legenda . Key

LUA CHEIAFULL MOON

LUA NOVANEW MOON

QUARTO CRESCENTEWAXING MOON

QUARTO MINGUANTEWANING MOON

TARDEAFTERNOON

MANHÃMORNING

HORATIME

ALTURAHEIGHT

NOTA: No horário de verão deverá somar 1 hora . NOTE: In the summer you must add 1 hour.

13/092.º domingo do mês2nd Sunday of the monthALDEIA NOVA - Sede do . Headquar-ters of the Motoclube do Guadiana09h00 - 17h00

20/093.º domingo do mês3rd Sunday of the monthV. N. DE CACELA - Parque de Feiras . Fairs Centre08h00 - 14h00

V. R. DE STO ANTÓNIO01/091.ª terça-feira do mês1st Tuesday of the monthBUDENS - Centro da Povoação . Village Centre09h00 - 13h00

02/091.ª quarta-feira do mês1st Wednesday of the monthRAPOSEIRA - Em frente à Escola Primária . In front of the Primary School

04/091.ª sexta-feira do mês1st Friday of the monthSAGRES - Em frente ao Mercado . Opposite the Market

03/091.ª quinta-feira do mês1st Thursday of the monthEm frente ao Mercado . Opposite the Market08h00 - 13h00

Page 11: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

Observação de Aves de Sagres .Sagres Birdwatching

21CONTACTS . CONTACTOS

AEROPORTO INTERNACIONAL DE FARO . FARO INTERNATIONAL AIRPORT Aeroporto Internacional de Faro8001-701 Faro T. 289 818 [email protected]

ALBUFEIRA Rua . Street 5 de Outubro8200-109 Albufeira T. 289 585 [email protected]

ALCOUTIM Rua . Street 1.º de Maio 8970-059 Alcoutim T. 281 546 [email protected]

ALJEZURRua . Street 25 de Abril, N.º 628670-054 Aljezur T. 282 998 [email protected]

ALVORRua . Street Dr. Afonso Costa, N.º 518500-016 Alvor T. 282 457 [email protected]

ARMAÇÃO DE PÊRA Av. Marginal8365-101 Armação de Pêra T. 282 312 [email protected]

CARVOEIRO Praia do Carvoeiro8400-517 LagoaT. 282 357 [email protected]

CASTRO MARIMMercado Local . Local MarketRua . Street de São Sebastião 8950-121 Castro Marim T. 281 531 [email protected]

FARO Rua da Misericórdia, N.º 8 - 118000-269 Faro T. 289 803 [email protected]

LAGOSPraça . Square Gil Eanes(Antigos Paços do Concelho . Former Town Hall)8600-668 Lagos T. 282 763 [email protected]

LOULÉAv. 25 de Abril, N.º 98100-506 Loulé T. 289 463 [email protected]

MONCHIQUELargo . Square S. Sebastião,8550-000 Monchique T. 282 911 [email protected]

MONTE GORDOAv. Marginal,8900-000 Monte Gordo T. 281 544 [email protected]

OLHÃOLargo . Square Sebastião Martins Mestre, N.º 8 A8700-349 Olhão T. 289 713 [email protected]

PONTE INTERNACIONALDO GUADIANA . GUADIANAINTERNATIONAL ROAD BRIDGEA22 - Monte Francisco8950-206 Castro Marim T. 281 531 [email protected]

PRAIA DA ROCHA Av. Tomás Cabreira8500-802 Praia da RochaT. 282 419 [email protected]

QUARTEIRAPraça do . Square of Mar,8125-193 QuarteiraT. 289 389 [email protected]

SAGRESRua . Street Comandante Matoso8650-357 Sagres T. 282 624 [email protected]

SÃO BRÁS DE ALPORTELLargo de . Square São Sebastião, N.º 238150-107 São Brás de Alportel T. 289 843 [email protected]

SILVESE. N. 124 (Parque das Merendas . Snaking Park)8300-000 SilvesT. 282 098 [email protected]

TAVIRAPraça da . Square of República, N.º 58800-329 TaviraT. 281 322 [email protected]

POSTOS DE INFORMAÇÃO TURÍSTICA . ALGARVE TOURIST OFFICES

POSTOS MUNICIPAIS DE INFORMAÇÃO TURÍSTICA . MUNICIPAL TOURIST OFFICES

ALBUFEIRAEstrada de Santa Eulália,8200 AlbufeiraT. 289 515 [email protected]

Estrada Nacional 395(entrada da cidade . city entrance)8200 AlbufeiraT. 289 599 [email protected]

ALTEPólo Museológico Cândido Guerreiro e Condes de Alte,8100 AlteT. 289 478 060

PORTIMÃOLargo . Square 1.º Dezembro,(Edificio . Building TEMPO - Teatro Municipal . Municipal Theatre)8500-538 PortimãoT. 282 402 [email protected]

QUERENÇA Largo da Igreja . Churh Square,8100-495 QuerençaT. 289 422 495

SALIR Centro Interpretativo de Arqueologia8100-202 SalirT. 289 489 137

SILVES Centro de Interpretação do Património Islâmico, Praça do Município8300-117 SilvesT. 282 440 [email protected]

ANTEVISÃO . PREVIEW20

Portugal Masters

15/10 - 18/10LOULÉ - VILAMOURA - Oceânico Victoria Golfe Course

www.europeantour.com

O Torneio Portugal Masters deste ano contará, como sempre, com os melhores golfistas da Europa. Durante quatro dias, são muitos os espetadores que visitam Vilamoura, na expetativa de assistir a esta importante competição de golfe.

As always, the tournament will host the best European golfers. For four days, many will visit Vilamoura hoping to watch this important golf competition.

01/10 - 04/10VILA DO BISPO - SAGRES

Câmara Municipal de . Municipal Council of Vila do Bispo, SPEA (Sociedade Portuguesa para o Estudo das Aves) e . and Almargem

www.birdwatchingsagres.com

De 1 a 4 de outubro vai decorrer mais uma edição do Festival de Observação de Aves & Atividades de Na-tureza, em Sagres, no concelho de Vila do Bispo. Este ano, o maior evento de observação de aves do país, que trouxe ao concelho o prémio de “Município do Ano”, tem previsto cerca de 200 atividades, e como já vem sendo habitual, muitas novidades.

Between 1st and 4th October another edition of Sa-gres Birdwatching & Nature Activities Festival will be taking place in the municipality of Vila do Bispo. This year, the biggest Portuguese birdwatching event, for which Vila do Bispo was awarded ‘Municipality of the Year’, includes around 200 activities, and as ever lots of new features.

Page 12: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com

AUTO

ESTRAD

AH

IGH

WAY

ESTRAD

A N

ACIO

NA

LM

AIN

ROA

DESTRA

DA

SECUN

RIASECU

ND

ARY RO

AD

ROTA

VICENTIN

ARO

TA VICEN

TINA

RESERVAS N

ATURA

ISN

ATURE RESERVES

AERO

PORTO

AIRPO

RT

PraiaFluvial

deA

lcoutim

R i o G u a d ia na

Legenda . Key

PRAIA

BEACH

MA

PA D

O A

LGA

RVE . A

LGA

RVE M

AP //

ALEMANHAGERMANYPraceta . Square Infante D. Henrique, 4 B8000-490 FaroT. 289 803 181Fax: 289 801 [email protected]

ANGOLAANGOLA Praceta . Square projetada à Ruade Moçambique (Paralela à . Parallel to Av. Calouste Gulbenkian)Lote Q - 1º Esq.8005-203 Faro T. 289 897 100Fax: 289 897 [email protected]

ÁUSTRIAAUSTRIABeco de Gil Vicente N.º 4 r/c8200-009 AlbufeiraT. 289 512 [email protected]

BÉLGICABELGIUMAv. 5 de Outubro N.º 28, 1º Esq.8000-076 FaroT. 289 812 589Fax: 289 812 [email protected]

BRASILBRAZILLargo . Square Dom Marcelino Franco N.º 28000-169 FaroT. 289 096 193 . 918 803 922Fax: 289 829 [email protected]

CABO VERDECAPE VERDERua . Street Porta da Serra N.º 37, 1º Esq.8500-603 Portimão T. 282 417 720Fax: 282 417 720

CANADÁCANADARua . Street Frei Lourenço Sta. Maria N.º 1, 1º Frente8001-901 FaroT. 289 803 757Fax: 289 880 [email protected]

CONSULADOS . CONSULATES

DINAMARCADENMARKRua . Street Conselheiro BivarN.º 10, 1º Dto.8000-255 Faro T. 289 805 561Fax: 289 803 [email protected]

ESPANHASPAINAv. Ministro Duarte Pacheco8900-330 Vila Real de Sto. António T. 281 544 888Fax: 281 511 [email protected]

ESTÓNIAESTONIAPraça . Square Dr. António Padinha N.º 128800 Tavira T. 932 825 254Fax: 281 325 [email protected]

FINLÂNDIAFINLANDEdf. La Finca, Cascalheira8125-018 Quarteira T. 289 399 873/4Fax: 289 399 [email protected]

FRANÇAFRANCERua . Street Almirante Cândidodos Reis N.º 2268800 TaviraT. 281 380 660Fax: 281 380 [email protected]

ITÁLIAITALYEdf. Visualforma, 1.º Andar - Loja 4 - Sitio da Má Vontade8000 FaroT. 289 812 [email protected]

MÉXICOMEXICO Rua . Street José de Matos N.º 5 R/c8000-503 Faro T. 289 827 074Fax: 289 827 [email protected]

NORUEGANORWAYRua . Street Eng. Francisco Bivar - Praia da Rocha8500-809 PortimãoT. 282 099 162FAX: 282 240 [email protected]

REINO DE MARROCOSMOROCCOVila Lageado N.º 19, Apartado 9938200-913 Albufeira T. 289 587 960Fax: 289 586 [email protected]

REINO UNIDOUNITED KINGDOMEdf. A, Fábrica, Av. Guanaré8501-915 Portimão T. 808 203 537Fax: 282 414 [email protected]

REPÚBLICA CHECACZECH REPUBLICAv. 5 de Outubro N.º 55, 1º Esq.8000-076 Faro T. 289 804 478Fax: 289 806 [email protected]

REPÚBLICA DA POLÓNIAREPUBLIC OF POLANDQuinta da Bolota, Lote 4 AVale de Santa Maria8200-314 Albufeira T. 968 059 595Fax: 289 580 [email protected]

ROMÉNIAROMANIAVolta dos Plátanos N.º 108125-563 VilamouraT. 289 093 [email protected]

RÚSSIARUSSIAApartado 2107Quinta do LagoT. 917 810 031Fax: 289 845 [email protected]

SUÉCIASWEDEN Apartado 37128135-908 AlmancilT. 916 [email protected]

Rua . Street 1.º de Maio N.º 98800-360 TaviraT. 281 325 612 / 281 325 636Fax: 281 325 [email protected]

CONTACTOS . CONTACTS22

Page 13: algarve SEPTEMBER 2015 - vivenda-summertime.pt · Oficial Náutico de Pilotagem. Mesmo assim, ainda conseguiu ingressar na Sociedade de Belas Artes para fazer o curso de desenho com