a importÂncia do inglÊs no nosso dia-a-dia

26
A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA Dizer para os(as) alunos(as): “Eu sei que vocês sabem muitas palavras em Inglês. E sei também que muitos de vocês nem tem idéia de quanto sabem. Querem vê: Vamos fazer uma brincadeira de adivinhar palavras. Cada um de vcs vai pegar um papel e vai lê o que significa a palavra e os demais vão adivinhar qual é a palavra. Vou dar um exemplo: Como se chama o líquido para aplicar no rosto após o barbear? Deixa os(as) alunos(as) responderem. Caso não respondam dê dicas. A resposta é ? After shave Muito bem.... e aí continua. Cada aluno vai lendo o seu papel e os outros tentam adivinhar. O objetivo é mostrar para a classe o quanto eles estão em contato com palavras em Inglês e que muitas vezes não nos damos conta de como é importante verificar que a Língua Inglesa já faz parte do nosso dia-a-dia, e com isso fica mais fácil aprender a língua. Abaixo, segue as sentenças para recorte. Recorte cada sentença; dobre e depois distribua com os alunos. Outra opção é perguntar para toda a sala. Obs.: através dos números você verifica as respostas de cada informação abaixo: As sentenças foram retiradas da seguinte fonte: http://www.ipv.pt/anglicismos/angl_a.htm 1. Líquido para aplicar no rosto após o barbear. 2. Saco ligado a um dispositivo eletrônico que se insufla após a colisão de um automóvel.

Upload: patricia-argolo-rosa

Post on 02-Jul-2015

2.036 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

Dizer para os(as) alunos(as): “Eu sei que vocês sabem muitas palavras em Inglês. E sei também que muitos de vocês nem tem idéia de quanto sabem. Querem vê: Vamos fazer uma brincadeira de adivinhar palavras. Cada um de vcs vai pegar um papel e vai lê o que significa a palavra e os demais vão adivinhar qual é a palavra. Vou dar um exemplo:

Como se chama o líquido para aplicar no rosto após o barbear?

Deixa os(as) alunos(as) responderem. Caso não respondam dê dicas.

A resposta é ? After shave

Muito bem.... e aí continua. Cada aluno vai lendo o seu papel e os outros tentam adivinhar.

O objetivo é mostrar para a classe o quanto eles estão em contato com palavras em Inglês e que muitas vezes não nos damos conta de como é importante verificar que a Língua Inglesa já faz parte do nosso dia-a-dia, e com isso fica mais fácil aprender a língua. Abaixo, segue as sentenças para recorte.

Recorte cada sentença; dobre e depois distribua com os alunos. Outra opção é perguntar para toda a sala.

Obs.: através dos números você verifica as respostas de cada informação abaixo:

As sentenças foram retiradas da seguinte fonte: http://www.ipv.pt/anglicismos/angl_a.htm

1. Líquido para aplicar no rosto após o barbear.

2. Saco ligado a um dispositivo eletrônico que se insufla após a colisão de um

automóvel.

3. Cópia de segurança, geralmente mantida em disquetes ou CD-R, que permitem o

resgate de informações importantes ou programas em caso de falha do disco

rígido.

4. Toucinho.

Page 2: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

5. Empregado de bar. [normalmente usado em estabelecimentos de categoria

elevada.

6. Forma de dança popularizada no início dos anos oitenta.

7. Adeus.

8. Disco compacto que permite apenas a leitura dos dados nele contidos.

9. Parque de campismo.

10. Processo de verificação de documentos e bagagem anterior ao embarque.

11. Pagamento da conta no fim de uma estadia num hotel.

12. Análises gerais, ocasionais, do estado clínico de um pessoa.

13. Hamburguer a que se adiciona uma fatia de queijo.

14. Placa de sílica utilizada nos sistemas informáticos.

15. Origem na cibernética por processo de abreviação.

16. Local de convívio que oferece aos seus clientes acesso a computadores ligados à

internet.

17. Grande plano em fotografia ou cinema.

18. Disco de registo sonoro para leitura através de laser.

19. Género musical popular, em que o maior centro de divulgação é Nashville,

Estados Unidos da América.

Page 3: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

20. Vaqueiro, popularizado nos filmes Western. Também utilizado para

determinado um determinado tipo de comportamento

21. Prazo limite para a entrega de um trabalho.

22. Apagar.

23. Especialidade das artes gráficas.

24. Termo usado para designar o "Ambiente de Trabalho" visualizado no monitor de

um computador.

25. Pessoa encarregada de escolher e passar a música a ser ouvida numa discoteca.

26. Termo usado para designar mostrador.

27. Utilização de substancias químicas proibidas para obter vantagem relativamente

aos adversários numa determinada competição desportiva.

28. Descarregar. Passagem de um programa de um computador para outro.

29. Bebida alcoólica. Termo muito usado no Brasil.

30. Termo usado para designar o hardware periférico num computador (ex.: drive C

para designar o disco rígido). 2 Usado no golf para indicar as pancadas mais

longas normalmente executadas com tacos de madeira ou ferro, estes com

números mais baixos.

31. Cinema ao ar livre onde os espectadores vêem o filme a partir do interior dos

seus automóveis.

Page 4: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

32. Loja franca onde os produtos não estão sujeitos a taxas (impostos).

33. Electronic Mail. Correio eletrônico para enviar mensagens para outra pessoa ou

participar em grupos de discussão.

34. Saída. Sinal freqüente em edifícios públicos.

35. Especialista em alguma matéria ou campo.

36. Comida que é confeccionada e consumida no momento.

37. Processo literário em que no tempo linear da narrativa se introduz um evento

que se reporta a um tempo anterior. Técnica também utilizada no cinema.

38. Estilo característico da Soul music em que o som do baixo se impõe.

39. derivada de football

40. Cavalheiro.

41. Espirituais negros. Adjetivo caracterizando a música religiosa das comunidades

negras do sul dos EUA.

42. Bife de carne picada de forma circular.

43. Componentes físicos da aparelhagem informática.

44. Auscultadores.

45. Aparelhagem de alta fidelidade no som emitido.

Page 5: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

46. Indivíduo pertencente a um movimento social aparecido nos Estados Unidos da

América nos anos 60.

47. Obra musical que obtém sucesso.

48. Atividade regularmente desenvolvida por uma pessoa nos seus tempos livres.

49. Página carregada automaticamente pelo browser WWW quando arranca;

também é a página principal de um conjunto de páginas sobre um assunto.

50. derivada de hockey

51. Bebida refrigerante. Chá gelado.

52. Processo de destituição de um chefe de estado.

53. Quando algo ou alguém está na moda.

54. Desportos praticados em pavilhão.

55. Impressora a jacto de tinta. Periférico de um computador.

56. Súbita revelação de uma ideia. Termo ligado à Teoria das Formas da escola

alemã de psicologia.

57. Rede mundial de computadores que representa um salto qualitativo no domínio

da comunicação entre pessoas.

58. Mota de água propulsionada por ar.

59. Atividade de manutenção física baseada em corrida.

Page 6: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

60. Divisão de uma casa que engloba no mesmo espaço uma cozinha e uma sala

separadas por um balcão.

61. Saber fazer. Experiência na execução de determinada tarefa.

62. Dama. Senhora da alta sociedade.

63. É a ligação de um item num documento informático a outros documentos. Este

link pode levar a um texto, uma imagem ou mesmo outro protocolo, através do

seu endereço na Rede.

64. Aparência. Forma como uma pessoa se veste ou usa determinados adereços.

65. Feito (fabricado) em.

66. Molho à base de ovos, óleo e vinagre.

67. Estratégias de venda de idéias ou produtos.

68. Batido. Mistura de frutas esmagadas com leite.

69. Termo que designa uma concorrente num concurso de feminino.

70. Modelo

71. MOdulator/DEMemodulator. Aparelho que permite a comunicação de dados

entre dois computadores através de circuito telefônico, convertendo dados

digitais em sinais analógicos, e vice-versa.

72. Rato. Instrumento periférico de um computador.

73. Cada vez mais, em qualquer contexto, significa Internet.

Page 7: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

74. Rede composta por vários computadores.

75. Desligado.

76. Tecnologia de impressão posterior ao Linotype.

77. Confirmação positiva em qualquer situação.

78. Ligado.

79. Excesso de marcações de reservas, por exemplo num hotel.

80. Termo que determina o consumo de uma dose excessiva de droga. Este termo

generalizou-se a outras situações.

81. senha utilizada para entrar em determinadas páginas na Internet

82. Contrato com um determinado operador de TV por cabo para recepção e

pagamento do tempo visto num determinado canal.

83. Desempenho.

84. Música que é tocada de modo a permitir que alguém simule que a canta.

85. Abreviatura da palavra inglesa popular, inicialmente relacionada com a música,

mas que se estendeu a outras formas artísticas como a pintura.

86. Movimento juvenil surgido em Inglaterra em finais dos anos 70, cujo

representante mais destacado foi o grupo musical Sex Pistols e o seu vocalista

Sid Vicious.

87. Desporto de competição de automóveis cujas pistas são as estradas comuns.

Page 8: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

88. Posição que algo ou alguém ocupa em determinada classificação.

89. Gênero musical de contestação com forte incidência rítmica, surgido nos guetos

negros dos EUA.

90. Festas alternativas que duram a noite inteira, organizadas em prédios

abandonados sendo techno a música ouvida.

91. Gênero musical com origem na Jamaica. O seu representante mais destacado foi

Bob Marley.

92. Descanso, descontração.

93. Empresas que alugam automóveis.

94. Gênero musical surgido nos EUA nos anos 50. Elvis Presley foi considerado o

rei deste gênero.

95. Etapas por que passa uma disputa, um combate.

96. Um ou vários ingredientes postos entre duas fatias de pão. Crê-se que esta forma

tem origem no Conde Sandwich, que sendo tão viciado no jogo que, para não ter

de abandonar a mesa de jogo, criou este tipo de alimento.

97. Ato de examinar um ficheiro ou sistema de ficheiros.

98. Periférico de um computador que permite obter imagem ou texto a partir de algo

impresso, pelo processo de digitalização.

99. Bebida alcoólica típica da Escócia.

Page 9: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

100. Estabelecimento, de qualquer espécie em que o cliente se serve,

dispensando a presença de funcionários.

101. Alguém que comete três ou mais homicídios durante um período

alargado de tempo, intercalados com momentos de calmaria e normalidade –

‘máscara de sanidade’. Com freqüência, os crimes cometidos estão associados a

uma componente de natureza sexual.

102. Característica de uma pessoa que exerce fascínio sexual no sexo oposto.

103. Pessoa possuidora de sex appeal e que é objeto de desejo.

104. Estabelecimento comercial onde se vendem objectos relativos a sexo.

105. Adjetivo aplicado para designar uma pessoa sexualmente atraente.

106. Líquido apropriado para a lavagem de cabelo.

107. Local onde se concentram várias lojas, cinemas e locais para alimentação

108. Espetáculo.

109. Local, página na internet que pode ser acedido através de um endereço.

110. Movimento social de jovens de origem inglesa caracterizado pelo uso de

cabeças rapadas e botas de gênero militar. Normalmente movimentam-se em

grupo com o objetivo de agredir grupos minoritários. Hoje em dia é conotado

com a extrema direita e o neonazismo.

111. Fato de gala.

Page 10: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

112. Restaurante que serve refeições rápidas ao balcão.

113. A parte não física dos sistemas informáticos. É o caso dos programas,

sistemas operativos e dados.

114. Roupa desportiva.

115. Jacto de líquido pulverizado; pulverizador, vaporizador.

116. Emissão de som separado em duas vias.

117. Automóvel de corrida que participa em provas cuja característica

principal consiste no fato de os concorrentes poderem chocar entre si.

118. Pare; parar.

119. Cansaço psicológico provocado por uma atividade muito repetitiva e

pouco estimulante.

120. Ato de despir a roupa de uma forma insinuante.

121. Indivídua(o) que efetua o striptease.

122. Pessoa que se destaca, adquirindo grande popularidade, em algumas

atividades, tais como a música e o cinema.

123. Desporto aquático nascido na Califórnia nos anos 60. A pessoa equilibra-

se numa prancha, cavalgando as ondas.

124. Peça de vestuário usada nos dias frios.

125. Estilo.

Page 11: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

126. Gênero musical popularizado nos Estados Unidos da América nos anos

quarenta.

127. Gênero musical baseado em sonoridades e ritmos eletrônicos.

128. Modelo.

129. Pessoas famosas pelo seu poder econômico ou midiático.

130. Aparelho eletrônico utilizado conjuntamente com a televisão. Permite a

passagem de fitas magnéticas, transmitindo a imagem na TV.

131. Local onde você pode lavar as mãos.

132. Aparelhos sem fios, usam freqüências de rádio, que permitem conversar

a distância curtas.

133. Marca registrada, mas que o uso generalizou. Aparelho de rádio e leitor

de cassetes portátil.

134. Diminutivo de World Wide Web.

135. Gênero cinematográfico que evoca a conquista do oeste americano,

pondo em relevo os confrontos entre Índios e Cowboy's.

136. Oficina, seminário, grupo de discussão

137. Mudar com muita freqüência de canal ao ver televisão.

138. Lente usada em fotografia ou cinema que permite fechar o ângulo de

perspectiva dando a ilusão de proximidade da imagem recolhida.

Page 12: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

RESPOSTAS

Fonte:http://www.ipv.pt/anglicismos/angl_a.htm

1. After Shave Liquido para aplicar no rosto após o barbear.2. Air bag Saco ligado a um dispositivo eletrônico que se insufla após a colisão de

um automóvel.

3. Backup Cópia de segurança, geralmente mantida em disquetes ou CD-R, que permitem o resgate de informações importantes ou programas em caso de falha do disco rígido.

4. Bacon Toucinho.

5. Barman Empregado de bar. [normalmente usado em estabelecimentos de categoria elevada.

6. Breakdance Forma de dança popularizada no início dos anos oitenta.

7. Bye-bye Adeus.

8. C.D.rom Disco compacto que permite apenas a leitura dos dados nele contidos.

9. Camping Parque de campismo.

10. Check-in Processo de verificação de documentos e bagagem anterior ao embarque.

11. Check-out Pagamento da conta no fim de uma estadia num hotel.

12. Check-up Análises gerais, ocasionais, do estado clínico de um pessoa.

13. Cheeseburger Hamburguer a que se adiciona uma fatia de queijo.

14. Chip Placa de sílica utilizada nos sistemas informáticos.

15. Ciber Origem na cibernética por processo de abreviação.

16. Ciber café Local de convívio que oferece aos seus clientes acesso a computadores ligados à internet.

17. Close up Grande plano em fotografia ou cinema.

18. Compact-disc Disco de registo sonoro para leitura através de laser.

19. Country music Género musical popular, em que o maior centro de divulgação é Nashville, Estados Unidos da América.

Page 13: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

20. Cowboy Vaqueiro, popularizado nos filmes Western. Também utilizado para determinado um determinado tipo de comportamento

21. Deadline Prazo limite para a entrega de um trabalho.

22. Delete Apagar.

23. Design Especialidade das artes gráficas.

24. Desktop Termo usado para designar o "Ambiente de Trabalho" visualizado no monitor de um computador.

25. Disc-jockey (DJ) Pessoa encarregue de escolher e passar a música a ser ouvida numa discoteca.

26. Display Termo usado para designar mostrador.

27. Domain Domínio. Nome à direita do símbolo @ num endereço electrónico, ou a designação do endereço electrónico de uma determinada máquina, empresa, instituição ou país.

28. Doping Utilização de substancias químicas proibidas para obter vantagem relativamente aos adversários numa determinada competição desportiva.

29. Download Descarregar. Passagem de um programa de um computador para outro.

30. Drink Bebida alcoólica. Termo muito usado no Brasil.

31. Drive 1 Termo usado para designar o hardware periférico num computador (ex.: drive C para designar o disco rígido). 2 Usado no golf para indicar as pancadas mais longas normalmente executadas com tacos de madeira ou ferro, estes com números mais baixos.

32. Drive- in  Cinema ao ar livre onde os espectadores vêem o filme a partir do interior dos seus automóveis.

33. Duty-free (shop) Loja franca onde os produtos não estão sujeitos a taxas (impostos).

34. E-mail Electronic Mail. Correio electrónico para enviar mensagens para outra pessoa ou participar em grupos de discussão.

35. Exit Saída. Sinal frequente em edifícios públicos.

36. Expert Especialista em alguma matéria ou campo.

37. Fast food Comida que é confeccionada e consumida no momento.

Page 14: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

38. Flashback Processo literário em que no tempo linear da diegese se introduz um evento que se reporta a um tempo anterior. Técnica também utilizada no cinema.

39. Funky Estilo característico da Soul music em que o som do baixo se impõe.

40. Futebol [derivada de football]

41. Gentleman Cavalheiro.

42. Gospel Espirituais negros. Adjectivo caracterizando a música religiosa das comunidades negras do sul dos EUA.

43. Hamburger Bife de carne picada de forma circular.

44. Hardware Componentes físicos da aparelhagem informática.

45. Headphones Auscultadores.

46. Hifi Aparelhagem de alta fidelidade no som emitido.

47. Hippie Indivíduo pertencente a um movimento social aparecido nos Estados Unidos da América nos anos 60.

48. Hit Obra musical que obtém sucesso.

49. Hobby Actividade regularmente desenvolvida por uma pessoa nos seus tempos livres.

50. Home Page Página carregada automaticamente pelo browser WWW quando arranca; também é a página principal de um conjunto de páginas sobre um assunto.

51. Hóquei [derivada de hockey]

52. Ice tea Bebida refrigerante. Chá gelado.

53. Impeachment Processo de destituição de um chefe de estado.

54. In Quando algo ou alguém está na moda.

55. Indoor Desportos praticados em pavilhão.

56. Inkjet Impressora a jacto de tinta. Periférico de um computador.

57. Insight Súbita revelação de uma ideia. Termo ligado à Teoria das Formas da escola alemã de psicologia.

58. Internet Rede mundial de computadores que representa um salto qualitativo no domínio da comunicação entre pessoas.

Page 15: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

59. Jet-ski Mota de água propulsionada por ar.

60. Jogging Actividade de manutenção física baseada em corrida.

61. Kitchenette Divisão de uma casa que engloba no mesmo espaço uma cozinha e uma sala separadas por um balcão.

62. Knowhow Saber fazer. Experiência na execução de determinada tarefa.

63. Lady Dama. Senhora da alta sociedade.

64. Link É a ligação de um item num documento informático a outros documentos. Este link pode levar a um texto, uma imagem ou mesmo outro protocolo, através do seu endereço na Rede. Este termo, em português, assume algumas flexões verbais (linkar).

65. Look Aparência. Forma como uma pessoa se veste ou usa determinados adereços.

66. Made in Feito (fabricado) em.

67. Maionese Molho à base de ovos, óleo e vinagre.

68. Marketing Estratégias de venda de ideias ou produtos.

69. Milk-shake Batido. Mistura de frutas esmagadas com leite.

70. Miss Termo que designa uma concorrente num concurso de feminino.

71. Model Modelo

72. Modem MOdulator/DEMemodulator. Aparelho que permite a comunicação de dados entre dois computadores através de circuito telefónico, convertendo dados digitais em sinais analógicos, e vice-versa.

73. Mouse Rato. Instrumento periférico de um computador.

74. Net Cada vez mais, em qualquer contexto, significa Internet.

75. Network Rede composta por vários computadores.

76. Off Desligado.

77. Offset Tecnologia de impressão posterior ao Linotype.

78. OK Confirmação positiva em qualquer situação.

79. On Ligado.

80. Overbooked Excesso de marcações de reservas, por exemplo num hotel.

Page 16: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

81. Overdose Termo que determina o consumo de uma dose excessiva de droga. Este termo generalizou-se a outras situações.

82. Password (mais usual actualmente palavra-passe) O termo senha parece- nos mais adequado.

83. Pay Per View Contrato com um determinado operador de TV por cabo para recepção e pagamento do tempo visto num determinado canal.

84. Performance Desempenho.

85. Playback Música que é tocada de modo a permitir que alguém simule que a canta.

86. Playboy Indivíduo que se insinua perante as mulheres para receber favores em troca de sexo.

87. Pop Abreviatura da palavra inglesa popular, inicialmente relacionada com a música, mas que se estendeu a outras formas artísticas como a pintura.

88. Punk Movimento juvenil surgido em Inglaterra em finais dos anos 70, cujo representante mais destacado foi o grupo musical Sex Pistols e o seu vocalista Sid Vicious.

89. Rally Desporto de competição de automóveis cuja pista são as estradas comuns.

90. Ranking Posição que algo ou alguém ocupa em determinada classificação.

91. Rap Género musical de contestação com forte incidência rítmica, surgido nos guetos negros dos EUA.

92. Rave Festas alternativas que duram a noite inteira, organizadas em prédios abandonados sendo techno a música ouvida.

93. Reggae Género musical com origem na Jamaica. O seu representante mais destacado foi Bob Marley.

94. Relax Descanso, descontracção.

95. Rent-a-car Empresas que alugam automóveis.

96. Rock (& roll) Género musical surgido nos EUA nos anos 50. Elvis Presley foi considerado o rei deste género.

97. Round Etapas por que passa uma disputa, um combate.

98. Sandwich - Sanduiche - Sandes - Sande Um ou vários ingredientes postos entre duas fatias de pão. Crê-se que esta forma tem origem no Conde Sandwich, que sendo tão viciado no jogo que, para não ter de abandonar a mesa de jogo, criou este tipo de alimento.

Page 17: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

99. Scan Acto de examinar um ficheiro ou sistema de ficheiros.

100. Scanner Periférico de um computador que permite obter imagem ou texto a partir de algo impresso, pelo processo de digitalização.

101. Scotch Bebida alcoólica (± 41°) típica da Escócia. Whisky.

102. Self-service Estabelecimento, de qualquer espécie em que o cliente se serve, dispensando a presença de funcionários.

103. Serial Killer Alguém que comete três ou mais homicídios durante um período alargado de tempo, intercalados com momentos de calmaria e normalidade – ‘máscara de sanidade’. Com frequência, os crimes cometidos estão associados a uma componente de natureza sexual.

104. Sex appeal Característica de uma pessoa que exerce fascínio sexual no sexo oposto.

105. Sex symbol Pessoa possuidora de sex appeal e que é objecto de desejo.

106. Sex-shop Estabelecimento comercial onde se vendem objectos relativos a sexo.

107. Sexy Adjectivo aplicado para designar uma pessoa sexualmente atraente.

108. Shampoo Líquido apropriado para a lavagem de cabelo.

109. Shopping vd. Shopping-centre.

110. Show Espectáculo.

111. Site Local, página na internet que pode ser acedido através de um endereço.

112. Skinhead Movimento social de jovens de origem inglesa caracterizado pelo uso de cabeças rapadas e botas de género militar. Normalmente movimentam-se em grupo com o objectivo de agredir grupos minoritários. Hoje em dia é conotado com a extrema direita e o neonazismo.

113. Smoking Fato de gala.

114. Snack-bar Restaurante que serve refeições rápidas ao balcão.

115. Software A parte não física dos sistemas informáticos. É o caso dos programas, sistemas operativos e dados.

116. Sportswear Roupa desportiva.

117. Spray Jacto de líquido pulverizado; pulverizador, vaporizador.

Page 18: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

118. Stereo Emissão de som separado em duas vias.

119. Stockcar Automóvel de corrida que participa em provas cuja característica principal consiste no facto de os concorrentes poderem chocar entre si.

120. Stop Pare; parar.

121. Stress Cansaço psicológico provocado por uma atividade muito repetitiva e pouco estimulante.

122. Striptease Acto de despir a roupa de uma forma insinuante.

123. Stripper Indivídua(o) que efetua o striptease.

124. Superstar Pessoa que se destaca, adquirindo grande popularidade, em algumas actividades, tais como a música e o cinema.

125. Surf Desporto aquático nascido na Califórnia nos anos 60. A pessoa equilibra-se numa prancha, cavalgando as ondas.

126. Sweater Peça de vestuário.

127. Style Estilo.

128. Swing 1. Género musical popularizado nos Estados Unidos da América nos anos quarenta.

129. Techno Género musical baseado em sonoridades e ritmos eletrônicos.

130. Top model Modelo.

131. V.I.P. Pessoas famosas pelo seu poder econômico ou midiático.

132. Video Aparelho eletrônico utilizado conjuntamente com a televisão. Permite a passagem de fitas magnéticas, transmitindo a imagem na TV.

133. W.C. Casa de banho. [iniciais das palavras inglesas water closet].

134. Walkie-talkie Aparelhos sem fios, usam frequências de rádio, que permitem conversar a distância curtas.

135. Walkman Marca registada, mas que o uso generalizou. Aparelho de rádio e leitor de cassetes portátil.

136. Web Diminutivo de World Wide Web.

137. Western Género cinematográfico que evoca a conquista do oeste americano, pondo em relevo os confrontos entre Índios e Cowboy's.

Page 19: A IMPORTÂNCIA DO INGLÊS NO NOSSO DIA-A-DIA

138. Workshop Oficina, seminário, grupo de discussão

139. WWW Rede de documentos multimédia interligados por hiperligações.

140. Zap Mudar com muita frequência de canal ao ver televisão.

141. Zoom Lente usada em fotografia ou cinema que permite fechar o ângulo de perspectiva dando a ilusão de proximidade da imagem recolhida.