xerox m118 service manual

558
Setembro 2005 CopyCentre C118 WorkCentre M118 Manual de Serviços . XXXXXXXX Setembro de 2005

Upload: deltonjr

Post on 12-Aug-2015

834 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: Xerox M118 Service Manual

Setembro 2005

CopyCentre C118WorkCentre M118Manual de Serviços.

XXXXXXXX

Setembro de 2005

Page 2: Xerox M118 Service Manual

Publicado por The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1HE ENGLAND

© 2004 by Fuji Xerox Co.,Ltd. Todos os direitos reservados. Xerox ® e todos os números de identificação usados junto com os produtos Xerox, mencionados nesta publicação, são marcas registradas da Xerox Corporation.

***Dados Exclusivos da Xerox***

AVISOEmbora a Xerox tente fornecer uma documentação precisa, ela não é responsável por quaisquer imprecisões ou omissões que possam aparecer

AVISOToda a documentação de serviços é fornecida aos clientes externos da Xerox apenas para fins informativos. A documentação de serviços Xerox é destinada ao uso exclusivo do pessoal de serviços qualificado e treinado noproduto. A Xerox não garante ou reconhece que notificará ou fornecerá atais clientes, qualquer alteração futura feita nesta documentação. Seo cliente executar algum serviço técnico no equipamento, módulos,componentes ou peças de tal equipamento, a responsabilidade da Xerox emcorrigir os defeitos da máquina poderá ser anulada, sob a garantia oferecidapela Xerox com relação a tal equipamento. Você deve consultar a garantiaaplicável ao item relacionado ao atendimento executado pelo cliente ou por terceiros.

AVISOEste equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com a documentação de instruções, pode causar uma interferência prejudicial às comunicações por rádio. Este equipamento foi testado e aprovado como estando de acordo com os limites para um dispositivo digital de Classe A, de acordo com a subparte B da Parte 15 do Regulamento da FCC, que foi projetado para fornecer proteção razoável contra tal interferência, quando operado em ambiente comercial. A operação deste equipamento em uma área residencial pode provocar interferência. Nesse caso, o usuário, por sua própria conta, deverá tomar as medidas necessárias para corrigir a interferência.

Page 3: Xerox M118 Service Manual

09/2005iCCC118, WCM118

IntroduçãoPublicação inicial

Sobre este manual...................................................................................... iiiOrganização .............................................................................................. iiiComo usar esta documentação................................................................. ivSimbologia e Nomenclatura........................................................................ vAvisos traduzidos...................................................................................... vii

Introdução

Page 4: Xerox M118 Service Manual

09/2005ii CCC118, WCM118

Publicação inicialIntrodução

Page 5: Xerox M118 Service Manual

09/2005iiiCCC118, WCM118

IntroduçãoPublicação inicial

Sobre este manualEste manual de serviços é parte do sistema de documentação multinacional para as copiadoras/impressoras CopyCentre C118 e WorkCentre M118. A documentação de serviços é usada para diagnosticar os maus funcionamentos da máquina, ajustar componentes e possui informações que são usadas para manter o produto em condição operacional superior. É a publicação de controle para um atendimento técnico. As informações sobre seu uso estão localizadas na introdução da documentação de serviços.

Este manual contém informações que se aplicam às copiadoras NASG (XC) e ESG (XE).

Revisão do manual de serviçosO manual de serviços será atualizado quando alterações da máquina ou áreas de problemas forem identificadas.

OrganizaçãoEste manual de serviços está dividido em oito seções. Os títulos das seções e a descrição das informações contidas em cada seção estão contidos nos seguintes parágrafos:

Seção 1: Procedimentos de Atendimento TécnicoEsta seção contém procedimentos, que determinam quais ações devem ser tomadas durante um procedimento de atendimento técnico na máquina e em que seqüência elas devem ser completadas. Este é o nível de entrada para todos os procedimentos de atendimento técnico.

Seção 2: PARs do Indicador de StatusEsta seção contém a ajuda de diagnósticos para pesquisar os códigos de falhas e falhasnão relacionadas aos códigos de falha (com exceção dos problemas de qualidade de imagem).

Seção 3: Qualidade da ImagemEsta seção contém a ajuda de diagnósticos para pesquisar quaisquer problemas de qualidade de imagem, assim como especificações e amostras de defeitos de qualidade de imagem.

Seção 4: Reparos / AjustesEsta seção contém todos os procedimentos de Ajuste e Reparo.

ReparosOs reparos incluem os procedimentos para a remoção e recolocação de peças, que possuemas seguintes condições especiais:

Quando houver uma questão de segurança pessoal ou da máquina. Quando a remoção ou recolocação não puder ser determinada através da vista explodida da seção de Lista de Peças.Quando houver uma atividade de limpeza ou lubrificação associada com o procedimento.Quando a peça necessitar de um ajuste após a recolocação.Quando uma ferramenta especial for necessária para a remoção ou recolocação.

Use os procedimentos de reparo para obter a ordem correta de remoção e recolocação, avisos, cuidados e notas

AjustesAjustes incluem procedimentos para o ajuste de peças que devem estar dentro da especificação para a operação correta do sistema.

Use os procedimentos de ajuste para obter a seqüência correta de operação para especificações, avisos, cuidados e notas

Seção 5: Listas de PeçasEsta seção contém a Lista de Peças da copiadora/impressora.

Seção 6: Procedimentos e Informações GeraisEsta seção contém procedimentos gerais, programas de diagnósticos e informações da copiadora/impressora.

Page 6: Xerox M118 Service Manual

09/2005iv CCC118, WCM118

Publicação inicialIntrodução

Seção 7: Dados da FiaçãoEsta seção contém desenhos, listas de locais de plugues/jaques e diagramas das redes de distribuição da alimentação na máquina. Esta seção também contém os diagramas esquemáticos em bloco.

Seção 8: AcessóriosEsta seção contém as informações de instalação para a opção e acessório.

Como usar esta documentaçãoOs Procedimentos de Atendimento Técnico na Seção 1 descrevem a seqüência de atividades usadas durante o atendimento técnico. O atendimento técnico deve ser especificado usando estes procedimentos.

Uso dos diagramas de circuitoTodas as fiações são exibidas nos diagramas de circuitos (CDs). As fiações de distribuição da alimentação são exibidas na Seção 7 (Dados da Fiação) do manual de serviços. As fiações de distribuição da alimentação nos CDs terminarão na placa do terminal para a alimentação sendo distribuída. Localize a fiação para esta alimentação e localize a placa do terminal na mesma. Use a fiação para pesquisar qualquer fio de distribuição de alimentação não exibido no CD.

Uso dos Diagramas Esquemáticos em BlocoOs Diagramas Esquemáticos em Bloco (DEBs) são exibidos na Seção 7 (Dados da Fiação) do manual de serviços. Os DEBs exibem a relação funcional do circuito elétrico para qualquer entrada ou saída mecânica ou não mecânica por toda a máquina. As entradas e saídas, tais como a movimentação do motor, conexões mecânicas, ações do operador e fluxo de ar são exibidas Os DEBs fornecerão uma visão geral de como todo o subsistema funciona.

Deve ser observado que os DEBs não contêm mais um Bloco de Alimentação de Entrada, que se refere a Cadeia 1. Será necessário consultar as Fiações para traçar um fio de volta a sua origem.

Page 7: Xerox M118 Service Manual

09/2005vCCC118, WCM118

IntroduçãoPublicação inicial

Simbologia e NomenclaturaOs seguintes símbolos de referência são usados por toda a documentação.

Avisos, cuidados e notasAvisos, cuidados e notas serão localizados por toda a documentação de serviços. As palavras AVISO ou CUIDADO podem estar relacionadas em uma ilustração, quando o componente específico associado ao perigo potencial é apontado; entretanto, a mensagem do AVISO ou CUIDADO está sempre localizada no texto. Suas definições são as seguintes:

AVISOUm aviso é usado sempre que um procedimento operacional ou de manutenção, prática, condição ou declaração, se não for estritamente observado, poderá resultar em ferimentos pessoais.

CUIDADOUm cuidado é usado sempre que um procedimento operacional ou de manutenção, prática, condição ou declaração, se não for estritamente observado, poderá resultar em danos ao equipamento.

NOTA: Uma nota é usada sempre que for essencial destacar um procedimento operacional ou de manutenção, prática, condição ou declaração.Ícones de segurança da máquinaOs seguintes ícones de segurança são exibidos na máquina:

AVISOEsta máquina contém um laser invisível. Não há nenhuma indicação visual de que o feixe do laser esteja presente. Durante o atendimento técnico, a máquina é um produto Classe 3B por causa do laser invisível. O feixe do laser pode causar danos aos olhos se olhado diretamente. Os procedimentos de atendimento técnico devem ser seguidos exatamente como descritos, sem alterações. O representante de atendimento técnico deve observar as precauções locais de segurança do laser estabelecidas, ao atender a máquina. Não coloque as ferramentas com superfície reflexiva na área de abertura do ROS. Não olhe na área da janela do ROS, se a alimentação estiver Ligada e o laser energizado.O seguinte símbolo e declaração aparecem em uma etiqueta na máquina. O símbolo em si ou o símbolo e a declaração podem aparecer também na documentação de serviços e no programa de treinamento. Quando este símbolo aparece, o representante de atendimento técnico é avisado de que existem condições que podem resultar na exposição ao feixe do laser.

AVISONão tente tapear quaisquer bloqueios do laser, por qualquer razão. Se o laser for dicionado acidentalmente para seus olhos, pode haver risco de dano permanente para os mesmos.

Figura 1 Símbolo de perigo quanto ao laserDeclaração de perigo quanto ao laser

PERIGO DE RADIAÇÃO INVISÍVEL DO LASER QUANDO ABERTO. EVITE A EXPOSIÇÃO DIRETA AO FEIXE.

CUIDADOO uso de controles ou ajustes diferentes dos especificados no Programa de Treinamento de Segurança do Laser pode resultar em exposição perigosa à radiação de laser.Para obter informações adicionais, reveja o programa de Treinamento de Segurança do Laser.

Uma seta aponta para o local onde instalar, para obter acesso a ou para liberar um objeto.

Figura 2 Etiqueta de acesso do cliente

Este símbolo indica que uma superfície pode estar quente. Tome cuidado, ao mexer na máquina, para evitar tocar as superfícies quentes.

Figura 3 Etiqueta de superfície aquecida

A etiqueta de perigo indica onde há correntes elétricas, quando a máquina está fechada e em operação. Tome cuidado ao mexer na máquina.

Figura 4 Etiqueta de perigo de choques

Este símbolo indica os componentes que podem ser danificados por Descarga Eletrostática (ESD).

Figura 5 Etiqueta de aviso quanto à ESD

Page 8: Xerox M118 Service Manual

09/2005vi CCC118, WCM118

Publicação inicialIntrodução

Kit de Atendimento Técnico no Campopara Descarga Eletrostática (ESD)A finalidade do Programa de Proteção da ESD é preservar a confiabilidade inerente e a qualidade dos componentes eletrônicos, que podem ser manuseados pela equipe de atendimento técnico no campo. Este programa está sendo implementado agora, como umresultado direto dos avanços na tecnologia de microcircuitos, assim como um novo reconhecimento da amplitude do problema da ESD na indústria de componentes eletrônicos atualmente.

Este programa reduzirá os custos do atendimento técnico no campo, que são tarifados como falhas do PWB. Aproximadamente 90% das falhas de PWB, que estão relacionadas à ESD, não ocorrem imediatamente. Usar o Kit de Atendimento Técnico Campo eliminará estasfalhas de retardo e problemas intermitentes causados pela ESD. Isso melhorará aconfiabilidade do produto e reduzirá as chamadas para novos atendimentos técnicos.

O Kit de Atendimento Técnico no Campo da ESD deve ser usado sempre que as placasde circuito impresso ou componentes sensíveis à ESD estiverem sendo manuseados.Isso inclui atividades como substituição ou recolocação de placas de circuitos ou conectores. O Kit deve também ser usado para evitar danos adicionais, quando as placas de circuitoforem retornadas para reparo.

As instruções para usar o Kit de Atendimento Técnico no Campo da ESD podem ser localizadasno item Utilização do Kit de Atendimento Técnico no Campo da ESD na seção ProcedimentosGerais da documentação de serviços.

Símbolos da ilustraçãoFigura 6 exibe símbolos e convenções que são geralmente usadas nas ilustrações.

Figura 6 Símbolos da ilustração

Page 9: Xerox M118 Service Manual

09/2005viiCCC118, WCM118

IntroduçãoPublicação inicial

Nomenclatura de sinalizaçãoConsulte a Figura 7 para obter um exemplo da Nomenclatura de Sinalização usada nos diagramas de circuitos e DEBs.

Figura 7 Nomenclatura de sinalização

Medição e especificações de tensãoAs medições de tensão DC devem ser feitas em relação ao ponto Comum DC especificado, a menos que outro ponto seja mencionado em um procedimento de diagnóstico. Todas as medições de tensão AC devem ser feitas com relação ao retorno adjacente ou fio ACN.

Níveis lógicos de tensãoA medição dos níveis lógicos de tensão deve ser feita em relação ao ponto Comum DC especificado, a menos que outro ponto seja mencionado em um procedimento de diagnóstico.

Medições de tensão DC em PARsOs PARs foram desenvolvidos de modo que quando for necessário usar o DMM para medir uma tensão DC, o primeiro ponto de teste listado é o local para a ponta de prova (+) vermelha e o segundo ponto de teste é o local para a ponta de prova preta. Por exemplo, a seguinte declaração pode ser localizada em um PAR:

Há +5VDC de TP7 a TP68.

Neste exemplo, a ponta de prova vermelha será colocada em TP7 e a ponta de prova preta em TP68.

Um outro exemplo de uma declaração encontrada em um PAR pode ser:

Há -15VDC de TP21 a TP33.

Neste exemplo, a ponta de prova vermelha será colocada em TP21 e a ponta de prova preta em TP33.

Se um segundo ponto de teste não for fornecido, assume-se que a ponta de prova preta possa ser associada ao frame da copiadora.

Tabela 1 Medição e especificações de tensãoTENSÃO ESPECIFICAÇÃO

ALIMENTAÇÃO DE ENTRADA DE 220 V

198 VAC A 242 VAC

ALIMENTAÇÃO DE ENTRADA DE 100 V

90 VAC A 135 VAC

ALIMENTAÇÃO DE ENTRADA DE 120 V

90 VAC A 135 VAC

+5 VDC +4,75 VDC A +5,25 VDC

+24 VDC +23,37 VDC A +27,06 VDC

Tabela 2 Níveis lógicos

TENSÃO ESPECIFICAÇÕES A/B (H/L)

+5 VDC A= +3,00 A +5,25 VDCB= 0,0 A 0,8 VDC

+24 VDC A= +23,37 A +27,06 VDC B= 0,0 A 0,8 VDC

Page 10: Xerox M118 Service Manual

09/2005viii CCC118, WCM118

Publicação inicialIntrodução

Avisos traduzidos

Page 11: Xerox M118 Service Manual

09/2005ixCCC118, WCM118

IntroduçãoPublicação inicial

IntroduçãoSimbologia e nomenclatura

AVISOUm aviso é usado sempre que um procedimento operacional ou de manutenção, prática, condição ou declaração, se não for estritamente observado, poderá resultar em ferimentos pessoais.DANGER: Une note DANGER est utilisée à chaque fois qu'une procédure de maintenance ou qu'une manipulation présente un risque de blessure si elle n'a pas été strictement observée.

AVISOEsta máquina contém um laser invisível. Não há nenhuma indicação visual de que o feixe do laser esteja presente. Durante o atendimento técnico, a máquina é um produto Classe 3B por causa do laser invisível. O feixe do laser pode causar danos aos olhos se olhado diretamente. Os procedimentos de atendimento técnico devem ser seguidosexatamente como descritos, sem alterações. O representante técnico deve observaras precauções locais de segurança do laser estabelecidas, ao atender a máquina. Não coloque as ferramentas com superfície reflexiva na área de abertura do ROS. Não olhena área da janela do ROS, se a alimentação estiver Ligada e o laser energizado.

DANGER: L'équipement contient un faisceau laser invisible et aucune indication visible signale la présence du faisceau laser. De ce fait le produit est classé 3B pour tout ce qui concerne la maintenance. L'exposition directe des yeux au faisceau laser peut entraîner des lésions visuelles. Les procédures de maintenance doivent être réalisées sans aucun changement comme indiqué dans la documentation. Le représentant Xerox lors d'interventions sur l'équipement doit respecter les consignes de sécurité locales concernant les faisceaux laser. Ne pas placer d'objet réfléchissant dans la zone du ROS quand il est ouvert. Ne pas regarder dans la zone du ROS lorsque la machine est sous tension et que le laser est en fonctionnement.O seguinte símbolo e declaração aparecem em uma etiqueta na máquina. O símbolo em si ou o símbolo e a declaração podem aparecer também na documentação de serviços e no programa de treinamento. Quando este símbolo aparece, o representantetécnico é avisado de que existem condições que podem resultar na exposiçãoao feixe do laser.DANGER: Les symboles et instructions suivants sont indiqués sur des étiquettes dans la machine et sont identifiés dans la documentation technique et dans le manuel de formation. Quand ces symboles s'affichent le représentant Xerox est prévenu des risques encourus concernant une exposition au rayon laser.

AVISONão tente tapear quaisquer bloqueios do laser, por qualquer razão. Se o laser for direcionado acidentalmente para seus olhos, pode haver risco de dano permanente para os mesmos.DANGER: Ne pas essayer de shunter les contacts laser pour quelques raisons que ce soit. Si le faisceau laser est dirigé accidentellement vers les yeux il peut en résulter des lésions oculaires permanentes.4 Reparos e AjustesMovimentação

REP 1.1.1 Conjunto de Movimentação Principal

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Transporte do papel

REP 2.2.1 Almofada de Retardo

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 2.4.1 Unidade de Registro

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 2.5.1 Unidade da Rampa Esquerda

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 2.5.2 BTR (RPT)

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.ROS

REP 3.1.1 Unidade do ROS

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Sistema Xerográfico/Revelação

REP 4.1.1 XERO/Cartucho do Revelador

Page 12: Xerox M118 Service Manual

09/2005x CCC118, WCM118

Publicação inicialIntrodução

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 4.1.2 Cartucho de Toner

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 4.2.1 Motor de Distribuição

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Fusor

REP 5.1.1 Conjunto do Fusor

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Saída

REP 6.1.1 Conjunto de Saída + BC (OCT)

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.MPT

REP 7.1.1 Unidade da MPT

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 7.2.1 Almofada de Retardo da MPT

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Componentes elétricos

REP 9.1.1 PWB MCU

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 9.2.1 PWB do ESS

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Tampas

REP 10.1.1 Tampa Superior

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 10.2.1 Tampa Traseira

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.IIT

REP 11.1.1 Painel de Controle

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.2.1 Conjunto do Carro do IIT

Page 13: Xerox M118 Service Manual

09/2005xiCCC118, WCM118

IntroduçãoPublicação inicial

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.2.2 NBCR-Host/NBCR-Cabo de Alimentação

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.4.1 Lâmpada de Exposição

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.5.1 Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.5.2 PWB NSC/NBCR

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.5.3 PWB de Inversão de Imagem

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.6.1 MFC e Caixa do PWB EXT

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer

maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 11.6.2 PWB EXT

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Módulo da bandeja -2T

REP 12.1.1 Alimentador da Bandeja 3

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 12.1.2 Alimentador da Bandeja 4

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 12.3.1 Rolo de Alimentação/Retardo/Impulsor

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 12.6.1 PWB do 2TM

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 12.7.1 Tampa Inferior Esquerda

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Módulo da Bandeja -ST

Page 14: Xerox M118 Service Manual

09/2005xii CCC118, WCM118

Publicação inicialIntrodução

REP 13.1.1 Alimentador da Bandeja 2

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 13.3.1 Rolo de Alimentação/Retardo/Impulsor

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.AAOFV/AAO

REP 15.1.1 AAOFV/AAO

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.1.2 Almofada do Vidro de originais do AAOFV/AAO

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.2.1 Conjunto da Bandeja de Originais

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.2.2 Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAO

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.2.3 Tampa Dianteira

AVISO

Para evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.2.4 Tampa Traseira

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.3.1 PWB de Controle do AAOFV/AAO

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.3.2 Contrapeso Esquerdo

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.3.3 Contrapeso Direito

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 10.4.1 Tampa Superior

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.REP 15.8.1 Rolo de Retardo

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.

Page 15: Xerox M118 Service Manual

09/2005xiiiCCC118, WCM118

IntroduçãoPublicação inicial

REP 15.9.1 Rolo Coletor, Rolo de Alimentação

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.IIT

AJ 11.1.1 Ajuste da Posição do Conjunto do Carro

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.DANGER: Afin d'eviter des blessures ou des chocs electriques, ne pas effectuer maintenance ou reglage avec le cordon d'alimentation branche.Acessórios B

8.1 KIT do FAX

AVISODesligue a máquina e desconecte o cabo de alimentação.DANGER: Mettre la machine sur ARRET et debrancher le cordon dalimentation.8.2 Interface não Xerox

AVISODesligue a máquina e desconecte o cabo de alimentação.DANGER: Mettre la machine sur ARRET et debrancher le cordon dalimentation.

Page 16: Xerox M118 Service Manual

09/2005xiv CCC118, WCM118

Publicação inicialIntrodução

Page 17: Xerox M118 Service Manual

09/20051-1CCC118, WCM118

Procedimentos de Atendimento TécnicoPublicação inicial

Procedimentos de atendimento técnico .................................................. 1-3Ações iniciais .......................................................................................... 1-3Fluxo de atendimento técnico ................................................................. 1-4Atividades de manutenção detalhadas (IAMF) ....................................... 1-5Procedimentos de limpeza ..................................................................... 1-5Ações finais ............................................................................................ 1-6

1 Procedimentos de Atendimento Técnico

Page 18: Xerox M118 Service Manual

09/20051-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialProcedimentos de Atendimento Técnico

Page 19: Xerox M118 Service Manual

09/20051-3CCC118, WCM118 Procedimentos de Atendimento Técnico, Ações

Procedimentos de atendimento técnicoPublicação inicial

Procedimentos de atendimento técnicoEstratégia de atendimento técnicoA estratégia de atendimento técnico para as impressoras/copiadoras CopyCentre C118, Work-Centre M118 é executar quaisquer ações do Item de Atendimento Técnico de Alta Freqüêcia (IAMF), antes de tentar reparar quaisquer problemas. Alguns problemas serão corrigidos por esta estratégia, sem a necessidade de diagnosticá-los. Os Procedimentos de Análise e Reparo (PARs) serão utilizados para os problemas restantes.

Os problemas que ocorrem no modo de Impressora Básica serão reparados antes dos problemas que ocorrem ao usar os acessórios.

Problemas de qualidade de imagem devem ser reparados após todos os outros problemas serem reparados.

Procedimentos de atendimento técnicoOs Procedimentos de atendimento técnico são um guia para a execução de qualquer serviço nesta máquina. Os procedimentos foram projetados para serem usados com o Manual de Serviços. Execute cada etapa na ordem.

Ações iniciaisAs ações iniciais obtêm informações sobre a condição da máquina e o problema que causou o fluxo de atendimento técnico.

Fluxo de atendimento técnicoO fluxo de atendimento técnico resume a seqüência dos Procedimentos de Atendimento Técnico.

Atividades de manutenção detalhadasEsta seção fornece as informações necessárias para executar as ações do Item de Atendimento Técnico de Alta Freqüência (IAMF).

Procedimentos de limpezaA lista de procedimentos de limpeza relaciona o que precisa ser limpo a cada atendimento técnico.

Ações finaisAs Ações finais testarão a copiadora/impressora e a retornarão ao cliente. As atividades administrativas também serão executadas nas Ações finais.

Ações iniciaisObjetivoA finalidade da seção de Ação inicial dos Procedimentos de atendimento técnico é determinar a razão para a solicitação de atendimento técnico e identificar e organizar as ações que devemser executadas.

Procedimento1. Obtenha as informações sobre o atendimento técnico e a condição da copiadora/

impressora.

a. Questione o(s) operador(es). Pergunte sobre o local dos atolamentos de papel mais recentes. Pergunte sobre a qualidade de imagem e o desempenho da copiadora/impressora em geral, incluindo quaisquer ruídos incomuns ou outras indicações.

b. Após informar o cliente, desconecte a máquina da rede do cliente.

c. Verifique se os cabos de alimentação estão em boas condições, conecte-os corretamente na fonte de alimentação e livre-se de quaisquer defeitos que possam significar perigo à segurança. Repare ou substitua os cabos de alimentação, conforme necessário. Verifique se os disjuntores não estão desarmados.

d. Inspecione quaisquer cópias rejeitadas. Pergunte sobre, ou caso contrário, determine a qualidade do papel e gramatura. Procure por danos nas cópias, marcas de óleo, defeitos de qualidade de imagem ou outras indicações de um problema.

e. Registre as leituras do medidor de faturamento.

f. Entre no Modo de Diagnóstico.

NOTA: Se um código de falha for exibido ao executar um procedimento de diagnóstico, vá para o PAR do código de falhas e repare a falha. Retorne para Diagnósticos e continue com o procedimento dC que você estava executando.

g. Determine qual ação de IAMF é necessária, com base no volume de saída do cliente. Consulte a seção de Atividades de Manutenção Detalhadas para obter as informações de IAMF detalhadas. Registre quaisquer itens que requeiram ação.

h. Imprima o Relatório CE e registre as informações no Histórico de atolamentos (IIT), Histórico de atolamentos (IOT), Histórico de erros fatais e Histórico de erros de fax. Classifique estas informações em categorias:

Informações que estão relacionadas ao problema que causou o atendimento técnico.

Informações que estão relacionadas a problemas secundários.

Informações que não necessitam ação, tal como um única ocorrência de um problema.

i. Verifique a Carta de Controle de Manutenção e Variabilidade (CCMV) para sabersobre as atividades recentes que estejam relacionadas ao problema que causou oatendimento técnico ou qualquer problema secundário.

2. Execute quaisquer atividades de IAMF necessárias identificadas acima. Consulte a seção de Atividades de manutenção detalhadas.

3. Saia de diagnósticos. Tente duplicar o problema, executando os mesmos trabalhos que o cliente estava executando.

4. Vá para o Fluxo de Atendimento Técnico.

Page 20: Xerox M118 Service Manual

09/20051-4 CCC118, WCM118Fluxo de Atendimento Técnico

Publicação inicialProcedimentos de atendimento técnico

Fluxo de atendimento técnicoEste procedimento deve ser executado a cada atendimento técnico.

Ações iniciaisPergunte ao operador sobre o problema. Se o problema parece estar relacionado ao erro do operador ou a uma tentativa de executar um trabalho fora das especificações da máquina, auxilie o cliente para que ele aprenda o procedimento correto.

ProcedimentoPergunte ao operador sobre o problema.• Se o problema for identificado por um código de falha (incluindo Atolamentos de papel/

documentos), consulte o Capítulo 2 para saber sobre o procedimento e então prossiga com o atendimento técnico.

• Se o problema for um ruído ou odor, selecione um modo (1 Face / 2 Faces etc.), localize a causa do problema e então prossiga com o atendimento técnico.

O operador operou a máquina corretamente.S N

Explique ao operador como operar a máquina corretamente.

O visor da IU está normal.S N

Consulte o DEB (CH2.X) e repare a falha no visor da IU.

O problema ocorre somente no modo de Impressão.S N

O problema ocorre somente no modo de Cópia.S N

O problema ocorre somente no modo de Fax.S N

Se a causa do problema for um acessório ou a interface não Xerox, verifique se as configurações da máquina estão corretas, consulte o manual de serviços apropriado para saber sobre o procedimento e então prossiga com o atendimento técnico.

O problema ocorre somente em certos modos, tal como a transmissão por difusão.S N

Execute um teste de transmissão com o centro ou estação de suporte. Oproblema ocorre novamente.S N

Peça permissão ao cliente para estabelecer comunicação com a máquina remota que está causando o problema. Execute um teste de Envio de transmissão com a máquina remota. A transmissãoestava normal.S N

Entre em [Vestígio de Traços] (Trace Dump) em [Configuração CE], imprima o vestígio do protocolo para identificar se é a máquina remota ou a máquina que está causando o problema.• Se o problema for na máquina:

Analise o vestígio do protocolo, consulte o Capítulo 2 e então prossiga com o atendimento técnico.

• Se o problema parece estar na máquina remota:

Peça ao cliente para verificar o status da máquina remota.

Há um problema com o teste de Recepção de Transmissão. Execute testes de Recepção de Transmissão com outras estações na empresa. Verifique se não há nenhum problema e então peça ao cliente para verificar o status da máquina remota.

Analise o vestígio do protocolo, consulte o Capítulo 2 e então prossiga com o atendimento técnico.

Verifique as configurações da máquina e, se necessário, peça permissão ao cliente para testar a máquina no modo na qual o problema ocorre.Analise o vestígio do protocolo quando o problema ocorrer novamente, consulte o Capítulo 2 e então prossiga com o atendimento técnico.

Há um problema de qualidade de imagem.S N

Se houver um problema de alinhamento, obtenha amostras de saída separadas do Vidro de Originais/AAOFV, consulte o Capítulo 4, Ajustes, e então prossiga com o atendimento técnico.

Consulte o Capítulo 3, PAR da QI1 Entrada de Qualidade de Imagem do IOT e então prossiga com o atendimento técnico.

Há um problema com a rede.S N

Há um problema com a conexão de rede.S N

Há um problema de qualidade de imagem.S N

O problema reside em um certo PC do cliente.S N

Há um problema com um certo aplicativo ou linguagem de programação A.Obtenha as informações mais recentes sobre as restrições e informações técnicas. Prossiga de acordo.

Verifique as configurações deste PC do cliente em particular e, se necessário, peça ao usuário para reinstalar o driver de impressão.

Consulte o Capítulo 3, PAR da QI1 Entrada de Qualidade de Imagem do IOT e então prossiga com o atendimento técnico.Se o problema persistir, peça ao usuário para reinstalar o driver de impressão.

Verifique as configurações da máquina e, se necessário, peça ao usuário para reinstalar o driver de impressão.

Se o problema persistir, substitua o cabo de rede. Verifique as configurações da máquina e analise o problema com o administrador de rede do cliente.

A

A

B

B

C

C

D

D

E

E

Page 21: Xerox M118 Service Manual

09/20051-5CCC118, WCM118

Atividades de manutenção detalhadas, Procedimentos de limpeza

Procedimentos de atendimento técnicoPublicação inicial

Atividades de manutenção detalhadas (IAMF)Procedimento1. Entre em Diagnósticos e selecione a Configuração CE.

2. Execute as ações do atendimento técnico na Tabela 1 para qualquer contador do Item de Serviço de Alta Freqüência (IAMF), que esteja no limite ou se aproximandodo limite. Usando os números do volume de saída do cliente (volume alto, médio oubaixo), avalie quais ações de IAMF devem ser realizadas agora para evitar umatendimento técnico adicional no futuro.

3. Consulte os Procedimentos de Limpeza para obter instruções de limpeza detalhadas.

Procedimentos de limpezaObjetivoFornecer procedimentos de limpeza para serem executados a cada atendimento técnico.

ProcedimentoCUIDADO

Não use quaisquer solventes, a menos que orientado pelo Manual de Serviços.Limpeza geral

Use um pano sem fiapos e seco ou um pano sem fiapos umedecido em água para toda a limpeza, a menos que orientado de outra forma pelo Manual de Serviços. Esfregue com um pano sem fiapos e seco, se um pano umedecido for usado.

1. Componentes de Alimentação do IOT (Rolos e almofadas)Siga o procedimento de limpeza geral acima.

2. Unidades de distribuição de tonerAspire o toner no compartimento do toner.

3. Sensores de atolamentoLimpe os sensores com um cotonete seco.

4. Scannera. Desligue a alimentação e deixe a Lâmpada de Exposição esfriar.

b. Usando o pano de limpeza ótico, limpe a parte dianteira e traseira do Vidro de Originais,tampa de originais, tira de referência branca, refletor e espelho.

c. Limpe a Lâmpada de Exposição com um pano limpo e removedor.

d. Limpe as lentes com o limpador de lentes e espelhos e um pano sem fiapos.

5. AAOFV/AAOVerifique o trajeto do papel para ver se há detritos ou danos. Limpe os rolos com um pano limpo e removedor, conforme necessário.

6. Cubra o Vidro de Originais e Vidro de Originais do AAOFV.

Siga o procedimento de limpeza geral acima.

Tabela 1 Item de Serviço de Alta FreqüênciaContador Nome Limite Ação de serviços

Cadeia-Função Contador de alimentação da Bandeja 1[L/G da NVRAM][29/34][29/24][29/14][29/4]

50K Substitua o rolo de alimentação,Almofada de retardo.Restaure o contador.

Cadeia-Função Contador de alimentação da Bandeja 2[L/G da NVRAM][29/35][29/25][29/15][29/5]

300K Substitua o rolo de alimentação,Rolo de retardo, Rolo impulsor.Restaure o contador.

Cadeia-Função Contador de alimentação da Bandeja 3[L/G da NVRAM][29/36][29/26][29/16][29/6]

300K Substitua o rolo de alimentação,Rolo de retardo, Rolo impulsor.Restaure o contador.

Cadeia-Função Contador de alimentação da Bandeja 4[L/G da NVRAM][29/37][29/27][29/17][29/7]

300K Substitua o rolo de alimentação,Rolo de retardo, Rolo impulsor.Restaure o contador.

Cadeia-Função Contador de alimentação da MPT[L/G da NVRAM][29/39][29/29][29/19][29/9]

50K Substitua o rolo de alimentação,Almofada de retardo.Restaure o contador.

Cadeia-Função Rolo polarizado de transferência[L/G da NVRAM][30/44][30/43][30/42][30/41]

300K Substitua o rolo polarizado de transferência.Restaure o contador.

Cadeia-Função Conjunto do fusor[L/G da NVRAM][21/39][21/29][21/19][21/9]

175K Substitua o Conjunto do FusorRestaure o contador.

Contador Contador do IIT[IIT][Alimentação]

100K Substitua o rolo coletor,rolo de alimentação, rolo de retardo.

Page 22: Xerox M118 Service Manual

09/20051-6 CCC118, WCM118Ações finais

Publicação inicialProcedimentos de atendimento técnico

Ações finaisObjetivoFornecer um guia para os procedimentos a serem executados no final de cada atendimento técnico.

Procedimento1. Assegure-se de que o exterior da copiadora/impressora e área adjacente estejam limpos.

Use um pano seco ou umedecido com água para limpar a copiadora/impressora. Não use solventes.

2. Verifique o suprimento de consumíveis. Assegure-se de que um suprimento adequadode consumíveis esteja disponível, de acordo com os procedimentos operacionais locais.

3. Complete a Carta de Controle de Manutenção e Variabilidade.

4. Execute as seguintes etapas para fazer uma cópia do original de demonstração para o cliente.

a. Alimente a Bandeja 1 com papel de 8,5 x 11 pol. (A4) ou de 11 x 17 pol.

b. Coloque o teste-padrão no vidro com a borda curta do mesmo registrada na borda esquerda do vidro. Selecione a Bandeja 1 e faça uma cópia única.

c. Imprima o relatório CE. Armazene este relatório com a Carta de Controle de Manutenção e Variabilidade na Tampa Interna.

d. Peça ao cliente para verificar as funções de impressão e digitalização.

e. Apresente as cópias ao cliente.

5. Reconecte a máquina à rede do cliente. Verifique a função.

6. Emita créditos de cópia, conforme necessário.

7. Analise o atendimento técnico com o cliente para assegurar que ele entenda o que foi feito e fique satisfeito com os resultados do atendimento técnico.

Page 23: Xerox M118 Service Manual

Código de Status CC1-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 1)....................................................................... 2-3C2-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ligado (Alimentação da Bandeja 2)....................................................................... 2-4C2-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 2)....................................................................... 2-5C3-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 3 ligado (Alimentação da Bandeja 3)....................................................................... 2-6C3-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ligado (Alimentação da Bandeja 3)....................................................................... 2-7C3-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 3).................................................................................................. 2-8C4-0000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 4 ligado (Alimentação da Bandeja 4) .......................................................................2-9C4-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 3 ligado (Alimentação da Bandeja 4) .....................................................................2-10C4-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ligado (Alimentação da Bandeja 4) .....................................................................2-11C4-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 4) .....................................................................2-12C6-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação F/V/Compartimento do Batente) ........................................2-13C6-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação F/V/Compartimento do Batente) ........................................2-14C8-2000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Alimentação da Bandeja 2 .................................................................................................2-15C8-3000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Alimentação da Bandeja 3 .................................................................................................2-15C8-4000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Alimentação da Bandeja 4 .................................................................................................2-16C8-6000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de F/V..................2-16C9-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alim. MPT)2-17

Código de Status EE1-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro Desligado ............2-19E1-2000 PAR de Atolamento do Sensor da Unidade do Fusor Ligado ..2-20E1-6000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Registro .........2-21E3-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Saída do Fusor Desligado .2-21E3-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Saída do Fusor Desligado (muito curto) .............................................................................................2-22

E3-6000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Saída do Fusor2-23E8-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Frente e Verso Ligado ...... 2-23

Código de Status HH1-2000 PAR de Elevação da Bandeja 2 / Sem Falha da Bandeja ........ 2-25H1-3000 PAR de Elevação da Bandeja 3 / Sem Falha da Bandeja ........ 2-26H1-4000 PAR de Elevação da Bandeja 4 / Sem Falha da Bandeja ........ 2-27H2-7000 PAR de Falha de Comunicação do Módulo de F/V ................. 2-28H3-1000 PAR de Falha da BC1 ............................................................. 2-28H4-1000 PAR de Falha de Tamanho do Cassete da Bandeja 1 ............ 2-29H4-2000 PAR de Falha de Tamanho do Cassete da Bandeja 2 ............ 2-30H9-3000 PAR da MNV do STM defeituosa ............................................ 2-35

Código de Status JJ1-2000 PAR de Falha de Cartucho de Toner vazio .............................. 2-37J3-1000 PAR de Falha de Configuração do XERO/Cartucho do Revelador ........................................................................................... 2-37J8-2000 PAR de Falha de Gravação de Dados do CRUM doCartucho de Toner da MCU .................................................................... 2-42J8-3000 PAR de Falha de ID do CRUM do Cartucho de Toner ............. 2-42

Código de Status SS1-0000 PAR de Erro do Carro .............................................................. 2-43S1-0001 PAR da Tampa Superior do AAOFV/AAO aberta durante a digitalização do Vidro de Originais .......................................................... 2-44S1-0010 PAR de Atolamento durante a alimentação ............................. 2-44S1-0012 PAR de Atolamento de Originais Longos ................................. 2-46S1-0013 PAR de ATOLAMENTO de Originais Curtos ........................... 2-47S1-0014 PAR de ATOLAMENTO estático do AAO ................................ 2-48S1-0015 PAR da Tampa do Vidro de Originais aberta durante a digitalização do AAO ............................................................................... 2-49S1-0020 PAR de Atolamento durante a alimentação ............................. 2-50S1-0021 PAR de Atolamento durante a digitalização ............................ 2-51S1-0022 PAR de ATOLAMENTO de Originais Longos .......................... 2-52S1-0025 PAR de ATOLAMENTO estático do AAOFV ........................... 2-54S1-0026 PAR da Tampa do Vidro de Originais aberta durante a digitalização do AAOFV ........................................................................... 2-55S1-0027 PAR da Tampa Superior do AAO aberta durante a digitalização do AAOFV ........................................................................... 2-56

Código de Status UU0-1000 PAR de Erro de Parada do Motor Principal ............................. 2-57U0-2000 PAR de Erro de Imagem pronta .............................................. 2-57

2 PARs do Indicador de Status

Publicação inicial 09/20052-1 CCC118, WCM118

PARS do Indicador de Status

Page 24: Xerox M118 Service Manual

09/20052-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

U1-1000 PAR de Falha do Motor Principal .............................................2-58U3-5000 PAR de Falha do Motor do ROS ..............................................2-59U4-1000 PAR de Falha de tempo do fusor ligado ..................................2-59U4-2000 PAR de Falha de temperatura de superaquecimento ..............2-60U4-9000 PAR de Falha do Ventilador do Fusor .....................................2-61U6-4000 PAR de Leitura/Gravação da MNV não pode ser executada ...2-63U6-6000 PAR de Falha de ASIC do CRUM ............................................2-64

Código de Status ZZ1-0000 PAR de Falha do Contador de Faturamento ............................2-65

Código de Erro de Fax00xxxx PAR de Erro de Operação de Busca ..........................................2-6701xxxx PAR de Falha de Alimentação do Documento ...........................2-6702xxxx PAR de Falha de Configuração de Discagem ............................2-6803xxxx PAR de Falta de Correspondência de Senha durante envio ......2-6804xxxx PAR de Falta de Correspondência de Senha durante recepção.2-6906xxxx PAR de Difusão do Relé não permitida ......................................2-7007xxxx PAR de Recepção de Caixa Postal não permitida .....................2-7009xxxx PAR de Falta de Correspondência do tipo de Transmissão .......2-7110xxxx PAR de Erro de Envio de Código F ............................................2-7111xxxx PAR de Erro de Recepção de Código F .....................................2-7245xxxx PAR de Esgotamento da Memória .............................................2-7347xxxx PAR de Recepção durante o erro ...............................................2-7474xxxx PAR de Erro de Transmissão .....................................................2-7676xxxx PAR de Inversão de polaridade detectada exceto durante a espera de recepção do sinal de identificação inicial ................................2-7677xxxx PAR de Nenhuma resposta para mensagem de caixa postal ....2-7778xxxx PAR de DCN recebido durante a espera de resposta para a mensagem de caixa postal ...................................................................2-7779xxxx PAR de PIP recebido em reposta à mensagem de caixa postal 2-787Axxxx PAR de RTN recebido em reposta à mensagem de caixa postal .........................................................................................2-787Cxxxx PAR de CRP recebido ...............................................................2-797Dxxxx PAR de Erro de Comando para Recepção ................................2-797Fxxxx PAR de Sem resposta da Máquina Remota após a alteração do modo (T1 Interrupção) ........................................................................2-808Fxxxx PAR de PIN recebido em reposta à Mensagem da Caixa Postal2-8091xxxx PAR de Sem resposta ................................................................2-8192xxxx PAR de DCN recebido durante a espera de outro comando diferente de DCN em FASE B .................................................................2-8195xxxx PAR de Interrupção em 10 s após detecção do Sinalizador de Baixa

Velocidade durante a espera de detecção do Carregador do Sinal de Imagem (HMCD LIG) ............................................................................................. 2-8296xxxx PAR do Carregador quebra em 15s ao receber o Sinal de Imagem G3 .............................................................................................. 2-8297xxxx PAR T2 Interrupção .................................................................... 2-8398xxxx PAR de DCN recebido durante a espera de outro comando diferente de DCN em FASE D ................................................................................ 2-8399xxxx PAR de PRI-Q recebida ............................................................. 2-849Axxxx PAR de Erro de Decodificação .................................................. 2-849Cxxxx PAR de CRP foi recebido três vezes durante a espera de resposta para o sinal de identificação inicial .......................................................... 2-859Dxxxx PAR de Erro de Comando para Recepção (carregador não estava quebrado) ..................................................................................... 2-859Fxxxx PAR de EOR-Q .......................................................................... 2-86B0xxxx PAR de Fonte de Alimentação foi interrompida ......................... 2-86B2xxxx PAR Erro do Sistema ................................................................. 2-87B4xxxx PAR de Erro do Modem ............................................................. 2-87B5xxxx PAR de Erro do Modem durante o envio ................................... 2-88B6xxxx PAR de Erro do Modem durante a recepção ............................. 2-88B7xxxx PAR de Erro do Sistema de Conversão de Dados de Imagem . 2-89E1xxxx PAR de Erro de Transmissão de Digitalização para E-mail ...... 2-89E2xxxx PAR Erro de Transmissão de Fax Direto ................................... 2-90EPxxxx PAR de EP relacionado ............................................................. 2-90

Lista de Falhas do ESSLista de falhas do ESS da Impressora .................................................... 2-91

Outras FalhasOF1 PAR de Aviso de Cartucho de Toner próximo do estado de vazio 2-109OF2 PAR de Aviso de Vida Útil do Fotorreceptor próximo ao final ....... 2-110OF3 PAR de Aviso de Sem Papel na Bandeja do Papel selecionada .. 2-110OF4 PAR de Aviso de Falta de Correspondência do papel no comprimento ..................................................................................... 2-111OF5 PAR de Aviso de Falta de Correspondência do Papel na largura . 2-112OF6 PAR do Conjunto da Tampa Esquerda aberta .............................. 2-113OF7 PAR da Tampa Dianteira do IOT aberta ....................................... 2-114OF8 PAR da Tampa Esquerda do STM aberta ..................................... 2-114OF9 PAR da Tampa Esquerda do 2TM aberta ..................................... 2-115OF10 PAR da Tampa de Frente e Verso aberta ................................... 2-115OF11 PAR do Conjunto do Interruptor de Tamanho ............................. 2-116OF12 PAR de Recepção de Fax sem saída ........................................ 2-117OF13 PAR do Código Abortar .............................................................. 2-118

Page 25: Xerox M118 Service Manual

09/20052-3CCC118, WCM118 C1-3000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C1-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 1)Após a Embreagem de Alimentação da Bandeja 1 ser ligada, o Sensor de Registro não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.1/8.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo de transporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-12 Embreagem de Alimentação da Bandeja 1 LIG.]. A Embreagem de Alimentação da bandeja 1 (PL 2.3) pode ser ouvida.S N

Verifique as conexões de P/J2170 e P/J415. P/J217 e P/J415 estão conectados corretamente.

S NConecte P/J217 e P/J415.

Meça a resistência da Embreagem de Alimentação da Bandeja 1 (PL 2.3) (DEB 8.1 Sinalizador 2). (Entre P217-1 e P217-4). A resistência é de aproximadamente186Ohms.S N

Substitua a Embreagem de Alimentação da Bandeja 1 (PL 2.3).

Verifique o fio entre J217 e J415 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.1 Sinalizador 2). O fio entre J217 e J415 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

Page 26: Xerox M118 Service Manual

09/20052-4 CCC118, WCM118C2-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

C2-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ligado (Alimentação da Bandeja 2)Após o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 ser ligado, o Sensor de Alimentação da Bandeja 2 não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.6/8.2

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-6 Sensor de Alimentação da Bandeja 2]. Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J182 e P/J548C. P/J182 e P/J548C estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J182 e P/J548C.

Verifique o fio entre J182 e J548C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.2 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J182 e J548C está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548C-3 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Meça a tensão entre P548C-5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5).

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-13 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 (PL 13.3) pode ser ouvido.

S NVerifique as conexões de P/J281 e P/J661C. P/J281 e P/J661C estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J281 e P/J661C.

Verifique o fio entre J281 e J661C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.6 Sinalizador 1). O fio entre J281 e J661C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 (PL 13.3), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Page 27: Xerox M118 Service Manual

09/20052-5CCC118, WCM118 C2-3000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C2-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 2)Após o Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ser ligado, o Sensor de Registro não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.2/8.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída[8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-24 Embreagem do Rolo de Afastamento do STM LIG.]. A Embreagem do Rolo de Afastamento do STM (PL 13.6) pode ser ouvida.S N

Verifique as conexões de P/J280 e P/J552C. P/J280 e P/J552C estão conectados corretamente.

S NConecte P/J280 e P/J552C.

Meça a resistência da Embreagem do Rolo de Afastamento do STM (PL 13.6) (DEB 8.2 Sinalizador 2). (Entre P280-1 e P280-2). Há um circuito aberto.S N

Substitua a Embreagem do Rolo de Afastamento do STM (PL 13.6).

Verifique o fio entre J280 e J552C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.2 Sinalizador 2). O fio entre J280 e J552C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o PWB STM (PL 13.6), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

Page 28: Xerox M118 Service Manual

09/20052-6 CCC118, WCM118C3-1000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

C3-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 3 ligado (Alimentação da Bandeja 3)Após o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 ser ligado, o Sensor de Alimentação da Bandeja 3 não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.7/8.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-8 Sensor de Alimentação da Bandeja 3]. Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 3 (PL 12.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J821, P/J841 e P/J548. P/J821, P/J841 e P/J548 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J821, P/J841 e P/J548

Verifique o fio entre J821 e J548 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.3 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J821 e J548 está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548-8 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Meça a tensão entre P548-10 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 1). Coloque o papel em frente ao sensor de alimentação da bandeja 3 (PL 12.5). Atensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 3 (PL 12.5).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-14 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) pode ser ouvido.

S NVerifique as conexões de P/J220B, P/J661B e P549. P/J220B, P/J661B e P549 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J220B, P/J661B e P549.

Remova o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) e o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3). Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 com o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4. Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-14 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3) pode ser ouvido.S N

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 a sua posição original. Verifique o fio entre J220B e J549 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.7 Sinalizador 1). O fio entre J220B e J549 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 a sua posição original.

Substitua Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Page 29: Xerox M118 Service Manual

09/20052-7CCC118, WCM118 C3-2000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C3-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ligado (Alimentação da Bandeja 3)Após o Sensor de Alimentação da Bandeja 3 ser ligado, o sensor de alimentação da bandeja não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.7/8.2

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-6 Sensor de Alimentação da Bandeja 2]. Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J182 e P/J548C. P/J182 e P/J548C estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J182 e P/J548C.

Verifique o fio entre J182 e J548C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.2 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J182 e J548C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548C-3 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Meça a tensão entre P548C-5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente ao sensor de alimentação da bandeja 2 (PL 13.5). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5).

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-14 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) pode ser ouvido.

S NVerifique as conexões de P/J220B, P/J661B e P549. P/J220B, P/J661B e P549 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J220B, P/J661B e P549.

Remova o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) e o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3). Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 com o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4. Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-14 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3) pode ser ouvido.S N

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 a sua posição original. Verifique o fio entre J220B e J549 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.7 Sinalizador 1). O fio entre J220B e J549 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 a sua posição original.

Substitua Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Page 30: Xerox M118 Service Manual

09/20052-8 CCC118, WCM118C3-3000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

C3-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 3)Após o Sensor de Alimentação da Bandeja 3 ser ligado, o Sensor de Registro não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.6/8.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verificação de Entrada/Saída[8-13 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 (PL 13.3) pode ser ouvido.S N

Verifique as conexões de P/J281 e P/J661C. P/J281 e P/J661C estão conectados corretamente.

S NConecte P/J281 e P/J661C.

Verifique o fio entre J281 e J661C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.6 Sinalizador 1). O fio entre J281 e J661C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 (PL 13.3), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

Page 31: Xerox M118 Service Manual

09/20052-9CCC118, WCM118 C4-0000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C4-0000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 4 ligado (Alimentação da Bandeja 4)Após o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 ser ligado, o Sensor de Alimentação da Bandeja 4 não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.8/8.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-9 Sensor de Alimentação da Bandeja 4]. Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 4 (PL 12.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J825, P/J842 e P/J548. Os conectores estão conectadoscorretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre J825 e J548 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.3 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre J825 e J5488 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548-1 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 4).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6).

Meça a tensão entre P548-3 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 3).Coloque o papel em frente ao sensor de alimentação da bandeja 4 (PL 12.5). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 4 (PL 12.5).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-15 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3) pode ser ouvido.

S NVerifique as conexões de P/J220A, P/J661A e P549. P/J220A, P/J661A e P549 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J220A, P/J661A e P549.

Remova o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3) e o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3). Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 com o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3. Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-15 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) pode ser ouvido.S N

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 a sua posição original. Verifique o fio entre J220A e J549 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.8 Sinalizador 1). O fio entre J220A e J549 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 a sua posição original.

Substitua Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Page 32: Xerox M118 Service Manual

09/20052-10 CCC118, WCM118C4-1000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

C4-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 3 ligado (Alimentação da Bandeja 4)Após o Sensor de Alimentação da Bandeja 4 ser ligado, o sensor de alimentação da bandeja 3 não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.3/8.5

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-8 Sensor de Alimentação da Bandeja 3]. Coloque o papel em frente ao sensor de alimentação da bandeja 3 (PL 12.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J821, P/J841 e P/J548. P/J821, P/J841 e P/J548 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J821, P/J841 e P/J548

Verifique o fio entre J821 e J548 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.3 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J821 e J548 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548-8 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Meça a tensão entre P548-10 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 1). Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 3 (PL 12.5). Atensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 3 (PL 12.5).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-2 Motor de Afastamento de 2TM LIG.]. O Motor de Afastamento de 2TM (PL 12.6) pode ser ouvido.

S NVerifique as conexões de P/J826 e P/J552. P/J826 e P/J552 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J826 e P/J552.

Verifique o fio entre J826 e J552 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 85 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J826 e J552 está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Page 33: Xerox M118 Service Manual

09/20052-11CCC118, WCM118 C4-2000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C4-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ligado (Alimentação da Bandeja 4)Após o Sensor de Alimentação da Bandeja 3 ser ligado, o sensor de alimentação da bandeja não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.2/8.4

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-6 Sensor de Alimentação da Bandeja 2]. Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J182 e P/J548C. P/J182 e P/J548C estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J182 e P/J548C.

Verifique o fio entre J182 e J548C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.2 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J182 e J548C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548C-3 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Meça a tensão entre P548C-5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5).

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-46 Motor de Afastamento do STM LIG.]. O Motor de Afastamento do STM (PL 13.6) pode ser ouvido.

S NVerifique as conexões de P/J282 e P/J552C. P/J282 e P/J552C estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J282 e P/J552C.

Verifique o fio entre J282 e J552C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.4 Sinalizador 1). O fio entre J282 e J552C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua PWB do 2TM (PL 12.6).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Page 34: Xerox M118 Service Manual

09/20052-12 CCC118, WCM118C4-3000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

C4-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação da Bandeja 4)Após o Sensor de Alimentação da Bandeja 2 ser ligado, o Sensor de Registro não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.2/8.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-24 Embreagem do Rolo de Afastamento do STM LIG.]. A Embreagem do Rolo de Afastamento do STM (PL 13.6) pode ser ouvida.S N

Verifique as conexões de P/J280 e P/J552C. P/J280 e P/J552C estão conectados corretamente.

S NConecte P/J280 e P/J552C.

Meça a resistência da Embreagem do Rolo de Afastamento do STM (PL 13.6) (DEB 8.2 Sinalizador 3). (Entre P280-1 e P280-2). Há um circuito aberto.S N

Substitua a Embreagem do Rolo de Afastamento do STM (PL 13.6).

Verifique o fio entre J280 e J552C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.2 Sinalizador 3). O fio entre J280 e J552C está conduzindo sem um circuitoaberto ou um circuito curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o PWB STM (PL 13.6), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

Page 35: Xerox M118 Service Manual

09/20052-13CCC118, WCM118 C6-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C6-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação F/V/Compartimento do Batente)No caso onde a alimentação de frente e verso pára, o Sensor de Registro não ligou no tempo especificado após o Motor de Frente e Verso ser ligado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.6/10.4

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a instalação do Módulo de F/V. O Módulo de F/V está instalado corretamente.S N

Instale o Módulo de F/V corretamente.

Verifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-38 Motor de Frente e Verso LIG.]. O Motor de Frente e Verso (PL 8.1) pode ser ouvido.S N

Verifique o fio entre J212 e J542 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.4 Sinalizador 3). O fio entre J212 e J542 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Motor de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB de Frente e Verso (PL8.1).

Substitua o PWB de Frente e Verso (PL 8.1).

A

A

Page 36: Xerox M118 Service Manual

09/20052-14 CCC118, WCM118C6-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

C6-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alimentação F/V/Compartimento do Batente)No caso onde há alimentação de frente e verso sem parada, o Sensor de Registro não ligou no tempo especificado após o Motor de Frente e Verso ser ligado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.6/10.4

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a instalação do Módulo de F/V. O Módulo de F/V está instalado corretamente.S N

Instale o Módulo de F/V corretamente.

Verifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-31 Sensor de Frente e Verso]. Coloque o papel em frente do Sensor de Frente e Verso (PL 8.1). A exibição muda.S N

Verifique o fio entre J123 e J541 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.4 Sinalizador 1). O fio entre J123 e J541 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Sensor de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB de Frente e Verso (PL 8.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-38 Motor de Frente e Verso LIG.]. O Motor deFrente e Verso (PL 8.1) pode ser ouvido.S N

Verifique o fio entre J212 e J542 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J212 e J542 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Motor de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB de Frente e Verso (PL8.1).

Substitua o PWB de Frente e Verso (PL 8.1).

A

A

Page 37: Xerox M118 Service Manual

09/20052-15CCC118, WCM118 C8-2000, C8-3000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C8-2000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Alimentação da Bandeja 2O papel permanece no Sensor de Alimentação da Bandeja 2.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.2

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoExecute a Verificação de Entrada/Saída [8-6 Sensor de Alimentação da Bandeja 2]. Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J182 e P/J548C. P/J182 e P/J548C estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J182 e P/J548C.

Verifique o fio entre J182 e J548C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.2 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J182 e J548C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J548C-3 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Meça a tensão entre J548C-5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 8.2 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente ao sensor de alimentação da bandeja 2 (PL 13.5). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 2 (PL 13.5).

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

C8-3000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Alimentação da Bandeja 3 O papel permanece no Sensor de Alimentação da Bandeja 3.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoExecute a Verificação de Entrada/Saída [8-8 Sensor de Alimentação da Bandeja 3]. Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 3 (PL 12.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J821, P/J841 e P/J548. P/J821, P/J841 e P/J548 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J821, P/J841 e P/J548

Verifique o fio entre J821 e J548 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.3 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J821 e J548 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548-8 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Meça a tensão entre P548-10 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador1). Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 3 (PL 12.5). Atensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 3 (PL 12.5).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Page 38: Xerox M118 Service Manual

09/20052-16 CCC118, WCM118C8-4000, C8-6000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

C8-4000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Alimentação da Bandeja 4O papel permanece no Sensor de Alimentação da Bandeja 4.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoExecute a Verificação de Entrada/Saída [8-9 Sensor de Alimentação da Bandeja 4]. Coloque o papel em frente ao sensor de alimentação da bandeja 4 (PL 12.5). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J825, P/J842 e P/J548. Os conectores estãoconectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre J825 e J548 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.3 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre J825 e J5488 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548-1 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 4).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Meça a tensão entre P548-3 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 8.3 Sinalizador 3).Coloque o papel em frente ao Sensor de Alimentação da Bandeja 4 (PL 12.5). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Alimentação da Bandeja 4 (PL 12.5).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

C8-6000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Frente e VersoO papel permanece no Sensor de Frente e Verso.

Ações iniciaisConsulte o DEB 10.4

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoExecute a Verficação de Entrada/Saída [8-31 Sensor de Frente e Verso]. Coloque o papel em frente do sensor de frente e verso (PL 8.1). A exibição muda.S N

Verifique o fio entre J123 e J541 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J123 e J541 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o sensor de frente e verso (PL 8.1), seguido pelo PWB de Frente e Verso (PL8.1).

Recoloque o PWB de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Page 39: Xerox M118 Service Manual

09/20052-17CCC118, WCM118 C9-3000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

C9-3000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro ligado (Alim. MPT)Após o Solenóide de Alimentação da MPT ser ligado, o Sensor de Registro não liga no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 4.1/8.1/8.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a guia. A guia está definida corretamente.S N

Defina a guia corretamente.

Verifique a instalação da MPT. A MPT está instalada corretamente.S N

Instale a MPT corretamente.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuitoo.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-1 Motor Principal LIG.]. O motor principal pode ser ouvido.

S NVerifique as conexões de P/J408 e P/J214. P/J408 e P/J214 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J408 e P/J214.

Verifique o fio entre J408 e J214 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.O fio entre J408 e J214 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre o P408-8 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1) e entre P408-9 (+) e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). A tensão é de aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P408-5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Conjunto da Unidade de Movimentação Principal (PL 1.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-17 Solenóide de Alimentação da MPT LIG.]. OSolenóide de Alimentação da MPT (PL 7.2) pode ser ouvido.S N

Verifique as conexões de P/J205 e P/J411. P/J205 e P/J411 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J205 e P/J411.

Meça a resistência do Solenóide de Alimentação da MPT (PL 7.2) (DEB 8.1 Sinalizador1). (Entre P205-1 e P205-2). A resistência é de aproximadamente 90Ohms.S N

Substitua o Solenóide de Alimentação da MPT (PL 7.2).

Verifique o fio entre J205 e J411 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.1 Sinalizador 1). O fio entre J205 e J411 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Page 40: Xerox M118 Service Manual

09/20052-18 CCC118, WCM118C9-3000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

Page 41: Xerox M118 Service Manual

09/20052-19CCC118, WCM118 E1-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

E1-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Registro DesligadoApós a Embreagem de Alimentação ser ligado, o Sensor de Registro não desligou no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente do Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-10 Embreagem de Registro LIG.]. A embreagem de registro (PL 2.4) pode ser ouvida.S N

Verifique a conexão de P/J215. P/J215 está conectado corretamente.

S NConecte P/J215.

Meça a resistência da Embreagem de Registro (PL 2.4) entre P215-1 e P215-2 (DEB 8.6 Sinalizador 3). A resistência é de aproximadamente 240Ohms.S N

Substitua a Embreagem de Registro (PL 2.4).

Verifique o fio entre J215 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 3). O fio entre J215 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

B

B

Page 42: Xerox M118 Service Manual

09/20052-20 CCC118, WCM118E1-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

E1-2000 PAR de Atolamento do Sensor da Unidade do Fusor LigadoApós a Embreagem de Registro ser ligada, o Sensor de Saída do Fusor não ligou no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 4.1/9.4/10.2

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a instalação do fusor. O fusor está instalado corretamente.S N

Instale o fusor corretamente.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [10-23 Sensor de Saída do Fusor]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J125 e P/J421. P/J125 e P/J421 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J125 e P/J421.

Verifique o fio entre J125 e J421 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.2 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre J125 e J421 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P421-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 3).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P421-3 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 2).Coloque o papel em frente ao Sensor de Saída do Fusor. A tensão muda.S N

Recoloque o Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-1 Motor Principal LIG.]. O Motor Principal (PL 1.1)começa a girar e o fusor inicia.S N

Verifique as conexões de P/J408 e P/J214. P/J408 e P/J214 estão conectados corretamente.

S NConecte P/J408 e P/J214.

Verifique o fio entre J408 e J214 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.O fio entre J408 e J214 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre o P408-8 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1) e entre P408-9 (+) e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). A tensão é deaproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P408-5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Conjunto da Unidade de Movimentação Principal (PL 1.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [9-27 DTS LIG.]. Meça a tensão entre P403-A5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.4 Sinalizador 1). A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Verifique o fio entre J403-A5 e J500-11 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.4 Sinalizador 1). O fio entre J403 and J500 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pela FAAT (PL 9.1) e o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

Page 43: Xerox M118 Service Manual

09/20052-21CCC118, WCM118 E1-6000, E3-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

E1-6000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de RegistroO papel permanece no Sensor de Registro.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoExecute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente ao Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

E3-1000 PAR de Atolamento do Sensor de Saída do Fusor DesligadoApós o Sensor de Saída do Fusor ser ligado, o mesmo não desligou no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 4.1/10.2

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a instalação do fusor. O fusor está instalado corretamente.S N

Instale o fusor corretamente.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [10-23 Sensor de Saída do Fusor]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J125 e P/J421. P/J125 e P/J421 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J125 e P/J421.

Verifique o fio entre J125 e J421 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.2 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre J125 e J421 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P421-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 3).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P421-3 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 2).Coloque o papel em frente ao Sensor de Saída do Fusor. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-1 Motor Principal LIG.]. O Motor Principal (PL 1.1)começa a girar e o fusor inicia.S N

Verifique as conexões de P/J408 e P/J214. P/J408 e P/J214 estão conectados corretamente.

A

Page 44: Xerox M118 Service Manual

09/20052-22 CCC118, WCM118E3-1000, E3-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S NConecte P/J408 e P/J214.

Verifique o fio entre J408 e J214 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.O fio entre J408 e J214 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre o P408-8 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1) e entre P408-9 (+) e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). A tensão é deaproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P408-5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Conjunto da Unidade de Movimentação Principal (PL 1.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

E3-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Saída do Fusor Desligado (muito curto)Após o Sensor de Saída do Fusor ser ligado, o mesmo não desligou no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 10.2

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a instalação do fusor. O fusor está instalado corretamente.S N

Instale o fusor corretamente.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [10-23 Sensor de Saída do Fusor]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J125 e P/J421. P/J125 e P/J421 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J125 e P/J421.

Verifique o fio entre J125 e J421 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.2 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre J125 e J421 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P421-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 3).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P421-3 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 2).Coloque o papel em frente ao Sensor de Saída do Fusor. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

Page 45: Xerox M118 Service Manual

09/20052-23CCC118, WCM118 E3-6000, E8-2000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

E3-6000 PAR de Atolamento por Estática do Sensor de Saída do FusorO papel permanece no Sensor de Saída do Fusor.

Ações iniciaisConsulte o DEB 10.2

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoExecute a Verficação de Entrada/Saída [10-23 Sensor de Saída do Fusor]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J125 e P/J421. P/J125 e P/J421 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J125 e P/J421.

Verifique o fio entre J125 e J421 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.2 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre J125 e J421 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P421-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 3).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P421-3 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 2).Coloque o papel em frente ao Sensor de Saída do Fusor. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Saída do Fusor (PL 5.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

E8-2000 PAR de Atolamento do Sensor de Frente e Verso LigadoApós o Motor de Saída ser ligado, o Sensor de Frente e Verso não ligou no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 10.3/10.4

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a instalação do Módulo de F/V. O Módulo de F/V está instalado corretamente.S N

Instale o Módulo de F/V corretamente.

Verifique o rolo de transporte para ver se há desgaste ou poeira de papel. O rolo detransporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-31 Sensor de Frente e Verso]. Coloque o papel em frente do sensor de frente e verso (PL 8.1). A exibição muda.S N

Verifique o fio entre J123 e J541 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J123 e J541 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Sensor de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB de Frente e Verso (PL 8.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-38 Motor de Frente e Verso LIG.]. O Motor de Frente e Verso (PL 8.1) pode ser ouvido.S N

Verifique o fio entre J212 e J542 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.4 Sinalizador 3). O fio entre J212 e J542 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o Motor de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB de Frente e Verso (PL8.1).

Execute alternativamente a Verificação de Entrada/Saída [10-8 Motor de Saída Normal LIG.] E Verificação de Entrada/Saída [10-9 Motor de Saída de INVERSÃO LIG.]. O Motor de Saída (PL 6.3) pode ser ouvido.S N

Meça a resistência do Motor de Saída (PL 6.3) entre J207-1/2 (COM) e cada ponto de J207-2/3/5/6 (DEB 10.3 Sinalizador 1). A resistência é de aproximadamente 15Ohms.

A

Page 46: Xerox M118 Service Manual

09/20052-24 CCC118, WCM118E8-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S NSubstitua o motor de saída (PL 6.3).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

A

Page 47: Xerox M118 Service Manual

09/20052-25CCC118, WCM118 H1-2000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

H1-2000 PAR de Elevação da Bandeja 2 / Sem Falha da Bandeja• Após o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 ser ligado, o Sensor de Nível da

Bandeja 2 não ligou no tempo especificado.

• O Interruptor de Tamanho do Papel da bandeja 2 não detectou a bandeja.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.6

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoRemova a bandeja e reinstale-a. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 pode ser ouvido.S N

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-13 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 (PL 13.3) pode ser ouvido.S N

Verifique as conexões de P/J281 e P/J661C. P/J281 e P/J661C estãoconectados corretamente.S N

Conecte P/J281 e P/J661C.

Verifique o fio entre J281 e J661C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.6 Sinalizador 1). O fio entre J281 e J661C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 2 (PL 13.3), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Verifique a instalação do Sensor de Nível da Bandeja 2 (PL 13.3) e a operação do atuador. OSensor de Nível da Bandeja 2 está instalado corretamente e o atuador funciona.S N

Reinstale o Sensor de Nível da Bandeja 2.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [7-14 Sensor de Nível da Bandeja 2]. Ative manualmente o Sensor de Nível da Bandeja 2 (PL 13.3). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J180 e P/J548C. P/J180 e P/J548C estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J180 e P/J548C.

Verifique o fio entre J180 e J548C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.6 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre J180 e J548C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P548C-3 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 7.6 Sinalizador 3).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Meça a tensão entre P548C-5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 7.6 Sinalizador 2).Ative o atuador do Sensor de Nível da Bandeja 2 (PL 13.3). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Nível da Bandeja 2 (PL 13.3).

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

A

A

B

B

Page 48: Xerox M118 Service Manual

09/20052-26 CCC118, WCM118H1-3000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

H1-3000 PAR de Elevação da Bandeja 3 / Sem Falha da Bandeja• Após o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 ser ligado, o Sensor de Nível da

Bandeja 3 não ligou no tempo especificado.

• O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 não detectou a bandeja.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.7

Recoloque corretamente o papel na bandeja.

Remova as substâncias estranhas na bandeja.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoRemova a bandeja e reinstale-a. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 pode ser ouvido.S N

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-14 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3)/PL 13.6)pode ser ouvido.S N

Verifique as conexões de P/J220B, P/J661B e P549. P/J220B, P/J661B e P549 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J220B, P/J661B e P549.

Remova o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) e o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3). Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 com o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4. Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-14 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3) pode ser ouvido.S N

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 a sua posição original. Verifique o fio entre J220B e J549 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.7 Sinalizador 1). O fio entre J220B e J549 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 a sua posição original.

Substitua Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3).

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Verifique a instalação do Sensor de Nível da Bandeja 3 (PL 12.3) e a operação do atuador. OSensor de Nível da Bandeja 3 está instalado corretamente e o atuador funciona.S N

Reinstale o Sensor de Nível da Bandeja 3.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [7-15 Sensor de Nível da Bandeja 3]. Ative manualmente o Sensor de Nível da Bandeja 3 (PL 12.3). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J101B, P/J661B e P549. P/J101B, P/J661B e P549 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J101B, P/J661B e P549.

Verifique o fio entre J101B e J549 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.7 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre J101B e J549 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P549-22 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 7.7 Sinalizador3). A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Meça a tensão entre P549-24 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 7.7 Sinalizador2). Ative o atuador do Sensor de Nível da Bandeja 3 (PL 12.3). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Nível da Bandeja 3 (PL 12.3).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

A

A

Page 49: Xerox M118 Service Manual

09/20052-27CCC118, WCM118 H1-4000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

H1-4000 PAR de Elevação da Bandeja 4 / Sem Falha da Bandeja• Após o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 ser ligado, o Sensor de Nível da

Bandeja 4 não ligou no tempo especificado.

• O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 não detectou a bandeja.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.8

Recoloque corretamente o papel na bandeja.

Remova as substâncias estranhas na bandeja.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoRemova a bandeja e reinstale-a. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 pode ser ouvido.S N

Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-15 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3) pode ser ouvido.S N

Verifique as conexões de P/J220A, P/J661A e P549. P/J220A, P/J661A e P549 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J220A, P/J661A e P549.

Remova o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) e o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3). Recoloque o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 com o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3. Execute a Verificação de Entrada/Saída [8-15 Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 LIG.]. O Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 (PL 12.3) pode ser ouvido.S N

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 a sua posição original. Verifique o fio entre J220A e J549 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.8 Sinalizador 1). O fio entre J220A e J549 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Retorne o Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 3 a sua posição original.

Substitua Motor de Alimentação/Elevação da Bandeja 4 (PL 12.3).

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Verifique a instalação do Sensor de Nível da Bandeja 4 (PL 12.3) e a operação do atuador. O Sensor de Nível da Bandeja 4 está instalado corretamente e o atuador funciona.S N

Reinstale o Sensor de Nível da Bandeja 4.

Execute a Verificação de Entrada/Saída [7-16 Sensor de Nível da Bandeja 4]. Ative manualmente o Sensor de Nível da Bandeja 4 (PL 12.3). A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J101A, P/J661A e P549. P/J101A, P/J661A e P549 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J101A, P/J661A e P549.

Verifique o fio entre J101A e J549 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 7.8 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre J101A e J549 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P549-7 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 7.8 Sinalizador 3).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Meça a tensão entre P549-9 (+) do PWB do 2TM e o TERRA (-) (DEB 7.8 Sinalizador 2).Ative o atuador do Sensor de Nível da Bandeja 4 (PL 12.3). A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Nível da Bandeja 4 (PL 12.3).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

Substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

A

A

Page 50: Xerox M118 Service Manual

09/20052-28 CCC118, WCM118H2-7000, H3-1000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

H2-7000 PAR de Falha de Comunicação do Módulo de F/VO erro de comunicação ocorreu entre o PWB MCU e o Módulo de Frente e Verso.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.2/3.3

Recoloque corretamente o papel na bandeja.

Remova as substâncias estranhas na bandeja.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique a conexão de cada conector do PWB do Módulo de Frente e Verso. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre J417 e J540 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 3). O fio entre J417 e J540 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P417-A1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 3). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB de Frente e Verso (PL 8.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

H3-1000 PAR de Falha da BC1Após o Motor de Deslocamento ser ligado, o Sensor de Repouso do Deslocamento não ligou no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 10.5

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoOpere manualmente o mecanismo de deslocamento. O mecanismo de deslocamento se move com suavidade.S N

Substitua os componentes que estão interferindo com a operação.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [10-11 Sensor de Repouso de Deslocamento]. Cubra o receptor do Sensor de Repouso de Deslocamento com papel. A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J419 e P/J117. P/J419 e P/J117 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J419 e P/J117.

Verifique o fio entre J419 e J117 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.5 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J419 e J117 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P419-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.5 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P419-3 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.5 Sinalizador 1).Cubra o receptor do Sensor de Repouso do Deslocamento com papel. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Repouso do Deslocamento (PL 6.3).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [10-5 Motor de Respouso do Deslocamento LIG.]. OMotor de Deslocamento (PL 6.3) inicia.S N

Verifique a conexão de P/J206. P/J206 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J206.

Meça a resistência do Motor de Deslocamento (PL 6.3) entre J206-1/2 (COM) e cada ponto de J207-3/4/5/6 (DEB 10.5 Sinalizador 3). A resistência é de aproximadamente 100Ohms.S N

Substitua o Motor de Deslocamento (PL 6.3).

A B

Page 51: Xerox M118 Service Manual

09/20052-29CCC118, WCM118 H3-1000, H4-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Meça a tensão entre o P206-1 (+) do PWB MCU (PL 9.1) e o TERRA (-) e entre P206-2 (+) e o TERRA (-) (DEB 10.5 Sinalizador 3). A tensão é de aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Motor de Deslocamento (PL 6.3), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

H4-1000 PAR de Falha de Tamanho do Cassete da Bandeja 1O papel é alimentado na Bandeja 1, mas a bandeja é incapaz de detectar o tamanho do papel.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique a operação da guia.

ProcedimentoVerifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

A B

Page 52: Xerox M118 Service Manual

09/20052-30 CCC118, WCM118H4-2000, H4-3000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

H4-2000 PAR de Falha de Tamanho do Cassete da Bandeja 2O papel é alimentado na Bandeja 2, mas a bandeja é incapaz de detectar o tamanho do papel.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique a operação da guia.

ProcedimentoVerifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

H4-3000 PAR de Falha de Tamanho do Cassete da Bandeja 3O papel é alimentado na Bandeja 3, mas a bandeja é incapaz de detectar o tamanho do papel.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique a operação da guia.

ProcedimentoRemova as Bandejas 3 e 4. Recoloque a Bandeja 3 com a Bandeja 4. H4-2 ocorre.S N

Substitua o componente defeituoso do atuador da Bandeja 3.

Verifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Page 53: Xerox M118 Service Manual

09/20052-31CCC118, WCM118 H4-4000, H7-3000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

H4-4000 PAR de Falha de Tamanho do Cassete da Bandeja 4O papel é alimentado na Bandeja 4, mas a bandeja é incapaz de detectar o tamanho do papel.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique a operação da guia.

ProcedimentoRemova a Bandeja 3 e a Bandeja 4. Recoloque a Bandeja 4 com a Bandeja 3. H4-4 ocorre.S N

Substitua o componente defeituoso do atuador da Bandeja 4.

Verifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

H7-3000 PAR da MNV do 2TM defeituosaErro de dados da MNV ocorreu no PWB do 2TM.

Ações iniciaisConsulte O DEB 1.2/3.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU e PWB do 2TM. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. H7-3 ocorre novamente.S N

Fim

Verifique o fio entre J541 e J413C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 1). O fio entre J541 and J413C está conduzindo sem um circuito abertoou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P413C-A5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6) ou o PWB STM (PL 13.6) seguido pelo PWB MCU (PL9.1).

Page 54: Xerox M118 Service Manual

09/20052-32 CCC118, WCM118H7-4000, H7-7000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

H7-4000 PAR de Erro de L/G (R/W) da MNV do 2TMA MNV do PWB do 2TM falhou durante a operação de Leitura/Gravação.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.2/3.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU e PWB do 2TM. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. H7-4 ocorre novamente.S N

Fim

Verifique o fio entre J541 e J413C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 1). O fio entre J541 and J413C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P413C-A5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6) ou o PWB STM (PL 13.6) seguido pelo PWB MCU (PL9.1).

H7-7000 PAR de Falha de Comunicação do 2TMErro de comunicação ocorreu entre o PWB MCU e o PWB do 2TM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.2/3.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU e PWB do 2TM. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. H7-7 ocorre novamente.S N

Fim

Verifique o fio entre J541 e J413C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 1). O fio entre J541 and J413C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P413C-A5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB STM (PL 13.6), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6) ou o PWB STM (PL 13.6) seguido pelo PWB MCU (PL9.1).

Page 55: Xerox M118 Service Manual

09/20052-33CCC118, WCM118 H7-8000, H8-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

H7-8000 PAR de Erro do Tipo de TMUm Módulo de Bandeja inválido está conectado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.2/3.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU e PWB STM. Os conectores estãoconectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique a conexão de cada conector do PWB MCU e PWB do 2TM. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. H7-8 ocorre novamente.S N

Fim

Verifique o fio entre J541 e J413C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 1). O fio entre J541 and J413C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P413C-A5 (+) do PWB STM e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6) ou o PWB STM (PL 13.6) seguido pelo PWB MCU (PL9.1).

H8-1000 PAR de Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1 quebradoInterruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1 falhou.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoVerifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Page 56: Xerox M118 Service Manual

09/20052-34 CCC118, WCM118H8-2000, H8-3000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

H8-2000 PAR de Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2 quebradoInterruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2 falhou.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoVerifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

H8-3000 PAR de Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 quebradoInterruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 falhou.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoRemova as Bandejas 3 e 4. Recoloque a Bandeja 3 com a Bandeja 4. H8-3 ocorre.S N

Substitua o componente defeituoso do atuador da Bandeja 3.

Verifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Page 57: Xerox M118 Service Manual

09/20052-35CCC118, WCM118 H8-4000, H9-3000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

H8-4000 PAR de Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 quebradoInterruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 falhou.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoRemova as Bandejas 3 e 4. Recoloque a Bandeja 4 com a Bandeja 3. H8-4 ocorre.S N

Substitua o componente defeituoso do atuador da Bandeja 4.

Verifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4. O Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 corretamente.

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

H9-3000 PAR da MNV do STM defeituosaErro de dados da MNV ocorreu no PWB STM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.2/3.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU, PWB do 2TM e PWB STM. Osconectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. H9-3 ocorre novamente.S N

Fim

Verifique o fio entre J413 e J413C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 2). O fio entre J413 e J413C está conduzindo sem um circuito aberto ouum curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P413C-A5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6) ou o PWB STM (PL 13.6) seguido pelo PWB MCU (PL9.1).

Page 58: Xerox M118 Service Manual

09/20052-36 CCC118, WCM118H9-4000, H9-7000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

H9-4000 PAR de Erro de L/G (R/W) da MNV do STMA MNV do PWB STM falhou durante a operação de Leitura/Gravação.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.2/3.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU, PWB do 2TM e PWB STM. Osconectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. H9-4 ocorre novamente.S N

Fim

Verifique o fio entre J413 e J413C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 2). O fio entre J413 e J413C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito

Meça a tensão entre P413C-A5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6) ou o PWB STM (PL 13.6) seguido pelo PWB MCU (PL9.1).

H9-7000 PAR de Falha de Comunicação do STMO erro de comunicação ocorreu entre o PWB MCU e o PWB STM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.2/3.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU, PWB do 2TM e PWB STM. Osconectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. H9-7 ocorre novamente.S N

Fim

Verifique o fio entre J413 e J413C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 3.3 Sinalizador 2). O fio entre J413 e J413C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P413C-A5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.2 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6) ou o PWB STM (PL 13.6) seguido pelo PWB MCU (PL9.1).

Page 59: Xerox M118 Service Manual

09/20052-37CCC118, WCM118 J1-2000, J3-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

J1-2000 PAR de Falha de Cartucho de Toner vazioO Cartucho de Toner está vazio.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

Recarregue o Cartucho de Toner.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o Cartucho de Toner para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Não hásubstâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do Toner. O PWB CRUM do Toner está instaladocorretamente.S N

Instale o PWB CRUM do Toner (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J217 do PWB CRUM do Toner. P/J217 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J217.

Verifique o fio entre P127 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre P127 e J4140 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-6 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 4). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Cartucho do Toner (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do Toner (PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

J3-1000 PAR de Falha de Configuração do XERO/Cartucho do ReveladorO XERO/Cartucho do Revelador não está instalado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho do Revelador para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Nãohá substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [9-2 DETECTAR XERO/Cartucho do Revelador]. Instale o XERO/Cartucho do Revelador. O visor muda para L.S N

Verifique as conexões de P/J404, P/J403 e P/J400. P/J404, P/J403 e P/J400 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J404, P/J403 e P/J400.

Verifique a condutividade do interruptor de bloqueio XERO (PL 4.2) (entre J404-1 e J404-3) (DEB 1.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J404-1 e J404-3 se conecta com êxito quando o XEROX/cartucho do revelador é instalado, e está isolado quando o cartucho é removido.S N

Substitua o interruptor de bloqueio XERO (PL 4.2).

Verifique a condutividade do circuito de enlace no XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1)(entre J610-3 e J610-7) (DEB 9.3 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre J610-3 e J610-7 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Verifique o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1).

Meça a tensão entre P403-A17 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.3 Sinalizador 4).A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P404-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2). A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Verifique o fio entre J400 e J522 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.1 Sinalizador 1). O fio entre J400 and J522 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.

A

Page 60: Xerox M118 Service Manual

09/20052-38 CCC118, WCM118J3-1000, J4-1000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S NRepare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P522-2 (+) da Unidade de Alimentação e o TERRA (-) (DEB 1.1 Sinalizador 1). A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua a Unidade de Alimentação (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

J4-1000 PAR de Falha do Sensor ATCO sensor ATC falhou.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se os selos do XERO/Cartucho do Revelador foram removidos.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho do Revelador para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Nãohá substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do XERO. O PWB CRUM do XERO está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do XERO (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J403 do PWB MCU e P/J610 do XERO/Cartucho do Revelador. P/J403 e P/J610 estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J403 e P/J610.

Verifique o fio entre J403 e P610 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.3 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre J403 e P610 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-A17 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.3 Sinalizador 4). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Verifique a conexão de P/J126 do PWB CRUM do XERO. P/J126 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J126.

Verifique o fio entre P126 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre P126 e J414 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

A

A

Page 61: Xerox M118 Service Manual

09/20052-39CCC118, WCM118 J4-1000, J6-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Meça a tensão entre J414-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do XERO(PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

J6-1000 PAR de Fim da vida útil do XERO/Cartucho do ReveladorÉ hora de substituir o XERO/Cartucho do Revelador.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho do Revelador para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Nãohá substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do XERO. O PWB CRUM do XERO está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do XERO (PL 4.2) corretamente.

P/J414 está conectado corretamente. Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J126 do PWB CRUM do XERO. P/J126 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J126.

Verifique o fio entre P126 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre P126 e J414 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do XERO (PL 4.2)e o PWB MCU (PL 9.1).

A

Page 62: Xerox M118 Service Manual

09/20052-40 CCC118, WCM118J7-1000, J7-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

J7-1000 PAR de Falha de Comunicação do CRUM do XERO/Cartucho do ReveladorUm erro de comunicação ocorreu entre o Tag do CRUM do XERO no XERO/Cartucho doRevelador e o PWB ASIC do CRUM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho do Revelador para ver se há falhas ou substâncias estranhas.Não há substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do XERO. O PWB CRUM do XERO está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do XERO (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J126 PWB CRUM do XERO. P/J126 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J126.

Verifique o fio entre P126 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB9.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre P126 e J414 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do XERO(PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

J7-2000 PAR de Falha de Gravação de Dados do CRUM do XERO/Cartucho do ReveladorUm erro de gravação de dados ocorreu no Tag do CRUM do XERO no XERO/Cartucho doRevelador.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho do Revelador para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Nãohá substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do XERO. O PWB CRUM do XERO está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do XERO (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J126 do PWB CRUM do XERO. P/J126 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J126.

Verifique o fio entre P126 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre P126 e J414 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do XERO (PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

Page 63: Xerox M118 Service Manual

09/2005

tensão é de aproximadamente +5VDC.

CCC118, WCM118 2-41 J7-3000, J8-1000PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

J7-3000 PAR de Falha de ID do CRUM do XERO/Cartucho do ReveladorUm XERO/Cartucho do Revelador inválido foi instalado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho Revelador para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Nãohá substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do XERO. O PWB CRUM do XERO está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do XERO (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J126 do PWB CRUM do XERO. P/J126 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J126.

Verifique o fio entre P126 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre P126 e J414 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do XERO(PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

J8-1000 PAR de Falha de Comunicação da CRUM do Cartucho de TonerUm erro de comunicação ocorreu entre o Tag do CRUM do XERO no Cartucho de Toner e oPWB ASIC do CRUM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o Cartucho de Toner.

ProcedimentoVerifique o Cartucho de Toner para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Não há substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do Toner. O PWB CRUM do Toner está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do Toner (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J217 do PWB CRUM do Toner. P/J217 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J217.

Verifique o fio entre P127 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre P127 e J4140 está conduzindo sem umcircuito aberto ou um curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-6 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 4). A.

S NSubstitua o PWB MCU (PL 9.1).

S NRepare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Cartucho de Toner (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do Toner (PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

Page 64: Xerox M118 Service Manual

09/20052-42 CCC118, WCM118J8-2000, J8-3000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

J8-2000 PAR de Falha de Gravação de Dados do CRUM do Cartucho de Toner da MCUUm erro de gravação de dados ocorreu no Tag do CRUM do XERO no Cartucho de Toner.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o Cartucho de Toner.

ProcedimentoVerifique o Cartucho de Toner para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Não hásubstâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do Toner. O PWB CRUM do Toner está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do Toner (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J217 do PWB CRUM do Toner. P/J217 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J217.

Verifique o fio entre P127 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre P127 e J4140 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuitoS N

Repare o circuito aberto ou curto-circuitoo.

Meça a tensão entre J414-6 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 4). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Cartucho de Toner (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do Toner (PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

J8-3000 PAR de Falha de ID do CRUM do Cartucho de TonerUm Cartucho de Toner inválido foi instalado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o Cartucho de Toner.

ProcedimentoVerifique o Cartucho de Toner para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Não hásubstâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do Toner. O PWB CRUM do Toner está instalado corretamente.S N

Instale o PWB CRUM do Toner (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J217 do PWB CRUM do Toner. P/J217 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J217.

Verifique o fio entre P127 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre P127 e J4140 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuit.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-6 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 4). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Cartucho de Toner (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do Toner (PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

Page 65: Xerox M118 Service Manual

09/20052-43CCC118, WCM118 S1-0000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

S1-0000 PAR de Erro do Carro• Durante a operação Leitura, o Sensor do Carro não alterou dentro do tempo

especificado.

• Quando o papel passou pelo Sensor do Carro em uma operação diferente da operação Leitura, o Sensor do Carro não alterou dentro do tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 6.3.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se as travas do carro estão abertas (2 locais).

ProcedimentoEntre no modo Diagnósticos e selecione [MFC] > [Carro]. Como alternativa execute [Travar] e [Manutenção]. O carro se move.S N

Verifique a conexão de cada conector do PWB NSC, PWB NBCR e do Motor do Carro. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique as peças operacionais do carro para ver se há substâncias estranhas e distorção. Nenhuma distorção ou substância estranha foi encontrada nas peças operacionais do carro.S N

Remova as substâncias estranhas. Corrija a distorção.

Recoloque o Motor do Carro (PL 11.4) seguido pelo PWB NBCR (PL 11.5) e PWB NSC (PL 11.5).

Execute [STATUS 055 Sensor do Carro]. Coloque o papel em frente do Receptor do Sensor do Carro (PL 11.4). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do PWB NSC, PWB NBCR e do Sensor do Carro. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Sensor do Carro (PL 11.4) seguido pelo PWB NBCR (PL 11.5) e PWB NSC (PL 11.5).

Verifique a instalação do Sensor do Carro (PL 11.4). O Sensor do Carro está instalado corretamente.S N

Instale o Sensor do Carro (PL 11.4) corretamente.

Verifique a condição do Cabo do Carro Dianteiro (PL 11.5) e do Cabo do Carro Traseiro (PL11.5). O Cabo do Carro Dianteiro e o Cabo do Carro Traseiro se movem normalmente.S N

Ajuste a instalação do Cabo do Carro Dianteiro (PL 11.5) e do Cabo do Carro Traseiro (PL 11.5) (REP 11.5.1).

Recoloque o PWB NBCR (PL 11.5) seguido pelo PWB NSC (PL 11.5).

A

A

Page 66: Xerox M118 Service Manual

09/20052-44 CCC118, WCM118S1-0001 , S1-0010

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S1-0001 PAR da Tampa Superior do AAOFV/AAO aberta durante a digitalização no Vidro de OriginaisDurante a digitalização no Vidro de Originais, o Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAO (PL15.2) foi aberto.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAO (PL 15.2) e do AAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Execute [STATUS 054 Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO]. Ative manualmente o contato do interruptor da tampa superior do AAOFV/AAO (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do interruptor da tampa superior do AAOFV/AAO e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 054 Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO]. Abra e feche o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2). O visor é alterado.S N

Verifique a instalação do Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9). OInterruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) corretamente.

Verifique o atuador do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) que opere o interruptor da tampa superior do AAOFV/AAO. Verifique a instalação do atuador. Oatuador não está distorcido nem danificado.S N

Corrija a distorção. Remova a peça danificada:

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

S1-0010 PAR de Atolamento durante a alimentaçãoDurante a digitalização no AAO, o Sensor de Alimentação de Originais não ligou (documento detectado) dentro do tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e do AAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Verifique o rolo de transporte quanto a desgaste e poeira de papel. O rolo de transporte está OK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma substância estranha, distorção ou poeira de papel foi encontrado no trajetode transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e o poeira de papel. Corrija a distorção.

Coloque o original no AAO e faça uma cópia. O original é alimentado na máquina.S N

Verifique se há ruído na operação do Motor de Movimentação do Original. O Motor de Movimentação do Original pode ser ouvido.S N

Verifique a conexão de cada conector do Motor de Movimentação do Original e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Motor de Movimentação do Original (PL 15.5) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Verifique a conexão de cada conector da Embreagem de Alimentação de originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.2 Sinalizador 1). O fio entre os conectores está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.A B

Page 67: Xerox M118 Service Manual

09/20052-45CCC118, WCM118 S1-0010 , S1-0011

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Meça a tensão entre DF CN6-1 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque a Embreagem de Alimentação de Originais (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 051 Sensor de Alimentação de Originais]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Alimentação de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre os conectores estáconduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN10-2 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN10-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 2). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

S1-0011 PAR de Atolamento durante a digitalizaçãoDurante a digitalização no AAO, o Sensor da Borda de Ataque de Originais não ligou(documento detectado) dentro do tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e do AAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Verifique o rolo de transporte quanto a desgaste e poeira de papel. O rolo de transporte está ok.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma substância estranha, distorção ou poeira de papel foi encontrado no trajetode transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e o poeira de papel. Corrija a distorção.

Coloque o original no AAO e faça uma cópia. O original é alimentado na máquina.S N

Verifique se há ruído na operação do Motor de Movimentação do Original. O Motor de Movimentação do Original pode ser ouvido.S N

Verifique a conexão de cada conector do Motor de Movimentação do Original e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Motor de Movimentação do Original (PL 15.5) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Verifique a conexão de cada conector da Embreagem de Registro de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 1). O fio entre os conectores está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

A B

A B

Page 68: Xerox M118 Service Manual

09/20052-46 CCC118, WCM118S1-0011 , S1-0012

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

Meça a tensão entre DF CN6-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque a Embreagem de Registro de Originais (PL 15.5) seguida pelo PWB do AAOFV/AAO(PL 15.3).

Execute [STATUS 052 Sensor de Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Borda de Ataque de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o terra (-) (DEB 5.4 Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Borda de Ataque de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

S1-0012 PAR de Atolamento de Originais LongosDurante a digitalização no AAO, o papel digitalizado pelo Sensor da Borda de Ataque de Originais era longo demais.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e do AAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Verifique o rolo de transporte quanto a desgaste e poeira de papel. O rolo de transporte está ok.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma substância estranha, distorção ou poeira de papel foi encontrado no trajetode transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e o poeira de papel. Corrija a distorção.

Execute [STATUS 052 Sensor da Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Borda de Ataque de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) o PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Borda de Ataque de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

A B

A B

Page 69: Xerox M118 Service Manual

09/20052-47CCC118, WCM118 S1-0012 , S1-0013

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Verifique a conexão de cada conector da Embreagem de Registro de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 1). O fio entre os conectores está conduzindo sem um circuitoaberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito

Meça a tensão entre DF CN6-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque a Embreagem de Registro de Originais (PL 15.5) seguida pelo PWB do AAOFV/AAO(PL 15.3).

S1-0013 PAR de ATOLAMENTO de Originais CurtosDurante a digitalização no AAO, o papel digitalizado pelo Sensor da Borda de Ataque de Originais era curto demais.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas ou sujeira no Sensor de Borda de Ataque de Originais.

ProcedimentoExecute [STATUS 052 Sensor da Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frentedo receptor do Sensor de Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Borda de Ataque de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzido semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o terra (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do Sensor de Borda de Ataque de Originais. Atensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

A B

Page 70: Xerox M118 Service Manual

09/20052-48 CCC118, WCM118S1-0014

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S1-0014 PAR de ATOLAMENTO por estática no AAOO documento permanece no Sensor de Alimentação de Originais e no Sensor da Borda de Ataque de Originais.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas ou sujeira no Sensor de Borda de Ataque de Originais.

Verifique se há substâncias estranhas ou sujeira no Sensor de Alimentação de Originais.

ProcedimentoExecute [STATUS 052 Sensor da Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frentedo receptor do Sensor de Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Borda de Ataque de Originais e doPWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) o PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Borda de Ataque de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 051 Sensor de Alimentação de Originais]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Alimentação de Originais e do PWBdo AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN10-2 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN10-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 2). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Sensor de Borda de Ataque de Originais (PL 15.7) seguido pelo Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9) e pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

A

A

B

B

Page 71: Xerox M118 Service Manual

09/20052-49CCC118, WCM118 S1-0015 , S1-0016

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

S1-0015 PAR da Tampa do Vidro de Originais aberta durante a digitalização no AAODurante a digitalização no AAO, a Tampa do Vidro de Originais foi aberta.

Ações iniciaisConsulte o DEB 6.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de abrir/fechar da tampa do Vidro deOriginais.

ProcedimentoVerifique o mecanismo de abrir/fechar da tampa do Vidro de Originais. A tampa do Vidro deOriginais pode ser fechada suavemente.S N

Corrija a instalação do mecanismo de abrir/fechar da tampa do Vidro de Originais.

Execute [STATUS 056 Interruptor do Vidro de Originais Aberto]. Abra e feche a tampa do Vidrode Originais. O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Interruptor do Vidro de Originais Aberto e do PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique a instalação do Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3). OInterruptor do Vidro de Originais Aberto está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3) corretamente.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 6.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre EXT CN18-1 (+) do PWB EXT e o TERRA (-) (DEB 6.1 Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB EXT (PL 11.6).

Recoloque o Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3) seguido pelo PWB EXT (PL 11.6).

Recoloque o Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3) seguido pelo PWB EXT (PL11.6).

S1-0016 PAR da Tampa Superior do AAO aberta durante a digitalização no AAODurante a digitalização no AAO, a Tampa Superior do AAO foi aberta.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e do AAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Execute [STATUS 054 Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO]. Ative manualmente o contato do interruptor da tampa superior do AAOFV/AAO (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do interruptor da tampa superior do AAOFV/AAO e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 054 Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO]. Abra e feche o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2). O visor é alterado.S N

Verifique a instalação do Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9). OInterruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) corretamente.

Verifique o atuador do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) que opera o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO. Verifique a instalação do atuador. Oatuador não está distorcido nem danificado.S N

Corrija a distorção. Remova a peça danificada.

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Page 72: Xerox M118 Service Manual

09/20052-50 CCC118, WCM118S1-0020

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S1-0020 PAR de Atolamento durante a alimentaçãoDurante a digitalização no AAOFV, o Sensor de Alimentação de Originais não ligou (documento detectado) dentro do tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do AlimentadorAAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e doAAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Verifique o rolo de transporte quanto a desgaste e poeira de papel. O rolo de transporte estáOK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte dopapel. Nenhuma substância estranha, distorção ou poeira de papel foi encontrado no trajetode transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e o poeira de papel. Corrija a distorção.

Coloque o original no AAO e faça uma cópia. O original é alimentado na máquina.S N

Verifique se há ruído na operação do Motor de Movimentação do Original. O Motorde Movimentação do Original pode ser ouvido.S N

Verifique a conexão de cada conector do Motor de Movimentação do Original e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Motor de Movimentação do Original (PL 15.5) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Verifique a conexão de cada conector da Embreagem de Alimentação de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.2 Sinalizador 1). O fio entre os conectores está conduzindo sem um circuitoaberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN6-1 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque a Embreagem de Alimentação de Originais (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 051 Sensor de Alimentação de Originais]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Alimentação de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN10-2 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN10-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 2). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

A

A

B

B

Page 73: Xerox M118 Service Manual

09/20052-51CCC118, WCM118 S1-0021

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

S1-0021 PAR de Atolamento durante a digitalizaçãoDurante a digitalização no AAOFV, o Sensor da Borda de Ataque de Originais não ligou(documento detectado) dentro do tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do AlimentadorAAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e doAAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Verifique o rolo de transporte quanto a desgaste e poeira de papel. O rolo de transporte estáOK.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte dopapel. Nenhuma substância estranha, distorção ou poeira de papel foi encontrado no trajetode transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e o poeira de papel. Corrija a distorção.

Coloque o original no AAO e faça uma cópia. O original é alimentado na máquina.S N

Verifique se há ruído na operação do Motor de Movimentação do Original. O Motorde Movimentação do Original pode ser ouvido.S N

Verifique a conexão de cada conector do Motor de Movimentação do Original e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Motor de Movimentação do Original (PL 15.5) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Verifique a conexão de cada conector da Embreagem de Registro de Originais e do PWBdo AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 1). O fio entre os conectores está conduzindo sem um circuitoaberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN6-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque a Embreagem de Registro de Originais (PL 15.5) seguida pelo PWB do AAOFV/AAO(PL 15.3).

Execute [STATUS 052 Sensor da Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frentedo receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor da Borda de Ataque de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

A

A

B

B

Page 74: Xerox M118 Service Manual

09/20052-52 CCC118, WCM118S1-0022

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S1-0022 PAR de ATOLAMENTO de Originais LongosDurante a digitalização no AAOFV, o papel digitalizado pelo Sensor da Borda de Ataque de Originais era longo demais.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do AlimentadorAAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e doAAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Verifique o rolo de transporte quanto a desgaste e poeira de papel. O rolo de transporte estáOk.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte dopapel. Nenhuma substância estranha, distorção ou poeira de papel foi encontrado no trajetode transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e o poeira de papel. Corrija a distorção.

Execute [STATUS 052 Sensor da Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frentedo receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor da Borda de Ataque de Originais e doPWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Verifique a conexão de cada conector da Embreagem de Registro de Originais e do PWB doAAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 1). O fio entre os conectores está conduzindo sem um circuitoaberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN6-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque a Embreagem de Registro de Originais (PL 15.5) seguida pelo PWB do AAOFV/AAO(PL 15.3).

A

A

B

B

Page 75: Xerox M118 Service Manual

09/20052-53CCC118, WCM118 S1-0023, S1-0024

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

S1-0023 PAR de ATOLAMENTO de Originais CurtosDurante a digitalização no AAOFV, o papel digitalizado pelo Sensor da Borda de Ataque de Originais era curto demais.

Ações iniciaisConsulte o DEB 5.2/5.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas ou sujeira no Sensor da Borda de Ataque de Originais.

ProcedimentoExecute [STATUS 052 Sensor da Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frentedo receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor da Borda de Ataque de Originais e doPWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do Sensor da Borda de Ataque de Originais. Atensão é alterada.S N

Substitua o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7) seguido pelo PWB doAAOFV/AAO (PL 15.3).

S1-0024 PAR de Atolamento durante o Transporte de InversãoDurante o processamento do trajeto de Inversão no AAOFV, o Sensor de Alimentação de Originais não ligou (documento detectado) dentro do tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte DEB 5.2/5.4/5.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do AlimentadorAAOFV/AAO.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo operacional do Rolo de Saída.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e doAAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Verifique o rolo de transporte quanto a desgaste e poeira de papel. O rolo de transporte está ok.S N

Substitua o rolo de transporte.

Verifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papell no trajeto de transporte do papel. Nenhuma substância estranha, distorção ou poeira de papel foi encontrado no trajetode transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e o poeira de papel. Corrija a distorção.

Verifique a conexão de cada conector do Solenóide de Reversão da Saída, Embreagem de Reversão da Saída e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectadoscorretamente.S N

Conecte os conectores.

Execute [STATUS 051 Sensor de Alimentação de Originais]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Alimentação de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.

S NRepare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN10-2 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.

A

Page 76: Xerox M118 Service Manual

09/20052-54 CCC118, WCM118S1-0024 , S1-0025

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S NSubstitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN10-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 2). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

S1-0025 PAR de ATOLAMENTO por estática no AAOFVO documento permanece no Sensor de Alimentação de Originais, no Sensor da Borda deAtaque de Originais e no Sensor de Inversão.

Ações iniciaisConsulte DEB 5.2/5.4/5.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas ou sujeira no Sensor da Borda de Ataque de Originais.

Verifique se há substâncias estranhas ou sujeira no Sensor de Alimentação de Originais.

Verifique se há substâncias estranhas ou sujeira no Sensor de Inversão.

ProcedimentoExecute [STATUS 052 Sensor da Borda de Ataque de Originais]. Coloque o papel em frentedo receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor da Borda de Ataque de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 4/Sinalizador 5). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN14-6 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.2 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN14-10 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5,4 Sinalizador 4). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor da Borda de Ataque de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 051 Sensor de Alimentação de Originais]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Alimentação de Originais e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

A

A B

Page 77: Xerox M118 Service Manual

09/20052-55CCC118, WCM118 S1-0025 , S1-0026

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.4 Sinalizador 2/Sinalizador 3). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre DF CN10-2 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN10-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 2). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Alimentação de Originais. A tensão é alterada.S N

Substitua o Sensor de Alimentação de Originais (PL 15.9).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 053 Sensor de Inversão]. Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Inversão (PL 15.7). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Sensor de Inversão e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 5.5 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuitoo.

Meça a tensão entre DF CN10-2 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.4 Sinalizador 3). A tensão é aproximadamente +3.3VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Meça a tensão entre DF CN10-3 (+) do PWB do AAOFV/AAO e o TERRA (-) (DEB 5.5 Sinalizador 3). Coloque o papel em frente do receptor do Sensor de Inversão. A tensãoé alterada.S N

Substitua o Sensor de Inversão (PL 15.7).

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Sensor da Borda de Ataque de Originais (PL 15.7) seguido pelo Sensor deAlimentação de Originais (PL 15.9), o Sensor de Inversão (PL 15.7) e pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

S1-0026 PAR da Tampa do Vidro de Originais aberta durante a digitalização no AAOFVDurante a digitalização no AAOFV, a Tampa do Vidro de Originais foi aberta.

Ações iniciaisConsulte DEB 6.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de abrir/fechar da Tampa do Vidro de Originais.

ProcedimentoVerifique o mecanismo de abrir/fechar da Tampa do Vidro de Originais. O mecanismo deabrir/fechar da Tampa do Vidro de Originais pode ser fechado suavemente.S N

Corrija a instalação do mecanismo de abrir/fechar da Tampa do Vidro de Originais.

Execute [STATUS 056 Interruptor de Vidro de Originais Aberto]. Abra e feche o mecanismo de abrir/fechar da Tampa do Vidro de Originais. O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Interruptor do Vidro de Originais Aberto e do PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique a instalação do Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3). OInterruptor do Vidro de Originais Aberto está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3) corretamente.

Verifique o fio entre os conectores para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 6.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre os conectores está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre o conector EXT CN18-1 (+) do PWB EXT e o TERRA (-) (DEB 6.1 Sinalizador 1). A tensão é aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3) seguido pelo PWB EXT (PL 11.6).

Recoloque o Interruptor do Vidro de Originais Aberto (PL 11.3) seguido pelo PWB EXT (PL11.6).

A B

Page 78: Xerox M118 Service Manual

09/20052-56 CCC118, WCM118S1-0027

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S1-0027 PAR da Tampa Superior do AAO aberta durante a digitalização no AAOFVDurante a digitalização no AAOFV, a Tampa Superior do AAOFV foi aberta.

Ações iniciaisConsulte DEB 1.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique se há substâncias estranhas no mecanismo de bloqueio do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO.

ProcedimentoVerifique o processo de abrir/fechar do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) e do AAOFV/AAO. O Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO pode ser fechado suavemente e travado de forma segura.S N

Instale o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) corretamente.

Execute [STATUS 054 Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO]. Ative manualmente o contato do Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9). O visor é alterado.S N

Verifique a conexão de cada conector do Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO e do PWB do AAOFV/AAO. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Execute [STATUS 054 Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO]. Abra e feche o Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2). O visor é alterado.S N

Verifique a instalação do Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9). OInterruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) corretamente.

Verifique o atuador do Conjunto do Alimentador AAOFV/AAO (PL 15.2) que opera o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO. Verifique a instalação do atuador. Oatuador não está distorcido nem danificado.S N

Corrija a distorção. Remova a peça danificada:

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Recoloque o Interruptor da Tampa Superior do AAOFV/AAO (PL 15.9) seguido pelo PWB do AAOFV/AAO (PL 15.3).

Page 79: Xerox M118 Service Manual

09/20052-57CCC118, WCM118 U0-1000, U0-2000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

U0-1000 PAR de Erro de Parada do Motor PrincipalDevido a uma falha de controle do PWB MCU, o motor principal não parou quando o papel não estava sendo alimentado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 4.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a versão da ROM, executando a MNV [60-1 Versão da ROM]. A ROM é a versãomais recente.S N

Substitua a ROM com a versão mais recente.

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

U0-2000 PAR de Erro de Imagem prontaO PWB MCU não recebeu o sinal de imagem pronta do PWB do ESS no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 16.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a versão da ROM, executando a MNV [60-1 Versão da ROM]. A ROM é a versãomais recente.S N

Substitua a ROM com a versão mais recente.

Verifique as conexões de P/J401, P/J402, J701 e J702. P/J401, P/J402, J701 e J702estão conectados corretamente.S N

Conecte P/J401, P/J402, J701 e J702.

Verifique o fio entre J401 e J701 e entre J402 e J702 para ver se há um circuito aberto ou umcurto-circuito. Verifique os fios entre J401 e J701 e entre J402 e J702 para ver se eles estão conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1) seguido pelo PWB do ESS (PL 9.2).

Page 80: Xerox M118 Service Manual

09/20052-58 CCC118, WCM118U1-1000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

U1-1000 PAR de Falha do Motor PrincipalO motor principal não está girando na velocidade especificada.

Ações iniciaisConsulte o DEB 4.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoFeche a tampa esquerda e a tampa dianteira. Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-1Motor Principal LIG.]. O motor principal pode ser ouvido.S N

Verifique as conexões de P/J408 e P/J214. P/J408 e P/J214 estão conectadoscorretamente.S N

Conecte P/J408 e P/J214.

Verifique o fio entre J408 e J214 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.O fio entre J408 e J214 está conduzindo sem um circuito aberto ou umcurto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre o P408-8 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1) eentre P408-9 (+) e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). A tensão é de aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P408-5 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 4.1 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Conjunto da Unidade de Movimentação Principal (PL 1.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Verifique a instalação do Conjunto de Movimentação Principal (PL 1.1). O Conjunto de Movimentação Principal (PL 1.1) está instalado corretamente.S N

Instale o Conjunto de Movimentação Principal (PL 1.1) corretamente.

Verifique o fio entre J408-4 e J214-6 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 4.1 Sinalizador 2). O fio entre J408-9 e J214-6 está conduzindo sem um circuitoaberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Gire manualmente o rotor do motor principal. Ele gira suavemente.S N

Verifique se há substâncias estranhas que estejam interferindo com a operação ou se há falha de instalação. As substâncias estranhas ou falha de instalação sãolocalizadas.

S NSubstitua o Conjunto de Movimentação Principal (PL 1.1).

Remova as substâncias estranhas que estejam interferindo com a operação e corrija a falha de instalação.

Recoloque o Conjunto da Unidade de Movimentação Principal (PL 1.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

A

A

Page 81: Xerox M118 Service Manual

09/20052-59CCC118, WCM118 U3-5000, U4-1000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

U3-5000 PAR de Falha do Motor do ROS• Depois que o motor do ROS começou a girar, a velocidade de rotação do motor do ROS

não alcançou o valor determinado no tempo especificado.

• A intensidade da luz do LD não alcançou o valor especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 6.4/6.5

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique as conexões de P/J406, P/J140 e P/J130. P/J406, P/J140 e P/J130 estãoconectados corretamente.S N

Conecte P/J406, P/J140 e P/J130.

Verifique o fio entre J406 e J140 (DEB 6.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2) e entre J406 e J130 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 6.5 Sinalizador 1). Verifique osfios entre J406 e J140 e entre J406 e J130 para ver se eles estão conduzindo sem umcircuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [6-15 MOTOR DO ROS LIG.]. O motor do ROS pode ser ouvido.S N

Meça a tensão entre P406-7 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 6.5 Sinalizador 1). Atensão é de +24VDC.S N

Meça a tensão entre P400-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.1 Sinalizador 1). A tensão é de +24VDC.S N

Meça a tensão entre P522-3 (+) da Unidade de Alimentação e o TERRA (-) (DEB 1.1 Sinalizador 1). A tensão é de +24VDC.S N

Substitua a Unidade de Alimentação (PL 9.1).

Repare o circuito aberto entre J522 e J400.

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Conjunto do ROS (PL 3.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Instale o XERO/Cartucho do Revelador com firmeza. Meça a tensão entre P406-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 6.4 Sinalizador 1). A tensão é de +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Conjunto do ROS (PL 3.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

U4-1000 PAR de Falha de tempo do fusor ligado• Depois que a lâmpada principal é ligada durante o preaquecimento, o termistor de

controle não detectou a temperatura de PRONTA no tempo especificado.

• Depois que a lâmpada principal é ligada durante a espera, o termistor de controle não detectou uma temperatura específica no tempo especificado.

• Depois que a lâmpada secundária é ligada durante a espera, o termistor de controle não detectou uma temperatura específica no tempo especificado.

• O termistor de controle não detectou a temperatura de acabamento da rotação a vácuo no tempo especificado, após a rotação a vácuo ter iniciado.

• Depois que a lâmpada principal é ligada durante a impressão, o termistor de controle não detectou uma temperatura determinada no tempo especificado.

• Depois que a lâmpada secundária é ligada durante a impressão, o termistor de controle não detectou uma temperatura determinada no tempo especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 10.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoNOTA: Quando U4-1 ocorre, [MNV 50-20 FSR Restauração da Temp. Excessiva do Fusor]=1. Após o reparo, altere-a para [MNV 50-20 FSR Restauração da Temp. Excessiva do Fusor]=0.

Verifique o papel no fusor.

O fusor não possui nenhum texto em volta dele.S N

Remova o papel.

Verifique a instalação do Conjunto do Fusor. O Conjunto do Fusor está instalado comfirmeza.S N

Instale o Conjunto do Fusor com firmeza.

Remova o Conjunto do Fusor Verifique a condutividade dos pontos de contato do termostato (DEB 10.1 Sinalizador 1). Os pontos de contato estão conectados.S N

Substitua o Conjunto do Fusor (PL 5.1).

Verifique a barra calefatora para um circuito aberto (DEB 10.1 Sinalizador 1). Não hánenhum circuito aberto no fio entre P600-6 e P600-2.S N

Recoloque o Conjunto do fusor (PL 5.1).

Verifique a resistência do termistor (DEB 10.1 Sinalizador 1). Não há nenhum circuitoaberto no fio entre P600-1 e P600-3 e a resistência é de 3 kOhm e acima.S N

Recoloque o Conjunto do fusor (PL 5.1).

A

Page 82: Xerox M118 Service Manual

09/20052-60 CCC118, WCM118U4-1000, U4-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

Verifique o fio entre J416 e J600 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB10.1 Sinalizador 2). O fio entre J416 e J600 está conduzindo sem um circuito aberto ouum curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique o fio entre J6 e J600 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB10.1 Sinalizador 1). O fio entre J6 e J600 está conduzindo sem um circuito aberto ou umcurto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique o fio entre J523 e J400 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB10.1 Sinalizador 3). O fio entre J523 and J400 está conduzindo sem um circuito aberto ouum curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Conjunto do Fusor (PL 5.1) seguido pela Unidade de Alimentação (PL 9.1) e peloPWB MCU (PL 9.1).

U4-2000 PAR de Falha de temperatura de superaquecimento• O termistor de controle detectou um temperatura mais alta que o valor especificado.

• O termistor de troca da lâmpada detectou uma temperatura mais alta que o valor especificado.

Ações iniciaisConsulte DEB 10.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoNOTA: Quando U4-2 ocorre, [MNV 50-19 FSR Modo de Restauração U4-2]=1. Após o reparo,altere-a para [MNV 50-19 FSR Modo de Restauração U4-2]=0.

Verifique a resistência do termistor (DEB 10.1 Sinalizador 1). Não há nenhum circuitoaberto no fio entre P600-1 e P600-3 e a resistência é de 3 kOhm e acima.S N

Recoloque o Conjunto do fusor (PL 5.1).

Verifique o fio entre J416 e J600 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB10.1 Sinalizador 2). O fio entre J416 e J600 está conduzindo sem um circuito aberto ouum curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito

Verifique o fio entre J523 e J400 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 10.1 Sinalizador 3). O fio entre J523 and J400 está conduzindo sem um circuito aberto ouum curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito

Recoloque o Conjunto do Fusor (PL 5.1) seguido pela Unidade de Alimentação (PL 9.1) e pelo PWB MCU (PL 9.1).

A

Page 83: Xerox M118 Service Manual

09/20052-61CCC118, WCM118 U4-3000, U4-9000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

U4-3000 PAR de Falha do Termistor de ControleO circuito para o termistor está aberto.

Ações iniciaisConsulte DEB 10.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a instalação do Conjunto do Fusor. O Conjunto do Fusor está instalado comfirmeza.S N

Instale o Conjunto do Fusor com firmeza.

Verifique a resistência do termistor (DEB 10.1 Sinalizador 1). Não há nenhum circuitoaberto no fio entre P600-1 e P600-3 e a resistência é de 3 kOhm e acima.S N

Substitua o Conjunto do fusor (PL 5.1).

Verifique o fio entre J416 e J600 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB10.1 Sinalizador 2). O fio entre J416 e J600 está conduzindo sem um circuito aberto ouum curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique o fio entre J523 e J400 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB10.1 Sinalizador 3). O fio entre J523 and J400 está conduzindo sem um circuito aberto ouum curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Conjunto do Fusor (PL 5.1), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

U4-9000 PAR de Falha do Ventilador do FusorO Ventilador do Fusor falhou.

Ações iniciaisConsulte o DEB 10.2.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Elimine as substâncias estranhas e a poeira acumuladas no exaustor.

ProcedimentoLigue a alimentação. Verifique visualmente a rotação do Ventilador do Fusor (PL 4.2). OVentilador do Fusor (PL 4.2) está girando.S N

Meça a tensão entre J218-3 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 1).A tensão é de aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o Ventilador do Fusor (PL 4.2), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre J218-2 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 10.2 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente 0VDC.S N

Substitua o Ventilador do Fusor (PL 4.2), seguido pelo PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Page 84: Xerox M118 Service Manual

09/20052-62 CCC118, WCM118U5-1000, U6-2000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

U5-1000 PAR de Falha do Motor de DistribuiçãoA densidade do toner no XERO/Cartucho do Revelador não se elevou desde que o Motor deDistribuição foi ligado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.3.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o Cartucho de Toner.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho do Revelador. Os selos foram removidos.S N

Remova os selos do XERO/Cartucho do Revelador.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [15-63 Motor de Distribuição LIG.]. O Motor de Distribuição pode ser ouvido.S N

Meça a tensão entre J420-2 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.3 Sinalizador 1). Atensão é de aproximadamente +24VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [15-63 Motor de Distribuição LIG.]. Meça atensão entre J420-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.3 Sinalizador 2). A tensãoé de aproximadamente 0VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Verifique o fio entre J420 e J216 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito(DEB 9.3 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J420 e J216 está conduzindo semum circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque o Motor de Distribuição (PL 4.2).

Verifique o tubo de transporte. O tubo de transporte não está bloqueado.S N

Elimine o bloqueio.

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1), seguida pelo PWB MCU (PL 9.1).

U6-2000 PAR de Falha de Verificação de Leitura/Gravação da RAMA RAM do PWB MCU falhou durante a operação de Leitura/Gravação.

Ações iniciaisConsulte o DEB 3.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU. Os conectores estão conectadoscorretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. U6-2 ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Page 85: Xerox M118 Service Manual

09/20052-63CCC118, WCM118 U6-3000, U6-4000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

U6-3000 PAR de Defeito de Dados da MNVErro de dados da MNV ocorreu no PWB MCU.

Ações iniciaisConsulte o DEB 3.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU. Os conectores estão conectadoscorretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. U6-3 ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

U6-4000 PAR de Leitura/Gravação da MNV não pode ser executadaA MNV do PWB MCU falhou durante a operação de Leitura/Gravação.

Ações iniciaisConsulte o DEB 3.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU. Os conectores estão conectadoscorretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. U6-4 ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Page 86: Xerox M118 Service Manual

09/20052-64 CCC118, WCM118U6-5000, U6-6000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

U6-5000 PAR de Alimentação da CPU para a MNV de acesso não é suficienteA MNV do PWB MCU sofreu uma falha interna durante a operação de gravação de dados.

Ações iniciaisConsulte o DEB 3.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a versão da ROM, executando a MNV [60-1 Versão da ROM]. A ROM é a versãomais recente.S N

Substitua a ROM com a versão mais recente.

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

U6-6000 PAR de Falha de ASIC do CRUMO ASIC de controle do CRUM falhou.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MCU. Os conectores estão conectadoscorretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. U6-6 ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Page 87: Xerox M118 Service Manual

09/20052-65CCC118, WCM118 Z1-0000

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Z1-0000 PAR de Falha do Contador de FaturamentoAs leituras dos 3 tipos de contadores de faturamento foram todas diferentes.

Ações iniciaisConsulte o DEB 3.1.

DESIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoNo modo Diagnóstico, execute o procedimento no "Capítulo 6, Contador".

Page 88: Xerox M118 Service Manual

09/20052-66 CCC118, WCM118Z1-0000

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

Page 89: Xerox M118 Service Manual

09/20052-67CCC118, WCM118 00xxxx, 01xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

00xxxx PAR de Erro de Operação de Busca• O sinal DIS foi recebido, mas não havia nenhum documento no terminal automático.

• A Recepção de Busca foi especificada.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Realimente o documento.

Verifique a máquina remota.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

01xxxx PAR de Falha de Alimentação do Documento• O documento foi puxado durante o envio.

• Houve uma tentativa de enviar um documento menor que o valor especificado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Realimente o documento.

Verifique o tamanho do documento.

Verifique o tipo do papel do documento.

Verifique a máquina remota.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 90: Xerox M118 Service Manual

09/20052-68 CCC118, WCM11802xxxx, 03xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

02xxxx PAR de Falha de Configuração de DiscagemO sistema executou operações não apropriadas para o tipo de linha, tal como chamando * e # usando a configuração DP (discagem de pulso).

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique a configuração do tipo de linha.

Verifique a configuração de discagem de um toque.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

03xxxx PAR de Falta de Correspondência de Senha durante envioAo enviar, as senhas na máquina remota e na máquina não correspondem.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique os parâmetros de senha na máquina remota e na máquina.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 91: Xerox M118 Service Manual

09/20052-69CCC118, WCM118 04xxxx, 05xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

04xxxx PAR de Falta de Correspondência de Senha durante recepçãoAo receber, as senhas na máquina remota e na máquina não correspondem.

Ações iniciaisConsulte DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique os parâmetros de senha na máquina remota e na máquina.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

05xxxx PAR de Falta de Correspondência de Senha durante a buscaAo buscar, as senhas na máquina remota e na máquina não correspondem.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique os parâmetros de senha na máquina remota e na máquina.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 92: Xerox M118 Service Manual

09/20052-70 CCC118, WCM11806xxxx, 07xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

06xxxx PAR de Difusão do Relé não permitidaA máquina remota que não suporta a função de Difusão do Relé foi instruída para processar a difusão do relé.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

07xxxx PAR de Recepção de Caixa Postal não permitidaA máquina remota que não suporta a função Recepção de Caixa Postal foi instruída para processar a recepção de caixa postal.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 93: Xerox M118 Service Manual

09/20052-71CCC118, WCM118 09xxxx, 10xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

09xxxx PAR de Falta de Correspondência do tipo de TransmissãoAo especificar a Recepção de Busca, os tipos de transmissão na máquina remota e máquina não correspondem.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

A máquina remota repete a operação.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

10xxxx PAR de Erro de Envio de Código FUm erro ocorreu ao enviar o Código F.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

A máquina remota repete a operação.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).PL 11.6).

Page 94: Xerox M118 Service Manual

09/20052-72 CCC118, WCM11811xxxx, 33xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

11xxxx PAR de Erro de Recepção de Código FUm erro ocorreu ao receber o Código F.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

A máquina remota repete a operação.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

33xxxx PAR de Erro de Protocolo V.34Um erro de protocolo ocorreu durante o seqüenciamento de V.34.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 95: Xerox M118 Service Manual

09/20052-73CCC118, WCM118 45xxxx, 46xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

45xxxx PAR de Esgotamento da MemóriaUm esgotamento de memória ou memória quase cheia ocorreu.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reenvie da máquina remota.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3) e PWB EXT (PL 11.6).

46xxxx PAR de Atolamento do Documento• Depois que a primeira página foi enviada, a próxima página não foi alimentada.

• O envio não foi concluído, apesar que somente 1 m foi enviado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Realimente o documento.

Verifique o tamanho do documento.

Verifique o tipo do papel do documento.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 96: Xerox M118 Service Manual

09/20052-74 CCC118, WCM11847xxxx, 70xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

47xxxx PAR de Recepção durante o erro• Não havia papel.

• A tampa lateral abriu durante a recepção.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recoloque o papel.

Abra/feche a tampa.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Recoloque o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB de NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

70xxxx PAR de Tom de ocupado• 700002: O tom de ocupado foi detectado durante a espera de recepção do sinal de

identificação inicial.

• 700005: A chamada não foi possível devido a um conflito de chamadas.

• 700008: Uma interrupção de detecção do segundo tom de discagem ou um erro do modem ocorreu.

• 7001xx: 7001xx Tom de ocupado detectado/Interrupção T1 não estava no relatório (exibição do texto).

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 97: Xerox M118 Service Manual

09/20052-75CCC118, WCM118 71xxxx, 72xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

71xxxx PAR de Sem resposta• 7101xx: A inversão de polaridade foi detectada durante a espera do sinal de identificação

inicial.

• 7103xx: Interrupção de espera de I/F interno.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

72xxxx PAR de Erro de Máquina Remota• 7201xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera de recepção do sinal DIS.

• 7203xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera de recepção do sinal CFR ou durante a espera do sinal DIS para alterar os modos.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 98: Xerox M118 Service Manual

09/20052-76 CCC118, WCM11874xxxx, 76xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

74xxxx PAR de Erro de Transmissão• 74xxxx: O sinal DIS ou DTC foi recebido três vezes durante a espera de uma resposta

para o sinal TCF.

• O sinal TSI ou DCS e o sinal TCF foram enviados três vezes, mas não houve resposta.

• O sinal FTT foi recebido duas vezes, apesar do sinal TCF, que foi enviado na taxa de dados mais baixa.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

76xxxx PAR de Inversão de polaridade detectada exceto durante a espera de recepção do sinal de identificação inicial7603xx: A inversão de polaridade foi detectada durante a espera do sinal DIS para a alteração dos modos, quando a inversão de polaridade foi detectada antes da recepção do sinal TCF-CFR.

7604xx: A inversão de polaridade foi detectada durante o seqüenciamento de pós-comando para o sinal de imagem do modo G3.

7605xx: A inversão de polaridade foi detectada durante o seqüenciamento de pós-comando para o sinal de imagem do modo ECM.

7607xx: A inversão de polaridade foi detectada durante a alteração dos modos, quando a inversão de polaridade foi detectada antes do envio do sinal TCF-CFR (Recepção de busca).

7608xx: A inversão de polaridade foi detectada durante o seqüenciamento de pós-comando para o sinal de imagem do modo G3 (Recepção de busca).

7609xx: A inversão de polaridade foi detectada durante o seqüenciamento de pós-comando para o sinal de imagem do modo ECM (Recepção de busca).

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

Use outra linha.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 99: Xerox M118 Service Manual

09/20052-77CCC118, WCM118 77xxxx, 78xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

77xxxx PAR de Nenhuma resposta para mensagem de caixa postal7704xx: Não houve resposta para a mensagem de caixa postal do modo G3.

7705xx: Quando não há resposta para a mensagem de caixa postal do modo ECM, o T5 do seqüenciamento RNR-RR é interrompido.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

Use outra linha.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

78xxxx PAR de DCN recebido durante a espera de resposta para a mensagem de caixa postal7804xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo G3.

7805xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo ECM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 100: Xerox M118 Service Manual

09/20052-78 CCC118, WCM11879xxxx, 7Axxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

79xxxx PAR de PIP recebido em reposta à mensagem de caixa postal7904xx: O sinal PIP foi recebido durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo G3.

7905xx: O sinal PIP foi recebido durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo ECM.

790Bxx: O sinal PIP foi recebido durante a espera de uma resposta para o sinal RR.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Verifique o nível de Envio e então reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

7Axxxx PAR de RTN recebido em reposta à mensagem de caixa postal• Erro de reenvio. Tente novamente.

• Erro de frame PPR ocorreu.

7A04xx: O sinal RTN do modo G3 foi recebido ou Envie novamente Tente novamente.

7A05xx: Um erro do frame PPR do modo ECM ocorreu ou Envie novamente Tente novamente.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Verifique o nível de Envio.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 101: Xerox M118 Service Manual

09/20052-79CCC118, WCM118 7Cxxxx, 7Dxxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

7Cxxxx PAR de CRP recebido• 7C01xx: O sinal CRP foi recebido três vezes durante a espera pelo sinal DCS para

Recepção de Busca.

• 7C03xx: O sinal CRP foi recebido três vezes durante a espera de uma resposta para o sinal TCF.

• 7C04xx: O sinal CRP foi recebido três vezes durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo G3.

• 7C05xx: O sinal CRP foi recebido três vezes durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo ECM.

• O sinal CRP foi recebido três vezes em resposta ao sinal TCF.

• O sinal CRP foi recebido três vezes em resposta à mensagem de caixa postal.

• O sinal CRP foi recebido três vezes em resposta ao sinal DTC para Recepção de Busca.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Verifique o nível de Envio.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

7Dxxxx PAR de Erro de Comando para Recepção7D01xx: Um erro de comando para Recepção ocorreu durante a espera do sinal de identificação inicial.

7D03xx: Um erro de comando para Recepção ocorreu durante a espera de recepção do sinal CFR ou durante a espera do sinal DIS para alterar os modos.

7D04xx: Um erro de comando para Recepção ocorreu durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo G3.

7D05xx: Um erro de comando para Recepção ocorreu durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo ECM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 102: Xerox M118 Service Manual

09/20052-80 CCC118, WCM1187Fxxxx, 8Fxxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

7Fxxxx PAR de Sem resposta da Máquina Remota após a Alteração do Modo (T1 Interrupção)7F01xx: T1 interrompido durante a espera pelo sinal DCS para a Recepção de Busca.

7F03xx: T1 foi interrompido durante a espera para recepção do sinal DIS ao alterar os modos.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

8Fxxxx PAR de PIN recebido em resposta à Mensagem da Caixa Postal8F04xx: O sinal PIN foi recebido durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo G3.

8F05xx: O sinal PIN foi recebido durante a espera de uma resposta para a mensagem de caixa postal do modo ECM.

8F0Bxx: O sinal PIN foi recebido durante a espera de uma resposta para o sinal RR.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 103: Xerox M118 Service Manual

09/20052-81CCC118, WCM118 91xxxx, 92xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

91xxxx PAR de Sem respostaT1 Interrupção durante a espera pelo sinal de identificação inicial.

9102xx: T1 Interrupção durante a espera pelo sinal DCS.

9107xx: T1 Interrupção durante a espera pelo sinal DCS, após alterar os modos.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

92xxxx PAR de DCN recebido durante a espera de outro comando diferente de DCN em FASE B9201xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera pelo sinal DCS para Recepção de Busca.

9202xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera de recepção do sinal DCS.

9207xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera de recepção do sinal DCS novamente.

9208xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera do sinal de imagem do modo G3.

9209xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera do sinal de imagem do modo ECM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 104: Xerox M118 Service Manual

09/20052-82 CCC118, WCM11895xxxx, 96xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

95xxxx PAR de Interrupção em 10 s após detecção do Sinalizador de Baixa Velocidade durante a espera de detecção do Carregador do Sinal de Imagem (HMCD LIG)9508xx: A interrupção ocorreu durante a espera do sinal de imagem do modo G3.

9509xx: A interrupção ocorreu durante a espera do sinal de imagem do modo ECM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

96xxxx PAR do Carregador quebra em 15 s ao receber o Sinal de Imagem G39608xx: Ao receber o sinal do modo de imagem G3, o carregador foi quebrado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 105: Xerox M118 Service Manual

09/20052-83CCC118, WCM118 97xxxx, 98xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

97xxxx PAR T2 Interrupção9708xx: A interrupção ocorreu durante a espera da mensagem de caixa postal do modo G3.

9709xx: A interrupção ocorreu durante a espera da mensagem de caixa postal do modo ECM.

T2 Interrupção durante a espera de recepção de mensagem de caixa postal.

Após receber a última página, T2 interrupção durante a espera para receber o sinal DCN.

PAR Sem resposta da máquina remota após a Alteração do Modo (T2 Interrupção)

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

98xxxx PAR de DCN recebido durante a espera de outro comando diferente de DCN em FASE D9808xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera da mensagem de caixa postal do modo G3.

9809xx: O sinal DCN foi recebido durante a espera da mensagem de caixa postal do modo ECM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 106: Xerox M118 Service Manual

09/20052-84 CCC118, WCM11899xxxx, 9Axxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

99xxxx PAR de PRI-Q recebidaO sinal PRI-W foi recebido como uma mensagem de caixa postal (um código errado foi definido, mas a transmissão estava normal).

9908xx: O sinal PRI-Q foi recebido.

9909xx: O sinal PPS-PRI-Q foi recebido.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

9Axxxx PAR de Erro de DecodificaçãoAo receber o sinal de imagem ECM, a linha não pôde decodificar em 35 s.

9A09xx: Ao receber o sinal de imagem ECM, o sinal não pôde ser decodificado em 35 s.

9AADEC: Erro de decodificação ou erro de decodificação de MMR ocorreu.

9ABxxx: Erro de decodificação ou erro do sistema JBIG ocorreu.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 107: Xerox M118 Service Manual

09/20052-85CCC118, WCM118 9Cxxxx, 9Dxxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

9Cxxxx PAR de CRP foi recebido três vezes durante a espera de resposta para o sinal de identificação inicial9C02xx: O sinal CRP foi recebido três vezes durante a espera pelo sinal DCS.

9C07xx: O sinal CRP foi recebido três vezes durante a espera pelo sinal DCS, após alterar os modos.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

9Dxxxx PAR de Erro de Comando para Recepção (carregador não estava quebrado)9D02xx: Um erro de comando para Recepção ocorreu durante a espera do sinal DCS.

9D07xx: Um erro de comando para Recepção ocorreu durante a espera de recepção do sinal DCS, após alterar os modos ou durante a espera do sinal TCF.

9D08xx: Um erro de comando para a Recepção ocorreu durante a espera de mensagem de caixa postal ou durante a espera de sinal de imagem do modo G3.

9D09xx: Um erro de comando para a Recepção ocorreu durante a espera de mensagem de caixa postal ou durante a espera de sinal de imagem do modo ECM.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 108: Xerox M118 Service Manual

09/20052-86 CCC118, WCM1189Fxxxx, B0xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

9Fxxxx PAR de EOR-QDurante o procedimento ECM, a página sendo transmitida foi abandonada devido a um sinal EOR-Q ou WOR-PRI-Q do remetente. (À medida que o procedimento continua, as seguintes páginas podem ainda ser transmitidas.)

9F09xx: O sinal de EOR-Q ou EOR-PRI-Q foi recebido.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Use outra linha.

Defina uma velocidade de transmissão baixa e então reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

B0xxxx PAR de Fonte de Alimentação foi interrompidaA fonte de alimentação foi interrompida.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 109: Xerox M118 Service Manual

09/20052-87CCC118, WCM118 B2xxxx, B4xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

B2xxxx PAR Erro do SistemaB202xx: T4 Interrupção durante espera de I/F interno.

B203xx: NG ocorreu durante inicialização do buffer.

B204xx: NG ocorreu durante a conversão de dados de imagem do modo G3.

B205xx: NG ocorreu durante a conversão de dados de imagem do modo ECM.

B207xx: Ao enviar o sinal DCN, a conversão foi concluída.

B2Axxx: Houve um erro no parâmetro para decodificação.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3),PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

B4xxxx PAR de Erro do ModemB401xx: Ao enviar o sinal CNG ou DTC, um erro do modem ocorreu.

B402xx: Ao enviar o sinal CED ou DIS, um erro do modem ocorreu.

B403xx: Ao enviar o sinal DCS ou TCF, um erro do modem ocorreu.

B404xx: Ao enviar o sinal de imagem do modo G3 ou uma mensagem de caixa postal, um erro do modem ocorreu.

B405xx: Ao enviar o sinal de imagem do modo ECM ou uma mensagem de caixa postal, um erro do modem ocorreu.

B407xx: Ao enviar o sinal CFR ou o sinal DIS, após a alteração dos modos, um erro do modem ocorreu.

B408xx: Ao enviar a resposta de mensagem de caixa postal do modo G3, um erro do modem ocorreu.

B409xx: Ao enviar a resposta de mensagem de caixa postal do modo ECM, um erro do modem ocorreu.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Recoloque o documento na máquina remota.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 110: Xerox M118 Service Manual

09/20052-88 CCC118, WCM118B5xxxx, B6xxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

B5xxxx PAR de Erro do Modem durante o envioB501xx: Ao enviar, um erro do modem ocorreu no seqüenciamento V.8.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

B6xxxx PAR de Erro do Modem durante a recepçãoB602xx: Ao receber, um erro do modem ocorreu no seqüenciamento V.8.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Use outra linha.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 111: Xerox M118 Service Manual

09/20052-89CCC118, WCM118 B7xxxx, E1xxxx

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

B7xxxx PAR de Erro do Sistema de Conversão de Dados de ImagemB70000~B74FFF: O I/F Interno para processamento da decodificação estava incorreto ou o I/F Interno estava incorreto.

B75000~B7Fxxx: O I/F Interno para processamento da decodificação, o parâmetro de imagem e o processamento estavam incorretos.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB do ADC, PWB do FAX1, PWB do NTEL, PWB MFC, PWB EXT e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MFC (PL 11.6), seguido pelo PWB EXT (PL 11.6), PWB do FAX1 (PL 9.3),PWB do ADC (PL 9.3), PWB do NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

E1xxxx PAR de Erro de Transmissão de Digitalização para E-mailE11001: Sincronização da página falhou.

E11101: Leitura de dados falhou.

E11201: Durante a Digitalização para E-mail, um pedido para cancelar o trabalho foi recebido da PCU.

E11202: Durante a Digitalização para E-mail, um pedido para abortar o canal foi recebido da PCU.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique as diversas configurações.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

Page 112: Xerox M118 Service Manual

09/20052-90 CCC118, WCM118E2xxxx, EPxxxx

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

E2xxxx PAR Erro de Transmissão de Fax DiretoE20000: Impossível receber pedidos de Envio (renvios são recebidos).

E20300: Impossível receber pedidos de Envio (renvios são recebidos).

E21000: Impossível iniciar documento (falha ao iniciar recepção).

E21001: Sincronização da página falhou.

E21100: Impossível iniciar documento (leitura/gravação de dados da página falhou).

E21200: Impossível receber pedidos de Envio (erro do parâmetro: reenvios não são recebidos).

E21201: Durante o Fax Direto, um pedido para cancelar o trabalho foi recebido da PCU.

E21202: Durante o Fax Direto, um pedido para abortar o canal foi recebido da PCU.

Ações iniciaisConsulte o DEB 17.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão para cada conector do PWB ADC, PWB do FAX1, PWB NTEL e PWB EXT. Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB de FAX1 (PL 9.3) seguido pelo PWB ADC (PL 9.3), PWB NTEL (PL 9.3), PWB MFC (PL 11.6) e PWB EXT (PL 11.6).

EPxxxx PAR de EP relacionadoEP0000: O EP-A pediu exibição anormal.

EP0001: Erro de parâmetro ocorreu.

EP0002: Transmissão não é possível.

EP0003: Erro de linha EP-A ocorreu.

EP0004: Não houve resposta do EP-A.

Ações iniciaisConsulte o DEB 3.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Verifique o status da máquina remota.

Reenvie.

ProcedimentoVerifique a conexão de cada conector do PWB MFC e PWB EXT. Os conectores estãoconectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Ligue a alimentação novamente. O mesmo problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MFC (PL 11.6) seguido pelo PWB EXT (PL 11.6).

Page 113: Xerox M118 Service Manual

09/20052-91CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Lista de falhas do ESS da ImpressoraTabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORA

Cadeia-Link Descrição Ação corretiva

001-304 Tampa do STM aberta Feche a tampa (DEB 1.5)

001-305 Tampa do TM aberta Feche a tampa (DEB 1.5)

003-747 [Erro de Parâmetro de Impressão]: Parâmetro anormal de impressora especificado

Altere o parâmetro de impressão e reimprima

003-946 Bandeja 1 fora do lugar Defina Bandeja (DEB 7.1), se continuar, altere o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1 ou Conjunto da Bandeja.

003-947 Bandeja 2 fora do lugar Defina Bandeja (DEB 7.2), se continuar, altere o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2 ou Conjunto da Bandeja.

003-948 Bandeja 3 fora do lugar Defina Bandeja (DEB 7.3), se continuar, altere o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3 ou Conjunto da Bandeja.

003-949 Bandeja 4 fora do lugar Defina Bandeja (DEB 7.4), se continuar, altere o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 4 ou Conjunto da Bandeja.

003-950 Bandeja 1 vazia Adicione papel (DEB 7.5), se continuar, verifique o Sensor de Bandeja 1 sem papel.

003-951 Bandeja 2 vazia Adicione papel (DEB 7.6), se continuar, verifique o Sensor de Bandeja 2 sem papel.

003-952 Bandeja 3 vazia Adicione papel (DEB 7.7), se continuar, verifique o Sensor de Bandeja 3 sem papel.

003-953 Bandeja 4 vazia Adicione papel (DEB 7.8), se continuar, verifique o Sensor de Bandeja 3/4 sem papel.

003-954 Bandeja da MPT vazia Adicione papel (DEB 7.9), se continuar, verifique o Sensor da MPT sem papel.

003-958 Falta de correspondência 1 Falta de correspondência de tamanho da MPT Defina o papel correto (DEB 7.9).

003-959 (H1-4000) Falta de correspondência de tamanho: Falta de correspondência de tamanho da Bandeja 1

Defina o papel correto (DEB 7.1), se continuar, verifique o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 1.

003-960 (H4-2000) Falta de correspondência de tamanho: Falta de correspondência de tamanho da Bandeja 2

Defina o papel correto (DEB 7.2), se continuar, verifique o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 2.

003-961 (H4-3000) Falta de correspondência de tamanho: Falta de correspondência de tamanho da Bandeja 3

Defina o papel correto (DEB 7.3), se continuar, verifique o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3/4.

003-962 (H4-4000) Falta de correspondência de tamanho: Falta de correspondência de tamanho da Bandeja 4

Defina o papel correto (DEB 7.4), se continuar, verifique o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja 3/4.

003-965 ATS/APS sem papel: APS/ATS NG (Sem papel) Adicione papel, se continuar, verifique o sensor.

003-966 Erro de ATS/APS sem destino: APS/ATS NG (exceto para sem papel) Altere a configuração. Recoloque o conjunto da bandeja. Se continuar, verifique o sensor.

003-985 Verifique a pausa da MPT Confirme o tamanho/orientação/tipo do papel.

004-142 C4-2000: T/A ROLL3 SNR ON --> T/A ROLL2 SNR ON TIME FAIL Atolamento entre o Sensor de Afastamento da Bandeja 3 e da Bandeja 2 (DEB 8.2/8.4)

004-210 H7-3000: TM (MNV da TM está defeituosa) DESL./LIG. a alimentação (DEB 1.2/3.3)

004-211 H7-4000: TM (Impossível ler da/gravar para a MNV da TM) DESL./LIG. a alimentação (DEB 1.2/3.3)

004-212 H3-1000: Falha da BC DESL./LIG. a alimentação (DEB 10.5), Substitua o Motor da BC1 ou o SNR.

004-311 U1-1000: Falha de relógio do MC DESL./LIG. a alimentação (DEB 4.1)

004-312 H7-7000: TM (Erro de comunicação entre a MCU e TM foi detectado) DESL./LIG. a alimentação (DEB 1.2/3.3)

004-321 STM NVM BCD ERROR (ERRO DE BCD DA MNV DO STM) Alimentação DESL./LIG.

004-322 Erro do dispositivo da MNV do STM Alimentação DESL./LIG.

004-323 Erro de comunicação para o STM Alimentação DESL./LIG.

004-324 Erro de comunicação da MFU-MCU

004-325 U1-1000: Erro de rotação do motor principal (DEB 4.1)

Page 114: Xerox M118 Service Manual

09/20052-92 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

004-340 U6-2000: Erro de verificação de leitura/gravação da RAM DESL./LIG. a alimentação (DEB 3.1)

004-361 U6-3000: Defeito da MNV DESL./LIG. a alimentação (DEB 3.1)

004-362 U6-4000: Leitura/gravação da MNV não pode ser executada DESL./LIG. a alimentação (DEB 3.1). Se continuar, substitua o Chip da MNV.

004-364 U6-5000: Alimentação da CPU para acessar a MNV não é suficiente DESL./LIG. a alimentação (DEB 3.1)

004-366 Circuito Asic da MCU para controlar o CRUM está defeituoso DESL./LIG. a alimentação (DEB 9.1)

006-333 SOS DO FEIXE LASER longo

006-334 SOS DO FEIXE LASER curto

006-335 Erro de rotação do MOT do ROS

007-113 C1-3000: FEED --> REGI SNR ON TIME FAIL (ALIM. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DE REG. LIG.)

Atolamento de falha de alimentação da Bandeja 1 (DEB 8.1/8.6)

007-122 C2-2000: FEED --> T/A ROLL2 SNR ON TIME FAIL (ALIM. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DO ROLO2 DO T/A LIG.)

Atolamento do sensor de afastamento ligado da Bandeja 2 (DEB 7.6/8.2)

007-123 C2-3000: T/A ROLL2 SNR ON --> REGI SNR ON TIME FAIL (SENSOR DO ROLO2 DO T/A LIG. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DE REG. LIG.)

Pressão da mola do rolo de afastamento está fraca (DEB 8.2/8.6)

007-131 C3-1000: FEED --> T/A ROLL3 SNR ON TIME FAIL (ALIM. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DO ROLO3 DO T/A LIG.)

Atolamento de falha de alimentação da Bandeja 3 (DEB 7.7/8.3)

007-132 C3-2000: T/A ROLL3 SNR ON --> T/A ROLL2 SNR ON TIME FAIL (SENSOR DO ROLO3 DO T/A LIG. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DO ROLO2 DO T/A LIG.)

Atolamento entre o Sensor de Afastamento da Bandeja 3 e da Bandeja 2 (DEB 7.7/8.2)

007-133 C3-3000: T/A ROLL2 SNR ON --> REGI SNR ON TIME FAIL (SENSOR DO ROLO2 DO T/A LIG. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DE REG. LIG.)

Atolamento entre o sensor de afastamento da Bandeja 3 e Sensor de Registro (DEB 7.6/8.6).

007-141 C4-1000: FEED --> T/A ROLL3 SNR ON TIME FAIL (ALIM. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DO ROLO3 DO T/A LIG.)

(DEB 8.3/8.5)

007-143 C4-3000: T/A ROLL2 SNR ON --> REGI SNR ON TIME FAIL (SENSOR DO ROLO2 DO T/A LIG. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DE REG. LIG.)

Atolamento entre o sensor de afastamento da Bandeja 2 e Sensor de Registro (DEB 8.2/8.6).

007-193 C9-3000: T/A ROLL2 SNR ON --> REGI SNR ON TIME FAIL (SENSOR DO ROLO2 DO T/A LIG. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DE REG. LIG.)

Atolamento entre o sensor de afastamento da Bandeja 2 e Sensor de Registro (DEB 4.1/8.6).

007-281 [Falha da bandeja]: Falha de elevação da Bandeja 1 DESL./LIG. a alimentação, a principal causa da falha de elevação é a falha do motor. Substitua o motor.

007-282 [Falha da bandeja]: Falha de elevação da Bandeja 2 DESL./LIG. a alimentação (DEB 7.6), a principal causa da falha de elevação é a falha do motor. Substitua o motor.

007-283 [Falha da bandeja]: Falha de elevação da Bandeja 3 DESL./LIG. a alimentação (DEB 7.7), a principal causa da falha de elevação é a falha do motor. Substitua o motor.

007-284 [Falha da bandeja]: Falha de elevação da Bandeja 4 DESL./LIG. a alimentação (DEB 7.8), a principal causa da falha de elevação é a falha do motor. Substitua o motor.

007-969 Falha de pilha cheia Remova o papel atolado.

008-111 E1-1000: FEED from REGI --> REGI. (ALIM. DE REG. -- REG.) SNR OFF TIME FAIL (FALHA DO TEMP. DE SENSOR DESL.)

Atolamento de verificação do Sensor de Registro desligado (DEB 8.6)

008-112 E1-2000: FEED from REGI --> FUSER EXIT SNR ON TIME FAIL (ALIM. do REG. -- FALHA DO TEMP. DE SENSOR DE SAÍDA DO FUSOR LIG.)

Atolamento entre registro. Interruptor de saída do Sensor e do Fusor (DEB 4.1/9.4/10.2)

008-113 FEED from REGI --> FACE UP EXIT SNR ON TIME FAIL (ALIM. do REG. -- FALHA DO TEMP. DE SENSOR DE SAÍDA DE FACE PARA CIMA LIG.)

Atolamento de verificação do interruptor de saída de face para cima lig. (DEB 8.9)

008-114 SNR1 de saída desl. (muito curto) ATOL.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 115: Xerox M118 Service Manual

09/20052-93CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

008-130 SNR de registro no ATOL. Eliminação do atolamento

008-131 E3-1000: FUSER EXIT SNR ON --> OFF TIME FAIL (SENSOR DE SAÍDA DO FUSOR LIG. -- FALHA DO TEMP. DESL.)

(DEB 10.2)

008-161 C6-1000: DUP MOTOR ON --> REGI SNR ON TIME FAIL (MOTOR DE F/V LIG. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DE REG. LIG.)

Atolamento entre o Módulo de F/V e o Registro. Sensor (DEB 8.6/10.4)

008-182 C8-2000: Permanece no Sensor do Rolo 2 de T/A Verifique a máquina (DEB 8.2)

008-183 C8-3000: Permanece no Sensor do Rolo 3 de T/A Verifique a máquina (DEB 8.3)

008-189 Permanece no Sensor do Rolo 4 de T/A Verifique a máquina

008-191 DUP EXIT SNR ON --> OFF TIME FAIL (SENSOR DE SAÍDA DE F/V LIG. -- FALHA DO TEMP. DESL.)

Atolamento de verificação do interruptor de saída de frente e verso lig. (DEB 8.11)

008-192 E8-2000: EXIT MOTOR REVERSE ON --> DUP SNR ON TIME FAIL (INVERSÃO DO MOTOR DE SAÍDA LIG. -- FALHA DO TEMP. DO SENSOR DE F/V LIG.)

Atolamento de verificação do Sensor de Espera de Frente e Verso lig. (DEB 10.3/10.4)

008-211 Detectada uma conexão de tipo diferente DESL./LIG. a alimentação (DEB 1.2/3.3)

008-271 Erro DCSYS-DM I/F: Unidade de frente e verso foi separada após alimentação ligada

008-272 Falha de comunicação do Módulo de Frente e Verso - Erro de Enquadramento/Excesso/Paridade

008-273 Erro DCSYS-DM I/F: (Erro BCC)

008-274 Erro DCSYS-DM I/F: (Sem comunicação)

008-310 Falha da controladora ao enviar imagem pronta para a MCU em 40 s (DEB 16.1)

008-314 Erro DCSYS-DM I/F: Unidade de frente e verso foi separada após alimentação ligada

Se continuar, substitua a unidade de Frente e Verso

008-329 Motor principal não pode parar, embora não haja alimentação por 120 s (DEB 4.1)

008-901 E1-6000: STANDBY JAM (ATOL. EM ESPERA) (Papel atolado no SNR de REG.)

Verifique a máquina (DEB 8.6)

008-903 E3-6000: STANDBY JAM (ATOL. EM ESPERA) (Papel atolado na SAÍDA DO FUSOR)

Verifique a máquina (DEB 10.2)

008-904 STANDBY JAM (ATOL. EM ESPERA) (Papel atolado no SNR DE SAÍDA DE F/V)

Verifique a máquina (DEB 8.11)

008-905 C8-6000: STANDBY JAM (ATOL. EM ESPERA) (Papel atolado no SNR DE ESPERA DE F/V)

Verifique a máquina (DEB 10.4)

009-312 Erro de rotação do Motor de Distribuição do Toner DESL./LIG. a alimentação (DEB 9.3), substitua o Motor de Distribuição e DESL./LIG. a alimentação

009-413 Toner quase vazio Substitua o Cartucho de Toner.

009-428 Troca do fotorreceptor antecipada Substitua o XERO/Cartucho do Revelador.

009-909 Falta de correspondência do tipo do Cartucho de Toner Substitua o Cartucho de Toner (DEB 9.1).

009-910 Erro do SNR do ATC (DEB 9.3) Substitua o SNR do ATC.

009-915 J3-1000: Erro de config. do Xero/cartucho do revelador Aja como indicado. (DEB 9.1)

009-916 J8-1000: FALTA DE CORRESPONDÊNCIA DA ID do Cartucho de Toner Alimentação lig.

Aja como indicado. (DEB 9.1)

009-917 J8-3000: Erro de L/G de dados Aja como indicado. (DEB 9.1)

009-923 J1-2000: Toner vazio Substitua o Cartucho de Toner.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 116: Xerox M118 Service Manual

09/20052-94 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

009-924 MCU não pode se comunicar com o CRUM no Cartucho de Toner

Erro de comunicação do toner

Substitua o Cartucho de Toner (DEB 9.1).

009-925 Erro de L/G da memória MNV do Cartucho de Toner Substitua o Cartucho de Toner (DEB 9.1).

009-926 Fima da vida útil do fotorreceptor (K) Substitua os componentes apropriados.

010-311 U4-1000: FUSER ON TIME FAIL (FUSER ON --> FUSER Ready) (FALHADO TEMP. DO FUSOR LIG.) (FUSOR LIG. -- FUSOR pronto)

DESL./LIG. a alimentação (DEB 10.1)

010-312 U4-2000: Falha de temp. de superaquecimento DESL./LIG. a alimentação (DEB 10.1)

010-314 Termistor de controle não pode ser monitorado DESL./LIG. a alimentação (DEB 10.1)

016-503 Falha de resolução do endereço do servidor SMTP para redicionamento

016-450 Duplicação do nome do host SMB Altere o nome do host.

016-452 Duplicação do endereço IP Altere o endereço IP.

016-453 Aquisição de endereço IP do Servidor DHCP falhou Defina o endereço IP (nenhuma aquisição do servidor DHCP).

016-454 DNS Dinâmico - Atualização dinâmica falhou Não é necessário.

016-500 Falha de resolução do endereço do servidor SMTP para IO de Caixa Postal Especifique o nome do Servidor SMTP apropriado ou use o endereço IP para especificá-lo.

016-501 Falha de resolução do endereço do servidor POP para IO de Caixa Postal Especifique o nome do Servidor POP apropriado ou use o endereço IP para especificá-lo.

016-502 Falha de autenticação de POP para IO de Caixa Postal Especifique a info de autenticação apropriada no Servidor POP.

016-701 Memória baixa do decompositor PLW. Como a memória PLW é fixa, diminua a resolução se possível.

016-702 Falha em comprimir mesmo uma página Aumente a capacidade de memória, diminua a resolução ou defina o modo de garantia deimpressão.

(modo de garantia de impressão para PLW somente). Para PCL, defina a "Memória temporáriaPCL para razão de buffer da faixa " para 1: 2 ou mais.

016-709 Erro de comando PLW: Erro detectado no decompositor PLW. Cancele o trabalho que exibe o Erro de sintaxe, o Comando indefinido, o Erro de parâmetro, oErro de decompositor interno etc. e tente novamente.

016-716 (Arquivo TIFF inválido]: Arquivo de spool TIFF além da capacidade do disco

016-719 Diminuição de memória do decompositor PCL Aumente a capacidade de memória do PC.

016-720 Erro de comando PCL: Erro detectado no decompositor PCL. Cancele o trabalho que exibe o Erro de sintaxe, o Comando indefinido, o Erro de parâmetro, oErro de decompositor interno etc. e tente novamente.

016-721 Outro erro •Tipos de papel com prioridade estão todos indisponíveis.

•Erro de Sem comando/-formulário relacionado a ART

•Erro de comando ESCP

•Código de controle ilegal de fluxo de entrada. Peça ao cliente para tentar novamente o mesmo trabalho. Verifique qual é o erro e peça suporte ao grupo para suporte.

016-726 [Erro de jugamento automático]: Falha de jugamento SW automático Selecione o Decompositor fixo do painel do operador ou por um comando.

016-728 (Arquivo TIFF inválido]: Tag contido não instalado pela biblioteca de arquivo de imagem.

Verifique os dados para imprimir como a seguir: exclua qualquer Tag não aceito dos dados e reimprima-os.

016-729 (Arquivo TIFF inválido]: Cores ou pixels especificados além do limite superior da faixa efetiva.

Verifique os dados para impressão: por ex., corrija a faixa disponível.

016-730 [Erro de comando ART]: Comando não aceito no ART detectado. Exclua qualquer comando não aceito dos dados e reimprima-os.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 117: Xerox M118 Service Manual

09/20052-95CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

016-731 (Arquivo TIFF inválido]: Dados TIFF interrompidos ou não concluídos Renvie os dados.

016-732 [Erro de Superimposição do Formulário]: Na emulação, os dados não sãoimpressos com formulário espec. sem registro

Reenvie os dados do formulário.

016-744 Função não aceita é incluída no PDF recebido. Imprima do Acrobat Reader através do driver.

016-749 [Erro de Sintaxe PJL]: Erro de sintaxe de comando JCL/PJL Corrija o comando.

016-751 Erro de PDF [PDF FX]: Imprima do Acrobat Reader usando o driver.

O software da controladora mais recente pode permitir que os dados sejam normalmenteimpressos.

016-752 PDF quase sem memória [PDF FX]: Altere o modo de impressão de "Resolução Fina" para "Padrão" ou de "Padrão" para"Alta Velocidade".

Se isso não resolve o problema, adicione uma memória. Se uma memória adicional de capacidade máxima não resolve o problema, use o driver do Acrobat Reader para imprimir.

016-753 Falta de correspondência de senha do PDF Defina a senha correta no painel da IU ou Contents Bridge.

016-754 PDF LZW não instalado Instale o Kit de Extensão de Contents Bridge ou imprima do Acrobat Reader usando o driver.

016-755 Impressão do PDF proibida Elimine a proibição de impressão contra o arquivo PDF e usando o Acrobat, imprima-o.

016-757 Auditron - Usuário inválido Defina a Conta correta e tente novamente.

016-758 Auditron - Função desativada (1) Restaure para outra função permitida para a conta e tente novamente.

(2) Peça ao Administrador da Conta para adicionar a certa.

016-759 Auditron - Limite alcançado Peça ao Administrador da Conta para definir a quantidade.

016-760 [Erro de Decomposição PS]: Erro de processamento de decomposição Reenvie o trabalho. (Se o problema ocorre novamente, será necessário verificar o ambiente de execução/dados.)

016-761 [Saída de imagem]: Erro de FIFO VAZIO Imprima no modo de prioridade de velocidade. Se o erro persistir, imprima no modo de garantia de impressão.

016-762 {Decompositor não existente]: Função não aceita (linguagem ou utilitário de impressão) necessário. (O decompositor especificado através de PJL/Auto SW não está instalado.)

Selecione o Decompositor fixo do painel do operador ou por um comando.

016-764 Erro de conexão de servidor SMTP Retire o correio do HD do servidor. Restaure o Serviço de SMTP.

016-765 HD do servidor SMTP cheio

016-766 Problema do sistema de arquivo do servidor SMTP Entre em contato com o administrador do servidor SMTP. Reveja o limite de configuração para a capacidade do servidor.

016-767 Endereço de destino de e-mail inválido Verifique os endereços de e-mail. Reenvie o trabalho.

016-768 Endereço de origem inválida (Erro de login) Verifique se o endereço de e-mail da máquina é um endereço aceitável no domínio.

016-769 Servidor SMTP não suporta DSN Ative a função ESMTP do servidor SMTP mais próximo ou defina a Verificação de Chegada para DESL. e envie o e-mail. Envie o e-mail sem fazer as configurações de DNS.

016-771 Endereço de repositório de dados de digitalização não solúvel (endereço DNS responde)

Verifique a conexão para DNS ou verifique se o nome de Domínio do Repositório de Dados de Digitalização já está registrado no DNS.

016-772 Endereço do repositório de dados de digitalização não solúvel (Erro de Biblioteca DNS não configurado)

Defina o endereço DNS. Defina o endereço do repositório de dados de digitalização com o endereço IP.

016-773 Erro de endereço IP local (Lease de DHCP expira) Verifique o ambiente DHCP ou defina a máquina com o Endereço IP fixo.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 118: Xerox M118 Service Manual

09/20052-96 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

016-781 [Erro de Conexão de Digitalização de Rede]: Impossível conectar o servidor para a transferência de arquivo pela Digitalização para Servidor

Aborte o trabalho.

(1) Defina a máscara de sub-rede e o gateway da unidade principal corretamente.

(2) Verifique pelo ping se o M/C pode ser visto do servidor de destino.

(3) Verifique a conexão ftp de uma máquina com Win95 ou UNIX para o servidor de destino.

016-790 Disco de RAM de spool de dados de Digitalização para E-mail cheio [Envio de E-mail]: Reduza a resolução ou tamanho para envio; divida os dados em alguns trabalho, cada um com uma pequena quantidade de páginas; envie no modo binário Preto e Branco.

016-798 Nenhuma opção de marcação de confiança Instale a opção, conforme necessário.

016-799 Falha em Imprimir Instrução detectada no PLW Verifique os dados de impressão.

021-730 Acessório EP - Serviço cancelado Assegure-se de que haja dinheiro suficiente/taxa de cartão pré-pago fornecido.

021-940 Acessório EP - Serviço desativado Insira o cartão Xerox, cartão de cópias ou moedas no acessório.

081-311 Erro fatal na controladora de fax. FAXC_ESysInFatalErr / Erro fatal Alimentação DESL./LIG.

081-702 Parâmetro de comunicação de fax inválido. FAXC_EInvalidParam / Erro de argumento

Verifique a configuração do driver de FAX.

081-703 Memória MF-SYS cheia: FAXC_EmemFull / Erro de memória Separe o documento e exclua o documento armazenado que não é necessário.

081-704 Suspenso pelo usuário: FAXC_EReqStoppedByFU / Erro de estado

081-705 Processamento rejeitado devido a erro MF-SYS: FAXC_EReqAbortedByFU / Erro de pedido

Verifique a máquina com a função selecionada.

081-706 Erro de chamada MF API de causa desconhecida: FAXC_ESysInErr / Erro interno

Alimentação DESL./LIG.

081-707 Erro de causa desconhecida em MF API: FAXC_EUnknownErr / Erro interno

Alimentação DESL./LIG.

081-709 Erro de comunicação de causa desconhecida: FAXC_ECommunErrToRT / Erro remoto

Verifique a linha de comunicação e envie novamente.

081-720 Erro na comunicação com MF-SYS: FAXC_ECommunErrToFU / Erro fatal Alimentação DESL./LIG.

081-721 Transferência de dados abortada pela tarefa em P-ESSFAXC_EAbortByPRT / Erros MF-API

Aborte pelo usuário.

081-722 Erro de processamento interno de MF-API na transferência de imagem (Erro principalmente em PfimgConvert())FAXC_EOther / Outros

Alimentação DESL./LIG.

103-203 Falha de código do produto (Corrompido, PWB da controladora foi alterado)

DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

Substitua o PWB do ESS(PL 9.2) ou PWB MCU (PL 13.1) (Não substitua estes PWBs ao mesmo tempo.)

Se continuar, programa um atendimento técnico.

103-204 Falha do No. de série (Corrompido, PWB da controladora foi alterado) DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

Substitua o PWB do ESS(PL 9.2) ou PWB MCU (PL 13.1) (Não substitua estes PWBs ao mesmo tempo.)

Se continuar, programa um atendimento técnico.

103-331 ESS ROM DIMM no. 1 está faltando. DESL./LIG. a alimentação

(1) Reconecte e recoloque o kit da impressora ou ROM DIMM.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 119: Xerox M118 Service Manual

09/20052-97CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

103-332 Erro de ROM onboard do ESS DESL./LIG. a alimentação, recoloque o PWB do ESS. Reconecte a ROM padrão instalada no ESS.

Se o problema continuar, substitua a ROM padrão instalada no ESS.

103-334 Erro de ROM de fonte padrão DESL./LIG. a alimentação, substitua a ROM de fonte Se continuar, execute o seguinte.

Reconecte e substitua o Kit da impressora.

103-335 ROM DA FONTE NÃO LOCALIZADA DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

Reconecte e substitua o Kit da impressora.

103-337 Erro de RAM padrão do ESS DESL./LIG. a alimentação, recoloque o PWB do ESS (PL 9.2). Se continuar, execute o seguinte.

(1) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(2) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

103-338 Mesma ROM de fonte instalada DESL./LIG. a alimentação

(1) Reconecte e substitua o kit da impressora ou ROM DIMM.

103-339 Instalação de ROM DIMM defeituosa de outro modelo DESL./LIG. a alimentação

(1) Verifique a ROM DIMM e instale uma correta.

(2) Recoloque e recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

103-373 Erro virtual do Gerenciador do IOT Alimentação DESL./LIG.

103-374 Erro virtual do driver do dispositivo do IOT Alimentação DESL./LIG.

116-200 Falha de PWBA IC principal DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Reinstale o software do ESS.

(2) Verifique os PWBs da conexão do Kit da Impressora (P-Kit)/RAM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-206 Falha do temporizador DESL./LIG. a alimentação, recoloque o PWB do ESS.

116-209 Falha de verificação de ROM DIMM no. 1 de Fonte do ESS DESL./LIG. a alimentação

(1) Reconecte a ROM DIMM no. 1 de fonte do ESS.

(2) Substitua a ROM DIMM no. 1 de fonte do ESS.

116-310 Falha de verificação de ROM DIMM no. 2 de Fonte do ESS DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

Reconecte o Kit da Impressora do ESS/PWB do Fax/ROM DIMM.

Se continuar, substitua o Kit da impressora ou ROM DIMM.

116-314 Falha de endereço de Ethernet DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

Verifique a SEEPROM no ESS.

Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-315 Falha de verificação de L/G da RAM DIMM no.1 do ESS DESL./LIG. a alimentação

(1) Reconecte a RAM DIMM no. 1 do ESS.

(2) Recoloque a RAM DIMM no. 1 do ESS.

(3) Recoloque o PWB do ESS

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 120: Xerox M118 Service Manual

09/20052-98 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

116-316 Falha de verificação de L/G da RAM DIMM no.2 do ESS DESL./LIG. a alimentação

Reconecte a RAM DIMM no. 2 do ESS.

Se continuar, substitua a RAM DIMM no. 2 do ESS.

116-317 Falha de verificação de ROM DIMM no. 1 do ESS DESL./LIG. a alimentação

(1) Reconecte a ROM DIM padrão.

(2) Recoloque a ROM DIM padrão.

(3) Recoloque o PWB do ESS

116-320 Erro fatal STREMZ DESL./LIG. a alimentação

Se o problema continuar, execute o seguinte.

(1) Reinstale o software do ESS de pesquisa de defeitos.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-321 Erro SysCon DESL./LIG. a alimentação

(1) Reinstale o software do ESS.

(2) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2). Se o problema continuar, execute o seguinte.

a. Verifique a memória de página, se instalada.

b. Reinstale o software do ESS de pesquisa de defeitos.

c. Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

d. Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-323 FALHA de verificação de L/G da NVRAM do ESS DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(2) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-324 Erro do sistema DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(2) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-326 Falha de ROM DIMM flash no. 1 do ESS DESL./LIG. a alimentação

Se continuar, execute o seguinte.

(A) Kit da impressora com ROM-DIM.

(1) Reconecte a RAM DIMM no. 1.

(2) Reconecte o Kit da impressora ou ROM DIMM.

(B) Kit da impressora sem ROM-DIM.

(1) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 121: Xerox M118 Service Manual

09/20052-99CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

116-327 Falha de ROM DIMM flash no. 2 do ESS DESL./LIG. a alimentação

Se o problema continuar, execute o seguinte.

(A) Kit da impressora está equipado com ROM-DIM:

(1) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(B) Kit da impressora não está equipado com ROM-DIM:

(1) Reconecte a ROM DIMM no. 1.

(2) Reconecte o Kit da impressora ou ROM DIMM.

116-328 Falha de Cache L2 DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-329 [Erro fatal relacionado com Serial I/F]: Erro de chamada do sistema relacionado com Serial I/F

DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(3) Colete os dados

116-332 Informações de controle de registro inválido

Erro da MNV; detectado em um local diferente. Se ela pode ser detectada por SW , isso é necessário.

DESL./LIG. alimentação (na instalação do usuário), se continuar, execute o seguinte.

Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-333 [Erro fatal relacionado com LocalTalk]: Erro de chamada do sistema relacionado com LocalTalk

DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(3) Colete os dados

116-340 [Memória Insuficiente]: Pouca memória de página, buffer de entrada ou área de trabalho. Falha de ativação de tarefa devido a erro Malloc ou outro.

DESL./LIG. a alimentação

Se continuar, execute o seguinte.

(1) Adicione memória

(2) Extraia a opção PostScript.

116-348 [Falha da Redirector]: Erro fatal detectado pelo Redirector (1) DESL./LIG. a alimentação.

(2) Reconecte e recoloque o Kit da impressora.

(3) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(4) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-349 Erro de chamada de função Pfile pelo SIF (1) DESL./LIG. a alimentação.

(2) Reconecte e recoloque o Kit da impressora.

(3) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(4) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 122: Xerox M118 Service Manual

09/20052-100 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

116-350 Erro fatal geral de AppleTalk DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-351 Erro fatal relacionado com EtherTalk DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-352 Erro fatal relacionado com NetWare DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-353 Erro fatal relacionado com lpd DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Reinstale o software do ESS de pesquisa de defeitos.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

116-355 Erro fatal relacionado com Agente SNMP DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-356 Erro fatal relacionado com EWS DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Reinstale o software do ESS.

(2) Verifique novamente se as placas, tais como Kit da Impr./Kit de HDD/RAM estão instaladas.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 123: Xerox M118 Service Manual

09/20052-101CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

116-357 Erro fatal do sistema PS DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Recoloque o PWB do ESS.

b. Colete os dados.

116-358 Erro fatal relacionado com Salutação DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

116-359 Erro fatal de PLW DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-360 Erro fatal relacionado com SMB DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

116-362 Falha do software SSDP DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 124: Xerox M118 Service Manual

09/20052-102 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

116-363 Falha do software de BMLinkS/Serviços de impressão DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-365 Erro fatal de SPL DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b.Recoloque o PWB do ESS.

116-366 Erro de operação do Utilitário de Impressão DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-367 Erro fatal relacionado com paralela DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 125: Xerox M118 Service Manual

09/20052-103CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

116-368 Erro fatal de DumpPrint DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

116-370 Erro fatal XJCL DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

116-371 Falha de software do PCL Decompositor (especificação AP) DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-372 Erro fatal P-Formatter DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 126: Xerox M118 Service Manual

09/20052-104 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

116-373 Erro fatal relacionado com DNS Dinâmico DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-374 Erro fatal de AutoSW DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

116-376 Falha de sftware Porta 9100 DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-377 Falha de Vídeo DMA DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Reinstale e recoloque o Kit da impressora.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-378 Erro fatal de MCR (Mail Contents Requester) DESL./LIG. a alimentação e espere e veja se o problema será repetido. Se o registro CE mostra a mesma falha que ocorre com freqüência, execute o seguinte:

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(3) Colete os dados

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 127: Xerox M118 Service Manual

09/20052-105CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

116-379 Erro fatal de MCC (Mail Contents Creator) DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados.

116-385 Falha de software IDC DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-389 RAM adicional não instalada, embora necessária DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

116-390 Falta de correspondência entre ROM e MNV padrão Inicialize a MNV de acordo com o visor LCD.

(Quando não estiver inicializando as MNVs, use a versão correspondente da ROM padrão.)

116-395 Erro fatal relacionado com USB DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 128: Xerox M118 Service Manual

09/20052-106 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

116-396 Erro fatal relacionado com IO de Caixa Postal DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

116-398 Erro fatal relacionado com IPP DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os dados

a. Reinstale o software do ESS.

b. Recoloque o PWB do ESS.

116-399 Erro crítico relacionado com JME DESL./LIG. alimentação, se continuar, execute o seguinte.

(1) Verifique após atualizar o firmware do ESS para a versão mais recente.

(2) Reconecte e recoloque a RAM DIMM.

(3) Recoloque o PWB do ESS (PL 9.2).

(4) Colete os detalhes e continue a executar o seguinte.

a. Reinstale o software do ESS.

b.Recoloque o PWB do ESS.

116-701 Impressão de frente e verso forçada Adicione memória.

116-702 Imprima em fonte substituta

116-703 [Erro de PS Interpret]: Erro de processamento de interpretação de linguagem

Corrija os dados de trabalho.

116-710 Excesso de arquivo de spool HP-GL Aumente o tamanho do spool de HP-GL.

116-711 [Erro de Superimposição do Formulário PLW]: Formulário PLW e papel não podem ser superimpostos devido à falta de correspondência no tamanho/orientação do desenho

Selecione papel de mesmo tamanho/orientação, como aqueles do formulário registrado.

116-712 [Espaço insuficiente do Formulário PLW]: Formulário PLW/Dados de Logotipo não devem ser registrados devido à falta de espaço de disco da RAM/disco rígido

No Utility em painel do operador, verifique os formulários/logos registrados e remova os desnecessários.

Ou se o disco da RAM for usado, aumente o espaço de distribuição.

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 129: Xerox M118 Service Manual

09/20052-107CCC118, WCM118

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

116-714 Erro de comando HP-GL detectado. Os dados para impressão incluem uma parte dos dados que causam um erro.

Corrija/remova esta parte dos dados.

116-715 [Erro de Registro do Formulário PLW]: Os dados do formulário PLW não devem ser registrados devido ao limite de quantidade de entrada

No Utility em painel do operador, verifique os formulários registrados e remova os desnecessários.

Ou remova os formulários desnecessários usando o comando de impressão.

116-718 [Erro de Superimposição do Formulário PLW]: O formulário especificadonão registrado.

Use um formulário registrado ou registre o formulário necessário.

116-720 Memória PCL baixa, Página simplificada. Desative as portas desnecessárias. Ajuste os vários tamanhos de memória do buffer.

Adicione memória de expansão.

116-737 [Falta de área de definição do usuário ART]: Os dados ART definidos pelousuário (caractere personalizado, padrão etc.) não devem ser registradospor falta de espaço da RAM.

Exclua a parte dos dados definidos pelo usuário registrados ou aumente o espaço de distribuiçãopara a RAM.

116-738 [Erro de Superimposição do Formulário]: Formulário e papel não podem ser superimpostos devido à falta de correspondência no tamanho/orientação do desenho

Selecione papel de mesmo tamanho/orientação, como aqueles do formulário registrado.

116-739 [Espaço insuficiente do Formulário/Logo]: Formulário/logo não pode ser registrado por falta de espaço de disco da RAM/disco rígido.

No Utility em Painel do Operador, verifique os formulários/logos registrados e remova os desnecessários.

Ou se o disco da RAM for usado, aumente o espaço de distribuição.

116-740 [Erro de Operação Numérica]: Operações numéricas além do limite no interpretador.

Dados para impressão incluem um valor que excede o limite da impressora. Remova esta partedos dados.

(1) Atualize o driver de impressão.

(2) Colete os dados de impressão.

116-741 [Erro de Registro do Formulário]: Impossível registrar os dados do formulário devido ao limite de quantidade.

Verifique os formulários registrados pelo Utility do painel do operador e exclua os desnecessáriosou exclua-os pelo comando de impressão.

116-742 [Erro de Registro do Formulário]: Impossível registrar os dados do formulário devido ao limite de quantidade.

No Utility em painel do operador, verifique os formulários/logos registrados e remova osdesnecessários.

Ou remova os logos desnecessários usando o comando de impressão.

116-743 [Excesso de tamanho de Formulário/Logo]: Dados recebidos (formulário/logo) excedeu o tamanho do buffer registrado.

No painel do operador, aumente o tamanho da área para os formulários registrados.

116-745 [Erro de comando ART]: Decompositor verifica os erros de sintaxe e os valores que excedem vários limites.

Corrija o comando.

Altere o comando ART que causou um erro.

116-746 [Erro de Superimposição do Formulário]: O formulário especificado não registrado.

Use um formulário registrado ou registre o formulário necessário.

116-747 [Página em branco detectada]: Área de Coordenação Válida menorMargem do Papel resulta em valor negativo.

116-748 [Página em branco detectada]: Dados do desenho não existe nos dados da página.

116-750 Folha de identificação cancelada Retorne a bandeja da folha de identificação para normal (consulte "Requisitos de detecção") ou altere a bandeja de folha de identificação.

116-780 Anexe o documento de Erro de "e-mail para XXX"

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 130: Xerox M118 Service Manual

09/20052-108 CCC118, WCM118

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

116-799 Erro de decodificação no MF-SYS

Tabela 1 Lista de falhas do ESS da IMPRESSORACadeia-Link Descrição Ação corretiva

Page 131: Xerox M118 Service Manual

09/20052-109CCC118, WCM118 OF1

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

OF1 PAR de Aviso de Cartucho de Toner está próximodo estado de vazioO nível de toner do cartucho está ficando baixo. Entretanto, ele ainda pode ser usado.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1/9.3

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho de Toner para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Não há substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a conexão de P/J403. P/J403 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J403.

Verifique o fio entre J403 e P610 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.3 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre J403 e P610 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-A18 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.3 Sinalizador 4). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Verifique o Cartucho de Toner para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Não hásubstâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do Toner. O PWB CRUM do Toner está instaladocorretamente.S N

Instale o PWB CRUM do Toner (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J217 do PWB CRUM do Toner. P/J217 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J217.

Verifique o fio entre P127 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre P127 e J4140 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-6 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 4). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pelo Cartucho de Toner (PL 4.1),PWB CRUM do Toner (PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

Page 132: Xerox M118 Service Manual

09/20052-110 CCC118, WCM118OF2, OF3

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

OF2 PAR de Aviso de Vida Útil do Fotorreceptor próximo ao finalO XERO/Cartucho do Revelador necessita ser substituído logo.

Ações iniciaisConsulte o DEB 9.1.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Recarregue o XERO/Cartucho do Revelador.

ProcedimentoVerifique o XERO/Cartucho do Revelador. para ver se há falhas ou substâncias estranhas. Não há substâncias estranhas e nada falhou.S N

Repare a falha e remova quaisquer substâncias estranhas.

Verifique a instalação do PWB CRUM do XERO. O PWB CRUM do XERO está instaladocorretamente.S N

Instale o PWB CRUM do XERO (PL 4.2) corretamente.

Verifique a conexão de P/J414 do PWB MCU. P/J414 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J414.

Verifique a conexão de P/J126 do PWB CRUM do XERO. P/J126 está conectadocorretamente.S N

Conecte P/J126.

Verifique o fio entre P126 e J414 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 9.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre P126 e J414 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre J414-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 9.1 Sinalizador 2). Atensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) seguido pelo PWB CRUM do XERO(PL 4.2) e o PWB MCU (PL 9.1).

OF3 PAR de Aviso de Sem Papel na Bandeja do Papel selecionadaNão há papel na bandeja.

Ações iniciaisConsulte o DEB 7.5/7.6/7.7/7.8.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja relevante.

ProcedimentoVerifique o atuador do Sensor Sem Papel relevante (PL 2.1/PL 13.3/PL 12.3). O atuador não está distorcido ou danificado.S N

Substitua o atuador.

Execute os seguintes diagnósticos: Ative o atuador do Sensor Sem Papel relevante (PL 2.3/PL 12.3/PL 13.3).

Bandeja 1: Verificação de Entrada/Saída [7-7 Sensor de Bandeja 1 Sem Papel]

Bandeja 2: Verificação de Entrada/Saída [7-8 Sensor de Bandeja 2 Sem Papel]

Bandeja 3: Verificação de Entrada/Saída [7-9 Sensor de Bandeja 3 Sem Papel]

Bandeja 4: Verificação de Entrada/Saída [7-10 Sensor de Bandeja 4 Sem Papel]

A exibição muda.S N

Verifique as conexões dos seguintes conectores:

Bandeja 1: P/J101, P/J403

Bandeja 2: P/J181, P/J548C

Bandeja 3: P/J102B, P/J661B, P549

Bandeja 4: P/J102A, P/J661A, P549

Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique os seguintes chicotes de fios para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.

Bandeja 1: Entre J101 e J403 (DEB 7.5 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Bandeja 2: Entre J181 e J548C (DEB 7.6 Sinalizador 4/Sinalizador 5)

Bandeja 3: Entre J102B e J549 (DEB 7.7 Sinalizador 4/Sinalizador 5)

Bandeja 4: Entre J102A e J549 (DEB 7.8 Sinalizador 4/Sinalizador 5)

Os chicotes de fios relevantes estão conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre os pontos (+) e o TERRA (-).

Bandeja 1: P403-B6 DO PWB MCU (DEB 7.5 Sinalizador 2)

A

Page 133: Xerox M118 Service Manual

09/20052-111CCC118, WCM118 OF3, OF4

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

Bandeja 2: P548-10 do PWB STM (DEB 7.6 Sinalizador 5)

Bandeja 3: P549-25 do PWB 2TM (DEB 7.7 Sinalizador 5)

Bandeja 4: P549-10 do PWB 2TM (DEB 7.8 Sinalizador 5)

A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB relevante (PWB MCU (PL 9.1), PWB STM (PL 13.6) ou PWB 2TM (PL 12.6)).

Meça a tensão entre os pontos (+) e o TERRA (-).

Bandeja 1: P403-B8 DO PWB MCU (DEB 7.5 Sinalizador 1)

Bandeja 2: P549C-12 do PWB STM (DEB 7.6 Sinalizador 4)

Bandeja 3: P549-27 do PWB 2TM (DEB 7.7 Sinalizador 4)

Bandeja 4: P549-12 do PWB 2TM (DEB 7.8 Sinalizador 4)

Ative o atuador do Sensor Sem Papel relevante (PL 2.1/PL 13.3/PL 12.3). A tensãomuda.S N

Substitua o Sensor Sem Papel relevante (PL 2.1/PL 13.3/PL 12.3).

Recoloque o PWB relevante (PWB MCU (PL 9.1), PWB STM (PL 13.6) ou PWB 2TM (PL12.6)).

Para a bandeja 1, recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Para a bandeja 2, recoloque o PWB STM (PL 13,6).

Para a bandeja 3, recoloque o PWB 2TM (PL 12.6).

OF4 PAR de Aviso de Falta de Correspondência do Papel no comprimentoOs comprimentos detectados pelo Sensor de Registro e o Interruptor de Tamanho da Bandeja de Alimentação não correspondem.

Ações iniciaisConsulte o DEB 8.6.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoVerifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Alimente papel de outra bandeja. O problema ocorre quando o papel é alimentado de outra bandeja.S N

Verifique a guia. A guia está definida corretamente.S N

Defina a guia corretamente.

Verifique a operação do atuador da guia. O atuador da guia funciona.S N

Defina a guia corretamente.

Verifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja relevante. OInterruptor de Tamanho do Papel da bandeja relevante está instalado corretamente.S N

Instale corretamente o Interruptor de Tamanho do Papel da Bandeja relevante (PL2.1/PL 13.1/PL 12.1).

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-5 Sensor de Registro]. Ative manualmente o atuador do Sensor de Registro (PL 2.4). A exibição muda.S N

Verifique a conexão de P/J104. P/J104 está conectado corretamente.S N

Conecte P/J104.

Verifique o fio entre J104 e J403 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 8.6 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J140 e J403 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre P403-B15 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 2).A tensão é de aproximadamente +5VDC.

A

A

Page 134: Xerox M118 Service Manual

09/20052-112 CCC118, WCM118OF4, OF5

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

S NSubstitua o PWB MCU (PL 9.1).

Meça a tensão entre P403-B14 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 8.6 Sinalizador 1).Coloque o papel em frente ao Sensor de Registro. A tensão muda.S N

Substitua o Sensor de Registro (PL 2.4).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

OF5 PAR de Aviso de Falta de Correspondência do Papel na larguraA largura do papel está incorreta.

Ações iniciaisDESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoVerifique se há substâncias estranhas, distorção e poeira de papel no trajeto de transporte do papel. Nenhuma distorção, substância estranha ou poeira de papel foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas e a poeira do papel. Corrija a distorção.

Alimente papel de outra bandeja. O problema ocorre quando o papel é alimentado de outra bandeja.S N

Verifique a guia. A guia está definida corretamente.S N

Defina a guia corretamente.

Verifique a operação do atuador da guia. O atuador da guia funciona.S N

Defina a guia corretamente.

Verifique a instalação do Interruptor de Tamanho do Papel relevante. O Interruptor de Tamanho do Papel está instalado corretamente.S N

Instale corretamente o Interruptor de Tamanho do Papel relevante (PL 2.1/PL 13.1/PL 12.1).

Vá para OF11 (PAR DO CONJUNTO DO INTERRUPTOR DE TAMANHO).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

Page 135: Xerox M118 Service Manual

09/20052-113CCC118, WCM118 OF6

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

OF6 PAR do Conjunto da Tampa Esquerda abertaO Conjunto da Tampa Esquerda está aberto.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.1/1.4

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoVerifique a abertura/fechamento do Conjunto da Tampa Esquerda. O Conjunto da TampaEsquerda pode ser aberto/fechado.S N

Corrija a instalação do Conjunto da Tampa Esquerda.

Verifique a instalação do Interruptor de Bloqueio da Tampa Esquerda. O Interruptor deBloqueio da Tampa Esquerda está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Bloqueio da Tampa Esquerda corretamente.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [1-1 Interruptor de Bloqueio da Tampa Esquerda]. Abra e feche o Conjunto da Tampa Esquerda. A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J120 e P/J405. P/J120 e P/J405 estão conectadoscorretamente.S N

Conecte P/J120 e P/J405.

Verifique o fio entre J405 e J120 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.4 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre J405 e J120 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique a condutividade do Interruptor de Bloqueio da Tampa Esquerda (PL 2.5) (entre J405-1 e J405-2) (DEB 1.4 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre J405-1 e J405-2 está se conectando com êxito quando o Conjunto da Tampa Esquerda é instalado, e está isolado quando a tampa é aberta.S N

Recoloque o Interruptor de Bloqueio da Tampa Esquerda (PL 2.5).

Meça a tensão entre P405-2 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.4 Sinalizador 3). Atensão é de aproximadamente +24VDC.S N

Meça a tensão entre P400-1 (+) do PWB MCU e o TERRA (-) (DEB 1.1 Sinalizador 1). A tensão é de aproximadamente +24VDC.S N

Verifique as conexões de P/J522 e P/J400. P/J522 e P/J400 estãoconectados corretamente.

S NConecte P/J522 e P/J400.

Verifique o fio entre J522 e J400 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.1 Sinalizador 1). O fio entre J522 and J400 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique as conexões de P/J523 e P/J720. P/J523 e P/J720 estãoconectados corretamente.S N

Conecte P/J523 e PJ720.

Verifique o fio entre J523 e J720 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.1 Sinalizador 2). O fio entre J523 e J720 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuitoo.

Meça a tensão entre P720-3 (+) do PWB do ESS e o TERRA (-) (DEB 1.1 Sinalizador 2). A tensão é de aproximadamente +5VDC.S N

Substitua o PWB do ESS (PL 9.2).

Recoloque a Unidade de Alimentação (PL 9.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

A

A

B

B

C

C

Page 136: Xerox M118 Service Manual

09/20052-114 CCC118, WCM118OF7, OF8

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

OF7 PAR da Tampa Dianteira do IOT abertaA tampa dianteira está aberta.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.4.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Reabasteça a bandeja.

ProcedimentoVerifique a abertura/fechamento da tampa dianteira. A tampa dianteira pode ser aberta/fechada.S N

Corrija a instalação da tampa dianteira.

Verifique a instalação do Interruptor de Bloqueio da Tampa Dianteira. O Interruptor deBloqueio da Tampa Dianteira está instalado corretamente.S N

Substitua o Interruptor de Bloqueio da Tampa Dianteira (PL 9.1).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [1-12 Interruptor de Bloqueio da Tampa Dianteira]. Abra e feche a tampa dianteira. A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J121 e P/J405. P/J121 e P/J405 estão conectadoscorretamente.S N

Conecte P/J121 e P/J405.

Verifique o fio entre J405 e J121 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.4 Sinalizador 5/Sinalizador 6). O fio entre J405 e J121 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique a condutividade do Interruptor de Bloqueio da Tampa Dianteira (PL 9.1) (entre J405-3 e J405-4) (DEB 1.4 Sinalizador 5/Sinalizador 6). O fio entre J405-3 e J405-4 está se conectando com êxito quando a tampa dianteira está fechada, e está isolada quando a tampa é aberta.S N

Substitua o Interruptor de Bloqueio da Tampa Dianteira (PL 9.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

OF8 PAR da Tampa Esquerda do STM abertaA tampa esquerda do STM está aberta.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.1/1.5

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Abertura/fechamento da tampa

ProcedimentoVerifique a abertura/fechamento da tampa do STM. A tampa do STM pode ser aberta/fechada.S N

Corrija a instalação da tampa do STM.

Verifique a instalação do Interruptor da Tampa Esquerda do STM. O Interruptor da TampaEsquerda do STM está instalado corretamente.S N

Instale corretamente o Interruptor da Tampa Esquerda do STM (PL 13.4).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [1-11 Interruptor da Tampa Esquerda do STM]. Abra e feche a tampa do STM. A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J183 e P/J548C. P/J183 e P/J548C estão conectadoscorretamente.S N

Conecte P/J183 e P/J548C.

Verifique o fio entre J183 e J548C para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.5 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J183 e J548C está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito

Verifique a condutividade do Interruptor da Tampa Esquerda do STM (PL 13.4) (entre J548C-1 e J548C-2) (DEB 1.5 Sinalizador 1/Sinalizador 2). O fio entre J548C-1 eJ548C-2 está se conectando com êxito quando a tampa do STM está fechada, e está isolado quando a tampa é aberta.S N

Substitua corretamente o Interruptor da Tampa Esquerda do STM (PL 13.4).

Recoloque o PWB do STM (PL 13.6).

Substitua o PWB STM (PL 13.6).

Page 137: Xerox M118 Service Manual

09/20052-115CCC118, WCM118 OF9, OF10

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

OF9 PAR da Tampa Esquerda do 2TM abertaA tampa esquerda do 2TM está aberta.

Ações iniciaisConsulte O DEB 1.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Abertura/fechamento da tampa esquerda do 2TM.

ProcedimentoVerifique a abertura/fechamento da tampa esquerda do 2TM. A tampa esquerda do 2TMpode ser aberta/fechada.S N

Corrija a instalação da tampa esquerda do 2TM (PL 12.4).

Verifique a instalação do Interruptor da Tampa Esquerda do 2TM. O Interruptor da TampaEsquerda do 2TM está instalado corretamente.S N

Instale corretamente o Interruptor da Tampa Esquerda do 2TM (PL 12.4).

Execute a Verficação de Entrada/Saída [1-10 Interruptor da Tampa Esquerda do 2TM]. Abra e feche a tampa esquerda do 2TM. A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J554, FS812 e FS813. P/J554, FS812 e FS813 estãoconectados corretamente.S N

Conecte P/J554, FS812 e FS813.

Verifique o fio entre J554-2 e FS812 e entren J554-1 e FS813 para ver se há circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.5 Sinalizador 3/Sinalizador 4). Os fios entre J554-2 e FS812 e entre J554-1 e FS813 estão conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique a condutividade do Interruptor da Tampa Esquerda do 2TM (PL 12.4) entre FS813 e FS812 (DEB 1.5 Sinalizador 3/Sinalizador 4). O fio entre FS813 e FS812está se conectando com êxito quando a tampa do 2TM está fechada, e está isolado quando a tampa é aberta.S N

Substitua corretamente o Interruptor da Tampa Esquerda do 2TM (PL 12.4).

Recoloque o PWB do 2TM (PL 12.6).

Recolqoue o PWB do 2TM (PL 12.6).

OF10 PAR da Tampa de Frente e Verso abertaA tampa de frente e verso está aberta.

Ações iniciaisConsulte o DEB 1.5.

DESLIGUE/LIGUE a alimentação.

Abertura/fechamento da tampa de frente e verso

ProcedimentoVerifique a abertura/fechamento da tampa de frente e verso. A tampa de frente e verso pode ser aberta/fechada.S N

Corrija a instalação da tampa de frente e verso.

Verifique a instalação do Interruptor de Abertura de Frente e Verso (PL 8.1). O Interruptor de Abertura de Frente e Verso (PL 8.1) está instalado corretamente.S N

Instale o Interruptor de Abertura de Frente e Verso (PL 8.1) corretamente.

Execute a Verficação de Entrada/Saída [8-33 Interruptor de Abertura de Frente e Verso]. Abra e feche a tampa de frente e verso. A exibição muda.S N

Verifique as conexões de P/J124 e P/J541. P/J124 e P/J541 estão conectadoscorretamente.S N

Conecte P/J124 e P/J541.

Verifique o fio entre J124 e J541 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito (DEB 1.5 Sinalizador 5/Sinalizador 6). O fio entre J124 e J541 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito

Verifique a condutividade do Interruptor de Abertura de Frente e Verso (PL 8.1) (entre J541-4 e J541-5) (DEB 1.5 Sinalizador 5/Sinalizador 6). O fio entre J541-4 e J541-5 está se conectando com êxito quando a tampa de frente e verso está fechada, e está isolado quando a tampa é aberta.S N

Substitua o Interruptor de Abertura de Frente e Verso (PL 8.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Recoloque o PWB MCU (PL 9.1).

Page 138: Xerox M118 Service Manual

09/20052-116 CCC118, WCM118OF11

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

OF11 PAR do Conjunto do Interruptor de TamanhoProcedimentoAtive manualmente os interruptores do Interruptor de Tamanho do Papel relevante. Osinterruptores relevantes se movem suavemente.S N

Recoloque o Interruptor de Tamanho do Papel relevante (PL 2.1/PL 13.1/PL 12.1).

Execute os seguintes diagnósticos: Ative SW5 do Interruptor de Tamanho do Papel relevante.

Bandeja 1: Verificação de Entrada/Saída [7-26 Interruptor SW5 de Tamanho do Papel da Bandeja 1]

Bandeja 2: Verificação de Entrada/Saída [7-27 Interruptor SW5 de Tamanho do Papel da Bandeja 2]

Bandeja 3: Verificação de Entrada/Saída [7-28 Interruptor SW5 de Tamanho do Papel da Bandeja 3]

Bandeja 4: Verificação de Entrada/Saída [7-5 Interruptor SW5 de Tamanho do Papel da Bandeja 4]

A exibição muda.S N

Verifique as conexões dos seguintes conectores:

Bandeja 1: P/J109, P/J412

Bandeja 2: P/J184, P/J548C

Bandeja 3: P/J820, P/J548

Bandeja 4: P/J824, P/J548

Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique os seguintes chicotes de fios para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.

Bandeja 1: Entre J109 e J412 (DEB 7.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Bandeja 2: Entre J184 e J548C (DEB 7.2 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Bandeja 3: Entre J820 e J548 (DEB 7.3 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Bandeja 4: Entre J824 e J548 (DEB 7.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Os chicotes de fios relevantes estão conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre os pontos (+) e o TERRA (-).

Bandeja 1: P412-4 do PWB MCU (DEB 7.1 Sinalizador 4)

Bandeja 2: P548C-9 do PWB STM (DEB 7.2 Sinalizador 4)

Bandeja 3: P548-14 do PWB do 2TM (DEB 7.3 Sinalizador 4)

Bandeja 4: P548-7 do PWB do 2TM (DEB 7.4 Sinalizador 4)

A tensão é o valor especificado (PWB MCU: aprox. +5VDC, PWB do 2TM: aprox. +3,3VDC).S N

Substitua o PWB relevante (PWB MCU (PL 9.1), PWB STM (PL 13.6) ou PWB do 2TM (PL 12.6)).

Meça a tensão entre os pontos (+) e o TERRA (-).

Bandeja 1: P412-1 do PWB MCU (DEB 7.1 Sinalizador 3)

Bandeja 2: P548C-6 do PWB STM (DEB 7.2 Sinalizador 3)

Bandeja 3: P548-11 do PWB do 2TM (DEB 7.3 Sinalizador 3)

Bandeja 4: P548-4 do PWB do 2TM (DEB 7.4 Sinalizador 3)

Ative SW5 do Interruptor de Tamanho do Papel relevante. A tensão muda.S N

Substitua o PWB relevante (PWB MCU (PL 9.1), PWB STM (PL 13.6) ou PWB do 2TM (PL 12.6)).

Recoloque o Interruptor de Tamanho do Papel relevante.

Execute os seguintes diagnósticos: Ative SW1 a SW4 do Interruptor de Tamanho do Papel relevante na seqüência.

Band. 1: Verificação de A/D [7-1 Interruptor SW1~4 de Tamanho do Papel da Bandeja 1]

Band. 2: Verificação de A/D [7-2 Interruptor SW1~4 de Tamanho do Papel da Bandeja 2]

Band. 3: Verificação de A/D [7-3 Interruptor SW1~4 de Tamanho do Papel da Bandeja 3]

Band. 4: Verificação de A/D [7-4 Interruptor SW1~4 de Tamanho do Papel da Bandeja 4]

A exibição muda.S N

Verifique as conexões dos seguintes conectores:

Bandeja 1: P/J109, P/J412

Bandeja 2: P/J184, P/J548C

Bandeja 3: P/J820, P/J548

Bandeja 4: P/J824, P/J548

Os conectores estão conectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique os seguintes chicotes de fios para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.

Bandeja 1: Entre J109 e J412 (DEB 7.1 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Bandeja 2: Entre J184 e J548C (DEB 7.2 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Bandeja 3: Entre J820 e J548 (DEB 7.3 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Bandeja 4: Entre J824 e J548 (DEB 7.4 Sinalizador 1/Sinalizador 2)

Os chicotes de fios relevantes estão conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Meça a tensão entre os pontos (+) e o TERRA (-).

Bandeja 1: P412-4 do PWB MCU (DEB 7.1 Sinalizador 4)

Bandeja 2: P548C-9 do PWB STM (DEB 7.2 Sinalizador 4)

Bandeja 3: P548-14 do PWB do 2TM (DEB 7.3 Sinalizador 4)

Bandeja 4: P548-7 do PWB do 2TM (DEB 7.4 Sinalizador 4)

A

A

B

B

C

Page 139: Xerox M118 Service Manual

09/20052-117CCC118, WCM118 OF11, OF12

PARs do Indicador de StatusPublicação inicial

A tensão é o valor especificado (PWB MCU: aprox. +5VDC, PWB do 2TM: aprox. +3.3VDC).S N

Substitua o PWB relevante (PWB MCU (PL 9.1), PWB STM (PL 13.6) ou PWB do 2TM (PL 12.6)).

Meça a tensão entre os pontos (+) e o TERRA (-).

Bandeja 1: P412-3 do PWB MCU (DEB 7.1 Sinalizador 1)

Bandeja 2: P548C-3 do PWB do STM (DEB 7.2 Sinalizador 1)

Bandeja 3: P548-13 do PWB do 2TM (DEB 7.3 Sinalizador 1)

Bandeja 4: P548-6 do PWB do 2TM (DEB 7.4 Sinalizador 1)

Ative SW1 a SW4 do Interruptor de Tamanho do Papel relevante na seqüência. Atensão muda.S N

Substitua o PWB relevante (PWB MCU (PL 9.1), PWB STM (PL 13.6) ou PWB do 2TM (PL 12.6)).

Recoloque o Interruptor de Tamanho do Papel relevante (PL 2.1/PL 13.1/PL 12.1).

Para a bandeja 1, substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Para a bandeja 2, substitua o PWB STM (PL 13,6).

Para a bandeja 3, substitua o PWB do 2TM (PL 12.6).

OF12 PAR de Recepção de Fax sem saída• O fax emite um relatório dizendo que não há alimentação. Nenhum documento recebido

é localizado.

• O relatório de atividade de recepção declara Páginas: 0 e Status: B0FFFF.

Durante a recepção de fax, a alimentação foi desligada ou a suspensão do software fez com que alimentação fosse restaurada. Desse modo, nenhuma página recebida até então, se houver, foi emitida.

Procedimento• Localize o que causou a desligamento da alimentação durante e recepção de dados e

resolva o problema.

• Se o remetente for conhecido, peça que ele reenvie os dados.

• Peça ao usuário para pedir que os remetentes existentes digitem as informações nos terminais locais, de modo que o relatório permita a identificação de um remetente específico.

C

Page 140: Xerox M118 Service Manual

09/20052-118 CCC118, WCM118OF13

Publicação inicialPARs do Indicador de Status

OF13 PAR do Código AbortarA IU exibe o código Abortar na seguinte forma.

**********************************************

Área ABT: Código Abortar.

Área TSK: ID de tarefa

A terceira linha "***.******": BUILD No.

*********************************************

• [053010C8: Na inicialização MCU desliga]

Na inicialização, o sinal PRDY (IMPRESSORA PRONTA) permance alto por 0,25 s ou mais.

A IU exibe:

-------------------------------------------------------------------

ABT: 053010C8

TSK: 0000765C

***.******

-------------------------------------------------------------------

• [053010C9: durante a transmissão a MCU desliga]

O sinal PRDY (IMPRESSORA PRONTA) permance alto por 0,25 s ou mais.

A IU exibe:

------------------------------------------------------------------

ABT: 053010C9

TSK: 0000765C

***.******

ProcedimentoLocalize o que causou o desligamento e resolva o problema.

Page 141: Xerox M118 Service Manual

09/20053-1CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

PARs de Qualidade de Imagem

PAR da QI1 Entrada da Qualidade de Imagem do IOT ..........................33

PAR da QI2 Entrada da Qualidade de Imagem do IIT .......................... 3-3

PAR da QI3 Densidade de Imagem Baixa ............................................ 3-4

PAR da QI4 Imagem Enrugada ............................................................. 3-4

PAR da QI5 Imagem Residual (formação de fantasmas) ..................... 3-5

PAR da QI6 Fundo ................................................................................. 3-5

PAR da QI7 Apagamento ...................................................................... 3-6

PAR da QI8 Enviesamento/Falha de Registro ...................................... 3-6

PAR da QI 9 Faixas, Raias e Manchas na direção do processo ........... 3-7

PAR da QI10 Cópia não Fundida/Deslocamento de Toner ................... 3-8

PAR da QI11 Repetição de Faixas, Raias, Pontos e Manchas ............. 3-8

PAR da QI12 Matiz ................................................................................ 3-9

PAR da QI14 Impressões Pretas ........................................................ 3-10PAR da QI15 Imagem em Branco ....................................................... 3-10

Especificações de Qualidade de Imagem

Especificações de Qualidade de Cópia ................................................ 3-11EQI1 Especificação de Densidade de Área Sólida .............................. 3-13EQI2 Especificação de Uniformidade ................................................... 3-13EQI3 Especificação do Nível de Exposição ......................................... 3-14EQI4 Especificação do Registro da Borda de Ataque .......................... 3-14EQI5 Especificação do Registro da Borda Lateral ............................... 3-15EQI Especificação do Enviesamento ................................................... 3-16EQI7 Especificação do Apagamento da Borda de Ataque ................... 3-17EQI8 Especificação do Apagamento da Borda de Fuga ...................... 3-18EQI9 Especificação do Apagamento da Borda Lateral ........................ 3-18EQI10 Especificação da Resolução ..................................................... 3-19EQI11 Especificação de Saltos e Manchas .......................................... 3-20EQI12 Especificação da Ampliação ..................................................... 3-21EQI13 Especificação de Fundo ............................................................ 3-22

Amostras de Defeitos de Imagem

Amostras de Defeitos de Imagem ........................................................ 3-23ADI 4 Faixas Pretas ............................................................................. 3-25ADI 15 Flutuação em valores de auto-exposição para cópias de originaisde densidade média ............................................................................. 3-31

EDI 16 Salto de Gradação no Modo Texto e Foto para originais de foto de 100 lpi ................................................................................................... 3-32ADI 17 Raias de Digitalização do TVC (Transporte de Velocidade Constante) ............................................................................................ 3-33ADI 18 Defeitos relacionados à Impressão e Digitalização ................. 3-33ADI 19 Moiré em Digitalização/Fax em P/B no Modo Texto (Fino) para originais de 133 lpi ................................................................................ 3-34ADI 20 Descoloração do preto em volta de textos em branco no Fundo de Densidade Média .................................................................................. 3-34

Pesquisa de Defeitos de Qualidade de Imagem

Pesquisa de Defeitos de Qualidade de Imagem do IIT ........................ 3-35

3 Qualidade de Imagem

Page 142: Xerox M118 Service Manual

09/20053-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

Page 143: Xerox M118 Service Manual

09/20053-3CCC118, WCM118 QI1, QI2

Qualidade da imagemPublicação inicial

PAR da QI1 Entrada da Qualidade de Imagem do IOTAções iniciaisDetermine se o problema de qualidade de imagem ocorre no Modo de Cópia ou da Impressora. Se o problema ocorre no Modo de Cópia, vá para [PAR da QI2 Entrada da Qualidade de Imagem do IIT].

ProcedimentoDetermine o problema de qualidade de imagem e vá para o PAR relevante.

PAR da QI2 Entrada da Qualidade de Imagem do IITAções iniciaisLimpre o Vidro de Originais do AAOFV PL 11.2) ou o Vidro de Originais de Folhas (PL 11.2).

Limpe os espelhos e lentes com um pano sem fiapos.

ProcedimentoDetermine o problema de qualidade de imagem e vá para o PAR relevante.

Tabela 1

Problema de qualidade de imagem Sintomas PAR

Densidade de imagem baixa Densidade geral de imagens baixa. PAR da QI3

Imagem enrugada O papel impresso está enrugado, dobrado ou rasgado.

PAR da QI4

Imagem residual (formação de fantasma)

Imagens fantasma aparecem no papel. Partes da página anterior ou da página atual aparecem como imagens fantasma no papel.

PAR da QI5

Fundo Manchas de toner aparecem em toda ou parte da imagem. As manchas parecem como tingimentos de cinza muito claro.

PAR da QI6

Apagamento Parte da imagem está faltando. PAR da QI7

Enviesamento/falha de registro As imagens impressas não estão paralelas às bordas do papel.

PAR da QI8

Faixas, raias e manchas na direção do processo

Linhas pretas verticais ou raias brancas aparecendo na direção da orientação do papel.

PAR da QI9

Cópia não fundida/deslocamento do toner

As imagens impressão não estão fundidas apropriadamente no papel. As imagem saem facilmente quando esfregadas.

PAR da QI10

Repetição de faixas, raias, pontos e manchas

Linhas pretas horizontais ou raias brancas aparecendo na direção da orientação do papel.

PAR da QI11

Matiz Densidade da imagem impressa desigual PAR da QI12

Pontos Pontos de toner são espalhados irregularmente sobre toda a página.

PAR da QI13

Impressões pretas O papel é impresso completamente em preto. PAR da QI14

PAR Imagem em Branco O papel é impresso completamente em branco. PAR da QI15

Tabela 1

Problema Sintomas PAR

Densidade de imagem baixa Densidade geral de imagens baixa. PAR da QI3

Fundo Manchas de toner aparecem em toda ou parte da imagem. As manchas parecem como tingimentos de cinza muito claro.

PAR da QI6

Faixas, raias e manchas na direção do processo

Linhas pretas verticais ou raias brancas aparecendo na direção da orientação do papel.

PAR da QI9

Repetição de faixas, raias, pontos e manchas

Linhas pretas horizontais ou raias brancas aparecendo na direção da orientação do papel.

PAR da QI11

Pontos Pontos de toner são espalhados irregularmente sobre toda a página.

PAR da QI13

Impressões pretas O papel é impresso completamente em preto. PAR da QI14

Page 144: Xerox M118 Service Manual

09/20053-4 CCC118, WCM118QI3, QI4

Publicação inicialQualidade da imagem

PAR da QI3 Densidade de Imagem BaixaDensidade geral de imagens baixa.

ProcedimentoVerifique se há sujeira no Vidro de Originais. O Vidro de Originais está limpo.S N

Limpe o Vidro de Originais. Se houver uma mancha resistente, substitua o Vidro de Originais do AAOFV (PL 11.2) ou o Vidro de Originais (PL 11.2).

Verifique o ponto de contato de terra do fotorreceptor para ver se há sujeira ou distorção. Oponto de contato de terra do fotorreceptor está limpo e não há distorção.S N

Limpe o ponto de contato de terra do fotorreceptor. Corrija a distorção.

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Defina para imprimir uma cópia preta. Durante o ciclo de impressão, desligue a alimentação após o ruído da alimentação ser ouvido. (isto é, termine o processamento no meio da tiragem de cópias). Verifique a superfície do fotorreceptor. Há uma quantidade considerável de toner na superfície do fotorreceptor.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1) seguido pelo PWB do ESS (PL 9.2).

Substitua o BTR (PL 2.5) seguido pela FAAT (PL 9.1) e o PWB MCU (PL 9.1).

PAR da QI4 Imagem EnrugadaO papel impresso está enrugado, dobrado ou rasgado.

ProcedimentoVerifique o tipo do papel. O papel usado está dentro das especificações.S N

Use papel dentro das especificações.

Use papel de uma resma aberta recentemente. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Remova a Unidade do Fusor (PL 5.1) e reinstale-a. Desligue e ligue a alimentação e imprima.O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique se há substâncias estranhas e distorção no trajeto de transporte do papel.Nenhuma distorção ou substância estranha foi encontrada no trajeto de transporte do papel.S N

Remova as substâncias estranhas. Corrija a distorção.

Substitua a Unidade do Fusor (PL 5.1).

Page 145: Xerox M118 Service Manual

09/20053-5CCC118, WCM118 QI5, QI6

Qualidade da imagemPublicação inicial

PAR da QI5 Imagem Residual (formação de fantasmas)Imagens fantasma aparecem no papel. Partes da página anterior ou da página atual aparecem como imagens fantasma no papel.

ProcedimentoRemova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Remova a Unidade do Fusor (PL 5.1). Verifique se há sujeira na superfície do rolo calefator.A superfície do rolo calefator está limpa.S N

Limpe o rolo calefator. Se houver alguma dificuldade na remoção da sujeira, substitua a Unidade do Fusor (PL 5.1).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1) seguido pelo PWB do ESS (PL 9.2).

PAR da QI6 FundoManchas de toner aparecem em toda ou parte da imagem. As manchas parecem como tingimentos de cinza muito claro.

ProcedimentoVerifique se há sujeira no Vidro de Originais. O Vidro de Originais está limpo.S N

Limpe o Vidro de Originais. Se houver uma mancha resistente, substitua o Vidro de Originais do AAOFV (PL 11.2) ou o Vidro de Originais (PL 11.2).

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação eimprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a superfície do BTR (Rolo Polarizado de Transferência) para ver se há sujeira ou distorção. A superfície do BTR está limpa e não há distorção.S N

Limpe o BTR. Se houver distorção, substitua o BTR (PL 2.5).

Remova a FAAT e reinstale-a. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MCU (PL 9.1) seguido pela FAAT (PL 9.1) e pelo PWB do ESS (PL 9.2).

Page 146: Xerox M118 Service Manual

09/20053-6 CCC118, WCM118QI7, QI8

Publicação inicialQualidade da imagem

PAR da QI7 ApagamentoParte da imagem está faltando.

ProcedimentoVerifique o tipo do papel. O papel usado está dentro das especificações.S N

Use papel dentro das especificações.

Use papel de uma resma aberta recentemente. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação eimprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a superfície do BTR (Rolo Polarizado de Transferência) para ver se há distorção.Não há distorção na superfície do BTR.S N

Recoloque o BTR (PL 2.5).

Substitua o PWB MCU (PL 9.1) seguido pelo PWB do ESS (PL 9.2).

PAR da QI8 Enviesamento/Falha de RegistroAs imagens impressas não estão paralelas às bordas do papel.

ProcedimentoVerifique o local onde a máquina está instalada. A máquina está instalada em umasuperfície nivelada e estável.S N

Instale a máquina em uma superfície nivelada e estável.

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a instalação do cassete do papel. O cassete do papel está instaladocorretamente.S N

Instale o cassete do papel corretamente.

Verifique se há distorção no trajeto de transporte do papel. Não há distorção no trajeto de transporte do papel.S N

Corrija a distorção ou substitua a peça distorcida.

Substitua o PWB MCU (PL 9.1) seguido pelo PWB do ESS (PL 9.2).

Page 147: Xerox M118 Service Manual

09/20053-7CCC118, WCM118 QI9

Qualidade da imagemPublicação inicial

PAR da QI 9 Faixas, Raias e Manchas na direção do processoLinhas pretas verticais ou raias brancas aparecendo na direção da orientação do papel.

ProcedimentoVerifique os Espelhos do Carro do IIT para ver se há riscos ou sujeira. Não há riscos ousujeira nos espelhos.S N

Limpe os espelhos. Se houver riscos, substitua os espelhos (1), (2) ou (3) de acordo (PL11.4).

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a superfície do BTR (Rolo Polarizado de Transferência) para ver se há sujeira ou distorção. A superfície do BTR está limpa e não há distorção.S N

Limpe o BTR. Se houver distorção, substitua o BTR (PL 2.5).

Verifique se há sujeira no trajeto de transporte do papel. O trajeto de transporte do papelestá limpo.S N

Limpe o trajeto de transporte do papel.

Verifique o espelho do carro do IIT. O espelho está limpo e não há distorção.S N

Limpe o espelho. Se houver distorção, substitua o espelho.

Remova a Unidade do Fusor (PL 5.1). Verifique se há sujeira na superfície do rolo calefator.A superfície do rolo calefator está limpa.S N

Limpe o rolo calefator. Se houver alguma dificuldade na remoção da sujeira, substitua a Unidade do Fusor (PL 5.1).

Verifique a superfície do BTR (Rolo Polarizado de Transferência) para ver se há sujeira ou distorção. A superfície do BTR está limpa e não há distorção.S N

Limpe o BTR. Se houver distorção, substitua o BTR (PL 2.5).

Verifique o espelho do carro do IIT. O espelho está limpo e não há distorção.S N

Limpe o espelho. Se houver distorção, substitua o espelho.

Verifique a janela do ROS para ver se há riscos e sujeira. A janela do ROS está limpa e não há riscos.

S NLimpe a janela do ROS. Se houver um risco, substitua a janela do ROS.

Recoloque Unidade do ROS (PL 3.1) seguida pelo PWB MCU (PL 9.1) e pelo PWB do ESS (PL 9.2).

Page 148: Xerox M118 Service Manual

09/20053-8 CCC118, WCM118QI10, QI11

Publicação inicialQualidade da imagem

PAR da QI10 Cópia não Fundida/Deslocamento de TonerAs imagens da impressão não estão fundidas apropriadamente no papel. As imagens saem facilmente quando esfregadas.

ProcedimentoVerifique o tipo do papel. O papel usado está dentro das especificações.S N

Use papel dentro das especificações.

Use o papel armazenado sob as condições da sala. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a tensão da fonte de alimentação. A tensão está dentro da faixa especificada.S N

Conecte uma fonte de alimentação com a tensão dentro da faixa especificada.

Remova a Unidade do Fusor (PL 5.1) e reinstale-a. Desligue e ligue a alimentação e imprima.O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a temperatura do fusor usando Diagnósticos. Uma temperatura de fusão normal é definida.S N

Defina uma temperatura de fusão normal.

Recoloque a Unidade do Fusor (PL 5.1).

PAR da QI11 Repetição de Faixas, Raias, Pontos e ManchasLinhas pretas horizontais ou raias brancas aparecendo na direção da orientação do papel.

ProcedimentoVerifique as peças operacionais do Carro do IIT para ver se há substâncias estranhas e distorção. Nenhuma distorção ou substância estranha foi encontrada nas peças operacionais do carro.S N

Remova as substâncias estranhas. Se o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro (PL 11.5)estiver danificado, substitua de acordo.

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a superfície do BTR (Rolo Polarizado de Transferência) para ver se há sujeira ou distorção. A superfície do BTR está limpa e não há distorção.S N

Limpe o BTR. Se houver distorção, substitua o BTR (PL 2.5).

Verifique a altura das linhas pretas ou raias brancas. A altura das linhas pretas é de aprox. 78 mm (circunferência do rolo calefator).S N

Limpe o rolo calefator. Se houver alguma dificuldade na remoção da sujeira, substitua a Unidade do Fusor (PL 5.1).

Recoloque a Unidade do ROS (PL 3.1) seguida pelo PWB MCU (PL 9.1) e pelo PWB do ESS (PL 9.2).

Page 149: Xerox M118 Service Manual

09/20053-9CCC118, WCM118 QI10, QI11

Qualidade da imagemPublicação inicial

PAR da QI12 Matiz

ProcedimentoVerifique o tipo do papel. O papel usado está dentro das especificações.S N

Use papel dentro das especificações.

Use papel de uma resma aberta recentemente. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a superfície do BTR (Rolo Polarizado de Transferência) para ver se há sujeira ou distorção. A superfície do BTR está limpa e não há distorção.S N

Limpe o BTR. Se houver distorção, substitua o BTR (PL 2.5).

Remova a FAAT e reinstale-a. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorrenovamente.S N

Fim

Substitua o PWB MCU (PL 9.1) seguido pelo PWB do ESS (PL 9.2).

PAR da QI13 PontosPontos de toner e raias brancas estão espalhados irregularmente sobre toda a página.

ProcedimentoVerifique se há sujeira no Vidro de Originais. O Vidro de Originais está limpo.S N

Limpe o Vidro de Originais. Se houver uma mancha resistente, substitua o Vidro de Originais do AAOFV (PL 11.2) ou o Vidro de Originais (PL 11.2).

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Verifique a superfície do BTR (Rolo Polarizado de Transferência) para ver se há sujeira ou distorção. A superfície do BTR está limpa e não há distorção.S N

Limpe o BTR. Se houver distorção, substitua o BTR (PL 2.5).

Verifique se há sujeira no trajeto de transporte do papel. O trajeto de transporte do papelestá limpo.S N

Limpe o trajeto de transporte do papel.

Remova a Unidade do Fusor (PL 5.1). Verifique se há sujeira na superfície do rolo calefator.A superfície do rolo calefator está limpa.S N

Limpe o rolo calefator. Se houver alguma dificuldade na remoção da sujeira, substitua a Unidade do Fusor (PL 5.1).

Verifique o tipo do papel. O papel usado está dentro das especificações.S N

Use papel dentro das especificações.

Use papel de uma resma aberta recentemente. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Substitua o PWB MCU (PL 9.1) seguido pelo PWB do ESS (PL 9.2).

Page 150: Xerox M118 Service Manual

09/20053-10 CCC118, WCM118QI14, QI15

Publicação inicialQualidade da imagem

PAR da QI14 Impressões PretasO papel é impresso completamente em preto.

ProcedimentoVerifique as peças operacionais do Carro do IIT para ver se há substâncias estranhas e distorção. Nenhuma distorção ou substância estranha foi encontrada nas peças operacionais do carro.S N

Remova as substâncias estranhas. Se o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) e o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro (PL 11.5) estiverem danificados, substitua de acordo.

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Remova a FAAT e reinstale-a. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorrenovamente.S N

Fim

Verifique as conexões de P/J500 e P/J406. Os conectores estão conectadoscorretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique o fio entre J500-4 e J403-A12 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.O fio entre J500-4 e J403A-12 está conduzindo sem um circuito aberto ou umcurto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Verifique o fio entre J160 e J409 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito. Ofio entre J160 e J409 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito.

Recoloque a FAAT (PL 9.1) seguida pela Unidade do ROS (PL 3.1), PWB MCU (PL 9.1) e pelo PWB do ESS (PL 9.2).

PAR da QI15 Imagem em BrancoO papel é impresso completamente em branco.

ProcedimentoVerifique a instalação da Unidade do ROS. A Unidade do ROS está instaladacorretamente.S N

Instale a Unidade do ROS (PL 3.1) corretamente.

Verifique o ponto de contato de terra do fotorreceptor para ver se há sujeira ou distorção. Oponto de contato de terra do fotorreceptor está limpo e não há distorção.S N

Limpe o ponto de contato de terra do fotorreceptor. Corrija a distorção.

Remova o XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1) e reinstale-o. Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Instale um novo XERO/Cartucho do Revelador (PL 4.1). Desligue e ligue a alimentação e imprima. O problema ocorre novamente.S N

Fim

Defina para imprimir uma cópia preta. Durante o ciclo de impressão, desligue a alimentação após o ruído da alimentação ser ouvido. (isto é, termine o processamento no meio da tiragem de cópias). Verifique a superfície do fotorreceptor. Há uma quantidade considerável de toner na superfície do fotorreceptor.S N

Verifique as conexões de P/J140 e P/J406, P/J703 e J410. Os conectores estãoconectados corretamente.S N

Conecte os conectores.

Verifique a instalação da Unidade do ROS. A Unidade do ROS está instalada comfirmeza.S N

Instale a Unidade do ROS (PL 3.1) com firmeza.

Meça a tensão entre P406-2 (+) do PWB MCU e o TERRA (-). A tensão de P406-2 é de +5VDC.S N

Substitua o PWB MCU (PL 9.1).

Verifique o fio entre J140 e J406 para ver se há um circuito aberto ou um curto-circuito.O fio entre J140 e J406 está conduzindo sem um circuito aberto ou um curto-circuito.S N

Repare o circuito aberto ou curto-circuito

Recoloque a Unidade do ROS (PL 3.1) seguida pelo PWB MCU (PL 9.1).

Substitua o BTR (PL 2.5) seguido pela FAAT (PL 9.1) e o PWB MCU (PL 9.1).

Page 151: Xerox M118 Service Manual

09/20053-11CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

Especificações de Qualidade de CópiaTeste-padrãoProcedimentoTeste-padrão

1. Os seguintes testes-padrão são usados com estes produtos.

Teste-padrão: USCO/XCL, 82P524; XL, 82P521.

Guia de Referência de Saída: USCO/XL, SIR 542.00.

Escala Visual: USCO/XL, 82P448

Teste-padrão, 82P524/82P521ProcedimentoEste teste-padrão é o teste padrão multinacional usado para a avaliação da qualidade de cópia para estes produtos.

Lado A (Figura 1) é usado para avaliar a densidade de área sólida, uniformidade, nível de exposição, registro, enviesamento e apagamento da borda de ataque.

Figura 1 Teste-padrão (Lado A) (j0ch3201)

Lado B (Figura 2) é usado para avaliar saltos e manchas, resolução e ampliação.

Page 152: Xerox M118 Service Manual

09/20053-12 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

Figura 2 Teste-padrão (Lado B) (j0ch3202)

Guia de Referência de Saída, SIR542.00ProcedimentoEste documento de teste serve como um guia de referência para medir a densidade de área sólida das cópias do Lado A do teste padrão, 82P524 e 82P521 (Figura 3).

Figura 3 Guia de Referência de Saída, SIR542.00 (j0ch3203)

Page 153: Xerox M118 Service Manual

09/20053-13CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

EQI1 Especificação de Densidade de Área SólidaProcedimentoUsando o Lado A do teste-padrão (Figura 1), avalie a densidade de área sólida pela seguinte tabela.

Figura 1 Teste-padrão (Lado B) (j0ch3204)

EQI2 Especificação de UniformidadeProcedimentoFaça uma cópia do Lado A do teste-padrão.

A densidade de todos os blocos 1.0 é a mesma. (Figura 1).

Figura 1 Blocos 1.0 do teste-padrão (j0ch3205)Tabela 1 Especificação da Densidade de Área Sólida

CópiasModo de Qualidade de Cópia Especificação

Densida-de de Entrada

Densida-de de Saída

1 Normal A densidade de área sólida 1.0 mais próxima ao centro da cópia deve ser o bloco de densidade de área sólida 1.0 no Guia de Referência de Saída.

1.0 1.0

Page 154: Xerox M118 Service Manual

09/20053-14 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

EQI3 Especificação do Nível de ExposiçãoProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

No modo de cópia padrão, e com o controle de escurecimento de cópia denifido no meio da escala, o par de linhas 1.20G (Or0.20B) deve ser completamente copiado.

No modo de cópia padrão, e com o controle de escurecimento de cópia definido dois níveis acima mais claro do meio da escala, o par de linhas 0.10 não deve ser copiado (Figura 1).

Figura 1 Nível de exposição (j0ch3206)

EQI4 Especificação do Registro da Borda de AtaqueProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

A linha de referência de 10 mm do centro na cópia deve estar a 10mm (mais ou menos as faixas listadas nos seguintes gráficos) da borda de ataque de uma cópia a 100% (Figure 1).

Figura 1 Registro da Borda de Ataque (j0ch3207)

Tabela 1 Especificação do Registro da Borda de Ataque

Configuração FaixaVidro (Só frente) +/-1,6mm

Vidro (Frente e verso) +/-2,0mm

Page 155: Xerox M118 Service Manual

09/20053-15CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

EQI5 Especificação do Registro da Borda LateralProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

Para uma cópia que é dobrada ao meio, o vinco na cópia deve estar dentro das seguintes faixas da linha do centro de uma cópia a 100% (Figura 1).

Figura 1 Registro da borda lateral (j0ch3208)

Vidro (MPT) +/-2,2mm

AAOFV (Só frente) +/-2,2mm

AAOFV (Frente e verso) +/-3,0mm

Tabela 1 Especificação do Registro da Borda de Ataque

Configuração Faixa

Tabela 1 Especificação do Registro da Borda Lateral

Configuração FaixaVidro (Só frente) +/-2,1mm

Vidro (Frente e verso) +/-2,5mm

Page 156: Xerox M118 Service Manual

09/20053-16 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

EQI Especificação do EnviesamentoProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

O enviesamento deve estar dentro das seguintes faixas (em relação uma com a outra) nas duas linhas de referência de 10 mm exibidas (Figura 1).

Figura 11 Enviesamento (j0ch3209)

Vidro (MPT) +/-3,0mm

AAOFV (Só frente) +/-2,9mm

AAOFV (Frente e verso) +/-3,2mm

Tabela 1 Especificação do Registro da Borda Lateral

Configuração Faixa

Tabela 1 Especificação do EnviesamentoConfiguração FaixaVidro (Só frente) +/-1.42

Vidro (Frente e verso) +/-1.87

Vidro (MPT) +/-1.78

Page 157: Xerox M118 Service Manual

09/20053-17CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

EQI7 Especificação do Apagamento da Borda de AtaqueProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

A imagem excluída intencionalmente junto à borda de ataque deve estar a 2,0 mm da borda de ataque da cópia (Figura 1).(máximo é 4 mm)

Figura 1 Registro da Borda de Ataque (j0ch3210)

AAOFV (Só frente) +/-2.04

AAOFV (Frente e verso) +/-2.40

Tabela 1 Especificação do EnviesamentoConfiguração Faixa

Page 158: Xerox M118 Service Manual

09/20053-18 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

EQI8 Especificação do Apagamento da Borda de FugaProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

A imagem excluída intencionalmente junto à borda de fuga deve estar a 2mm da borda de fuga da cópia (Figura 1). (máximo é de 4 mm)

Figura 1 Apagamento da borda de fuga (j0ch3211)

EQI9 Especificação do Apagamento da Borda LateralProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

A imagem excluída intencionalmente junto à ambas as bordas laterais deve estar a 2mm da borda lateral da cópia (Figura 1). (máximo é de 4 mm)

Figura 1 Apagamento da borda lateral (j0ch3212)

Page 159: Xerox M118 Service Manual

09/20053-19CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

EQI10 Especificação da ResoluçãoProcedimentoUse a Lado B do teste padrão.

A resolução completa das linhas LP/mm atribuídas para os percentuais de ampliação específicos está listada na tabela abaixo.

Também é necessário que as linhas LP/mm atribuídas sejam determinadas na direção de cima a baixo e de lado a lado sobre toda a cópia (Figura 1).

Figura 1 Resolução (j0ch3213)

Tabela 1 Especificações da ResoluçãoAmpliação(%) Resolução LP/mm70 2.5

100 4.3

141 3.5

200 3.5

Page 160: Xerox M118 Service Manual

09/20053-20 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

EQI11 Especificação de Saltos e ManchasProcedimentoUse a Lado B do teste padrão.

[Redução]

Exceto para os primeiros 2 mm da borda de ataque da cópia, o gráfico em escada de 1.8 deve estar completamente especificado.

[Ampliação a 100%]

Exceto para os primeiros 2 mm da borda de ataque da cópia, o gráfico em escada de 2,5 deve estar completamente especificado (Figura 1).

Figura 1 Saltos e manchas (j0ch3214)

Tabela 1 Especificações de Saltos e ManchasAmpliação(%) Escada LP/mm70 1.8

100 2.5

141 2.5

200 2.5

Page 161: Xerox M118 Service Manual

09/20053-21CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

EQI12 Especificação da AmpliaçãoProcedimentoUse a Lado B do teste padrão.

A tolerância para cada configuração de ampliação no sentido da borda de ataque para a borda de fuga e da dianteira para a traseira está listada na tabela abaixo.

Consulte a Figura 1 quanto as áreas a serem medidas. Para percentuais de 65% e 101%, use as áreas A e B para a ampliação na direção da borda de ataque para a borda de fuga; e áreas C e D para a ampliação na direção da dianteira para a traseira. Para percentuais de 154%, use as áreas A e E para a ampliação na direção da borda de ataque para a borda de fuga; e áreas C e F para a ampliação na direção da dianteira para a traseira. (Figura 1)

Figura 1 Áreas do Lado B a serem medidas (j0ch3202)

Tabela 1 Especificações de AmpliaçãoAmpliação(%) Medição65 130+/-2mm

101 202+/-2mm

154 154+/-2mm

Page 162: Xerox M118 Service Manual

09/20053-22 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

EQI13 Especificação de FundoProcedimentoUse o Lado A do teste padrão.

Compare as imagens do teste-padrão (Figura 1) feitas a partir do Vidro de Originais, com a escala visual, 82P448.

O fundo das imagens não deve ser mais escuro que a área de referência “C” (Figura 1).

Figura 1 Teste-padrão (j0ch3215)

Page 163: Xerox M118 Service Manual

09/20053-23CCC118, WCM118 ADI 1

Qualidade da imagemPublicação inicial

Amostras de Defeitos de ImagemIIOT

As seguintes figuras contêm exemplos de defeitos e suas possíveis causas.

• ADI 1 Marca do Eixo Helicoidal

• EDI 2 Efeitos Estroboscópicos (Densidade do passo de 28mm ou 14mm)

• EDI 3 Raias Brancas (Direção do Processo)

• EDI 4 Faixas Pretas

• EDI 5 Contaminação de Toner

• EDI 6 Borrifo de Toner

• EDI 7 Pontos Brancos (Irregular)

• EDI 8 Deslocamento da Transparência (Fantasmas de passo de 80mm)

• EDI 9 Ausências Regulares na Direção do Processo (Pontos, Raias, Faixas etc.)

• EDI 10 Contaminação Regular de Toner na Direção do Processo (Pontos, Raias, Faixasetc.)

• EDI 11 Contaminação Regular de Toner na Direção do Processo (Lado 2)

• EDI 12 Bloqueio de Transparências

IIIT

As seguintes figuras contêm exemplos de defeitos e suas possíveis causas.

• ADI 13 Moiré devido à interferência com o original de cópia

• ADI 14 Fundo Claro devido à auto-exposição em cópias de originais com frames

• ADI 15 Flutuação em valores de auto-exposição para cópias de originais de densidade média

• EDI 16 Salto de Gradação no Modo Texto e Foto para originais de foto de 100 lpi

• ADI 17 Raias de Digitalização do TVC (Transporte de Velocidade Constante)

• ADI 18 Defeitos relacionados à impressão e digitalização

• ADI 19 Moiré em Digitalização/Fax em P/B no Modo Texto (Fino) para originais de 133 lpi

• ADI 20 Descoloração do preto em volta de textos em branco no Fundo de Densidade Média

ADI 1 Marca do Eixo Helicoidal

Figura 1 Amostra de defeito de Marca do Eixo Helicoidal (j0ch3217)

Causa1. O campo magnético do rolo magnético do revelador falhou.

2. Havia uma gota no nível do material do revelador.

Ação corretiva1. Substitua o XERO/Cartucho do Revelador.

NOTA: Isso pode ocorrer imediatamente após uma nova USC ser instalada. -> Corrija alimentando algumas folhas de papel.

Page 164: Xerox M118 Service Manual

09/20053-24 CCC118, WCM118ADI 2, ADI 3

Publicação inicialQualidade da imagem

EDI 2 Efeitos Estroboscópicos (Densidade de passo de 28mm ou 14mm)

Figura 1 Amostra de defeitos dos Efeitos Estroboscópicos (Densidade de passo de 28 mm ou 14 mm) (j0ch3218)

Causa1. Polarização do rolo magnético do revelador.

Ação corretiva1. Substitua o XERO/Cartucho do Revelador.

EDI 3 Raias Brancas (Direção do processo)

Figura 1 Amostras de defeitos de Raias Brancas (direção do processo) (j0ch3219)

Causa1. Substâncias estranhas estão bloqueando o laser do ROS.

2. Material do revelador obstruindo o rolo magnético do revelador devido a substâncias estranhas.

Ação corretiva1. Limpe o trajeto claro entre o ROS e o XERO/Cartucho do Revelador e o vidro de

selagem.

2. Substitua o XERO/Cartucho do Revelador.

Page 165: Xerox M118 Service Manual

09/20053-25CCC118, WCM118 ADI 4, ADI 5

Qualidade da imagemPublicação inicial

EDI 4 Faixas Pretas

Figura 1 Amostra de defeito de Faixas Pretas (j0ch3220)

Causa1. O material do revelador ainda não está bem misturado.

Ação corretiva1. Misture o material do revelador processando o papel em branco.

EDI 5 Contaminação de Toner

Figura 1 Amostra de defeito de Contaminação da Imagem (j0ch3221)

Causa1. Nuvem de toner saiu do XERO/Cartucho do Revelador.

Ação corretiva1. Misture o material do revelador processando o papel em branco.

2. Substitua o XERO/Cartucho do Revelador.

Page 166: Xerox M118 Service Manual

09/20053-26 CCC118, WCM118ADI 6, ADI 7

Publicação inicialQualidade da imagem

EDI 6 Borrifo de Toner

Figura 1 Amostra de defeito de Borrifo de Toner (j0ch3222)

Causa1. Ocorreu falta de correspondência do tamanho do material (configurações da bandeja e

tamanho do papel são diferentes).

2. A resistência do papel aumentou sob condições de ar seco.

Ação corretiva1. Verifique as diversas configurações de bandeja.

2. Use papel de uma resma aberta recentemente.

EDI 7 Pontos Brancos (Irregulares)

Figura 1 Amostra de defeitos de Pontos Brancos (Irregulares) (j0ch3223)

Causa1. A resistência do papel aumentou sob condições de ar seco.

Ação corretiva1. Use papel de uma resma aberta recentemente.

Page 167: Xerox M118 Service Manual

09/20053-27CCC118, WCM118 ADI 8, ADI 9

Qualidade da imagemPublicação inicial

EDI 8 Deslocamento da Transparência (Fantasmas de passo de 80mm)

Figura 1 Amostra de defeito de Deslocamento da Transparência (Fantasmas de passo de 80mm) (j0ch3224)

Causa1. As transparências foram impressas no modo de Papel Comum.

Ação corretiva1. Selecione o modo Transparência.

EDI 9 Ausências Regulares na Direção do Processo (Pontos, Raias, Faixas etc.)

Figura 1 Amostra de defeito de Ausências Regulares na direção do processo (Pontos, Raias, Faixas etc.) (j0ch3225)

Causa1. Passo de 94mm -> Fotorreceptor: Riscos ou substâncias estranhas

2. Passo de 57mm -> Rolo do Revelador: Material do revelador fixo no rolo do revelador

3. Passo de 44mm -> Carregador: Riscos ou substâncias estranhas

4. Passo de 80mm -> H/R do Fusor: Riscos ou substâncias estranhas

Ação corretiva1. 1, 4 : Limpe ou substitua o XERO/Cartucho do Revelador ou a Unidade do Fusor.

2. 2, 3 : Substitua o XERO/Cartucho do Revelador.

Page 168: Xerox M118 Service Manual

09/20053-28 CCC118, WCM118ADI 10

Publicação inicialQualidade da imagem

EDI 10 Contaminação Regular de Toner na direção do processo (Pontos, Raias, Faixas etc.)

Figura 1 Amostra de defeito de Contaminação Regular de Toner na direção do processo (Pontos, Raias, Faixas etc.) (j0ch3226)

Causa1. Passo de 94mm -> Fotorreceptor: Riscos ou substâncias estranhas

2. Passo de 57mm -> Rolo do Magnético: Material do revelador fixo no rolo do magnético

3. Passo de 44mm -> BCR: Riscos ou substâncias estranhas

4. Passo de 80mm -> Rolo Calefator: Riscos ou substâncias estranhas

5. Passo de 19mm -> Rolo do Fusor-Saída: Sujeira

6. Passo de 44mm -> Registro: Sujeira

Ação corretiva1. 1, 4, 5, 6 : Limpe ou substitua o XERO/Cartucho do Revelador ou a Unidade do Fusor.

2. 2, 3 : Substitua o XERO/Cartucho do Revelador.

Page 169: Xerox M118 Service Manual

09/20053-29CCC118, WCM118 ADI 11, ADI 12

Qualidade da imagemPublicação inicial

EDI 11 Contaminação Regular de Toner na direção do processo (Lado 2)

Figura 1 Amostra de defeito de Contaminação Regular de Toner na direção do processo (Lado 2) (j0ch3227)

Causa1. Passo de 94mm -> Rolo de Pressão do Fusor: Riscos ou substâncias estranhas

2. Passo de 59mm -> Rolo BTR: Sujeira, riscos ou falta de correspondência de tamanho do papel

3. Passo de 44mm -> Rolo Compressor: Sujeira

Ação corretiva1. 1, 2, 3 : Limpe ou substitua as peças relevantes.

2. 2 : Altere as configurações das bandejas.

EDI 12 Bloqueio de Transparências

Figura 1 Imagem da amostra do Bloqueio de Transparências (j0ch3228)

Causa1. As transparências foram impressas continuamente no modo de Papel Comum.

Ação corretiva1. Selecione o modo Transparência.

Page 170: Xerox M118 Service Manual

09/20053-30 CCC118, WCM118ADI 13, ADI 14

Publicação inicialQualidade da imagem

ADI 13 Moiré devido à interferência com o original de cópiaCausaAo copiar, a interferência com o original pode causar o efeito moiré. Combinações de certos ângulos da tela, que se estabelecem próximos a 150lpi e a razão de Redução/Ampliação podem causar o efeito moiré. Precauções devem ser tomadas durante a ampliação.

Ação corretiva• Reduza a nitidez.

Defeito secundário: O texto está borrado.

• Faça cópias em uma razão diferente de Redução/Ampliação.

• Mude a orientação do original.

ADI 14 Fundo Claro devido à auto-exposição em cópias de originais com framesQuando a auto-exposição é [Lig.] para originais com frames escuros junto à Borda de Registro de Ataque, o valor de supressão é definido para um valor tão grande que as áreas de densidade média parecem extremamente claras.

Figura 1 Amostra de defeito de Fundo Claro devido à auto-exposição em cópias de originais com frames (j0st3229)

CausaA Auto-exposição executa a detecção do fundo de imagens a uma distância de até 10mm da Borda de Registro de Ataque. Como haviam frames escuros ao longo da Borda de Registro de Ataque, a Auto-exposição não pôde detectar a densidade de fundo do original. Portanto, a Auto-exposição foi executada com base na densidade dos frames.

Page 171: Xerox M118 Service Manual

09/20053-31CCC118, WCM118 ADI 14, ADI 15

Qualidade da imagemPublicação inicial

Ação corretiva• Desative a Auto-exposição.

ADI 15 Flutuação em valores de auto-exposição para cópias de originais de densidade médiaQuando a Auto-exposição é [LIG.] para originais com fundo de densidade média (0,5G), a eficácia da Auto-exposição flutua para cada trabalho.

CausaQuando a densidade média (0,5G) está próxima ao valor de limite superior para a detecção de fundo, o valor da Auto-exposição flutua de acordo com o resultado de detecção de fundo, que varia de acordo com as variações na densidade do original e como o original é colocado.

Ação corretiva• Desative a Auto-exposição.

Page 172: Xerox M118 Service Manual

09/20053-32 CCC118, WCM118ADI 16

Publicação inicialQualidade da imagem

EDI 16 Salto de Gradação no Modo Texto e Foto para originais de foto de 100 lpiNo modo Texto, fazer cópias de imagens de gradação de 100 lpi (ponto de meio-tom) pode resultar em um salto de tom.

Figura 1 Amostra de defeito de Salto de Gradação no Modo Texto e Foto para originais de foto de 100 lpi (j0st3230)

CausaQuando o modo Texto e Foto dá prioridade aos pontos de meio-tom de 175 lpi e qualidade de texto, Definir Borda é executado para lpi inferior.

Ação corretiva• Faça cópias no modo Foto.

Defeito secundário: O texto está borrado.

• Altere a configuração de [Mais Texto] para [Texto] e então para [Foto] e [Mais Foto].

Defeito secundário: Qualidade de imagem de fotografias se deterioram nas configurações de [Modo Texto] e [Texto]. O texto fica borrado nas configurações do [Modo Foto] e [Foto].

Page 173: Xerox M118 Service Manual

09/20053-33CCC118, WCM118 ADI 17, ADI 18

Qualidade da imagemPublicação inicial

ADI 17 Raias de Digitalização do TVC (Transporte de Velocidade Constante)As raias podem ocorrer no TVC, mesmo se não ocorrerem no Vidro de Originais.

CausaMesmo que a detecção de raias do TVC seja executada para digitalizações em cores e em P/B, podem haver casos onde as substâncias estranhas no Vidro do TVC não são detectadas e removidas.

Ação corretiva• Limpe o Vidro do TVC.

ADI 18 Defeitos relacionados à Impressão e DigitalizaçãoO efeito moiré pode ocorrer quando as imagens digitalizadas são impressas.

CausaInterferência com a tela da impressora e processamento de conversão da resolução do driver da impressão pelo original causa o efeito moiré.

Ação corretiva• Reduza a nitidez.

Defeito secundário: O texto está borrado.

Page 174: Xerox M118 Service Manual

09/20053-34 CCC118, WCM118ADI 19, ADI 20

Publicação inicialQualidade da imagem

ADI 19 Moiré em Digitalização/Fax em P/B no Modo Texto (Fino) para originais de 133 lpiDurante a Digitalização para Fax e no modo de Digitalização em P/B, o efeito moiré ocorre nas imagens de pontos de meio-tom do modo Texto. Ou, o efeito moiré é especialmente óbvio nas imagens de pontos de meio-tom de 133 lpi do modo Texto (Fino).

CausaNo modo Texto, o texto tem prioridade, causando o efeito moiré dos pontos de meio-tom.

Ação corretiva• Mude do modo [Texto] para o modo [Texto e Foto] ou modo [Foto].

Entretanto, quando a quantidade de dados aumenta no modo [Meio-tom Supermisturado], a máquina leva mais tempo para a transmissão.

ADI 20 Descoloração do preto em volta de textos em branco no Fundo de Densidade MédiaA descoloração do preto ocorre em volta dos textos em branco com uma certa densidade de fundo, causando dificuldades na leitura do texto.

CausaA descoloração ocorre durante a conversão da resolução no Envio de Fax.

Devido ao erro de separação na separação do gráfico de texto, partes determinadas como texto são escurecidas e são enviadas como gráficos que se parecem como manchas escuras.

As ocorrências e severidade das ocorrências variam de acordo com as combinações do tipo Enviar/Receber, direção do Envio e configurações de Recepção.

Ação corretiva• Execute o envio e armazenamento de documentos, de acordo com os recursos do

receptor.

É possível suprimir a conversão de resolução durante Enviar/Receber evitando a falha de correspondência na qualidade de imagem do Envio (resolução).

• Mude a configuração para o processamento da conversão de resolução para o [Modo Foto].

Defeito secundário: Como isso reduz a sensibilidade para a separação entre o texto e fotografias, as bordas parecem menos uniformes.

Page 175: Xerox M118 Service Manual

09/20053-35CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

Pesquisa de Defeitos de Qualidade de Imagem do IIT As seguintes tabelas contêm as informações do problema de QI do IIT.

Tabela 1Item Causa Ação corretiva

C-1 cópia clara Referência de branco suja Referência de branco limpa (PL 11.2).

C-1 cópia clara Conjunto do Carro do IITFalha de controle de ganho automático

Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-2 cópia em branco (papel em branco) Contato deficiente entre os conectores nos PWBs Verifique a conexão dos conectores. • Vídeo (EXT-MCU) ( P/J703- P/J410)

• FFC (NBCR-EXT) ( NBCR CN1- NBCR CN4)

• CCD-NSC ( CCD CN1- NSC CN1)

C-2 cópia em branco (papel em branco) Contato com o chicote de fios Verifique o chicote de fios para ver se há dano/está sendo capturado.

C-2 cópia em branco (papel em branco) Conjunto do Carro do IITFalha da Área de Processamento de Imagem

• Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua a PWB NBCR (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-2 cópia em branco (papel em branco) Falha do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-2 cópia em branco (papel em branco) Falha do PWB MFC/EXT • Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.1), (REP 11.1.2).

C-3 apagamento da cópia Referência de branco suja Referência de branco limpa (PL 11.2).

C-3 apagamento da cópia Espelhos sujos Limpe os espelhos.

C-3 apagamento da cópia Falha do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-4 apagamento da cópia Falha do PWB NSC Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-5 apagamento da cópia Referência de branco suja Referência de branco limpa (PL 11.2).

C-5 apagamento da cópia Espelhos sujos Limpe os espelhos.

C-5 apagamento da cópia Falha do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-5 apagamento da cópia Vidro de Originais do AAOFV sujo Limpe o Vidro de Originais do AAOFV.

C-5 apagamento da cópia lentes sujas • Limpe as lentes.

• Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-5 apagamento da cópia Documento não está nivelado Verifique o documento.

C-5 apagamento da cópia Documento vincado Verifique o documento.

C-6 apagamento de pontos Marcas no Vidro de Originais (fora do branco) Limpe o Vidro de Originais.

C-7 linhas pretas na cópia Vidro de Originais do AAOFV sujo Limpe o Vidro de Originais do AAOFV.

C-7 linhas pretas na cópia Referência de branco suja Referência de branco limpa (PL 11.2).

C-7 linhas pretas na cópia Lentes sujas Limpe as lentes.

C-7 linhas pretas na cópia Espelhos sujos Limpe os espelhos.

C-7 linhas pretas na cópia CCD sujo Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-7 linhas pretas na cópia Falha do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-8 linhas pretas na cópia Falha do PWB NSC, MFC, EXT • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

C-9 pontos pretos na cópia marcas no Vidro de Originais Limpe o Vidro de Originais.

C-9 pontos pretos na cópia Almofada do Vidro de Originais suja (fora do documento)

Limpe a almofada do Vidro de Originais.

Page 176: Xerox M118 Service Manual

09/20053-36 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

C-10 faixa de fundo intenso na cópia Sombreamento deficiente • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-10 faixa de fundo intenso na cópia Espelhos sujos Limpe os espelhos.

C-10 faixa de fundo intenso na cópia Vidro de Originais sujo Limpe o Vidro de Originais.

C-10 faixa de fundo intenso na cópia Vidro de Originais do AAOFV sujo Limpe o Vidro de Originais do AAOFV.

C-10 faixa de fundo intenso na cópia Referência de branco suja Limpe a referência de branco (PL 11.2).

C-11 faixa de fundo intenso na cópia Vidro de Originais sujo Limpe o Vidro de Originais.

C-11 faixa de fundo intenso na cópia Falha do PWB MFC/EXT • Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

C-12 fundo intenso na cópia Sombreamento deficiente • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2), (REP 11.2.1).

C-12 fundo intenso na cópia Espelhos sujos Limpe os espelhos.

C-12 fundo intenso na cópia Vidro de Originais sujo Limpe o Vidro de Originais.

C-12 fundo intenso na cópia Vidro de Originais do AAOFV sujo Limpe o Vidro de Originais do AAOFV.

C-12 fundo intenso na cópia Referência de branco suja Referência de branco limpa (PL 11.2).

C-12 fundo intenso na cópia Lâmpada de Exposição Substitua a Lâmpada de Exposição (PL 11.4), REP 11.4.1).

C-12 fundo intenso na cópia Falha do PWB NSC, MFC, EXT • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

C-12 fundo intenso na cópia Falha do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-13 cópia preta sólida Lâmpada de Exposição não LIGADA • Substitua a Lâmpada de Exposição (PL 11.4), REP 11.4.1).

• Substitua a PWB INV (PL 11.5), (REP 11.5.3).

C-13 cópia preta sólida Contato deficiente entre os conectores nos PWBs Verifique a conexão dos conectores. • NCCD-NSC

• NBCR-EXT

C-13 cópia preta sólida Contato com o chicote de fios Verifique o chicote de fios para ver se há dano/está sendo pinçado.

C-13 cópia preta sólida Falha do PWB NSC, NBCR, MFC, EXT • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua o PWB NBCR

• Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

C-13 cópia preta sólida Falha do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-14 salto Um objeto estranho pego nas engrenagens Remova o objeto estranho.

C-14 salto Engrenagem gasta Substitua a engrenagem (PL 11.5).

C-14 salto Deslizadores gastos Substitua o Deslizador Lateral e Superior (PL 11.5).

C-14 salto Parafusos soltos para as peças do Conjunto do Carro do IIT

Aperte os parafusos.

C-14 salto Falha do Motor do Carro Substitua o Motor do Carro (PL 11.4).

C-14 salto Falha do Driver do Motor Substitua a PWB NBCR (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-14 salto Falha do PWB NSC, MFC, EXT • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

Tabela 1Item Causa Ação corretiva

Page 177: Xerox M118 Service Manual

09/20053-37CCC118, WCM118

Qualidade da imagemPublicação inicial

C-14 salto Clipe do espelho dianteiro/traseiro deformado Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-14 salto Movimento entre o Conjunto do Carro do IIT e Trilho Dianteiro/Traseiro do IIT

Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-15 manchas Falha do PWB NSC, MFC, EXT • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

C-16 tremulação/erro de dados Falha do PWB NSC, MFC, EXT • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

C-17 encurvamento Documento não colocado nivelado/colocado em ondas

Verifique o documento.

C-17 encurvamento Falha do Fotorreceptor do IIT do Conjunto do Carro do IIT

Substitua o Fotorreceptor do IIT (PL 11.5).

C-17 encurvamento Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro com defeito Substitua o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro (PL 11.5, REP 11.5.1).

C-17 encurvamento Deslizadores gastos Substitua o Deslizador Lateral e Superior (PL 11.5).

C-17 encurvamento Um objeto estranho pego na área de rebobinamento do fio

Remova o objeto estranho.

C-17 encurvamento Um objeto estranho associado ao Trilho Dianteiro/Traseiro do IIT

Remova o objeto estranho.

C-18 formação de faixas

C-19 ampliação incorreta Documento não alimentado do AAO Substitua o Rolo de Leitura de Entrada/Saída (PL 15.7).

C-19 ampliação incorreta Gasto/falha do Rolo do AAO Substitua o Rolo de Leitura de Entrada/Saída (PL 15.7).

C-19 ampliação incorreta Falha do Motor do Carro Substitua o Motor do Carro (PL 11.4).

C-19 ampliação incorreta Falha do Driver do Motor Substitua a PWB NBCR (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-19 ampliação incorreta Falha do PWB NSC, MFC, EXT • Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

• Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a PWB EXT (PL 11.6), (REP 11.6.1).

C-19 ampliação incorreta Falha do Fotorreceptor do IIT do Conjunto do Carro do IIT

Substitua o Fotorreceptor do IIT (PL 11.5).

C-19 ampliação incorreta Mau ajuste do Sistema Ótico Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-20 resolução ruim Um objeto estranho pego nas engrenagens Remova o objeto estranho.

C-20 resolução ruim Engrenagem gasta Substitua a engrenagem (PL 11.5).

C-20 resolução ruim Deslizadores gastos Substitua o Deslizador Lateral e Superior (PL 11.5).

C-20 resolução ruim Parafusos soltos para as peças do Conjunto do Carro do IIT

Aperte os parafusos.

C-20 resolução ruim Falha do Motor do Carro Substitua o Motor do Carro (PL 11.4).

C-20 resolução ruim Falha do Driver do Motor Substitua a PWB NBCR (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-20 resolução ruim Falha do PWB NSC, MFC, EXT Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-20 resolução ruim Clipe do espelho dianteiro/traseiro deformado Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-20 resolução ruim Movimento entre o Conjunto do Carro do IIT e tilho dianteiro/traseiro do IIT

Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-20 resolução ruim Mau ajuste do Sistema Ótico Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

Tabela 1Item Causa Ação corretiva

Page 178: Xerox M118 Service Manual

09/20053-38 CCC118, WCM118

Publicação inicialQualidade da imagem

C-20 resolução ruim Falha do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-21 imagem residual Falha do PWB MFC • Substitua a PWB MFC (PL 11.6), (REP 11.6.1).

• Substitua a memória (PL 11.6).

C-23 efeito moiré Uma cópia do material impresso, que o cliente fez no modo de densidade automática ou manual, exibe o efeito moiré.

Neste caso, diga ao cliente que se ele quiser copiar um documento com uma imagem, usando o modo foto ele controlará o possível efeito moiré.

C-23 efeito moiré Um cliente fez uma cópia do material impresso e copiou a cópia. A cópia de segunda geração exibe o efeito moiré.

Diga ao cliente que a cópia de segunda geração exibe com freqüência o efeito moiré e que uma pequena alteração na ampliação controlará esse possível efeito.

C-23 efeito moiré Um cliente fez uma cópia do material impresso no modo foto. A cópia exibe o efeito moiré.

Reoriente o documento. (aconselhável girar em 90 graus)

C-25 falha de registro valor definido incorreto Ajuste novamente.

C-25 falha de registro Registro da Borda de Ataque: posição imprópria do Sensor do Carro, que detecta a posição do Conjunto do Carro do IIT

Reposicione/recoloque o Sensor do Carro (PL 11.4).

C-25 falha de registro Registro da Borda de Ataque/Lateral: mau ajuste do Sistema Ótico

Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-26 densidade desigual Falha da Lâmpada de Exposição/PWB de INV Substitua a Lâmpada de Exposição/PWB INV (PL 11.5), (REP 11.5.3).

C-26 densidade desigual Referência de branco suja Referência de branco limpa (PL 11.2).

C-26 densidade desigual Falha do PWB NSC Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-28 enviesamento Mau ajuste do Sistema Ótico Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

C-28 enviesamento AAO instalado de forma imprópria Reinstale o AAO.

C-28 enviesamento Guias de originais definidas de forma imprópria Diga ao cliente para definir as guias de originais apropriadamente.

C-28 enviesamento Gasto/falha do rolo Substitua o Rolo de Registro e de Leitura de Entrada/Saída (PL 15.7).

C-28 enviesamento Rolo sujo Limpe o Rolo de Registro e de Leitura de Entrada/Saída (PL 15.7).

C-29 faixa preta Sombreamento deficiente Substitua a PWB NSC (PL 11.5), (REP 11.5.2).

C-29 faixa preta Espelhos sujos Limpe os espelhos.

C-29 faixa preta Vidro de Originais sujo Limpe o Vidro de Originais.

C-29 faixa preta Vidro de Originais do AAOFV sujo Limpe o Vidro de Originais do AAOFV.

C-29 faixa preta Referência de branco suja Referência de branco limpa (PL 11.2).

C-30 cópia escura Falha da Lâmpada de Exposição Substitua a Lâmpada de Exposição (PL 11.4), REP 11.4.1).

C-30 cópia escura Condensação Adapte a máquina à temperatura ambiente. Defina o temporizador de condensação na Cadeia-Função: 50-16 do NOHAD da MNV do IOT, conforme necessário. Instale o calefator de condensação.

C-30 cópia escura Vidro sujo Limpe o Vidro de Originais do AAOFV.

C-30 cópia escura Espelhos sujos Limpe os espelhos.

C-30 cópia escura Lentes sujas Limpe as lentes.

C-30 cópia escura Falha/sujeira do CCD Substitua o Conjunto do Carro do IIT (PL 11.2) (REP 11.2.1).

Tabela 1Item Causa Ação corretiva

Page 179: Xerox M118 Service Manual

09/20054-1CCC118, WCM118

Reparos / ajustesPublicação inicial

1. Unidades de Movimentação

REP 1.1.1 Conjunto do Sistema de Movimentação Principal .................4-3

2. Transporte do Papel

REP 2.2.1 Almofada de Retardo .............................................................4-5REP 2.4.1 Unidade de Registro ..............................................................4-6REP 2.5.1 Conjunto da Tampa Esquerda ..............................................4-8REP 2.5.2 Conjunto do BTR ................................................................4-10

3. ROS

REP 3.1.1 Unidade do ROS .................................................................4-11

4.Sistema Xerográfico/Revelação

REP 4.1.1 XERO/Cartucho do Revelador ............................................4-15REP 4.1.2 Cartucho de Toner ...............................................................4-16REP 4.2.1 Motor de Distribuição ...........................................................4-17

5. Fusor

REP 5.1.1 Conjunto do Fusor ..............................................................4-21

6. Saída

REP 6.1.1 Saída + Conjunto da BC (OCT) ..........................................4-23

7. MPT

REP 7.1.1 Unidade da MPT .................................................................4-27REP 7.2.1 Almofada de Retardo da MPT ............................................4-30

9. Componentes Elétricos

REP 9.1.1 PWB MCU ..........................................................................4-33REP 9.2.1 PWB do ESS ......................................................................4-34

10. Tampas

REP 10.1.1 Tampa Superior ................................................................4-35REP 10.2.1 Tampa Traseira ................................................................4-37

11. IIT

REP 11.1.1 Painel de Controle ............................................................4-39REP 11.1.2 Caixa do PWB MFC e EXT ...............................................4-42REP 11.2.1 Conjunto do Carro do IIT ..................................................4-46REP 11.2.2 NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação ........................4-52REP 11.3.1 Tampa Superior do IIT (c/Vidro de Originais) ....................4-57

REP 11.4.1 Lâmpada de Exposição .................................................... 4-58REP 11.5.1 Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro .................................... 4-61REP 11.5.2 PWB NSC/NBCR ............................................................. 4-64REP 11.5.3 PWB de INV ..................................................................... 4-69REP 11.6.1 PWB MFC ........................................................................ 4-73REP 11.6.2 PWB EXT ......................................................................... 4-75

12. Módulo da Bandeja - 2T

REP 12.1.1 Alimentador da Bandeja 3 ................................................. 4-77REP 12.1.2 Alimentador da Bandeja 4 ................................................ 4-80REP 12.3.1 Rolo de Alimentação/Retardo/Impulsor ............................ 4-83REP 12.6.1 PWB do 2TM ................................................................... 4-84REP 12.7.1 Tampa Inferior Esquerda .................................................. 4-85

13. Módulo da Bandeja - ST

REP 13.1.1 Alimentador da Bandeja 2 ................................................. 4-87REP 13.3.1 Rolo de Alimentação/Retardo/Impulsor ............................ 4-90

15. AAOFV/AAO

REP 15.1.1 AAOFV/AAO ...................................................................... 4-91REP 15.1.2 Almofada do Vidro do AAOFV/AAO ................................. 4-93REP 15.2.1 Conjunto da Bandeja de Originais .................................... 4-95REP 15.2.2 Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAO ....................... 4-99REP 15.2.3 Tampa Dianteira ............................................................. 4-103REP 15.2.4 Tampa Traseira .............................................................. 4-104REP 15.3.1 PWB de Controle do AAOFV/AAO ................................ 4-105REP 15.3.2 Contrapeso Esquerdo .................................................... 4-107REP 15.3.3 Contrapeso Direito ......................................................... 4-109REP 15.4.1 Tampa Superior .............................................................. 4-111REP 15.8.1 Rolo de Retardo ............................................................. 4-112REP 15.9.1 Rolo Coletor/Rolo de Alimentação .................................. 4-115

4. Sistema Xerográfico/Revelação

AJ 4.1.1 Ajuste da Densidade do Toner ............................................ 4-119

7. MPT

AJ7.1.1 Ajuste da Guia de Tamanho da MPT ................................... 4-121

9. Componentes Elétricos

AJ 9.1.1 Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT ...................... 4-123AJ 9.1.2 Apagamento da Borda ........................................................ 4-125

4. Reparos e Ajustes

Page 180: Xerox M118 Service Manual

09/20054-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialReparos / ajustes

AJ 9.2.1 Transferência da Versão do Firmware do ESS ................... 4-126AJ 9.11.1 Atualização da Versão do MFC ......................................... 4-127

11. IIT

AJ 11.1.1 Ajuste da Posição do Conjunto do Carro ............................ 4-129AJ 11.1.2 Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT .................... 4-131AJ 11.1.3 Ajuste de Ampliação/Redução ........................................... 4-132AJ 11.1.4 Sensor APS ....................................................................... 4-133

15. AAOFV/AAO

AJ 15.1.1 Ajuste da Posição do AAOFV/AAO ................................... 4-135AJ 15.1.2 Registro da Borda de Ataque do AAOFV/AAO .................. 4-136AJ 15.1.3 Registro da Borda Lateral do AAOFV/AAO ....................... 4-138AJ 15.1.4 Contrapeso 4-140

Page 181: Xerox M118 Service Manual

09/20054-3CCC118, WCM118 REP 1.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 1.1.1 Conjunto do Sistema de Movimentação PrincipalLista de Peças em PL 1.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Remova a Tampa Traseira. (REP 10.2.1)

2. Abra o Conjunto da Tampa Esquerda (PL 2.5).

3. Puxe parcialmente o XERO/Cartucho do Revelador. (REP 4.1.1)

4. Desconecte a engrenagem e o conector. (Figura 1)

1. Remova o clipe E.

2. Remova a engrenagem.

3. Remova a braçadeira.

4. Desconecte o conector ( P/J214).

Figura 1 Desconecção da engrenagem e do conector (j0ch40101)

Page 182: Xerox M118 Service Manual

09/20054-4 CCC118, WCM118REP 1.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

5. Remova o Conjunto do Sistema de Movimentação Principal (Figura 2)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Mova o tensor à direita e mova o chicote de fios ao lado, enquanto remove o Conjunto do Sistema de Movimentação Principal.

Figura 2 Remoção do Conjunto do Sistema de Movimentação Principal (j0ch40102)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 183: Xerox M118 Service Manual

09/20054-5CCC118, WCM118 REP 2.2.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 2.2.1 Almofada de RetardoLista de Peças em PL 2.2RemoçãoNOTA: Ao recolocar o Rolo de Alimentação da Bandeja 1 e a Almofada de Retardo, entre no modo C/E. Zere o contador de folhas de alimentação da Bandeja 1. “Cadeia-Função da Bandeja 1:[29-34],[29-24],[29-14],[29-4]”

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

NOTA: Recoloque a almofada de retardo da Bandeja 1 e o rolo de alimentação ao mesmo tempo.

1. Remova o papel da Bandeja 1.

2. Remova a Bandeja 1.

1. Assegure-se de que a bandeja seja puxada para fora do batente.

2. Erga a extremidade e puxe-a para remover.

3. Remova o Conjunto do Rolo de Alimentação. (Figura 1)

1. Remova os rolamentos.

2. Deslize os rolamentos.

3. Remova do Conjunto do Rolo de Alimentação.

Figura 1 Remoção do Conjunto do Rolo de Alimentação (j0ch40201)

Page 184: Xerox M118 Service Manual

09/20054-6 CCC118, WCM118REP 2.2.1, REP 2.4.1

Publicação inicialReparos / ajustes

4. Remova a almofada de retardo (Figura 2).

1. Pressione a aba de liberação e gire a almofada de retardo.

2. Use uma chave de fenda pequena para erguer a extremidade frouxa do eixo de retardo.

3. Puxe o eixo para fora.

Figura 2 Remoção da almofada de retardo (j0ch40202)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

REP 2.4.1 Unidade de RegistroLista de Peças em PL 2.4Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Remova a Unidade da MPT. (REP 7.1.1)

2. Remova o Conjunto da Tampa Esquerda. (REP 2.5.1)

3. Remova o Conjunto do Sistema de Movimentação Principal. (REP 1.1.1)

4. Remova a Bandeja 1.

a. Remova o papel da bandeja.

b. Assegure-se de que a bandeja seja puxada para fora do batente.

c. Erga a extremidade e puxe-a para remover.

Page 185: Xerox M118 Service Manual

09/20054-7CCC118, WCM118 REP 2.4.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

5. Remova o conjunto da rampa do papel. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x3).

2. Remova o conjunto da rampa do papel (PL 2.1)..

Figura 1 Remoção do Conjunto da Rampa do Papel (j0ch40206)

CUIDADOO conector está conectado na parte traseira da Unidade de Registro.6. Prepare-se para remover a unidade de registro (Figura 2)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Gire a Unidade de Registro no sentido anti-horário para desacoplar a aba de travamento oculta (sob o sensor).

3. Deslize a Unidade de Registro para a traseira.

4. Erga levemente a Unidade de Registro e remova o pino dianteiro do frame.

Figura 2 Prepare-se para remover a Unidade de Registro (j0ch40207)

Page 186: Xerox M118 Service Manual

09/20054-8 CCC118, WCM118REP 2.4.1, REP 2.5.1

Publicação inicialReparos / ajustes

7. Remova a Unidade de Registro. (Figura 3)

1. Gire a Unidade de Registro.

2. Desconecte P/J104.

3. Desconecte P/J215.

4. Libere o chicote de fios da braçadeira.

5. Remova a Unidade de Registro.

Figura 3 Remoção da Unidade de Registro (j0ch40208)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

REP 2.5.1 Conjunto da Tampa EsquerdaLista de Peças em PL 2.5Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Abra o Conjunto da Tampa Esquerda (PL 2.5).

Page 187: Xerox M118 Service Manual

09/20054-9CCC118, WCM118 REP 2.5.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

2. Remova o parafuso enquanto segura o Conjunto da Tampa Esquerda. (Figura 1)

Figura 1 Remoção do parafuso (j0ch40210)

3. Remova o Conjunto da Tampa Esquerda (Figura 2).

1. Coloque o Conjunto da Tampa Esquerda na horizontal.

2. Erga o Conjunto da Tampa Esquerda e remova.

Figura 2 Remoção do Conjunto da Tampa Esquerda (j0ch40205)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 188: Xerox M118 Service Manual

09/20054-10 CCC118, WCM118REP 2.5.2

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 2.5.2 Conjunto do BTRLista de Peças em PL 2.5RemoçãoNOTA: Ao recolocar o Conjunto do BTR, entre no modo C/E. Elimine o número de folhas que alcançam o BTR. “Cadeia-Função do BTR:[30/44],[30/43],[30/42],[30/41]”

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Abra o Conjunto da Tampa Esquerda.

2. Remova o Conjunto do BTR. (Figura 1)

1. Pressione as abas para liberar e remover o Conjunto do BTR.

Figura 1 Remoção do Conjunto do BTR (j0ch40209)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 189: Xerox M118 Service Manual

09/20054-11CCC118, WCM118 REP 3.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 3.1.1 Unidade do ROSLista de Peças em PL 3.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Remova os seguintes componentes:

a. XERO/Cartucho do Revelador (REP 4.1.1)

b. Cartucho de Toner (REP 4.1.2)

c. Tampa Superior (REP 10.1.1)

2. Pressione a aba de liberação e puxe-a para fora para remover a tampa (Figure 1).

Figura 1 Remoção da tampa (j0ch40304)

Page 190: Xerox M118 Service Manual

09/20054-12 CCC118, WCM118REP 3.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

3. Remova a Tampa Interna (Figura 2).

1. Remova os parafusos (x2).

2. Empurre a aba para liberar e desconectar a cinta.

3. Remova a Tampa Interna.

Figura 2 Remoção da Tampa Interna (j0ch40305)

4. Remova a carcaça do toner (Figura 3)

NOTA: Ao remover a carcaça do toner, proteja o chão com papel.

1. Desconecte P/J127.

2. Afrouxe o parafuso.

3. Remova o parafuso na mangueira.

4. Remova a carcaça do toner

Page 191: Xerox M118 Service Manual

09/20054-13CCC118, WCM118 REP 3.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

Figura 3 Remoção da carcaça do toner (j0ch40301)

5. Desconecte os conectores do ROS (x3). (Figura 4)

1. Desconecte P/J160.

2. Desconecte P/J140.

3. Libere o chicote de fios da braçadeira.

4. Desconecte P/J620.

Figura 4 Desconexão dos conectores (x3) (j0ch40302)

CUIDADONão toque a janela do ROS ao removê-la.

6. Remova a Unidade do ROS. (Figura 5)

Nota: Coloque o anexo incluído como uma peça sobressalente no Driver Curto ao remover os parafusos da Unidade do ROS (x5).

1. Remova os parafusos (x5).

2. Remova a Unidade do ROS.

Page 192: Xerox M118 Service Manual

09/20054-14 CCC118, WCM118REP 3.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Figura 5 Remoção da Unidade do ROS (j0ch40303)

RecolocaçãoCUIDADO

Ao conectar o P/J127 do PWB do CRUM do Toner, tome cuidado para não pressionar muito forte, caso contrário o PWB será deslocado.

NOTA: Leia cuidadosamente as etiquetas de aviso na parte superior da Unidade do ROS, antes de executar o atendimento técnico na mesma, enquanto ela ainda está instalada e conectada à fonte de alimentação.

1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 193: Xerox M118 Service Manual

09/20054-15CCC118, WCM118 REP 4.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 4.1.1 XERO/Cartucho do ReveladorLista de Peças em PL 4.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Abra o Conjunto da Tampa Esquerda (PL 2.5).

2. Abra a tampa dianteira.

CUIDADOO cartucho será exposto à luz por vários minutos, armazene-o longe da fonte de luz.3. Remova o XERO/Cartucho do Revelador. (Figura 1)

1. Remova o XERO/Cartucho do Revelador.

Figura 1 Remoção do XERO/Cartucho do Revelador (j0ch40402)

RecolocaçãoNOTA: Empurre a alça do XERO/Cartucho do Revelador até que a alça trave com segurança.

1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 194: Xerox M118 Service Manual

09/20054-16 CCC118, WCM118REP 4.1.2

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 4.1.2 Cartucho de TonerLista de Peças em PL 4.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Abra a tampa dianteira.

2. Remova o Cartucho de Toner. (Figura 1)

1. Libere e puxe o Cartucho de Toner.

Figura 1 Remoção do Cartucho de Toner (j0ch40403)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 195: Xerox M118 Service Manual

09/20054-17CCC118, WCM118 REP 4.2.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 4.2.1 Motor de DistribuiçãoLista de Peças em PL 4.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Remova os seguintes componentes:

• XERO/Cartucho do Revelador (REP 4.1.1)

• Cartucho de Toner (REP 4.1.2)

• Tampa Superior (REP 10.1.1)

2. Pressione a aba de liberação e puxe-a para fora para remover a tampa (Figure 1).

Figura 1 Remoção da tampa (j0ch40304)

Page 196: Xerox M118 Service Manual

09/20054-18 CCC118, WCM118REP 4.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

3. Remova a Tampa Interna (Figura 2).

1. Remova os parafusos (x2).

2. Empurre a aba para liberar e desconectar a cinta.

3. Remova a Tampa Interna.

Figura 2 Remoção da tampa interna (j0ch40305)

4. Remova a carcaça do toner (Figura 3)

NOTA: Ao remover a carcaça do toner, proteja o chão com papel.

1. Desconecte P/J127.

2. Afrouxe os parafusos (x2).

3. Remova o parafuso na mangueira.

4. Remova a carcaça do toner

Figura 3 Remoção da carcaça do toner (j0ch40301)

5. Remova o Motor de Distribuição. (Figura 4)

1. Desconecte P/J126.

2. Remova os parafusos (x4).

Page 197: Xerox M118 Service Manual

09/20054-19CCC118, WCM118 REP 4.2.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

3. Remova o Motor de Distribuição.

Figura 4 Remoção do Motor de Distribuição (j0ch40401)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 198: Xerox M118 Service Manual

09/20054-20 CCC118, WCM118REP 4.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 199: Xerox M118 Service Manual

09/20054-21CCC118, WCM118 REP 5.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 5.1.1 Conjunto do FusorLista de Peças em PL 5.1RemoçãoNOTA: Ao recolocar o Conjunto do Fusor, entre no modo C/E. Limpe o contador do fusor. “Cadeia-Função do Fusor:[21/39],[21/29],[21/19],[21/9]”

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento. [Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

NOTA: Não inicie o atendimento técnico até que o fusor tenha esfriado.

1. Abra o Conjunto da Tampa Esquerda (PL 2.5).

2. Remova o Conjunto do Fusor (Figura 1)

1. Libere os botões (x2) girandos-os.

2. Segure o Conjunto do Fusor pelas alças (x2) e puxe-o para removê-lo.

Figura 1 remoção do Conjunto do Fusor (j0ch40501)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 200: Xerox M118 Service Manual

09/20054-22 CCC118, WCM118REP 5.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 201: Xerox M118 Service Manual

09/20054-23CCC118, WCM118 REP 6.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 6.1.1 Saída + Conjunto da BC (OCT)Lista de Peças em PL 6.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Remova a Tampa Traseira. (REP 10.2.1)

2. [Modelos de FAX]

Execute as etapas 3 e 4.

[Modelos sem FAX]

Vá para a Etapa 5.

3. Remova o PWB ADC. (Figura 1)

1. Desconecte o conector.

2. Desconecte o conector.

3. Remova os parafusos (x4).

NOTA: P/J será desconectado durante a remoção do PWB ADC.

4. Remova o PWB ADC.

Figura 1 Remoção do PWB ADC (j0ch40604)

Page 202: Xerox M118 Service Manual

09/20054-24 CCC118, WCM118REP 6.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

4. Remova o suporte ADC. (Figura 2)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova o suporte ADC.

Figura 2 Remoção do suporte ADC (j0ch40605)

5. Desconecte os conectores (x3). (Figura 3)

1. Desconecte P/J419.

2. Desconecte P/J206.

3. Desconecte P/J207.

Figura 3 Desconexão dos conectores (x3) (j0ch40601)

Page 203: Xerox M118 Service Manual

09/20054-25CCC118, WCM118 REP 6.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

6. Abra o Conjunto da Tampa Esquerda (PL 2.7).

7. Remova os batentes (x2). (Figura 4)

1. Remova o parafuso.

2. Remova o batente.

3. Remova o parafuso.

4. Remova o batente.

Figura 4 Remoção dos batentes (x2) (j0ch40602)

8. Remova a tampa. (Figura 5)

1. Remova o parafuso.

2. Remova a tampa.

Figura 5 Remoção da tampa (j0ch40606)

9. Remova a Conjunto de Saída + BC. (Figura 6)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova a Conjunto de Saída + BC.

Page 204: Xerox M118 Service Manual

09/20054-26 CCC118, WCM118REP 6.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Figura 6 Remoção do Conjunto de Saída + BC (j0ch40603)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 205: Xerox M118 Service Manual

09/20054-27CCC118, WCM118 REP 7.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 7.1.1 Unidade da MPTLista de Peças em PL 7.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a Tampa Traseira da MPT. (Figura 1)

1. Remova o parafuso.

2. Remova a Tampa Traseira da MPT.

Figura 1 Remoção da Tampa Traseira da MPT (j0ch40706)

Page 206: Xerox M118 Service Manual

09/20054-28 CCC118, WCM118REP 7.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

2. Desconecte o conector. (Figura 2)

1. Libere o chicote de fios da braçadeira (x2).

2. Desconecte o conector.

Figura 2 Desconexão do conector (j0ch40701)

3. Remova a Unidade da MPT. (Figura 3)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova a Unidade da MPT.

Figura 3 Remoção da Unidade da MPT (j0ch40702)

Page 207: Xerox M118 Service Manual

09/20054-29CCC118, WCM118 REP 7.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnósticos. Limpe o contador. “Cadeia-Função da MPT:[29-39],[29-29],[29-19],[29-9]”

3. Ao recolocar o conjunto de bandejas da MPT (PL 7.1), execute o ajuste da guia de tamanho da MPT (AJ 7.1.1).

Page 208: Xerox M118 Service Manual

09/20054-30 CCC118, WCM118REP 7.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 7.2.1 Almofada de Retardo da MPTLista de Peças em PL 7.2RemoçãoNOTA: Ao recolocar o rolo de alimentação e a Almofada de Retardo da MPT, entre no modo CE. Zere o contador de folhas de alimentação da MPT. “Cadeia-Função da MPT:[29-39],[29-29],[29-19],[29-9]”

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

NOTA: Recoloque a almofada de retardo e o Rolo de Alimentação da MPT ao mesmo tempo.

1. Remova a Unidade da MPT. (REP 7.1.1)

2. Remova a a rampa do compressor (Figura 1).

NOTA: Não remova o parafuso do meio. Verifique a posição da tira de aterramento.

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova a rampa do compressor.

Figura 1 Remoção da placa (j0ch40703)

Page 209: Xerox M118 Service Manual

09/20054-31CCC118, WCM118 REP 7.2.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

3. Remova o Rolo de Alimentação da MPT. (Figura 2)

1. Libere a aba de travamento nas tampas das extremidades do rolo de alimentação e deslize a tampa para longe do rolo de alimentação e almofada de retardo.

2. Deslize o Rolo de Alimentação da MPT para a dianteira.

Figura 2 Remoção do Rolo de Alimentação da MPT (j0ch40706)

4. Remova a Almofada de Retardo da MPT. (Figura 3)

1. Remova as molas (x2).

2. Remova a almofada da MPT.

3. Puxe o eixo para fora.

Figura 3 Remoção da Almofada de Retardo da MPT (j0ch40706)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

NOTA: Instale o Rolo de Alimentação da MPT com a seta no mesmo voltada para a dianteira da Unidade da MPT.

Page 210: Xerox M118 Service Manual

09/20054-32 CCC118, WCM118REP 7.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 211: Xerox M118 Service Manual

09/20054-33CCC118, WCM118 REP 9.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 9.1.1 PWB MCULista de Peças em PL 9.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

NOTA: A eletricidade estática pode danificar os componentes elétricos.Sempre use uma tira de pulso para proteger os componentes elétricos de danos de estática. Se a tira de pulso não estiver disponível, toque alguns componentes metálicos antes de realizar o atendimento técnico para descarregar a eletricidade estática.

CUIDADONão substitua o PWB MFC (PL 11.6) ao mesmo tempo.Como o PWB MFC contém os dados de faturamento de BACK UP1 e BACK UP2, se ele for substituído ao mesmo tempo, os dados de faturamento não poderão ser restaurados para o novo MASTER PWB MCU.

1. Faça o backup das configurações e valores de ajuste do IOT, armazenados no PWB MCU e Lista da MNV do IOT, antes da substituição.

2. Se necessário, faça o backup do conteúdo do contator de IAMF do IOT e do Histórico de FALHAS/ATOLAMENTOS/Erros para a Folha de Registro da Máquina.

3. Ao substituir o PWB MCU, recoloque a ROM EP com o conteúdo do PWB MCU, antes da substituição. (Figura 1).

Figura 1 Instalação da ROM EP (j0ch40901)

Recolocação1. Após a substituição, restaure os itens preparados nas Etapas 1 e 2.

Page 212: Xerox M118 Service Manual

09/20054-34 CCC118, WCM118 REP 9.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 9.2.1 PWB do ESSLista de Peças em PL 9.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

NOTA: A eletricidade estática pode danificar os componentes elétricos.Sempre use uma tira de pulso para proteger os componentes elétricos de danos de estática. Se a tira de pulso não estiver disponível, toque alguns componentes metálicos antes de realizar o atendimento técnico para descarregar a eletricidade estática.

1. Pressione o botão [Status da Máquina], entre em [Lista de Relatórios] (Trabalhos de Impressão) e imprima a lista de configurações do sistema.

2. Desligue a alimentação. Desconecte o cabo de alimentação.

3. Afrouxe os parafusos (2) e puxe o PWB do ESS (PL 9.2).

4. Se um novo PWB do ESS for ser instalado, remova a ROM EP do PWB do ESS antigo e instale-a no novo PWB do ESS (Figure 1).

Nota: O Endereço Mac é armazenado na ROM EP.

Figura 1 Instalação da ROM EP (j0ch40902)

Recolocação1. Após a recolocação, verifique o conteúdo da lista de configurações do sistema impressa

na Etapa 1 e restaure os itens relevantes.

Page 213: Xerox M118 Service Manual

09/20054-35CCC118, WCM118 REP 10.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 10.1.1 Tampa SuperiorLista de Peças em PL 10.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.

[Modelos de FAX]

Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

[Modelos de Impressora]

Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova os seguintes componentes:

• Cartucho de Toner (REP 4.1.2)• XERO/Cartucho do Revelador (REP 4.1.1)

2. Remova a Tampa Dianteira Esquerda. (Figura 1)1. Remova o parafuso.2. Remova a Tampa Dianteira Esquerda.

Figura 1 Remoção da Tampa Dianteira Esquerda (j0ch41001)

Page 214: Xerox M118 Service Manual

09/20054-36 CCC118, WCM118 REP 10.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

3. Remova a tampa superior. (Figura 2)1. Remova os parafusos (x2).2. Remova a tampa superior.

Figura 2 Remoção da tampa superior (j0ch41002)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 215: Xerox M118 Service Manual

09/20054-37CCC118, WCM118 REP 10.2.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 10.2.1 Tampa TraseiraLista de Peças em PL 10.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.

[Modelos de FAX]

Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

[Modelos de Impressora]

Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a tampa da memória. (Figura 1)

1. Remova a tampa da memória.

Figura 1 Remoção da tampa da memória (j0ch41003)

Page 216: Xerox M118 Service Manual

09/20054-38 CCC118, WCM118 REP 10.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

2. Para as máquinas de módulo de frente e verso e da bandeja, desconecte os conectores para o módulo de frente e verso e da bandeja. (Figura 2)1. Desconecte o conector.2. Remova a braçadeira.3. Desconecte o conector.4. Remova a braçadeira.

Figura 2 Desconexão dos conectores (j0ch41004)

3. Remova a Tampa Traseira. (Figura 3)1. Remova os parafusos (x3).2. Erga o suficiente para desacoplar as abas e remova a Tampa Traseira. A extensão pode limitar o movimento vertical.

Figura 3 Remoção da Tampa Traseira (j0ch41005)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 217: Xerox M118 Service Manual

09/20054-39CCC118, WCM118 REP 11.1.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

REP 11.1.1 Painel de ControleLista de Peças em PL 11.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Abra a tampa dianteira.

2. Remova a Tampa Dianteira Esquerda. (Figura 1)

1. Remova o parafuso.

2. Remova a Tampa Dianteira Esquerda.

Figura 1 Remoção da Tampa Dianteira Esquerda (j0ch41001)

Page 218: Xerox M118 Service Manual

09/20054-40 CCC118, WCM118REP 11.1.1

Publicação inicialNome da Seção

3. Remova a tampa dianteira do IIT. (Figura 2)

1. Abra a tampa do Vidro de Originais/AAO/AAOFV.

2 Remova os parafusos de rosca soberba (x2).

3. Pressione as abas para cima (x2).

4. Remova a tampa dianteira do IIT.

Figura 2 Remoção da tampa dianteira do IIT (j0ch41101)

4. Remova o painel de controle com o conector ainda conectado. (Figura 3)

1. Remova os parafusos (x3).

2. Remova o painel de controle.

Figura 3 Remoção do painel de controle (j0ch41102)

5. Remova o chicote de fios do painel de controle. (Figura 4)

1. Vire o painel de controle

2. Remova o chicote de fios.

3. Desconecte o conector.

Page 219: Xerox M118 Service Manual

09/20054-41CCC118, WCM118 REP 11.1.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 4 Remoção do chicote de fios (j0ch41103)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa, prestando atenção ao

seguinte:

NOTA: Ao instalar o painel de controle, assegure-se de que o suporte seja inserido apropriadamente no orifício. (Figura 5)

Figura 5 Instalação do painel de controle (j0ch41104)

Page 220: Xerox M118 Service Manual

09/20054-42 CCC118, WCM118REP 11.1.2

Publicação inicialNome da Seção

REP 11.1.2 Caixa do PWB MFC e EXTLista de Peças em PL 11.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a Tampa Traseira. (REP 10.2.1)

2. Remova o PWB ADC. (Figura 1)

1. Desconecte o conector.

2. Desconecte o conector.

3. Remova os parafusos (x4).

4. Remova o PWB ADC.

Figura 1 Remoção do PWB ADC (j0ch40604)

3. Remova o suporte do ADC. (Figura 2)

1. Remova o parafuso.

2. Remova os parafusos (x5).

3. Remova o suporte do ADC.

Page 221: Xerox M118 Service Manual

09/20054-43CCC118, WCM118 REP 11.1.2

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 2 Remoção do suporte do ADC (j0ch40605)

4. Para a máquina com AAOFV/AAO, desconecte o conector do AAOFV/AAO. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

Figura 3 Desconexão do conector (j0ch41501)

5. Puxe a caixa do PWB MFC e EXT. (Figura 4)

1. Desconecte os conectores (x4).

2. Remova os parafusos (x8).

3. Puxe a caixa do PWB MFC e EXT.

Page 222: Xerox M118 Service Manual

09/20054-44 CCC118, WCM118REP 11.1.2

Publicação inicialNome da Seção

Figura 4 Como puxar a caixa do PWB MFC e EXT (j0ch41113)

6. Desconecte o NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação (Figura 5)

1. Erga os ganchos (x2) e remova os cabos (x2).

2. Desconecte os conectores (x5).

Figura 5 Desconexão dos cabos (j0ch41133)

7. Remova a caixa do PWB MFC e EXT. (Figura 6)

1. Remova a caixa do PWB MFC e EXT.

Page 223: Xerox M118 Service Manual

09/20054-45CCC118, WCM118 REP 11.1.2

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 6 Remoção da caixa do PWB MFC e EXT (j0ch41134)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 224: Xerox M118 Service Manual

09/20054-46 CCC118, WCM118REP 11.2.1

Publicação inicialNome da Seção

REP 11.2.1 Conjunto do Carro do IITLista de Peças em PL 11.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova os seguintes componentes:

• Tampa do Vidro de Originais (PL 11.1)

• AAOFV/AAO (REP 15.1.1)

• Painel de Controle (REP 11.1.1)

2. Remova o parafuso da tampa superior do IIT. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova os parafusos de rosca soberba (x5).

Figura 1 Remoção dos parafusos (j0ch41139)

3. Remova a tampa superior do IIT. (Figura 2)

1. Abra a tampa superior do IIT em aproximadamente 10 cm, enquanto pressiona as travas (x2) na tampa inferior do IIT.

2. Remova a tampa superior do IIT.

Page 225: Xerox M118 Service Manual

09/20054-47CCC118, WCM118 REP 11.2.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 2 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41149)

4. Fixe o cabo com a fita. (Figura 3)

1. Fixe o cabo com a fita.

Figura 3 Fixação dos cabos (j0ch41105)

5. Remova o suporte do cabo na parte direita dianteira. (Figura 4)

1. Remova o parafuso.

2. Libere o parafuso.

3. Remova o suporte do cabo.

4. Remova o cabo do carro dianteiro.

Page 226: Xerox M118 Service Manual

09/20054-48 CCC118, WCM118REP 11.2.1

Publicação inicialNome da Seção

Figura 4 Remoção do suporte (j0ch41106)

6. Remova a mola na parte dianteira esquerda. (Figura 5)

1. Remova a mola.

Figura 5 Remoção da mola (j0ch41107)

7. Remova a mola traseira no canto traseiro esquerdo. (Figura 6)

1. Remova a mola.

Page 227: Xerox M118 Service Manual

09/20054-49CCC118, WCM118 REP 11.2.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 6 Remoção da mola (j0ch41108)

8. Remova a esfera do cabo no canto traseiro direito. (Figura 7)

1. Remova a esfera do cabo.

Figura 7 Remoção da esfera do cabo (j0ch41150)

9. Fixe a esfera do cabo na lateral do carro IIT com a fita. (Figura 8)

1. Fixe o cabo com a fita.

Page 228: Xerox M118 Service Manual

09/20054-50 CCC118, WCM118REP 11.2.1

Publicação inicialNome da Seção

Figura 8 Fixação do cabo (j0ch41109)

10. Remova o suporte. (Figura 9)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova o suporte.

Figura 9 Remoção do suporte (j0ch41144)

CUIDADOAs travas dos cabos nas etapas 1 e 2 são diferentes e podem quebrar, se não forem liberadas corretamente.11. Desconecte os cabos. (Figura 10)

1. Vire a trava do cabo.

2. Puxe à frente e então vire a trava do cabo.

3. Desconecte os cabos (x2).

4 Remova o Conjunto do Carro do IIT.

Page 229: Xerox M118 Service Manual

09/20054-51CCC118, WCM118 REP 11.2.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 10 Deconexão do Conjunto do Carro do IIT (j0ch41111)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa, prestando atenção ao

seguinte:

NOTA: Tome cuidado para não danificar o sensor, ao instalar a tampa superior do IIT. (Figura 11)

2. Verifique o ajuste AJ 11.1.1.

Figura 11 Instalação da tampa superior do IIT (j0ch41112)

Page 230: Xerox M118 Service Manual

09/20054-52 CCC118, WCM118REP 11.2.2

Publicação inicialNome da Seção

REP 11.2.2 NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentaçãoLista de Peças em PL 11.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova os seguintes componentes:

a. Tampa do Vidro de Originais (PL 11.1)

b. AAOFV/AAO (REP 15.1.1)

c. Painel de Controle (REP 11.1.1)

d. Tampa traseira (REP 10.2.1)

2. Remova o parafuso da tampa superior do IIT. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova os parafusos de rosca soberba (x5).

Figura 1 Remoção dos parafusos (j0ch41139)

3. Remova a tampa superior do IIT. (Figura 2)

1. Abra a tampa superior do IIT em aproximadamente 10 cm, enquanto pressiona as travas (x2) na tampa inferior do IIT.

2. Remova a tampa superior do IIT.

Page 231: Xerox M118 Service Manual

09/20054-53CCC118, WCM118 REP 11.2.2

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 2 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41149)

4. Remova o PWB do ADC. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

2. Desconecte o conector.

3. Remova os parafusos (x4).

4. Remova o PWB ADC.

Figura 3 Remoção do PWB ADC (j0ch40604)

5. Remova o suporte do ADC. (Figura 4)

1. Remova o parafuso.

2. Remova os parafusos (x5).

3. Remova o suporte do ADC.

Page 232: Xerox M118 Service Manual

09/20054-54 CCC118, WCM118REP 11.2.2

Publicação inicialNome da Seção

Figura 4 Remoção do suporte do ADC (j0ch40605)

6. Puxe a caixa do PWB MFC e EXT. (Figura 5)

1. Desconecte os conectores (x4).

2. Remova os parafusos (x8).

3. Puxe a caixa do PWB MFC e EXT.

Figura 5 Como puxar a caixa do PWB MFC e EXT (j0ch41113)

7. Desconecte o NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação. (Figura 6)

1. Erga os ganchos (x2).

2. Puxe o NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação (x2).

Page 233: Xerox M118 Service Manual

09/20054-55CCC118, WCM118 REP 11.2.2

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 6 Remoção dos cabos (j0ch41114)

8. Remova o suporte. (Figura 7)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova o suporte.

Figura 7 Remoção do suporte (j0ch41144)

9. Desconecte o NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação. (Figura 8)

1. Puxe os ganchos (x2).

2. Puxe o NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação.

Page 234: Xerox M118 Service Manual

09/20054-56 CCC118, WCM118REP 11.2.2

Publicação inicialNome da Seção

Figura 8 Remoção da placa (j0ch41115)

10. Remova o NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação. (Figura 9)

1. Remova o parafuso.

2. Remova a tampa do FPC.

3. Remova o NBCR-Host/NBCR-Cabo de alimentação.

Figura 9 Remoção do cabo (j0ch41116)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 235: Xerox M118 Service Manual

09/20054-57CCC118, WCM118 REP 11.4.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

REP 11.3.1 Tampa Superior do IIT (c/Vidro de Originais)Lista de Peças em PL 11.2Objetivo1. Remova o AAOFV (REP 15.1.1) ou Vidro de Originais (PL 11.1).

2. Remova o painel de controle (REP 11.1.1)

CUIDADODurante a remoção dos parafusos, verifique onde os parafusos da máquina (rosca fina) e parafusos de rosca soberba (rosca grande) estão localizados. 3. Remova os parafusos da máquina (item, rosca fina) e parafusos de rosca soberta (item2,

rosca grande) (Figura 1)

Figura 1 Remoção dos parafusos superiores do IIT (j0ch41139)

4. Remova a tampa superior do IIT. (Figura 2)

a. Pressione a trava oculta e erga a tampa do IIT suavemente (item 1).

b. Repita na outra extremidade (item 2) e remova a tampa superior do IIT (c/Vidro de Originais).

Figura 2 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41149)

120 mm TRAVA OCULTA

130 mm TRAVA OCULTA

Page 236: Xerox M118 Service Manual

09/20054-58 CCC118, WCM118REP 11.4.1

Publicação inicialNome da Seção

REP 11.4.1 Lâmpada de ExposiçãoLista de Peças em PL 11.4Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova os seguintes componentes.

a. Tampa do Vidro de Originais (PL 11.1)

b. AAOFV/AAO (REP 15.1.1)

c. Painel de controle (REP 11.1.1)

2. Remova o parafuso da tampa superior do IIT. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova os parafusos de rosca soberba (x5).

Figura 1 Remoção dos parafusos superiores do IIT (j0ch41139)

3. Remova a tampa superior do IIT. (Figura 2)

1. Abra a tampa superior do IIT em aproximadamente 10 cm, enquanto pressiona as travas (x2) na tampa inferior do IIT.

2. Remova a tampa superior do IIT.

Page 237: Xerox M118 Service Manual

09/20054-59CCC118, WCM118 REP 11.4.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 2 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41149)

4. Remova o suporte de INV. (Figura 3)

1. Remova o parafuso.

2. Remova o suporte de INV.

Figura 3 Remoção do suporte de INV (j0ch41142)

5. Desconecte o conector. (Figura 4)

1. Libre as braçadeira (x2) e remova o chicote de fios.

2. Desconecte o conector.

Page 238: Xerox M118 Service Manual

09/20054-60 CCC118, WCM118REP 11.4.1

Publicação inicialNome da Seção

Figura 4 Desconexão do conector (j0ch41117)

6. Remova a Lâmpada de Exposição. (Figura 5)

1. Remova o parafuso.

2. Remova a Lâmpada de Exposição.

Figura 5 Remoção da Lâmpada de Exposição (j0ch41118)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 239: Xerox M118 Service Manual

09/20054-61CCC118, WCM118 REP 11.5.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

REP 11.5.1 Cabo do Carro Dianteiro/TraseiroLista de Peças em PL 11.5Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova o Conjunto do Carro do IIT. (REP 11.2.1)

2. Remova a fita e o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro. (Figura 1)

Figura 1 Remoção do cabo (j0ch41119)

Recolocação1. Alinhe o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro com o orifício do fotorreceptor e instale-o.

(Figura 2)

Page 240: Xerox M118 Service Manual

09/20054-62 CCC118, WCM118REP 11.5.1

Publicação inicialNome da Seção

NOTA: A vista na Figura 1 fica invertida, se o carro estiver no lado direito para cima.

Figura 2 Instalação dos cabos-1 (j0ch41120)

2. Enrole o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro em volta do fotorreceptor e fixe-o com fita, conforme indicado. (Figura 3)

NOTA: A vista na Figura 1 fica invertida, se o carro estiver no lado direito para cima.

Figura 3 Instalação dos cabos-2 (j0ch41121)

3. Enrole o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro em volta da polia, conforme indicado. (Figura 4)

Page 241: Xerox M118 Service Manual

09/20054-63CCC118, WCM118 REP 11.5.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 4 Instalação dos cabos-3 (j0ch41122)

4. Fixe temporariamente os cabos que estão enrolados em volta da polia ou fotorreceptor com fita. (Figura 5)

Figura 5 Instalação dos cabos-4 (j0ch41123)

5. Instale o Cabo do Carro Dianteiro/Traseiro no IIT na seqüência, conforme indicado. (Figura 6)

Page 242: Xerox M118 Service Manual

09/20054-64 CCC118, WCM118REP 11.5.2

Publicação inicialNome da Seção

Figura 6 Instalação dos cabos-5 (j0ch41124)

6. Ajuste a posição do conjunto do carro. (AJ 11.1.1)

REP 11.5.2 PWB NSC/NBCRLista de Peças em PL 11.5Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova os seguintes componentes.

• Tampa do Vidro de Originais (PL 11.1)

• AAOFV/AAO (REP 15.1.1)

• Painel de Controle (REP 11.1.1)

2. Remova o parafuso da tampa superior do IIT. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova os parafusos (x5).

Page 243: Xerox M118 Service Manual

09/20054-65CCC118, WCM118 REP 11.5.2

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 1 Remoção dos parafusos do IIT (j0ch41139)

3. Remova a tampa superior do IIT. (Figura 2)

1. Abra a tampa superior do IIT em aproximadamente 10 cm, enquanto pressiona as travas (x2) na tampa inferior do IIT.

2. Remova a tampa superior do IIT.

Figura 2 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41149)

4. Remova o suporte. (Figura 3)

1. Remova o parafuso.

2. Remova o suporte.

Page 244: Xerox M118 Service Manual

09/20054-66 CCC118, WCM118REP 11.5.2

Publicação inicialNome da Seção

Figura 3 Remoção do suporte (j0ch41143)

5. Desconecte os conectores. (Figura 4)

1. Desconecte os conectores (x3).

Figura 4 Desconexão dos conectores (j0ch41125)

6. Remova o suporte. (Figura 5)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova o suporte.

Page 245: Xerox M118 Service Manual

09/20054-67CCC118, WCM118 REP 11.5.2

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 5 Remoção do suporte (j0ch41144)

7. Remova o PWB NSC/NBCP. (Figura 6)

1. Remova o parafuso.

2. Deslize o PWB NSC/NBCR um pouco para fora.

3. Vire a trava do cabo.

4. Puxe à frente e então vire a trava do cabo.

5 Remova os cabos do PWB.

6. Puxe para fora para remover o PWB.

Figura 6 Remoção do PWB NSC/NBCP (j0ch41111)

8. Remova o PWB NSC. (Figura 7)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova o PWB NSC.

Page 246: Xerox M118 Service Manual

09/20054-68 CCC118, WCM118REP 11.5.2

Publicação inicialNome da Seção

Figura 7 Remoção do PWB NSC (j0ch41127)

9. Remova o PWB NBCR. (Figura 8)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova o suporte.

3. Remova o PWB NBCR.

Figura 8 Remoção do PWB NBCR (j0ch41128)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 247: Xerox M118 Service Manual

09/20054-69CCC118, WCM118 REP 11.5.3

Nome da SeçãoPublicação inicial

REP 11.5.3 PWB de INVLista de Peças em PL 11.5Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova os seguintes componentes.

• Tampa do Vidro de Originais (PL 11.1)

• AAOFV/AAO (REP 15.1.1)

• Painel de controle (REP 11.1.1)

2. Remova o parafuso da tampa superior do IIT. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova os parafusos de rosca soberba (x5).

Figura 1 Remoção dos parafusos do IIT (j0ch41139)

3. Remova a tampa superior do IIT. (Figura 2)

1. Abra a tampa superior do IIT em aproximadamente 10 cm, enquanto pressiona as travas (x2) na tampa inferior do IIT.

2. Remova a tampa superior do IIT.

Page 248: Xerox M118 Service Manual

09/20054-70 CCC118, WCM118REP 11.5.3

Publicação inicialNome da Seção

Figura 2 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41149)

4. Remova o parafuso. (Figura 3)

1. Remova o parafuso.

Figura 3 Remoção do parafuso (j0ch41145)

5. Remova o suporte de INV. (Figura 4)

1. Remova o parafuso.

2. Remova o suporte de INV.

Page 249: Xerox M118 Service Manual

09/20054-71CCC118, WCM118 REP 11.5.3

Nome da SeçãoPublicação inicial

Figura 4 Remoção do suporte de INV (j0ch41142)

6. Desconecte os conectores. (Figura 5)

1. Desconecte os conectores (x2).

Figura 5 Desconexão dos conectores (j0ch41129)

7. Remova o conjunto do PWB INV. (Figura 6)

1. Erga o conjunto do carro.

2. Vire o PWB INV na direção da seta e remova-o.

Page 250: Xerox M118 Service Manual

09/20054-72 CCC118, WCM118REP 11.5.3

Publicação inicialNome da Seção

Figura 6 Remoção do conjunto do PWB INV (j0ch41130).

8. Remova o PWB INV. (Figura 7)

1. Remova os parafusos.

2. Remova o PWB INV.

Figura 7 Remoção do PWB INV (j0ch41131)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

NOTA: Assegure-se de que os entalhes no suporte de inversão acoplem a borda do PWB.

Page 251: Xerox M118 Service Manual

09/20054-73CCC118, WCM118 REP 11.6.1

Nome da SeçãoPublicação inicial

REP 11.6.1 PWB MFCLista de Peças em PL 11.6Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

CUIDADONão substitua o PWB MCU (PL 9.1) ao mesmo tempo.Como o PWB MCU contém os dados de faturamento principal, se ele for substituído ao mesmo tempo, os dados de faturamento não poderão ser armazenados nos novos BACKUP1 E BACKUP2 do PWB MFC.

1. Antes de substituir o PWB MFC, imprima o relatório CE (Seção 6, Como entrar no modo de diagnóstico).

2. Faça o backup das configurações e valores de ajuste do IIT/Fax, armazenados no PWB MFC e Lista da MNV do IIT, antes da substituição.

3. Se necessário, faça o backup do conteúdo do contator de IAMF do IIT e do Histórico de FALHAS/ATOLAMENTOS/Erros para a Folha de Registro da Máquina.

4. Remova a caixa do PWB MFC e EXT. (REP 11.1.2)

5. Remova o PWB MFC. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x3).

2. Remova o PWB MFC.

Figura 1 Remoção do PWB MFC (j0ch41137)

6. Remova a memória. (Figura 2)

1. Libere os ganchos (x2).

2. Remova a memória.

Page 252: Xerox M118 Service Manual

09/20054-74 CCC118, WCM118REP 11.6.1

Publicação inicialNome da Seção

Figura 2 Remoção da memória (j0ch41138)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Se um novo PWB MFC for ser instalado, remova a ROM EP (IC22, IC21) do PWB MFC antigo e instale-a no novo PWB MFC. (Figura 3)

Figura 3 Instalação da ROM EP (j0ch41148)

3. Após recolocar o PWB MFC, verifique o conteúdo do relatório CE impresso na Etapa 1 e os itens preparados na Etapa 2. Restaure os itens relevantes.

Page 253: Xerox M118 Service Manual

09/20054-75CCC118, WCM118 REP 11.6.2

Nome da SeçãoPublicação inicial

REP 11.6.2 PWB EXTLista de Peças em PL 11.6Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Se necessário, faça o backup do conteúdo do contator de IAMF do IIT e do Histórico de FALHAS/ATOLAMENTOS/Erros para a Folha de Registro da Máquina.

2. Remova a caixa do PWB MFC e EXT. (REP 11.1.2)

3. Remova o PWB MFC. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (x4).

2. Remova o PWB MFC enquanto desconecta cuidadosamente do PWB EXT.

Figura 1 Remoção do PWB MFC (j0ch41137)

4. Remova o PWB EXT (Figura 2).

1. Remova os parafusos (x5).

NOTA: Tome cuidado no 3 (Figura 2), enquanto remove o PWB EXT.

2. Remova o PWB EXT.

Page 254: Xerox M118 Service Manual

09/20054-76 CCC118, WCM118REP 11.6.2

Publicação inicialNome da Seção

Figura 2 Remoção do PWB EXT (j0ch41136)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 255: Xerox M118 Service Manual

09/20054-77CCC118, WCM118 REP 12.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 12.1.1 Alimentador da Bandeja 3Lista de Peças em PL 12.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a tampa esquerda inferior. (REP 12.7.1)

2. Puxe a bandeja 3.

3. Abra a tampa esquerda inferior (PL 12.7).

4. Remova o suporte. (Figura 1)

1. Remova o parafuso.

2. Remova o suporte.

Figura 1 Remoção do suporte (j0ch41201)

Page 256: Xerox M118 Service Manual

09/20054-78 CCC118, WCM118REP 12.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

5. Remova a rampa de saída da alimentação. (Figura 2)

1. Remova a rampa de saída da alimentação.

Figura 2 Remoção da rampa de saída da alimentação (j0ch41202)

6. Desconecte o conector. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

2. Libere a braçadeira e remova o fio.

Figura 3 Desconexão do conector (j0ch41203)

Page 257: Xerox M118 Service Manual

09/20054-79CCC118, WCM118 REP 12.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

7. Remova o alimentador da bandeja 3. (Figura 4)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova o alimentador da bandeja 3.

Figura 4 Remoção do alimentador da bandeja 3 (j0ch41204)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnósticos. Zere o contador.

“Cadeia-Função da Band. 3:[29-36],[29-26],[29-16],[29-6]”

Page 258: Xerox M118 Service Manual

09/20054-80 CCC118, WCM118REP 12.1.2

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 12.1.2 Alimentador da Bandeja 4Lista de Peças em PL 12.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Puxe a bandeja 4.

2. Remova a tampa esquerda inferior. (REP 12.7.1)

3. Abra a tampa esquerda inferior (PL 12.7).

4. Remova os parafusos. (Figura 1)

1. Remova os parafusos.

Figura 1 Remoção dos parafusos (j0ch41205)

Page 259: Xerox M118 Service Manual

09/20054-81CCC118, WCM118 REP 12.1.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

5. Remova a rampa de saída da alimentação. (Figura 2)

1. Remova a rampa de saída da alimentação.

Figura 2 Remoção da rampa de saída da alimentação (j0ch41206)

6. Desconecte o conector. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

2. Libere a braçadeira e remova o fio.

Figura 3 Desconexão do conector (j0ch41207)

Page 260: Xerox M118 Service Manual

09/20054-82 CCC118, WCM118REP 12.1.2

Publicação inicialReparos / ajustes

7. Remova o alimentador da bandeja 4. (Figura 4)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova o alimentador da bandeja 4.

Figura 4 Remoção do alimentador da bandeja 4 (j0ch41208)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnóstico. Zere o contador.

“Cadeia-Função da Band. 4:[29-37],[29-27],[29-17],[29-7]”

Page 261: Xerox M118 Service Manual

09/20054-83CCC118, WCM118 REP 12.3.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 12.3.1 Rolo de Alimentação/Retardo/ImpulsorLista de Peças em PL 12.3Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

NOTA: Os rolos de alimentação, retardo e impulsor devem ser recolocados ao mesmo tempo.

1. Remova a bandeja do papel para o rolo de alimentação/retardo/impulsor a ser recolocado.

a. Puxe a bandeja e remova o papel.

b. Assegure-se de que a bandeja seja puxada para fora do batente.

c. Erga a extremidade e puxe-a para remover.

2. Alcance a cavidade da bandeja do papel na máquina e puxe a rampa dianteira à frente (PL 12.3).

3. Remova o rolo de alimentação/retardo/impulsor (Figura 1).

1. Libere a aba de travamento e puxe os rolos de alimentação/retardo/impulsor.

Figura 1 Remoção do rolo de alimentação/retardo/impulsor (j0ch41210)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnóstico. Zere o contador.

“Cadeia-Função da Band. 3:[29-36],[29-26],[29-16],[29-6]”

“Cadeia-Função da Band. 4:[29-37],[29-27],[29-17],[29-7]”

Page 262: Xerox M118 Service Manual

09/20054-84 CCC118, WCM118REP 12.6.1

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 12.6.1 PWB do 2TMLista de Peças em PL 12.6Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Ao recolocar o PWB do 2TM, defina o interruptor dip do PWB do 2TM para a posição, como indicado. (Figura 1)

Figura 1 Definição do interruptor dip (j0ch41211)

Page 263: Xerox M118 Service Manual

09/20054-85CCC118, WCM118 REP 12.7.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 12.7.1 Tampa Inferior EsquerdaLista de Peças em PL 12.7Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Puxe a bandeja 4.

2. Remova a tampa esquerda inferior. (Figura 1)

1. Remova os parafusos (2).

2. Remova a tampa esquerda inferior.

Figura 1 Remoção da tampa esquerda inferior (j0ch41212)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 264: Xerox M118 Service Manual

09/20054-86 CCC118, WCM118REP 12.7.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 265: Xerox M118 Service Manual

09/20054-87CCC118, WCM118 REP 13.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 13.1.1 Alimentador da Bandeja 2Lista de Peças em PL 13.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Puxe a bandeja 2.

2. Abra a tampa esquerda inferior (PL 12.7).

3. Remova o suporte. (Figura 1)

1. Remova a rampa de saída da alimentação.

2. Remova o parafuso e o suporte.

Figura 1 Remoção do suporte (j0ch41301)

Page 266: Xerox M118 Service Manual

09/20054-88 CCC118, WCM118REP 13.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

4. Remova o Conjunto da Tampa Esquerda. (Figura 2)

1. Remova o clipe KL.

2. Remova o Conjunto da Tampa Esquerda.

Figura 2 Remoção do Conjunto da Tampa Esquerda (j0ch41302)

5. Desconecte o conector. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

2. Libere a braçadeira e remova o chicote de fios.

Figura 3 Desconexão do conector (j0ch41303)

Page 267: Xerox M118 Service Manual

09/20054-89CCC118, WCM118 REP 13.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

6. Remova o alimentador da bandeja 2. (Figura 4)

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova o alimentador da bandeja 2.

Figura 4 Remoção do alimentador da bandeja 2 (j0ch41304)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnóstico. Zere o contador.

"Cadeia-Função da Band. 2: [29-35],[29-25],[29-15],[29-5]”

Page 268: Xerox M118 Service Manual

09/20054-90 CCC118, WCM118REP 13.3.1

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 13.3.1 Rolo de Alimentação/Retardo/ImpulsorLista de Peças em PL 13.3Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

NOTA: Os rolos de alimentação, retardo e impulsor devem ser substituídos ao mesmo tempo.

1. Remova a bandeja do papel para o rolo de alimentação/retardo/impulsor a ser substituído.

a. Puxe a bandeja e remova o papel.

b. Assegure-se de que a bandeja seja puxada para fora do batente.

c. Erga a extremidade e puxe-a para remover.

2. Alcance a cavidade da bandeja do papel na máquina e puxe a rampa dianteira à frente (PL 12.3).

3. Remova o rolo de alimentação/retardo/impulsor (Figura 1).

1. Libere a aba de travamento e puxe os rolos de alimentação/retardo/impulsor.

Figura 1 Remoção do rolo de alimentação/retardo/impulsor (j0ch41210)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnóstico. Zere o contador.

“Cadeia-Função da Band. 2:[29-37],[29-27],[29-17],[29-7]”

Page 269: Xerox M118 Service Manual

09/20054-91CCC118, WCM118 REP 15.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.1.1 AAOFV/AAOLista de Peças em PL 15.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Desconecte o conector. (Figura 1)

1. Desconecte o conector.

Figura 1 Desconexão do conector (j0ch41501)

Page 270: Xerox M118 Service Manual

09/20054-92 CCC118, WCM118REP 15.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

2. Remova os parafusos. (Figura 2)

1. Remova os parafusos (x2).

Figura 2 Remoção dos parafusos (j0ch41536)

3. Remova o AAO/AAOFV. (Figura 3)

1. Remova o AAO/AAOFV.

Figura 3 Remoção do AAOFV/AAO (j0ch41502)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 271: Xerox M118 Service Manual

09/20054-93CCC118, WCM118 REP 15.1.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.1.2 Almofada do Vidro do AAOFV/AAOLista de Peças em PL 15.1Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a almofada do Vidro de Originais. (Figura 1)

1. Puxe a almofada do Vidro de Originais nos cantos para desconectar os prendedores de trava.

Figura 1 Remoção da almofada do Vidro de Originais (j0ch41503)

Recolocação1. Instale a almofada do Vidro de Originais. (Figura 2)

1. Coloque a almofada do vidro sobre o Vidro de Originais.

2. Crie um espaço entre a almofada do Vidro de Originais e a guia de registro.

3. Abaixe vagarosamente o AAOFV/AAO para desacoplar os prendedores de trava.

Page 272: Xerox M118 Service Manual

09/20054-94 CCC118, WCM118REP 15.1.2

Publicação inicialReparos / ajustes

Figura 2 Instalação da almofada do Vidro de Originais (j0ch41504)

Page 273: Xerox M118 Service Manual

09/20054-95CCC118, WCM118 REP 15.2.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.2.1 Conjunto da Bandeja de OriginaisLista de Peças em PL 15.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova os seguintes componentes:

• Tampa Dianteira (REP 15.2.3)

• Tampa Traseira (REP 15.2.4)

2. Abra a tampa superior (PL 15.4).

3. Remova o parafuso de rosca soberba. (Figura 1)

1. Afrouxe o parafuso.

Figura 1 Remoção dos parafusos de rosca soberba (j0ch41505)

Page 274: Xerox M118 Service Manual

09/20054-96 CCC118, WCM118REP 15.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

4. Remova o suporte. (Figura 2)

1. Remova o parafuso de rosca soberba.

2. Remova o suporte.

Figura 2 Remoção do suporte (j0ch41538)

5. Desconecte o conector. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

2. Corte as cintas do cabo (x3).

Figura 3 Desconexão do conector (j0ch41539)

Page 275: Xerox M118 Service Manual

09/20054-97CCC118, WCM118 REP 15.2.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

6. Libere o chicote de fios das braçadeiras. (Figura 4)

1. Remova o parafuso e os fios de terra (x2).

2. Libere o chicote de fios das braçadeiras (x2).

Figura 4 Remoção do chicote de fios (j0ch41540)

7. Corte a cinta do cabo. (Figura 5)

1. Corte a cinta do cabo.

2. Puxe o fio de terra do núcleo.

Figura 5 Remoção do fio terra (j0ch41541)

Page 276: Xerox M118 Service Manual

09/20054-98 CCC118, WCM118REP 15.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

8. Remova o conjunto da bandeja de originais. (Figura 6)

1. Remova o conjunto da bandeja de originais.

Figura 6 Remoção do conjunto da bandeja de originais (j0ch41508)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 277: Xerox M118 Service Manual

09/20054-99CCC118, WCM118 REP 15.2.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.2.2 Conjunto do Alimentador do AAOFV/AAOLista de Peças em PL 15.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova o AAO/AAOFV. (REP 15.1.1)

2. Remova as seguintes tampas.

• Tampa dianteira (REP 15.2.3)

• Tampa traseira (REP 15.2.4)

3. Abra a tampa superior (PL 15.4).

4. Remova o conjunto da bandeja de originais. (REP 15.2.1)

5. Remova a tampa de anteparo traseira. (Figura 1)

1. Remova o parafuso de rosca soberba.

2. Remova a tampa de anteparo traseira.

Figura 1 Remoção da tampa de anteparo traseira (j0ch41509)

Page 278: Xerox M118 Service Manual

09/20054-100 CCC118, WCM118REP 15.2.2

Publicação inicialReparos / ajustes

6. Desconecte os conectores do PWB do AAOFV/AAO. (Figura 2)

1. Desconecte os conectores (x5).

Figura 2 Desconexão dos conectores do PWB (j0ch41510)

7. Desconecte o conector. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

Figura 3 Desconexão do conector (j0ch41542)

Page 279: Xerox M118 Service Manual

09/20054-101CCC118, WCM118 REP 15.2.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

8. Remova os parafusos na dianteira. (Figura 4)

1. Remova o parafuso (pequeno).

2. Remova o parafuso (15 mm).

Figura 4 Remoção dos parafusos (j0ch41511)

9. Remova os parafusos na traseira. (Figura 5)

1. Remova os parafusos de rosca soberba (x2).

2. Remova o parafuso (parafuso W/S: longo).

3. Remova o parafuso de rosca soberba e os fios de terra.

Figura 5 Remoção dos parafusos (j0ch41514)

Page 280: Xerox M118 Service Manual

09/20054-102 CCC118, WCM118REP 15.2.2

Publicação inicialReparos / ajustes

10. Remova o conjunto do alimentador do AAOFV/AAO. (Figura 6)

1. Remova o conjunto do alimentador do AAOFV/AAO.

Figura 6 Remoção do conjunto do AAOFV/AAO (j0ch41515)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 281: Xerox M118 Service Manual

09/20054-103CCC118, WCM118 REP 15.2.3

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.2.3 Tampa DianteiraLista de Peças em PL 15.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a tampa dianteira. (Figura 1)

1. Abra o alimentador.

2. Remova os parafusos de rosca soberba (x3).

3. Remova o parafuso.

4. Empurre a tampa dianteira na direção da seta e remova-a.

Figura 1 Remoção da tampa dianteira (j0ch41543)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 282: Xerox M118 Service Manual

09/20054-104 CCC118, WCM118REP 15.2.4

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 15.2.4 Tampa TraseiraLista de Peças em PL 15.2Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a Tampa Traseira (Figura 1).

1. Abra o alimentador e erga o conjunto da bandeja de originais.

2. Remova o parafuso.

3. Remova os parafusos de rosca soberba (x2).

4. Empurre a Tampa Traseira na direção da seta e remova-a.

Figura 1 Remoção da Tampa Traseira (j0ch41544)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 283: Xerox M118 Service Manual

09/20054-105CCC118, WCM118 REP 15.3.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.3.1 PWB de Controle do AAOFV/AAOLista de Peças em PL 15.3Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a Tampa Traseira. (REP 15.2.4)

2. Desconecte os conectores do PWB. (Figura 1)

1. Desconecte os conectores (x8).

Figura 1 Desconexão dos conectores (j0ch41516)

Page 284: Xerox M118 Service Manual

09/20054-106 CCC118, WCM118REP 15.3.1

Publicação inicialReparos / ajustes

3. Remova o controle do AAOFV/AAO. (Figura 2)

1. Remova os parafusos de rosca soberba (x3).

2. Remova o parafuso de rosca soberba e os fios de terra.

3. Remova o PWB de controle do AAOFV/AAO.

Figura 2 Remoção do PWB (j0ch41517)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Verifique a posição do conector de curto e, se necessário, altere a configuração. (Figura3)

AAOFV: 2-3

AAO: 1-2

Figura 3 Configuração do conector de curto (j0ch41537)

Page 285: Xerox M118 Service Manual

09/20054-107CCC118, WCM118 REP 15.3.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.3.2 Contrapeso EsquerdoLista de Peças em PL 15.3Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Remova o AAO/AAOFV. (REP 15.1.1)

2. Remova a Tampa Traseira. (REP 15.2.4)

3. Abra a tampa superior (PL 15.4).

AVISOAssegure-se de que o AAOFV/AAO seja removido.Se o contrapeso for removido com a tampa superior fechada, a mola comprimida será liberada imediatamente e pode causar ferimentos pessoais.

4. Remova a tampa de película. (Figura 1)

1. Remova a tampa de película.

Figura 1 Remoção da tampa de película (j0ch41571)

Page 286: Xerox M118 Service Manual

09/20054-108 CCC118, WCM118REP 15.3.2

Publicação inicialReparos / ajustes

5. Remova o contrapeso esquerdo. (Figura 2)

1. Remova os parafusos de rosca soberba (x4).

2. Remova o contrapeso esquerdo.

Figura 2 Remoção do contrapeso esquerdo (j0ch41518)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ajuste o contrapeso (AJ 15.1.2).

Page 287: Xerox M118 Service Manual

09/20054-109CCC118, WCM118 REP 15.3.3

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.3.3 Contrapeso DireitoLista de Peças em PL 15.3Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Remova o AAO/AAOFV. (REP 15.1.1)

2. Remova a Tampa Traseira. (REP 15.2.4)

AVISOAssegure-se de que o AAOFV/AAO seja removido.Se o contrapeso for removido com a Tampa Traseira fechada, a mola comprimida será liberada imediatamente e pode causar ferimentos pessoais.

3. Remova a tampa de película. (Figura 1)

1. Remova a tampa de película.

Figura 1 Remoção da tampa de película (j0ch41570)

Page 288: Xerox M118 Service Manual

09/20054-110 CCC118, WCM118REP 15.3.3

Publicação inicialReparos / ajustes

4. Remova os parafusos que fixam o contrapeso direito. (Figura 2)

1. Insira a linha fora da marca.

2. Remova os parafusos (x4).

3. Remova o contrapeso direito.

Figura 2 Remoção do contrapeso direito (j0ch41519)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ajuste o contrapeso (AJ 15.1.2).

3. Verifique a posição do AAOFV/AAO. (AJ 15.1.1)

Page 289: Xerox M118 Service Manual

09/20054-111CCC118, WCM118 REP 15.4.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.4.1 Tampa SuperiorLista de Peças em PL 15.4Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.1. Abra a tampa superior (PL 15.4).

2. Remova a tampa do superior (Figura 1).

1. Remova os parafusos (x2).

2. Remova os ganchos (x2).

3. Gire a tampa para longe do alimentador e remova a tampa superior.

Figura 1 Remoção da tampa superior (j0ch41546)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

Page 290: Xerox M118 Service Manual

09/20054-112 CCC118, WCM118REP 15.8.1

Publicação inicialReparos / ajustes

REP 15.8.1 Rolo de RetardoLista de Peças em PL 15.8Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Abra a tampa superior (PL 15.4).

2. Remova o conjunto do rolo de retardo. (Figura 1)

1. Abra o conjunto do rolo de retardo para a posição totalmente aberta.

Figura 1 Abra o conjunto do rolo de retardo (j0ch41520)

Page 291: Xerox M118 Service Manual

09/20054-113CCC118, WCM118 REP 15.8.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

3. Remova a placa. (Figura 2)

1. Remova os parafusos de rosca soberba (x2).

2. Remova a placa enquanto captura as molas.

Figura 2 Remoção da placa (j0ch41521)

4. Remova o rolo de retardo (Figura 3).

1. Remova o rolo de retardo junto com os rolamentos.

Figura 3 Remoção do rolo de retardo (j0ch41522)

Page 292: Xerox M118 Service Manual

09/20054-114 CCC118, WCM118REP 15.8.1

Publicação inicialReparos / ajustes

5. Remova o rolo de retardo. (Figura 4)

1. Observe a posição dos rolamentos e então remova os mesmos (x2).

Figura 4 Remoção os rolamentos (j0ch41523)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa, enquanto observa a

posição dos rolamentos na etapa 5.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnósticos.

Selecione [Configuração CE], [Contador] e então [IIT]. Zere o contador.

[Alimentação] e [Alimentação (F/V)] (AAOFV).

Page 293: Xerox M118 Service Manual

09/20054-115CCC118, WCM118 REP 15.9.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

REP 15.9.1 Rolo Coletor, Rolo de AlimentaçãoLista de Peças em PL 15.9Remoção

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com a alimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Trabalhos na Memória" não está acesa e pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a tampa superior. (REP 15.4.1)

2. Abra o conjunto do alimentador do AAOFV (PL 15.9).

3. Remova o suporte do sensor. (Figura 1)

1. Remova o parafuso de rosca soberba.

2. Remova o suporte do sensor.

Figura 1 Remoção do suporte do sensor (j0ch41525)

Page 294: Xerox M118 Service Manual

09/20054-116 CCC118, WCM118REP 15.9.1

Publicação inicialReparos / ajustes

4. Remova a mola. (Figura 2)

1. Remova o clipe E e os rolamentos.

2. Remova os clipes E (x2).

3. Remova a mola.

Figura 2 Remoção da mola (j0ch41526)

5. Remova o conjunto do rolo coletor (Figura 3).

1. Mova o eixo.

2. Remova o conjunto do rolo de retardo.

Figura 3 Remoção do conjunto do rolo de retardo (j0ch41527)

Page 295: Xerox M118 Service Manual

09/20054-117CCC118, WCM118 REP 15.9.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

6. Remova o rolo de retardo. (Figura 4)

1. Remova o clipe E.

2. Remova o eixo.

3. Remova o rolo coletor.

Figura 4Remoção do rolo coletor (j0ch41528)

7. Remova do Conjunto do Rolo de Alimentação. (Figura 5)

1. Desconecte a Embreagem de Alimentação de originais do P/J e remova a cinta plástica dos fios.

2. Mova o conjunto do eixo para a traseira, de modo que o rolamento pare de encontro ao frame.

3. Empurre o frame para longe do rolamento e continue a mover o conjunto do eixo para a traseira, até que o eixo se livre do frame (4) e remova-o.

4. Remova os rolamentos do rolo de alimentação do eixo.

Figura 5Remoção do eixo do rolo de alimentação (j0ch41572)

Recolocação1. Para instalar, execute as etapas de remoção na ordem inversa.

2. Ao recolocar, entre no modo de Diagnóstico [Configuração CE], [Contador] e então [IIT]. Zere o contador. [Alimentação] e [Alimentação (F/V)] (AAOFV).

Page 296: Xerox M118 Service Manual

09/20054-118 CCC118, WCM118REP 15.9.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 297: Xerox M118 Service Manual

09/20054-119CCC118, WCM118 AJ 4.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

AJ 4.1.1 Ajuste da Densidade do TonerObjetivoDefinir uma densidade de toner apropriada para impressão, determinando a densidade do toner na Unidade do Revelador da diferença entre o valor de Leitura do Sensor ATC e o valor de referência, e pelo auste do nível de toner de acordo.

Verificação1. Prepare-se para verificar os valores ATC.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione Cadeia-Função e pressione o botão Entrar.d. Selecione Verificação ATC e pressione o botão Entrar.

2. Verifique os valores ATC.

a. Selecione Verificação (se não estiver realçado) e pressione o botão Iniciar para executar a verificação ATC. Espere que a máquina silencie.

b. Pressione o botão Iniciar 5 vezes para exibir os dados.

NOTA: Os 4 dígitos acima de Verificação são o valor de destino do ATC. Os 4 dígitos acima de Para Cima são o valor de saída do ATC. Os últimos 2 dígitos acima de Para Baixo são o valor do resultado do ATC.

c. Verifique se o valor do Resultado do ATC é 01.

• Se 01 for exibido, nenhum ajuste será necessário. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos). Retorne para o atendimento técnico.

• Se 00 ou 02 for exibido, vá para o Ajuste.

• Se 03 for exibido, há uma falha. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos), faça algumas cópias e vá para o PAR, quando o código de falha for exibido.

Ajuste1. Ajuste o ATC.

a. Se o valor for 00, vá para a etapa b.

Se o valor for 02, vá para a etapa c.

b. Selecione Para Cima e pressione o botão Iniciar. Uma folha em branco será impressa enquanto o toner é distribuído. Vá para a etapa 2 na Verificação.

c. Selecione Para Baixo e pressione o botão Iniciar. Uma folha preta será impressa para consumir toner. Vá para a etapa 2 na Verificação.

Page 298: Xerox M118 Service Manual

09/20054-120 CCC118, WCM118AJ 4.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 299: Xerox M118 Service Manual

09/20054-121CCC118, WCM118 AJ 7.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

AJ7.1.1 Ajuste da Guia de Tamanho da MPTObjetivoCarregar a menor e maior posição da Guia Lateral da MPT na MNV.

Ajuste1. Prepare para ajustar a Guia Lateral da MPT.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações de CE (consulte Configurações de CE).

c. Selecione Cadeia-Função e pressione o botão Entrar.d. Selecione Verificação de I/O e pressione o botão Entrar.

2. Ajuste para a menor posição.

a. Ajuste a Guia Lateral da MPT para a menor configuração.

b. Selecione Cadeia e digite 20 no teclado numérico.

c. Selecione Função e digite 5 no teclado numérico.

d. Pressione o botão Iniciar. A exibição de 0 indica que o ajuste da menor posiçãoestá concluído.

3. Ajuste para a maior posição.

a. Ajuste a Guia Lateral da MPT para a maior configuração.

b. Selecione Cadeia e digite 20 no teclado numérico (não é necessário, se já estiverdefinido).

c. Selecione Função e digite 6 no teclado numérico.

d. Pressione o botão Iniciar. A exibição de um 0 indica que o ajuste da maior posiçãoestá concluído.

4. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos). Retorne para oatendimento técnico.

Page 300: Xerox M118 Service Manual

09/20054-122 CCC118, WCM118AJ 7.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 301: Xerox M118 Service Manual

09/20054-123CCC118, WCM118 AJ 9.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

AJ 9.1.1 Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOTObjetivoAlinhe a imagem no fotorreceptor com o papel.

NOTA: Como não há testes-padrão embutidos, use a "Lista de Configurações do Sistema" doIOT.

Verificação1. Imprima o teste-padrão.

a. Alimente o papel A4 ou de 8,5 x 11 pol. na Bandeja 1 no sentido da ABC.

b. Remova o papel das outras bandejas de papel.

c. Pressione o botão Status da Máquina.

d. Selecione Lista de Relatórios e pressione o botão Entrar.e. Selecione Configurações do Sistema e pressione o botão Entrar.f. Pressione o botão Iniciar para imprimir as 4 páginas da Lista de Configurações do

Sistema.

g. Marque a página 1 com a Bandeja 1.

h. Repita as etapas a até g para as outras bandejas e a MPT e marque a impressão deteste de acordo com o número da bandeja que alimentou o papel.

NOTA: Para economizar papel, alimente uma folha, execute o relatório e depois quea mensagem de saída do papel for exibida, pressione o botão Status do Trabalho eselecione Parar (Excluir). Vá para a Etapa a e use uma bandeja diferente, até quevocê tenha impressões de teste de todas as bandejas.

2. Verifique o Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT (Figura 1)

a. Compare as especificações em A4 (Tabela 1) ou 8,5x11 pol. (Tabela 2) para asimpressões de teste de cada bandeja.

b. Se todas as impressões de teste estiverem na especificação, vá para a etapa 3.

Se qualquer uma das impressões de teste não estiver na especificação, vá para oajuste nesta hora.

3. Faça uma impressão de teste em frente e verso (2 faces).

a. Alimente o papel na Bandeja 1.

b. Remova o papel das outras bandejas do papel.

c. Marque uma impressão de teste, que esteja na especificação, como Lado 1 emarque outra como Lado 2.

d. Coloque as 2 impressões de teste no recirculador de originais, com a impressão deteste marcada como Lado 1 no topo.

e. Selecione 1-2 Faces e Girar Face 2.

f. Pressione o botão Iniciar e marque a cópia de 2 faces com o número da bandejaque alimentou o papel.

g. Repita as etapas e e f para as outras bandejas e a MPT e marque as cópias deacordo com o número da bandeja que alimentou o papel.

4. Verifique o Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT para as impressões de teste doLado 2 (Figura 1)

a. Compare as especificações em A4 (Tabela 1) ou 8,5x11 pol. (Tabela 2) para ascópias do Lado 2.

b. Se as cópias do lado 2 estiverem nas especificações, nenhum ajuste seránecessário. Retorne para o atendimento técnico.

Se qualquer uma das cópias do lado 2 não estiverem na especifição, vá para oajuste.

Figura 1 Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT (j0ch40950)

Tabela 1 Especificação de A4Item Só frente Frente e verso MSIBorda de Ataque (A) 14,5 +/-1,3mm 14,5 +/-1,7mm 14,5 +/-2,0mm

Borda Lateral (B) 18 +/-1,8mm 18 +/-2,2mm 18 +/-2,5mm

Tabela 2 Especificação de 8,5 x 11 pol.Item Só frente Frente e verso MSIBorda de Ataque (A) 15 +/-1,3mm 15 +/-1,7mm 15 +/-2,0mm

Borda Lateral (B) 21 +/-1,8mm 21 +/-2,2mm 21 +/-2,5mm

Page 302: Xerox M118 Service Manual

09/20054-124 CCC118, WCM118AJ 9.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Ajuste1. Prepare para ajustar o Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione Cadeia-Função e pressione o botão Entrar.d. Selecione L/G da NVRAM e pressione o botão Entrar.

2. Ajuste o Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT (Tabela 3).

a. Identifique a Cadeia-Função a ser alterada na Tabela 3.

b. Selecione Cadeia e digite 6 ou 20, como necessário de acordo com a Tabela 3.

c. Selecione Função e digite um número, como necessário de acordo com a Tabela 3.

d. Grave o novo valor da MNV (consulte L/G da NVRAM).

i. Selecione Leitura para trocar para Gravação.

ii. Digite um novo valor para fazer a alteração necessária.

Se o valor medido for pequeno: Defina um valor menor.

Se o valor medido for longo: Defina um valor menor.

iii. Pressione o botão Iniciar para carregar o novo valor.

iv. Verifique a alteração da MNV (selecione Cadeia e digite o número da cadeia,selecione Função e digite o número de Função, pressione o botão Iniciar e ovalor é exibido acima de Leitura.) Repita as etapas b, c e d, se o novo valornão for exibido.

e. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

3. Retorne à etapa 1 da Verificação (selecione as etapas apropriadas) para verificar oajuste.

Tabela 3Cadeia-Função Nome Mín. Inicial Máx. Incremento6-20 TODAS AS BANDEJAS-AJUSTE DO

REGISTRO LATERAL DO LASER1 50 99 0,254mm

6-21 BANDEJA 1-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-22 BANDEJA 2-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-23 BANDEJA 3-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-24 BANDEJA 4-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-26 MPT-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-28 TODAS AS BANDEJAS DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-29 BANDEJA 1 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-30 BANDEJA 2 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-31 BANDEJA 3 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-32 BANDEJA 4 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

6-34 MPT DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1 50 99 0,254mm

20-1 AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE - TODAS AS BANDEJAS

0 33 66 0,135mm

20-10 BANDEJA 2-4 para Papel de espessura 1 - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-11 BANDEJA 2-4 para Papel de espessura 2 - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-12 MPT para Papel de espessura 1 - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-13 MPT para Papel de espessura 2 - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-27 TODOS OS TAMANHOS DE FRENTE E VERSO para Papel de espessura 1 - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-28 TODOS OS TAMANHOS DE FRENTE E VERSO para Papel de espessura 2 - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-41 BANDEJA 1 para Papel normal - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-42 BANDEJA 2-4 para Papel normal - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-43 MSI para Papel normal - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

20-45 TODOS OS TAMANHOS DE FRENTE E VERSO para Papel normal - AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE

0 33 66 0,135mm

Tabela 3Cadeia-Função Nome Mín. Inicial Máx. Incremento

Page 303: Xerox M118 Service Manual

09/20054-125CCC118, WCM118 AJ 9.1.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

AJ 9.1.2 Apagamento da BordaObjetivoCorrigir os valores de apagamento da Borda de Ataque, de Fuga e Lateral (traseira/dianteira).

NOTA: O Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT deve ser ajustado.

Verificação1. Verifique o Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT (AJ 9.1.1).

2. Prepare-se para verificar o apagamento da borda.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione Cadeia-Função e pressione o botão Entrar.d. Selecione Cadeia e digite 23.

e. Selecione Função e digite 24.

f. Pressione o botão Iniciar para verificar se o valor é 0.

Se o valor for 0, vá para a etapa 3.

Se o valor for 1, vá para a etapa 9.

g. Grave o valor da MNV 23-24 para 0 (consulte L/G da NVRAM).

i. Selecione Cadeia e digite 23.

ii. Selecione Função e digite 24.

iii. Selecione Leitura para trocar para Gravação.

iv. Digite 0.

v. Pressione o botão Iniciar para carregar o novo valor.

vi. Verifique a alteração da MNV (selecione Cadeia e digite o número da cadeia,selecione Função e digite o número de Função, pressione o botão Iniciar e ovalor é exibido acima de Leitura.) Repita as etapas i - v, se o valor não forexibido.

h. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

3. Faça um teste-padrão.

a. Remova uma folha de papel da bandeja que será usada para a verificação doapagamento da borda.

b. Desenhe uma linha até a borda de cada lado do papel.

4. Verifique se todas as imagens situadas dentro dos 2 mm da borda do papel ficamapagadas.

a. Coloque o teste-padrão no Vidro de Originais.

b. Selecione a bandeja onde o papel foi removido e usado para fazer o teste-padrão.

c. Faça uma cópia e verifique se os 2 mm da linha em cada borda ficam excluídos.

d. Se o apagamento da borda estiver na especificação, nenhum ajuste seránecessário. Vá para a etapa 5.

Se o apagamento da borda não estiver na especificação, vá para o ajuste.

5. Restaure a MNV 23-24.

• Se o valor na MNV 23-24 foi originalmente 1 (etapa 2f), retorne para executar aetapa g para restaurar o valor para 1. Então, retorne para o atendimento técnico.

Se o valor já está em 0, retorne para o atendimento técnico.

Ajuste1. Prepare para ajustar o Apagamento da Borda.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione Cadeia-Função e pressione o botão Entrar.d. Selecione L/G da NVRAM e pressione o botão Entrar.

2. Ajuste o Apagamento da Borda.

a. Identifique a Cadeia-Função a ser alterada na Tabela 1.

b. Selecione Cadeia e digite 6.

c. Selecione Função e digite o número, conforme necessário.

d. Grave o novo valor da MNV (consulte L/G da NVRAM).

i. Selecione Leitura para trocar para Gravação.

ii. Digite um novo valor para fazer a alteração necessária.

Se o valor definido é aumentado, o valor do apagamento aumenta.

Se o valor definido é diminuído, o valor do apagamento diminui.

iii. Pressione o botão Iniciar para carregar o novo valor.

iv. Verifique a alteração da MNV (selecione Cadeia e digite o número da cadeia,selecione Função e digite o número de Função, pressione o botão Iniciar e ovalor é exibido acima de Leitura.) Repita as etapas b, c e d, se o novo valornão for exibido.

3. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

4. Retorne à etapa 4 da Verificação para verificar o Apagamento da Borda.

Tabela 1Cadeia-Função Nome Mín. Inicial Máx. Incremento

6-59 AJUSTE DO APAGAMENTO NORMAL LATERAL

0 8 16 0,254mm

6-60 AJUSTE DO APAGAMENTO NORMAL SUPERIOR

0 15 30 0,135mm

6-63 AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO APAGAMENTO NORMAL DA EXTREMIDADE

0 15 30 0,135mm

Page 304: Xerox M118 Service Manual

09/20054-126 CCC118, WCM118AJ 9.2.1

Publicação inicialReparos / ajustes

AJ 9.2.1 Transferência da Versão do Firmware do ESSObjetivoTransferir a versão do firmware no PWB do ESS para ambas as opções Padrão e dePostScript.

NOTA: Há 3 tipos de procedimento para transferência, como a seguir:Usando a porta USBUsando a porta da redeUsando a porta Paralela

Verifique as versões atuais do software.

1. Pressione o botão [Status da Máquina].

2. Entre em [Lista de Relatórios] (Trabalhos de Impressão). Imprima a Lista deConfigurações do Sistema e verifique a versão *.*.** da ROM do software.

Selecione o método, conforme apropriado para seu PWB e os cabos que você possui.

Se seu PWS tem o Windows 98, você deve usar os procedimentos de Rede ou da portaParalela. Se você tiver os sistemas operacionais Windows 2000 ou XP, será possível usarqualquer um dos 3 procedimentos.

M 118 E M 118I TRANSFERÊNCIA DO FIRMWARE DA USB1. Desligue a máquina e o PWS.

2. Conecte o cabo USB na porta USB no PWB do ESS e em seu PWS.

3. Ligue a máquina no Modo de Download. (Quando Por favor espere e o logo Xerox foremexibidos, pressione os botões de Economia de Energia e C ao mesmo tempo, até queDownload seja exibido.)

4. Ligue o PWS.

5. Uma janela de "Dispositivo localizado" aparecerá instantaneamente no PWS. SelecioneCancelar nesta janela instantânea.

6. Abra a Ferramenta de Atualização do Firmware do PWS. (FWDLMgr.exe)

7. Clique em Eu aceito na tela de licença.

8. Na tela da Ferramenta de Atualização do Firmware, selecione o seguinte:

9. Modelo da impressora: CopyCentre/ WorkCentre M118.

10. Nome do arquivo: Clique em Procurar. (Na próxima tela será necessário localizar oarquivo .bin para download. Este arquivo deve ser lido também. STD-DLD.BIN para asmáquinas WorkCentre sem a opção PostScript ou PS-DLD.BIN para as máquinasWorkCentre que tenham a opção PostScript. (Realce o arquivo que você deseja e cliqueem Abrir.)

11. Clique em Adicionar, uma vez que você localize o nome do Arquivo.

12. Clique em Versão para verificar a versão do software que você está para transferir pordownload.

13. Clique em Avançar.

14. Na Ferramenta de Atualização do Firmware selecione a porta USB.

15. Clique em Avançar.

16. A transferência por download iniciará e levará aproximadamente 10 minutos.

17. O status de transferência dos dados é exibido na janela de Ferramenta de Atualização doFirmware (Atualização em andamento). Quando a atualização estiver concluída, a janelaFerramenta de Atualização do Firmware (Resultado) será exibida. Clique em [Terminar].

18. A máquina reiniciará e entrará no Modo de Pronta para copiar quando finalizado.

19. O download do software do ESS está completo agora.

20. Compare a nova folha de configuração a folha impressa no início das instruções.

DOWNLOAD DO FIRMWARE DA REDE1. Imprima uma folha de configuração para comparar as opções na conclusão do download

e localizar o endereço IP da máquina.

2. Defina o endereço IP no seu PWS para ser um endereço diferente da máquina e amáscara de sub-rede para ser a mesma da máquina.

3. Desligue a máquina e o PWS.

4. Conecte o cabo cruzado para a máquina e o PWS.

5. Ligue a máquina.

6. Ligue o PWS.

7. Abra a Ferramenta de Atualização do Firmware do PWS. (FWDLMgr.exe)

8. Clique em Eu aceito na tela de licença.

9. Na tela da Ferramenta de Atualização do Firmware, selecione o seguinte:

10. Modelo da impressora: CopyCentre/ WorkCentre M118.

11. Nome do arquivo: Clique em Procurar. (Na próxima tela será necessário localizar oarquivo .bin para download. Este arquivo deve ser lido também. STD-DLD.BIN para asmáquinas WorkCentre sem a opção PostScript ou PS-DLD.BIN para as máquinasWorkCentre que tenham a opção PostScript. (Realce o arquivo que você deseja e cliqueem Abrir.)

12. Clique em Adicionar, uma vez que você localize o nome do Arquivo.

13. Clique em Avançar.

14. Na Ferramenta de Atualização do Firmware selecione Rede (Porta 9100).

15. Clique em Avançar.

16. Selecione Pesquisar e espere até que a máquina seja localizada.

17. Verifique se o endereço IP correto da máquina é exibido e selecione-o.

18. Verifique a versão. Isso exibirá a versão do software que você está para baixar pordownload.

19. Selecione Avançar.

20. A transferência por download iniciará e levará aproximadamente 10 minutos.

21. O status de transferência dos dados é exibido na janela de Ferramenta de Atualização doFirmware (Atualização em andamento). Quando a atualização estiver concluída, a janelaFerramenta de Atualização do Firmware (Resultado) será exibida. Clique em [Terminar].

22. A máquina reiniciará e entrará no modo Pronta para copiar quando finalizado.

23. No PWS selecione terminar e clique em Sim para sair do programa.

24. O download do software está completo agora.

25. Compare a nova folha de configuração à folha impressa no início das instruções.

M 118 e M 118I DOWNLOAD DO FIRMWARE DA PORTA PARALELA1. Desligue a máquina e o PWS.

2. Conecte o cabo paralelo na porta Paralela no PWB do ESS e em seu PWS.

Page 305: Xerox M118 Service Manual

09/20054-127CCC118, WCM118 AJ 9.2.1, AJ 9.11.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

3. Ligue a máquina no Modo de Download. (Quando Por favor espere e o logo Xerox foremexibidos, pressione os botões de Economia de Energia e C ao mesmo tempo, até queDownload seja exibido.)

4. Ligue o PWS.

5. Abra a Ferramenta de Atualização do Firmware do PWS. (FWDLMgr.exe)

6. Clique em Eu aceito na tela de licença.

7. Na tela da Ferramenta de Atualização do Firmware, selecione o seguinte:

8. Modelo da impressora: CopyCentre/ WorkCentre M118.

9. Nome do arquivo: Clique em Procurar. (Na próxima tela será necessário localizar oarquivo .bin para download. Este arquivo deve ser lido também. STD-DLD.BIN para asmáquinas WorkCentre sem a opção PostScript ou PS-DLD.BIN para as máquinasWorkCentre que tenham a opção PostScript. (Realce o arquivo que você deseja e cliqueem Abrir.)

10. Clique em Adicionar, uma vez que você localize o nome do Arquivo.

11. Clique em Versão para verificar a versão do software que você está para transferir pordownload.

12. Clique em Avançar.

13. Na Ferramenta de Atualização do Firmware selecione Porta Paralela (P).

14. Clique em Avançar.

15. A transferência por download iniciará e levará aproximadamente 10 minutos.

16. O status de transferência dos dados é exibido na janela de Ferramenta de Atualização doFirmware (Atualização em andamento). Quando a atualização estiver concluída, a janelaFerramenta de Atualização do Firmware (Resultado) será exibida. Clique em [Terminar].

17. A máquina reiniciará e entrará no modo de Pronta para copiar quando finalizado.

18. O download do software do ESS está completo agora.

19. Compare a nova folha de configuração a folha impressa no início das instruções.

AJ 9.11.1 Atualização da Versão do MFCObjetivoAtualizar a versão do software no PWB MFC e PWB EXT.

Ajuste1. Verifique a seguir para determinar se a máquina possui Fax ou não.

• Uma linha telefônica está conectada à parte traseira da máquina.

• Um PWB ADC está presente (PL 9.3).

• Um PWB de Fax está presente (PL 9.3).

• Um teclado de discagem rápida está presente no painel de controle (mesmasmáquina podem ter Fax sem o teclado de discagem rápida) ou seleções de Faxestão disponíveis.

2. Se a máquina tiver Fax, vá para a etapa 3.

Se a máquina não estiver equipada com Fax, vá para a etapa 6.

3. Remova o cartão Compact Flash da máquina (PL 9.3).

a. Desligue a máquina.

b. Remova a Tampa Traseira (REP 15.2.4).

c. Remova o cartão Compact Flash do PWB do ADC (PL 9.3).

4. Conecte o cartão Compact Flash ao PWS.

a. Conecte a leitora Flash Card ao PWB.

b. Conecte o cartão Compact Flash à leitora Flash Card.

5. Copie os seguintes arquivos para o Flash Card usando o utilitário de cópia de arquivosdo Windows.

a. Carregue o CD do software mais recente da máquina na unidade de CD do PWS.

b. Lance o utilitário de cópia de arquivos do Windows e copie os seguintes arquivospara o cartão Compact Flash.

– chpa001 (software da controladora de cópia/fax (IIT,DADF/ADF,FAX))

– chla000 (Dados de idioma + dados FAX PTT)

– ma001 (arquivo de configuração, específico para (modelo CF/CFP))

c. Vá para a etapa 9.

6. Prepare a máquina para receber o software da máquina.

a. Instale o PWB ADC na máquina (REP 11.1.2, inverta as etapas para remover oPWB ADC).

b. Remova o cartão Compact Flash do PWB ADC.

7. Conecte o cartão Compact Flash ao PWS.

a. Conecte a leitora Flash Card ao PWB.

b. Conecte o cartão Compact Flash à leitora Flash Card.

8. Copie os seguintes arquivos para o Flash Card usando o utilitário de cópia de arquivosdo Windows.

a. Carregue o CD do software mais recente da máquina na unidade de CD do PWS.

b. Lance o utilitário de cópia de arquivos do Windows e copie os seguintes arquivospara o cartão Compact Flash.

– vxWORKS.rom (software de instalação)

– chpr000xx1 (Software da controladora de cópias: IIT, DADF/ADF)

Page 306: Xerox M118 Service Manual

09/20054-128 CCC118, WCM118AJ 9.11.1

Publicação inicialReparos / ajustes

– chpr000xx2 (Software de inicialização)

– chlr000 (Dados de idioma)

– ma001 (arquivo de configuração, específico para (modelo DC/CP))

9. Remova o cartão Compact Flash do PWS e reinstale no PWB do ADC.

10. Ligue a máquina. A atualização da ROM é iniciada automaticamente quando aalimentação é ligada.

11. Após a atualização, desligue a alimentação da máquina.

12. Se a máquina não estiver equipada com Fax, remova o PWB ADC.

Remova todas as máquinas e reinstale a Tampa Traseira (REP 15.2.4).

13. Ligue a máquina. Verifique a operação da máquina.

Page 307: Xerox M118 Service Manual

09/20054-129CCC118, WCM118 AJ 11.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

AJ 11.1.1 Ajuste da Posição do Conjunto do CarroObjetivoDefinir o modo do Vidro de Originais apropriadamente, ajustando o alinhamento do Conjuntodo Carro e a Tampa Superior do IIT.

AVISOPara evitar danos pessoais ou choque, não execute reparos ou ajustes com aalimentação elétrica aplicada à máquina.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada de "Documentos Armazenados" não está acesa e pressione o botão[Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.Ajuste1. Remova os seguintes componentes:

• Tampa do Vidro de Originais (PL 11.1)

• AAOFV/AAO (REP 15.1.1)

• Painel de controle (REP 11.1.1)

2. Remova o parafuso da tampa superior do IIT. (Figura 1)

1. Remova os parafuso (x7).

2. Remova os parafusos de rosca soberba (x2).

Figura 1 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41139)

3. Remova a tampa superior do IIT. (Figura 2)

1. Abra a tampa superior do IIT em aproximadamente 10 cm, enquanto pressiona astravas (x2) na tampa inferior do IIT.

2. Remova a tampa superior do IIT.

Page 308: Xerox M118 Service Manual

09/20054-130 CCC118, WCM118AJ 11.1.1

Publicação inicialReparos / ajustes

Figura 2 Remoção da tampa superior do IIT (j0ch41149)

4. Ajuste de modo que o conjunto do carro e a tampa sob o IIT (PL 11.3) estejam paralelos.(Figura 3)

1. Afrouxe o parafuso do prendedor.

2. Mova o conjunto do carro para a extremidade direita.

3. Gire o parafuso de ajuste para ajustar.

4. Afrouxe o parafuso.

Nota: Se o parafuso de ajuste for girado no sentido anti-horário, a dianteira do conjuntodo carro será movida para a esquerda.

Figura 3 Ajuste paralelo do carro (j0ch41147)

5. Restaure a máquina a seu estado original. Faça uma cópia no modo do Vidro deOriginais.

6. Verifique o enviesamento do Sistema Ótico e, se necessário, repita da Etapa 1 parafrente.

Page 309: Xerox M118 Service Manual

09/20054-131CCC118, WCM118 AJ 11.1.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

AJ 11.1.2 Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOTObjetivoDefinir a posição de repouso no sentido da Borda de Ataque do IIT (Digitalização lenta)/BordaLateral do IIT (Digitalização rápida).

NOTA: O Registro da Borda de Ataque/Lateral do IOT deve ser ajustado.

Verificação1. Verifique o registro da borda de ataque/lateral do IOT (AJ 9.1.1).

2. Verifique o registro da borda de ataque/lateral do IIT.

a. Registre o teste-padrão geométrico no Vidro de Originais (Figure 1).

b. Faça 5 cópias a 100%.

c. Compare as especificações na Tabela 1 para o registro da borda esquerda (Parte A)e borda lateral (Parte B) na terceira cópia.

d. Se o registro da borda de ataque e borda lateral estiver na especificação, nenhumajuste será necessário. Retorne para o atendimento técnico.

Se o registro da borda de ataque e borda lateral não estiver na especificação, vápara o ajuste.

Figura 1 Registro da Borda de Ataque/Lateral do IIT (j0ch41180)

Tabela 1 Especificação do Registro da Borda de Ataque/LateralItem Só frente Frente e verso MSIBorda de Ataque (A) 10 +/-1,6mm 10 +/-2,0mm 10 +/-2,2mm

Borda Lateral (B) 5 +/-2,1mm 5 +/-2,5mm 5 +/-3,0mm

Page 310: Xerox M118 Service Manual

09/20054-132 CCC118, WCM118AJ 11.1.2, AJ 11.1.3

Publicação inicialReparos / ajustes

Ajuste1. Prepare para ajustar o registro da borda de ataque e borda lateral.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione MFC e pressione o botão Entrar.d. Selecione Registro e pressione o botão Entrar.

2. Ajuste o registro da borda de ataque e borda lateral (Tabela 2).

a. Digite 102 para ajustar a borda de ataque (A) ou 101 para ajustar a borda lateral (B),e pressione o botão Entrar para exibir a configuração atual.

b. Pressione o botão C para excluir o valor.

c. Digite um novo valor e pressione o botão Entrar.i. Se a medição do registro da borda de ataque (A), for pequena, digite um

número menor, selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Se a medição do registro da borda de ataque (A), for longa, digite um númeromaior selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Se a medição do registro da borda de lateral (B), for pequena, digite um númeromaior, selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Se a medição do registro da borda de lateral (B), for longa, digite um númeromenor, selecionando + ou - e então digitando o novo número.

ii. Pressione o botão Entrar para carregar o novo número.

d. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

3. Vá para a etapa 2 da Verificação.

AJ 11.1.3 Ajuste de Ampliação/ReduçãoObjetivoReproduzir um documento que seja exatamente do mesmo tamanho que o original, quando100% for selecionado.

Verificação1. Faça um teste-padrão.

a. Remova uma folha de papel da bandeja que possui o papel de tamanho maior,ABC.

b. Desenhe uma linha longa de 10 mm paralela a qualquer borda do papel (não nazona de apagamento da borda).

c. Desenhe outra linha diretamente oposta à primeira linha, próxima à outra borda(não na zona de apagamento da borda).

d. Repita os itens acima, de modo que cada lado tenha uma linha próxima à borda.

e. Marque as linhas paralelas à borda pequena com SS.

f. Marque as linhas paralelas à borda longa com FS.

2. Verifique a reprodução a 100%.

a. Registre o teste-padrão no Vidro de Originais com a borda longa à esquerda oudireita.

b. Faça uma cópia.

c. As linhas na cópia devem ter a mesma distância entre si, como as linhas no teste-padrão. Sobreponha a cópia no teste-padrão e segure-a junto à luz. As linhasdevem estar alinhadas.

d. Se as linhas estiverem alinhadas, retorne para o atendimento técnico.

Se as linhas não estiverem alinhadas, vá para o Ajuste.

Tabela 2 Ajuste da Borda de Ataque/Lateral do IITNo. da função Nome Mín. Inicial Máx. Incremento101 Vidro de Originais

PRadjF (B)-72 0 72 24=1mm

102 Vidro de Originais PRadjS (A)

-24 0 127 24=1mm

Page 311: Xerox M118 Service Manual

09/20054-133CCC118, WCM118 AJ 11.1.3, AJ 11.1.4

Reparos / ajustesPublicação inicial

Ajuste1. Prepare para ajustar a Redução/Ampliação.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione MFC e pressione o botão Entrar.d. Selecione Registro e pressione o botão Entrar.

2. Ajuste a Ampliação/Redução (Tabela 1).

a. Digite 121 para ajustar FS ou 122 para ajustar SS e pressione o botão Entrar paraexibir a configuração atual.

b. Pressione o botão C para excluir o valor.

c. Digite um novo valor e pressione o botão Entrar.i. Se a distância entre as linhas na cópia for menor, digite um número maior

selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Se a distância entre as linhas na cópia for maior, digite um número menorselecionando + ou - e então digitando o novo número.

ii. Pressione o botão Entrar para carregar o novo número.

d. Saia de diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

3. Retorne à etapa 2 e verifique o ajuste.

4. Verifique o registro da borda de ataque/lateral do IIT (AJ 11.1.2).

AJ 11.1.4 Sensor APSObjetivoDefinir o valor da detecção do Sensor APS para documentos colocados no Vidro de Originais.

Verificação1. Coloque 5 folhas em branco de papel A3 ou 11 x 17 pol. no Vidro de Originais e feche a

tampa.

2. Prepare-se para verificar o Ajuste do Sensor APS.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione MFC e pressione o botão Entrar.d. Selecione SENSOR IIT e pressione o botão Entrar.

NOTA: O Valor Limite do Sensor APS será exibido na tela de Ajuste do Sensor deDetecção do IIT.

3. Verifique o ajuste do Sensor APS.

a. Selecione Detectar na tela de ajuste do sensor de detecção do IIT e pressione obotão Entrar. Registre os valores.

NOTA: O valor de detecção para o documento detectado pelo Sensor APS seráexibido.

b. Selecione Detectar na tela de ajuste do sensor de detecção do IIT e pressione obotão Entrar. Registre os valores.

NOTA: O Sensor APS detectará o documento novamente. O valor de detecção seráexibido e confirmado.

c. Se os valores nas etapas 3 e 4 forem os mesmos, a verificação está boa. Saia dediagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos). Retorne para oatendimento técnico.

Se os valores nas etapas 3 e 4 forem diferentes, vá para o ajuste.

Ajuste1. Pressione o botão Entrar para carregar o novo valor.

Retorne à etapa 3 na Verificação para confirmar o valor de detecção.

Tabela 1Ajuste de Redução/AmpliaçãoNo. da função Nome Mín. Inicial Máx. Incremento

121 Ajuste da Redução/Ampliação de FS do Vidro de Originais

-10 0 10 0.1%

122 Ajuste da Redução/Ampliação de SS do Vidro de Originais

-10 0 10 0.1%

Page 312: Xerox M118 Service Manual

09/20054-134 CCC118, WCM118AJ 11.1.3, AJ 11.1.4

Publicação inicialReparos / ajustes

Page 313: Xerox M118 Service Manual

09/20054-135CCC118, WCM118 AJ 15.1.1

Reparos / ajustesPublicação inicial

AJ 15.1.1 Ajuste da Posição do AAOFV/AAOObjetivoCorrigir a alimentação do original, ajustando o alinhamento do Conjunto do AAOFV/AAO e oVidro de Originais do AAOFV.

Ajuste1. Remova a Tampa Traseira. (REP 15.2.4)

2. Altere a posição do contrapeso direito e ajuste o valor de desenviesamento. (Figura 1)

1. Afrouxe os parafusos (x4).

2. Mova o AAOFV/AAO na direção de A ou B.

3. Afrouxe os parafusos (x5).

Figura 1 Ajuste da posção do AAOFV/AAO-1 (j0ch41530)

• AAOFV/AAO foi movido na direção A (Figura 2)

Figura 2 Ajuste da posição do AAOFV/AAO-2 (j0ch41531)

• AAOFV/AAO foi movido na direção B (Figura 3)

Page 314: Xerox M118 Service Manual

09/20054-136 CCC118, WCM118AJ 15.1.1, AJ 15.1.2

Publicação inicialReparos / ajustes

Figura 3 Ajuste da posição do AAOFV/AAO-3 (j0ch41532)

AJ 15.1.2 Registro da Borda de Ataque do AAOFV/AAOObjetivoDefinir o Registro do Ataque do AAOFV/AAO.

Verificação1. Verifique o registro da borda de ataque/lateral do IOT (AJ 9.1.1).

2. Verifique o registro da borda de ataque/lateral do IIT (AJ 11.1.2).

3. Verifique a posição do AAOFV/AAO (ADJ 15.1.1)

4. Para o AAO, vá para a etapa 5.

Para o AAOFV, vá para a etapa 7.

5. Prepare um teste-padrão em uma das seguintes maneiras:

• Use um teste-padrão comum (82E2020) com um alvo da borda de ataque similar,como exibido na (Figura 1).

• Faça uma cópia em papel comum de um teste-padrão do Vidro de Originais, comum alvo de borda de ataque equivalente, como exibido na (Figura 1).

• Faça uma marca a 10 mm da borda de ataque (borda curta) de uma pedaço depapel, como exibido na (Figura 1) e use-o como um teste-padrão.

6. Faça 5 cópias usando as seguintes seleções.

a. Coloque o teste-padrão no AAO.

b. Selecione um tamanho de bandeja do papel que corresponda ao tamanho da bordade ataque do teste-padrão (borda curta).

c. Selecione 100%.

d. Selecione 5 e pressione o botão Iniciar.e. Vá para a etapa 10.

7. Prepare um teste-padrão do lado 1 em uma ou mais das seguintes formas e marquecomo lado 1:

• Use um teste-padrão comum (82E2020) com um alvo da borda de ataque similar,como exibido na (Figura 1).

• Faça uma cópia em papel comum de um teste-padrão do Vidro de Originais, comum alvo de borda de ataque equivalente, como exibido na (Figura 1).

• Faça uma marca a 10 mm da borda de ataque (borda curta) de uma pedaço depapel, como exibido na (Figura 1) e use-o como um teste-padrão.

8. Peque o teste-padrão feito na etapa 7 e crie o lado 2 fazendo uma marca a 10 mm daborda de ataque (borda curta) e marque como lado 2. As marcas do Lado 1 e Lado 2ficarão em bordas opostas.

9. Faça 5 cópias usando as seguintes seleções.

a. Coloque o teste-padrão no AAOFV, lado 1 para cima, ABC.

b. Selecione um tamanho de bandeja que corresponda à largura do tamanho do teste-padrão.

c. Selecione 100%.

d. Selecione 2-2 Faces .

e. Selecione 5 e pressione o botão Iniciar.10. Verifique o registro da borda de ataque nas cópias de Lado 1 (AAO/AAOFV) e Lado 2

(AAOFV).

a. Selecione a terceira cópia do jogo de 5.

Page 315: Xerox M118 Service Manual

09/20054-137CCC118, WCM118 AJ 15.1.2

Reparos / ajustesPublicação inicial

b. Compare as cópias às especificações da (Tabela 1).

c. Se as cópias estiverem na especificação, nenhum ajuste será necessário. Retornepara o atendimento técnico.

Se as cópias não estiverem na especificação, vá para o ajuste.

Figura 1 Alvos de registro da borda de ataque do AAOFV/AAO

Ajuste1. Prepare para ajustar o registro da borda de ataque do AAOFV/AAO.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione MFC e pressione o botão Entrar.d. Selecione Registro e pressione o botão Entrar.

2. Ajuste a borda de ataque (A) usando a seguinte função, de modo que o valor medidofique dentro das especificações.

a. Digite o número de Função apropriado na (Tabela 2) e pressione o botão Entrarpara exibir a configuração atual.

b. Pressione o botão C para excluir o valor atual.

c. Digite um novo parâmetro e pressione o botão Entrar.i. Para o Lado 1 (AAO/AAOFV), se a medição do registro for curta, digite um

número menor selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Para o Lado 1 (AAO/AAOFV), se a medição do registro for longa, digite umnúmero maior selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Para o Lado 2 (AAOFV), se a medição do registro for curta, digite um númeromaior selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Para o Lado 2 (AAOFV), se a medição do registro for longa, digite um númeromenor selecionando + ou - e então digitando o novo número.

ii. Pressione o botão Entrar para carregar o novo número.

d. Saia de diagnósticos (consulte Saída do Modo de Diagnósticos).

3. Vá para a etapa 5 da Verificação.

Tabela 1 Especificação da Borda de Ataque

Item Só frenteFrente e verso

Borda de Ataque

10 +/-2,2mm 10 +/-3,0mm

Tabela 2 Ajuste do Registro da Borda de Ataque do AAOFV/AAONo. da função Nome Mín. Inicial Máx. Incremento104 Ajuste da Posição de Alimentação de

Digitalização Lenta do AAO-40 0 40 10=1mm

107 Ajuste da Posição de Alimentação de Digitalização Lenta do AAOFV (Lado 1)

-40 0 40 10=1mm

108 Ajuste da Posição de Alimentação de Digitalização Lenta do AAOFV (Lado 2)

-50 0 50 10=1mm

Page 316: Xerox M118 Service Manual

09/20054-138 CCC118, WCM118AJ 15.1.3

Publicação inicialReparos / ajustes

AJ 15.1.3 Registro da Borda Lateral do AAOFV/AAOObjetivoDefinir o Registro da Borda de Ataque do AAOFV/AAO.

Verificação1. Verifique o registro da borda de ataque/lateral do IOT (AJ 9.1.1).

2. Verifique o registro da borda de ataque/lateral do IIT (AJ 11.1.2).

3. Verifique a posição do AAOFV/AAO (ADJ 15.1.1)

4. Para o AAO, vá para a etapa 5.

Para o AAOFV, vá para a etapa 7.

5. Prepare um teste-padrão em uma das seguintes maneiras:

• Use um teste-padrão comum (82E2020) com um alvo da borda lateral similar, comoexibido na (Figura 1).

• Faça uma cópia em papel comum de um teste-padrão do Vidro de Originais, comum alvo de borda lateral equivalente, como exibido na (Figure 1).

• Faça uma marca a 5 mm da borda de ataque (borda longa) de uma pedaço depapel, como exibido na (Figura 1) e use-o como um teste-padrão.

6. Faça 5 cópias usando as seguintes seleções.

a. Coloque o teste-padrão no AAO.

b. Selecione um tamanho de bandeja que corresponda ao tamanho do teste-padrão.

c. Selecione 100%.

d. Selecione 5 e pressione o botão Iniciar.e. Vá para a etapa 10.

7. Prepare um teste-padrão do lado 1 em uma ou mais das seguintes formas e marquecomo lado 1:

• Use um teste-padrão comum (82E2020) com um alvo da borda lateral similar, comoexibido na (Figura 1).

• Faça uma cópia em papel comum de um teste-padrão do Vidro de Originais, comum alvo de borda lateral equivalente, como exibido na (Figure 1).

• Faça uma marca a 5 mm da borda de ataque (borda longa) de uma pedaço depapel, como exibido na (Figura 1) e use-o como um teste-padrão.

8. Peque o teste-padrão feito na etapa 7 e crie o lado 2 fazendo uma marca a 5 mm daborda lateral (borda longa) e marque como lado 2. As marcas do Lado 1 e Lado 2 ficarãoem bordas opostas.

9. Faça 5 cópias usando as seguintes seleções.

a. Coloque o teste-padrão no AAOFV, lado 1 para cima, ABC.

b. Selecione um tamanho de bandeja que corresponda à largura do tamanho do teste-padrão.

c. Selecione 100%.

d. Selecione 2-2 Faces.

e. Selecione 5 e pressione o botão Iniciar.10. Verifique o registro da borda lateral nas cópias feitas pelo AAO ou AAOFV.

a. Selecione a terceira cópia do jogo de 5.

b. Compare as cópias às especificações da (Tabela 1).

c. Se as cópias estiverem na especificação, nenhum ajuste será necessário. Retornepara o atendimento técnico.

Se as cópias não estiverem na especificação, vá para o ajuste.

Figura 1 Registro da borda lateral do AAOFV/AAO (j0ch41561)

Tabela 1 Especificação da Borda de AtaqueItem Só frente Frente e versoBorda Lateral (Diferença da Linha Central)

2,9mm 3,2mm

Page 317: Xerox M118 Service Manual

09/20054-139CCC118, WCM118 AJ 15.1.3

Reparos / ajustesPublicação inicial

Ajuste1. Prepare para ajustar o registro da borda lateral do AAOFV/AAO.

a. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

b. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

c. Selecione MFC e pressione o botão Entrar.d. Selecione Registro e pressione o botão Entrar.

2. Ajuste a borda lateral (B) usando a seguinte função, de modo que o valor medido fiquedentro das especificações (Figura 1) (Tabela 2).

a. Digite o número de Função apropriado na (Tabela 2) e pressione o botão Entrarpara exibir a configuração atual.

b. Pressione o botão C para excluir o valor atual.

c. Digite um novo parâmetro e pressione o botão Entrar.i. Para o Lado 1 (AAO/AAOFV), se a medição do registro for curta, digite um

número maior selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Para o Lado 1 (AAO/AAOFV), se a medição do registro for longa, digite umnúmero menor selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Para o Lado 2 (AAOFV), se a medição do registro for curta, digite um númeromenor selecionando + ou - e então digitando o novo número.

Para o Lado 2 (AAOFV), se a medição do registro for longa, digite um númeromaior selecionando + ou - e então digitando o novo número.

ii. Pressione o botão Entrar para carregar o novo número.

d. Saia de diagnósticos (consulte Saída do Modo de Diagnósticos).

3. Para o AAO, vá para a etapa 6 da Verificação.

Para o AAOFV, vá para a etapa 9 da Verificação.

Tabela 2Ajuste do Registro da Borda lateral do AAOFV/AAONo. da função Nome Mín. Inicial Máx. Incremento

103 Ajuste da Posição de Alimentação de Digitalização Rápida do AAO

-72 0 72 25=1mm

105 Ajuste da Posição de Alimentação de Digitalização Rápida do AAOFV (Lado 1)

-72 0 72 25=1mm

106 Ajuste da Posição de Alimentação de Digitalização Rápida do AAOFV (Lado 2)

-72 0 72 25=1mm

Page 318: Xerox M118 Service Manual

09/20054-140 CCC118, WCM118AJ 15.1.4

Publicação inicialReparos / ajustes

AJ 15.1.4 ContrapesoObjetivoA finalidade é assegurar que a parte traseira do AAOFV esteja na altura correta.

Ajuste1. Ajuste o Contrapeso (Figura 1).

1. Afrouxe os parafusos (4) o suficiente, de modo que o AAOFV possa ser movido paracima e para baixo nos entalhes dos parafusos.

2. Assegure-se de que o AAOFV esteja para baixo de encontro ao Vidro de Originais.

3. Aperte os parafusos.

4. Execute o ajuste em outro contrapeso.

Figura 1 Ajuste do contrapeso (j0ch41573)

Page 319: Xerox M118 Service Manual

09/20055-1CCC118, WCM118

Lista de peçasPublicação inicial

Visão GeralIntrodução ............................................................................................... 5-3Informações do Subsistema ................................................................... 5-4Simbologia .............................................................................................. 5-5

1. Unidades de MovimentaçãoPL 1.1 Main Drive .................................................................................. 5-9

2. Transporte do PapelPL 2.1 Tray 1 ....................................................................................... 5-10PL 2.2 Tray .......................................................................................... 5-11PL 2.3 Tray 1 Drive .............................................................................. 5-12PL 2.4 Registration .............................................................................. 5-13PL 2.5 Vertical Transport Unit .............................................................. 5-14PL 2.6 Transfer Cover ......................................................................... 5-15PL 2.7 Left Cover Assembly ................................................................ 5-16

3. ROSPL 3.1 ROS .......................................................................................... 5-17

4. Sistema Xerográfico/RevelaçãoPL 4.1 XERO/Developer ...................................................................... 5-18PL 4.2 Toner System ........................................................................... 5-19

5. FusorPL 5.1 Fuser ........................................................................................ 5-20

6. SaídaPL 6.1 Exit Assembly ........................................................................... 5-21PL 6.2 Exit Assembly ........................................................................... 5-22PL 6.3 Exit + OCT Assembly ............................................................... 5-23

7. MPTPL 7.1 MPT Unit .................................................................................. 5-24PL 7.2 Lower Frame Assembly ............................................................ 5-25PL 7.3 MPT Tray Assembly ................................................................. 5-26

8. Frente e VersoPL 8.1 Duplex Assembly ...................................................................... 5-27PL 8.2 Chute Assembly ....................................................................... 5-28

9. Componentes ElétricosPL 9.1 Electrical ...................................................................................5-29PL 9.2 ESS ...........................................................................................5-30PL 9.3 FAX ...........................................................................................5-31PL 9.4 Wire Harness ............................................................................5-32

10. TampasPL 10.1 Font, Left .................................................................................5-33PL 10.2 Rear, Right ..............................................................................5-34

11. IITPL 11.1 IIT Assembly ...........................................................................5-35PL 11.2 IIT Unit ....................................................................................5-36PL 11.3 IIT Under Cover Assembly ......................................................5-37PL 11.4 Module Assembly ...................................................................5-38PL 11.5 Center Plate Assembly ...........................................................5-39PL 11.6 MFC and EXT PWB Box .........................................................5-40PL 11.7 Control Panel ..........................................................................5-41PL 11.8 Fax Unit Control Panel ............................................................5-42

12. Módulo da Bandeja - 2STPL 12.1 Tray, Feeder Assembly-2Tray ................................................5-43PL 12.2 Tray 3/4 Assembly-2Tray ........................................................5-44PL 12.3 Tray 3/4 Feeder-2Tray ............................................................5-45PL 12.4 Left Cover-2Tray .....................................................................5-46PL 12.5 Takeaway Roll-2Tray ..............................................................5-47PL 12.6 Electrical-2Tray .......................................................................5-48PL 12.7 Cover-2Tray ............................................................................5-49

13. Módulo da Bandeja - STPL 13.1 Tray, Feeder Assembly-Single Tray .......................................5-50PL 13.2 Tray Assembly-Single Tray .....................................................5-51PL 13.3 Tray Feeder-Single Tray .........................................................5-52PL 13.4 Left Cover-Single Tray ............................................................5-53PL 13.5 Takeaway Roll-Single Tray .....................................................5-54PL 13.6 Electrical-Single Tray ..............................................................5-55PL 13.7 Cover-Single Tray ...................................................................5-56

14. Suporte MóvilPL 14.1 Mobile Stand ...........................................................................5-57

5 Parts List

Page 320: Xerox M118 Service Manual

09/20055-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialLista de peças

15. AAOFV/AAOPL 15.1 DADF/ADF Assembly ............................................................. 5-58PL 15.2 DADF/ADF Component, Cover .............................................. 5-59PL 15.3 DADF/ADF Base Cover Component ...................................... 5-60PL 15.4 DADF/ADF Feeder Component .............................................. 5-61PL 15.5 DADF/ADF Lower Feeder Component ................................... 5-62PL 15.6 DADF/ADF Retard Roll Component ....................................... 5-63PL 15.7 DADF/ADF Lower Feeder Assembly ...................................... 5-64PL 15.8 DADF/ADF Retard Roll Assembly .......................................... 5-65PL 15.9 Upper Feeder Assembly ......................................................... 5-66PL 15.10 DADF/ADF Document Tray .................................................. 5-67

Componentes do HardwareCommon Hardware ............................................................................... 5-68Part Number Index ................................................................................ 5-69

Page 321: Xerox M118 Service Manual

09/20055-3CCC118, WCM118 Introdução

Lista de peçasPublicação inicial

IntroduçãoVisão geralA seção Lista de Peças (Part List) identifica todos números de peças e a localização correspondente de todos os componentes disponíveis do subsistema.

OrganizaçãoListas de peçasCada número de item na listagem de números de peças corresponde a um número de item narespectiva ilustração. Todas as peças de um determinado subsistema da máquina estarãorepresentadas na mesma ilustração ou em uma série de ilustrações associadas.

Prendedores e conectores elétricosEsta seção contém ilustrações e as descrições dos plugues, jaques e prendedores utilizadosna máquina. Inclui uma lista dos códigos dos conectores.

Hardware comumO hardware comum está listado em ordem alfabética pelas letras ou letra utilizadas paraidentificar cada item na listagem de códigos e nas ilustrações. As dimensões estão emmilímetros, exceto aquelas identificadas de outro modo.

Índice de códigosEste índice lista, em ordem numérica, todas as peças disponíveis da máquina. Cada número éseguido por uma referência à lista onde a peça pode ser encontrada.

Outras informaçõesAbreviaturasAbreviaturas são usadas tanto nas listas de peças quanto nas ilustrações com vistasdetalhadas no intuito de adequar as informações à quantidade de espaço limitada. Asseguintes abreviaturas são utilizadas neste manual:

SimbologiaOs símbolos utilizados na seção Lista de peças estão identificados na seção Simbologia.

Consulta aos procedimentos técnicosSe o componente ou conjunto tiver um procedimento de ajuste ou de reparo associado, onúmero do procedimento aparecerá nas listas de peças, no final da descrição da peça. Porexemplo (REP 5.1.1, AJ 11.1.1)

Tabela 1Abreviatura Significado

A3 297 x 420 milímetros

A4 210 x 297 milímetros

A5 148 x 210 milímetros

AD Frente e verso automático

AWG American Wire Gauge

EMI Indução eletromagnética

GB Giga Byte

KB Quilobyte

MB Megabyte

MM Milímetros

MOD Unidade de disco ótico MOD

NOHAD Noise Ozone Heat Air Dirt (ruído, ozônio, aquecimento, ar, sujeira)

PL Lista de peças

P/O Parte de

R/A Redução/ampliação

Tabela 2 AfiliadasAbreviatura Significado

AO Americas Operations

NASG - EUA North American Solutions Group - EUA

NASG - Canadá

North American Solutions Group - Canadá

XE Xerox Europe

Tabela 1Abreviatura Significado

Page 322: Xerox M118 Service Manual

09/20055-4 CCC118, WCM118Informações do subsistema

Publicação inicialLista de peças

Informações do SubsistemaUso do termo “conjunto”O termo “conjunto” será utilizado para aqueles itens da listagem de códigos que incluamoutras peças também identificadas como itens na mesma listagem. Quando essa palavraaparecer na listagem de códigos, aparecerá um número de item correspondente nasilustrações, seguido por uma chave e pela lista de componentes do conjunto.

ChavesUma chave é utilizada quando um conjunto ou kit está disponível mas não aparece nailustração. O número do item do conjunto ou kit precede a chave, os números dos itens daspeças seguem a mesma.

TagA notação “W/Tag” (Com Tag) na descrição da peça indica que sua configuração foiatualizada. Verifique o Índice de Tags de modificações, nos Dados do serviço, seçãoInformações gerais, para conhecer o nome e o objetivo da modificação.

Em alguns casos, uma peça ou conjunto pode estar disponível nas duas versões: com e semTag. Nesses casos, use qualquer item que seja apropriado para a configuração da máquinaonde a peça será instalada. Se a máquina não possuir uma Tag específica e a única peça dereposição disponível estiver listada como "W/Tag" (Com Tag), instale o kit da Tag ou todaspeças componentes. O Índice de Tags de modificações informa qual kit ou componentes sãonecessários.

Toda vez que instalar um kit da Tag ou todas as peças componentes que constituem uma Tag,tome nota dos números apropriados na matriz de Tags.

Page 323: Xerox M118 Service Manual

09/20055-5CCC118, WCM118 Simbologia

Lista de peçasPublicação inicial

SimbologiaUm número de Tag dentro de um círculo apontando para um número de item significa que apeça foi modificada pelo número de Tag dentro do círculo (Figura 1). As informações sobre amodificação estão no Índice de Tags de modificações.

Figura 1 Símbolo de com Tag (0z004a)

Um número de Tag dentro de um círculo com uma barra escura e apontando para um númerode item significa que a configuração da peça mostrada é anterior à peça que foi modificadapelo número de Tag dentro do círculo (Figura 2).

Figura 2 Símbolo de sem Tag (0z005a)

Page 324: Xerox M118 Service Manual

09/20055-6 CCC118, WCM118Simbologia

Publicação inicialLista de peças

Um número de Tag dentro de um círculo com nenhuma indicação significa que o esboçointeiro foi modificado pelo número de Tag dentro do círculo (Figura 3). As informações sobre amodificação estão no Índice de Tags de modificações.

Figura 3 Símbolo de esboço inteiro com Tag (0z006a)

Um número de Tag dentro de um círculo sem nenhuma indicação e com uma barra escurasignifica que o esboço inteiro representa a configuração anterior àquela que está sendoalterada pelo número de Tag dentro do círculo (Figura 4).

Figura 4 Símbolo de esboço inteiro sem Tag (0z007a)

Page 325: Xerox M118 Service Manual

09/20055-7CCC118, WCM118 Simbologia

Lista de peçasPublicação inicial

Abaixo do quadrado colorido de preto com o número informa que procedimento de ajuste paraas peças é descrito nos Reparos e Ajustes da Seção 4. (Figura 5)

Figura 5 Procedimento de Ajuste com o número do item (j0ch50005)

Abaixo do quadrado com o número informa que procedimento de reparo para as peças édescrito nos Reparos e Ajustes da Seção 4. (Figura 6)

Figura 6 Procedimento de Reparo com o número do item (j0ch50006)

Page 326: Xerox M118 Service Manual

09/20055-8 CCC118, WCM118Simbologia

Publicação inicialLista de peças

Abaixo do quadrado duplo colorido de preto com o número informa que procedimento deajuste/reparo para as peças é descrito nos Reparos e Ajustes da Seção 4. (Figura 7)

Figura 7 Procedimento de Ajuste e Reparo com o número do item (j0ch50007)

Page 327: Xerox M118 Service Manual

09/20055-9 CCC118,WCM118PL 1.1

Publicação inicialLista de peças

PL 1.1 Main DriveItem Part Description

1 – Collar (P/O PL 1.1 Item 8)2 – Gear (21T/21T) (P/O PL 1.1 Item 8)3 – Gear (18T) (P/O PL 1.1 Item 8)4 – Gear (28T) (T/A) (P/O PL 1.1 Item

8)5 007E 79140 Gear (28T) (Feeder)6 007E 79150 Gear (19T/32T) (Feeder)7 007K 88574 Main Drive Assembly (REP 1.1.1)8 604K 20500 Drive Gear Kit

Page 328: Xerox M118 Service Manual

09/20055-10 CCC118,WCM118PL 2.1

Publicação inicialLista de peças

PL 2.1 Tray 1Item Part Description

1 050K 50150 Tray 1 (PL 2.2)2 003E 60950 Front Tray Stopper3 014E 45350 Spacer4 893E 16030 Tray 1 Label (P/O PL 2.1 Item 14)5 893E 23040 Size Label6 930W 00103 Tray1 No Paper Sensor7 120E 23790 Actuator8 – Holder (Not Spared)9 110K 11680 Tray1 Paper Size Switch

10 – Bracket (Not Spared)11 054K 26190 Paper Chute Assembly12 – Cap (Not Spared)13 – Label (Instruction) (Not Spared) (P/

O PL 2.1 Item 14)14 604K 20550 Tray Label Kit

Page 329: Xerox M118 Service Manual

09/20055-11 CCC118,WCM118PL 2.2

Publicação inicialLista de peças

PL 2.2 TrayItem Part Description

1 – Cassette (P/O PL 2.1 Item 1)2 019E 57700 Pad3 – Pivot (P/O PL 2.1 Item 1)4 – Bottom Plate (P/O PL 2.1 Item 1)5 – Spring (P/O PL 2.1 Item 1)6 – Knob (P/O PL 2.1 Item 1)7 – Spring (P/O PL 2.1 Item 1)8 – Side Guide (Front) (P/O PL 2.1

Item 1)9 – Label (Max) (P/O PL 2.1 Item 14)

10 – Side Guide (Rear) (P/O PL 2.1 Item 1)

11 – Slide (P/O PL 2.1 Item 1)12 809E 27650 Spring13 – Pin (P/O PL 2.1 Item 1)14 – Spring (P/O PL 2.1 Item 1)15 – Actuator (P/O PL 2.1 Item 1)16 – Actuator (P/O PL 2.1 Item 1)17 – Spring (P/O PL 2.1 Item 1)18 – Cassette Cover (P/O PL 2.1 Item 1)19 – Bearing (P/O PL 2.1 Item 1)20 – Link (P/O PL 2.1 Item 1)21 059K 32772 Feed Roll22 806E 04191 Shaft23 – Bearing (P/O PL 2.1 Item 1)24 – End Guide (P/O PL 2.1 Item 1)25 – Cover (P/O PL 2.1 Item 1)26 – Earth Plate (P/O PL 2.1 Item 1)27 – Spring (P/O PL 2.1 Item 1)28 – Stopper (P/O PL 2.1 Item 1)29 – Actuator (P/O PL 2.1 Item 1)30 – Pinion Gear (P/O PL 2.1 Item 1)31 019K 98722 Retard Pad (REP 2.2.1)32 – Shaft (P/O PL 2.1 Item 1)

Page 330: Xerox M118 Service Manual

09/20055-12 CCC118,WCM118PL 2.3

Publicação inicialLista de peças

PL 2.3 Tray 1 DriveItem Part Description

1 – Bearing (Not Spared)2 – Shaft (Not Spared)3 – Shaft (Not Spared)4 121K 32581 Tray1 Feed Clutch5 – Bearing (Not Spared)6 – Gear (75T) (Not Spared)7 – Bracket (Not Spared)8 – Spring (Not Spared)9 – Coupling (Not Spared)

10 – Gear (18T) (Not Spared)11 – Bearing (Not Spared)

Page 331: Xerox M118 Service Manual

09/20055-13 CCC118,WCM118PL 2.4

Publicação inicialLista de peças

PL 2.4 RegistrationItem Part Description

1 – Gear (29-26-19T) (Not Spared)2 – Gear (31T) (Not Spared)3 – Bracket (Not Spared)4 – Bearing (Not Spared)5 054E 23940 Registration Chute6 – Idler Roll (Not Spared)7 059K 31021 Registration Roll8 121K 32660 Registration Clutch9 130K 64270 Registration Sensor

10 – Earth Plate (Not Spared)11 054K 23940 Chute Assembly

Page 332: Xerox M118 Service Manual

09/20055-14 CCC118,WCM118PL 2.5

Publicação inicialLista de peças

PL 2.5 Vertical Transport UnitItem Part Description

1 – Link Assembly (Not Spared)2 802K 49240 Wire Harness3 – Bracket (Not Spared)4 110E 94770 Left Cover Interlock Switch5 – Stud (Not Spared)6 802K 56094 BTR Assembly7 – Lever (Rear) (P/O PL 2.5 Item 6)8 – Lever (Front) (P/O PL 2.5 Item 6)9 – Bearing (P/O PL 2.5 Item 6)

10 – BTR (REP 2.5.2) (P/O PL 2.5 Item 6)

11 – BTR Housing (P/O PL 2.5 Item 6)12 – Spring (P/O PL 2.5 Item 6)13 – Spring (P/O PL 2.5 Item 6)14 054K 24051 Chute Assembly (PL 2.6)15 802K 63590 Left Cover Assembly (PL 2.7)

Page 333: Xerox M118 Service Manual

09/20055-15 CCC118,WCM118PL 2.6

Publicação inicialLista de peças

PL 2.6 Transfer CoverItem Part Description

1 – Pinch Bearing (P/O PL 2.5 Item 14)2 – Guide (P/O PL 2.5 Item 14)3 – Guide (P/O PL 2.5 Item 14)4 – Chute (P/O PL 2.5 Item 14)5 – Eliminator (P/O PL 2.5 Item 14)6 – Spring (P/O PL 2.5 Item 14)7 – Spring (P/O PL 2.5 Item 14)8 – Pinch Roll (P/O PL 2.5 Item 14)9 – Spring (P/O PL 2.5 Item 14)

10 – Spring (P/O PL 2.5 Item 14)11 – Plate (P/O PL 2.5 Item 14)12 – Earth Plate (P/O PL 2.5 Item 14)

Page 334: Xerox M118 Service Manual

09/20055-16 CCC118,WCM118PL 2.7

Publicação inicialLista de peças

PL 2.7 Left Cover AssemblyItem Part Description

1 – Handle (P/O PL 2.5 Item 15)2 – XERO/Developer Cartridge Shutter

Rod (P/O PL 2.5 Item 15)3 – Handle Guide (P/O PL 2.5 Item 15)4 – Chute (P/O PL 2.5 Item 15)5 054K 24060 Chute Assembly6 054K 26150 Exit Chute Assembly7 – Frame Assembly (P/O PL 2.5 Item

15)8 – Left Cover (P/O PL 2.5 Item 15)9 – Spring (P/O PL 2.5 Item 15)

10 849E 13981 Support

Page 335: Xerox M118 Service Manual

09/20055-17 CCC118,WCM118PL 3.1

Publicação inicialLista de peças

PL 3.1 ROSItem Part Description

1 604K 20910 ROS Kit2 – Attachment (P/O PL 3.1 Item 1)3 – ROS Unit (REP 3.1.1 ) (P/O PL 3.1

Item 1)

Page 336: Xerox M118 Service Manual

09/20055-18 CCC118,WCM118PL 4.1

Publicação inicialLista de peças

PL 4.1 XERO/DeveloperItem Part Description

1 – Xero/Developer Cartridge (REP4.1.1) (Not Spared)

2 – Toner Cartridge (REP 4.1.2) (Not Spared)

Page 337: Xerox M118 Service Manual

09/20055-19 CCC118,WCM118PL 4.2

Publicação inicialLista de peças

PL 4.2 Toner SystemItem Part Description

1 – Block (Not Spared)2 – Screw (Not Spared)3 – Guide Assembly (Not Spared)4 110K 11810 Xero Interlock Switch5 130K 61530 Hum and Temp Sensor6 – Interlock Switch Plate (Not Spared)7 032K 96921 Toner Guide Assembly8 – Toner Stopper (P/O PL 4.2 Item 7)9 – Drive Shaft (P/O PL 4.2 Item 7)

10 – Toner Housing (P/O PL 4.2 Item 7)11 – Dispense Assembly (REP 4.2.1) (P/

O PL 4.2 Item 7)12 – Gear (13T) (P/O PL 4.2 Item 7)13 – Support (P/O PL 4.2 Item 7)14 127K 39470 Dispense Motor (REP 4.2.1)15 160K 95830 Toner CRUM PWB16 – Fuser Duct (Not Spared)17 127K 39430 Fuser Fan18 – Housing (Not Spared)19 – ROS Cover (Not Spared)20 – Harness J403-J610 (Not Spared)21 160K 95830 XERO CRUM PWB

Page 338: Xerox M118 Service Manual

09/20055-20 CCC118,WCM118PL 5.1

Publicação inicialLista de peças

PL 5.1 FuserItem Part Description

1 – Actuator Shaft (P/O PL 5.1 Item 8)2 – Insulator (P/O PL 5.1 Item 8)3 120E 22121 Exit Actuator4 130E 82740 Fuser Exit Sensor5 809E 42201 Actuator Spring6 – Exit Sensor Bracket (P/O PL 5.1

Item 8)7 126K 16451 Fuser Assembly (120V) (REP

5.1.1)– 126K 16461 Fuser Assembly (220V) (REP

5.1.1)8 – Fuser Exit Sensor Assembly

Page 339: Xerox M118 Service Manual

09/20055-21 CCC118,WCM118PL 6.1

Publicação inicialLista de peças

PL 6.1 Exit AssemblyItem Part Description

1 059K 33550 Exit Assembly (PL 6.2)– 059K 33030 Exit + OCT Assembly (PL 6.3)

(REP 6.1.1)2 – Stopper (Not Spared)3 – Stopper (Not Spared)

Page 340: Xerox M118 Service Manual

09/20055-22 CCC118,WCM118PL 6.2

Publicação inicialLista de peças

PL 6.2 Exit AssemblyItem Part Description

1 – Offset Gear (P/O PL 6.1 Item 1)2 – Gear Pulley (P/O PL 6.1 Item 1)3 – Gear (24T) (P/O PL 6.1 Item 1)4 – Bearing (P/O PL 6.1 Item 1)5 – Bearing (P/O PL 6.1 Item 1)6 – Bearing (P/O PL 6.1 Item 1)7 – Lower Chute (P/O PL 6.1 Item 1)8 – OCT Chute (P/O PL 6.1 Item 1)9 – Pinch Roll (P/O PL 6.1 Item 1)

10 – OCT Roll (P/O PL 6.1 Item 1)11 127K 37961 Exit Motor12 – Frame (P/O PL 6.1 Item 1)13 – Earth Plate (P/O PL 6.1 Item 1)14 – Bracket (P/O PL 6.1 Item 1)15 – Spring (P/O PL 6.1 Item 1)16 – Motor Cover (P/O PL 6.1 Item 1)17 – Belt (P/O PL 6.1 Item 1)

Page 341: Xerox M118 Service Manual

09/20055-23 CCC118,WCM118PL 6.3

Publicação inicialLista de peças

PL 6.3 Exit + OCT AssemblyItem Part Description

1 – OCT Roll (P/O PL 6.1 Item 1)2 – Bearing (P/O PL 6.1 Item 1)3 – OCT Chute (P/O PL 6.1 Item 1)4 – Pinch Roll (P/O PL 6.1 Item 1)5 – Spring (P/O PL 6.1 Item 1)6 – Bearing (P/O PL 6.1 Item 1)7 – Gear (24T) (P/O PL 6.1 Item 1)8 127K 39460 Offset Motor9 – Bearing (P/O PL 6.1 Item 1)

10 – Earth Plate (P/O PL 6.1 Item 1)11 – Offset Gear (P/O PL 6.1 Item 1)12 930W 00103 Offset Home Sensor13 – Bracket (P/O PL 6.1 Item 1)14 – Earth Plate (P/O PL 6.1 Item 1)15 – Lower Chute (P/O PL 6.1 Item 1)16 127K 37961 Exit Motor17 – Belt (P/O PL 6.1 Item 1)18 – Bracket (P/O PL 6.1 Item 1)19 – Gear Pulley (P/O PL 6.1 Item 1)20 – Motor Cover (P/O PL 6.1 Item 1)

Page 342: Xerox M118 Service Manual

09/20055-24 CCC118,WCM118PL 7.1

Publicação inicialLista de peças

PL 7.1 MPT UnitItem Part Description

1 – Label (Not Spared)2 – Label (Max) (Not Spared)3 – Upper Frame (Not Spared)4 – Gear Assembly (Not Spared)5 050K 49741 MPT Tray Assembly (PL 7.3)6 962K 13120 Wire Harness7 – Pinch Chute (Not Spared)8 – Shaft (Not Spared)9 – Spacer (Not Spared)

10 – Guide (Not Spared)11 – Pinch Roll (Not Spared)12 – Spring (Not Spared)13 – Actuator (Not Spared)14 801K 05762 Lower Frame Assembly (PL 7.2)15 809E 38160 MPT Spring16 930W 00103 MPT No Paper Sensor17 802E 55770 MPT Front Cover18 802E 55211 MPT Rear Cover

Page 343: Xerox M118 Service Manual

09/20055-25 CCC118,WCM118PL 7.2

Publicação inicialLista de peças

PL 7.2 Lower Frame AssemblyItem Part Description

1 801K 05762 Lower Frame Assembly2 – Lower Frame (P/O PL 7.2 Item 1)3 – Stopper Lever (P/O PL 7.2 Item 1)4 – Collar (P/O PL 7.2 Item 1)5 – Shaft (P/O PL 7.2 Item 1)6 – Pick Up Gear (P/O PL 7.2 Item 1)7 007E 79710 Gear (18T) (P/O PL 7.2 Item 1)8 011E 15150 Gear Lever (P/O PL 7.2 Item 1)9 – Bearing (8) (P/O PL 7.2 Item 1)

10 019E 56551 Bottom Pad11 – Bottom Plate (P/O PL 7.2 Item 1)12 019K 98722 MPT Retard Pad (REP 7.2.1) (P/O

PL 7.2 Item 1)13 032E 21060 MPT Paper Guide (P/O PL 7.2 Item

1)14 059K 27141 Drive Roll Assembly15 121E 92780 MPT Feed Solenoid16 – Pick Up Shaft Assembly (P/O PL

7.2 Item 1)17 – Pick Up Cam (Rear) (P/O PL 7.2

Item 1)18 – Pick Up Cam (Front) (P/O PL 7.2

Item 1)19 – Roll Core (P/O PL 7.2 Item 1)20 059K 27150 MPT Feed Roll21 – Sleeve Bearing (P/O PL 7.2 Item 1)22 – Cam Gear (P/O PL 7.2 Item 1)23 – Lever Gear Spring (P/O PL 7.2 Item

1)24 – Pad Spring (P/O PL 7.2 Item 1)25 – Spring (P/O PL 7.2 Item 1)26 – Gear Cam Spring (P/O PL 7.2 Item

1)27 – Earth Plate (P/O PL 7.2 Item 1)28 – Earth Plate (P/O PL 7.2 Item 1)29 – Lower Chute (Not Spared)

Page 344: Xerox M118 Service Manual

09/20055-26 CCC118,WCM118PL 7.3

Publicação inicialLista de peças

PL 7.3 MPT Tray AssemblyItem Part Description

1 – Pinion (P/O PL 7.1 Item 5)2 – Front Rack (P/O PL 7.1 Item 5)3 – Rear Rack (P/O PL 7.1 Item 5)4 – Link (P/O PL 7.1 Item 5)5 – Front Guide (P/O PL 7.1 Item 5)6 – Rear Guide (P/O PL 7.1 Item 5)7 – MPT Tray (P/O PL 7.1 Item 5)8 – Exit Tray (P/O PL 7.1 Item 5)9 – MPT Paper Size Sensor (P/O PL

7.1 Item 5)10 – Tray Cover (P/O PL 7.1 Item 5)11 – Spring (P/O PL 7.1 Item 5)12 – Wire Harness (P/O PL 7.1 Item 5)

Page 345: Xerox M118 Service Manual

09/20055-27 CCC118,WCM118PL 8.1

Publicação inicialLista de peças

PL 8.1 Duplex AssemblyItem Part Description

1 059K 33023 Duplex Assembly2 – Gear (31T) (P/O PL 8.1 Item 1)3 – Gear (30/74T) (P/O PL 8.1 Item 1)4 – Gear (30T) (P/O PL 8.1 Item 1)5 – Gear (45T) (P/O PL 8.1 Item 1)6 011E 14582 Latch Lever (Rear) (P/O PL 8.1

Item 1)7 011E 14590 Latch Lever (Front) (P/O PL 8.1

Item 1)8 – Lower Chute (P/O PL 8.1 Item 1)9 110E 93440 Duplex Open Switch

10 120E 21261 Actuator11 127K 37970 Duplex Motor12 160K 94225 Duplex PWB13 802E 55172 Duplex Cover (P/O PL 8.1 Item 1)14 809E 37170 Spring (P/O PL 8.1 Item 1)15 – Spring (P/O PL 8.1 Item 1)16 – Bracket (P/O PL 8.1 Item 1)17 – Latch Plate (P/O PL 8.1 Item 1)18 930W 00103 Duplex Sensor19 – Wire Harness (Sensor) (P/O PL 8.1

Item 1)20 – Wire Harness (Motor) (P/O PL 8.1

Item 1)21 – Wire Harness (P/O PL 8.1 Item 1)22 – Chute Assembly (PL 8.2) (P/O PL

8.1 Item 1)

Page 346: Xerox M118 Service Manual

09/20055-28 CCC118,WCM118PL 8.2

Publicação inicialLista de peças

PL 8.2 Chute AssemblyItem Part Description

1 – Stopper (P/O PL 8.1 Item 22)2 – Lock (P/O PL 8.1 Item 22)3 – Bearing (P/O PL 8.1 Item 22)4 – Pin (P/O PL 8.1 Item 22)5 – Outer Chute (P/O PL 8.1 Item 22)6 – Inner Chute (P/O PL 8.1 Item 22)7 – Roll (P/O PL 8.1 Item 22)8 – Roll (P/O PL 8.1 Item 22)9 – Pinch Roll (P/O PL 8.2 Item 11)

10 – Spring (P/O PL 8.2 Item 12)11 604K 20460 Kit 4 Roller12 604K 20470 Kit 4 Spring

Page 347: Xerox M118 Service Manual

09/20055-29 CCC118,WCM118PL 9.1

Publicação inicialLista de peças

PL 9.1 ElectricalItem Part Description

1 104E 94080 Choke Coil2 105E 11410 HVPS3 110E 11320 Power Switch4 110E 94770 Front Cover Interlock Switch5 160K 95827 MCU PWB (REP 9.1.1)6 117E 23870 110V Power Cord (US/Canada/etc.)– 117E 22550 110V Power Cord (DMO-W)– 117E 10550 220V Power Cord (DMO-W)– 152S 06001 220V Power Cord (UK)– 152S 06000 220V Power Cord (Europe Generic)– 152S 06003 220V Power Cord (Switzerland)– 152S 06002 220V Power Cord (Denmark)7 – MCU Bracket (Not Spared)8 – MCU Strain Bracket (Not Spared)9 – EP ROM(XC) (Not Spared)– – EP ROM(ESG) (Not Spared)

10 105E 11660 Power Unit 110V– 105E 11670 Power Unit 220V11 101K 45550 Chassis Assembly GFI 110V– 101K 46340 Chassis Assembly GFI 220V

12 – Screw (P/O PL 9.1 Item 11)13 – Bracket GFI (P/O PL 9.1 Item 11)14 – GFI Breaker (P/O PL 9.1 Item 11)15 – Wire Harness FG (P/O PL 9.1 Item

11)16 – Wire Harness J50-J11 (P/O PL 9.1

Item 11)17 – Bracket (P/O PL 9.1 Item 11)18 – Bracket (P/O PL 9.1 Item 11)19 – Holder (P/O PL 9.1 Item 11)20 – Screw (P/O PL 9.1 Item 11)

Page 348: Xerox M118 Service Manual

09/20055-30 CCC118,WCM118PL 9.2

Publicação inicialLista de peças

PL 9.2 ESSItem Part Description

1 160K 99145 ESS PWB (REP 9.2.1)2 537K 68431 PS G1 PS-DIMM3 – ESS Cover4 133K 23850 DDR DIMM 128MB (DUMMY)

Page 349: Xerox M118 Service Manual

09/20055-31 CCC118,WCM118PL 9.3

Publicação inicialLista de peças

PL 9.3 FAXItem Part Description

1 – ADC PWB (P/O PL 9.3 Item 10)2 – Bracket (P/O PL 9.3 Item 10)3 – Speaker (P/O PL 9.3 Item 10)4 – Fax Cover (P/O PL 9.3 Item 11)5 – Fax PWB (P/O PL 9.3 Item 11)6 960K 02580 Fax PWB Assembly7 – Wire Harness (P/O PL 9.3 Item 11)8 – N TEL PWB (P/O PL 9.3 Item 11)9 – Bracket (P/O PL 9.3 Item 11)

10 960K 02590 ADC Bracket Assembly11 101K 46120 Chassis Assembly FAX (XC)12 537K 68980 Compact Flash (XC/EU) G1– 537K 69530 Compact Flash (EU) G2

13 962K 30590 Flat Cable (P/O PL 9.3 Item 11)14 – Clamp (P/O PL 9.3 Item 11)15 – Wire Harness (P/O PL 9.3 Item 11)16 – Bracket (Not Spared)

Page 350: Xerox M118 Service Manual

09/20055-32 CCC118,WCM118PL 9.4

Publicação inicialLista de peças

PL 9.4 Wire HarnessItem Part Description

1 962K 18940 Wire Harness J1-J562 962K 15270 Wire Harness J406-J4093 962K 15350 Wire Harness J414-J1264 962K 15300 Wire Harness J412-J1095 962K 15290 Wire Harness J421-J1256 962K 15321 Wire Harness J216-J7207 962K 19000 Wire Harness J6-J6008 962K 15280 Wire Harness J408-J2149 962K 15311 Wire Harness J411-P605

Page 351: Xerox M118 Service Manual

09/20055-33 CCC118,WCM118PL 10.1

Publicação inicialLista de peças

PL 10.1 Font, LeftItem Part Description

1 802K 56160 Front Cover Assembly2 – Front Cover (P/O PL 10.1 Item 1)3 – Magnet (P/O PL 10.1 Item 1)4 – Strap (P/O PL 10.1 Item 1)5 802K 56170 Inner Cover Assembly6 – Inner Cover (P/L PL 10.1 Item 5)7 – Cap (Not Spared)8 – Plate (P/L PL 10.1 Item 5)9 – Front Left Cover (Not Spared)

10 – Exit Cover (Not Spared)11 – Top Rear Cover (Not Spared)12 802K 64860 Top Cover (REP 10.1.1)13 – Star Label (Not Spared)14 802K 62050 Logo Label (XC)15 – Label (XERO/Developer Cartridge)

(P/L PL 10.1 Item 5)16 – Eliminator (Not Spared)

Page 352: Xerox M118 Service Manual

09/20055-34 CCC118,WCM118PL 10.2

Publicação inicialLista de peças

PL 10.2 Rear, RightItem Part Description

1 802E 62590 Cover2 802E 55815 Rear Cover (REP 10.2.1)3 802E 55780 Right Upper Cover4 802E 55820 Cover5 802E 55800 ESS Cover6 802E 55731 Right Top Cover7 802E 55791 Right Lower Cover8 – Foot (Not Spared)9 – Foot (Not Spared)

10 – Label (Not Spared)11 – Label (Not Spared)12 – Memory Cover (Not Spared)

Page 353: Xerox M118 Service Manual

09/20055-35 CCC118,WCM118PL 11.1

Publicação inicialLista de peças

PL 11.1 IIT AssemblyItem Part Description

1 062K 15270 IIT Unit (PL 11.2)2 802K 66230 Control Panel (DC) (English) (PL

11.7) (REP 11.1.1)– 802K 74150 Control Panel (WF) (PL 11.7) (REP

11.1.1)3 068K 24540 MFC and EXT PWB Box (PL 11.6)4 – IIT Front Cover (Not Spared)5 105E 12930 Battery6 802K 66240 Platen Cover (Sheet) 7 893E 17540 Label (COPY CENTRE C118)– 893E 17550 Label (WORK CENTRE M118)– 893E 30150 Label (WORK CENTRE M118i)

Page 354: Xerox M118 Service Manual

09/20055-36 CCC118,WCM118PL 11.2

Publicação inicialLista de peças

PL 11.2 IIT UnitItem Part Description

1 802K 71880 IIT Upper Cover (with Item2-4)2 090E 02380 DADF Platen Glass3 090E 91720 Sheet Platen Glass4 815E 08650 White Reference5 – Sleeve (P/O PL 11.1 Item 1)6 – Carriage Lock (P/O PL 11.1 Item 1)7 041K 94690 IIT Carriage Assembly (PL 11.4)

(REP 11.2.1) (ADJ 11.1.1)8 – Cable Spring (P/O PL 11.1 Item 1)9 – Cable Bracket (P/O PL 11.1 Item 1)

10 962K 28290 Flexible Print Cable11 – Flexible Print Cable Cover (P/O PL

11.1 Item 1)12 – NBCR-Host Cable (REP 11.2.2 )

(P/O PL 11.1 Item 1)13 – NBCR-Power Cable (REP 11.2.2 )

(P/O PL 11.1 Item 1)14 110E 11560 Platen Angle Sensor15 130E 87050 APS Sensor16 – Wire Harness (P/O PL 11.1 Item 1)17 – IIT Under Assembly (PL 11.3) (P/O

PL 11.1 Item 1)

Page 355: Xerox M118 Service Manual

09/20055-37 CCC118,WCM118PL 11.3

Publicação inicialLista de peças

PL 11.3 IIT Under Cover AssemblyItem Part Description

1 – IIT Under Cover (P/O PL 11.2 Item 17)

2 001E 66190 IIT Front Rail (P/O PL 11.2 Item 17)3 – Box (P/O PL 11.2 Item 17)4 – Plate (P/O PL 11.2 Item 17)5 – EME Spring Plate (P/O PL 11.2

Item 17)6 – EME Spring Plate (P/O PL 11.2

Item 17)7 – EME Spring Plate (P/O PL 11.1

Item 1)8 – Left Plate (P/O PL 11.2 Item 17)9 – Plate (P/O PL 11.2 Item 17)

10 – Right Plate (P/O PL 11.2 Item 17)11 806E 04920 IIT Rear Rail (P/O PL 11.2 Item 17)12 – Left Rail Bracket (P/O PL 11.2 Item

17)13 – Right Rail Bracket (P/O PL 11.2

Item 17)14 – Left Rail FG Bracket (P/O PL 11.2

Item 17)15 – Right Rail FG Bracket (P/O PL 11.2

Item 17)16 – Shield (P/O PL 11.2 Item 17)17 110E 11550 Platen Open Switch18 – Flat Cable (Control Panel) (P/O PL

11.2 Item 17)19 – Wire Harness (Platen Open Switch)

(P/O PL 11.2 Item 17)20 – Adjust Screw (P/O PL 11.2 Item 17)21 – Lock Bracket (Inventory Location)

(P/O PL 11.2 Item 17)

Page 356: Xerox M118 Service Manual

09/20055-38 CCC118,WCM118PL 11.4

Publicação inicialLista de peças

PL 11.4 Module AssemblyItem Part Description

1 – Mirror Damper (3) (P/O PL 11.2 Item 7)

2 – Mirror Damper (2) (P/O PL 11.2 Item 7)

3 – Front Mirror Frame (P/O PL 11.2 Item 7)

4 – Rear Mirror Frame (P/O PL 11.2 Item 7)

5 – Mirror (1) (P/O PL 11.2 Item 7)6 – Mirror (2) (P/O PL 11.2 Item 7)7 – Mirror (3) (P/O PL 11.2 Item 7)8 – Front Mirror Clip (P/O PL 11.2 Item

7)9 – Rear Mirror Clip (P/O PL 11.2 Item

7)10 – Front Lamp Holder (P/O PL 11.2

Item 7)11 – Rear Lamp Holder (P/O PL 11.2

Item 7)12 – Sensor Plate (P/O PL 11.2 Item 7)13 – Rail Contact (P/O PL 11.2 Item 7)14 – IIT Carriage Cover (P/O PL 11.2

Item 7)15 – Reflector (P/O PL 11.2 Item 7)16 – Reflector Cover (P/O PL 11.2 Item

7)17 127K 40070 Carriage Motor18 130E 87070 Carriage Sensor19 019E 58440 Exposure Lamp (REP 11.4.1)20 – Center Plate Assembly (PL 11.5)

(P/O PL 11.2 Item 7)21 – Plate Spring (P/O PL 11.2 Item 7)

Page 357: Xerox M118 Service Manual

09/20055-39 CCC118,WCM118PL 11.5

Publicação inicialLista de peças

PL 11.5 Center Plate AssemblyItem Part Description

1 – Center Plate (P/O PL 11.4 Item 20)2 – Mirror Frame (P/O PL 11.4 Item 20)3 – Mirror (4) (P/O PL 11.4 Item 20)4 – Front Mirror Clip (P/O PL 11.4 Item

20)5 – Rear Mirror Clip (P/O PL 11.4 Item

20)6 – Lens Assembly (P/O PL 11.4 Item

20)7 – Shaft Slider (P/O PL 11.4 Item 20)8 – Shaft Contact (P/O PL 11.4 Item

20)9 – Side Slider (P/O PL 11.4 Item 20)

10 – Top Slider (P/O PL 11.4 Item 20)11 – Front Slider (P/O PL 11.4 Item 20)12 – Gear (P/O PL 11.4 Item 20)13 – Gear (P/O PL 11.4 Item 20)14 – IIT Drum (P/O PL 11.4 Item 20)15 – Pulley (P/O PL 11.4 Item 20)16 – Hook (P/O PL 11.4 Item 20)17 – NSC Bracket (1) (P/O PL 11.4 Item

20)18 – NSC Bracket (2) (P/O PL 11.4 Item

20)19 – NBCR Bracket (P/O PL 11.4 Item

20)20 – INV Bracket (1) (P/O PL 11.4 Item

20)21 – Bracket (P/O PL 11.4 Item 20)22 – INV Bracket (2) (P/O PL 11.4 Item

20)23 177E 91820 Front Carriage Cable (REP 11.5.1)24 177E 91830 Rear Carriage Cable (REP 11.5.1)25 – NBCR PWB (REP 11.5.2) (P/O PL

11.2 Item 7)26 – NSC PWB (REP 11.5.2) (P/O PL

11.2 Item 7)27 – INV PWB (REP 11.5.3) (P/O PL

11.2 Item 7)28 – Wire Harness (P/O PL 11.4 Item

20)29 – Bearing (P/O PL 11.4 Item 20)30 – Bracket (P/O PL 11.4 Item 20)

Page 358: Xerox M118 Service Manual

09/20055-40 CCC118,WCM118PL 11.6

Publicação inicialLista de peças

PL 11.6 MFC and EXT PWB BoxItem Part Description

1 – PWB Box (P/O PL 11.1 Item 3)2 – Connector Bracket (P/O PL 11.1

Item 3)3 – EP SV Connector Bracket (P/O PL

11.1 Item 3)4 – Shield (P/O PL 11.1 Item 3)5 960K 05230 MFC PWB (XC/EU) GI (REP

11.6.1)– 960K 05240 MFC PWB (EU) G2 (REP 11.6.1)6 960K 02720 EXT PWB (G1)(REP 11.6.1)– 960K 06520 EXT PWB (G2)7 – EXT-Lattice Wire Harness (P/O PL

11.1 Item 3)8 – EXT-EP SV Wire Harness (P/O PL

11.1 Item 3)9 – MCU-EXT Wire Harness (P/O PL

11.1 Item 3)10 960K 08770 64M Memory

Page 359: Xerox M118 Service Manual

09/20055-41 CCC118,WCM118PL 11.7

Publicação inicialLista de peças

PL 11.7 Control PanelItem Part Description

1 802K 66570 Control Panel Case (Eng) (P/O PL11.1 Item 2)

– 802K 71860 Control Panel Case (WF) (P/O PL11.1 Item 2)

2 – Ten key (P/O PL 11.1 Item 2)3 – Function Key (P/O PL 11.1 Item 2)4 – Stop Key (P/O PL 11.1 Item 2)5 – Power Save Key (P/O PL 11.1 Item

2)6 – Reset Key (P/O PL 11.1 Item 2)7 – Start Key (P/O PL 11.1 Item 2)8 – Alarm Cover (P/O PL 11.1 Item 2)9 – LCD Panel (P/O PL 11.1 Item 2)

10 – LED Lens (P/O PL 11.1 Item 2)11 – Right Contact Rubber (P/O PL 11.1

Item 2)12 – Center Contact Rubber (P/O PL

11.1 Item 2)13 – Panel Support (P/O PL 11.1 Item 2)14 – Upper LCD Shield (P/O PL 11.1

Item 2)15 – Under LCD Shield (P/O PL 11.1

Item 2)16 – Tapping Screw (P/O PL 11.1 Item

2)17 960K 02730 Control Panel PWB18 – LCD (P/O PL 11.1 Item 2)19 802E 68620 LCD Cover DC (Eng) (P/O PL 11.1

Item 2)– 802E 64120 LCD Cover MF (Eng)

20 – Clip Tray (P/O PL 11.1 Item 2)21 802K 64640 One Touch Panel (PL 11.8)22 – Core (P/O PL 11.1 Item 2)

Page 360: Xerox M118 Service Manual

09/20055-42 CCC118,WCM118PL 11.8

Publicação inicialLista de peças

PL 11.8 Fax Unit Control PanelItem Part Description

1 – Fax Unit Control Panel Case (P/O PL 11.7 Item 21)

2 – Copy/Fax/E-Mail Key (P/O PL 11.7 Item 21)

3 – Option Key (P/O PL 11.7 Item 21)4 – LED Lens (P/O PL 11.7 Item 21)5 – Right Flip Card (P/O PL 11.7 Item

21)6 – Left Flip Card (P/O PL 11.7 Item 21)7 – One Touch Sheet (10-18) (P/O PL

11.7 Item 21)8 – One Touch Sheet (19-27) (P/O PL

11.7 Item 21)9 – One Touch Sheet (28-36) (P/O PL

11.7 Item 21)10 – One Touch Sheet (37-45) (P/O PL

11.7 Item 21)11 – One Touch Panel (P/O PL 11.7 Item

21)12 – Contact Rubber (P/O PL 11.7 Item

21)13 – Flip Shaft (P/O PL 11.7 Item 21)14 – Earth Plate (P/O PL 11.7 Item 21)15 – Tapping Screw (P/O PL 11.7 Item

21)16 – FAX Unit Control Panel PWB (P/O

PL 11.7 Item 21)

Page 361: Xerox M118 Service Manual

09/20055-43 CCC118,WCM118PL 12.1

Publicação inicialLista de peças

PL 12.1 Tray, Feeder Assembly-2TrayItem Part Description

1 050K 49840 Tray 3/4 Assembly (PL 12.2)2 – Label (No.3) (P/O PL 12.1 Item 11)– – Label (No.4) (P/O PL 12.1 Item 11)3 110K 11680 Tray 3/4 Paper Size Switch 4 014E 51110 Tray Spacer5 003E 61510 Tray Stopper6 059K 29553 Tray 3 Feeder (REP 12.1.1)7 059K 29553 Tray 4 Feeder (REP 12.1.2)8 054E 22622 Feed Out Chute9 – Sensor Cover (Not Spared)

10 – Cover (Not Spared)11 604K 20550 Tray Label Kit

Page 362: Xerox M118 Service Manual

09/20055-44 CCC118,WCM118PL 12.2

Publicação inicialLista de peças

PL 12.2 Tray 3/4 Assembly-2TrayItem Part Description

1 – Tray Assembly (P/O PL 12.1 Item 1)

2 – Tray Cover (P/O PL 12.1 Item 1)3 – Label (Instruction) (P/O PL 12.2

Item 27)4 – Label (Max) (P/O PL 12.2 Item 27)5 – Bottom Plate (P/O PL 12.2 Item 1)6 – Bottom Pad (P/O PL 12.2 Item 1)7 – Front Side Guide (P/O PL 12.2 Item

1)8 – Tray Pad (P/O PL 12.2 Item 1)9 – Rear Side Guide (P/O PL 12.2 Item

1)10 – Side Guide Actuator (P/O PL 12.2

Item 1)11 – Guide Actuator (P/O PL 12.2 Item

1)12 – Spring (P/O PL 12.2 Item 1)13 – Pinion Gear (P/O PL 12.2 Item 1)14 – End Guide (P/O PL 12.2 Item 1)15 – Spring (P/O PL 12.2 Item 1)16 – End Guide Actuator (P/O PL 12.2

Item 1)17 – Link (P/O PL 12.2 Item 1)18 – Coupling Gear (13T) (P/O PL 12.2

Item 28)19 – Gear (13T/60T) (P/O PL 12.2 Item

28)20 – Sector Gear (60T) (P/O PL 12.2

Item 28)21 – Bracket (P/O PL 12.2 Item 1)22 – Lift Up Shaft (P/O PL 12.2 Item 1)23 – Stopper (P/O PL 12.2 Item 1)24 – Seal (P/O PL 12.2 Item 1)25 – Tray (P/O PL 12.2 Item 1)26 010E 93341 Slide Lock27 604K 20550 Tray Label Kit28 604K 20540 Tray Gear Kit

Page 363: Xerox M118 Service Manual

09/20055-45 CCC118,WCM118PL 12.3

Publicação inicialLista de peças

PL 12.3 Tray 3/4 Feeder-2TrayItem Part Description

1 – Upper Frame (P/O PL 12.1 Item 6,PL 12.1 Item 7)

2 127K 38170 Tray 3/4 Feed/Lift Up Motor3 – Bracket (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)4 014E 44770 Spacer (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)5 – Gear (31T) (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)6 – Spring (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)7 – One way Clutch (P/O PL 12.1 Item

6)8 – One way Gear (P/O PL 12.1 Item 6)9 – Gear (33T) (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)10 – Bearing (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)11 – Shaft (P/O PL 12.1 Item 6, PL 12.1

Item 7)12 – Front Chute (P/O PL 12.1 Item 6,

PL 12.1 Item 7)13 120E 22481 Actuator (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)14 930W 00103 Tray 3/4 Level Sensor15 930W 00103 Tray 3/4 No Paper Sensor16 962K 19692 Wire Harness (P/O PL 12.1 Item 6,

PL 12.1 Item 7)17 – Gear (28T/21T) (P/O PL 12.1 Item

6, PL 12.1 Item 7)18 – Gear (29T) (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)19 – Spring (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)20 – Feed Roll (REP 12.3.1) (P/O PL

12.3 Item 42)21 005K 05890 Oneway Clutch22 005K 06760 Oneway Gear (22T)23 – Shaft (P/O PL 12.1 Item 6, PL 12.1

Item 7)24 – Chute (P/O PL 12.1 Item 6, PL 12.1

Item 7)25 – Spring (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)26 005K 05890 Friction Clutch27 – Support Assembly (P/O PL 12.1

Item 6, PL 12.1 Item 7)28 – Retard Roll (REP 12.3.1) (P/O PL

12.3 Item 42)29 – Spacer (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)30 – Gear (13T) (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)31 – Support Assembly (P/O PL 12.1

Item 6, PL 12.1 Item 7)32 – Nudger Roll (REP 12.3.1) (P/O PL

12.3 Item 42)33 – Gear (25T) (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)34 – Bearing (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)35 – Gear (34T) (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)36 – Lever (P/O PL 12.1 Item 6, PL 12.1

Item 7)37 – Bearing (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)38 – Washer (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)39 – Lower Frame (P/O PL 12.1 Item 6,

PL 12.1 Item 7)40 – Holder (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)41 – Spring (P/O PL 12.1 Item 6, PL

12.1 Item 7)42 604K 20530 Tray Feed Roller Kit43 059K 29553 Screw

Page 364: Xerox M118 Service Manual

09/20055-46 CCC118,WCM118PL 12.4

Publicação inicialLista de peças

PL 12.4 Left Cover-2Tray Item Part Description

1 802K 53505 Cover Assembly LH 2TM2 – Latch (P/O PL 12.4 Item 1)3 – Hook (P/O PL 12.4 Item 1)4 – Handle (P/O PL 12.4 Item 1)5 – Left Cover (P/O PL 12.4 Item 1)6 – Chute (P/O PL 12.4 Item 1)7 – Actuator (P/O PL 12.4 Item 1)8 – Spring (P/O PL 12.4 Item 1)9 – Bracket (P/O PL 12.4 Item 1)

10 – Spring (P/O PL 12.4 Item 1)11 – Bearing (P/O PL 12.4 Item 1)12 – Bearing (P/O PL 12.4 Item 1)13 059E 98190 Pinch Roll14 830E 45710 Support15 110E 10620 2Tray Module Left Cover Switch16 – Bracket Assembly (Not Spared)17 – Bracket (Not Spared)

Page 365: Xerox M118 Service Manual

09/20055-47 CCC118,WCM118PL 12.5

Publicação inicialLista de peças

PL 12.5 Takeaway Roll-2TrayItem Part Description

1 – Chute (Not Spared)2 – Cover (Not Spared)3 130K 64121 Tray 3 Feed Out Sensor4 962K 18171 Wire Harness5 – Chute (Not Spared)6 130K 64471 Tray 4 Feed Out Sensor7 962K 18900 Wire Harness8 059K 26250 Takeaway Roll Assembly9 – Bearing (P/O PL 12.5 Item 10)

10 604K 20720 2TM Bearing Kit (4pcs)

Page 366: Xerox M118 Service Manual

09/20055-48 CCC118,WCM118PL 12.6

Publicação inicialLista de peças

PL 12.6 Electrical-2TrayItem Part Description

1 160K 97490 PWB Assembly TM2 121K 31530 2Tray Module Takeaway Roll

Clutch3 – Bracket (Not Spared)4 – Shaft (Not Spared)5 – Bearing (Not Spared)6 – Gear (38T) (Not Spared)7 007K 88721 2Tray Module Takeaway Motor8 – Gear (22T/40T) (Not Spared)9 – Gear (126T) (Not Spared)

10 – Gear (60T) (Not Spared)11 – Gear (37T) (Not Spared)12 – Gear (32T) (Not Spared)13 – Wire Harness (Not Spared)14 – Gasket (Not Spared)15 – Bearing (P/O PL 12.6 Item 16)16 604K 20720 2TM Bearing Kit (4pcs)

Page 367: Xerox M118 Service Manual

09/20055-49 CCC118,WCM118PL 12.7

Publicação inicialLista de peças

PL 12.7 Cover-2TrayItem Part Description

1 – Top Cover (Not Spared)2 – Foot Cover (Not Spared)3 802E 54750 Right Cover4 802E 54762 Left Lower Cover (REP 12.7.1)5 802E 54771 Rear Cover6 – Caster (Stopper) (Not Spared)7 – Caster (Not Spared)8 – Foot (Not Spared)9 – Foot Cover (Not Spared)

Page 368: Xerox M118 Service Manual

09/20055-50 CCC118,WCM118PL 13.1

Publicação inicialLista de peças

PL 13.1 Tray, Feeder Assembly-Single TrayItem Part Description

1 050K 49840 Tray Assembly (PL 13.2)2 893E 20820 Label (No.2)3 110K 11680 Tray 2 Paper Size Switch 4 014E 51110 Tray Spacer5 003E 61510 Tray Stopper6 059K 29553 Tray 2 Feeder (REP 13.1.1)7 054E 22621 Feed Out Chute

Page 369: Xerox M118 Service Manual

09/20055-51 CCC118,WCM118PL 13.2

Publicação inicialLista de peças

PL 13.2 Tray Assembly-Single TrayItem Part Description

1 – Tray Assembly (P/O PL 13.2 Item 1)

2 – Tray Cover (P/O PL 13.2 Item 1)3 – Label (Instruction) (P/O PL 13.2

Item 27)4 – Label (Max) (P/O PL 13.2 Item 27)5 – Bottom Plate (P/O PL 13.2 Item 1)6 – Bottom Pad (P/O PL 13.2 Item 1)7 – Front Side Guide (P/O PL 13.2 Item

1)8 – Tray Pad (P/O PL 13.2 Item 1)9 – Rear Side Guide (P/O PL 13.2 Item

1)10 – Side Guide Actuator (P/O PL 13.2

Item 1)11 – Guide Actuator (P/O PL 13.2 Item

1)12 – Spring (P/O PL 13.2 Item 1)13 – Pinion Gear (P/O PL 13.2 Item 1)14 – End Guide (P/O PL 13.2 Item 1)15 – Spring (P/O PL 13.2 Item 1)16 – End Guide Actuator (P/O PL 13.2

Item 1)17 – Link (P/O PL 13.2 Item 1)18 – Coupling Gear (13T) (P/O PL 13.2

Item 28)19 – Gear (13T/60T) (P/O PL 13.2 Item

28)20 – Sector Gear (60T) (P/O PL 13.2

Item 28)21 – Bracket (P/O PL 13.2 Item 1)22 – Lift Up Shaft (P/O PL 13.2 Item 1)23 – Stopper (P/O PL 13.2 Item 1)24 – Seal (P/O PL 13.2 Item 1)25 – Tray (P/O PL 13.2 Item 1)26 010E 93341 Slide Lock27 604K 20550 Tray Label Kit28 604K 20540 Tray Gear Kit

Page 370: Xerox M118 Service Manual

09/20055-52 CCC118,WCM118PL 13.3

Publicação inicialLista de peças

PL 13.3 Tray Feeder-Single TrayItem Part Description

1 059K 26293 Feeder Assembly (Item 2-41)2 127K 38170 Tray 2 Feed/Lift Up Motor3 – Bracket (P/O PL 13.1 Item 6)4 014E 44770 Spacer5 – Gear (31T) (P/O PL 13.1 Item 6)6 – Spring (P/O PL 13.1 Item 6)7 – Oneway Clutch (P/O PL 13.3 Item

1)8 – Oneway Gear (P/O PL 13.3 Item 1)9 – Gear (33T) (P/O PL 13.1 Item 6)

10 – Bearing (P/O PL 13.1 Item 6)11 – Shaft (P/O PL 13.1 Item 6)12 – Front Chute (P/O PL 13.1 Item 6)13 – Actuator (P/O PL 13.1 Item 6)14 930W 00103 Tray 2 Level Sensor15 930W 00103 Tray 2 No Paper Sensor16 962K 19691 Wire Harness17 – Gear (28T/21T) (P/O PL 13.1 Item

6)18 – Gear (29T) (P/O PL 13.1 Item 6)19 – Spring (P/O PL 13.1 Item 6)20 – Feed Roll (REP 13.3.1 ) (P/O PL

13.3 Item 42)21 005K 05890 One way Clutch22 005K 06760 One way Gear (22T)23 – Shaft (P/O PL 13.1 Item 6)24 – Chute (P/O PL 13.1 Item 6)25 – Spring (P/O PL 13.1 Item 6)26 005K 07010 Friction Clutch27 – Support Assembly (P/O PL 13.1

Item 6)28 – Retard Roll (REP 13.3.1 ) (P/O PL

13.3 Item 42)29 – Spacer (P/O PL 13.1 Item 6)30 – Gear (13T) (P/O PL 13.1 Item 6)31 – Support Assembly (P/O PL 13.1

Item 6)32 – Nudger Roll (REP 13.3.1 ) (P/O PL

13.3 Item 42)33 – Gear (25T) (P/O PL 13.1 Item 6)34 – Bearing (P/O PL 13.1 Item 6)35 – Gear (34T) (P/O PL 13.1 Item 6)36 – Lever (P/O PL 13.1 Item 6)37 – Bearing (P/O PL 13.1 Item 6)38 – Washer (P/O PL 13.1 Item 6)39 – Lower Frame (P/O PL 13.1 Item 6)40 – Holder (P/O PL 13.1 Item 6)41 – Spring (P/O PL 13.1 Item 6)42 604K 20530 Tray Feed Roller Kit43 059K 29553 Screw

Page 371: Xerox M118 Service Manual

09/20055-53 CCC118,WCM118PL 13.4

Publicação inicialLista de peças

PL 13.4 Left Cover-Single TrayItem Part Description

1 802K 57023 Cover Assembly LH STM2 – Latch (P/O PL 13.4 Item 1)3 – Hook (P/O PL 13.4 Item 1)4 – Handle (P/O PL 13.4 Item 1)5 – Left Cover (P/O PL 13.4 Item 1)6 – Chute (P/O PL 13.4 Item 1)7 – Actuator (P/O PL 13.4 Item 1)8 – Spring (P/O PL 13.4 Item 1)9 – Bracket (P/O PL 13.4 Item 1)

10 – Spring (P/O PL 13.4 Item 1)11 – Bearing (P/O PL 13.4 Item 1)12 – Bearing (P/O PL 13.4 Item 1)13 – Pinch Roll (P/O PL 13.4 Item 1)14 110E 10620 Single Tray Module Left Cover

Switch15 – Bracket Assembly (Not Spared)

Page 372: Xerox M118 Service Manual

09/20055-54 CCC118,WCM118PL 13.5

Publicação inicialLista de peças

PL 13.5 Takeaway Roll-Single TrayItem Part Description

1 – Chute (Not Spared)2 – Cover (Not Spared)3 130K 64121 Tray 2 Feed Out Sensor4 – Wire Harness5 059K 26250 Takeaway Roll Assembly6 – Bearing (P/O PL 12.5 Item 10)

Page 373: Xerox M118 Service Manual

09/20055-55 CCC118,WCM118PL 13.6

Publicação inicialLista de peças

PL 13.6 Electrical-Single TrayItem Part Description

1 960K 07500 PWBA Entry STM2 121K 31530 Single Tray Module Takeaway Roll

Clutch3 – Bracket (Not Spared)4 – Shaft (Not Spared)5 – Bearing (Not Spared)6 – Gear (Not Spared)7 007K 88711 Gear Assembly Main STM8 – Gear (Not Spared)9 – Gear (Not Spared)

10 – Gear (Not Spared)11 – Wire Harness12 – Gasket13 – Docking Bracket (Not Spared)14 – Bearing (P/O PL 12.6 Item 16)

Page 374: Xerox M118 Service Manual

09/20055-56 CCC118,WCM118PL 13.7

Publicação inicialLista de peças

PL 13.7 Cover-Single TrayItem Part Description

1 – Top Cover (Not Spared)2 – Left Cover (Not Spared)3 – Rear Cover (Not Spared)4 – Foot (Not Spared)5 – Foot Rear (Not Spared)

Page 375: Xerox M118 Service Manual

09/20055-57 CCC118,WCM118PL 14.1

Publicação inicialLista de peças

PL 14.1 Mobile StandItem Part Description

1 – Front Cover (Not Spared)2 – Magnet (Not Spared)3 – Left Cover (Not Spared)4 – Rear Cover (Not Spared)5 – Right Cover (Not Spared)6 – Bracket (Not Spared)7 – Caster (s) (Not Spared)8 – Caster (Not Spared)9 – Upper Hinge (Not Spared)

10 – Lower Hinge (Not Spared)11 – Foot (Not Spared)12 – Foot Cover (Not Spared)13 – Stopper (Not Spared)

Page 376: Xerox M118 Service Manual

09/20055-58 CCC118,WCM118PL 15.1

Publicação inicialLista de peças

PL 15.1 DADF/ADF AssemblyItem Part Description

1 022K 67680 DADF Assembly (with Item 2) (REP15.1.1) (ADJ 15.1.1)

– 022K 67690 ADF Assembly (with Item 2) (REP15.1.1) (ADJ 15.1.1)

2 004E 14200 Platen Cushion (REP 15.1.2)3 – Label (Instruction) (Not Spared)

Page 377: Xerox M118 Service Manual

09/20055-59 CCC118,WCM118PL 15.2

Publicação inicialLista de peças

PL 15.2 DADF/ADF Component, CoverItem Part Description

1 059K 33880 DADF Feeder Assembly (PL 15.4)(REP 15.2.2)

– 059K 33890 ADF Feeder Assembly (PL 15.4)(REP 15.2.2)

2 802E 68630 Rear Cover (REP 15.2.4)3 802E 68640 Front Cover (REP 15.2.3)4 050K 51140 Document Tray Assembly (PL

15.10) (REP 15.2.1)5 – Front Blind Cover (P/O PL 15.1

Item 1)6 – Rear Blind Cover (P/O PL 15.1 Item

1)7 – Support Bracket (P/O PL 15.1 Item

1)8 801K 15460 Base Cover Assembly (PL 15.3)9 – Label

Page 378: Xerox M118 Service Manual

09/20055-60 CCC118,WCM118PL 15.3

Publicação inicialLista de peças

PL 15.3 DADF/ADF Base Cover ComponentItem Part Description

1 960K 02740 DADF/ADF PWB (REP 15.3.1 )2 – Bracket3 962K 25030 DADF/ADF - IIT Cable4 – Exit Chute (P/O PL 15.3 Item 20)5 – Stamp Cover (P/O PL 15.3 Item 20)6 – Exit Chute Spring (Coil) (P/O PL

15.3 Item 20)7 – Read In Pinch Roller (P/O PL 15.1

Item 1)8 – Spring Plate (Read In) (P/O PL

15.1 Item 1)9 – Exit Pinch Roller (P/O PL 15.1 Item

1)10 – Bush (P/O PL 15.3 Item 8)11 – Base Cover Assembly (With 20) (P/

O PL 15.1 Item 1)12 003K 13550 Right Counter Balance (REP

15.3.3)13 003K 13560 Left Counter Balance (REP 15.3.2)14 – Pinch Roll Bracket (P/O PL 15.3

Item 8)15 – Read Out Pinch Roller (P/O PL

15.1 Item 1)16 – Spring Plate (Read Out) (P/O PL

15.3 Item 8)17 – Interlock Magnet (P/O PL 15.3 Item

8)18 – Bottom Plate (P/O PL 15.3 Item 8)19 – DADF Earth Spring (P/O PL 15.3

Item 8)20 – Exit Assembly (P/O PL 15.1 Item 1)

Page 379: Xerox M118 Service Manual

09/20055-61 CCC118,WCM118PL 15.4

Publicação inicialLista de peças

PL 15.4 DADF/ADF Feeder ComponentItem Part Description

1 059K 35890 Upper Feeder Assembly (PL 15.9)2 802E 68680 Top Cover (REP 15.4.1)3 059K 35910 DADF Lower Feeder Assembly (PL

15.5)– 059K 35920 ADF Lower Feeder Assembly (PL

15.5)4 – Pin (P/O PL 15.2 Item 1)

Page 380: Xerox M118 Service Manual

09/20055-62 CCC118,WCM118PL 15.5

Publicação inicialLista de peças

PL 15.5 DADF/ADF Lower Feeder ComponentItem Part Description

1 127K 40110 Document Read Motor2 – Bracket (P/O PL 15.4 Item 3)3 – Bearing (Oil less) (P/O PL 15.5

Item 29)4 – Gear (101T-16T) (P/O PL 15.4 Item

3)5 – Gear (22T) (P/O PL 15.4 Item 3)6 – Gear (20T) (P/O PL 15.4 Item 3)7 – Bracket (P/O PL 15.4 Item 3)8 121K 34450 Exit Reverse Solenoid (DADF Only)9 – DADF Lower Feeder Assembly (PL

15.6) (P/O PL 15.4 Item 3)– – ADF Lower Feeder Assembly (PL

15.6) (P/O PL 15.4 Item 3)10 121K 34460 Document Registration Clutch11 – Gear (51T-17T) (P/O PL 15.4 Item

3)12 – Bearing (Oil less) (P/O PL 15.4

Item 3)13 – Gear (39T) (P/O PL 15.4 Item 3)14 005K 07190 Torque Limiter (DADF Only)15 – Gear (24T) (ADF Only) (P/O PL

15.4 Item 3)16 – Bracket (P/O PL 15.5 Item 29)17 – Damper (P/O PL 15.5 Item 29)18 127K 40120 Document Drive Motor19 – Bracket (P/O PL 15.4 Item 3)20 121K 34460 Exit Reverse Clutch (DADF Only)21 – Bearing (Oil less) (P/O PL 15.4

Item 3)22 – Gear (23T) (P/O PL 15.4 Item 3)23 – Gear (23T) (DADF Only) (P/O PL

15.4 Item 3)24 – Gear (39T) (P/O PL 15.4 Item 3)25 – Gear (29T) (P/O PL 15.4 Item 3)26 – Gear (60T-27T) (P/O PL 15.4 Item

3)27 – Gear (29T) (P/O PL 15.4 Item 3)28 – Bearing (Oil less) (ADF Only) (P/O

PL 15.4 Item 3)29 – DADF Document Drive Motor

Assembly (P/O PL 15.4 Item 3)– – ADF Document Drive Motor

Assembly (P/O PL 15.4 Item 3)

Page 381: Xerox M118 Service Manual

09/20055-63 CCC118,WCM118PL 15.6

Publicação inicialLista de peças

PL 15.6 DADF/ADF Retard Roll ComponentItem Part Description

1 059K 35940 Retard Roll Assembly (with 2,3) (PL15.8)

2 – Registration Mylar (P/O PL 15.5 Item 9)

3 – Retard Mylar (P/O PL 15.5 Item 9)4 – Base Lower Feeder Assembly (PL

15.7) (P/O PL 15.5 Item 9)5 – Arm Pin (P/O PL 15.5 Item 9)6 – Solenoid Arm (P/O PL 15.5 Item 9)7 – Shaft (P/O PL 15.5 Item 9)8 – Paper Guide Plate (P/O PL 15.5

Item 9)9 – Bearing (Oil less) (P/O PL 15.5

Item 9)10 – Gear (15T) (P/O PL 15.5 Item 9)11 – Lift Shaft (P/O PL 15.5 Item 9)12 – Lift (DADF Only) (P/O PL 15.5 Item

9)

Page 382: Xerox M118 Service Manual

09/20055-64 CCC118,WCM118PL 15.7

Publicação inicialLista de peças

PL 15.7 DADF/ADF Lower Feeder AssemblyItem Part Description

1 – Bottom Chute (with Item 18) (P/O PL 15.6 Item 4)

2 – White Sheet (P/O PL 15.6 Item 4)3 – Bottom Sheet (P/O PL 15.6 Item 4)4 – Base Frame (P/O PL 15.6 Item 4)5 – Read In/Out Roller (P/O PL 15.6

Item 4)6 – Bearing (Oil less) (P/O PL 15.6

Item 4)7 – Registration Roller (P/O PL 15.6

Item 4)8 – Front Bracket (P/O PL 15.6 Item 4)9 – Rear Bracket (P/O PL 15.6 Item 4)

10 – DADF Invert Gate (P/O PL 15.6 Item 4)

11 – Sensor Holder (P/O PL 15.7 Item 19)

12 – Invert Sensor (DADF Only) (P/O PL 15.6 Item 4)

13 – Invert Sensor Actuator (DADF Only) (P/O PL 15.6 Item 4)

14 – Spring (DADF Only) (P/O PL 15.7 Item 19)

15 – Document Lead Edge Sensor (P/O PL 15.6 Item 4)

16 – Document Lead Edge Sensor Actuator (P/O PL 15.7 Item 19)

17 – Spring (P/O PL 15.7 Item 19)18 – Seal (P/O PL 15.6 Item 4)19 – Registration Sensor Assembly

(DADF) (P/O PL 15.6 Item 4)– – Registration Sensor Assembly

(ADF) (P/O PL 15.6 Item 4)

Page 383: Xerox M118 Service Manual

09/20055-65 CCC118,WCM118PL 15.8

Publicação inicialLista de peças

PL 15.8 DADF/ADF Retard Roll AssemblyItem Part Description

1 – Plate (P/O PL 15.8 Item 25)2 – Gear (18T) (P/O PL 15.8 Item 25)3 – Bearing (P/O PL 15.8 Item 25)4 – Lift Arm (DADF Only) (P/O PL 15.8

Item 25)5 – Exit Roller (P/O PL 15.8 Item 25)6 – Rear Exit Arm (P/O PL 15.8 Item

25)7 – Spring (Coil) (P/O PL 15.8 Item 25)8 – Rear Release Arm (P/O PL 15.8

Item 25)9 – Front Exit Arm (P/O PL 15.8 Item

25)10 – Spring (Coil) (P/O PL 15.8 Item 25)11 – Gear (18T) (P/O PL 15.8 Item 25)12 – Exit Roll Drive Shaft (P/O PL 15.8

Item 25)13 – Release Shaft (P/O PL 15.8 Item

25)14 – Front Release Arm (P/O PL 15.8

Item 25)15 – Spring Plate (P/O PL 15.8 Item 25)16 – Spring Plate (P/O PL 15.8 Item 25)17 – Plate (P/O PL 15.6 Item 1)18 – Retard Roll Chute (REP 15.8.1 ) (P/

O PL 15.6 Item 1)19 – Retard Roll Drive Shaft (P/O PL

15.6 Item 1)20 – Bush (P/O PL 15.6 Item 1)21 – Bush (P/O PL 15.6 Item 1)22 – Spring (Coil) (P/O PL 15.6 Item 1)23 – Retard Roll (REP 15.8.1 ) (P/O PL

15.6 Item 1)24 – Gear (20T) (P/O PL 15.6 Item 1)25 – Exit Roll Assembly (DADF Only) (P/

O PL 15.6 Item 1)– – Exit Roll Assembly (ADF Only) (P/O

PL 15.6 Item 1)

Page 384: Xerox M118 Service Manual

09/20055-66 CCC118,WCM118PL 15.9

Publicação inicialLista de peças

PL 15.9 Upper Feeder AssemblyItem Part Description

1 – Lock Lever (P/O PL 15.4 Item 1)2 – Spring (P/O PL 15.4 Item 1)3 – Main Shaft (P/O PL 15.4 Item 1)4 – Bearing (P/O PL 15.4 Item 1)5 – Pickup Roll (REP 15.9.1) (P/O PL

15.4 Item 1)6 – Pickup Roll Shaft (P/O PL 15.4 Item

1)7 – Housing (P/O PL 15.4 Item 1)8 – Gear (18T-22T) (P/O PL 15.4 Item

1)9 – Feed Roll (REP 15.9.1) (P/O PL

15.4 Item 1)10 – Gear (22T) (P/O PL 15.4 Item 1)11 – Plate (P/O PL 15.4 Item 1)12 – Spring Box (P/O PL 15.4 Item 1)13 – Spring (Coil) (P/O PL 15.4 Item 1)14 – Spring Housing (P/O PL 15.4 Item

1)15 – Front Lock Arm (P/O PL 15.4 Item

1)16 – Top Frame (P/O PL 15.4 Item 1)17 – Rear Lock Arm (P/O PL 15.4 Item

1)18 – Sensor Holder (P/O PL 15.9 Item

38)19 – Document Set Sensor Actuator (P/

O PL 15.9 Item 38)20 – Document Feeder Width Sensor

Actuator (P/O PL 15.9 Item 38)21 – Document Feeder Width Sensor (P/

O PL 15.4 Item 1)22 – Document Set Sensor (P/O PL 15.9

Item 38) (P/O PL 15.4 Item 1)23 – Sensor Holder (P/O PL 15.9 Item

37)24 – Document Feed Sensor (P/O PL

15.4 Item 1)25 – Document Feed Sensor Actuator

(P/O PL 15.9 Item 37)26 – Spring (P/O PL 15.9 Item 37)27 – Bearing (One Way) (P/O PL 15.4

Item 1)28 – Shaft (P/O PL 15.4 Item 1)29 – Registration Pinch Roller (P/O PL

15.4 Item 1)30 – Plate (P/O PL 15.4 Item 1)31 – DADF/ADF Top Cover Switch (P/O

PL 15.4 Item 1)32 – Bearing (P/O PL 15.4 Item 1)33 121K 34460 Document Feed Clutch34 – Gear (20T) (P/O PL 15.4 Item 1)35 – Adjust Plate (P/O PL 15.4 Item 1)36 – Spring (P/O PL 15.4 Item 1)37 – Read Sensor Assembly (P/O PL

15.4 Item 1)38 – Document Set Sensor Assembly

(P/O PL 15.4 Item 1)

Page 385: Xerox M118 Service Manual

09/20055-67 CCC118,WCM118PL 15.10

Publicação inicialLista de peças

PL 15.10 DADF/ADF Document TrayItem Part Description

1 – Upper Document Tray (P/O PL15.10 Item 16)

2 – Front Side Guide (P/O PL 15.10 Item 16)

3 – Rear Side Guide (P/O PL 15.10 Item 16)

4 – Width Sensor Actuator (P/O PL15.10 Item 16)

5 – Eliminator (P/O PL 15.10 Item 16)6 – Pinion Gear (P/O PL 15.10 Item 16)7 – Pinion Spring (P/O PL 15.10 Item

16)8 – Clear Cover (P/O PL 15.10 Item 16)9 – Lower Document Tray (P/O PL

15.10 Item 16)10 – Document Tray Width Sensor 1 (P/

O PL 15.10 Item 16)11 – Document Tray Width Sensor 2 (P/

O PL 15.10 Item 16)12 – Document Tray Length Sensor 1

(P/O PL 15.10 Item 16)13 – Document Tray Length Sensor 2

(P/O PL 15.10 Item 16)14 – Wire Harness (P/O PL 15.10 Item

16)15 – Earth Plate (P/O PL 15.10 Item 16)16 050K 51140 Document Tray Assembly

Page 386: Xerox M118 Service Manual

09/20055-68 CCC118,WCM118Common Hardware

Publicação inicialLista de peças

Common HardwareItem Part Description

A 112W 27677 Screw (Red) (M3x6)B 112W 27678 Screw (M3x6)C 112W 27851 Screw (M3x8)D 112W 27898 Screw (M3x8)E 113W 15488 Screw (M2x4)F 113W 20678 Screw (M3x6)G 113W 20857 Screw (M3x8) H 113W 21278 Screw (M3x12) J 113W 21778 Screw (M3x18)K 113W 27688 Screw (M3x6)L 113W 36278 Screw (M4x12)M 114W 27678 Screw (M3x6)N 141W 35651 Setscrew (M4x6)P 153W 17688 Tapping Screw (M3x6)Q 153W 17888 Tapping Screw (M3x8)R 153W 18088 Tapping Screw (M3x10)S 153W 27678 Tapping Screw (M3x6)T 153W 27878 Tapping Screw (M3x8)U 158W 27655 Screw (M3x6)V 158W 27663 Screw (M3x6)W 158W 27677 Screw (Red) (M3x6)X 158W 27678 Screw (M3x6)Y 158W 27855 Screw (M3x8)Z 158W 27863 Screw (M3x8)

AA 158W 27878 Screw (M3x8)AB 158W 28078 Screw (M3x10)AC 158W 28255 Screw (M3x12)AD 158W 28278 Screw (M3x12)AE 158W 35678 Screw (M4x6)AF 220W 21278 Nut (M3)AG 271W 21250 Dowel Pin (2.5x12)AH 285W 16251 Spring Pin (2x12)AJ 285W 28051 Spring Pin (3x10)AK 354W 15251 E-Clip (2)AL 354W 15278 E-Clip (2)AM 354W 21251 E-Clip (3)AN 354W 21278 E-Clip (3)AP 354W 24251 E-Clip (4)AQ 354W 24254 KL-Clip (4)AR 354W 24278 E-Clip (4)AS 354W 26278 E-Clip (5)AT 354W 27251 E-Clip (6)AU 354W 27254 KL-Clip (6)AV 354W 27278 E-Clip (6)AW 354W 28278 E-Clip (7)AX 354W 29251 E-Clip (8)AY 354W 29278 E-Clip (8)AZ 251W 21278 Washer (3) (t 0.5)BA 113W 27651 Screw (M3x6)

BB 112W 27659 Screw (M3x6)BC 113W 16051 Screw (M2x10)BD 113W 20688 Screw (M2.5x6)BE 113W 27551 Screw (M3x5)BF 141W 27451 Setscrew (M3x4)BG 153W 15888 Tapping Screw (M4x12)BH 153W 16288 Tapping Screw (M4x12)BJ 158W 35878 Screw (M4x8)BK 271W 16050 Dowel Pin (2x10)BL 285W 16051 Spring Pin (2x10)BM 153W 17655 Tapping Screw (M3x6)BN 153W 17855 Tapping Screw (M3x8)BP 252W 29450 Nylon Washer (8) (t 1)BQ 158W 36255 Screw (M4x12)BR 354W 26251 E-Clip (5)BS 153W 27855 Tapping Screw (M3x8)BT 113W 20457 Screw (M3x4)BU 113W 27451 Screw (M3x4)BV 113W 20657 Screw (M3x6)BW 112W 35651 Screw (M4x6)BX 112W 27859 Screw (M3x8)BY 158W 28678 Screw (M3x16)BZ 285W 21851 Spring Pin (2.5x20)

Page 387: Xerox M118 Service Manual

09/20055-69 CCC118,WCM118Part Number Index

Publicação inicialLista de peças

Part Number IndexTabela 1 Part Number Index

Part Number Part List001E 66190 PL 11.3

003E 60950 PL 2.1

003E 61510 PL 12.1

PL 13.1

003K 13550 PL 15.3

003K 13560 PL 15.3

004E 14200 PL 15.1

005K 05890 PL 12.3

PL 12.3

PL 13.3

005K 06760 PL 12.3

PL 13.3

005K 07010 PL 13.3

005K 07190 PL 15.5

007E 79140 PL 1.1

007E 79150 PL 1.1

007E 79710 PL 7.2

007K 88574 PL 1.1

007K 88711 PL 13.6

007K 88721 PL 12.6

010E 93341 PL 12.2

PL 13.2

011E 14582 PL 8.1

011E 14590 PL 8.1

011E 15150 PL 7.2

014E 44770 PL 12.3

PL 13.3

014E 45350 PL 2.1

014E 51110 PL 12.1

PL 13.1

019E 56551 PL 7.2

019E 57700 PL 2.2

019E 58440 PL 11.4

019K 98722 PL 2.2

PL 7.2

022K 67680 PL 15.1

022K 67690 PL 15.1

032E 21060 PL 7.2

032K 96921 PL 4.2

041K 94690 PL 11.2

050K 49741 PL 7.1

050K 49840 PL 12.1

PL 13.1

050K 50150 PL 2.1

050K 51140 PL 15.2

PL 15.10

054E 22621 PL 13.1

054E 22622 PL 12.1

054E 23940 PL 2.4

054K 23940 PL 2.4

054K 24051 PL 2.5

054K 24060 PL 2.7

054K 26150 PL 2.7

054K 26190 PL 2.1

059E 98190 PL 12.4

059K 26250 PL 12.5

PL 13.5

059K 26293 PL 13.3

059K 27141 PL 7.2

059K 27150 PL 7.2

059K 29553 PL 12.1

PL 12.1

PL 12.3

PL 13.1

PL 13.3

059K 31021 PL 2.4

059K 32772 PL 2.2

059K 33023 PL 8.1

059K 33030 PL 6.1

059K 33550 PL 6.1

059K 33880 PL 15.2

059K 33890 PL 15.2

059K 35890 PL 15.4

059K 35910 PL 15.4

059K 35920 PL 15.4

059K 35940 PL 15.6

062K 15270 PL 11.1

068K 24540 PL 11.1

090E 02380 PL 11.2

090E 91720 PL 11.2

Tabela 1 Part Number IndexPart Number Part List

Page 388: Xerox M118 Service Manual

09/20055-70 CCC118,WCM118Part Number Index

Publicação inicialLista de peças

101K 45550 PL 9.1

101K 46120 PL 9.3

101K 46340 PL 9.1

104E 94080 PL 9.1

105E 11410 PL 9.1

105E 11660 PL 9.1

105E 11670 PL 9.1

105E 12930 PL 11.1

110E 10620 PL 12.4

PL 13.4

110E 11320 PL 9.1

110E 11550 PL 11.3

110E 11560 PL 11.2

110E 93440 PL 8.1

110E 94770 PL 2.5

PL 9.1

110K 11680 PL 2.1

PL 12.1

PL 13.1

110K 11810 PL 4.2

117E 10550 PL 9.1

117E 22550 PL 9.1

117E 23870 PL 9.1

120E 21261 PL 8.1

120E 22121 PL 5.1

120E 22481 PL 12.3

120E 23790 PL 2.1

121E 92780 PL 7.2

121K 31530 PL 12.6

PL 13.6

121K 32581 PL 2.3

121K 32660 PL 2.4

121K 34450 PL 15.5

121K 34460 PL 15.5

PL 15.5

PL 15.9

126K 16451 PL 5.1

126K 16461 PL 5.1

127K 37961 PL 6.2

PL 6.3

127K 37970 PL 8.1

Tabela 1 Part Number IndexPart Number Part List

127K 38170 PL 12.3

PL 13.3

127K 39430 PL 4.2

127K 39460 PL 6.3

127K 39470 PL 4.2

127K 40070 PL 11.4

127K 40110 PL 15.5

127K 40120 PL 15.5

130E 82740 PL 5.1

130E 87050 PL 11.2

130E 87070 PL 11.4

130K 61530 PL 4.2

130K 64121 PL 12.5

PL 13.5

130K 64270 PL 2.4

130K 64471 PL 12.5

133K 23850 PL 9.2

152S 06000 PL 9.1

152S 06001 PL 9.1

152S 06002 PL 9.1

152S 06003 PL 9.1

160K 94225 PL 8.1

160K 95827 PL 9.1

160K 95830 PL 4.2

PL 4.2

160K 97490 PL 12.6

160K 99145 PL 9.2

177E 91820 PL 11.5

177E 91830 PL 11.5

537K 68431 PL 9.2

537K 68980 PL 9.3

537K 69530 PL 9.3

604K 20460 PL 8.2

604K 20470 PL 8.2

604K 20500 PL 1.1

604K 20530 PL 12.3

PL 13.3

604K 20540 PL 12.2

PL 13.2

604K 20550 PL 2.1

PL 12.1

Tabela 1 Part Number IndexPart Number Part List

Page 389: Xerox M118 Service Manual

09/20055-71 CCC118,WCM118Part Number Index

Publicação inicialLista de peças

PL 12.2

PL 13.2

604K 20720 PL 12.5

PL 12.6

604K 20910 PL 3.1

801K 05762 PL 7.1

PL 7.2

801K 15460 PL 15.2

802E 54750 PL 12.7

802E 54762 PL 12.7

802E 54771 PL 12.7

802E 55172 PL 8.1

802E 55211 PL 7.1

802E 55731 PL 10.2

802E 55770 PL 7.1

802E 55780 PL 10.2

802E 55791 PL 10.2

802E 55800 PL 10.2

802E 55815 PL 10.2

802E 55820 PL 10.2

802E 62590 PL 10.2

802E 64120 PL 11.7

802E 68620 PL 11.7

802E 68630 PL 15.2

802E 68640 PL 15.2

802E 68680 PL 15.4

802K 49240 PL 2.5

802K 53505 PL 12.4

802K 56094 PL 2.5

802K 56160 PL 10.1

802K 56170 PL 10.1

802K 57023 PL 13.4

802K 62050 PL 10.1

802K 63590 PL 2.5

802K 64640 PL 11.7

802K 64860 PL 10.1

802K 66230 PL 11.1

802K 66240 PL 11.1

802K 66570 PL 11.7

802K 71860 PL 11.7

802K 71880 PL 11.2

Tabela 1 Part Number IndexPart Number Part List

802K 74150 PL 11.1

806E 04191 PL 2.2

806E 04920 PL 11.3

809E 27650 PL 2.2

809E 37170 PL 8.1

809E 38160 PL 7.1

809E 42201 PL 5.1

815E 08650 PL 11.2

830E 45710 PL 12.4

849E 13981 PL 2.7

893E 16030 PL 2.1

893E 17540 PL 11.1

893E 17550 PL 11.1

893E 20820 PL 13.1

893E 23040 PL 2.1

893E 30150 PL 11.1

930W 00103 PL 2.1

PL 6.3

PL 7.1

PL 8.1

PL 12.3

PL 12.3

PL 13.3

PL 13.3

960K 02580 PL 9.3

960K 02590 PL 9.3

960K 02720 PL 11.6

960K 02730 PL 11.7

960K 02740 PL 15.3

960K 05230 PL 11.6

960K 05240 PL 11.6

960K 06520 PL 11.6

960K 07500 PL 13.6

960K 08770 PL 11.6

962K 13120 PL 7.1

962K 15270 PL 9.4

962K 15280 PL 9.4

962K 15290 PL 9.4

962K 15300 PL 9.4

962K 15311 PL 9.4

962K 15321 PL 9.4

Tabela 1 Part Number IndexPart Number Part List

Page 390: Xerox M118 Service Manual

09/20055-72 CCC118,WCM118Part Number Index

Publicação inicialLista de peças

962K 15350 PL 9.4

962K 18171 PL 12.5

962K 18900 PL 12.5

962K 18940 PL 9.4

962K 19000 PL 9.4

962K 19691 PL 13.3

962K 19692 PL 12.3

962K 25030 PL 15.3

962K 28290 PL 11.2

962K 30590 PL 9.3

Tabela 1 Part Number IndexPart Number Part List

Page 391: Xerox M118 Service Manual

09/20056-1CCC118, WCM118

Informações de Procedimentos GeraisPublicação inicial

Como Entrar no Modo de DiagnósticosComo entrar no Modo de Diagnósticos .................................................. 6-3Como sair do Modo de Diagnósticos ...................................................... 6-3Configurações CE ................................................................................... 6-4Versão .................................................................................................... 6-5

MFCNo. do MC ............................................................................................... 6-5Registro .................................................................................................. 6-7Status ...................................................................................................... 6-8Interruptor virtual (IOT/IIT/FAX) .............................................................. 6-9EP-A ..................................................................................................... 6-16Código do País ..................................................................................... 6-16Carro ..................................................................................................... 6-17Ajuste do Scanner ................................................................................ 6-17

Descarga de TraçosDescarga de Arquivo ............................................................................ 6-19Descarga de Memória .......................................................................... 6-19Conteúdo da Memória .......................................................................... 6-20Relatórios CE (Fax somente) ............................................................... 6-20Protocolo-Agora, Protocolo-NG (Fax somente) .................................... 6-21

ContadorIIT .......................................................................................................... 6-23Faturamento ......................................................................................... 6-23Medidor de Faturamento ...................................................................... 6-24Restaurar .............................................................................................. 6-24

Cadeia-FunçãoImpressão de Teste .............................................................................. 6-25L/G da NVRAM ..................................................................................... 6-25Verificação de A/D ................................................................................ 6-39Verificação de Entrada/Saída ............................................................... 6-40Verificação de ATC ............................................................................... 6-45P-ESS ................................................................................................... 6-45

Procedimentos GeraisPG 1 Como restaurar a Senha de Administrador ................................. 6-47PG 2 DIS/DTC e DCS .......................................................................... 6-47PG 3 Limpeza do Sistema ................................................................... 6-52

PG 4 Alteração do Código de País ......................................................6-52

Informações GeraisRequisitos de Espaço ...........................................................................6-55Tamanho da Máquina ...........................................................................6-55Especificação do Produto .....................................................................6-56Ferramentas Comuns ...........................................................................6-59Ferramentas do Produto e Testes-padrão ............................................6-59Materiais de Limpeza ............................................................................6-60Consumíveis da Máquina ......................................................................6-60Glossário de Termos .............................................................................6-61

Informações de Tag de MudançaInformações de Tag de Mudança .........................................................6-63Tags do IOT/Processador (P) ...............................................................6-63

6 Informações de Procedimentos Gerais

Page 392: Xerox M118 Service Manual

09/20056-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialInformações de Procedimentos Gerais

Page 393: Xerox M118 Service Manual

09/20056-3CCC118, WCM118 Como entrar no Modo de Diagnósticos, como sair

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Como entrar no Modo de DiagnósticosProcedimento• Pressione e retenha o botão 0 e então pressione o botão Iniciar.

NOTA: As cores no visor estão invertidas para indicar o Modo de Diagnósticos.Se você não puder entrar em diagnósticos, pressione o botão Limpar Tudo e a seguirexecute este procedimento novamente.As cópias podem ser feitas desta tela.

Como sair do Modo de DiagnósticosProcedimento• Desligue e ligue a alimentação.

Page 394: Xerox M118 Service Manual

09/20056-4 CCC118, WCM118Configurações de CE

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Configurações CEAs atividades de diagnóstico do representante técnico podem ser selecionadas da tela deconfigurações CE.

Procedimento1. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Como entrar no Modo de Diagnósticos).

2. Pressione o botão Login/Logout.3. Selecione Configurações do Sistema.

4. Selecione Configurações CE e pressione o botão Entrar.

NOTA: Mapeie as rotinas nas Configurações CE (Figura 1).

Figura 1 Menu de Diagnósticos (j0ch61010)

Page 395: Xerox M118 Service Manual

09/20056-5CCC118, WCM118 Versão, MC. No.

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

VersãoAs seguintes versões do software são exibidas na IU.

Ref.: Os seguintes itens também são declarados no Relatório CE.

No. do MCO no. do MC do IOT é exibido.

Ref.: Os seguintes itens também são declarados no Relatório CE.

* Uma entrada é feita na Cadeia-Função específica.

Tabela 1Nome de exibição Descrição Exemplo de exibição

MFC Exibe uma versão do MFC. 043

MCU Exibe uma versão da MCU. 1101

F/V Exibe uma versão do Módulo da Bandeja de Frente e Verso.

1102

STM Exibe uma versão do Módulo da Bandeja Só Frente.

0902

2TM Exibe uma versão do Módulo de Duas Bandejas.

0902

Idioma Exibe uma versão da ROM de idioma. AAAAAAAAAA

Tabela 1Nome do item Descrição Exemplo de exibição

No. do MC No. de série 180007TL200141

Código do MC Código do produto TL200141

Page 396: Xerox M118 Service Manual

09/20056-6 CCC118, WCM118Versão, MC. No.

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Page 397: Xerox M118 Service Manual

09/20056-7CCC118, WCM118 Registro

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

RegistroA função de ajustar o scanner (IIT).

Cada um dos vidros de originais, AAO e AAOFV possui a função de correção do registro e decorreção da ampliação. O ajuste é refletido em todas as funções de cópia, fax e scanner.

Digite um no. de Função apropriado e ajuste o valor usando +/-.

1. Consulte Correção de Registro, AJ 11.1.2, AJ 15.1.2 e AJ 15.1.3.

A correção do registro ajusta a posição de digitalização.

O AAOFV possui configurações para o lado 1 e lado 2.

• Vidro de Originais:

• AAO:

• AAOFV:

2. Consulte AJ 11.1.3 Correção de Ampliação.

A correção de ampliação ajusta a razão de ampliação da digitalização.

• Vidro de Originais:

• AAO:

• AAOFV:

3. Ajuste da quantidade de enlace de registro

A função de ajuste da quantidade de enlace do documento, quando o AAO ou AAOFVdigitaliza um documento.

• AAO:

Ajuste da quantidade de enlace de registro

• AAOFV:

Ajuste da quantidade de enlace de registro (só frente)

Ajuste da quantidade de enlace de registro (frente e verso)

4. Apagamento do documento com ajuste

A função de ajuste de uma quantidade de apagamento em cada lado, com base em umvalor predefinido, para apagar a sombra de um documento.

“<- ->” exibe a largura de cada lateral a ser apagada.

A zona cinza está disponível para digitalização.

Figura 1 Apagamento do documento (j0ch61011)

Os ajustes da quantidade de apagamento do documento no Vidro de Originais, AAO eAAOFV são executados seguindo as faixas de ajuste.

O ajuste é refletido nas funções de Cópia, Fax e Digitalização para E-mail.

Page 398: Xerox M118 Service Manual

09/20056-8 CCC118, WCM118Status

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

StatusExibição da configuração do dispositivo

Esta opção exibe como o dispositivo é configurado, ela inclui que opções estão instaladas ounão.

*N representa um número.

*Os itens marcados com "x" nos modelos são também exibidos com "0" fixo.

Verificação dos sensores do scanner (IIT)

A função para verificar se os sensores do IIT estão em condições normais

O status de cada sensor é exibido em 0/1.

Tabela 1

Função Nome DC C+P C+F C+P+F Exibição Comentários

011 Memória O O O O NNN Exibido em MB (megabytes) (A unidade de MB não declarada)

012 IIT O O O O 0/1/2 Não instalado / AAO/ AAOFV

013 Unidade de registro de frente e verso

O O O O 0/1 Não instalado / instalado

014 Bandeja 2 adicional

O O O O 0/1 Não instalado / instalado

015 Bandeja 3 adicional

O O O O 0/1 Não instalado / instalado

016 Bandeja 4 adicional

O O O O 0/1 Não instalado / instalado

017 BC O O O O 0/1 Não instalado / instalado

018 MSI O O O O 0/1 Não instalado / instalado

019 P-ESS X O X O 0/1 Não instalado / instalado

020 Velocidade da impressora

O O O O NN Exibido em ppm.

031 Opção de selo X X O O 0/1 Não instalado / instalado

032 Opção de fax X X O O 0/1 Indisponível / disponível

Tabela 2IIT possui os seguintes sensores.

FunçãoNome do scanner (IIT) Nome do sensor Exibição Comentários

041 AAO/AAOFV Sensor de definição do documento 0/1 0:DESL./1:LIG.

042 AAO/AAOFV Sensor 1 de largura do alimentador de originais

0/1 0:DESL./1:LIG.

043 AAO/AAOFV Sensor 1 de largura da bandeja de documentos

0/1 0:DESL./1:LIG.

044 AAO/AAOFV Sensor 2 de largura da bandeja de documentos

0/1 0:DESL./1:LIG.

045 AAO/AAOFV Sensor 1 de comprimento da bandeja de documentos

0/1 0:DESL./1:LIG.

046 AAO/AAOFV Sensor 2 de comprimento da bandeja de documentos

0/1 0:DESL./1:LIG.

051 AAO/AAOFV Sensor da alimentação de originais 0/1 0:DESL./1:LIG.

052 AAO/AAOFV Sensor da borda de ataque do documento

0/1 0:DESL./1:LIG.

053 AAO/AAOFV Sensor de inversão 0/1 0:DESL./1:LIG. AAOFV somente (AAO:”0”)

054 AAO/AAOFV Interruptor da tampa superior do AAOFV/AAO

0/1 0:DESL./1:LIG.

055 Vidro de Originais Sensor do carro 0/1 0:DESL./1:LIG.

056 Vidro de Originais Interruptor de Vidro de Originais aberto

0/1 0:DESL./1:LIG.

057 Vidro de Originais Sensor de ângulo do Vidro de Originais

0/1 0:DESL./1:LIG.

Tabela 2IIT possui os seguintes sensores.

FunçãoNome do scanner (IIT) Nome do sensor Exibição Comentários

Page 399: Xerox M118 Service Manual

09/20056-9CCC118, WCM118 Interruptor virtual

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Interruptor virtual (IOT/IIT/FAX)A função para alterar as configurações funcionais que normalmente não precisam seralteradas. A configuração do interruptor virtual é exibida para cada modo.

Selecione um modo específico onde você deseja fazer uma alteração e faça a mudança emBit (Hex está indisponível).

O valor disponível para entrada é "0" ou "1".

Procedimento1. Digite as Configurações de CE do interruptor virtual de > MFC > e então selecione

[MODO] e digite o No. do MODO.

2. Selecione [Bit] e então mova [V] para o No. de Bits apropriado, usando o botão de seta.

3. Digite 1 ou 0 usando as teclas.

O local de [V] é movido do No. de bits maior para o menor.

4. Pressione o botão Entrar.

Tabela 1 Interruptor virtualMODO Bit Nome DC/CP CF/CFP KO/CO Comentários

000 7~0 Limpar automático O O O Ativa/desativa limpar automático e define o tempo após copiar ou após a última operação, antes do limpar automático. 00000000: Desativar, 00000001: 1min, 00000010: 2min, 00000011: 3min, 00000100: 4min

001 7~0 Tom de aviso - Duração O O O Define o tempo para notificação, antes de limpar automático ou antes de entrar no modo de Repouso. 00000001: 1s para 00000101: 5s para 00001010: 10s

002 7~0 Temporizador da digitalização O O O Define o tempo para exibição, se houver uma próxima página durante a digitalização do Vidro de Originais. Operações aceitas: Fax/Cópia/Digitalização. 00000001: 1s para 00000100: 4 s para 00010100: 20s

003 7~0 Tempo antes da operação de repetição

O O O Define o tempo antes das operações de repetição (o tempo do primeiro bit para o segundo bit), quando o botão é pressionado. Incrementos de 1 Bit = 100 ms. 00000011: 3x(100ms) para 11001000: 200x(100ms)

004 7~0 Intervalo antes da operação de repetição

O O O Define o intervalo entre as operações de repetição (o tempo do segundo bit para o próximo bit), quando o botão é pressionado. Incrementos de 1 bit = 100ms. 00000001: 1x100ms para 11001000: 200x100ms

005 0 Mensagem do modo de repouso O O O Define se a mensagem deve ser exibida antes de entrar no modo de Repouso. 0: Não exibir, 1: Exibir

005 1 Mensagem de Limpar automático O O O Define se a mensagem deve ser exibida antes de Limpar automático. 0: Não exibir, 1: Exibir

005 4~2 Tom de alerta do painel O O - Define tom de Alerta do Painel ligado/desligado. O tom de alerta do painel se aplica quando um botão inválido do painel de controle é pressionado. 000: Desl., 001:Lig.

005 7~5 Tom de seleção do painel O O - Define tom de seleção do painel ligado/desligado. O tom de seleção do painel se aplica: (1) Quando um botão válido do painel de controle é pressionado. (2) Quando um original é detectado. 000:Desl., 001:Lig.

006 0 Operação de repetição O O O Define se as operações de repetição devem ser ativadas: Isso se aplica aos seguintes botões: [<-][->] (teclas de direção esquerda/direita). Tela de Cópia / Redução / Ampliação. Tela de Cópia / Ampliação. Tela de Cópia / Redução. Configurações do sistema/Configurações de cópia - Tela de Redução/Ampliação. Tela Editar. [^][v] (teclas de direção para cima/para baixo). FAX/Discagem rápida. FAX/Quadro de avisos. FAX/Caixa postal. E-mail/Remetente. Registro do FAX/Destino. Registro do FAX/Programa de FAX. Registro de FAX/Quadro de avisos. Registro de FAX/Caixa postal. Configurações do Sistema/Administração do Auditron/Confirmação. Configurações do Sistema/Configurações de FAX - Transferência do Administrador do Sistema - Encaminhar para Configurações do Sistema/Configurações de FAX - Configurações de Recepção - Documento de Transferência - Encaminhar para Configurações do Sistema/Configurações de FAX - Código F de Entrada - Configurações do Sistema do Código F de Entrada/Configurações de Fax - Código F de Entrada - Documento de Transferência. 0: Desativar, 1: Ativar

006 3 Tom de Pronta para Copiar O O O Define tom de Pronta para Copiar ligado/desligado. Tom de Pronta para Copiar se aplica quando a máquina está pronta para fazer cópias. 0: Desl., 1: Lig.

006 4 Tom de trabalho concluído O O O Define o tom de Trabalho Concluído ligado/desligado. O tom de trabalho concluído se aplica quanto os trabalhos de Cópia ou FAX são concluídos com êxito. 0: Desl., 1: Lig.

006 5 Tom básico O O O Define tons básicos ligados/desligados. Os tons básicos se aplicam: (1) Quando as configurações padrão estão armazenadas em um menu de troca. (2) Ao restaurar do modo de Economia de Energia. (3) Ao trocar os modos. 0: Desl., 1: Lig.

007 4 Alerta (Alto) (Tom de alerta) O O O Define tom de alerta ligado/desligado. O tom de alerta se aplica: (1) Quando há atolamentos ou o toner precisa ser substituído. (2) Quando as comunicações forem terminadas anormalmente. 0: Desl., 1: Lig.

007 6 Alerta 2 (Suave) (Alerta de pouco toner)

O O O Define o alerta de pouco toner lig./desl. O alerta de pouco toner se aplica quanto o nível do toner está baixo. 0: Desl., 1: Lig.

Page 400: Xerox M118 Service Manual

09/20056-10 CCC118, WCM118Interruptor virtual

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

007 7 Alerta 1 (Suave) (Tom de notificação)

O O O Define tom de notificação lig./desl. O tom de notificação se aplica ao notificar antes da limpeza automática e antes de se entrar no modo de Economia de Energia. 0: Desl., 1: Lig.

008 7~0 Modo de repouso O O O,1~239min

Define o tempo antes da entrada no modo de Repouso no modo de Economia de Energia Baixo. Incrementos de 1 min. A configuração de 0min. (Desl.) somente está disponível no modo de Conservação de Energia. Define o tempo de modo que o tempo combinado para o modo de Economia de Energia Baixo e modo de Repouso seja de 240 min. 00000000: 0min (Desl.), 00000001: 1min para 11101111: 239 min

009 7~0 Modo de Economia de Energia baixo O O O,1~60min Define o tempo antes de entrar no modo de Economia de Energia Baixo quando a máquina está inativa. Incrementos de 1 min. A configuração de 0min. (Desl.) somente está disponível no modo de Conservação de Energia. Define o tempo de modo que o tempo combinado para o modo de Economia de Energia Baixo e modo de Repouso seja de 240 min. 00000000: 0min (Desl.), 00000001: 1min, 00001110: 14min, 00111100: 60min

010 2~0 Contraste da tela O O O Define o contraste do LCD do painel de controle. 000: Clarear, 001: Claro, 010: Padrão, 011: Escuro, 100: Escurecer

019 0 Código de país O O O Define se o Código de país deve ser exibido nas Configurações Comuns para o cliente. 0:Não exibir 1:Exibir

019 4 Medidor de faturamento O O - Define se o Medidor de Faturamento deve ser exibido. Se isso for definido em [1: Não exibir], MODE019 Bit5 [Leitura do Medidor Anterior] não será exibida. 0: Exibir, 1: Não exibir

019 5 Leitura do medidor anterior O O - Define se a leitura do medidor anterior deve ser exibida na tela de exibição do medidor durante a conexão EP-A. Esta configuração está disponível somente quando MODE019 Bit4 [Medidor de Faturamento] é definido em [0: Exibir]. 0: Exibir, 1: Não exibir

023 0 Interruptor de A4/CArta O O - Definir se a série A ou série polegadas deve ser exibida primeiro ao selecionar o suprimento de papel, isto é, se exibir A4 (A5) ou 8,5 x 11 pol. (8,5 x 5,5 pol.) para razões fixas e impressão de relatórios. 0: A4, 1: Carta

023 1 Interruptor de entrada em mm/pol. O O - Define se as medidas devem ser especificadas em mm ou pol. para a alimentação manual. 0: mm, 1: pol.

023 3 Interruptor H de detecção de tamanho do original

O O - Define se um original B5 ABL deve ser detectado como um original [B5ABL] ou [K16ABL] durante a digitalização do AAOFV/AAO, digitalizações de originais de vários tamanhos ou ao recuperar os documentos de FAX. 0: B5ABL, 1: K16ABL

023 4 Interruptor F de detecção de tamanho do original

O O - Define se um original B4 ABC deve ser detectado como um original [B4ABC] ou [K8ABC] durante a digitalização do AAOFV/AAO, digitalizações de originais de vários tamanhos ou ao recuperar os documentos de FAX. 0: B4ABC, 1: K8ABC

023 5 Interruptor B de detecção de tamanho do original

O O - Define se o tamanho Ofício I deve ser detectado como [8,5 x 13 pol.] ou [8,5 x 14 pol.] ao configurar o tamanho de detecção [pol.13-1] em IIT (pol.) no modo de Vidro de Originais. 0: 8,5x13 pol., 1: 8,5x14 pol.

023 6 Interruptor A de detecção de tamanho do original

O O - Define se um original deve ser detectado como [A5ABC(5,5 x 8,5 pol. ABC)] ou [Cartão Postal L] no modo de Vidro de Originais. 0: A5ABC/5,5x8,5 pol. ABC, 1: Cartão Postal L

026 1 Método de exibição de senha O O - Define se a senha deve ser exibida como "*" ou se a senha deve ser exibida como digitada ao especificar a senha na IU ou nos relatórios. 0: Exibir, "*", 1: Senha de exibição

032 3 Bandeja automática (ATS) O O O Define se a saída automática deve ser ativada usando o papel do mesmo tamanho, qualidade e direção, quando a bandeja designada ficar sem papel. 0: Desativar, 1: Ativar

033 7~3 Reduzir/Ampliar O O O Define os valores iniciais para Reduzir/Ampliar durante a cópia. Se for definido para "Auto", a máquinadefinirá automaticamente Reduzir/Ampliar de acordo com o original. Ao definir Reduzir/Ampliar Predefinido, siga o valor definido em [MODE034, Bit7-0] 00000: Auto, 00001: 100%, 00010: Reduzir/Ampliar Predefinido, 00100: 70%, 00101: 81%, 00110: 86%, 01000: 115%, 01001: 122%, 01010: 141%

032 7~4 Origem do papel (APS) O O O Define as configurações iniciais para a bandeja de saída ao selecionar a origem do papel. Se esta opção for definida para "Auto", a máquina selecionará o tamanho mais apropriado. 0000: Auto, 0001: Band.1, 0010: Band.2, 0011: Band.3, 0100: Band.4

034 7~0 Reduzir/Ampliar predefinido O O O Define Reduzir/Ampliar predefinido 00110010: 50% para 01100100: 100% para 11001000: 200%

035 0 Empilhamento com deslocamento O O - 0: Desativar quando a BC for instalada, 1: Ativar quando a BC for instalada

035 1 Rotação da Imagem O O O Define se a cópia com rotação da imagem automática deve ser ativada, de acordo com o original. 0: Desativar, 1: Ativar

Tabela 1 Interruptor virtualMODO Bit Nome DC/CP CF/CFP KO/CO Comentários

Page 401: Xerox M118 Service Manual

09/20056-11CCC118, WCM118 Interruptor virtual

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

035 3~2 Ajuste de nível automático O O O Ajusta a densidade definida em "Auto" para a densidade de impressão da cópia. 00: Escurecer, 01: Padrão, 11: Clarear

035 7~4 Ajuste da densidade (Ajuste manual - Configurações de cópia)

O O O Define a densidade de impressão da cópia. Se esta opção for definida para "Auto", a máquina definirá automaticamente a densidade de impressão da cópia, de acordo com o original. 0000: Auto, 0001: Densidade 1 (Clarear), 0010: Densidade 2 (Clarear), 0011: Densidade 3 (Normal), 0100: Densidade 4 (Escurecer), 0101: Densidade 5 (Escurecer)

036 3~0 Tipo de Original O O O Define as configurações iniciais para o tipo de original. 0000: Texto e Foto, 0100: Texto, 1000: Foto

036 5~4 Configuração da cópia de 2 Faces O O O Define a configuração inicial para cópias de 2 faces. 01/11: Se a opção F/V (DUP - Unidade de Registro de 2 Faces) estiver indisponível, a configuração é proibida. 10/11: Se o AAOFV estiver indisponível, a configuração é proibida. 00: 1->1 Face, 01: 1->2 Faces, 10: 2->1 Faces, 11: 2->2 Faces

036 7~6 Saída O O O Define a configuração inicial para classificar vários jogos. Se esta opção for definida para "Auto", tanto no modo do AAO (AAOFV) e Vidro de Originais, ela será definida para [Alcear]. 00: Auto, 01: Desativar, 10: Ativar

037 0 Ajuste especial da densidade (Cópia)

O O - Define se o ajuste especial da densidade deve ser especificado. (Quando esta opção é definida com Qualidade de Imagem para [Texto] e Densidade para [Escuro], a máquina digitaliza de acordo com o valor definido em MODE038 Bit7-0.) 0: Desativar, 1: Ativar

037 1 Configuração de qualidade de imagem da cópia do AAO (Ajuste de Raia Preta)

O O - Define se o ajuste de raia preta deve ser definido para as digitalizações do AAOFV/AAO. 0: Padrão (Ajuste de raia preta desativado), 1: Ativar

038 7~0 Valor de TRP (Papel seguindo) O O - Configuração de densidade especial quando MODE037 Bit0 (Ajuste de Densidade Especial) é definido para [1: Ativar]. 00000000: [00h] para 10000000: [80h] para 11111111: [FFh]

055 1 Configuração de tentativa de rediscagem (da IU)

- O - Define se as configurações de tentativas de rediscagem personalizada devem ser ativadas. 0: Desativar configurações personalizadas, 1: Ativar configurações personalizadas

Nota: Se esta opção for definida para [0], as configurações de KO para MODE194 Bit7-4 e MODE195 Bit7-4 não estarão disponível. XC: Valor inicial: [0]

055 2 Tela de registro de TSI/CSI - O - Define se as configurações do número do terminal local personalizadas devem ser ativadas. 0: Ativar configurações personalizadas, 1: Configurações do modo CE somente (Configurações personalizadas desativadas)

Nota: Se esta opção for alterada para "Configurações do modo CE somente", a tela de configurações de KO não será exibida e esta operação somente estará disponível no modo CE. XC: Valor inicial: [1]

056 1~0 Tela de prioridade - O O Define o modo para exibir durante a inicialização. (Não incluindo a restauração do modo de Repouso) 00: FAX, 01: CÓPIA

057 5 Horário de verão - O O Define a operação de Horário de Versão lig./desl. Se esta opção for definida em [1: [Ativar], define a data de início e término na IU. 0: Desativar, 1: Ativar

057 7~6 Data/Hora - O O Define a exibição da Data/Hora para a IU do MFC, relatórios e informações do remetente. 00: a/m/d, 10: d/m/a, 11: m/d/y

066 7~5 Volume do monitor de linha - O O Define o Volume do Monitor de Linha lig./desl. Volume do Monitor de Linha se aplica ao discar e estabelecer comunicações. O valor definido em MODE120 Bit4 determina as gradações do monitor. 000: Desl., 001: Lig.

072 1 Tamanho de envio vários em 1 - O - Define se os originais 2 em 1 devem ser enviados em A4 ou de acordo com o tamanho detectado. 0: Auto-redução, 1: Tamanho do original

072 2 Capacidade do código F - O - Define se os recursos do Código F devem ser ativados durante as comunicações de G3. 0: Desativar, 1: Ativar

072 7~5 Configurações do pedido de exibição da ID discada

- O - Define o pedido de exibição/impressão das IDs de destino nas telas/relatórios. 1: Nomes de discagem de um toque, 2: Números de discagem de um toque, 3: Número discado (número inteiro), 6: ID Padrão (número do TSI/CIG), 000: Padrão de exibição 1: 1->2->3->6, 001: Padrão de exibição 2: 6->2->3->3, 010: Padrão de exibição 3: 1->2->3->6, 011: Exibe [CSI]->[Número discado], 100: Padrão de exibição 4: 3->2->1->6, 101~: Configuração é proibida

Tabela 1 Interruptor virtualMODO Bit Nome DC/CP CF/CFP KO/CO Comentários

Page 402: Xerox M118 Service Manual

09/20056-12 CCC118, WCM118Interruptor virtual

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

074 0 Recepção na configuração de memória

- O - Define se é para receber na memória. Esta configuração somente está disponível quando MODE075 Bit1 e MODE075 Bit0 estiverem definidos para [1: Ativar]. 0: Desativar, 1: Ativar

075 0 Recepção na memória de Toner Vazio

- O - Define se é para receber (na memória) após a notificação de toner vazio. 0: Desativar, 1: Ativar

075 1 Recepção na memória da notificação de vida útil do fotorreceptor

- O - Define se é para receber (na memória) quando a notificação de vida útil do fotorreceptor ocorre. 0: Desativar, 1: Ativar

077 0 Configuração de impressão de fax recebido

- O - Define quando iniciar a impressão dos faxes recebidos. 0: Iniciar a impressão após a recepção da primeira página, 1: Iniciar a impressão após a recepção de todas as páginas

078 5~4 Relatório de status para a transferência do administrador do sistema

- O - Define se a saída do relatório de status para a transferência do administrador do sistema quando MODE078 Bit078 é definido para [Ativar (1)]. 00: Não imprimir, 01: Imprimir se insatisfatório, 10: Sempre imprimir

078 7 Transferência do administrador do sistema

- O O Define se a transferência do administrador do sistema deve ser ativada. 0: Desativar, 1: Ativar

080 0 Início retardado - O O 0: Definir, 1: Não definir

080 1 Enviar - O O 0: Envio da memória (Envio rápido), 1: Envio direto

080 5~4 Configuração de Remetente e Anexos

- O O Define se há um remetente e locais de anexo. 00: Desativar anexos, 10: Ativar anexos (Documento externo), 11: Ativar anexos (Documento interno)

080 7~6 Selo - O O Deine a posição do selo e selo lig./desl. 00: Desl., 10: Lig. (Extremidades superior e traseira), 11: Lig. (Extremidade traseira somente)

081 0 Nome do recipiente - O O 0: Não inserir, 1: Inserir

081 3~1 Configurações padrão para densidade do documento (FAX)

- O O Define a configuração inicial para a densidade de envio do documento. 000: Clarear, 001: Claro, 010: Normal, 011: Escuro, 100: Escurecer

081 7~4 Configurações padrão para Qualidade de Imagem (FAX)

- O O Define a configuração inicial para a qualidade de um documento de fax. 0001: Texto, 0010: Fina, 0100: Superfina, 0101: Meio-tom, 0111: Super meio-tom, 1000: Meio-tom superfino

083 6~0 Limitar jogos de impressão do recipiente

- O - Define uma restrição definida do remetente no número de jogos impressos pelo recipiente. 0000001: 1 jogo para 1100011: 99 jogos

086 1~0 Modo de FAX G3: Data/hora da impressão recebida

- O O 00: Não imprimir, 10: Imprimir (Documento interno), 11: Imprimir (Documento externo)

087 3~0 Configurações iniciais do remetente - O O Define as configurações iniciais para os remetentes adicionais. 0000: Nome do Remetente 1, 0001: Nome do Remetente 2

088 0 Temporizador de Início/Parada da Impressão

- O O 0: Temporizador DESL., 1: Temporizador LIG.

090 4 Recepção Vários em 1 - O O 0: Não receber 2 em 1, 1: Receber 2 em 1

090 6~5 Rotação da imagem (Recepção) - O O 00: Não registrar rotação, 01: Registrar rotação

090 7 Rotação da imagem (Envio) - O O 0: Desativar, 1: Ativar

091 5~4 Localização da encadernação de originais de 2 Faces

- O O 00: Cabeçalho contra rodapé, 01: Cabeçalho contra cabeçalho

092 1 Limite de parâmetro acumulativo para Envio de Memória

- O - Define se o parâmetro acumulativo deve ser limitado para o envio de memória. Não limitar: Resolução: Todas as funções ativadas, Tamanho da imagem; Direção da digitalização rápida: A3, Direção da digitalização lenta: Sem restrição. Limitar: Ao ajustar no meio do processamento, se a recepção na máquina de destino não for completa, os dados serão salvos em A4 para as digitalizações rápidas e lentas. Nas máquinas que completam a recepção dos dados, mas não têm recursos de 16 x 15,4 pol., os dados serão salvos como 8x7,7 pol. 0: Não limitar, 1: Limitar

092 2 Capacidade da Memória de FAX quase cheia

- O - Define o valor para detectar como memória de FAX quase cheia. Valores abaixo do valor definido são detectados como quase cheios. 0: 256Kb, 1: 512Kb

Tabela 1 Interruptor virtualMODO Bit Nome DC/CP CF/CFP KO/CO Comentários

Page 403: Xerox M118 Service Manual

09/20056-13CCC118, WCM118 Interruptor virtual

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

092 3 Reduzir a configuração para a Digitalização de FAX de Tamanho Duplo Carta/Carta

- O - Define para reduzir quando o tamanho Duplo Carta (11x17 pol.) é digitalizado para Carta T (8,5x11 pol.) durante o FAX. 0: Reduzir em 64%, 1: Reduzir em 77%

094 1 Texto repetido do registro - O - Define se o texto repetido deve ser ativado. Todos os textos repetidos são definidos em 4mm de espessura. Esta comutação está disponível somente na impressão de FAX. 0: Desativar texto repetido, 1: Ativar texto repetido

097 4 Restrição de seleção de registro de fax (Nível 4)

- O O 0: Restrito, 1: Permitir

097 5 Restrição de seleção de registro de fax (Nível 3)

- O O 0: Restrito, 1: Permitir

097 6 Restrição de seleção de registro de fax (Nível 2)

- O O 0: Restrito, 1: Permitir

101 7~5 Tamanho do papel do registro recebido

- O - 000: Desativar, 001: Auto, 010: A4, 011: B4, 100: A3, 101: Ativar Rotação Automática

102 1 Processo de registro - Auto-redução Lig. (Reduzir) / Desl. (Cortar Borda de Fuga)

- O O 0: Ativar redução (Reduzir e cortar), 1: Desativar redução (Cortar)

102 4~2 Limite superior da razão de redução para a imagem recebida

- O O 000: 100%, 001: 95%, 010: 90%, 011: 85%, 100: 80%, 101: 65%, 110: 60%

102 7~5 Limite do comprimento de corte da borda de fuga predefinida

- O O 000: 0mm , 001: 8mm, 010: 12mm, 011: 14mm, 100: 18mm, 101: 20mm, 110: 24mm

103 6~3 Seleção do tamanho do papel do registro da imagem recebida

- O O 0000: Padrão, 0100: Desativar larguras grandes, 1000: Mesma largura somente

103 7 Detecção de registro de FAX recebido

- O O Define se o pedido de registro ou de cassete deve ser processado ao selecionar o tamanho do papel do registro recebido. O seguinte é uma descrição das configurações acima. (1) O pedido de registro - Detecta se há um registro. (2) O pedido de cassete - Independente de haver um registro, a máquina detecta de acordo com os tamanhos dos cassetes atribuídos ou detecta o registro mais recente. Esta comutação está disponível somente na impressão de FAX. 0: Pedido de registro, 1: Pedido de cassete

120 3 Exibição do código de erro (LCD, Relatório)

- O - Define se os códigos de erro devem ser exibidos em LCD ou relatórios. Se esta opção for definida para [Não exibir], os códigos de erro de 6 dígidos não serão exibidos nos relatórios. Os códigos de erros com nomes, tal como "Sem resposta" sempre serão exibidos. 0: Não exibir, 1: Exibir

120 4 Gradação do monitor de linha - O - Define a gradação para o processamento do monitor de linha durante as comunicações de G3. 0: Fase A, 1: Todas as fases

122 2 Gerenciamento do histórico para difusão

- O - Define se o status para cada recipiente individual deve ser exibido ou se todos os históricos devem ser combinados em um relatório ao difundir relatórios de status ou atividades. 0: Combinado, 1: Individual

122 3 Desativar saída do relatório - O O Define se um Relatório Desativado deve ser impresso. 0: Não imprimir, 1: Imprimir

122 6~5 Saída do relatório de transmissão - O O Define as condições para imprimir um Relatório de Transmissão após cada operação. Se nada for definido pelo operador, esta comutação determinará se o Relatório de Transmissão deve ser impresso após o envio. 00: Não imprimir, 01: Imprimir se insatisfatório, 10: Sempre imprimir

122 7 Saída do relatório de atividades automática

- O O Define se um Relatório de Atividades deve ser impresso automaticamente (envio/recepção) a cada 50 mensagens. 0: Desativar, 1: Ativar

123 3 Relatório de transmissão de imagem integrada

- O O Define se a fusão para relatórios deve ser processada com imagens integradas. 0: Restrito, 1: Permitir

Tabela 1 Interruptor virtualMODO Bit Nome DC/CP CF/CFP KO/CO Comentários

Page 404: Xerox M118 Service Manual

09/20056-14 CCC118, WCM118Interruptor virtual

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

123 7~6 Relatório de Transmissão para Difusão

- O O Define as condições para imprimir um Relatório de Transmissão para cada operação durante a difusão. Se esta opção for definida para [Como configurações para Relatório de Transmissão], MODE122 Bit605 ou o operador determinarão a configuração. Caso contrário, esta comutação determinará a configuração. 00: Não imprimir, 01: Imprimir se insatisfatório, 10: Sempre imprimir, 11: Como as configurações do Relatório de Transmissão

130 3~1 Configurações padrão para a Densidade (e-mail)

- O O 000: Clarear, 001: Claro, 010: Normal, 011: Escuro, 100: Escurecer

130 7~4 Configurações padrão para a Resolução (e-mail)

- O O 0010: Texto a 200 dpi, 0100: Texto a 400 dpi, 0101: Foto a 200 dpi, 0111: Foto a 400 dpi, 1000: Texto/Foto a 400 dpi, 1010: Texto a 600 dpi, 1100: Foto a 600 dpi, 1110: Texto/Foto a 600 dpi

131 4~0 Tamanho da digitalização (e-mail) - O O 00000: Auto, 00001: A3ABC, 00010: B4ABC, 00011: A4ABC, 00100: A4ABL, 00101: B5ABL, 00110: B5ABL, 00111: A5ABL, 01000: A5ABL, 01001: B6ABC, 01010: A6ABC, 10001: 11x17 pol. ABC, 10010: 8,5x14 pol. ABC, 10011: 8,5x13 pol. ABC, 10100: 8,5x11 pol. ABC, 10101: 8,5x11 pol. ABL, 10110: 5,5x8,5 pol. ABC, 10111: 5,5x8,5 pol. ABL, 11001: 8K ABC , 11010: 16K ABL, 11011: Executivo ABL

131 5 Reduzir/Ampliar (e-mail) - O 0: 64%, 1: 78%

131 7~6 Formato de arquivo - O O 00: TIFF, 01: PDF, 10: XDW

132 3 Relatório de transmissão de imagem integrada

- O O 0: Restrito, 1: Permitir

132 5~4 Relatório de Transmissão para Difusão (e-mail)

- O O 00: Não imprimir, 01: Imprimir se insatisfatório, 10: Sempre imprimir, 11: Como as configurações do Relatório de Status

132 7~6 Relatório de Transmissão (e-mail) - O O 00: Não imprimir, 01: Imprimir se insatisfatório, 10: Sempre imprimir, 11: Desativar

156 2 Contrato de Rede de Fax (PSTN1) - O - 0: Não, 1: Sim

156 4 Extensão/Linha externa (PSTN1) - O - 0: Extensão, 1: Linha externa

156 7~5 Interruptor de Tom/Pulso (PSTN1) - O O 000: Pulso (10pps), 001: Tom, 010: Pulso (20pps)

159 5~2 Números de Discagem de Linha Externa (PSTN1)

- O O 0000: 0, 0001: 1, 0010: 2, 0011: 3, 0100: 4, 0101: 5, 0110: 6, 0111: 7, 1000: 8, 1001: 9, 1010~: Configuração está proibida

159 6 Método de Detecção de Discagem de Linha Externa (PSTN1)

- O - 0: Busca de números discados, 1: Pausar busca

159 7 Método de Envio (PSTN1) - O - 0: Inserir pausa após a conexão da linha externa, 1: Inserir pausa após a primeira discagem

192 7~3 Recepção automática - Tentativa de acesso

- O O Define a contagem de toques para a recepção automática. A contagem de toques é o número de vezes que a máquina tocará, antes que ela receba automaticamente a chamada. Há uma parada entre cada toque. 00001: 1 vez para 10100: 20 vezes

193 3 Limite para o número de toques antes da Recepção Automática

- O - Função PTT compatível - Esta configuração também se aplica à recepção automática. 0: Não limitar (1~10 toques), 1: Limitar (2~4 toques)

194 3~0 Intervalo de rediscagem 2 - O - 0001: 1min, 0010: 2min, 0011: 3min, 0100: 4min, 0101: 5min, 0110: 6min, 0111: 7min, 1000: 8min, 1001: 9min, 1010: 10min, 1011: 11min, 1100: 12min, 1101: 13min, 1110: 14min, 1111: 15min

194 7~4 Intervalo de rediscagem 1 - O O 0001: 1min, 0010: 2min, 0011: 3min, 0100: 4min, 0101: 5min, 0110: 6min, 0111: 7min, 1000: 8min, 1001: 9min, 1010: 10min, 1011: 11min, 1100: 12min, 1101: 13min, 1110: 14min, 1111: 15min

195 3~0 Configuração da tentativa de rediscagem 2

- O - 0000: 0, 0001: 1 vez, 0010: 2 vezes, 0011: 3 vezes, 0100: 4 vezes, 0101: 5 vezes, 0110: 6 vezes, 0111: 7 vezes, 1000: 8 vezes, 1001: 9 vezes, 1010: 10 vezes, 1011: 11 vezes, 1100: 12 vezes, 1101: 13 vezes, 1110: 14 vezes, 1111: 15 vezes

195 7~4 Configuração da tentativa de rediscagem 1

- O O 0000: 0, 0001: 1 vez, 0010: 2 vezes, 0011: 3 vezes, 0100: 4 vezes, 0101: 5 vezes, 0110: 6 vezes, 0111: 7 vezes, 1000: 8 vezes, 1001: 9 vezes, 1010: 10 vezes, 1011: 11 vezes, 1100: 12 vezes, 1101: 13 vezes, 1110: 14 vezes, 1111: 15 vezes

198 7~6 Configuração da tentativa de Reenviar o Documento

- O - 00: 0, 01: 1 vez, 10: 2 vezes, 11: 3 vezes

209 1 Modo de telefone externo - O - Ativa/desativa o botão [Iniciar] quando o telefone externo estiver ocupado. 0: Ativar [Iniciar], 1: Desativar [Iniciar]

Tabela 1 Interruptor virtualMODO Bit Nome DC/CP CF/CFP KO/CO Comentários

Page 405: Xerox M118 Service Manual

09/20056-15CCC118, WCM118 Interruptor virtual

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

269 7~0 Configurações de Nível de tom Alto/Baixo

- O - Define o intervalo para os tons entre os níveis alto e baixo. 00000000: 2.0dB, 11111111: 2.5dB

432 7~6 % de prepração de Pulso (PSTN1) - O - Define o % de preparação do sinal de pulso. 00: 33%, 01: 40%

433 0 Interruptor de configuração do % de preparação do pulso

- O - Define este Bit para 1 quando a sintonia fina do % de preparação de pulso é necessária. 0: Use as configurações padrão (MODE432 Bit7-6), 1: Use as configurações ajustadas (MODE434, 435)

434 7~0 Tempo de preparação (Ajuste de preparação/quebra) (PSTN1)

- O - Define o tempo de preparação em incrementos de 1/2400s. 10PPS: 33% do % de Preparação=10100000, 20PPS: 33% do % de Preparação=01010000, 10PPS: 40% do % de Preparação=01100000, 20PPS: 40% do % de Preparação=00110000, 00000001: 0,417ms a 00101000: 16,6ms 20PPS 33% a 11111111: 106,2ms

435 7~0 Tempo de parada (Ajuste de preparação/parada) (PSTN1)

- O - Define o tempo de parada em incrementos de 1/2400s. 10PPS: 33% do % de Preparação=01010000, 20PPS: 33% do % de Preparação=00101000, 10PPS: 40% do % de Preparação=10010000, 20PPS: 40% do % de Preparação=01001000, 00000001: 0,417ms a 01010000: 33,3ms 20PPS 67% a 11111111: 106,2ms

438 7~0 Duração mínima da pausa (PSTN1) - O - Define a duração mínima da pausa. Este interruptor está disponível somente em PSTN1. 00000001: 10ms a 01010001: 810ms a 11111111: 2.550mec

440 7~0 Tempo estimado para conexão (PSTN1)

- O - Define o tempo estimado para conexão. Este interruptor está disponível somente em PSTN1. 00000000: 0s, 00000001: 0,5s a 00100011: 17,5s a 01111001: 127,5s

442 3 Detecção de desconexão (Inversão de polaridade) (PSTN1)

- O - Define se a inversão de polaridade deve ser detectada na desconexão, após o estabelecimento das comunicações com outra máquina na discagem automática. 0: Não detectar, 1: Detectar

442 5 Detecção de tom de ocupado (PSTN1)

- O - Define se o tom de ocupado deve ser detectado. 0: Não detectar, 1: Detectar usando fase B

444 5~2 Nível de saída do tom - O - Lig.: 100ms (Fixo), Lig.: 120ms (Fixo), 0000: -1dBm, 0001: -2dBm, 0010: -3dBm, 0011: -4dBm, 0100: -5dBm , 0101: -6dBm, 0110: -7dBm, 0111: -8dBm, 1000: -9dBm, 1001: -10dBm, 1010: -11dBm, 1011: -12dBm, 1100: -13dBm, 1101: -14dBm, 1110: -15dBm, 1111: -16dBm

445 7~4 Nível de envio (PSTN1) - O - Define os sinais do nível de envio além dos tons. 1000: -9dBm, 1001: -10dBm, 1010: -11dBm, 1011: -12dBm, 1100: -13dBm, 1101: -14dBm, 1110: -15dBm, 1111: -16dBm

446 7~6 Atenuador do receptor (PSTN1) - O - Ligue este interruptor quando a conexão estiver ruim e você quiser reduzir a sensibilidade do receptor. Este interruptor controla a detecção de sinal de 1.300Hz, tom, V29, V27terV21 e todos os sinais de tom. Este interruptor está disponível somente em PSTN1. 00: 0dB (-48dBm), 01: 5dB (-43dBm), 10: 10dB (-38dBm), 11: 15dB (-33dBm)

447 5~3 Freqüência de detecção de toque (PSTN1)

- O - Define a freqüência a ser detectada como um toque. 000: 10~27.5Hz, 001: 10~75Hz, 010: 10~90Hz, 011: 10~200Hz

447 7~6 Detecção de toque contínuo (PSTN1)

- O - Define se o toque contínuo e tempo de toque contínuo deve ser detectado. 00: Não detectar, 01: 1.8s, 10: 3.0s, 11: 10 s

453 2 Medidas de eco do pedido recebido (PSTN1)

- O - Define se um intervalo de 500ms deve ser detectado entre a Recepção e Envio DIS do sinal do pedido recebido (DCS). 0: Desativar, 1: Ativar

453 3 Medidas de eco do CED (PSTN1) - O - Define se as medidas de eco do CED devem iniciar (onde o intervalo de processamento entre o CED e a detecção inicial é definido em 500ms). 0: Desativar, 1: Ativar

453 7~6 Tempo de envio de início do CED (PSTN1)

- O - Define o intervalo entre o fechamento da conexão e o envio do CED. Este interruptor está disponível somente em PSTN1. (7s é para a segunda chamada) 00: 0ms, 01: 2.000ms, 10: 2.500ms, 11: 7s

Tabela 1 Interruptor virtualMODO Bit Nome DC/CP CF/CFP KO/CO Comentários

Page 406: Xerox M118 Service Manual

09/20056-16 CCC118, WCM118EP-A, Código do País

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

EP-AEsta opção permite especificar se uma "EP-A conectada (EP-SV ou EP relacionada)" existe.

A configuração é reescrita automaticamente de "não conectada" a "conectada" quando umproduto EP-A relacionado é realmente conectado.

Auditron de Senha e Auditron de Cartão (EP-A) não coexistem.

Se EP-A estiver conectado com o Auditron de Senha ativado, uma falha do dispositivo serádeclarada.

Enquanto se o EP-A estiver conectado, a configuração do Auditron de Senha não poderá seralterada para "Ativado" (protegido na tela da IU).

NOTA: Mesmo se um produto EP-A relacionado realmente conectado estiver desconectado, aconfiguração não será automaticamente reescrita.

Código do PaísO código de país é exibido.

Após a ação "Alterar o Código de País" ser executada, a configuração da máquina éconfigurada para um país específico. (Consulte PG 4)

Page 407: Xerox M118 Service Manual

09/20056-17CCC118, WCM118 Carro, Ajuste do Scanner

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

CarroTravar: Como mover uma posição de travamento do carro

Esta opção é usada para fixar os carros durante um transporte.

Pressione o botão até que os carros se movam para a posição onde eles devem ser fixados.

Manutenção: Como mover os carros para a posição de manutenção

A função de mover os carros para a posição fixa para manutenção.

Pressione o botão até que os carros se movam para a posição de manutenção.

Ajuste do ScannerA função de ajuste de um limite para o Sensor de Detecção do Tamanho da Digitalização doVidro de Originais

Através de uma operação na IU, o Sensor de Detecção do Tamanho da Digitalizaçãoautomaticamente calcula um limite e salva o valor. (Não há função para alterar um limitemanualmente.)

Para o ajuste, consulte AJ 11.1.4 Sensor APS.

Page 408: Xerox M118 Service Manual

09/20056-18 CCC118, WCM118Carro, Ajuste do Scanner

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Page 409: Xerox M118 Service Manual

09/20056-19CCC118, WCM118 Descarga de Arquivo, Descarga de Memória

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Descarga de ArquivoSomente o dispositivo de Fax configurado deverá ser capaz de dar saída à Descarga de Fax.

Os dados da RAM na parte do MFC são exibidos (especificação do número)

O sistema hexadecimal é usado para expressar valores.

O seguinte arquivo pode ser gerado:

• Arquivo de Traços

Descarga de MemóriaSomente o dispositivo de Fax configurado deverá ser capaz de dar saída à Descarga deMemória.

Saida de um relatório sobre os dados da RAM na parte do MFC (endereçamento absoluto)

O sistema hexadecimal é usado para expressar valores.

Page 410: Xerox M118 Service Manual

09/20056-20 CCC118, WCM118Mem. Conteúdo, Relatórios CE (Fax somente)

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Conteúdo da MemóriaEsta opção exibe os dados da RAM sobre a parte do MFC nos numerais hexadecimais nopainel de operação, quando um certo endereço é especificado (endereçamento absoluto).

Relatórios CE (Fax somente)Somente o dispositivo de Fax configurado deverá ser capaz de dar saída Relatório CE. Oconteúdo para a descrição é como a seguir:

• Versão do Software

O conteúdo para exibição é o mesmo que o da IU.

• Localização

O conteúdo para exibição é "Código do País", "Idioma", "Detecção do Tamanho doPapel", "Tamanho Médio de Entrada Padrão" e "Unidade de Medida Padrão".

• Status

O conteúdo para exibição é o mesmo que o da IU.

• Registro

O conteúdo para exibição é o mesmo que o da IU.

• Histórico de Atolamentos / Histórico de Erros Fatais

O histórico de atolamentos é descrito. O conteúdo para exibição é Código de atolamentoe Data e Hora da ocorrência (mês, data, hora e minuto).

(O número de atolamentos/erros por histórico: 10)

*No do CD ou dispositivo configurado C+P, esta informação é verificada no "Conteúdo daMemória", porque nenhum deles dá saída a qualquer relatório.

Além disso, neste caso, os valores do medidor de faturamento, ao contrário das datas ehoras de ocorrência, são registrados e exibidos.

• Histórico de Erros de Fax

Esta opção registra os erros de comunicação. O conteúdo para exibição é Código deErro de Comunicação e Data e Hora da Ocorrência (mês, data, hora e minuto).

(O número de erros por histórico: 10)

• Interruptor virtual

A Lista de Interruptores Virtuais é exibida para cada modo.

Se a Lista de Interruptores Virtuais possui um valor diferente do padrão, o modo serámarcado com "*".

Page 411: Xerox M118 Service Manual

09/20056-21CCC118, WCM118 Protocolo-Agora, Protocolo-NG (Fax somente)

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Protocolo-Agora, Protocolo-NG (Fax somente)Esta opção dá saída ao seguinte quando instruído para após a comunicação de fax. (traço doprotocolo)

1. Como gerar a saída

Protocolo-Agora: saída do último registro de comunicação

Protocolo-NG: saída do registro de erro de comunicação mais recente

Se a última comunicação falhou, o último registro de comunicação será o mesmo que oregistro de erros de comunicação mais recente.

2. Nomes dos Sinais FCF a serem declarados

3. Remetente do sinal

Antes de um sinal FCF há uma certa exibição indicando qual remetente do fax e receptordo fax enviou o mesmo

Tabela 1 Nomes dos Sinais FCF a serem declaradosNome do Sinal Descrição

CSI Identificação do Assinante Chamado (Called Subscriber Identification)

CIG Identificação do Assinante Sendo Chamado (CallinG subscriber Identification)

TSI Identificação do Assinante da Transmissão (Transmitting Subscriber Identification)

NSF Recursos não padrão

NSC Comando Recursos não padrão

NSS Configuração dos Recursos não padrão

DIS Sinal de Identificação Digital

DTC Comando de Transmissão Digital

DCS Sinal de Comando Digital

CFR Confirmação de Recepção (ConFirmation Receive)

FTT Falha em Treinar

MPS Sinal de Várias Páginas

EOM Final de Mensagem

EOP Fim de Procedimento

PRI_MPS PRocedure Interrupt_Multi Page Signal (Sinal de Interrupção de Procedimento e de Várias Páginas)

PRI_EOM PRocedure Interrupt_End Of Message (Interrupção de Procedimento - Final de Mensagem)

PRI_EOP PRocedure Interrupt_End Of Procedure (Interrupção de Procedimento - Final de Procedimento)

PPS_MPS Partial Page Signal_Multi Page Signal (Sinal de Página Parcial - Sinal de Várias Página)

PPS_EOM Partial Page Signal_End Of Message (Sinal de Página Parcial - Fim de Mensagem)

PPS_EOP Partial Page SignalEnd Of Procedure (Sinal de Página Parcial - Fim de Procedimento)

PPS_PRI_MPS Partial Page Signal_PRocedure Interrupt_Multi Page Signal (Sinal de Página Parcial - Interrupção de Procedimento - Sinal de Várias Páginas)

PPS_PRI_EOM Partial Page Signal_PRocedure Interrupt_End Of Message (Sinal de Página Virtual - Interrupção de Procedimento - Fim de Mensagem)

PPS_PRI_EOP Partial Page Signal_PRocedure Interrupt_End Of Procedure (Sinal de Página Virtual - Interrupção de Procedimento - Final de Procedimento)

PPS_NULL Partial Page Signal_NULL (Sinal de Página Parcial - NULO)

EOR_MPS End Of Retransmission_Multi Page Signal (Fim de Retransmissão - Sinal de Várias Páginas)

EOR_EOM End Of Retransmission_End Of Message (Fim de Retrasmissão - Fim de Mensagem)

EOR_EOP End Of Retransmission_End Of Procedure (Fim de Retrasmissão - Fim de Procedimento)

EOR_PRI_MPS End Of Retransmission_PRocedure Interrupt_Multi Page Signal (Fim de Retransmissão - Interrupção de Procedimento - Sinal de Várias Páginas)

EOR_PRI_EOM End Of Retransmission_PRocedure Interrupt_End Of Message (Fim de Retransmissão - Interrupção de Procedimento - Fim de Mensagem)

EOR_PRI_EOP End Of Retransmission_PRocedure Interrupt_End Of Procedure (Fim de Retransmissão - Interrupção de Procedimento - Fim de Procedimento)

MCF Message ConFirmation (Mensagem de Confirmação)

RTP ReTrain Positive (Reeducar Positivo)

RTN ReTrain Negative (Reeducar Negativo)

PIP Procedure Interrupt Positive (Interrupção de Procedimento Positivo)

PIN Procedure Interrupt Negative (Interrupção de Procedimento Negativo)

CRP Command RePeat (Comando Repetir)

DCN DisCoNnect (Desconexão)

I Identificação

CTC Continue To Correct (Continuar a Corrigir)

CTR Response to Continue To correct (Resposta para Continuar a Corrigir)

EOR End Of Retransmission (Fim de Retransmissão)

ERR Response to End of Retransmission (Resposta ao Fim de Retransmissão)

PPR Partial Page Request (Pedido de Página Parcial)

RNR Receive Not Ready (Recepção não Pronta)

RR Receive Ready (Recepção Pronta)

SEP SElected Poring (Poring Selecionado)

SUB SUB address (Sub-endereço)

PWD PassWorD (Senha)

PWD1 PassWorD1 (Senha 1)

CM Calling Menu (Menu de Chamada)

CJ

CI2

JM

Tabela 1 Nomes dos Sinais FCF a serem declaradosNome do Sinal Descrição

Page 412: Xerox M118 Service Manual

09/20056-22 CCC118, WCM118Protocolo-Agora, Protocolo-NG (Fax somente)

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Page 413: Xerox M118 Service Manual

09/20056-23CCC118, WCM118 IIT, Faturamento

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

IITDados do contador para IIT são contados quando Cópia/Fax/Digitalização para E-mail forusado.

Vidro:

Digitalizar uma página no Vidro de Originais faz com que o contador conte um.

Alimentação:

Só frente: digitalizar uma folha (uma página) faz com que o contador conte um.

Frente e verso: digitalizar uma folha (duas páginas) faz com que o contador conte três.

(Quando uma página passa o Sensor da Borda de Ataque, o contador começa aadicionar. No caso da digitalização de frente e verso, não só a operação de digitalizaçãode um documento (duas faces), mas também a operação de alimentá-lo é executada.(Nesta hora a folha passa o Sensor da Borda de Ataque novamente; portanto o contadorconta uma mais, embora nenhuma operação de digitalização seja executada.)

Alimentação (Frente e Verso): Digitalizar um único documento de 2 faces faz o contadorcontar duas.

(Quando o documento passa através do trajeto de frente e verso no AAOFV e passa oSensor da Borda de Ataque, o contador começa a contar.)

FaturamentoO seguinte é exibido:

Backup2

Backup1

Principal

Principal, Backup 1 e Backup 2 normalmente mostram o mesmo valor.

Os dados do contador consistem do seguinte:

Impressão: relatório de impressão e da impressora

Cópia: cópia e impressão de teste do IOT no modo de diagnósticos

Fax: impressão de uma mensagem de fax recebido, relatório da lista (o modo CEincluído) (relatório do MFC) e impressão de um documento na memória.

Referência

Page 414: Xerox M118 Service Manual

09/20056-24 CCC118, WCM118Medidor de Faturamento, Restaurar

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Medidor de FaturamentoO botão [Status do Máquina] > [Medidor de Faturamento] leva ao cálculo e exibição dos dadosdo contador mencionados acima.

CE pode alterar a configuração sobre se o Medidor de Faturamento deve ou não ser exibido.

Entretanto, o medidor de faturamento é sempre exibido no modo CE.

O conteúdo do medidor de faturamento para exibição é como a seguir:

• No. de Série: No. de Série do IOT:

• Total: número total de página impressas a serem faturadas.

• Trabalhos de Impressão: o número de páginas impressas

• Trabalhos de não Impressão: o número de páginas copiadas/enviadas por fax

RestaurarTrês partes dos dados do contador no Faturamento, incluindo os dados de backup sãoverificados. Se um deles mostrar um valor diferente, o contador será restaurado ao estadoapropriado.

1. Verificação de dados do contador

Os dados do contador são verificados nos seguintes sincronismos:

Na Inicialização (Inicializar e Reiniciar Preaquecimento estão incluídos.)

Após a eliminação de Economia de Energia

Após a parada do ciclo do IOT (IOT pára)

2. Como restaurar o contador automaticamente

Se das três partes dos dados do contador no faturamento, incluindo os dados de backup,dois valores forem iguais e o outro for diferente, o contador será automaticamenterestaurado ao estado apropriado.

No caso de uma auto-restauração, nenhuma mensagem será exibida para o usuário.

Em alguns casos, entretanto, mesmo se duas partes dos dados do contador foremiguais, nenhuma restauração automática será executada e um aviso de falha seráexibido, alertando o usuário para restaurar manualmente o contador.

3. Como restaurar manualmente o contador

Se três partes dos dados do contador forem diferentes entre si, a máquina parará com aFalha do Sistema declarada.

Neste estado, todas as partes dos dados do contador são exibidas no modo CE. Isso fazcom que seja possível selecionar uma como a base das três partes dos dados docontador. As outras partes dos dados do contador são regravadas para o valor básico.

[Restrição] Durante um trabalho de impressão, nenhuma restauração do contador serápossível.

Tabela 1Dados básicos do contador Dados do contador a serem regravados

Principal BackUp1 / BackUp2

BackUp1 Principal / BackUp2

BackUp2 Principal / BackUp1

Page 415: Xerox M118 Service Manual

09/20056-25CCC118, WCM118 Impressão de teste, L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Impressão de TesteEntre na Cadeia-Função: 23-10 e pressione "Iniciar".

O teste-padrão definido pela Cadeia-Função da MNV do IOT ROS: 23-23 será impresso.

L/G da NVRAMObjetivoLer, definir ou alterar os dados da MNV.

ProcedimentoSeleção do módulo1. Entre em Diagnósticos. Consulte [Como entrar no Modo Diagnóstico].

2. Selecione Cadeia-Função na tela de Configuração CE usando o botão Selecionar eentão pressione o botão Entrar.

3. Selecione L/G DA NVRAM.

Leitura da MNV1. Digite o No. de Cadeia usando o teclado numérico no painel de controle.

Selecione Função usando o botão Selecionar.

Digite o No. de Função e então pressione o botão Iniciar.

O valor atual será lido na coluna Leitura.

Gravação da MNV1. Pressione o botão Selecionar na coluna Ler para trocar para Gravar.

2. Para alterar um valor, digite um novo valor na coluna Gravar e pressione Iniciar Quandoum novo valor for digitado, o valor antigo será movido para cima.

3. Selecione Gravar MNV.a. Se o valor digitado for válido (dentro da faixa), o sistema grava o novo valor da MNV

no local da MNV na máquina.

b. Se o valor digitado for inválido, o sistema exibe a seguinte mensagem na tela deinformações, O valor da MNV está fora da faixa. A MNV não foi alterada.

Tabela 1 Seleção do móduloItem do módulo Alocação do número da cadeia

Faturamento 29

USC 27,30,31,50

Unidade de disco 50

ESS IF 20, 60, 61

Saída 20, 23, 50

Fusor 37,38,50

Geral 20,23

IAMF 21,29,30

Código do MC 60

Nohad 50

PH 20,23,26,62

Procon 16,23,27,42,43,45,46,48,49,52,53

Reciclar 30

ROS 6

Bandeja 7,20,50

Xero 26,50,53,54,55,56,57

Page 416: Xerox M118 Service Manual

09/20056-26 CCC118, WCM118L/G da NVRAM

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Faturamento

USC

Tabela 2 Faturamento

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso CE

ComentáriosR W Inicial

29-1 Últimos 2 dígitos do total do contador de cópias (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-2 Últimos 2 dígitos do total do contador de faxes (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-3 Últimos dois dígitos do total do contador de impressão (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

29-11 Quinto e sexto dígitos do total do contador de cópias (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-12 Quinto e sexto dígitos do total do contador de faxes (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-13 Quinto e sexto dígitos do total do contador de impressão (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

29-21 Terceiro e quarto dígitos do total do contador de cópias (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-22 Terceiro e quarto dígitos do total do contador de faxes (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-23 Terceiro e quarto dígitos do total do contador de impressão (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

29-31 Primeiros 2 dígitos do total do contador de cópias (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-32 Primeiros 2 dígitos do total do contador de faxes (8 dígitos)

0~99 0 O X X

29-33 Primeiros dois dígitos do total do contador de impressão (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-63 Contador de faturamento acima do MÁX. 0~1 0 1 O X X É exibido se a MNV do número do Contador de Faturamento tiver sido gravada mais que 4000000 vezes.

0: não excedido

1: excedido

Tabela 3 USC

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso CE

ComentáriosR W Inicial

27-5 Preenchimento de toner 0 0~255 - - O X X TONER: A quantidade de preenchimento do frasco de toner (o byte 0).

27-6 Preenchimento de toner 1 0~255 - - O X X TONER: A quantidade de preenchimento do frasco de toner (o 1o. byte).

27-7 Capacidade de toner 0~255 - - O X X TONER: A capacidade do frasco de toner

Page 417: Xerox M118 Service Manual

09/20056-27CCC118, WCM118 L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

ESS IF

SAÍDA

30-2 Os últimos dois dígitos do Tempo de Rotação do Fotorreceptor (Contagem do ciclo) (8 dígitos)

0~255 0 1 O X X

30-12 O quinto e sexto dígitos do Tempo de Rotação do Fotorreceptor (Contagem do ciclo) (8 dígitos)

0~255 0 1 O X X

30-22 O terceiro e quarto dígitos do Tempo de Rotação do Fotorreceptor (Contagem do ciclo) (8 dígitos)

0~255 0 1 O X X

30-32 Os primeiros dois dígitos do Tempo de Rotação do Fotorreceptor (Contagem do ciclo) (8 dígitos)

0~255 0 1 O X X

31-2 Retornar ao MODO USC Normal 0~1 0 - O O X Retorne ao MODO USC Normal

Tabela 3 USC

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso CE

ComentáriosR W Inicial

Tabela 4 ESS IF

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

20-57 Verifique a configuração de dados do sistema

0~99 0 - O O O A controladora gravará no valor opcional quanto a configuração de dados do sistema for concluída.

60-1 VERSÃO DA MCU 0~1 - - O X X

60-2 Número da Versão da MCU 0~99 - - O X X

60-3 Nível de Amostragem da MCU 0~99 - - O X X

60-4 Versão da DM ROM 0~99 - - O X X

60-5 Número da Versão da DM ROM 0~99 - - O X X

60-6 Versão STM 0~99 - - O X X

60-7 Número da Versão do STM 0~99 - - O X X

60-10 Versão do TM 0~99 - - O X X

60-11 Número da Versão do TM 0~99 - - O X X

Tabela 5 SAÍDA

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

50-15 Ativar BC e Inverter 0~2 1 - O O O 0:Desativar

1:Inverter+BC

2:Inverter Somente

Page 418: Xerox M118 Service Manual

09/20056-28 CCC118, WCM118L/G da NVRAM

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

FUSOR

IAMF

Tabela 6 FUSOR

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

37-3 Temp. do mot. do comp1 do fusor Lig.(1) 0~99 85 1 grau O O O Nominal=185 oC

37-4 Temp. da lâmp. de espera do fusor LIG. 0~99 55 1 grau O O O Nominal=155 oC Nota: defina o mesmo valor da Cadeia-Função38-35

37-9 Temp. da lâmp. de espera do fusor LIG. 0~99 65 1 grau O O O Nominal=165 oC Nota: defina o mesmo valor da Cadeia-Função38-36

37-52 Temp. de pronta de C1 do fusor (T=PRONTA)

0~90 85 1 grau O O O Nominal=185 oC

37-56 PcicloT de pronta do comp.1 do fusor 0~99 0 40ms O O O Nominal=0s

37-57 Temp. do mot. do comp.2 do fusor Lig.(TR) 0~99 55 1 grau O O O Nominal=155 oC

38-35 Lâmp. do modo de baixa alim do fusor LIG.(T45)

0~99 55 1 grau O O O Nominal=155 oC Nota: defina o mesmo valor da Cadeia-Função 37-4

38-36 Lâmp. do modo de baixa alim do fusorDESLIG.(T46)

0~99 65 1 grau O O O Nominal=165 oC Nota: defina o mesmo valor da Cadeia-Função 37-9

38-44 TM do motor de manut. preventiva de manchas do fusor

0~75 5 40ms O O O Nominal=200ms

50-20 Temp. excessiva do fusor de restauraçãodo fusor

0~99 0 - O O O 0:restaurar,

1:FS1 Temperatura excessiva detectada

2:FS2 Temperatura excessiva detectada

3:Falha de temp. lig.

5:Falha de decaimento do frio (Somente a restaução é possível no modo de diagnóstico.)

Tabela 7 IAMF

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

21-9 Últimos 2 do número de descarga do fusor 0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

21-19 5o. e 6o. Número de descarga do fusor 0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

21-29 3o. e 4o. Número de descarga do fusor 0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

21-39 Primeiros dois números do número de descarga do fusor

0~3 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

Page 419: Xerox M118 Service Manual

09/20056-29CCC118, WCM118 L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

29-4 Últimos dois dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-5 Últimos dois dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-6 Últimos dois dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-7 Últimos dois dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-9 Últimos dois dígitos da MPT da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-14 Quinto e sexto dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-15 Quinto e sexto dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-16 Quinto e sexto dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-17 Quinto e sexto dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-19 Quinto e sexto dígitos da MPT da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-24 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-25 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-26 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-27 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-29 Terceiro e quarto dígitos da MPT da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

Tabela 7 IAMF

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Page 420: Xerox M118 Service Manual

09/20056-30 CCC118, WCM118L/G da NVRAM

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Código do MC

29-34 Primeiros dois dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-35 Primeiros dois dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-36 Primeiros dois dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes0 bytes ao mesmo tempo.)

29-37 Primeiros dois dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

29-39 Primeiros dois dígitos da MPT da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

30-41 Últimos dois dígitos do número de folhas que alcançam o rolo polarizado de transferência (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

30-42 Quinto e sexto dígitos do número de folhas que alcançam o rolo polarizado de transferência (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

30-43 Terceiro e quarto dígitos do número de folhas que alcançam o rolo polarizado de transferência (8 dígitos)

0~99 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

30-44 Primeiros dois dígitos do número de folhas que alcançam o rolo polarizado de transferência (8 dígitos)

0~3 0 1 O O X Somente a eliminação 0 é possível no modo de gravação. ("Eliminação 0" significa todas mudanças de 0 bytes ao mesmo tempo.)

Tabela 7 IAMF

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Tabela 8 Código do MC

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

60-26 Código serial 1 0~254 0 1 O O X

60-27 Código serial 2 0~254 0 1 O O X

60-28 Código serial 3 0~254 0 1 O O X

60-29 Código serial 4 0~254 0 1 O O X

60-30 Código serial 5 0~254 0 1 O O X

60-31 Código serial 6 0~254 0 1 O O X

60-32 Código serial 7 0~254 0 1 O O X Código serial 7^10 deve ser "0"

60-33 Código serial 8 0~254 0 1 O O X

60-34 Código serial 9 0~254 0 1 O O X

60-35 Código serial 10 0~254 0 1 O O X

60-36 Código do produto 1 0~254 0 1 O O X

Page 421: Xerox M118 Service Manual

09/20056-31CCC118, WCM118 L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

NOHAD

PH

60-37 Código do produto 2 0~254 0 1 O O X

60-38 Código do produto 3 0~254 0 1 O O X

60-39 Código do produto 4 0~254 0 1 O O X

60-40 Código do produto 5 0~254 0 1 O O X

60-41 Código do produto 6 0~254 0 1 O O X

60-42 Código do produto 7 0~254 0 1 O O X

60-43 Código do produto 8 0~254 0 1 O O X

Tabela 8 Código do MC

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Tabela 9 NOHAD

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

50-14 Detecção de condensação 0~1 - 1 O X X 0:Modo de não condensação

1:Modo de condensação

50-16 Temporizador de melhoria da condensação 0~120 0 1 min. O O O O temporizador de retardo para a economia de energia no modo de Condensação

Tabela 10 PH

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

20-1 AJUSTE DO REGISTRO DE ATAQUE - TODAS AS BANDEJAS

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado. Mín.(0)=-4,46mm, Máx.(66)=4,46mm, Inicial(33)=0mm

20-8 BAND.1 para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 1

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-9 BAND.1 para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 2

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-10 BAND.2-4 para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 1

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-11 BAND.3-4 para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 2

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-12 MPT para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 1

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-13 MPT para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 2

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-14 BAND.1 para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 4

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-17 Ativar verificação fora do SNR1 de saída curto

0~1 0 - O O O 0:Ativar

1:Desativar

Page 422: Xerox M118 Service Manual

09/20056-32 CCC118, WCM118L/G da NVRAM

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

20-18 BAND.2-4 para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 4

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-23 MPT para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 4

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-24 TODOS OS TAMS. DE F/V para AJUSTE DO REG. DE ATAQUE de espessura 4

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-27 TODOS OS TAMS. DE F/V para AJUSTE DO REG. DE ATAQUE de espessura 1

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-28 TODOS OS TAMS. DE F/V para AJUSTE DO REG. DE ATAQUE de espessura2

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-29 BANDEJA 2-4 para Papel de espessura 1 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-30 BANDEJA 3-4 para Papel de espessura 2 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-31 MPT para Papel de espessura 1 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 23 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-32 MPT para Papel de espessura 2 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 23 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-33 F/V para Papel de espessura 1 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-34 F/V para Papel de espessura 2 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-35 BAND.1 para Papel de espessura 1 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-36 BAND.1 para Papel de espessura 2 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-37 BAND.1 para Papel de espessura 4 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 23 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-41 BAND.1 para AJ. DE REG. DE ATAQUE Normal

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-42 BAND.2-4 para AJ. DE REG. DE ATAQUE Normal

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-43 MPT para AJ. DE REG. DE ATAQUE Normal

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-45 TODOS OS TAMANHOS DE FRENTE E VERSO para AJ. DO REG. DE ATAQUE Normal

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

20-46 TODAS AS BANDS. - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-47 BAND.1 para Papel normal - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-48 BAND.2-4 - TEMP. DO LOOP DE REG. 0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-49 MPT para Papel normal - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 11 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

Tabela 10 PH

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Page 423: Xerox M118 Service Manual

09/20056-33CCC118, WCM118 L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

20-51 F/V para Papel normal - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

20-52 TEMP. EMBREAGEM DE REG. DESL. - TODAS AS BANDS.

0~66 33 0,135mm O O O A embreagem desligada é retardada em 2ms quando Definir Valor é aumentado.

20-53 INVERTER SINC. - TODAS AS BANDS. 0~66 15 0,27mm O O O Inverter sincronismo é retardado em 3 ms quando o Definir Valor é aumentado. Mín.(0)=-8,91mm

Máx.(99)=8,91mm

Inicial(33)=0mm

20-54 AJ. DO VALOR DESLOC. DO SINAL SUP. 0~99 0 0,135mm O O O

23-20 Só frente/Frente e verso 0~1 0 O O O 0: Só frente

1: Frente e verso

23-21 Bandeja de alimentação 1~6 1 O O O 1: Bandeja 1

2: Bandeja 2

3: Bandeja 3

4: Band.4

5: AAC

6: MPT

23-26 Byte de comprimento baixo de execução da impressão de teste

0~99 1 O O O O número da impressão de teste

23-27 Byte de comprimento alto de execução da impressão de teste

0~99 0 O O O O número da impressão de teste

26-8 BANDEJA 2 para Papel de espessura 2 - AJ. DO REG. DE ATAQUE

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

26-11 BAND.1 para AJ. DO REG. DE ATAQUE da Espessura 3

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

26-12 BAND.2-4 para AJ. DO REG. BORDA DE ATAQUE da Espessura 4

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

26-13 MPT para AJ. DO REG. DE ATAQUE da Espessura 3

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

26-14 TODOS OS TAMANHOS DE F/V para AJ. DO REG. DE ATAQUE de Espessura 3

0~66 33 0,135mm O O O Saída de imagem é retardada quando o Definir Valor é aumentado.

26-20 BAND.2 para Papel de espessura 2 - TEMP. DO LOOP DE REG.

0~66 33 0,405mm O O O Loop aumenta quando Definir Valor é aumentado.

26-29 ÚLTIMOS DOIS DÍGITOS DO COMP. DO PAPEL DETECTADO

0~99 - 1mm O X X "98 ~ 432"="98mm ~ 432mm".

Este é o tamanho (mm) de papel que foi medido com o Sensor de Registro.

26-39 PRIMEIRO DÍGITO DO COMPRIMENTO DO PAPEL DETECTADO

0~4 - 100mm O X X

Tabela 10 PH

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Page 424: Xerox M118 Service Manual

09/20056-34 CCC118, WCM118L/G da NVRAM

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Procon

62-1 Sensor do Trajeto do Papel (Módulo da Bandeja)

0~127 - - O X X Bit4: SENSOR DE ALIM. NO.4

Bit5: SENSOR DE ALIM. NO.3

Bit6: SENSOR DE ALIM. NO.2

Bit7:

* O significado do bit

0: sem papel

62-2 Sensor de Trajeto do Papel (DM / SAÍDA /IOT)

0~127 - - O X X Bit2: SENSOR DE ESPERA DE DM

Bit7: SENSOR DE SAÍDA NO.1

Bit6: SENSOR DE REGISTRO

* O significado do bit

0: sem papel

1:com papel

A precisão da renovação é de 10 ms

Tabela 10 PH

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Tabela 11 Procon

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

16-33 Código do ATC 0~99 55 1 O O O

16-45 Quantidade de toner residual [%] 0~200 - 1 O X X

23-28 PV Cima/Baixo do TC 1~20 1 1 O O O O número de impressão de diagnóstico de Tonalização/Destonalização.

27-52 Toner vazio no Cartucho de Toner (para leitura do CRUM)

0~1 0 O X X 0:Cartucho de Toner não está vazio.

1:Cartucho de Toner está vazio.

42-3 Juiz do ATC 0~1 0 1 O O O Juiz do Sensor do ATC

0:Normal

1:Anormal

42-4 Juiz do Sensor de Umidade 0~1 - 1 O X X

42-5 Juiz do Sensor de Temp. 0~1 - 1 O X X

42-10 Toner vazio 0~1 0 1 O O O 0:Normal

1:Anormal

42-14 Taxa de forneciemtno de toner [10mg/s] 0~254 20 1 O O O

42-15 Estado de Toner Vazio (MNV. 0 a 3) 0~4 0 1 O O O

42-26 Umidade agora [%] 0~99 - 1 O X X

42-44 Temp. agora [graus C] 0~99 - 1 O X X

43-2 Dois últimos dígitos do destino do ATC 00~99 - 1 O X X

43-3 Dois últimos dígitos PARA FORA do ATC 00~99 90 1 O O O

43-9 Dois últimos dígitos de Delta ATC manual 0~99 0 1 O O O Correção manual do ATC/Inferior

43-11 Resultado do julgamento de verificação do ATC

0~4 - O X X 0=Baixo, 1=Normal, 2=Alto, 3=Em falha, 4=Extremidade anormal

43-12 Dois primeiros dígitos do destino do ATC 00~19 - 1 O X X

Page 425: Xerox M118 Service Manual

09/20056-35CCC118, WCM118 L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Reciclagem

43-13 Dois primeiros dígitos PARA FORA do ATC 00~19 3 1 O O O

43-19 Dois primeiros dígitos de Delta ATC manual

49~50 50 1 O O O Correção manual do ATC/Superior

43-21 Últimos dois dígitos de ICDC do revelador (MNV)

0~99 0 1 O O O

43-31 Primeiros dois dígitos de ICDC do revelador (MNV)

0~99 0 1 O O O

45-10 Estado de toner vazio vazio 0~4 0 1 O O O

46-3 Últimos dois dígitos LD2 00~99 - 1 O X X

46-13 Primeiros dois dígitos LD2 00~19 - 1 O X X

48-49 Últimos dois dígitos do LD manual 00~99 00 1 O O O

48-59 Primeiros dois dígitos do LD manual 47~52 50 1 O O O

49-7 Últimos dois dígitos da USC ATC S 0~99 80 1 O O O

49-8 Primeiros dois dígitos da USC ATC S 0~10 3 1 O O O

49-63 Fim de recuperação da USC (para leitura do CRUM)

0~1 0 1 O O O

52-53 Próximo ao limite 0~254 118 1 O O O

52-54 PR_VL 30~150 87 1 O O O

53-1 Toner vazio (para leitura do CRUM) 0~1 0 1 O X X

53-24 Últimos dois dígitos de SAÍDA do ATC (para leitura do CRUM)

00~255 90 1 O X X

53-25 Primeiros dois dígitos de SAÍDA do ATC (para leitura do CRUM)

00~255 3 1 O X X

53-31 Estado de toner vazio (para leitura doCRUM)

0~255 0 1 O X X

53-36 Código do ATC (para leitura do CRUM) 0~255 55 1 O X X

53-38 Juiz do ATC (para leitura do CRUM) 0~1 0 O X X Para CRUM de armazenamento 42-3

53-39 USC nova ou antiga (para leitura doCRUM)

0~1 0 O X X Para CRUM de armazenamento 42-3 49-63 Leitura 0:Novo, 1:Antigo

Tabela 11 Procon

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Tabela 12 Reciclar

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

30-4 Últimos dois dígitos de Capacidade de Alimentação da MPT (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-5 Últimos 2 do número inicial do IOT 0~99 0 1 O X X

30-6 Últimos dois dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-7 Últimos dois dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

Page 426: Xerox M118 Service Manual

09/20056-36 CCC118, WCM118L/G da NVRAM

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

30-8 Últimos dois dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-9 Últimos dois dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-14 Quinto e sexto dígitos da Capacidade de Alimentação da MPT (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-15 3o. e 4o. número inicial do IOT 0~99 0 1 O X X

30-16 Quinto e sexto dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-17 Quinto e sexto dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-18 Quinto e sexto dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-19 Quinto e sexto dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-24 Terceiro e quarto dígitos da Capacidade de Alimentação da MPT (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-25 Primeiros 2 do número inicial do IOT 0~99 0 1 O X X

30-26 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-27 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-28 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-29 Terceiro e quarto dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~99 0 1 O X X

30-34 Primeiros dois dígitos da Capacidade de Alimentação da MPT (8 dígitos)

0~3 0 1 O X X

30-36 Primeiros dois dígitos da bandeja 1 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O X X

30-37 Primeiros dois dígitos da bandeja 2 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O X X

30-38 Primeiros dois dígitos da bandeja 3 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O X X

30-39 Primeiros dois dígitos da bandeja 4 da Capacidade de Alimentação (8 dígitos)

0~3 0 1 O X X

30-61 Capacidade de alimentação da bandeja acima do MÁX.

0~1 0 1 O X X É exibido se a MNV de Capacidade de Reciclagem de Alimentação da Bandeja foi gravada mais que 4000000 vezes. 0: não excedido 1: excedido.

30-62 Número Inicial do IOT acima do MÁX. 0~1 0 1 O X X É exibido se a MNV do número inicial do IOT foi gravada mais que 1000000 vezes. 0: não excedido 1: excedido.

Tabela 12 Reciclar

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

Page 427: Xerox M118 Service Manual

09/20056-37CCC118, WCM118 L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

ROS

Tabela 13 ROS

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial

1Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

6-20 TODAS AS BANDEJAS-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-21 BAND. 1-AJ. DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-22 BAND. 2-AJ. DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O X

6-23 BAND. 3-AJ. DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O X

6-24 BAND. 4-AJ. DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O X

6-26 MPT-AJ. DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-28 TODAS AS BANDEJAS DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-29 BAND. 1 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-30 BAND. 2 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-31 BAND. 3 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-32 BAND. 4 DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-34 MPT DE FRENTE E VERSO-AJUSTE DO REGISTRO LATERAL DO LASER

1~99 50 0,254mm O O O

6-52 ÁREA DE IMAGEM 0~1 0 - O O O 0: ÁREA DE IMAGEM NORMAL

1: ÁREA DE IMAGEM AMPLA

6-57 AJ. DO VALOR DE DESLOC. DE APAGAMENTO da borda de ataque

0~99 0 0,135mm O O O

6-58 AJ. DO VALOR DE DESLOC. DE APAGAMENTO da borda de fuga

0~99 50 0,135mm O O O

6-59 AJUSTE DO APAGAMENTO NORMAL LATERAL

0~16 8 0,254mm O O O Nominal=2,032mm

6-60 AJ. APAG. NORMAL da borda de ataque 0~30 15 0,135mm O O O Nominal=2,025mm

6-63 AJ. APAG. NORMAL da borda de fuga 0~30 15 0,135mm O O O Nominal=2,025mm

23-23 Padrão do teste de impressão 1~4 1 O O O Para configurar o teste-padrão que sai em Configurações de CE>Cadeia Função>Impressão de Teste.

1: FAIXA.

2: PULVERIZAÇÃO ESCURA

3: CÓPIA INTENCIONALMENTE EM BRANCO.

4: GRADE.

23-24 ÁREA DE IMAGEM 0~1 0 O O O 0: ÁREA DE IMAGEM NORMAL

1: ÁREA DE IMAGEM AMPLA

Page 428: Xerox M118 Service Manual

09/20056-38 CCC118, WCM118L/G da NVRAM

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

BANDEJA

XERO

Tabela 14 BANDEJA

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial 1 Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

7-29 ÚLTIMOS DOIS DÍGITOS DE DETEC. DA LAGURA DO PAPEL DA GUIA LAT. DA MPT

0~99 - 1mm O X X "88 - 303"="88mm - 303mm". Largura do papel (mm) calculada da posição da Guia Lateral da MPT

7-37 Últimos dois dígitos do comprimento de tamanho Universal da MPT

0~99 - 1mm O X X "98 - 432"="98mm - 432mm". Este é um valor temporário especificado da controladora. Ele é eliminado quando a falta de suprimento de papel ou o IOT é restaurado.

7-38 1o. dígito do comprimento de tamanho Universal da MPT

0~4 - 100mm O X X

7-39 1o. DÍGITO DE DETECÇÃO DE LAGURA DO PAPEL DA GUIA LATERAL DA MPT

0~3 - 100mm O X X

20-3 Ajuste do TEMPO de elevação do STM 0~50 5 10ms O O O O valor do ajuste do tempo de elevação durante a alim. do papel

20-7 Valor do deslocamento de detecção de tamanho da MPT (delta T)

0~30 15 1mm O O O Consulte Diag. 20-5 20-6 Ajuste da Guia Lateral do SMHMín.(0)=0mmMáx.(30)=30mmInicial(15)=15mm

50-5 seleção de mm/pol. ao detectar tamanho da MPT

0~2 1 - O O O 0: mm1: 13 pol.2: 14 pol.

50-7 Ativar Band.4 0~1 1 - O O O 0: Desativar Band.41: Ativar Band.4

50-21 Tipo de papel comum padrão 0~1 0 - O O O 0:Mais espesso que 70g/m2 para o mercado multinacional1:70g/m2 ou abaixo para o mercado doméstico

50-60 Selecione tamanho 8kai 16kai (GCO/TFX) 0~1 1 - O O O Selecione qual tamanho de papel usar. 0 : GCO 1 :TFX

50-61 Selecione 7.25*10.5L/(B5L ou 16kaiL) 0~1 1 - O O O Selecione qual tamanho de papel usar. 0 : B5 ABL ou 16kai ABL 1 : 7,25*10,5 ABL

50-62 Selecione A5S/5.5*8.5S 0~1 1 - O O O Selecione qual tamanho de papel usar. 0 : A5 ABC 1 : 5,5*8,5 ABC

Tabela 15 XERO

Cadeia-Função Nome Valor Valor inicial 1 Contagem

Acesso de CE

ComentáriosR W Inicial

50-42 Controle de pré-exposição 0~254 0 - O O O 0:Desl. (sempre)254:Lig. (sempre)1~253:/Lig.(Alteração do modo do ciclo do Fotorreceptor)Para pré-exposição 1~253 (Alteração do modo do Ciclo do Fotorreceptor), 1 contagem é equivalente a 1Kcyle. O valor recomendado é 122 (Kcycle).

53-45 Saída independente para o controle do componente

0~1 0 1 O O O 0:Saída simultânea (Saída independente desativada) 1:Saída independente

56-22 Sinc. inicial de declínio do BTR (TT3) 0~199 98 6ms O O O

56-23 Sinc. de parada de declínio do BTR (TT3) 0~99 0 6ms O O O

Page 429: Xerox M118 Service Manual

09/20056-39CCC118, WCM118 L/G da NVRAM

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Verificação de A/DEntre em uma Cadeia-Função específica e pressione "Iniciar".

Quando "Iniciar" é pressionado, o código Cadeia-Função será enviado para MCU com o efeitode que o Teste de Entrada de A/D é necessário. Qualquer resposta é esperada. Se qualquerresposta for enviada de volta, a operação será julgada como concluída, com um resultado deteste exibido na IU.

Somente o valor é exibido, o que indica o estado observado "Iniciar" é pressionado. (O valornão é alterado com a mudança de estado.)

Valor de exibição do resultado: 0000 a 9999 (número decimal de quatro dígitos)

Se "Parar" for pressionado na tela do Teste de Entrada de A/D, "0-0" será enviado como umCódigo da Cadeia-Função.

Tabela 1 Lista de Verificação Analógica (Entrada)Cadeia-Função Sub Nome Mín. Máx. Descrição

7-1 BANDEJA SENSOR DE TAMANHO DA BANDEJA 1 0 1023 Valor AD atual do SNR de Tamanho da Bandeja 1, monitor

7-2 BANDEJA SENSOR DE TAMANHO DA BANDEJA 2 0 1023 Valor AD atual do SNR de Tamanho da Bandeja 2, monitor

7-3 BANDEJA SENSOR DE TAMANHO DA BANDEJA 3 0 1023 Valor AD atual do SNR de Tamanho da Bandeja 3, monitor

7-4 BANDEJA SENSOR DE TAMANHO DA BANDEJA 4 0 1023 Valor AD atual do SNR de Tamanho da Bandeja 4, monitor

7-6 BANDEJA SENSOR DE TAMANHO DE MSI 0 1023 Valor AD atual do SNR de Tamanho de MSI, monitor

9-30 XERO ENTRADA DE TENSÃO DO MONITOR BTR 0 1023

10-20 FUSOR SENSOR DE CONTROLE DO FUSOR (FS1) 0 1023 Temp. de espera Monitor

15-60 Procon Sensor de temp. 140 710

15-61 Procon Sensor de umidade 36 400

15-62 Procon Sensor ATC 200 800

Page 430: Xerox M118 Service Manual

09/20056-40 CCC118, WCM118Verificação de Entrada/Saída

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Verificação de Entrada/SaídaEntre em uma Cadeia-Função específica e pressione "Iniciar".

Quando "Iniciar" é pressionado, o código Cadeia-Função será enviado para a MCU com oefeito de que a Verificação IO é necessária. Qualquer resposta é esperada.

Se qualquer resposta for enviada de volta, a operação será julgada como concluída, com umresultado de teste exibido na IU.

Somente o valor é exibido, o que indica o estado observado quando "Iniciar" é pressionado.(O valor não é alterado com a mudança de estado.)

O resultado enviado de volta da MCU é exibido como ele é.

Valor de exibição do resultado: 000 a 255 (número decimal de três dígitos)

Se "Parar" for pressionado na tela de Verificação IO, "0-0" será enviado como um Código daCadeia-Função.

Execute o teste especial usando o Código de Cadeia-Função da Lista de Testes Especiais.

Page 431: Xerox M118 Service Manual

09/20056-41CCC118, WCM118 Verificação de Entrada/Saída

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Tabela 1 SaídaCadeia-Função Sub Nome

Nível do conector Significado

Tempori-zador desl.

Operaçãocíclica Comentários

4-1 PH MOTOR PRINCIPAL LIG. L X X O BCR AC, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

4-2 FUSOR MOTOR DO VENTILADOR DO FUSOR (ALTA VELOCIDADE)

- O Ventilador do Fusor muda de rotação baixa para alta.

X X Não disponível

6-15 ROS MOTOR DO ROS LIG. L Inicialização e parada do motor do ROS

X X Não disponível

7-19 BANDEJA ELEVADOR DA BANDEJA 2 (Inversão do MOTOR DE ALIMENTAÇÃO)

- Ligue o motor de elevação por dois segundos quando o Sensor de Nível da Bandeja 2 está em "L" (abaixado). O motor do elevador não girará quando o Sensor de Nível da Bandeja 2 estiver em "H" (erguido).

O X Não disponível

7-20 BANDEJA ELEVADOR DA BANDEJA 3 (Inversão do MOTOR DE ALIMENTAÇÃO)

- Ligue o motor de elevação por dois segundos quando o Sensor de Nível da Bandeja 3 está em "L" (abaixado). O motor do elevador não girará quando o Sensor de Nível da Bandeja 3 estiver em "H" (erguido).

O X Não disponível

7-21 BANDEJA ELEVADOR DA BANDEJA 4 (Inversão do MOTOR DE ALIMENTAÇÃO)

- Ligue o motor de elevação por dois segundos quando o Sensor de Nível da Bandeja 4 está em "L" (abaixado). O motor do elevador não girará quando o Sensor de Nível da Bandeja 4 estiver em "H" (erguido).

O X Não disponível

8-1 PH MOTOR PRINCIPAL LIG. L X X O BCR AC, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

8-2 BANDEJA MOTOR T/A L X X Não disponível

8-12 PH EMBREAGEM DO MOT. DE ALIM. DA BAND.1 L X X Não disponível

8-13 BANDEJA MOTOR DE ALIM. DA BAND.2 - X X Não disponível

8-14 BANDEJA MOTOR DE ALIM. DA BAND.3 - X X Não disponível

Page 432: Xerox M118 Service Manual

09/20056-42 CCC118, WCM118Verificação de Entrada/Saída

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

8-15 BANDEJA MOTOR DE ALIM. DA BAND.4 - X X Não disponível

8-17 PH EMBREAGEM DE ALIM. DE SMH L X X Não disponível

8-18 BANDEJA TM T/A CL L X X Não disponível

8-24 BANDEJA EMBREAGEM STM T/A L X X Não disponível

8-38 PHD MOTOR PARA CIMA - Em alta velocidade (> velocidade do processo)

X X DM

8-42 BANDEJA VERIFICAÇÃO DA HOTLINE com sinal alternativo - Controle de hotline

MCU comuta o sinal de ALIM.-PARADA alternativamente no período de 400-600ms,

O módulo da bandeja comuta o sinal de ALIM.-PRONTA no período de 1900-2100ms.

O X Não disponível

8-44 BANDEJA MOTOR DE ALIM. DA BAND.3 (Hotline) L Controle de hotline X X Não disponível

8-45 BANDEJA MOTOR DE ALIM. DA BAND.4 (Hotline) L Controle de hotline X X Não disponível

8-46 BANDEJA MOTOR STM T/A L X X Não disponível

8-50 PHD MOTOR PARA CIMA gira para enviar o papel para fora do registro

- Em baixa velocidade (=velocidade do processo)

X X DM

9-1 XERO MOTOR PRINCIPAL LIG. L X X O BCR AC, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

9-23 XERO POLARIZAÇÃO BCR AC - X X O motor principal, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

9-24 XERO POLARIZ. BCR DC - X X O motor principal, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

9-27 XERO DTS <- X X Não disponível

Tabela 1 SaídaCadeia-Função Sub Nome

Nível do conector Significado

Tempori-zador desl.

Operaçãocíclica Comentários

Page 433: Xerox M118 Service Manual

09/20056-43CCC118, WCM118 Verificação de Entrada/Saída

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

9-29 XERO POLARIZAÇÃO DE BTR (+) - X X O motor principal, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

9-33 XERO POLARIZAÇÃO DC do revelador - X X O motor principal, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

9-36 XERO POLARIZAÇÃO DE BTR (-) - X X O motor principal, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

10-1 PH MOTOR PRINCIPAL L X X O BCR AC, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

10-3 PH VERIF. DE REPOUSO DA BC - X X PH

10-4 FUSOR MOTOR DO VENTILADOR DO FUSOR (ALTA VELOCIDADE)

- O Ventilador do Fusor muda de rotação baixa para alta.

X X Não disponível

10-5 PH RETORNO DO BC E MOVIMENTAÇÃO DE PRÉ-DESLOC.

- X X PH

10-8 PH MOTOR DA UNID. DE SAÍDA AVANÇADO (Ejetar papel)

- X X Não disponível

10-9 PH INVERSÃO DO MOTOR DA UNID. EXT (enviar papel em F/V)

- X X Não disponível

10-10 PH Motor de Saída - X X PH

10-51 PH SOLENÓIDE DO PORTA DE SAÍDA H Interruptor da porta de saída 2/FUT

X X Não disponível

10-61 PH ROTAÇÃO CENTORD DO MOT1 DE DESLOC. - X X PH

10-62 PH ROTAÇÃO AVANÇADA DO MOT1 DE DESLOC. - X X PH

10-63 PH ROTAÇÃO INVERSA DO MOT1 DE DESLOC. - X X PH

15-63 Procon Motor de Distribuição L O X O motor principal, BCR AC, BCR DC, REVE DC e saída de BTR simultaneamente.

* Comutação CF=53-45(CL=751-560) a 1 (saída simples) permite as saídas independentes.

Tabela 1 SaídaCadeia-Função Sub Nome

Nível do conector Significado

Tempori-zador desl.

Operaçãocíclica Comentários

Page 434: Xerox M118 Service Manual

09/20056-44 CCC118, WCM118Verificação de Entrada/Saída

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Tabela 2 EntradaCadeia-Função Sub Nome

Nível do conector Significado Comentários

1-1 PH TAMPA L/H L Tampa está aberta (Interruptor de bloqueio desl.)

Não disponível

1-10 BANDEJA TAMPA DO MÓDULO DA BANDEJA L Tampa está aberta (Interruptor de bloqueio desl.)

Não disponível

1-11 PH TAMPA baixa L/H H Tampa está aberta (Interruptor de bloqueio desl.)

Não disponível

1-12 PH TAMPA DIANTEIRA L Tampa está aberta (Interruptor de bloqueio desl.)

Quando a Tampa L/H está aberta, quando o status da Tampa Dianteira não pode ser detectado pelo hardware, o mesmo permanece "fechado", independente de estar aberta ou fechada.

7-5 BANDEJA SENSOR digital DE TAMANHO DA BANDEJA 4 L É usado para a detecção de tamanho auxiliar.

7-7 BANDEJA SENSOR DE SEM PAPEL DA BANDEJA1 L Sem papel Não disponível

7-8 BANDEJA SENSOR DE SEM PAPEL DA BANDEJA2 L Sem papel Não disponível

7-9 BANDEJA SENSOR DE SEM PAPEL DA BANDEJA3 L Sem papel Não disponível

7-10 BANDEJA SENSOR DE SEM PAPEL DA BANDEJA4 L Sem papel Não disponível

7-12 BANDEJA SENSOR SEM PAPEL DE SMH/ENV L Sem papel Não disponível

7-14 BANDEJA SENSOR DE NÍVEL DA BAND.2 L Elevação (O elevador está posição de alimentação do papel)

Não disponível

7-15 BANDEJA SENSOR DE NÍVEL DA BAND.3 L Elevação (O elevador está posição de alimentação do papel)

Não disponível

7-16 BANDEJA SENSOR DE NÍVEL DA BAND.4 L Elevação (O elevador está posição de alimentação do papel)

Não disponível

7-26 BANDEJA SENSOR digital DE TAMANHO DA BANDEJA 1 L É usado para a detecção de tamanho auxiliar.

Não disponível

7-27 BANDEJA SENSOR digital DE TAMANHO DA BANDEJA 2 L É usado para a detecção de tamanho auxiliar.

Não disponível

7-28 BANDEJA SENSOR digital DE TAMANHO DA BANDEJA 3 L É usado para a detecção de tamanho auxiliar.

8-5 PH SENSOR DE REGISTRO L Papel detectado Não disponível

8-6 BANDEJA SENSOR DE ALIM. NO.2 L Papel detectado Não disponível

8-8 BANDEJA SENSOR T/A F/O no.3 L Papel detectado Não disponível

8-9 BANDEJA SENSOR T/A F/O no.4 L Papel detectado Não disponível

8-31 PH SENSOR DE ESPERA DE F/V L Papel detectado DM

8-32 PH SENSOR DE REG. (DM) H Papel detectado

Nível do sensor detectado pelo DM

DM

8-33 BANDEJA BLOQUEIO DE F/V H Abra Não disponível

8-35 PH EMBREAGEM DE REG. (DM) L LIG.

Sinal detectado pelo MÓDULO DM

DM

Page 435: Xerox M118 Service Manual

09/20056-45CCC118, WCM118 Verificação de Entrada/Saída, verificação ATC, P-

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Verificação de ATC1. A função de leitura dos dados mencionados abaixo no ATC quanto "Iniciar" é

pressionado.

2. A função de ajustar "TONALIZAÇÃO" (densidade de toner) (mais escuro) ou"DESTONALIZAÇÃO" (mais claro).

NOTA: Leitura de dados deve ser executada antes do ajuste de TONALIZAÇÃO/DESTONALIZAÇÃO. Consulte AJ 4.1.1 Ajuste da Densidade do Toner.

P-ESSAjuste do menu de Diagnóstico é exibido.

O botão [->] leva a uma exibição do Menu de Ajuste abaixo.

Selecione um item desejado e execute-o usando o botão [->].

Inicialização da MNV

Configurações de S2E

Configurações da RAM

8-47 BANDEJA SINAL DE ALIM. PRONTA H Nível está alto.

Controle de hotline

Não disponível

8-48 BANDEJA SENSOR T/A F/O no.3 L Papel detectado

Controle de hotline

Não disponível

8-49 BANDEJA SENSOR T/A F/O no.4 L Papel detectado

Controle de hotline

Não disponível

9-2 XERO DETECÇÃO DO FOTORRECEPTOR L Cartucho EP instalado Não disponível

10-11 PH SENSOR POSIÇÃO DE REPOUSO DA BC1 L BC1 está na posição de repouso

10-23 PH SENSOR DE SAÍDA L Papel detectado Não disponível

Tabela 3 Lista de Testes EspeciaisCadeia-Função Nome Descrição Comentários

20-5 Ajuste mínimo da guia lateral da MPT O valor da guia lateral da MPT é armazenado nos Dados dos Sistema (leitura C-F=20-15) quando executado com a guia lateral da MPT na posição de largura mínima.

Não disponível

20-6 Ajuste máximo da guia lateral da MPT O valor da guia lateral da MPT é armazenado nos Dados dos Sistema (leitura C-F=20-16) quando executado com a guia lateral da MPT na posição de largura máxma.

Não disponível

20-58 MNV da MCU Definir valor inicial nos dados do sistema da MCU Não disponível

23-10 Impressão de teste Execute a impressão do teste-padrão. Não disponível

23-11 Execução sem papel Execute teste de tiragem sem papel. Não disponível

23-13 Tonalização Execute a tonalização Não disponível

23-14 Destonalização Execute a destonalização Não disponível

43-1 Verificação de ATC Uma máquina lê um sensor ATC e armazena o valor de destino, valor de saída e o resultado de uma decisão. Não disponível

Tabela 2 EntradaCadeia-Função Sub Nome

Nível do conector Significado Comentários

Page 436: Xerox M118 Service Manual

09/20056-46 CCC118, WCM118Verificação de Entrada/Saída, verificação ATC, P-ESS

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Page 437: Xerox M118 Service Manual

09/20056-47CCC118, WCM118 PG 1, PG 2

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

PG 1 Como restaurar a Senha de AdministradorObjetivoA finalidade deste procedimento é permitir que o CE recupere a Senha do Administrador emsituações onde o cliente tenha alterado a senha do valor padrão e, subseqüentemente,perdido ou esquecido a senha.

Procedimento1. Entre em Diagnóstico. Consulte [Como entrar no Modo Diagnóstico].

2. Pressione o botão Login/Logout no painel de controle.

3. Selecione Configurações do Sistema e então Como alterar a Senha.

4. Pressione o botão Entrar.

5. Defina a senha padrão (11111).

6. Saia do modo Diagnóstico.

7. Deixe o Administrador digitar um novo número no modo do Usuário.

PG 2 DIS/DTC e DCSRecomendação de 2000 ITU-T. Tamanho em bytes do FIF: 14 bytes (112 bits)

• A menos que de outra forma especificado, bit 0=indisponível e 1=disponível

• Para *1~3 sob "Descrição", consulte a descrição no final da página. "F CODE" (CÓDIGOF) indica que um item específico é usado na Comunicação de Código G3 F; "Fax da Internet"no Fax da Internet; e "Cor, Fax" em Fax em Cores. Os itens marcados com "*" são definidospara "0" porque não são usados na comunicação de Fax G3 normal.

• Converta primeiro um valor (hexa) registrado em FIF, sob DIS/DTC e DCS em umbinário. A seguir verifique os números de bist para seus respectivos valores. Para aordem dos números, consulte a tabela abaixo. O exemplo abaixo mostra que FIF exibe"20EF..." (O número de bits do terceiro e subseqüente bytes estão arranjados da mesmaforma que o primeiro e segundo bytes Oito bits estão na ordem inversa em uma base debytes simples.)

Figura 1 (j0ch61016)

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição

1 Modo simples de Fax da Internet Modo simples de Fax da Internet Fax da Internet

Page 438: Xerox M118 Service Manual

09/20056-48 CCC118, WCM118GP 2

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

2 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

3 Fax da Internet em tempo real Fax da Internet em tempo real Fax da Internet

4 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

5 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

6 Capacidade V.8 Inválido (Configurado para "0")

7 Tamanho do frame (Octeto = Byte)

Prioridade 0:256 Octetos

Prioridade 1:64 Octetos

Inválido (Configurado para "0")

*

8 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

9 Prepara o doc. para envio ou pesquisa doc. 0:No. doc. Para enviar 1:Pronto para envio

Configurado para "0"

10 Capacidade de recepção Capacidade de recepção

14~11 velocidade de transmissão velocidade de transmissão

14~11 0000 V.27ter 2400bit/s V.27ter

14~11 0010 V.27ter 4800bit/s V.27ter

14~11 0001 V.29 9600bit/s V.29

14~11 0011 V.27ter & V.29 7200bit/s V.29

14~11 0100 Não usado Inválido

14~11 0110 Sobressalente Inválido

14~11 0101 Não usado Sobressalente

14~11 0111 Inválido Sobressalente

14~11 1000 Não usado 14400bit/s V.17

14~11 1010 Sobressalente 12000bit/s V.17

14~11 1001 Não usado 9600bit/s V.17

14~11 1011 V.27ter & V.29 & V.17 7200bit/s V.17

14~11 1100 Não usado Sobressalente

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição

14~11 1110 Sobressalente Sobressalente

14~11 1101 Não usado Sobressalente

14~11 1111 Sobressalente Sobressalente

15 densidade da linha de digitalização lenta

0:3,85 l / mm (Normal)

1:7,7 l / mm (Fina)

densidade da linha de digitalização lenta

0:3,85 l / mm (Normal)

1:7,7 l / mm (Fina)

*2

16 Codificação de Duas Dimensões (MR)

0:MH

1:MH & MR

Codificação de Duas Dimensões (MR)

0:MH

1:MR

18, 17 Largura Máx. de Registro Largura Máx. de Registro

18, 17 00 215mm (largura A4) 215mm (largura A4)

18, 17 01 255mm (largura B4) 255mm (largura B4)

18, 17 10 303mm (largura A3) 303mm (largura A3)

18, 17 11 Inválido Inválido

20, 19 Comprimento Máx. de Registro

Comprimento Máx. de Registro

20, 19 00 297mm (comprimento A4) 297mm (comprimento A4)

20, 19 01 364mm (comprimento B4) 364mm (comprimento B4)

20, 19 10 Comprimento ilimitado(Papel em rolo)

Comprimento ilimitado (Papel em rolo)

20, 19 11 Inválido Inválido

23~21 tempo mín. de trans. de linha de digitalização

tempo mín. de trans. de linha de digitalização

23~21 000 20ms(3,85 l / mm) T7.7=T3.85

20ms

23~21 100 40ms(3,85 l / mm) T7.7=T3.85

40ms

23~21 010 10ms(3,85 l / mm) T7.7=T3.85

10ms *3

23~21 001 .5ms(3,85 l / mm) T7.7=T3.85

5ms

23~21 100 10ms(3,85 l / mm) T7.7=1/2T3.85

Não usado

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição

Page 439: Xerox M118 Service Manual

09/20056-49CCC118, WCM118 PG 2

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

23~21 110 20ms(3,85 l / mm) T7.7=1/2T3.85

Não usado

23~21 101 40ms(3,85 l / mm) T7.7=1/2T3.85

Não usado

23~21 111 .0ms(3,85 l / mm) T7.7=T3.85

0ms

24 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

25 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

26 Modo Descomprimido Modo Descomprimido *

27 ECM: Modo de Correção de Erro (Error Correction Mode)

ECM: Modo de Correção de Erro (Error Correction Mode)

28 Configurado para "0" Tamanho do frame ECM

0:256 Octetos

1:64 Octetos

29 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

30 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

31 Codificação T.6 (MMR) Codificação T.6 (MMR)

32 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

33 Capacidade de sinal de campo inválido

Capacidade de sinal de campo inválido

*

34 Capacidade de busca de seleção múltipla de Código F.

Configurado para "0" Código F

35 Capacidade de sub-endereço de busca de Código F.

Configurado para "0" Código F

36 Capacidade de codificação T.43 de Fax em Cores.

Capacidade de codificação T.43 de Fax em Cores.

Cor, Fax

37 Intercalação comum de Fax em cores.

Intercalação comum de Fax em cores.

Cor, Fax

38 Capacidade ADPCM Capacidade ADPCM *

39 codificação ampliada do modo de transferência de arquivo

codificação ampliada do modo de transferência de arquivo

*

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição

40 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

41 8 x 15,4 l/mm (Superfina) 8 x 15,4 l/mm (Superfina)

42 300 x 300 pixels/25,4mm(Superfina)

300 x 300 pixels/25,4mm(Superfina)

43 16 x 15,4 l/mm ou 400x400 pixels/25,4mm(Superfina)

16 x 15,4 l/mm ou 400x400 pixels/25,4mm(Superfina)

*2

44 capacidade de resolução com base em polegadas

tipo de resolução

0:mm

1:pol.

*2

45 Resolução com base no sistema métrico preferido

qualquer um para DCS *2

46 Tempo MSL no modo de QI superfina

0:T15.4=T7.7

1:T15.4=1/2T7.7

qualquer um para DCS *3

47 Capacidade de busca seletiva do Código F.

Configurado para "0" Código F

48 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

49 Capacidade de sub-endereço do Código F.

Capacidade de sub-endereço do Código F.

Código F

50 Capacidade de senha do Código F.

ID do Transmissor Código F

51 Doc preparado da transferência do arquivo de dados

Configurado para "0" *

52 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

53 Transferência de arquivo binário

Transferência de arquivo binário

*

54 Transferência de documento Transferência de documento *

55 Transferência de arquivo Transferência de arquivo *

56 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

57 modo de transferência básico

modo de transferência básico

*

58 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição

Page 440: Xerox M118 Service Manual

09/20056-50 CCC118, WCM118PG 2

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

59 Doc preparado do modo de caracteres

Configurado para "0" *

60 modo de caracteres modo de caracteres *

61 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

62 modo misto modo misto *

63 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

64 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

65 modo processável modo processável *

66 capacidade de rede digital capacidade de rede digital *

67 Frente e verso completo/frente e verso pela metade

0:frente e verso pela metade

1:Frente e verso completo/frente e verso pela metade

Frente e verso completo/frente e verso pela metade

0:frente e verso pela metade

1:Frente e verso completo/frente e verso pela metade

*

68 Capacidade de codificação JPEG de Fax em Cores.

Capacidade de codificação JPEG de Fax em Cores.

Cor, Fax

69 Capacidade de quatro cores de Fax em Cores.

Capacidade de quatro cores de Fax em Cores.

Cor, Fax

70 Configurado para "0" Indicação de tabela de código Huffman.

Cor, Fax

71 capacidade de 12-bits/pixel.

0:8 bits/pixel

1:12 bits/pixel.

capacidade de 12-bits/pixel.

0:8bits/pixel

1:12bits/pixel

Cor, Fax

72 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

73 Sub-amostragem do No. de Fax em Cores (L*, a*, b*)

0:(4:1:1)

1:(1:1:1)

Sub-amostragem do No. de Fax em Cores (L*, a*, b*)

0:(4:1:1)

1:(1:1:1)

Cor, Fax

74 Luz de irradiação não padrão de Fax em Cores.

0:Padrão

1:Não padrão

Luz de irradiação não padrão de Fax em Cores.

0:Padrão

1:Não padrão

Cor, Fax

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição

75 Faixa de Gamas não padrão de Fax em Cores

0,0:Padrão

1:Não padrão

Faixa de Gamas não padrão de Fax em Cores.

0:Padrão

1:Não padrão

Cor, Fax

76 Carta (215,9 x 279,4mm) Carta (215,9 x 279,4mm)

77 Ofício I (245.9 x 355.6mm) Ofício I (215,9 x 355,6mm)

78 Capacidade Básica T.85 JBIG

Capacidade Básica T.85 JBIG

Cor, Fax

79 Capacidade de Opção T.85 JBIG

Capacidade de Opção T.85 JBIG

*

80 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

81 Chave HKM Chave HKM *

82 Chave RSA Chave RSA *

83 Modo de Supressão Modo de Supressão *

84 HFX HFX *

85 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

86 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

87 HFX40-I HFX40-I *

88 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

89 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

90 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

91 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

92 T.44 T.44 *

93 T.44 T.44 *

94 T.44 T.44 *

95 T.44 T.44 *

96 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição

Page 441: Xerox M118 Service Manual

09/20056-51CCC118, WCM118 PG 2

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

*1, Se Ampliar Campo for "1", os danos estão no próximo Byte. Assim, a opção AmpliarCampo do último byte é "0".

*2, A resolução por bit51 e bits 43, 44, 45

*3. Tempo mín. de trans. de linha de digitalização é o tempo necessário para imprimiruma linha (digitalização rápida) em um documento recebido.

10ms (3,85 l/mm) T7.7=T3.85: O tempo de impressão no modo normal e modo fino é omesmo, 10ms.

10ms (3,85 l/mm) T7.7=1/2T3.85: O tempo de impressão no modo fino é a metade (5ms)do tempo no modo normal.

bit46: Tempo de digitalização em alta resolução (15,4 l/mm, 400, 600 e 1.200 pixels/25,4mm)

1:T15.4=1/2T7.7: O tempo de impressão em alta resolução é a metade daquele no modofino.

Quando DIS T7.7 for 0ms ou 5ms (bit 23, 22, 21 forem 111/001/110), o bit46 deve serdefinido para "0". (A configuração para metade do tempo não é permitida porque não érecomendado definir para metade de 5ms.)

NOTA:O Comando enviado para o transmissor na comunicação do Código C e a relação comDIS.

97 Capacidade de Fax em Cores de 300 x 300 ou 400 x 400 pixels/25,4mm

Capacidade de Fax em Cores de 300 x 300 ou 400 x 400 pixels/25,4mm

Cor, Fax

98 Capacidade de Fax em Cores de 100 x 100 pixels/25.4mm

Capacidade de Fax em Cores de 100 x 100 pixels/25.4mm

Cor, Fax

99 Capacidade de transferência de arquivo binário

Capacidade de transferência de arquivo binário

*

100 Sobressalente (Configurado para "0")

Configurado para "0"

101 Busca de seleção Fax da Internet Configurado para "0" Fax da Internet

102 Endereço de roteamento Faxda Internet

Endereço de roteamento Faxda Internet

Fax da Internet

103 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

104 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

105 Capacidade de 600 x 600 pixels/25.4mm

Capacidade de 600 x 600 pixels/25.4mm

106 Capacidade de 1200 x 1200 pixels/25.4mm

Capacidade de 1200 x 1200 pixels/25.4mm

107 Capacidade de 300 x 600 pixels/25.4mm

Capacidade de 300 x 600 pixels/25.4mm

108 Capacidade de 400 x 800 pixels/25.4mm

Capacidade de 400 x 800 pixels/25.4mm

109 Capacidade de 600 x 1200 pixels/25.4mm

Capacidade de 600 x 1200 pixels/25.4mm

110 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

111 Sobressalente (Configurado para "0")

Sobressalente (Configurado para "0")

112 Ampliar Campo Ampliar Campo *1

Tabela 1

Bit DIS/DTC DCS Descrição Tabela 2

Bit15 Bit43 Bit45 Bit44 Resolução

1 0 0 0 Inválido

1 0 0 1 200 x 200pixels/25,4mm

1 0 1 0 8 x 7,7 l/mm

1 0 1 1 8 x 7,7 l/mm e 200 x 200pixels/25,4mm

0 1 0 0 Inválido

0 1 0 1 400 x 400pixels/25,4mm

0 1 1 0 16 x 15,4 l/mm

0 1 1 1 16 x 15,4 l/mm e 400 x 400pixels/25,4mm

Tabela 3

Comando Descrição Relação com DIS

PWD password (senha) Essa pode ser enviada somente quando DIS bit 50 for 1 na busca.

SEP Selective polling (Busca seletiva)

Essa pode ser enviada somente quando DIS bit 47 for 1 na busca.

PSA Polling address (Endereço de busca)

Esse pode ser enviado somente quando DIS bit 35 for 1 na busca.

SUB Sub address (Sub-endereço)

Esse pode ser enviado somente quando DIS bit 49 for 1 na busca.

SID ID do Transmissor Essa pode ser enviada somente quando DIS bit 50 for 1 na busca.

Page 442: Xerox M118 Service Manual

09/20056-52 CCC118, WCM118PG 3, PG 4

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

PG 3 Limpeza do SistemaVocê pode usar Limpeza do Sistema pelos seguintes métodos. Dependendo da FunçãoLimpeza do Sistema, as funções disponíveis diferem.

ProcedimentoLimpeza Normal do Sistema1. Entre em DIAGNÓSTICO pelo seguinte procedimento.

Na inicialização, pressione 0+INICIAR no momento em que o logo "Xerox" aparece notempo especificado, após a máquina iniciar completamente.

2. Digite o No. do Item da limpeza (Consulte a Tabela 1) e selecione [Avançar] usandobotão Selecionar.

3. O visor é alterado para a tela de Configurações CE.

4. Desligue e ligue a alimentação.

PG 4 Alteração do Código de PaísVocê pode alterar o Código de País para configurar a máquina para o país apropriado.

NOTA: O Código de País que não existe na ROM de Idioma é inibido.

Procedimento1. Entre em DIAGNÓSTICO pelo seguinte procedimento.

Na inicialização, pressione 1+INICIAR no momento em que o logo "Xerox" aparece notempo especificado, após a máquina iniciar completamente.

2. O visor é alterado para a tela de Código de País.

3. Digite o Código de País (Consulte a Tabela 1) e pressione o botão [Entrar].

4. Desligue e ligue a alimentação.

5. Entre em [Configurações CE] >[MFC] >[Código de País] e confirme o Código de País.

Código do paísTabela 1 Lista de Funções de Limpeza do Sistema

Função de Limpeza do Sistema Função Outline (Contorno)Modelo da Máquina

LimpezadoSistema

1.Interruptor Virtual de Limpeza

Inicializa os interruptores virtuais.

Todos os modelos

2.Limpeza de Dados do Usuário

Limpa os dados de escritório local e de divisão.

Todos os modelos

3.Limpeza de Dados de Destino

Limpa os dados de destino. Modelo com fax

4.Limpeza de Dados de Imagem

Limpa os dados de imagem. Modelo com fax

5.Limpeza de Registro de Atividades

Limpa os dados de gerenciamento de comunicação.

Modelo com fax

6.Inicializar Configuração de Ajuste

Inicializa os dados de ajuste IIT e os valores nos dados do sistema.

Todos os modelos

7.Limpeza de Registro de Históricos

Limpa os dados de registros de atolamento, falha e erros de comunicação.

Todos os modelos

8.Limpeza do Contador IIT Inicializa o contador IIT. Todos os modelos

10.Tudo Limpo Inicializa os dados de 1 a 7 acima de um tempo, excluindo o contador IIT.

Todos os modelos

Tabela 1 Código do paísNome do país País Código do país

Argélia DZ 012

Angola AO 024

Argentina AR 032

Austrália AU 036

Áutria AT 040

Bahrain BH 048

Bélgica BE 056

Botswana BW 072

Brasil BR 076

Bulgária BG 100

Burkina Faso BF 854

Burundi BI 108

Camarões CM 120

Canadá CA 124

Cabo Verde CV 132

CAR CF 140

Chad TD 148

Chile CL 152

Colombia CO 170

Congo CG 178

Costa do Marfim CI 384

Chipre CY 196

República Tcheca CZ 203

Dinamarca DK 208

Congo DR ZR 180

Egito EG 818

Eritréia ER 232

Page 443: Xerox M118 Service Manual

09/20056-53CCC118, WCM118 PG 4

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Etiópia ET 231

Malvinas FK 238

Finlândia FI 246

França FR 250

Gabão GA 266

Gambia GM 270

Alemanha DE 276

Gana GH 288

Gibraltar GI 292

Grécia GR 300

Hong Kong HK 344

Hungria HU 348

Índia IN 356

Indonésia ID 360

Irã IR 364

Irlanda IE 372

Israel IL 376

Itália IT 380

Japão JP 392

Jordânia JO 400

Quênia KE 404

Coréia KR 410

Kuwait KW 414

Líbano LB 422

Lesoto LS 426

Madagascar MG 450

Malawi MW 454

Malásia MY 458

Mali ML 466

Malta MT 470

Maurícios MU 480

México MX 484

Marrocos MA 504

Moçambique MZ 508

Namíbia NA 516

Países Baixos NL 528

Nova Zelândia NZ 554

Níger NE 562

Nigéria NG 566

Noruega NO 578

Omã OM 512

Tabela 1 Código do paísNome do país País Código do país

Paquistão PK 586

República da China CN 156

Peru PE 604

Filipinas PH 608

Polônia PL 616

Portugal PT 620

Catar QA 634

República do Equador EC 218

República de Trinidad e Tobago TT 780

Romênia RO 642

Rússia RU 643

Ruanda RW 646

Arábia Saudita SA 682

Senegal SN 686

Seychelles SC 690

Serra Leoa SL 694

Cingapura SG 702

Eslováquia SK 703

África do Sul ZA 710

Espanha ES 724

Sudão SD 736

Swaziland SZ 748

Suécia SE 752

Suiça CH 756

Síria SY 760

Taiwan TW 158

Tanzânia TZ 834

Tailândia TH 764

Togo TG 768

Tunísia TN 788

Turquia TR 792

UAE AE 784

Uganda UG 800

UK GB 826

Estados Unidos US 840

Venezuela VE 862

Vietnã VN 704

Iêmem YE 887

Zâmbia ZM 894

Zimbábue ZW 716

Tabela 1 Código do paísNome do país País Código do país

Page 444: Xerox M118 Service Manual

09/20056-54 CCC118, WCM118PG 4

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Page 445: Xerox M118 Service Manual

12/20056-55CCC118, WCM118 Requisitos de espaço,

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Requisitos de EspaçoOs requisitos de espaço para instalação são exibidos em CCC118, WCM118.

Figura 1 Requisito de espaço - CCC118,WCM118 (j0ch61003)

Tamanho da MáquinaIOT com MPT de Tamanho + Tampa do VIDRO DE ORIGINAIS

Figura 1 Configuração padrão (j0ch61001)

IOT com MPT + AAOFV (AAO) + SMT + módulo de 2 bandejas

Page 446: Xerox M118 Service Manual

12/20056-56 CCC118, WCM118Especificação do produto

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Figura 2 Padrão com configuração opcional (j0ch61002)

Especificação do ProdutoCódigos do produto

Tabela 1 Códigos do produto CCC118

Item Padrão/OpcionalCódigo do Produto

Processador básico

IIT+IOT+250x1Band.+Memória padrão w padrão -

MPT padrão -

Frente e verso opcional EL200354

Opção de entrada

Tampa do Vidro de Originais opcional EL200361

AAO opcional EL200360

AAOFV opcional EL200359

Bandeja / Gabinete

500x1Band adicional opcional EL200513

500x2Bands. adicionais opcional EL200514

Suporte móvil opcional EL200515

Opção de saída

Saída+Inversor padrão -

Saída+BC+Inversor opcional EL200371

RAM

64M de memória adicional (Cópia/Fax) opcional EL200358

Opção de FAX

FAX (XC) opcional EL200373

FAX (EU) opcional EL200416

Opção de Impressora/Rede

IMPRESSORA c/ REDE opcional EL200353

128M de Memória de Impressora opcional EL200516

PS3 G1 opcional EL200355

Outra opção

Kit I/F de acessórios (EP I/F) padrão -

Page 447: Xerox M118 Service Manual

12/20056-57CCC118, WCM118 Especificação do produto

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Pesos dos componentes

Capacidade de papel

Velocidade da cópia• P/B (papel comum, só frente, alimentação da Bandeja 1)

Tabela 2 Códigos do produto WCM118

Item Padrão/OpcionalCódigo do Produto

Processador básico

IIT+IOT+250x1Band.+Memória padrão w padrão -

MPT padrão -

F/V opcional EL200354

Opção de entrada

Tampa do Vidro de Originais opcional EL200361

AAO opcional EL200360

AAOFV opcional EL200359

Bandeja / Gabinete

500x1Band adicional opcional EL200513

500x2Bands. adicionais opcional EL200514

Suporte móvil opcional EL200515

Opção de Saída

Saída+Inversor padrão -

Saída+BC+Inversor opcional EL200371

RAM

64M de memória adicional (Cópia/Fax) opcional EL200358

Opção de FAX

FAX (XC) opcional EL200373

FAX (EU) opcional EL200416

Opção de Impressora/Rede

IMPRESSORA c/ REDE padrão EL200353

128M de Memória de Impressora opcional EL200516

PS3 G1 opcional EL200355

Outra opção

Kit I/F de acessórios (EP I/F) padrão -

Tabela 3 Pesos dos componentesComponente Peso (aprox.)

DC 45 kg

CP 46 kg

CFP 53 kg

IOT 39,9 kg

IIT 7,5 kg

AAOFV AAO 6 kg (lbs.)

Tampa do Vidro de Originais 1,6 kg

Adicionar 1 bandeja 11 kg

2TM 23 kg

Frente e verso 1,8 kg

Rev. Xero USC 60K 1,5 kg

Cartucho de Toner 9K 0,63 kg

Unidade de Fax 0,98 kg

Cartucho de Toner (11K) 0,69 kg

Cartucho de Toner (2,5K) 0,63 kg

Suporte móvil 15 kg

Tabela 4 Capacidade de papelEspecificação Bandejas do Papel 1 - 4 Bandeja 5 (Bandeja manual)

Tamanhos do papel

Bandeja 1 e 2 (STM); Bandejas 1 - 4 (2TM)

• Mín.: A5 ABC (148 x 210 mm)

• Máx.: A3/11 x 17 pol.

Papel

• Mín.: 89 x 98,4 mm (Monarch (L))

• Máx.: 297 x 432 mm/11 x 17pol.

Gramaturas do papel

Ótima: 24 lbs./90 g/m2

Faixa: 60 - 90 g/m2 (Bandeja 1)

Faixa: 60 - 209 g/m2 (Bandeja 2, 2TM)

Faixa: 60 - 209 g/m2

Capacidade (80 g/m2/Folha)

• Bandeja 1: 250 folhas

• Bandeja 2: 500 folhas

• Bandeja 3: 500 folhas

• Bandeja 4: 500 folhas

95 folhas

Page 448: Xerox M118 Service Manual

12/20056-58 CCC118, WCM118Especificação do produto

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

– Tamanho Carta ABC: 18 ppm

– Tamanho Carta ABC: 10 ppm

– Tamanho Ofício I: 7 ppm

– A3/11x17 pol.: 10 ppm

FCOT/FPOTTempo de Saída da Primeira Cópia (original no vidro); 8,5 x 11 pol. (A4) ABC; Bandeja 1;

• máx. de 7,4 s

Tempo de Saída da Primeira Impressão (não inclui o tempo de processo do ESS paraimpressões); 8,5 x 11 pol. (A4) ABL; Bandeja 1

• máx. de 15 s

Requisitos de tensão• Monofásico (dois fios mais terra)

• 110 - 127 VAC/60 Hz (100 - 135 VAC, 50/60 +/- 3 Hz)

• 220 - 240 VAC/50 Hz (198 -254 VAC, 50/60 +/- 3 Hz)

Consumo de energia (watts, média de 5 minutos)• Máquina em funcionamento: Máx. de 1.32 kVA - NASG; 1.92 kVA ESG

• Alimentação baixa: Máx. de 42 watts

• Modo de repouso: Máx. de 10 watts

Dados e Requisitos AmbientaisRequisitos de temperatura e umidade ambiente:• Mínima: 10ºC/50ºF a umidade de 155%

• Máxima: 35ºC/99ºF a umidade de 85%

Especificações do IIT/AAOFV

Tabela 5 Especificações do AAOFVTamanho do Documento: Vidro de Originais

Tamanho máx.: 334 x 452 mm

Área máx. digitalizável: 297 x 432 mm

Tamanho do Documento: AAO Máx.: 297 x 432 mm

Mín.: 128 x 100 mm

Tamanho do Documento: AAOFV

5,5 x 8,5 pol. (A5) ABL a 11 x 17 pol. ABC (A3)

Máx.: 297 x 432 mm

Mín.: 128 x 140 mm

Gramatura do original: AAOFV Mín.: 38 gm2/16lbs. (50 g/m2 no modo de Frente e Verso)

Máx.: 128 g/m2/32lbs.

Capacidade de originais: AAOFV

50 folhas de 81,4 g/m2

Capacidade de R/A: Percentagens variáveis: 25% a 400% em incrementos de 1%

Percentagens predefinidas:

• 25%

• 50% (A3 a A5)

• 64% (11 x17 pol. a 8,5 x 11 pol.)

• 70% (A3 a A4; B4 a B5)

• 100%

• 129% (8,5 x 11 pol. a 11 x17 pol.)

• 141% (A4 a A3; B5 a B4)

• 400%

Predefinições podem ser alteradas no modo Ferramentas

Tabela 5 Especificações do AAOFV

Page 449: Xerox M118 Service Manual

12/20056-59CCC118, WCM118 Ferramentas comuns, do produto e testes-padrão

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Ferramentas Comuns Ferramentas do Produto e Testes-padrãoTabela 1 Ferramentas comuns

Descrição Código

Chave de fenda (-) 3 x 50 600T 40205

Chave de fenda (+) 6 x 100 600T 01989

Chave de fenda (+) NO.1 (5 x 75) 499T 00356

Chave curta (+) (-) 600T 40210

Chave de fenda (+) NO.2 (6 x 100) 499T 00355

Chave de boca 5,5 x 5,5 600T 40501

Chave de boca 7 x 7 600T 40502

Jogo de chaves sextavadas 600T 02002

Chave soquete 5,5MM 600T 01988

Alicate de corte lateral 600T 40903

Alicate de ponta redonda 600T 40901

Multímetro digital, Fluke 87 600T 02020

Tapeador de bloqueio 600T 91616

Scala de aço 150MM 600T 41503

Caixa de ferramentas CE 600T 01901

Ferramenta coletora de parafusos magnéticos

600T 41911

Ferramenta marcadora 600T 41913

Coletor magnético 600T 41911

Lupa 600T 42008

Lanterna 600T 01824

Escova 600T 41901

Ponta de prova (vermelha) 600T 09583

Ponta de prova (preta) 600T 02030

Tabela 1 Ferramentas e Testes-padrãoDescrição Código

Teste-padrão geométrico 082E 08220

Maleta de transporte do papel de cópia 600T 01999

Sacola de Ziplock de papel de cópia 600T 02000

Colotech + - 90 g/m2 - A3 003R 94642

Registro da MNV de serviços e da máquina 700P 97436

Cabo serial 600T 02058

Cabo de interface de rede (cruzado) 600T 02252

Cabo paralelo de impressora 117E 19340

Adaptador do cabo de alimentação PWS 600T 02018

Ponta de prova L 600T 02177

Teste-padrão A3 (11 x 17 pol.) 082E 02000, 082P 00521

Teste-padrão (Ofício I) 082P 00524

Teste-padrão 082E 02000

Teste-padrão A4 082E 02010

Teste-padrão de 8,5 x 11 pol. (Carta) 082E 02020

Escala de densidade de área sólida SIR 542.00

082E 08230

Escala visual SIR 494.00 082P 00448

Page 450: Xerox M118 Service Manual

12/20056-60 CCC118, WCM118Materiais de limpeza, consumíveis da máquina

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Materiais de Limpeza Consumíveis da MáquinaTabela 1 Materiais de limpeza

Descrição Código NASG Código ESG

Fluido de limpeza

(8oz., Fórmula A)

043P 00048 008R 90034

Removedor de película (8 oz.) 043P 00045 008R 90176

Limpador de lentes/espelhos 043P 00081 008R 90178

Pano de limpeza sem fiapos (branco)

019P 03025 019P 03025

Pano de limpeza sem fiapos do Sistema Ótico

499T 90417 499T 90417

Toalhas de limpeza 035P 03191 600S 04372

Pano absorvente 035P 01737 035P 01737

Cotonete 035P 02162 035P 02162

Tabela 1 ConsumíveisNome Código

Cartucho do fotorreceptor 013R 00589

Cartucho de Toner 006R 01179

Page 451: Xerox M118 Service Manual

12/20056-61CCC118, WCM118 Glossário de termos

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Glossário de TermosTabela 1

Termo Descrição

A3 Papel de tamanho 297 mm x 420 mm

A4 Papel de tamanho 210 mm x 297 mm

AC Corrente Alternada é o tipo de corrente disponível na fonte de alimentação para a máquina.

TCA Treinamento Avançado do Cliente: ensina aos clientes como executar alguns serviços que normalmente são executados pelo representante técnico Xerox.

A/D Analógico para digital, referência à conversão de sinal

AAO Alimentador Automático de Originais

AJ. Procedimento de ajuste

Bit Dígito binário, 1 ou 0, representando um estado elétrico.

CCD Charge Coupled Device (Conversor Fotoelétrico)

DC 1: Diagrama de circuitos; 2: CD

CF Copiadora Fax

CP Copiadora Impressora

CPF Copiadora Impressora Fax

Chip Circuito integrado (CI)

USC Unidade Substituível pelo Cliente

TVC Transporte de Velocidade Constante

AAOFV Alimentador Automático de Originais de Frente e Verso

DC Corrente contínua, é o tipo de alimentação dos componentes da máquina. A máquina retifica a corrente alternada (AC) da fonte de alimentação para corrente contínua (DC).

DC Copiadora digital

DMM Multímetro digital, nome genérico do medidor de tensão, corrente e resistência elétrica.

Frente e verso

Impressão ou cópia de 2 faces

EME Emissões eletromagnéticas emitidas pela máquina durante a operação normal; a intensidade dessas emissões são reduzidas pelas características do projeto da máquina.

ERU Unidade Substituível pelo RT

ESD Descarga eletrostática. Uma transferência de carga entre dois corpos com potenciais eletrostáticos diferentes.

FS Fax Scanner

FS Digitalização rápida (direção - Interna para Externa)

ESS Subsistema Eletrônico

ENG Inglês

2TM Módulo de duas bandejas

FAX Máquina de fax

FIC Centro de Integração Final (Final Integration Center)

GND Aterramento

IAMF Item de Serviço de Alta Freqüência

FAAT Fonte de Alimentação de Alta Tensão

Hz Hertz (Ciclos por segundo)

IIT Terminal de Entrada da Imagem - a parte do Scanner/CCD da máquina

IOT Terminal de Saída da Imagem (Image Output Terminal) - a parte do ROS/Xerox/manuseio de papel/fusão da máquina

QI Qualidade de imagem

KC 1.000 cópias

LCD Liquid Crystal Display (monitor de cristal líquido)

BA Borda de Ataque da cópia ou do papel de impressão, com referência à definição do termo BF (Borda de Fuga)

LED Diodo Emissor de Luz

ABL Alimentação pela borda longa

LTR Papel tamanho Carta (8,5 x 11 pol.)

LUT Tabela de consulta - disposição de locais da MNV que armazena dados de controle do processo

FABT Fonte de Alimentação de Baixa Tensão

MF Multifuncional

MN Multinacional

MPT Bandeja de Várias Finalidades

NBCR Novo Relé de Controle do Scanner de Livros

NIC Network Interface Card – Placa de Interface de Rede

NSC New Scanner Controller - Nova Controladora do Scanner

MNV Memória Não Volátil

OEM Original equipment manufacturer (fabricante do produto original)

OGM Manutenção em andamento

PC Computador pessoal

PL Lista de peças

PO Parte do (nome do conjunto)

PS PostScript

PSW Portable Standard Workstation - Estação de Trabalho Padrão Portável

PWB Placa de Circuito Impresso

PWS Estação de trabalho portátil para atendimento técnico

PJ Plugue jaque (conexões elétricas)

RAM Memória de Acesso Randômico

PAR Procedimento de Análise de Reparo para diagnosticar os códigos de status e as condições anormais da máquina.

R/A Redução/ampliação faz referência à seleção dos recursos ou componentes que permitem reduzir ou ampliar.

REP Procedimento de Reparo para desmontagem e montagem do componente na máquina

Tabela 1Termo Descrição

Page 452: Xerox M118 Service Manual

12/20056-62 CCC118, WCM118Glossário de termos

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

RIS Scanner de Entrada Raster

ROM Read Only Memory – Memória somente para leitura.

ROS Raster Output Scanner – Unidade do Laser (ROS): dispositivo que transfere digitalmente a imagem processada ao Fotorreceptor, por meio da luz do Laser.

SAD Densidade de área sólida

PAT Procedimento de atendimento técnico

ABC Alimentação pela borda curta

Autoteste Um processo automático utilizado para verificar o circuito da Lógica de Controle. Qualquer falha detectada durante o autoteste será exibida por meio do código de falha ou dos LEDs do PWB.

SIMM Single Inline Memory Module (módulo de memória em linha única) usado para aumentar a capacidade de impressão

Só frente Só Frente – cópias de uma face

FS Digitalização rápida (direção) - Borda de ataque para Borda de fuga

BF Borda de Fuga da cópia ou papel de impressão, relacionada com a definição do termo BA (Borda de Ataque)

MNP Manutenção não programada

IU Interface do usuário

USB Universal Serial Bus - Barramento Serial Universal

W/ With (Com) indica que a máquina apresenta a condição especificada

W/O Without (Sem) indica que a máquina não apresenta a condição especificada

XBRA Xerox do Brasil

XC Xerox Corporation

XE Xerox Europe - também indicada como ESG (European Solutions Group)

XLA Xerox América Latina

XMEX Xerox México

Tabela 1Termo Descrição

Page 453: Xerox M118 Service Manual

12/20046-63CCC118, WCM118 Introdução aos Tags

Procedimentos / informações geraisPublicação inicial

Informações de Tag de MudançaModificações importantes para a copiadora são identificadas por um número de tag que éregistrado em uma matriz de tag. A matriz de tag para o IOT (processador) está moldada nointerior da porta dianteira. A matriz de tag do AAOFV está fixada no interior da Tampa Traseirado AAOFV.

Esta seção descreve todos os tags associados com a copiadora, assim como a aplicabilidademultinacional, códigos de classificação e informações de modificações permanentes outemporárias.

Códigos de classificaçãoUm número de tag pode ser necessário para identificar diferenças entre os componentes quenão podem ser intercambiáveis ou diferenças em procedimentos de diagnóstico, reparo ouajuste.

Um número de tag também pode ser necessário para identificar a presença de hardwareopcional, programação de memória não volátil especial ou se as modificações obrigatóriastiverem sido instaladas. A cada número de tag é dada um código de classificação paraidentificar o tipo de alteração que o tag executou. Os códigos de classificação e suasdescrições estão listados na tabela abaixo.

Tags do IOT/Processador (P)NOTA: Na hora da publicação, nenhum Tag de Mudança foi emitido nesta máquina

Tabela 1Códigos de classificação Descrição

M Tag obrigatório.

N Tag não instalado no campo.

O Tag opcional.

R Tag de reparo.

Page 454: Xerox M118 Service Manual

12/20046-64 CCC118, WCM118Introdução aos Tags

Publicação inicialProcedimentos / informações gerais

Page 455: Xerox M118 Service Manual

09/20057-1CCC118, WCM118

Dados da FiaçãoPublicação inicial

Como Entrar no Modo de DiagnósticosLocalizações dos Plugues/Jaques .......................................................... 7-3

Fiação7.3.1 ALIMENTAÇÃO AC da Fiação (QUENTE) .................................. 7-257.3.2 ALIM. AC da Fiação (PORCA DE PARAFUSO) .......................... 7-267.3.3 Fiação +3.3VDC .......................................................................... 7-277.3.4 COM DC da Fiação (+3.3VRTN) ................................................. 7-287.3.5 Fiação +5VDC-1 .......................................................................... 7-297.3.6 Fiação +5VDC-2 .......................................................................... 7-307.3.7 Fiação +5VDC-3 .......................................................................... 7-317.3.8 COM DC da Fiação (+5VRTN)-1 ................................................. 7-327.3.9 COM DC da Fiação (+5VRTN)-2 ................................................. 7-337.3.10 COM DC da Fiação (+5VRTN)-3 ............................................... 7-347.3.11 COM DC da Fiação (+5VRTN)-4 ............................................... 7-357.3.12 Fiação +24VDC-1 ...................................................................... 7-367.3.13 Fiação +24VDC-2 ...................................................................... 7-377.1.14 Fiação +24VDC-3 ...................................................................... 7-387.3.15 COM DC da Fiação (+24VRTN)-1 ............................................. 7-397.3.16 COM DC da Fiação (+24VRTN)-2 ............................................. 7-40

DEBsCadeia 1 Alimentação de Espera ......................................................... 7-41Cadeia 2 Interface do Usuário .............................................................. 7-46Cadeia 3 Controle de Execução da Máquina ....................................... 7-47Cadeia 4 Alimentação de Iniciar Cópias ............................................... 7-52Cadeia 5 Transporte de Documentos ................................................... 7-53Cadeia 6 Imagem ................................................................................. 7-58Cadeia 7 Origem do Papel ................................................................... 7-63Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel ...................................... 7-72Cadeia 9 Sistema Xerográfico .............................................................. 7-78Cadeia 10 Transporte e Fusão da Cópia .............................................. 7-82Cadeia 16 Impressora .......................................................................... 7-87Cadeia 17 FAX ..................................................................................... 7-88

7 Dados da Fiação

Page 456: Xerox M118 Service Manual

09/20057-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialDados da Fiação

Page 457: Xerox M118 Service Manual

09/20057-3CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Localizações dos Plugues/JaquesComo usar a Lista de Localização dos Plugues/JaquesA Lista de Localização dos Plugues/Jaques abaixos é fornecida para localizar os plugues,jaques ou outros dispositivos de terminação. Localize o dispositivo de terminação desejado naprimeira coluna (Número do Conector) da lista. Consulte a segunda coluna (Número daFigura) para determinar o número da figura do dispositivo de terminação elétrica. Consulte acoluna (Número do Item) para determinar o número do item na coluna do Número da Figuraadjacente. A quarta coluna fornece o título da figura.

NOTA: Os conectores numerados “CN” e “FS” são listados após os conectores “P e J”.

Tabela 1 Lista de Plugues/JaquesNúmero do Conector

Número da Figura

Número do Item Título da Figura

P/J1 Figura 10 14 Unidade de Alimentação

P2 Figura 10 15 Unidade de Alimentação

P3 Figura 10 11 Unidade de Alimentação

P/J4 Figura 10 17 Unidade de Alimentação

P/J6 Figura 10 10 Unidade de Alimentação

J11 Figura 10 12 Unidade de Alimentação

J12 Figura 10 13 Unidade de Alimentação

P/J50 Figura 10 9 Unidade de Alimentação

P/J56 Figura 10 4 Unidade de Alimentação

P/J57 Figura 10 1 Unidade de Alimentação

P/J68 Figura 10 3 Unidade de Alimentação

P/J69 Figura 10 2 Unidade de Alimentação

P/J72 Figura 10 8 Unidade de Alimentação

P/J101 Figura 7 4 Sensor de Registro, Embreagem de Registro

P/J101A Figura 13 2 Alimentador do Papel de 2TM

P/J101B Figura 13 2 Alimentador do Papel de 2TM

P/J102A Figura 13 3 Alimentador do Papel de 2TM

P/J102B Figura 13 3 Alimentador do Papel de 2TM

P/J104 Figura 7 3 Sensor de Registro, Embreagem de Registro

P/J107 Figura 6 9 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J108 Figura 6 10 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J109 Figura 8 6 Localização Traseira do IOT

P/J117 Figura 5 1 BC no. 1, Conjunto do Fusor

P/J120 Figura 8 2 Localização Traseira do IOT

P/J121 Figura 10 16 Unidade de Alimentação

P/J123 Figura 6 2 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J124 Figura 6 1 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J125 Figura 4 2 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J126 Figura 4 3 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J127 Figura 4 4 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J130 Figura 4 7 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J131 Figura 5 2 BC no. 1, Conjunto do Fusor

P/J140 Figura 4 9 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J150 Figura 7 2 Sensor de Registro, Embreagem de Registro

P/J160 Figura 4 1 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J180 Figura 11 2 Alimentador do Papel de 1TM

P/J181 Figura 11 3 Alimentador do Papel de 1TM

P/J182 Figura 11 5 Alimentador do Papel de 1TM

P/J183 Figura 11 7 Alimentador do Papel de 1TM

P/J184 Figura 11 4 Alimentador do Papel de 1TM

P/J201 Figura 4 10 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J205 Figura 6 7 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J206 Figura 9 9 PWB MCU

P/J207 Figura 9 10 PWB MCU

P/J212 Figura 6 6 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J214 Figura 8 4 Localização Traseira do IOT

P/J215 Figura 7 1 Sensor de Registro, Embreagem de Registro

P/J216 Figura 4 6 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J217 Figura 8 5 Localização Traseira do IOT

P/J218 Figura 9 7 PWB MCU

P/J220A Figura 13 1 Alimentador do Papel de 2TM

P/J220B Figura 13 1 Alimentador do Papel de 2TM

P/J280 Figura 12 4 Localização Traseira de 1TM

P/J281 Figura 11 1 Alimentador do Papel de 1TM

P/J282 Figura 12 2 Localização Traseira de 1TM

P301 Figura 9 24 PWB MCU

J310 Figura 18 2 PWB do ESS

J330 Figura 18 3 PWB do ESS

J332 Figura 18 1 PWB do ESS

J340 Figura 18 6 PWB do ESS

J341 Figura 18 7 PWB do ESS

Tabela 1 Lista de Plugues/JaquesNúmero do Conector

Número da Figura

Número do Item Título da Figura

Page 458: Xerox M118 Service Manual

09/20057-4 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

J342 Figura 18 5 PWB do ESS

P380 Figura 18 4 PWB do ESS

P/J400 Figura 9 23 PWB MCU

P/J401 Figura 9 3 PWB MCU

P/J402 Figura 9 1 PWB MCU

P/J403 Figura 9 14 PWB MCU

P/J404 Figura 9 16 PWB MCU

P/J405 Figura 9 13 PWB MCU

P/J406 Figura 9 15 PWB MCU

P/J408 Figura 9 12 PWB MCU

P/J409 Figura 9 2 PWB MCU

P/J410 Figura 9 25 PWB MCU

P/J411 Figura 9 19 PWB MCU

P/J412 Figura 9 22 PWB MCU

P/J413 Figura 9 18 PWB MCU

P/J413C Figura 12 8 Localização Traseira de 1TM

P/J414 Figura 9 11 PWB MCU

P/J415 Figura 9 20 PWB MCU

P/J416 Figura 9 5 PWB MCU

P/J417 Figura 9 17 PWB MCU

P/J419 Figura 9 8 PWB MCU

P/J420 Figura 9 6 PWB MCU

P/J421 Figura 9 4 PWB MCU

P429 Figura 9 21 PWB MCU

P/J500 Figura 4 11 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J521 Figura 10 5 Unidade de Alimentação

P/J522 Figura 10 6 Unidade de Alimentação

P/J523 Figura 10 7 Unidade de Alimentação

P/J540 Figura 6 3 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J541 Figura 6 4 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J541 Figura 14 2 Localização Traseira de 2TM

P/J541C Figura 12 1 Localização Traseira de 1TM

P/J542 Figura 6 5 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J548 Figura 14 1 Localização Traseira de 2TM

P/J548C Figura 12 6 Localização Traseira de 1TM

Tabela 1 Lista de Plugues/JaquesNúmero do Conector

Número da Figura

Número do Item Título da Figura

P/J549 Figura 14 7 Localização Traseira de 2TM

P/J549C Figura 12 5 Localização Traseira de 1TM

P/J552 Figura 14 8 Localização Traseira de 2TM

P/J552C Figura 12 7 Localização Traseira de 1TM

P/J554 Figura 14 3 Localização Traseira de 2TM

P600 Figura 5 3 BC no. 1, Conjunto do Fusor

J600 Figura 8 1 Localização Traseira do IOT

P/J605 Figura 8 3 Localização Traseira do IOT

P/J609 Figura 6 8 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT

P/J610 Figura 4 12 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J620 Figura 4 8 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

P/J661A Figura 13 8 Alimentador do Papel de 2TM

P/J661B Figura 13 9 Alimentador do Papel de 2TM

P/J661C Figura 11 6 Alimentador do Papel de 1TM

J701 Figura 3 15 PWB EXT/MFC

J702 Figura 3 13 PWB EXT/MFC

P/J703 Figura 3 17 PWB EXT/MFC

J720 Figura 3 12 PWB EXT/MFC

P/J820 Figura 13 4 Alimentador do Papel de 2TM

P/J821 Figura 13 7 Alimentador do Papel de 2TM

P/J822 Figura 14 5 Localização Traseira de 2TM

P/J824 Figura 13 5 Alimentador do Papel de 2TM

P/J842 Figura 13 10 Alimentador do Papel de 2TM

P/J825 Figura 13 6 Alimentador do Papel de 2TM

P/J826 Figura 14 6 Localização Traseira de 2TM

P/J840 Figura 12 3 Localização Traseira de 1TM

P/J841 Figura 14 4 Localização Traseira de 2TM

P/J2011 Figura 4 5 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS

ADC CN1 Figura 17 5 KIT de FAX

ADC CN2 Figura 17 6 KIT de FAX

ADC CN3 Figura 17 3 KIT de FAX

ADC CN4 Figura 17 4 KIT de FAX

CCD CN1 Figura 2 8 Conjunto do Carro do IIT

DF CN1 Figura 16 16 PWB do AAOFV

DF CN2 Figura 16 15 PWB do AAOFV

Tabela 1 Lista de Plugues/JaquesNúmero do Conector

Número da Figura

Número do Item Título da Figura

Page 459: Xerox M118 Service Manual

09/20057-5CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

DF CN3 Figura 16 14 PWB do AAOFV

DF CN4 Figura 16 12 PWB do AAOFV

DF CN5 Figura 16 13 PWB do AAOFV

DF CN6 Figura 16 5 PWB do AAOFV

DF CN8 Figura 16 3 PWB do AAOFV

DF CN9 Figura 16 2 PWB do AAOFV

DF CN10 Figura 16 1 PWB do AAOFV

DF CN13 Figura 16 18 PWB do AAOFV

DF CN14 Figura 16 17 PWB do AAOFV

DF1 Figura 3 19 PWB EXT/MFC

DF2 Figura 15 1 Localização Dianteira do AAOFV

DF3 Figura 15 2 Localização Dianteira do AAOFV

DF4 Figura 15 3 Localização Dianteira do AAOFV

DF5 Figura 15 4 Localização Dianteira do AAOFV

DF6 Figura 15 5 Localização Dianteira do AAOFV

DF7 Figura 15 6 Localização Dianteira do AAOFV

DF8 Figura 15 7 Localização Dianteira do AAOFV

DF9 Figura 15 8 Localização Dianteira do AAOFV

DF10 Figura 15 9 Localização Dianteira do AAOFV

DF11 Figura 16 6 PWB do AAOFV

DF12 Figura 16 7 PWB do AAOFV

DF13 Figura 16 8 PWB do AAOFV

DF14 Figura 16 9 PWB do AAOFV

DF15 Figura 16 10 PWB do AAOFV

DF16 Figura 16 11 PWB do AAOFV

DF17 Figura 16 4 PWB do AAOFV

EXT CN1 Figura 3 18 PWB EXT/MFC

EXT CN2 Figura 3 16 PWB EXT/MFC

EXT CN3 Figura 3 9 PWB EXT/MFC

EXT CN4 Figura 3 5 PWB EXT/MFC

EXT CN6 Figura 3 4 PWB EXT/MFC

EXT CN7 Figura 3 15 PWB EXT/MFC

EXT CN8 Figura 3 13 PWB EXT/MFC

EXT CN10 Figura 3 8 PWB EXT/MFC

EXT CN11 Figura 3 11 PWB EXT/MFC

Tabela 1 Lista de Plugues/JaquesNúmero do Conector

Número da Figura

Número do Item Título da Figura

EXT CN12 Figura 3 10 PWB EXT/MFC

EXT CN13 Figura 3 14 PWB EXT/MFC

EXT CN14 Figura 3 6 PWB EXT/MFC

EXT CN15 Figura 3 12 PWB EXT/MFC

EXT CN16 Figura 3 3 PWB EXT/MFC

EXT CN18 Figura 3 7 PWB EXT/MFC

FAX CN1 Figura 17 7 KIT de FAX

FAX CN2 Figura 17 1 KIT de FAX

FAX CN3 Figura 17 9 KIT de FAX

FAX CN4 Figura 17 2 KIT de FAX

FAC CN5 Figura 17 12 KIT de FAX

FAX CN6 Figura 17 13 KIT de FAX

FAX UI CN1 Figura 1 4 KIT de FAX

FS812 Figura 13 11 Alimentador do Papel de 2TM

FS813 Figura 13 11 Alimentador do Papel de 2TM

IIT1 Figura 2 1 Conjunto do Carro do IIT

IIT2 Figura 2 2 Conjunto do Carro do IIT

IIT3 Figura 2 5 Conjunto do Carro do IIT

IIT4 Figura 2 11 Conjunto do Carro do IIT

IIT5 Figura 2 12 Conjunto do Carro do IIT

IIT6 Figura 3 19 PWB EXT/MFC

IIT7 Figura 3 1 PWB EXT/MFC

INV CN1 Figura 2 7 Conjunto do Carro do IIT

INV CN2 Figura 2 6 Conjunto do Carro do IIT

MFC CN1 Figura 3 18 PWB EXT/MFC

MFC CN2 Figura 3 2 PWB EXT/MFC

NBCR CN1 Figura 2 3 Conjunto do Carro do IIT

NBCR CN3 Figura 2 4 Conjunto do Carro do IIT

NBCR CN4 Figura 2 10 Conjunto do Carro do IIT

NBCR CN6 Figura 2 13 Conjunto do Carro do IIT

NBCR CN7 Figura 2 9 Conjunto do Carro do IIT

NSC CN1 Figura 2 15 Conjunto do Carro do IIT

NSC CN2 Figura 2 14 Conjunto do Carro do IIT

NSC CN3 Figura 2 10 Conjunto do Carro do IIT

T11 Figura 10 12 Unidade de Alimentação

Tabela 1 Lista de Plugues/JaquesNúmero do Conector

Número da Figura

Número do Item Título da Figura

Page 460: Xerox M118 Service Manual

09/20057-6 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

T12 Figura 10 13 Unidade de Alimentação

TEL CN1 Figura 17 10 KIT de FAX

TEL CN2 Figura 17 8 KIT de FAX

TEL CN3 Figura 17 11 KIT de FAX

UI CN1 Figura 1 3 Painel de Controle

UI CN3 Figura 1 1 Painel de Controle

UI CN12 Figura 1 2 Painel de Controle

Tabela 1 Lista de Plugues/JaquesNúmero do Conector

Número da Figura

Número do Item Título da Figura

Page 461: Xerox M118 Service Manual

09/20057-7CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Ilustrações dos Plugues/Jaques

Figura 1 Painel de Controle (j0ch7201)

Page 462: Xerox M118 Service Manual

09/20057-8 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 2 Conjunto do Carro do IIT (j0ch7202)

Page 463: Xerox M118 Service Manual

09/20057-9CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 3 PWB EXT/MFC (j0ch7203)

Page 464: Xerox M118 Service Manual

09/20057-10 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 4 FAAT, Motor de Distribuição, Unidade do ROS (j0ch7204)

Page 465: Xerox M118 Service Manual

09/20057-11CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 5 BC no.1, Conjunto do Fusor (j0ch7205)

Page 466: Xerox M118 Service Manual

09/20057-12 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 6 Unidade de Frente e Verso, Unidade da MPT (j0ch7206)

Page 467: Xerox M118 Service Manual

09/20057-13CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 7 Sensor de Registro, Embreagem de Registro (j0ch7207)

Page 468: Xerox M118 Service Manual

09/20057-14 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 8 Localização Traseira do IOT (j0ch7208)

Page 469: Xerox M118 Service Manual

09/20057-15CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 9 PWB MCU (j0ch7209)

Page 470: Xerox M118 Service Manual

09/20057-16 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 10 Unidade de Alimentação (j0ch7210)

Page 471: Xerox M118 Service Manual

09/20057-17CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 11 Alimentador do Papel de 1TM (j0ch7211)

Page 472: Xerox M118 Service Manual

09/20057-18 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 12 Localização Traseira de 1TM (j0ch7212)

Page 473: Xerox M118 Service Manual

09/20057-19CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 13 Alimentador do Papel de 2TM (j0ch7213)

Page 474: Xerox M118 Service Manual

09/20057-20 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 14 Localização Traseira de 2TM (j0ch7214)

Page 475: Xerox M118 Service Manual

09/20057-21CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 15 Localização Dianteira do AAOFV (j0ch7215)

Page 476: Xerox M118 Service Manual

09/20057-22 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 16 PWB do AAOFV (j0ch7216)

Page 477: Xerox M118 Service Manual

09/20057-23CCC118, WCM118 Localizações dos Plugues/Jaques

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 17 KIT de FAX (j0ch7217)

Page 478: Xerox M118 Service Manual

09/20057-24 CCC118, WCM118Localizações dos Plugues/Jaques

Publicação inicialDados da fiação

Figura 18 PWB do ESS (j0ch7218)

Page 479: Xerox M118 Service Manual

09/20057-25CCC118, WCM118 7.3.1 ALIMENTAÇÃO AC da Fiação (QUENTE)

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.1 ALIMENTAÇÃO AC da Fiação (QUENTE)

Figura 1 ALIMENTAÇÃO AC DA FIAÇÃO (QUENTE) (j0ch7301)

Page 480: Xerox M118 Service Manual

09/20057-26 CCC118, WCM1187.3.2 ALIM. AC da Fiação (PORCA DE PARAFUSO)

Publicação inicialDados da fiação

7.3.2 ALIM. AC da Fiação (PORCA DE PARAFUSO)

Figura 1 ALIMENTAÇÃO AC DA FIAÇÃO (PORCA DE PARAFUSO) (j0ch7302)

Page 481: Xerox M118 Service Manual

09/20057-27CCC118, WCM118 7.3.3 Fiação +3.3VDC

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.3 Fiação +3.3VDC

Figura 1 FIAÇÃO +3.3VDC (j0ch7303)

Page 482: Xerox M118 Service Manual

09/20057-28 CCC118, WCM1187.3.4 COM DC da Fiação (+3.3VRTN)

Publicação inicialDados da fiação

7.3.4 COM DC da Fiação (+3.3VRTN)

Figura 1 COM DC DA FIAÇÃO (+3.3VRTN) (j0ch7304)

Page 483: Xerox M118 Service Manual

09/20057-29CCC118, WCM118 7.3.5 Fiação +5VDC-1

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.5 Fiação +5VDC-1

Figura 1 FIAÇÃO +5VDC-1 (j0ch7305)

Page 484: Xerox M118 Service Manual

09/20057-30 CCC118, WCM1187.3.6 Fiação +5VDC-2

Publicação inicialDados da fiação

7.3.6 Fiação +5VDC-2

Figura 1 FIAÇÃO +5VDC-2 (j0ch7306)

Page 485: Xerox M118 Service Manual

09/20057-31CCC118, WCM118 7.3.7 Fiação +5VDC-3

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.7 Fiação +5VDC-3

Figura 1 FIAÇÃO +5VDC-3 (j0ch7307)

Page 486: Xerox M118 Service Manual

09/20057-32 CCC118, WCM1187.3.8 COM DC da Fiação (+5VRTN)-1

Publicação inicialDados da fiação

7.3.8 COM DC da Fiação (+5VRTN)-1

Figura 1 COM DC DA FIAÇÃO (+5VRTN)-1 (j0ch7308)

Page 487: Xerox M118 Service Manual

09/20057-33CCC118, WCM118 7.3.9 COM DC da Fiação (+5VRTN)-2

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.9 COM DC da Fiação (+5VRTN)-2

Figura 1 COM DC DA FIAÇÃO (+5VRTN)-2 (j0ch7309)

Page 488: Xerox M118 Service Manual

09/20057-34 CCC118, WCM1187.3.10 COM DC da Fiação (+5VRTN)-3

Publicação inicialDados da fiação

7.3.10 COM DC da Fiação (+5VRTN)-3

Figura 1 COM DC DA FIAÇÃO (+5VRTN)-3 (j0ch7310)

Page 489: Xerox M118 Service Manual

09/20057-35CCC118, WCM118 7.3.11 COM DC da Fiação (+5VRTN)-4

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.11 COM DC da Fiação (+5VRTN)-4

Figura 1 COM DC DA FIAÇÃO (+5VRTN)-4 (j0ch7311)

Page 490: Xerox M118 Service Manual

09/20057-36 CCC118, WCM1187.3.12 Fiação +24VDC-1

Publicação inicialDados da fiação

7.3.12 Fiação +24VDC-1

Figura 1 FIAÇÃO +24VDC-1 (j0ch7312)

Page 491: Xerox M118 Service Manual

09/20057-37CCC118, WCM118 7.3.13 Fiação +24VDC-2

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.13 Fiação +24VDC-2

Figura 1 FIAÇÃO +24VDC-2 (j0ch7313)

Page 492: Xerox M118 Service Manual

09/20057-38 CCC118, WCM1187.1.14 Fiação +24VDC-3

Publicação inicialDados da fiação

7.1.14 Fiação +24VDC-3

Figura 1 FIAÇÃO +24VDC-3 (j0ch7314)

Page 493: Xerox M118 Service Manual

09/20057-39CCC118, WCM118 7.3.15 COM DC da Fiação (+24VRTN)-1

Dados da fiaçãoPublicação inicial

7.3.15 COM DC da Fiação (+24VRTN)-1

Figura 1 COM DC DA FIAÇÃO (+24VRTN)-1 (j0ch7315)

Page 494: Xerox M118 Service Manual

09/20057-40 CCC118, WCM1187.3.16 COM DC da Fiação (+24VRTN)-2

Publicação inicialDados da fiação

7.3.16 COM DC da Fiação (+24VRTN)-2

Figura 1 COM DC DA FIAÇÃO (+24VRTN)-2 (j0ch7316)

Page 495: Xerox M118 Service Manual

09/20057-41CCC118, WCM118 Cadeia 1 Alimentação de Espera

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Cadeia 1 Alimentação de Espera

Figura 1 ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL LIG. (j0ch90101)

Page 496: Xerox M118 Service Manual

09/20057-42 CCC118, WCM118Cadeia 1 Alimentação de Espera

Publicação inicialDados da fiação

Figura 2 DISTRIBUIÇÃO DA ALIMENTAÇÃO DC (MCU) (j0ch90102)

Page 497: Xerox M118 Service Manual

09/20057-43CCC118, WCM118 Cadeia 1 Alimentação de Espera

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 3 DISTRIBUIÇÃO DA ALIMENTAÇÃO DC (EXT) (j0ch90103)

Page 498: Xerox M118 Service Manual

09/20057-44 CCC118, WCM118Cadeia 1 Alimentação de Espera

Publicação inicialDados da fiação

Figura 4 INTERRUPTOR DE BLOQUEIO DA ALIMENTAÇÃO (j0ch90104)

Page 499: Xerox M118 Service Manual

09/20057-45CCC118, WCM118 Cadeia 1 Alimentação de Espera

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 5 DETECÇÃO DA TAMPA ABERTA (OPÇÃO: STM, 2TM, F/V, AAOFV/AAO) (j0ch90105)

Page 500: Xerox M118 Service Manual

09/20057-46 CCC118, WCM118Cadeia 2 Interface do Usuário

Publicação inicialDados da fiação

Cadeia 2 Interface do Usuário

Figura 1 PAINEL DE CONTROLE (j0ch90201)

Page 501: Xerox M118 Service Manual

09/20057-47CCC118, WCM118 Cadeia 3 Controle de Execução da Máquina

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Cadeia 3 Controle de Execução da Máquina

Figura 1 COMUNICAÇÃO DOS PWBS (MCU-EXT-MFC) (j0ch90301)

Page 502: Xerox M118 Service Manual

09/20057-48 CCC118, WCM118Cadeia 3 Controle de Execução da Máquina

Publicação inicialDados da fiação

Figura 2 COMUNICAÇÃO DOS PWBS (OPÇÃO:MFC-NSC, NSC-AAOFV/AAO) (j0ch90302)

Page 503: Xerox M118 Service Manual

09/20057-49CCC118, WCM118 Cadeia 3 Controle de Execução da Máquina

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 3 COMUNICAÇÃO DOS PWBS (OPÇÃO:MCU-STM-2TM, MCU-F/V) (j0ch90303)

Page 504: Xerox M118 Service Manual

09/20057-50 CCC118, WCM118Cadeia 3 Controle de Execução da Máquina

Publicação inicialDados da fiação

Figura 4 FATURAMENTO ELÉTRICO (j0ch90304)

Page 505: Xerox M118 Service Manual

09/20057-51CCC118, WCM118 Cadeia 3 Controle de Execução da Máquina

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 5 ACESSÓRIO (j0ch90305)

Page 506: Xerox M118 Service Manual

09/20057-52 CCC118, WCM118Cadeia 4 Alimentação de Iniciar Cópias

Publicação inicialDados da fiação

Cadeia 4 Alimentação de Iniciar Cópias

Figura 1 CONTROLE DE MOVIMENTAÇÃO PRINCIPAL (j0ch90401)

Page 507: Xerox M118 Service Manual

09/20057-53CCC118, WCM118 Cadeia 5 Transporte de Documentos

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Cadeia 5 Transporte de Documentos

Figura 1 DETECÇÃO DE TAMANHO DO DOCUMENTO (j0ch90501)

Page 508: Xerox M118 Service Manual

09/20057-54 CCC118, WCM118Cadeia 5 Transporte de Documentos

Publicação inicialDados da fiação

Figura 2 CONFIGURAÇÃO DO DOCUMENTO (j0ch90502)

Page 509: Xerox M118 Service Manual

09/20057-55CCC118, WCM118 Cadeia 5 Transporte de Documentos

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 3 MECANISMO DE ALIMENTAÇÃO E TRANSPORTE DE ORIGINAIS (j0ch90503)

Page 510: Xerox M118 Service Manual

09/20057-56 CCC118, WCM118Cadeia 5 Transporte de Documentos

Publicação inicialDados da fiação

Figura 4 TRANSPORTE E ALIMENTAÇÃO DE DOCUMENTOS (j0ch90504)

Page 511: Xerox M118 Service Manual

09/20057-57CCC118, WCM118 Cadeia 5 Transporte de Documentos

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 5 TRANSPORTE DE SAÍDA DOS DOCUMENTOS (j0ch90505)

Page 512: Xerox M118 Service Manual

09/20057-58 CCC118, WCM118Cadeia 6 Imagem

Publicação inicialDados da fiação

Cadeia 6 Imagem

Figura 1 CONFIGURAÇÃO DO DOCUMENTO DO VIDRO DE ORIGINAIS (j0ch90601)

Page 513: Xerox M118 Service Manual

09/20057-59CCC118, WCM118 Cadeia 6 Imagem

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 2 ENTRADA DA IMAGEM (j0ch90602)

Page 514: Xerox M118 Service Manual

09/20057-60 CCC118, WCM118Cadeia 6 Imagem

Publicação inicialDados da fiação

Figura 3 DIGITALIZAÇÃO DO CARRO (j0ch90603)

Page 515: Xerox M118 Service Manual

09/20057-61CCC118, WCM118 Cadeia 6 Imagem

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 4 CONTROLE DO LASER E DIGITALIZAÇÃO (j0ch90604)

Page 516: Xerox M118 Service Manual

09/20057-62 CCC118, WCM118Cadeia 6 Imagem

Publicação inicialDados da fiação

Figura 5 CONTROLE DO MOTOR DO ROS (j0ch90605)

Page 517: Xerox M118 Service Manual

09/20057-63CCC118, WCM118 Cadeia 7 Origem do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Cadeia 7 Origem do Papel

Figura 1 DETECÇÃO DO TAMANHO DO PAPEL DA BANDEJA 1 (j0ch90701)

Page 518: Xerox M118 Service Manual

09/20057-64 CCC118, WCM118Cadeia 7 Origem do Papel

Publicação inicialDados da fiação

Figura 2 DETECÇÃO DO TAMANHO DO PAPEL DA BANDEJA 2 (OPÇÃO: STM) (j0ch90702)

Page 519: Xerox M118 Service Manual

09/20057-65CCC118, WCM118 Cadeia 7 Origem do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 3 DETECÇÃO DO TAMANHO DO PAPEL DA BANDEJA 3 (OPÇÃO: 2TM) (j0ch90703)

Page 520: Xerox M118 Service Manual

09/20057-66 CCC118, WCM118Cadeia 7 Origem do Papel

Publicação inicialDados da fiação

Figura 4 DETECÇÃO DO TAMANHO DO PAPEL DA BANDEJA 4 (OPÇÃO: 2TM) (j0ch90704)

Page 521: Xerox M118 Service Manual

09/20057-67CCC118, WCM118 Cadeia 7 Origem do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 5 EMPILHAMENTO DO PAPEL DA BANDEJA 1 (j0ch90705)

Page 522: Xerox M118 Service Manual

09/20057-68 CCC118, WCM118Cadeia 7 Origem do Papel

Publicação inicialDados da fiação

Figura 6 EMPILHAMENTO DO PAPEL DA BANDEJA 2 (OPÇÃO: STM) (j0ch90706)

Page 523: Xerox M118 Service Manual

09/20057-69CCC118, WCM118 Cadeia 7 Origem do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 7 EMPILHAMENTO DO PAPEL DA BANDEJA 3 (OPÇÃO: 2TM) (j0ch90707)

Page 524: Xerox M118 Service Manual

09/20057-70 CCC118, WCM118Cadeia 7 Origem do Papel

Publicação inicialDados da fiação

Figura 8 EMPILHAMENTO DO PAPEL DA BANDEJA 4 (OPÇÃO: 2TM) (j0ch90708)

Page 525: Xerox M118 Service Manual

09/20057-71CCC118, WCM118 Cadeia 7 Origem do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 9 EMPILHAMENTO DO PAPEL DA MPT (j0ch90709)

Page 526: Xerox M118 Service Manual

09/20057-72 CCC118, WCM118Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel

Publicação inicialDados da fiação

Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel

Figura 1 ALIMENTAÇÃO DO PAPEL DA BANDEJA 1~4 E MPT (j0ch90801)

Page 527: Xerox M118 Service Manual

09/20057-73CCC118, WCM118 Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 2 TRANSPORTE DO PAPEL DO STM (OPÇÃO:STM) (j0ch90802)

Page 528: Xerox M118 Service Manual

09/20057-74 CCC118, WCM118Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel

Publicação inicialDados da fiação

Figura 3 TRANSPORTE DO PAPEL DA 2TM (OPÇÃO: 2TM) (j0ch90803)

Page 529: Xerox M118 Service Manual

09/20057-75CCC118, WCM118 Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 4 CONTROLE DE MOVIMENTAÇÃO DO TRANSPORTE DO PAPEL DO STM (OPÇÃO:STM) (j0ch90804)

Page 530: Xerox M118 Service Manual

09/20057-76 CCC118, WCM118Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel

Publicação inicialDados da fiação

Figura 5 CONTROLE DE MOVIMENTAÇÃO DO TRANSPORTE DO PAPEL DA 2TM (OPÇÃO: 2TM) (j0ch90805)

Page 531: Xerox M118 Service Manual

09/20057-77CCC118, WCM118 Cadeia 8 Alimentação e Transporte do Papel

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 6 REGISTRO (0ch90806)

Page 532: Xerox M118 Service Manual

09/20057-78 CCC118, WCM118Cadeia 9 Sistema Xerográfico

Publicação inicialDados da fiação

Cadeia 9 Sistema Xerográfico

Figura 1 CONTROLE DE VIDA ÚTIL DA USC (j0ch90901)

Page 533: Xerox M118 Service Manual

09/20057-79CCC118, WCM118 Cadeia 9 Sistema Xerográfico

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 2 CARGA E EXPOSIÇÃO (j0ch90902)

Page 534: Xerox M118 Service Manual

09/20057-80 CCC118, WCM118Cadeia 9 Sistema Xerográfico

Publicação inicialDados da fiação

Figura 3 DISTRIBUIÇÃO DE TONER E REVELAÇÃO (j0ch90903)

Page 535: Xerox M118 Service Manual

09/20057-81CCC118, WCM118 Cadeia 9 Sistema Xerográfico

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 4 TRANSFERÊNCIA, SEPARAÇÃO E LIMPEZA (j0ch90904)

Page 536: Xerox M118 Service Manual

09/20057-82 CCC118, WCM118Cadeia 10 Transporte da Cópia

Publicação inicialDados da fiação

Cadeia 10 Transporte e Fusão da Cópia

Figura 1 CONTROLE DO CALEFATOR DA FUSÃO (j0ch91001)

Page 537: Xerox M118 Service Manual

09/20057-83CCC118, WCM118 Cadeia 10 Transporte da Cópia

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 2 FUSÃO (j0ch91002)

Page 538: Xerox M118 Service Manual

09/20057-84 CCC118, WCM118Cadeia 10 Transporte da Cópia

Publicação inicialDados da fiação

Figura 3 TRANSPORTE DE SAÍDA (j0ch91003)

Page 539: Xerox M118 Service Manual

09/20057-85CCC118, WCM118 Cadeia 10 Transporte da Cópia

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Figura 4 FRENTE E VERSO (OPÇÃO: FRENTE E VERSO) (j0ch91004)

Page 540: Xerox M118 Service Manual

09/20057-86 CCC118, WCM118Cadeia 10 Transporte da Cópia

Publicação inicialDados da fiação

Figura 5 CONTROLE DE MOVIMENTAÇÃO DO DESLOCAMENTO (OPÇÃO: BC) (j0ch91005)

Page 541: Xerox M118 Service Manual

09/20057-87CCC118, WCM118 Cadeia 16 Impressora

Dados da fiaçãoPublicação inicial

Cadeia 16 Impressora

Figura 1 IMPRESSORA (j0ch91601)

Page 542: Xerox M118 Service Manual

09/20057-88 CCC118, WCM118Cadeia 17 FAX

Publicação inicialDados da fiação

Cadeia 17 FAX

Figura 1 FAX (j0ch91701)

Page 543: Xerox M118 Service Manual

09/20058-1CCC118, WCM118

AcessóriosPublicação inicial

8.1 Kit de Fax ......................................................................................... 8-38.2 Interface não Xerox ....................................................................... 8-14

8 Acessórios

Page 544: Xerox M118 Service Manual

09/20058-2 CCC118, WCM118

Publicação inicialAcessórios

Page 545: Xerox M118 Service Manual

09/20058-3CCC118, WCM118 8.1

AcessóriosPublicação inicial

8.1 Kit de Fax8.1.1 Código do produto: EL200373(XC), EL200416(EU)

• Memória adicional de 64MB (Código do produto: EL200358) é necessária para estainstalação. Prepare o kit e execute a instalação em uma operação contínua.

IItens em lotes (Figura 1).

1. Caixa de fax: 1

2. Suporte ADC: 1

3. PWB ADC: 1

4. Bateria 1

5. Cintas plásticas: 2

6. MF da tampa do LCD: 1

7. Painel de controle do fax: 1

8. Parafusos: 13

9. Braçadeira: 1

10. Etiquetas do nome do modelo: 2

11. Núcleo: 1

12. Suporte: 1

Figura 1 Itens em lotes (j0ch82001)

Page 546: Xerox M118 Service Manual

09/20058-4 CCC118, WCM1188.1

Publicação inicialAcessórios

AVISOPara evitar danos pessoais, assegure-se de que a máquina esteja totalmente desligada antesde executar reparos ou ajustes.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

CUIDADOA eletricidade estática pode danificar os componentes elétricos.Sempre use uma tira de pulso para proteger os componentes elétricos de danos de estática.Se a tira de pulso não estiver disponível, toque alguns componentes metálicos antes derealizar o atendimento técnico para descarregar a eletricidade estática.

8.2.2 Procedimento de instalação1. Remova a tampa da memória. (Figura 2)

1. Remova a tampa da memória.

Figura 2 Remoção da tampa da memória (j0ch82020)

2. Para as máquinas de módulo de frente e verso e da bandeja, desconecte os conectorespara o Módulo de Frente e Verso e da Bandeja. (Figura 3)

1. Desconecte o conector.

2. Remova a braçadeira.

3. Desconecte o conector.

4. Remova a braçadeira.

Page 547: Xerox M118 Service Manual

09/20058-5CCC118, WCM118 8.1

AcessóriosPublicação inicial

Figura 3 Desconexão dos conectores (j0ch82021)

3. Remova a Tampa Traseira. (Figura 4)

1. Remova os parafusos (x3).

2. Erga o suficiente para desacoplar as abas e remova a Tampa Traseira.

A extensão pode limitar o movimento vertical.

Figura 4 Remoção da Tampa Traseira (j0ch82022)

4. Puxe as cintas plásticas (x2) através dos orifícios no frame. (Figura 5)

1. Prenda as cintas plásticas (x3).

Page 548: Xerox M118 Service Manual

09/20058-6 CCC118, WCM1188.1

Publicação inicialAcessórios

Figura 5 Fixação das cintas plásticas (x2) (j0ch82002).

5. Instale a bateria. (Figura 6)

NOTA: Instale a bateria com a saída do chicote de fios voltada para baixo.

1. Fixe a bateria com cintas plásticas (x2).

2. Conecte os conectores.

3. Fixe o chicote de fios com a braçadeira.

Figura 6 Instalação da bateria (j0ch82003)

6. Instale a caixa de fax. (Figura 7)

1. Instale a caixa de fax.

2. Aperte os parafusos (x4).

3. Instale o suporte.

4. Aperte os parafusos (x2).

Page 549: Xerox M118 Service Manual

09/20058-7CCC118, WCM118 8.1

AcessóriosPublicação inicial

Figura 7 Instalação da caixa de fax (j0ch82011)

7. Instale o suporte do ADC. (Figura 8)

1. Instale o suporte do ADC.

2. Aperte os parafusos (x4).

Figura 8 Instalação do suporte do ADC (j0ch82004)

8. Instale o PWB ADC. (Figura 9)

1. Instale o PWB ADC.

2. Aperte os parafusos (x4).

3. Conecte os conectores.

Page 550: Xerox M118 Service Manual

09/20058-8 CCC118, WCM1188.1

Publicação inicialAcessórios

Figura 9 Instalação do PWB ADC (j0ch82005)

9. Conecte o chicote de fios. (Figura 10)

1. Fixe o chicote de fios com a braçadeira.

2. Conecte o chicote de fios.

Figura 10 Conexão do chicote de fios (j0ch82012)

10. Remova a tampa bloqueada (LINHA) da Tampa Traseira. (Figura 11)

1. Remova a tampa bloqueada (LINHA).

Page 551: Xerox M118 Service Manual

09/20058-9CCC118, WCM118 8.1

AcessóriosPublicação inicial

Figura 11 Remoção da tampa bloqueada (j0ch82013)

11. Recoloque a tampa da memória e a Tampa Traseira a suas posições originais.

12. Abra a tampa dianteira.

13. Remova a Tampa Dianteira Esquerda. (Figura 12)

1. Remova o parafuso.

2. Remova a Tampa Dianteira Esquerda.

Figura 12 Remoção da Tampa Dianteira Esquerda (j0ch41001)

14. Feche a tampa dianteira.

15. Abra o AAOFV/AAO ou a tampa do Vidro de Originais.

16. Remova a tampa dianteira do IIT. (Figura 13)

1. Remova os parafusos de rosca soberba (x2).

2. Empurre os ganchos (x2).

3. Remova a tampa dianteira do IIT.

Page 552: Xerox M118 Service Manual

09/20058-10 CCC118, WCM1188.1

Publicação inicialAcessórios

Figura 13 Remoção da tampa dianteira do IIT (j0ch41101)

17. Remova o DC da tampa do LCD. (Figura 14)

1. Remova o DC da tampa do LCD.

Figura 14 Remoção do DC da tampa do LCD (j0ch82014)

18. Remova a bandeja de grampo. (Figura 15)

1. Remova a bandeja de grampo.

Page 553: Xerox M118 Service Manual

09/20058-11CCC118, WCM118 8.1

AcessóriosPublicação inicial

Figura 15 Remoção da bandeja de grampo (j0ch82015)

19. Instale o painel de controle do fax. (Figura 16)

1. Instale o painel de controle do fax.

2. Conecte os conectores.

Figura 16 Instalação do painel de controle do fax (j0ch82016)

20. Instale o MF da tampa do LCD. (Figura 17)

1. Instale o MF da tampa do LCD.

Page 554: Xerox M118 Service Manual

09/20058-12 CCC118, WCM1188.1

Publicação inicialAcessórios

Figura 17 Instalação do MF da tampa do LCD (j0ch82017)

21. Restaure a Tampa Dianteira Esquerda e a tampa dianteira do IIT a suas posiçõesoriginais.

22. Conecte o cabo de dados em LINHA (Figura 18).

1. Instale o núcleo.

2. Conecte em LINHA.

Figura 18 Conexão do cabo de dados (j0ch82018)

23. Cole a etiqueta do nome do modelo de acordo com o modelo da máquina (Figura 19).

1. Cole a etiqueta do nome do modelo.

Page 555: Xerox M118 Service Manual

09/20058-13CCC118, WCM118 8.1

AcessóriosPublicação inicial

Figura 19 Como colar a etiqueta do nome do modelo (j0ch82019)

24. Restaure a máquina a seu estado original.

25. Ligue a alimentação.

26. Entre no Modo de Diagnósticos (consulte Entrada no Modo de Diagnósticos).

27. Entre nas configurações CE (consulte Configurações CE).

28. Selecione MFC e código de país.

29. Verifique se o código de país é o código apropriado.

30. Execute a troca de código de país, se necessário (consulte PG 4 Alteração do Código dePaís)

31. Execute as configurações de fax.

1. Pressione o botão [Login/Logout] e entre em [Configurações do Sistema].

2. Entre em [Configurações de Fax] e então em [Informações do Terminal Local].

3. Defina o seguinte:

• Tipo de linha

• No. do fax

• Extensão/Linha externa

4. Entre em [Data/Hora] e defina a data e hora atual.

Page 556: Xerox M118 Service Manual

09/20058-14 CCC118, WCM1188.2

Publicação inicialAcessórios

8.2 Interface não XeroxItens em lotes

Interface não Xerox (Outros fornecedores)

1. Interface não Xerox: 1

2. Fita prendedora: 3

AVISODesligue a máquina e desconecte o cabo de alimentação.

CUIDADOPara evitar a perda de dados quando a alimentação for desligada, observe o seguinte.[Modelos de FAX]Verifique se a lâmpada "Documentos Armazenados" não está acesa.Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.[Modelos de Impressora]Pressione o botão [Status do Trabalho] para assegurar que não haja trabalhos em andamento.

1. Remova a tampa. (Figura 1)

1. Remova a tampa.

Figura 1 Remoção da tampa (j0ch82030)

2. Remova a tampa oculta da tampa. (Figura 2)

1. Remova a tampa oculta.

Page 557: Xerox M118 Service Manual

09/20058-15CCC118, WCM118 8.2

AcessóriosPublicação inicial

Figura 2 Remoção da tampa oculta (j0ch82031)

3. Prenda os prendedores na Interface não Xerox. (Figura 3)

1. Prenda os prendedores (x3).

Figura 3 Como prender os prendedores (j0ch82023)

4. Conecte a Interface não Xerox ao conector IIT7 da unidade principal. (Figura 4)

1. Fixe a Interface não Xerox.

2. Conecte o chicote de fios.

Page 558: Xerox M118 Service Manual

09/20058-16 CCC118, WCM1188.2

Publicação inicialAcessórios

Figura 4 Conexão da Interface não Xerox (j0ch82032)

5. Restaure a tampa removida na Etapa 1 a sua posição original.

6. Entre no modo Diagnósticos. Selecione [Configurações do Sistema], [Configurações CE]e então [MFC]. Assegure-se de que a configuração [EP-A] esteja "Ativada".

NOTA: Ao remover a Interface não Xerox, retorne a configuração para "Desativada" parao [EP-A], antes de desconectar.