versão do documento final da rio+20 em espanhol

Upload: oeco

Post on 05-Apr-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    1/59

    Naciones Unidas A/CONF.216/L.1*

    Ro de Janeiro (Brasil)

    20 a 22 de junio de 2012

    Distr. limitada19 de junio de 2012EspaolOriginal: ingls

    12-38167 (S) 210612 220612

    *1238167*

    Tema 10Documento final de la Conferencia

    El futuro que queremos

    I. Nuestra visin comn1. Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno y los representantes de alto nivel,habindonos reunido en Ro de Janeiro (Brasil) entre el 20 y el 22 de junio de 2012,con la plena participacin de la sociedad civil, renovamos nuestro compromiso enpro del desarrollo sostenible y de la promocin de un futuro econmico, social yambientalmente sostenible para nuestro planeta y para las generaciones presentes yfuturas.

    2. La erradicacin de la pobreza es el mayor problema que afronta el mundo en laactualidad y una condicin indispensable del desarrollo sostenible. A este respectoestamos empeados en liberar con urgencia a la humanidad de la pobreza y elhambre.

    3. Por consiguiente, reconocemos que es necesario incorporar aun ms eldesarrollo sostenible en todos los niveles, integrando sus aspectos econmicos,sociales y ambientales y reconociendo los vnculos que existen entre ellos, con el finde lograr el desarrollo sostenible en todas sus dimensiones.

    4. Reconocemos que la erradicacin de la pobreza, la modificacin de lasmodalidades insostenibles y la promocin de modalidades sostenibles de producciny consumo, y la proteccin y ordenacin de la base de recursos naturales deldesarrollo econmico y social son objetivos generales y requisitos indispensablesdel desarrollo sostenible. Reafirmamos tambin que es necesario lograr el desarrollosostenible promoviendo un crecimiento sostenido, inclusivo y equitativo, creandomayores oportunidades para todos, reduciendo las desigualdades, mejorando losniveles de vida bsicos, fomentando el desarrollo social equitativo y la inclusin, y

    promoviendo una ordenacin integrada y sostenible de los recursos naturales y losecosistemas que preste apoyo, entre otras cosas, al desarrollo econmico, social yhumano, y facilite al mismo tiempo la conservacin, la regeneracin, elrestablecimiento y la resiliencia de los ecosistemas frente a los problemas nuevos yemergentes.

    * Publicado nuevamente por razones tcnicas el 22 de junio de 2012.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    2/59

    A/CONF.216/L.1

    12-381672

    5. Reafirmamos nuestro compromiso de hacer todo lo posible para acelerar ellogro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos losObjetivos de Desarrollo del Milenio para 2015.

    6. Reconocemos que las personas constituyen el centro del desarrollo sostenibley a este respecto, nos esforzamos por lograr un mundo que sea justo, equitativo einclusivo, y nos comprometemos a trabajar de consuno para promover elcrecimiento econmico sostenido e inclusivo, el desarrollo social y la proteccin delmedio ambiente, lo que redundar en beneficio de todos.

    7. Reafirmamos que seguimos guindonos por los propsitos y principios de laCarta de las Naciones Unidas, con pleno respeto del derecho internacional y susprincipios.

    8. Reafirmamos tambin la importancia de la libertad, la paz y la seguridad, elrespeto de todos los derechos humanos, entre ellos el derecho al desarrollo y elderecho a un nivel de vida adecuado, incluido el derecho a la alimentacin, el estadode derecho, la igualdad entre los gneros, el empoderamiento de las mujeres y elcompromiso general de lograr sociedades justas y democrticas para el desarrollo.

    9. Reafirmamos la importancia de la Declaracin Universal de DerechosHumanos, as como de los dems instrumentos internacionales relativos a losderechos humanos y el derecho internacional. Destacamos la responsabilidad queincumbe a todos los Estados, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas,de respetar, proteger y promover los derechos humanos y las libertadesfundamentales de todos, sin distincin alguna por motivos de raza, color, sexo,idioma, religin, opinin poltica o de otra ndole, origen nacional o social,capacidad econmica, nacimiento, discapacidad u otra condicin.

    10. Reconocemos que la democracia, la buena gobernanza y el estado de derecho,en los planos nacional e internacional, as como un entorno propicio, son esencialespara el desarrollo sostenible, incluido el crecimiento econmico sostenido einclusivo, el desarrollo social, la proteccin del medio ambiente y la erradicacin de

    la pobreza y el hambre. Reafirmamos que para lograr nuestros objetivos dedesarrollo sostenible necesitamos instituciones en todos los niveles que seaneficaces, transparentes, responsables y democrticas.

    11. Reafirmamos nuestro compromiso de fortalecer la cooperacin internacionalpara hacer frente a los persistentes problemas relacionados con el desarrollosostenible para todos, en particular en los pases en desarrollo. A este respecto,reafirmamos la necesidad de lograr la estabilidad econmica, el crecimientoeconmico sostenido, la promocin de la equidad social, y la proteccin del medioambiente, aumentando al mismo tiempo la igualdad entre los gneros, elempoderamiento de las mujeres y la igualdad de oportunidades para todos, y laproteccin, la supervivencia y el desarrollo de los nios hasta que alcancen sumximo potencial, incluso mediante la educacin.

    12. Resolvemos adoptar medidas urgentes para lograr el desarrollo sostenible. Porlo tanto, renovamos nuestro compromiso en favor del desarrollo sostenible,evaluando los avances realizados hasta el momento y lo que aun queda por hacer encuanto a la aplicacin de los resultados de las principales cumbres sobre eldesarrollo sostenible, y haciendo frente a las dificultades nuevas y emergentes.Expresamos nuestra firme decisin de abordar los temas de la Conferencia de lasNaciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, a saber, la economa verde en el

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    3/59

    A/CONF.216/L.1

    312-38167

    contexto del desarrollo sostenible y la erradicacin de la pobreza, y el marcoinstitucional para el desarrollo sostenible.

    13. Reconocemos que la oportunidad de que las personas influyan en sus vidas ysu futuro, participen en la adopcin de decisiones y expresen sus inquietudes es

    fundamental para el desarrollo sostenible. Subrayamos que el desarrollo sostenibleexige medidas concretas y urgentes. Solo se puede lograr forjando una ampliaalianza de las personas, los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado,trabajando juntos para lograr el futuro que queremos para las generaciones presentesy futuras.

    II. Renovacin del compromiso poltico

    A. Reafirmacin de los Principios de Ro y los planesde accin anteriores

    14. Recordamos la Declaracin de Estocolmo de la Conferencia de las NacionesUnidas sobre el Medio Humano aprobada en Estocolmo el 16 de junio de 1972.15. Reafirmamos todos los principios de la Declaracin de Ro sobre el MedioAmbiente y el Desarrollo, incluido, entre otros, el de las responsabilidades comunespero diferenciadas, establecido en el principio 7 de la Declaracin de Ro.

    16. Reafirmamos nuestro compromiso de aplicar ntegramente la Declaracin deRo sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, el Programa 21, el Plan para laulterior ejecucin del Programa 21, el Plan de Aplicacin de las Decisiones de laCumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible (Plan de Aplicacin de lasDecisiones de Johannesburgo) y la Declaracin de Johannesburgo sobre elDesarrollo Sostenible de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, elPrograma de Accin para el desarrollo sostenible de los pequeos Estados insularesen desarrollo (Programa de Accin de Barbados) y la Estrategia de Mauricio para la

    ejecucin ulterior del Programa de Accin para el desarrollo sostenible de lospequeos Estados insulares en desarrollo. Reafirmamos tambin nuestrocompromiso de aplicar ntegramente el Programa de Accin a favor de los pasesmenos adelantados para el decenio 2011-2020 (Programa de Accin de Estambul), elPrograma de Accin de Almaty: atencin de las necesidades especiales de los pasesen desarrollo sin litoral dentro de un nuevo marco mundial para la cooperacin enmateria de transporte de trnsito para los pases en desarrollo sin litoral y detrnsito, la Declaracin poltica sobre las necesidades de desarrollo de frica, y laNueva Alianza para el Desarrollo de frica. Recordamos asimismo nuestroscompromisos respecto de los resultados de todas las grandes conferencias y cumbresde las Naciones Unidas en los mbitos econmico, social y ambiental, incluida laDeclaracin del Milenio de las Naciones Unidas, el Documento Final de la CumbreMundial 2005, el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre laFinanciacin para el Desarrollo, la Declaracin de Doha sobre la financiacin parael desarrollo, el documento final de la Reunin Plenaria de Alto Nivel de laAsamblea General de las Naciones Unidas sobre los Objetivos de Desarrollo delMilenio, el Programa de Accin de la Conferencia Internacional sobre la Poblaciny el Desarrollo, las medidas clave para seguir ejecutando el Programa de Accin dela Conferencia Internacional sobre la Poblacin y el Desarrollo, y la Declaracin yPlataforma de Accin de Beijing.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    4/59

    A/CONF.216/L.1

    12-381674

    17. Reconocemos la importancia que revisten los tres Convenios de Ro para elfomento del desarrollo sostenible y a este respecto instamos a todas las Partes a quecumplan ntegramente los compromisos contrados en virtud del Convenio Marco delas Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico, el Convenio sobre la DiversidadBiolgica y la Convencin de las Naciones Unidas de Lucha contra la

    Desertificacin en los Pases Afectados por Sequa Grave o Desertificacin, enparticular en frica, de conformidad con sus respectivos principios y disposiciones,as como a que tomen medidas eficaces y concretas en todos los niveles y a queintensifiquen la cooperacin internacional.

    18. Estamos decididos a revitalizar la voluntad poltica y a elevar el nivel decompromiso de la comunidad internacional para hacer avanzar la agenda dedesarrollo sostenible, mediante el logro de los objetivos de desarrollointernacionalmente convenidos, entre ellos los Objetivos de Desarrollo del Milenio.Reafirmamos adems nuestros respectivos compromisos con otros importantesobjetivos acordados internacionalmente en materia econmica, social y ambientaldesde 1992. Por consiguiente, resolvemos adoptar medidas concretas que aceleren lapuesta en prctica de los compromisos sobre desarrollo sostenible.

    B. Fomento de la integracin, la aplicacin y la coherencia:evaluacin de los avances logrados hasta el momento yde lo que an queda por hacer en cuanto a la aplicacinde los resultados de las principales cumbres sobre eldesarrollo sostenible, y solucin de las dificultadesnuevas y emergentes

    19. Reconocemos que en los 20 aos transcurridos desde la Conferencia de lasNaciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo de 1992 los avances hansido desiguales, incluso en lo que respecta al desarrollo sostenible y la erradicacinde la pobreza. Recalcamos la necesidad de avanzar en la aplicacin de loscompromisos anteriores. Reconocemos adems que es necesario acelerar losavances hacia la eliminacin de las diferencias entre pases desarrollados y pases endesarrollo, y de crear y aprovechar las oportunidades de lograr el desarrollosostenible mediante el crecimiento econmico y la diversificacin, el desarrollosocial y la proteccin del medio ambiente. Con ese fin, subrayamos que sigue siendonecesario un entorno propicio en los planos nacional e internacional, as como unacooperacin internacional ininterrumpida y reforzada, especialmente en las esferasde las finanzas, la deuda, el comercio y la transferencia de tecnologa segn loacordado mutuamente, y de la innovacin, el espritu de empresa, la creacin decapacidad, la transparencia y la rendicin de cuentas. Reconocemos ladiversificacin de los actores y los interesados que se dedican a la bsqueda deldesarrollo sostenible. En ese contexto, afirmamos que sigue siendo necesaria la

    participacin plena y efectiva de todos los pases, en particular los pases endesarrollo, en la adopcin de decisiones a nivel mundial.

    20. Reconocemos que desde 1992 los progresos han sido insuficientes y se hanregistrado contratiempos en algunos aspectos de la integracin de las tresdimensiones del desarrollo sostenible, agravados por las mltiples crisis financieras,econmicas, alimentarias y energticas, que han puesto en peligro la capacidad detodos los pases, en particular los pases en desarrollo, para lograr el desarrollo

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    5/59

    A/CONF.216/L.1

    512-38167

    sostenible. A este respecto, es esencial que no demos marcha atrs a nuestrocompromiso con los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre elMedio Ambiente y el Desarrollo. Reconocemos adems que uno de los principalesproblemas actuales de todos los pases, especialmente los pases en desarrollo, es elimpacto de las mltiples crisis que afectan al mundo hoy en da.

    21. Nos preocupa profundamente el hecho de que una de cada cinco personas deeste planeta, es decir, ms de 1.000 millones de personas, siga viviendo en laextrema pobreza, y que una de cada siete, o el 14%, est malnutrida, en tanto queciertos problemas de salud pblica, como las pandemias y las epidemias, siguenconstituyendo una amenaza omnipresente. En este contexto, tomamos nota de losdebates en curso sobre la seguridad humana en la Asamblea General. Reconocemosque, dado que para 2050 se proyecta una poblacin mundial superior a 9.000millones de personas y que se estima que las dos terceras partes de esa poblacinvivir en las ciudades, debemos intensificar los esfuerzos orientados a lograr eldesarrollo sostenible, y en particular, la erradicacin de la pobreza, el hambre y lasenfermedades evitables.

    22. Reconocemos que hay ejemplos de progresos en materia de desarrollosostenible en los planos regional, nacional, subnacional y local. Observamos que losesfuerzos encaminados a lograr el desarrollo sostenible han quedado recogidos enlas polticas y los planes regionales, nacionales y subnacionales, y que los gobiernoshan aumentado su compromiso en favor del desarrollo sostenible desde laaprobacin del Programa 21 a travs de la legislacin y las instituciones, y laelaboracin y aplicacin de acuerdos y compromisos internacionales, regionales ysubregionales.

    23. Reafirmamos la importancia de apoyar a los pases en desarrollo en su labororientada a erradicar la pobreza y promover el empoderamiento de los pobres y laspersonas en situacin vulnerable, entre otras cosas mediante la eliminacin de losobstculos a las oportunidades, el aumento de la capacidad productiva, el desarrollode la agricultura sostenible, y la promocin del empleo pleno y productivo y de un

    trabajo decente para todos, complementada por polticas sociales eficaces, inclusoniveles mnimos de proteccin social, con vistas a lograr los objetivos de desarrollointernacionalmente convenidos, entre ellos los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

    24. Expresamos nuestra profunda preocupacin ante el hecho de que persisten losaltos niveles de desempleo y subempleo, especialmente entre los jvenes, ysealamos la necesidad de aplicar estrategias de desarrollo sostenible para abordaren forma proactiva el problema del empleo de los jvenes en todos los niveles. A eserespecto, reconocemos la necesidad de formular una estrategia mundial sobre lajuventud y el empleo, sobre la base de la labor de la Organizacin Internacional delTrabajo (OIT).

    25. Reconocemos que el cambio climtico es una crisis intersectorial y persistentey expresamos nuestra preocupacin ante el hecho de que la magnitud y gravedad delos efectos adversos del cambio climtico afectan a todos los pases y debilitan lacapacidad de todos ellos, en particular los pases en desarrollo, para lograr eldesarrollo sostenible y los Objetivos de Desarrollo del Milenio y ponen en peligro laviabilidad y la supervivencia de las naciones. Por consiguiente, subrayamos quepara luchar contra el cambio climtico se requieren medidas urgentes y ambiciosas,de conformidad con los principios y las disposiciones de la Convencin Marco delas Naciones Unidas sobre el Cambio Climtico.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    6/59

    A/CONF.216/L.1

    12-381676

    26. Se insta encarecidamente a los Estados a que se abstengan de promulgar yaplicar medidas econmicas, financieras o comerciales unilaterales que no seajusten al derecho internacional o a la Carta de las Naciones Unidas y que impidanla realizacin plena del desarrollo econmico y social, especialmente en los pasesen desarrollo.

    27. Reiteramos nuestro compromiso, expresado en el Plan de Aplicacin de lasDecisiones de Johannesburgo, el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 y eldocumento final de la Reunin Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobrelos Objetivos de Desarrollo del Milenio, de adoptar nuevas medidas y accioneseficaces, de conformidad con el derecho internacional, a fin de eliminar losobstculos a la plena realizacin del derecho a la libre determinacin de los pueblosque viven bajo ocupacin colonial o extranjera, los que siguen afectandonegativamente su desarrollo econmico y social as como en su medio ambiente yson incompatibles con la dignidad y el valor de la persona humana, por lo que debencombatirse y eliminarse.

    28. Reafirmamos que, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, no seentender que esto autoriza o alienta a que se emprenda alguna accin quemenoscabe la integridad territorial o la independencia poltica de los Estados.

    29. Resolvemos adoptar nuevas medidas y acciones eficaces, de conformidad conel derecho internacional, para eliminar los obstculos y las trabas, fortalecer elapoyo y atender a las necesidades especiales de las poblaciones que viven en zonasafectadas por situaciones de emergencia humanitaria complejas y en zonas afectadaspor el terrorismo.

    30. Reconocemos que muchas personas, especialmente los pobres, dependendirectamente de los ecosistemas para su subsistencia, su bienestar econmico, socialy fsico, y su patrimonio cultural. Por esa razn, es esencial generar empleos eingresos decentes que reduzcan las disparidades entre los niveles de vida paraatender mejor a las necesidades de la poblacin y promover medios y prcticas de

    subsistencia sostenibles y el uso sostenible de los recursos naturales y losecosistemas.

    31. Recalcamos que el desarrollo sostenible debe ser un proceso inclusivo ycentrado en las personas, que beneficie y d participacin a todos, incluidos losjvenes y los nios. Reconocemos que la igualdad entre los gneros y elempoderamiento de las mujeres son importantes para el desarrollo sostenible ynuestro futuro comn. Reafirmamos nuestros compromisos de asegurar a la mujerigualdad de derechos, acceso y oportunidades de participacin y liderazgo en laeconoma, la sociedad y la adopcin de decisiones polticas.

    32. Reconocemos que cada pas se enfrenta a dificultades particulares para lograrel desarrollo sostenible y subrayamos las dificultades especiales con que tropiezanlos pases ms vulnerables y en particular los pases de frica, los pases menos

    adelantados, los pases en desarrollo sin litoral y los pequeos Estados insulares endesarrollo, as como las dificultades especficas a que se enfrentan los pases deingresos medianos. Los pases en situacin de conflicto tambin necesitan atencinespecial.

    33. Reafirmamos nuestro compromiso de adoptar medidas urgentes y concretaspara hacer frente a la vulnerabilidad de los pequeos Estados insulares endesarrollo, entre otras cosas mediante la aplicacin continua del Programa de

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    7/59

    A/CONF.216/L.1

    712-38167

    Accin de Barbados y la Estrategia de Mauricio, y subrayamos la urgencia deencontrar en forma concertada nuevas soluciones a las graves dificultades queafrontan los pequeos Estados insulares en desarrollo, con el fin de ayudarlos amantener el impulso obtenido con la aplicacin del Programa de Accin deBarbados y la Estrategia de Mauricio y a lograr el desarrollo sostenible.

    34. Reafirmamos que en el Programa de Accin de Estambul se resean lasprioridades de los pases menos adelantados en materia de desarrollo sostenible y sedefine un marco para una alianza mundial renovada y fortalecida para ponerlas enprctica. Nos comprometemos a prestar asistencia a los pases menos adelantados enla aplicacin del Programa de Accin de Estambul as como en sus actividadesencaminadas a lograr el desarrollo sostenible.

    35. Reconocemos que debera prestarse ms atencin a frica y a la aplicacin delos compromisos previamente acordados en relacin con sus necesidades dedesarrollo en las principales cumbres y conferencias de las Naciones Unidas.Observamos que la ayuda destinada a frica ha aumentado en los ltimos aos. Sinembargo, an est muy por debajo de los compromisos adquiridos anteriormente.Subrayamos que el apoyo de la comunidad internacional a los esfuerzos realizadospor frica para lograr el desarrollo sostenible es una prioridad fundamental. A esterespecto, nos comprometemos una vez ms a cumplir plenamente los compromisosinternacionalmente acordados relativos a las necesidades de frica en materia dedesarrollo, especialmente los que figuran en la Declaracin del Milenio de lasNaciones Unidas, la Declaracin de las Naciones Unidas sobre la Nueva Alianzapara el Desarrollo de frica, el Consenso de Monterrey, el Plan de Aplicacin de lasDecisiones de Johannesburgo y el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005, ascomo la declaracin poltica de 2008 sobre las necesidades de frica en materia dedesarrollo.

    36. Reconocemos las graves limitaciones con que se encuentran los pases endesarrollo sin litoral para lograr el desarrollo sostenible en sus tres dimensiones. Aeste respecto, reafirmamos el compromiso de ocuparnos de las necesidades

    especiales de desarrollo de los pases en desarrollo sin litoral y de las dificultades aque se enfrentan esos pases, mediante la aplicacin plena, oportuna y eficaz delPrograma de Accin de Almaty que figura en la declaracin sobre el examen demitad de perodo del Programa de Accin de Almaty.

    37. Reconocemos los avances realizados por los pases de ingresos medianos en loque se refiere a mejorar el bienestar de su poblacin, as como los problemas dedesarrollo especficos con que tropiezan en su labor orientada a erradicar la pobreza,reducir las desigualdades, y lograr sus objetivos de desarrollo, incluidos losObjetivos de Desarrollo del Milenio, y a lograr el desarrollo sostenible de unamanera amplia que integre las dimensiones econmicas, sociales y ambientales.Reiteramos que la comunidad internacional debera prestar apoyo suficiente a esalabor en diversas formas, teniendo en cuenta las necesidades de esos pases y la

    capacidad de movilizar sus recursos internos.38. Reconocemos la necesidad de establecer formas ms variadas de medir losavances que complementen al producto interno bruto, con el fin de informar mejorlas decisiones de poltica, y a este respecto, solicitamos a la Comisin de Estadsticade las Naciones Unidas que, en consulta con las entidades pertinentes del sistema delas Naciones Unidas y otras organizaciones competentes, ponga en marcha unprograma de trabajo en este mbito sobre la base de las iniciativas existentes.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    8/59

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    9/59

    A/CONF.216/L.1

    912-38167

    tecnologa de la informacin y las comunicaciones, especialmente las redes yservicios de banda ancha, y colmar la brecha digital, reconociendo la contribucinde la cooperacin internacional a este respecto.

    45. Recalcamos que las mujeres pueden contribuir decisivamente al logro deldesarrollo sostenible. Reconocemos la funcin de liderazgo de las mujeres yresolvemos promover la igualdad entre los gneros y el empoderamiento de la mujery asegurar su participacin plena y efectiva en las polticas, los programas y losprocesos de adopcin de decisiones en materia de desarrollo sostenible a todos losniveles.

    46. Reconocemos que la participacin activa de los sectores pblico y privado serindispensable para llevar a efecto el desarrollo sostenible. Reconocemos tambinque la participacin activa del sector privado puede contribuir al logro del desarrollosostenible, incluso mediante el importante instrumento de las alianzas entre lossectores pblico y privado. Apoyamos los marcos de poltica y normativosnacionales que permiten a las empresas y la industria promover iniciativas dedesarrollo sostenible, teniendo en cuenta la importancia de la responsabilidad socialde las empresas. Exhortamos al sector privado a adoptar prcticas comercialesresponsables, como las que promueve el Pacto Mundial de las Naciones Unidas.

    47. Reconocemos la importancia de la presentacin de informes sobresostenibilidad empresarial y alentamos a las empresas, especialmente a lassociedades que cotizan en bolsa y a las grandes empresas, a que, cuando proceda,consideren la posibilidad de incorporar informacin sobre sostenibilidad a su ciclode presentacin de informes. Alentamos a la industria, los gobiernos interesados ylas partes interesadas pertinentes a que, con el apoyo del sistema de las NacionesUnidas, segn proceda, preparen modelos de mejores prcticas y faciliten laadopcin de medidas en pro de la incorporacin de informes sobre sostenibilidad,teniendo en cuenta las experiencias de los marcos ya existentes y prestando especialatencin a las necesidades de los pases en desarrollo, incluso en materia de creacinde capacidad.

    48. Reconocemos la importante contribucin de las comunidades cientfica ytecnolgica al desarrollo sostenible. Estamos decididos a trabajar con lascomunidades acadmica, cientfica y tecnolgica y a fomentar la colaboracin entreellas, en particular en los pases en desarrollo, a fin de colmar la brecha tecnolgicaentre los pases en desarrollo y desarrollados, fortalecer el nexo entre la ciencia y laspolticas y promover la colaboracin internacional en materia de investigacin sobredesarrollo sostenible.

    49. Destacamos la importancia de la participacin de los pueblos indgenas en ellogro del desarrollo sostenible. Reconocemos tambin la importancia de laDeclaracin de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indgenas enel contexto de la aplicacin de estrategias de desarrollo sostenible en el planomundial, regional, nacional y subnacional.

    50. Destacamos la importancia de la participacin activa de los jvenes en losprocesos de adopcin de decisiones, dado que las cuestiones que tratamos afectanprofundamente a las generaciones presentes y futuras y la contribucin de los niosy los jvenes es indispensable para lograr el desarrollo sostenible. Reconocemostambin la necesidad de promover el dilogo y la solidaridad entre generacionesmediante el reconocimiento de sus opiniones.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    10/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816710

    51. Destacamos la importancia de la participacin de los trabajadores y lossindicatos en la promocin del desarrollo sostenible. Como representantes de lostrabajadores, los sindicatos son importantes asociados en la facilitacin del logro deldesarrollo sostenible, especialmente su dimensin social. La informacin, laeducacin y la capacitacin en materia de sostenibilidad a todos los niveles, incluido

    el lugar de trabajo, son esenciales para reforzar la capacidad de los trabajadores ylos sindicatos para apoyar el desarrollo sostenible.

    52. Reconocemos que los agricultores, incluidos los pequeos agricultores y lospescadores artesanales, los pastores y los silvicultores, pueden contribuir en granmedida al desarrollo sostenible mediante actividades de produccin que seanambientalmente racionales, mejoren la seguridad alimentaria y los medios de vidade los pobres e impulsen la produccin y el crecimiento econmico sostenible.

    53. Observamos las valiosas contribuciones que las organizaciones nogubernamentales pueden hacer y hacen a la promocin del desarrollo sosteniblegracias a la diversidad y el arraigo de su experiencia, competencia tcnica ycapacidad, especialmente en las esferas del anlisis, el intercambio de informacin yconocimientos, la promocin del dilogo y el apoyo para llevar a efecto el desarrollosostenible.

    54. Reconocemos que las Naciones Unidas desempean un papel fundamental enla promocin de la agenda de desarrollo sostenible. A este respecto, reconocemostambin las contribuciones de otras organizaciones internacionales pertinentes,como las instituciones financieras internacionales y los bancos multilaterales dedesarrollo, y destacamos la importancia de la cooperacin entre ellas y con lasNaciones Unidas, en el marco de sus respectivos mandatos, reconociendo el papelque desempean en la movilizacin de recursos para el desarrollo sostenible.

    55. Nos comprometemos a revitalizar la alianza mundial en pro del desarrollosostenible que pusimos en marcha en Ro de Janeiro en 1992. Reconocemos lanecesidad de imprimir un impulso renovado a nuestra colaboracin en la bsqueda

    del desarrollo sostenible, y nos comprometemos a colaborar con los gruposprincipales y otros interesados para colmar los desfases en la aplicacin.

    III. La economa verde en el contexto del desarrollosostenible y la erradicacin de la pobreza

    56. Afirmamos que cada pas dispone de diferentes enfoques, visiones, modelos einstrumentos, en funcin de sus circunstancias y prioridades nacionales, para lograrel desarrollo sostenible en sus tres dimensiones, que es nuestro objetivo general. Aeste respecto, consideramos que la economa verde en el contexto del desarrollosostenible y la erradicacin de la pobreza es uno de los instrumentos msimportantes disponibles para lograr el desarrollo sostenible y que podra ofrecer

    alternativas en cuanto a formulacin de polticas, pero no debera consistir en unconjunto de normas rgidas. Ponemos de relieve que la economa verde deberacontribuir a la erradicacin de la pobreza y el crecimiento econmico sostenible,aumentando la inclusin social, mejorando el bienestar humano y creandooportunidades de empleo y trabajo decente para todos, manteniendo al mismotiempo el funcionamiento saludable de los ecosistemas de la Tierra.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    11/59

    A/CONF.216/L.1

    1112-38167

    57. Afirmamos que las polticas de economa verde en el contexto del desarrollosostenible y la erradicacin de la pobreza debern guiarse por todos los Principiosde Ro, el Programa 21 y el Plan de Aplicacin de las Decisiones de Johannesburgo,ajustarse a ellos y contribuir al logro de los objetivos de desarrollo convenidosinternacionalmente pertinentes, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio.

    58. Afirmamos que las polticas de economa verde en el contexto del desarrollosostenible y la erradicacin de la pobreza debern:

    a) Ser compatibles con el derecho internacional;

    b) Respetar la soberana nacional de cada pas sobre sus recursos naturales,teniendo en cuenta sus circunstancias, objetivos, responsabilidades, prioridades ymargen de accin con respecto a las tres dimensiones del desarrollo sostenible;

    c) Contar con el respaldo de un entorno propicio e instituciones quefuncionen adecuadamente a todos los niveles, con la asignacin de una funcin deliderazgo a los gobiernos y con la participacin de todos los interesados pertinentes,incluida la sociedad civil;

    d) Promover el crecimiento econmico sostenido e inclusivo, fomentar lainnovacin, ofrecer oportunidades, beneficios y empoderamiento para todos yrespetar los derechos humanos;

    e) Tener en cuenta las necesidades de los pases en desarrollo, en particularlos pases en situaciones especiales;

    f) Fortalecer la cooperacin internacional, la cual incluye el suministro derecursos financieros y la transferencia de tecnologa a los pases en desarrollo y elfortalecimiento de su capacidad;

    g) Lograr evitar la imposicin de condiciones injustificadas a la asistenciaoficial para el desarrollo y la financiacin;

    h) No constituir un medio de discriminacin arbitraria o injustificable ni

    una restriccin encubierta del comercio internacional, evitar la adopcin de medidasunilaterales para afrontar los desafos ambientales fuera del mbito de jurisdiccindel pas importador, y asegurar que las medidas ambientales destinadas a solventarlos problemas ambientales transnacionales o mundiales se basen en un consensointernacional, en la medida de lo posible;

    i) Contribuir a colmar la brecha tecnolgica entre los pases desarrollados yen desarrollo y reducir la dependencia tecnolgica de los pases en desarrollo,adoptando todas las medidas oportunas;

    j) Mejorar el bienestar de los pueblos indgenas y sus comunidades, otrascomunidades locales y tradicionales y las minoras tnicas, reconociendo yapoyando su identidad, cultura e intereses, y evitar poner en peligro su patrimoniocultural, sus prcticas y sus conocimientos tradicionales, preservando y respetandolos enfoques no orientados al mercado que contribuyan a la erradicacin de lapobreza;

    k) Mejorar el bienestar de las mujeres, los nios, los jvenes, las personascon discapacidad, los pequeos agricultores y los agricultores de subsistencia, lospescadores y quienes trabajan en empresas pequeas y medianas, y mejorar los

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    12/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816712

    medios de vida y el empoderamiento de los pobres y los grupos vulnerables, enparticular en los pases en desarrollo;

    l) Aprovechar al mximo el potencial de las mujeres y los hombres yasegurar que su contribucin se realice en condiciones de igualdad;

    m) Promover actividades productivas en los pases en desarrollo quecontribuyan a la erradicacin de la pobreza;

    n) Atender las preocupaciones que suscitan las desigualdades y promover lainclusin social, incluidos niveles mnimos de proteccin social;

    o) Promover modalidades sostenibles de consumo y produccin;

    p) Perseverar en el empeo de superar la pobreza y la desigualdad mediantela adopcin de enfoques inclusivos y equitativos del desarrollo.

    59. Consideramos que la puesta en marcha de polticas de economa verde por lospases que tratan de aplicarlas a la transicin hacia el desarrollo sostenible es unaempresa comn, y reconocemos que cada pas puede elegir un enfoque apropiado deconformidad con los planes, estrategias y prioridades nacionales en materia dedesarrollo sostenible.

    60. Reconocemos que la economa verde en el contexto del desarrollo sostenible yla erradicacin de la pobreza mejorar nuestra capacidad para gestionar los recursosnaturales de manera sostenible con menos consecuencias negativas para el medioambiente, mejorar el aprovechamiento de los recursos y reducir los desechos.

    61. Reconocemos que la adopcin de medidas urgentes en relacin con lasmodalidades insostenibles de produccin y consumo, cuando ocurran, sigue siendofundamental para ocuparse de la sostenibilidad ambiental y promover laconservacin y el uso sostenible de la diversidad biolgica y los ecosistemas, laregeneracin de los recursos naturales y la promocin de un crecimiento mundialinclusivo y equitativo.

    62. Alentamos a cada pas a que considere la posibilidad de implantar polticas deeconoma verde en el contexto del desarrollo sostenible y la erradicacin de lapobreza, de manera que se procure impulsar un crecimiento econmico y unacreacin de empleo sostenidos, inclusivos y equitativos, en particular para lasmujeres, los jvenes y los pobres. A este respecto, observamos la importancia deasegurar que los trabajadores adquieran los conocimientos tcnicos necesarios,incluso por medio de la educacin y la creacin de capacidad, y reciban laproteccin social y de la salud que necesitan. A este respecto, alentamos a todos losinteresados, incluidas las empresas y la industria, a que contribuyan, segn proceda.Invitamos a los gobiernos a que mejoren sus conocimientos y su capacidadestadstica en lo que respecta a las tendencias, la evolucin y las restricciones enmateria de empleo e incorporen datos pertinentes en las estadsticas nacionales, conel apoyo de los organismos competentes de las Naciones Unidas conforme a susmandatos.

    63. Reconocemos la importancia de evaluar todos los factores sociales,ambientales y econmicos y alentamos su integracin en el proceso de adopcin dedecisiones, cuando las circunstancias y condiciones nacionales lo permitan.Reconocemos que ser importante tener en cuenta las oportunidades y los desafos,as como los costos y los beneficios, de las polticas de economa verde en el

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    13/59

    A/CONF.216/L.1

    1312-38167

    contexto del desarrollo sostenible y la erradicacin de la pobreza, empleando losmejores datos y anlisis cientficos disponibles. Reconocemos que la aplicacin deuna combinacin de medidas a nivel nacional y en consonancia con las obligacionescontradas en virtud de acuerdos internacionales, incluidas medidas reguladoras,voluntarias y de otra ndole, podra promover la economa verde en el contexto del

    desarrollo sostenible y la erradicacin de la pobreza. Reafirmamos que las polticassociales son esenciales para promover el desarrollo sostenible.

    64. Reconocemos que la participacin de todos los interesados y las alianzas, lasredes de contactos y los intercambios de experiencias entre ellos a todos los nivelespodran ayudar a los pases a aprender unos de otros a determinar polticas dedesarrollo sostenible apropiadas, incluidas polticas de economa verde. Observamoslas experiencias positivas de algunos pases, incluidos pases en desarrollo, en laadopcin de polticas de economa verde en el contexto del desarrollo sostenible y laerradicacin de la pobreza mediante un enfoque inclusivo, y acogemos conbeneplcito el intercambio voluntario de experiencias y la creacin de capacidad enlos diferentes mbitos del desarrollo sostenible.

    65. Reconocemos el poder de las tecnologas de la comunicacin, incluidas lastecnologas de conexin y las aplicaciones innovadoras, para promover elintercambio de conocimientos, la cooperacin tcnica y la creacin de capacidad enpro del desarrollo sostenible. Estas tecnologas y aplicaciones pueden crearcapacidad y facilitar el intercambio de experiencias y conocimientos en losdiferentes mbitos del desarrollo sostenible de manera abierta y transparente.

    66. Reconociendo la importancia de vincular la financiacin, la tecnologa, lacreacin de capacidad y las necesidades nacionales en materia de polticas dedesarrollo sostenible, incluida la economa verde en el contexto del desarrollosostenible y la erradicacin de la pobreza, invitamos al sistema de las NacionesUnidas a que, en colaboracin con los donantes y las organizaciones internacionalespertinentes y a peticin de los interesados, realice funciones de coordinacin einformacin en lo que respecta a:

    a) Asignacin a los pases interesados de los asociados que mejor lespuedan prestar el apoyo solicitado;

    b) Conjuntos de instrumentos o mejores prcticas para la aplicacin depolticas sobre economa verde en el contexto del desarrollo sostenible y laerradicacin de la pobreza a todos los niveles;

    c) Modelos o buenos ejemplos de polticas sobre economa verde en elcontexto del desarrollo sostenible y la erradicacin de la pobreza;

    d) Metodologas para evaluar las polticas sobre economa verde en elcontexto del desarrollo sostenible y la erradicacin de la pobreza;

    e) Plataformas existentes o nuevas que contribuyan a este respecto.

    67. Recalcamos la importancia de que los gobiernos asuman una funcin deliderazgo en la formulacin de polticas y estrategias mediante un proceso inclusivoy transparente. Tambin observamos los esfuerzos de aquellos pases, incluidospases en desarrollo, que ya han puesto en marcha procesos de preparacin deestrategias y polticas nacionales de economa verde en apoyo del desarrollosostenible.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    14/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816714

    68. Invitamos a los asociados pertinentes, incluidas las comisiones regionales delas Naciones Unidas, las organizaciones y los rganos de las Naciones Unidas, otrasorganizaciones intergubernamentales y regionales competentes, las institucionesfinancieras internacionales y los grupos principales implicados en el desarrollosostenible, a que, de conformidad con sus respectivos mandatos, ayuden a los pases

    en desarrollo que lo soliciten a lograr el desarrollo sostenible, entre otras cosas,mediante polticas de economa verde en el contexto del desarrollo sostenible y laerradicacin de la pobreza, en particular en los pases menos adelantados.

    69. Invitamos tambin a las empresas y la industria, segn proceda y deconformidad con la legislacin nacional, a que contribuyan al desarrollo sostenible ya que formulen estrategias de sostenibilidad que incorporen polticas de economaverde, entre otras cosas.

    70. Reconocemos la funcin de las cooperativas y las microempresas en lacontribucin a la inclusin social y la reduccin de la pobreza, en particular en lospases en desarrollo.

    71. Alentamos a las alianzas existentes y nuevas, incluidas las alianzas entre lossectores pblico y privado, a que movilicen fondos pblicos complementados por elsector privado, teniendo en cuenta los intereses de las comunidades locales eindgenas cuando proceda. A este respecto, los gobiernos deberan apoyar lasiniciativas de desarrollo sostenible, incluso mediante la promocin de lacontribucin del sector privado en apoyo de las polticas de economa verde en elcontexto del desarrollo sostenible y la erradicacin de la pobreza.

    72. Reconocemos la funcin esencial de la tecnologa y la importancia depromover la innovacin, en particular en los pases en desarrollo. Invitamos a losgobiernos, segn proceda, a crear marcos propicios que fomenten la tecnologa, lainvestigacin y el desarrollo ambientalmente racionales y la innovacin, incluso enapoyo de la economa verde en el contexto del desarrollo sostenible y laerradicacin de la pobreza.

    73. Ponemos de relieve la importancia de la transferencia de tecnologa a lospases en desarrollo y recordamos las disposiciones en materia de transferencia detecnologa, financiacin, acceso a la informacin y derechos de propiedadintelectual acordadas en el Plan de Aplicacin de las Decisiones de Johannesburgo,en particular el llamamiento a promover, facilitar y financiar, segn proceda, elacceso a las tecnologas ambientalmente racionales y los conocimientosespecializados correspondientes, as como su desarrollo, transferencia y difusin, enparticular a los pases en desarrollo y a los pases con economas en transicin, encondiciones favorables, inclusive en condiciones de favor y preferenciales, segnarreglos mutuamente convenidos. Observamos tambin la ulterior evolucin de lasdeliberaciones y los acuerdos sobre estas cuestiones desde la adopcin del Plan deAplicacin de las Decisiones de Johannesburgo.

    74. Reconocemos que los esfuerzos de los pases en desarrollo que decidenadoptar polticas de economa verde en el contexto del desarrollo sostenible y laerradicacin de la pobreza deben recibir apoyo consistente en asistencia tcnica ytecnolgica.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    15/59

    A/CONF.216/L.1

    1512-38167

    IV. Marco institucional para el desarrollo sostenible

    A. Fortalecimiento de las tres dimensiones del desarrollosostenible

    75. Subrayamos la importancia de fortalecer el marco institucional para eldesarrollo sostenible a fin de que responda de forma coherente y eficaz a losdesafos actuales y futuros y reduzca las lagunas en la ejecucin de la agenda dedesarrollo sostenible. El marco institucional para el desarrollo sostenible deberaintegrar las tres dimensiones del desarrollo sostenible de manera equilibrada ymejorar la aplicacin de medidas, entre otras cosas, fortaleciendo la coherencia,coordinando las actividades, evitando la duplicacin de esfuerzos y examinando losprogresos realizados en la consecucin del desarrollo sostenible. Reafirmamostambin que el marco debera ser inclusivo, transparente y eficaz, y deberaencontrar soluciones comunes para los problemas mundiales relacionados con eldesarrollo sostenible.

    76. Reconocemos que para promover el desarrollo sostenible es fundamental quela gobernanza local, subnacional, nacional, regional y mundial sea eficaz yrepresente las opiniones y los intereses de todos. El fortalecimiento y la reforma delmarco institucional para el desarrollo sostenible no debera ser un fin sino un mediode lograr el desarrollo sostenible. Reconocemos que un marco institucionalinternacional mejor y ms eficaz debera ser compatible con los Principios de Ro,basarse en el Programa 21 y el Plan de Aplicacin de las Decisiones deJohannesburgo y sus objetivos sobre el marco institucional para el desarrollosostenible, debera contribuir al cumplimiento de los compromisos contrados en lasconferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas econmica, social,ambiental y esferas conexas, y debera tener en cuenta las prioridades nacionales ylas estrategias y prioridades de desarrollo de los pases en desarrollo. Porconsiguiente, resolvemos fortalecer el marco institucional para el desarrollosostenible que, entre otras cosas:

    a) Promover la integracin equilibrada de las tres dimensiones deldesarrollo sostenible;

    b) Se basar en un enfoque orientado hacia la obtencin de resultadosteniendo debidamente en cuenta todas las cuestiones intersectoriales pertinentes conel fin de contribuir a llevar a efecto el desarrollo sostenible;

    c) Subrayar la importancia de los vnculos entre cuestiones y problemasfundamentales y la necesidad de afrontarlos con un enfoque sistemtico en todos losniveles pertinentes;

    d) Mejorar la coherencia, reducir la fragmentacin y la duplicacin yaumentar la eficacia, la eficiencia y la transparencia, al tiempo que reforzar la

    coordinacin y la cooperacin;e) Promover la participacin plena y efectiva de todos los pases en los

    procesos de adopcin de decisiones;

    f) Atraer a dirigentes polticos de alto nivel, proporcionar orientacinnormativa e identificar medidas concretas para promover la aplicacin de losplanes de desarrollo sostenible, en particular mediante el intercambio voluntario deenseanzas y experiencias adquiridas;

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    16/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816716

    g) Promover el nexo entre la ciencia y las polticas mediante evaluacionescientficas inclusivas, transparentes y basadas en pruebas, as como el acceso a datosfiables, pertinentes y oportunos en las esferas relacionadas con las tres dimensionesdel desarrollo sostenible, utilizando los mecanismos existentes cuando proceda; aeste respecto, fortalecer la participacin de todos los pases en los procesos

    internacionales de desarrollo sostenible y tambin en las actividades de fomento dela capacidad, especialmente en favor de los pases en desarrollo, sobre todo para quepuedan realizar sus propias actividades de supervisin y evaluacin;

    h) Aumentar la participacin y la intervencin eficaz de la sociedad civil yotros interesados pertinentes en los foros internacionales sobre la cuestin y, a esterespecto, promover la transparencia y la amplia participacin del pblico y lasasociaciones en la aplicacin de los planes de desarrollo sostenible;

    i) Promover el examen y la evaluacin de los progresos relacionados conel cumplimiento de todos los compromisos contrados en materia de desarrollosostenible, incluidos los relacionados con los medios de ejecucin.

    B. Fortalecimiento de los mecanismos intergubernamentalesde desarrollo sostenible

    77. Reconocemos la importancia vital de contar con un sistema multilateral eficaz,inclusivo, transparente, reformado y fortalecido a fin de abordar mejor losproblemas mundiales urgentes que obstaculizan el desarrollo sostenible,reconociendo la universalidad y el papel central de las Naciones Unidas, yreafirmando nuestro compromiso de promover y fortalecer la eficacia y eficienciadel sistema de las Naciones Unidas.

    78. Subrayamos la necesidad de fortalecer la coherencia y la coordinacin entodos los organismos de las Naciones Unidas, y tambin la de rendir debidamentecuentas a los Estados Miembros, por ejemplo, aumentando la coherencia de la

    presentacin de informes e intensificando los esfuerzos de cooperacin emprendidosen el marco de las estrategias y los mecanismos interinstitucionales establecidospara avanzar en la integracin de las tres dimensiones del desarrollo sostenible en elsistema de las Naciones Unidas, incluso mediante el intercambio de informacinentre sus organismos, fondos y programas, y tambin con las institucionesfinancieras internacionales y dems organizaciones pertinentes como laOrganizacin Mundial del Comercio (OMC), teniendo en cuenta sus mandatosrespectivos.

    79. Hacemos hincapi en la necesidad de mejorar el marco institucional para eldesarrollo sostenible y aumentar su eficacia, y en que el marco debera regirse porlas funciones especficas requeridas y los mandatos pertinentes, intentar solucionarlas deficiencias del sistema actual, tener en cuenta todas las consecuencias

    pertinentes, promover las sinergias y la coherencia, tratar de evitar la duplicacin yeliminar superposiciones innecesarias en el sistema de las Naciones Unidas, reducirlas cargas administrativas y aprovechar los mecanismos existentes.

    Asamblea General

    80. Reafirmamos el papel y la autoridad de la Asamblea General sobre los asuntosde inters mundial para la comunidad internacional, como establece la Carta.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    17/59

    A/CONF.216/L.1

    1712-38167

    81. Tambin reafirmamos el papel central que recae en la Asamblea General en sucalidad de principal rgano de deliberacin, adopcin de polticas y representacinde las Naciones Unidas. En este sentido, instamos a la Asamblea a que sigaintegrando el desarrollo sostenible como elemento clave del marco general de lasactividades de las Naciones Unidas y a que trate adecuadamente el tema del

    desarrollo sostenible al elaborar sus programas, incluso mediante dilogosperidicos de alto nivel.

    Consejo Econmico y Social

    82. Reafirmamos que el Consejo Econmico y Social es el principal rganoencargado del examen de polticas, el dilogo sobre polticas y la formulacin derecomendaciones sobre cuestiones de desarrollo econmico y social, as como delseguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, y tambin un mecanismocentral para la coordinacin de las actividades del sistema de las Naciones Unidas yla supervisin de los rganos subsidiarios del Consejo, en particular sus comisionesorgnicas, y para el fomento de la ejecucin del Programa 21 mediante elfortalecimiento de la coherencia y la coordinacin en el sistema. Reafirmamos

    tambin el importante papel que el Consejo desempea en la coordinacin generalde los fondos, programas y organismos especializados asegurando la coherenciaentre ellos y evitando la duplicacin de mandatos y actividades.

    83. Nos comprometemos a fortalecer el Consejo Econmico y Social en el marcodel mandato que prescribe la Carta, como rgano principal encargado delseguimiento integrado y coordinado de las decisiones adoptadas en las grandesconferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas econmica, social yambiental y esferas conexas, y reconocemos que puede contribuir decisivamente aintegrar las tres dimensiones del desarrollo sostenible de forma equilibrada.Esperamos con inters el examen de la aplicacin de la resolucin 61/16 de laAsamblea General relativa al fortalecimiento del Consejo Econmico y Social.

    Foro poltico de alto nivel84. Decidimos establecer un foro poltico de alto nivel de carcterintergubernamental y universal que aproveche los puntos fuertes, las experiencias,los recursos y las modalidades de participacin inclusiva de la Comisin sobre elDesarrollo Sostenible, y que posteriormente reemplace a la Comisin. El foropoltico de alto nivel vigilar la aplicacin de los planes de desarrollo sostenible ydebera evitar la superposicin de tareas entre las estructuras, los rganos y lasentidades de una manera eficaz en funcin de los costos.

    85. El foro de alto nivel podra:a) Proporcionar liderazgo poltico, orientacin y recomendaciones para el

    desarrollo sostenible;

    b) Mejorar la integracin de las tres dimensiones del desarrollo sosteniblede manera global e intersectorial en todos los niveles;

    c) Proporcionar una plataforma dinmica para un dilogo peridico y parala evaluacin y elaboracin de programas que promuevan el desarrollo sostenible;

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    18/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816718

    d) Tener una agenda especfica, dinmica y orientada a la accin que tengadebidamente en cuenta los nuevos problemas relacionados con el desarrollosostenible;

    e) Seguir y examinar los progresos realizados en el cumplimiento de los

    compromisos de desarrollo sostenible enunciados en el Programa 21, el Plan deAplicacin de las Decisiones de Johannesburgo, el Programa de Accin deBarbados, la Estrategia de Mauricio y las decisiones de la presente Conferencia, ycuando proceda las de otras cumbres y conferencias de las Naciones Unidas,incluidas las de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PasesMenos Adelantados, as como sus respectivos medios de aplicacin de decisiones;

    f) Alentar la participacin de alto nivel de los organismos, fondos yprogramas de las Naciones Unidas en todo el sistema e invitar a participar, cuandocorresponda, a otras instituciones multilaterales financieras y de comercio y a losrganos creados en virtud de tratados, en el marco de sus respectivos mandatos y deconformidad con las normas y disposiciones de las Naciones Unidas;

    g) Mejorar la cooperacin y la coordinacin de las polticas y los programas

    de desarrollo sostenible en el sistema de las Naciones Unidas;h) Promover la transparencia y la ejecucin mejorando an ms la funcin

    consultiva y la participacin de los grupos principales y otros interesadospertinentes en el plano internacional a fin de utilizar mejor sus conocimientosespecializados, al tiempo que se mantiene el carcter intergubernamental de lasdeliberaciones;

    i) Promover el intercambio de mejores prcticas y experienciasrelacionadas con la aplicacin de medidas de desarrollo sostenible y, con carctervoluntario, facilitar el intercambio de experiencias que incluyan los xitos, losdesafos y la experiencia adquirida;

    j) Promover la coherencia y la coordinacin de las polticas de desarrollo

    sostenible en todo el sistema;k) Fortalecer el nexo entre la ciencia y las polticas mediante el examen de

    la documentacin, reuniendo informacin y evaluaciones dispersas, por ejemplo enun informe sobre el desarrollo sostenible a nivel mundial, a partir de evaluacionesexistentes;

    l) Mejorar la adopcin de decisiones basadas en pruebas en todos losniveles y contribuir a fortalecer los esfuerzos que se estn haciendo por fomentar lacapacidad para recopilar y analizar datos en los pases en desarrollo.

    86. Decidimos poner en marcha un proceso de negociacin abierto, transparente einclusivo en la Asamblea General con el objetivo de definir la estructura del foro dealto nivel y determinar su organizacin, a fin de poder convocar el primer foro dealto nivel al comienzo del sexagsimo octavo perodo de sesiones de la Asamblea.Tambin consideraremos la necesidad de promover la solidaridad intergeneracionalen pro del desarrollo sostenible, teniendo en cuenta las necesidades de lasgeneraciones futuras, e incluso invitando al Secretario General a que presente uninforme sobre la cuestin.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    19/59

    A/CONF.216/L.1

    1912-38167

    C. Pilar ambiental en el contexto del desarrollo sostenible

    87. Reafirmamos la necesidad de fortalecer la gobernanza ambiental internacionalen el marco institucional para el desarrollo sostenible, a fin de promover laintegracin equilibrada de las dimensiones econmica, social y ambiental del

    desarrollo sostenible, as como la coordinacin en el sistema de las NacionesUnidas.

    88. Nos comprometemos a fortalecer la funcin del Programa de las NacionesUnidas para el Medio Ambiente (PNUMA) como principal autoridad ambientalmundial que establece las actividades mundiales en pro del medio ambiente,promueve la aplicacin coherente de los aspectos ambientales del desarrollosostenible en el sistema de las Naciones Unidas y acta como defensor autorizadodel medio ambiente a nivel mundial. Reafirmamos la resolucin 2997 (XXVII), de15 de diciembre de 1972, en la que se estableci el PNUMA, y otras resolucionespertinentes que refuerzan su mandato, as como la Declaracin de Nairobi sobre elpapel y el mandato del PNUMA, de 1997, y la Declaracin Ministerial de Malm,de 2000. A este respecto, invitamos a la Asamblea General a que apruebe, en su

    sexagsimo sptimo perodo de sesiones, una resolucin que fortalezca y eleve elPNUMA de la siguiente manera:

    a) Estableciendo la composicin universal del Consejo de Administracindel PNUMA, as como otras medidas para reforzar su gestin y su capacidad derespuesta y rendicin de cuentas a los Estados Miembros;

    b) Asignando al PNUMA recursos financieros seguros, estables ysuficientes y ms recursos financieros con cargo al presupuesto ordinario de lasNaciones Unidas y las contribuciones voluntarias para que pueda cumplir sumandato;

    c) Aumentando la influencia y la capacidad del PNUMA para que puedacumplir su mandato de coordinacin en el sistema de las Naciones Unidas al

    fortalecer su participacin en los principales rganos de coordinacin de lasNaciones Unidas y darle los medios para dirigir los esfuerzos del sistema de lasNaciones Unidas por formular estrategias relacionadas con el medio ambiente;

    d) Promoviendo un slido nexo entre la ciencia y las polticas, utilizandoinstrumentos internacionales vigentes, evaluaciones, grupos y redes de informacin,incluidos los informes Perspectivas del Medio Ambiente Mundial, como uno delos procesos establecidos para reunir informacin y evaluaciones y as apoyar laadopcin de decisiones;

    e) Difundiendo y compartiendo informacin sobre el medio ambientebasada en pruebas y concienciando al pblico sobre las cuestiones fundamentales,as como sobre nuevas cuestiones ambientales;

    f) Fomentando la capacidad de los pases y apoyando y facilitando elacceso a la tecnologa;

    g) Consolidando gradualmente las funciones de la sede en Nairobi yfortaleciendo su presencia regional, a fin de ayudar a los pases que lo soliciten aaplicar polticas ambientales nacionales, colaborando estrechamente con otrasentidades competentes del sistema de las Naciones Unidas;

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    20/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816720

    h) Asegurando la participacin activa de todos los interesados pertinentes alutilizar las mejores prcticas y los modelos de las instituciones multilateralespertinentes y estudiar nuevos mecanismos para promover la transparencia y laparticipacin efectiva de la sociedad civil.

    89.Reconocemos las importantes contribuciones de los acuerdos multilateralessobre el medio ambiente al desarrollo sostenible. Reconocemos la labor iniciada

    para mejorar las sinergias entre los tres Convenios sobre los productos qumicos ylos desechos (el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientostransfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminacin, el Convenio deRotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado PrevioAplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Qumicos Peligrosos Objeto deComercio Internacional y el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgnicospersistentes). Alentamos a las partes en los acuerdos multilaterales sobre el medioambiente a que consideren la posibilidad de adoptar otras medidas relacionadas conestos y otros grupos de cuestiones, cuando proceda, para promover la coherencia delas polticas en todos los niveles, mejorar la eficiencia, reducir las superposiciones yduplicaciones innecesarias y mejorar la coordinacin y la cooperacin entre los

    acuerdos, en particular el Convenio y las dos Convenciones de Ro, as como con elsistema de las Naciones Unidas sobre el terreno.

    90. Subrayamos la necesidad de seguir examinando peridicamente el entornocambiante de la Tierra y sus efectos sobre el bienestar de los seres humanos, y eneste sentido acogemos con beneplcito iniciativas como el proceso de los informesPerspectivas del Medio Ambiente Mundial, cuyo objetivo es reunir informacin yevaluaciones del medio ambiente y fomentar la capacidad nacional y regional paraapoyar la adopcin de decisiones informadas.

    D. Instituciones financieras internacionales y actividadesoperacionales de las Naciones Unidas

    91. Reconocemos que el desarrollo sostenible debera incorporarse debidamenteen las actividades de los programas, fondos y organismos especializados del sistemade las Naciones Unidas, otras entidades pertinentes como las institucionesfinancieras internacionales y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercioy Desarrollo, de conformidad con sus respectivos mandatos. A este respecto, losinvitamos a seguir fomentando la incorporacin del desarrollo sostenible en susrespectivos mandatos, programas, estrategias y procesos de adopcin de decisiones,a fin de apoyar a todos los pases, en particular a los pases en desarrollo, en susesfuerzos por lograr el desarrollo sostenible.

    92. Reafirmamos la importancia de ampliar y fortalecer la participacin de lospases en desarrollo en los procesos internacionales de adopcin de decisiones yestablecimiento de normas y, a ese respecto, tomamos nota de las recientes e

    importantes decisiones adoptadas en relacin con la reforma de las estructuras degobernanza, las cuotas y los derechos de voto de las instituciones de Bretton Woods,que reflejan mejor la realidad actual e incrementan la influencia y la participacinde los pases en desarrollo, y reiteramos la importancia de reformar las estructurasde gobernanza de esas instituciones a fin de que sean ms eficaces, dignas de crditoy legtimas y puedan dar mejor cuenta de sus actos.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    21/59

    A/CONF.216/L.1

    2112-38167

    93. Pedimos que las tres dimensiones del desarrollo sostenible se incorporen enmayor medida en el sistema de las Naciones Unidas, y solicitamos al SecretarioGeneral que informe a la Asamblea General por conducto del Consejo Econmico ySocial sobre los progresos realizados en este sentido. Tambin reconocemos, ypedimos que se reconozca, la importancia de fortalecer la coordinacin de las

    polticas en las principales estructuras de la Secretara de las Naciones Unidas a finde asegurar la coherencia de las actividades de apoyo al desarrollo sostenible entodo el sistema, garantizando al mismo tiempo la rendicin de cuentas a los EstadosMiembros.

    94. Invitamos a los rganos rectores de los fondos, programas y organismosespecializados del sistema de las Naciones Unidas a que estudien las medidasapropiadas para integrar las dimensiones social, econmica y ambiental en lasactividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas. Tambin insistimosen que para lograr los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente,incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio, es fundamental que aumenten lascontribuciones financieras al sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y, aese respecto, reconocemos que existen vnculos que se refuerzan mutuamente entre

    el aumento de la eficacia, la eficiencia y la coherencia del sistema de las NacionesUnidas para el desarrollo, la obtencin de resultados concretos de la asistenciaprestada a los pases en desarrollo con miras a erradicar la pobreza y el logro delcrecimiento econmico sostenido y del desarrollo sostenible.

    95. Hacemos hincapi en la necesidad de fortalecer las actividades operacionalesorganizadas sobre el terreno por el sistema de las Naciones Unidas en pro deldesarrollo, que estn bien alineadas con las prioridades nacionales de desarrollosostenible de los pases en desarrollo. En este sentido, destacamos que los principiosy las caractersticas fundamentales de las actividades operacionales de las NacionesUnidas que se establecen en las resoluciones pertinentes de la Asamblea Generalconstituyen el marco general para todas las cuestiones relativas a las actividades deasistencia para el desarrollo sobre el terreno. Reconocemos la importancia de

    fortalecer la coordinacin del sistema de las Naciones Unidas y esperamos recibirlos resultados de la evaluacin independiente de la iniciativa Unidos en la Accin.

    96. Instamos al sistema de las Naciones Unidas a que gestione mejor los serviciosy las operaciones, teniendo en cuenta las prcticas de desarrollo sostenible,aprovechando las actividades emprendidas y promoviendo la eficacia en funcin delos costos, de conformidad con los marcos legislativos, en particular el reglamentofinanciero y la reglamentacin financiera detallada, y cumpliendo al mismo tiempola obligacin de rendir cuentas a los Estados Miembros.

    E. Niveles regional, nacional, subnacional y local

    97. Reconocemos la importancia de la dimensin regional del desarrollo sostenibley que los marcos regionales pueden complementar y facilitar la traduccin de laspolticas de desarrollo sostenible en medidas concretas a nivel nacional.

    98. Alentamos a las autoridades regionales, nacionales, subnacionales y locales,segn proceda, a que elaboren estrategias de desarrollo sostenible y las utilicencomo principales instrumentos para orientar la adopcin de decisiones y lasactividades de desarrollo sostenible a todos los niveles, y en este sentidoreconocemos la importancia de integrar los datos y la informacin social, econmica

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    22/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816722

    y ambiental, as como la de analizar y evaluar eficazmente la aplicacin de medidasen los procesos de adopcin de decisiones.

    99. Alentamos la adopcin de medidas a nivel regional, nacional, subnacional ylocal para promover el acceso a la informacin, la participacin del pblico en la

    adopcin de decisiones y el acceso a la justicia en asuntos ambientales, cuandoproceda.

    100. Destacamos que las organizaciones regionales y subregionales, incluidas lascomisiones regionales de las Naciones Unidas y sus oficinas subregionales, puedencontribuir decisivamente a promover la integracin equilibrada de las dimensioneseconmica, social y ambiental del desarrollo sostenible en sus respectivas regiones.Subrayamos la necesidad de apoyar a esas instituciones, especialmente a travs delsistema de las Naciones Unidas, en la puesta en marcha y aplicacin de los planesde desarrollo sostenible, y la de facilitar la coherencia institucional y laarmonizacin de las polticas, los planes y los programas de desarrollo. En estesentido, instamos a esas instituciones a que atribuyan prioridad al desarrollosostenible, por ejemplo, fomentando la capacidad, elaborando y aplicando acuerdosy arreglos regionales de una forma ms eficiente y eficaz, cuando proceda, eintercambiando informacin, mejores prcticas y lecciones aprendidas. Tambinacogemos con beneplcito las iniciativas regionales e interregionales en pro deldesarrollo sostenible. Adems, reconocemos la necesidad de vincular eficazmentelos procesos mundiales, regionales, subregionales y nacionales para promover eldesarrollo sostenible. Alentamos a que se fortalezca la capacidad de las comisionesregionales de las Naciones Unidas y sus oficinas subregionales para que puedanayudar a los Estados Miembros a aplicar medidas de desarrollo sostenible.

    101. Subrayamos la necesidad de planificar y adoptar decisiones de forma mscoherente e integrada a nivel nacional, subnacional y local, segn proceda, y con esefin pedimos a los pases que cuando convenga refuercen las instituciones nacionales,subnacionales y locales o los rganos y procesos pertinentes de mltiplesinteresados que promueven el desarrollo sostenible, en particular que coordinen las

    cuestiones de desarrollo sostenible y faciliten la integracin de las tres dimensionesdel desarrollo sostenible.

    102. Celebramos las iniciativas regionales e interregionales de desarrollosostenible, como el Programa de Asociaciones Puente Verde, en el que puedenparticipar voluntariamente todos los asociados.

    103. Subrayamos la necesidad de garantizar el compromiso poltico a largo plazocon el desarrollo sostenible teniendo en cuenta las circunstancias y las prioridadesnacionales y, en este sentido, alentamos a todos los pases a que tomen las medidasnecesarias para lograr el desarrollo sostenible.

    V. Marco para la accin y el seguimiento

    A. Esferas temticas y cuestiones intersectoriales

    104. Reconocemos que para cumplir el objetivo de la Conferencia, que consiste enrenovar el compromiso poltico en favor del desarrollo sostenible, y para abordar lostemas de la economa verde en el contexto del desarrollo sostenible y la erradicacinde la pobreza y del marco institucional para el desarrollo sostenible, nos

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    23/59

    A/CONF.216/L.1

    2312-38167

    comprometemos a tratar de llenar las lagunas que an persisten en la aplicacin delos resultados de las principales cumbres sobre el desarrollo sostenible, afrontar losproblemas nuevos y en ciernes y aprovechar las nuevas oportunidades mediante laadopcin de las medidas enunciadas ms adelante en este marco para la accin,proporcionando, segn proceda, medios de aplicacin. Reconocemos que los

    objetivos, las metas y los indicadores, incluidos, cuando corresponda, indicadorescon enfoque de gnero, son tiles para medir y acelerar los progresos. Observamosadems que es posible impulsar la aplicacin de las medidas enunciadas ms abajosi se comparten de manera voluntaria informacin, conocimientos y experiencia.

    Erradicacin de la pobreza

    105. Reconocemos que, a tres aos del plazo previsto para alcanzar los Objetivos deDesarrollo del Milenio en 2015, si bien en algunas regiones ha habido progresos enla reduccin de la pobreza, esos progresos no han sido uniformes y en algunospases sigue aumentando el nmero de personas que viven en la pobreza,constituyendo las mujeres y los nios la mayora de los grupos ms afectados,especialmente en los pases menos adelantados y, en particular, en frica.

    106. Reconocemos que el crecimiento econmico sostenido, inclusivo y equitativode los pases en desarrollo es un requisito imprescindible para erradicar la pobreza yel hambre y alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio. A este respecto,ponemos de relieve que las iniciativas nacionales de los pases en desarrollodeberan apoyarse en un entorno que contribuya a ampliar las oportunidades dedesarrollo de esos pases. Ponemos de relieve tambin la necesidad de atribuir lamxima prioridad a la erradicacin de la pobreza en la agenda de las NacionesUnidas para el desarrollo, haciendo frente a las causas profundas y a los desafos dela pobreza mediante estrategias integradas, coordinadas y coherentes en todos losniveles.

    107. Reconocemos que promover el acceso universal a los servicios sociales puedecontribuir de manera importante a la consolidacin de los beneficios ya logrados en

    materia de desarrollo y al logro de otros nuevos. Para erradicar la pobreza ycontribuir al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio es esencial contar consistemas de proteccin social que encaren y reduzcan las desigualdades y laexclusin social. En este sentido, alentamos vivamente las iniciativas dirigidas amejorar la proteccin social para todos.

    Seguridad alimentaria y nutricin y agricultura sostenible

    108. Reafirmamos nuestros compromisos relativos al derecho de toda persona adisponer de alimentos sanos, suficientes y nutritivos, en consonancia con el derechoa una alimentacin adecuada y con el derecho fundamental de toda persona a nopadecer hambre. Reconocemos que la seguridad alimentaria y la nutricin se hanconvertido en un desafo mundial apremiante y, a este respecto, reafirmamos

    tambin nuestro compromiso de aumentar la seguridad alimentaria y el acceso de lasgeneraciones actuales y futuras a alimentos suficientes, sanos y nutritivos, enconsonancia con los cinco Principios de Roma para la seguridad alimentariasostenible aprobados en 2009, especialmente en favor de los nios menores de 2aos y mediante estrategias de seguridad alimentaria y nutricin nacionales,regionales y mundiales, segn corresponda.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    24/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816724

    109. Reconocemos que una parte considerable de los pobres del mundo vive enzonas rurales y que las comunidades rurales desempean un papel importante en eldesarrollo econmico de muchos pases. Ponemos de relieve la necesidad derevitalizar los sectores de la agricultura y del desarrollo rural, especialmente en lospases en desarrollo, de modo que sean sostenibles desde los puntos de vista

    econmico, social y ambiental. Reconocemos la importancia de que se adopten lasmedidas necesarias para atender mejor las necesidades de las comunidades rurales,entre otros medios, aumentando el acceso de los productores agrcolas, en particularlos pequeos agricultores, las agricultoras, los indgenas y las personas que seencuentran en situaciones vulnerables, a crditos y otros servicios financieros,mercados, regmenes seguros de tenencia de la tierra, atencin de la salud, serviciossociales, educacin, capacitacin, conocimientos, y tecnologas apropiadas yasequibles, en particular para el regado eficaz, la reutilizacin del agua residualtratada y la captacin y el almacenamiento de agua. Reiteramos la importancia quereviste el empoderamiento de las mujeres de las zonas rurales como agentesfundamentales para mejorar el desarrollo agrcola y rural y la seguridad alimentariay la nutricin. Reconocemos tambin la importancia de las prcticas agrcolastradicionales sostenibles, como los sistemas tradicionales de suministro de semillas,sobre todo para muchos pueblos indgenas y comunidades locales.

    110. Observando la diversidad de condiciones y sistemas agrcolas, decidimosaumentar la produccin agrcola sostenible y la productividad a nivel mundial, enparticular mejorando el funcionamiento de los mercados y los sistemas decomercializacin y fortaleciendo la cooperacin internacional, sobre todo en favorde los pases en desarrollo, mediante el incremento de la inversin pblica y privadaen la agricultura sostenible, la ordenacin de las tierras y el desarrollo rural. Lasprincipales esferas que requieren inversin y servicios de apoyo son las prcticasagrcolas sostenibles; la infraestructura rural, la capacidad de almacenamiento y lastecnologas conexas; las actividades de investigacin y desarrollo en materia detecnologas agrcolas sostenibles; el fomento de cooperativas y cadenas de valoragrcolas fuertes; y el fortalecimiento de los vnculos entre los medios urbano y

    rural. Reconocemos tambin que es necesario reducir considerablemente lasprdidas posteriores a la cosecha y otras prdidas y desperdicios de alimentos entoda la cadena de suministro de alimentos.

    111. Reafirmamos la necesidad de promover, aumentar y apoyar una agriculturams sostenible, comprendidos los cultivos, el ganado, la silvicultura, la pesca y laacuicultura, que mejore la seguridad alimentaria, erradique el hambre y seaeconmicamente viable y que a la vez conserve las tierras, el agua, los recursosgenticos vegetales y animales, la diversidad biolgica y los ecosistemas y aumentela resiliencia al cambio climtico y a los desastres naturales. Reconocemos tambinla necesidad de mantener los procesos ecolgicos naturales que sustentan lossistemas de produccin de alimentos.

    112. Destacamos que es necesario mejorar los sistemas de produccin pecuariasostenible, incluso mediante planes de riego y ordenacin de los pastizalesmejorados que estn en consonancia con las polticas, las leyes y los reglamentosnacionales, sistemas mejorados de ordenacin sostenible de los recursos hdricos ymedidas para erradicar las enfermedades de animales y prevenir su propagacin,reconociendo que existe una estrecha relacin entre los medios de vida de losagricultores, incluidos los pastores, y la salud del ganado.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    25/59

    A/CONF.216/L.1

    2512-38167

    113. Destacamos tambin el papel decisivo de los ecosistemas marinos saludables yla pesca y la acuicultura sostenibles en la seguridad alimentaria y la nutricin y en lacreacin de medios de vida para millones de personas.

    114. Resolvemos adoptar medidas para mejorar la investigacin agrcola, losservicios de extensin, la capacitacin y la educacin con el fin de aumentar laproductividad agrcola y la sostenibilidad de la agricultura mediante el intercambiovoluntario de conocimientos y buenas prcticas. Resolvemos tambin mejorar elacceso a la informacin y a los conocimientos tcnicos y prcticos especializados,incluso mediante las nuevas tecnologas de la informacin y las comunicaciones queofrecen a los agricultores, pescadores y silvicultores la posibilidad de elegir entrediversos mtodos de lograr una produccin agrcola sostenible. Pedimos que sefortalezca la cooperacin internacional en materia de investigacin agrcola para eldesarrollo.

    115. Reafirmamos la importante labor y el carcter inclusivo del Comit deSeguridad Alimentaria Mundial, en particular su funcin de facilitar lasevaluaciones que realizan los pases sobre la produccin sostenible de alimentos y laseguridad alimentaria, y alentamos a los pases a que consideren debidamente laposibilidad de aplicar las directrices voluntarias sobre la gobernanza responsable dela tenencia de la tierra, la pesca y los bosques en el contexto de la seguridadalimentaria nacional formuladas por el Comit de Seguridad Alimentaria Mundial.Tomamos nota de los debates sobre la inversin agrcola responsable que estnteniendo lugar en el marco del Comit de Seguridad Alimentaria Mundial, as comode los principios para una inversin agrcola responsable.

    116. Destacamos la necesidad de abordar las causas fundamentales de la excesivainestabilidad de los precios de los alimentos, incluidas sus causas estructurales, entodos los niveles, y de gestionar los riesgos derivados del alza y la excesivainestabilidad de los precios de los productos bsicos agrcolas y sus consecuenciaspara la seguridad alimentaria y la nutricin a nivel mundial, as como para lospequeos agricultores y los pobres de las zonas urbanas.

    117. Subrayamos que es importante disponer oportunamente de informacin precisay transparente para tratar de contrarrestar la excesiva inestabilidad de los precios delos alimentos, y a este respecto tomamos nota del Sistema de Informacin sobre losMercados Agrcolas, con sede en la Organizacin de las Naciones Unidas para laAlimentacin y la Agricultura (FAO), e instamos a las organizacionesinternacionales, las entidades del sector privado y los gobiernos participantes a queaseguren la difusin pblica oportuna de productos de informacin de calidad sobrelos mercados de alimentos.

    118. Reafirmamos que un sistema de comercio multilateral de carcter universal,basado en normas, abierto, no discriminatorio y equitativo promover el desarrolloagrcola y rural en los pases en desarrollo y contribuir a la seguridad alimentariamundial. Instamos a que se adopten estrategias nacionales, regionales einternacionales para promover la participacin de los agricultores, especialmente lospequeos agricultores, incluidas las agricultoras, en los mercados comunitarios,nacionales, regionales e internacionales.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    26/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816726

    Agua y saneamiento

    119. Reconocemos que el agua es un elemento bsico del desarrollo sostenible puesest estrechamente vinculada a diversos desafos mundiales fundamentales.Reiteramos, por tanto, que es importante integrar los recursos hdricos en el

    desarrollo sostenible y subrayamos la importancia decisiva del agua y elsaneamiento para las tres dimensiones del desarrollo sostenible.

    120. Reafirmamos los compromisos contrados en el Plan de Aplicacin de lasDecisiones de Johannesburgo y en la Declaracin del Milenio de reducir a la mitad,para el ao 2015, el porcentaje de personas que carezcan de acceso al agua potable yal saneamiento bsico y de elaborar planes de gestin integrada y aprovechamientoeficiente de los recursos hdricos, asegurando el uso sostenible de esos recursos.Nos comprometemos a hacer efectivo progresivamente el acceso al agua potable y aservicios bsicos de saneamiento para todos, por ser necesario para lograr laerradicacin de la pobreza y el empoderamiento de la mujer y para proteger la saludde los seres humanos y mejorar significativamente la aplicacin en todos los nivelesque corresponda de la ordenacin integrada de los recursos hdricos. En este sentido,reiteramos nuestro compromiso de apoyar esos esfuerzos, especialmente en favor delos pases en desarrollo, mediante la movilizacin de recursos de todas las fuentes,el fomento de la capacidad y la transferencia de tecnologa.

    121. Reafirmamos nuestros compromisos relativos al derecho humano al aguapotable y el saneamiento, que ha de hacerse efectivo gradualmente en beneficio denuestra poblacin, respetando plenamente nuestra soberana nacional. Resaltamostambin nuestro compromiso con el Decenio Internacional para la Accin El agua,fuente de vida, 2005-2015.

    122. Reconocemos que los ecosistemas desempean una funcin esencial en elmantenimiento de la cantidad y la calidad del agua y apoyamos las iniciativas deproteccin y ordenacin sostenible de esos ecosistemas emprendidas dentro de lasfronteras nacionales de cada pas.

    123. Subrayamos la necesidad de adoptar medidas para hacer frente a lasinundaciones, las sequas y la escasez de agua, tratando de mantener el equilibrioentre el suministro y la demanda de agua, inclusin hecha, cuando proceda, de losrecursos hdricos no convencionales, y la necesidad de movilizar recursosfinancieros e inversiones en infraestructura para los servicios de abastecimiento deagua y saneamiento, de conformidad con las prioridades nacionales.

    124. Destacamos que es necesario adoptar medidas para reducir considerablementela contaminacin de las aguas y aumentar la calidad del agua, mejorar notablementeel tratamiento de las aguas residuales y el aprovechamiento eficiente de los recursoshdricos y reducir las prdidas de agua. Destacamos la necesidad de asistencia ycooperacin internacionales para lograr esos propsitos.

    Energa125. Reconocemos el papel fundamental de la energa en el proceso de desarrollo,dado que el acceso a servicios energticos modernos y sostenibles contribuye aerradicar la pobreza, salva vidas, mejora la salud y ayuda a satisfacer lasnecesidades humanas bsicas. Destacamos que esos servicios son esenciales para lainclusin social y la igualdad entre los gneros y que la energa es tambin uninsumo clave para la produccin. Nos comprometemos a facilitar la prestacin de

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    27/59

    A/CONF.216/L.1

    2712-38167

    apoyo para que obtengan acceso a esos servicios los 1.400 millones de personas detodo el mundo que actualmente no disponen de ellos. Reconocemos que el acceso aesos servicios es indispensable para el logro del desarrollo sostenible.

    126. Insistimos en que es necesario tratar de resolver el problema del acceso aservicios energticos modernos y sostenibles para todos, en particular para lospobres que no pueden costearlos ni siquiera en los casos en que estn disponibles.Insistimos tambin en que es necesario adoptar nuevas medidas para mejorar esasituacin, incluso movilizando recursos financieros suficientes, de manera que enlos pases en desarrollo se puedan proporcionar servicios de ese tipo que seanfiables, de costo razonable, econmicamente viables y social y ambientalmenteaceptables.

    127. Reafirmamos nuestro apoyo a la aplicacin de polticas y estrategiasnacionales y subnacionales, basadas en las circunstancias y las aspiraciones dedesarrollo de cada pas, utilizando una matriz energtica apropiada para satisfacerlas necesidades de desarrollo, incluso mediante un mayor uso de fuentes de energarenovables y otras tecnologas de bajas emisiones, el uso ms eficiente de la energa,la mayor utilizacin de tecnologas energticas avanzadas, incluidas tecnologasmenos contaminantes de aprovechamiento de los combustibles fsiles, y el usosostenible de los recursos energticos tradicionales. Nos comprometemos apromover los servicios energticos modernos y sostenibles para todos por medio deiniciativas nacionales y subnacionales, como por ejemplo de electrificacin y dedifusin de soluciones sostenibles para la coccin de los alimentos y la calefaccin,incluso realizando actividades de colaboracin para compartir las mejores prcticasy adoptar polticas, segn convenga. Instamos a los gobiernos a que creen entornospropicios que faciliten la inversin de los sectores pblico y privado en tecnologasmenos contaminantes que sean pertinentes y necesarias.

    128. Reconocemos que mejorar la eficiencia energtica, aumentar la proporcin deenerga renovable y usar tecnologas menos contaminantes y de alto rendimientoenergtico son elementos importantes para el desarrollo sostenible, incluso para

    hacer frente al cambio climtico. Reconocemos tambin la necesidad de adoptarmedidas de eficiencia energtica en la planificacin urbana, la construccin deedificios y el transporte, en la produccin de bienes y servicios y en el diseo deproductos. Reconocemos adems que es importante promover los incentivos a laeficiencia energtica y la diversificacin de la matriz energtica y eliminar losdesincentivos pertinentes, incluso fomentando las actividades de investigacin ydesarrollo en todos los pases, entre ellos los pases en desarrollo.

    129. Observamos que se ha puesto en marcha la iniciativa del Secretario Generalsobre la Energa Sostenible para Todos, que se centra en el acceso a la energa, laeficiencia energtica y las energas renovables. Todos estamos resueltos a trabajarpara que la energa sostenible para todos se convierta en realidad, y ayudar as aerradicar la pobreza y avanzar hacia el desarrollo sostenible y la prosperidad

    mundial. Reconocemos que las actividades que vienen realizando los pases en tornoa cuestiones ms amplias relacionadas con la energa revisten gran importancia yreciben atencin prioritaria en consonancia con los problemas, las capacidades y lascircunstancias de cada pas, incluida su matriz energtica.

  • 7/31/2019 Verso do Documento Final da Rio+20 em espanhol

    28/59

    A/CONF.216/L.1

    12-3816728

    Turismo sostenible

    130. Ponemos de relieve que el turismo bien concebido y bien gestionado puedehacer una contribucin importante a las tres dimensiones del desarrollo sostenible,tiene estrechos vnculos con otros sectores y puede crear empleo decente y generar

    oportunidades comerciales. Reconocemos la necesidad de apoyar las actividades deturismo sostenible y la creacin de capacidad conexa que permitan crear concienciaambiental, conservar y proteger el medio ambiente, respetar la fauna y la florasilvestres, la diversidad biolgica, los ecosistemas y la diversidad cultural yaumentar el bienestar y mejorar los medios de vida de las comunidades localesapoyando a las economas locales y el medio humano y natural en su conjunto.Pedimos que se preste ms apoyo a las actividades de turismo sostenible y decreacin de capacidad en esa esfera en los pases en desarrollo a fin de contribuir allogro del desarrollo sostenible.

    131. Alentamos el fomento de las inversiones en el turismo sostenible, incluidos elecoturismo y el turismo cultural, lo cual puede consistir en crear empresas pequeasy medianas y facilitar el acceso a recursos financieros, entre otras cosas medianteiniciativas de microcrditos para las comunidades pobres, indgenas y locales dezonas con gran potencial ecoturstico. A este respecto, subrayamos la importancia deestablecer, en caso necesario, directrices y reglamentos apropiados, de conformidadcon las prioridades y leyes nacionales, para promover y apoyar el tu