tapas, roscas y orificios - impacta

9

Upload: others

Post on 28-Jan-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Tapas, roscas y orificios - Impacta
Page 2: Tapas, roscas y orificios - Impacta

Constituída por capital suíço no ano de 1949, a Impacta, através de investimentos contínuos em tecnologia, equipamentos e mão de obra, mantém-se na liderança entre os fabricantes de bisnagas e tubos de alumínio da América Latina.Adicionalmente, agregamos, em 2002, bisnagas plásticas à nossa linha de produtos. Nossos produtos, com aplicações em diversos segmentos – farmacêutico, cosmético, adesivos e alimentos –, são comercializados no Brasil e, também, exportados para diversas partes do mundo. A Impacta possui fundição contínua e injeção de plásticos, o que nos permite total controle do processo, garantindo o alto padrão de qualidade esperado de uma empresa com certificação ISO 9001.

Constituida por capitales suizos en el año de 1949, Impacta se mantiene en el liderazgo entre los fabricantes de tubos y aerosoles de Latinoamérica a través de inversiones continuas en tecnología, equipos y mano de obra. Adicionalmente, en el año 2002, agregamos los tubos plásticos a nuestra línea de productos. Aplicados en distintos rubros, como el farmacéutico, cosmético, adhesivo e alimenticio, nuestros productos son comercializados en Brasil y exportados a distintas partes del mundo. Impacta posee fundición continua e inyección de plástico, lo que le permite mantener total control del proceso, asegurando el alto estándar de calidad que caracteriza a las empresas certificadas bajo las normas ISO 9001.

Impacta was founded in 1949 by a group of Swiss tube makers. Through steady investments in technology, equipment and human resources, we have achieved a leading position among flexible and rigid aluminum tube producers in Latin America. In 2002 we added plastic flexible tubes to our product line.Our products are used mainly in the pharmaceutical, cosmetic, glue and food industries and are sold not only to customers in Brazil, but worldwide. Impacta’s in-house injection molding unit and foundry with continuous casting give us total control over our process and allow us to meet your needs, just as you would expect from an ISO 9001 qualified supplier.

Page 3: Tapas, roscas y orificios - Impacta

Tubos de aluminioDiámetros de 13,5 hasta 38 mm, decorados en offset hasta 6 colores; revestidos con esmalte externo y barniz interior, desarrollados para cada producto específico.

Tejos Con o sin orificio central, diámetros de 12,7 a 97,0 mm, espesor de 1,5 a 12,0 mm, recocidos, para piezas extruidas por impacto, forjadas o labradas.

Tapas, roscas y orificios Inyectadas en polietileno, tipo FEZ (cónica), oftálmica y otros estilos, con roscas internas, dimensiones y colores adecuados al producto de cada cliente. Ofrecemos varias formas básicas de tapas: cónica (Fez Cap), oftálmica, para adhesivos, entre otros. Nuestros tubos pueden ser suministrados con roscas de los tipos métrica o sierra, en las siguientes dimensiones: M7, M9, M11 x 1,25 mm o M11 y M15 x 1,50 mm. Pueden ser cerrados o con salida abierta, con orificios en varios diámetros.

Escoja su tuboPresentamos a la continuacíon, una guia práctica para determinar el tamaño del tumo de aluminio. • Verifique el peso del producto a envasar (X); • Verifique el peso específico del producto a envasar (Y); • Sustituya los valores de X y Y en la siguiente fórmula: Capacidad (cc) = X/Y Según sea el resultado de la capacidad, consulte el cuadro adjunto, de donde se podrán extraer el diámetro y el largo necesario de su tubo.

Cuadro de diámetros cantidad en g = capacidad en cm³ (cc) densidad específicaEl resultado indica el tipo de tubo en el cuadro.

Collapsible tubes Diameters from 13.5 to 38 mm, printed in offset up to 6 colors, with external base coating and internal lacquer developed for each specific product.

Slugs With or without a central hole, diameters from 12.7 to 97.0 mm, thicknesses from 1.5 to 12.0 mm, annealed, for impact extrusion, forging or deep draw.

Caps, threads and orifices Molded in polyethylene, Fez (conic), ophthalmic and other styles, with internal thread, colors and sizes appropriate to each product. We offer two basic cap forms: the conical cap (Fez Cap) and the ophthalmic/ glue cap. Available thread sizes are M7 x 1.25 mm, M9, M10, M11 or M11 x 1.50 mm, M15 x 1.50 mm,or saw threads. Our tubes can be blind and are also available with several diameters for orifices.

Choose your tube You will find below a list of possible tube dimensions and nozzles to help you choose the appropriate tube:• find out how many grams of product you want to fill (X, in g);• check the specific weight (Y, in g/cc);• fill in X and Y in the formula below: Capacity (CC) = X/YOnce you have found the capacity needed, consult the table on the right. Choose the possible length and diameter combinations.

Diameter table quantity in g = capacity in cm³ (cc) specific density Use the result obtained to select the tube by consulting the table on the right.

A e B Com/Sem membrana Con/Sin membrana With/Without membrane

C Oftámica Oftálmica Ophtalmic

DColas/AdesivosPegamentos/Adhesivos Glues/Adhesives

Bisnagas de alumínioDiâmetros de 13,5 a 38 mm, decoradas em offset com até 6 cores, revestidas com esmalte externo e verniz interno, desenvolvidas para cada aplicação específica.

DiscosCom e sem furo central, diâmetros de 12,7 a 97,0 mm, espessuras de 1,5 a 12,0 mm, recozidos, para peças extrudadas por impacto, forjadas ou repuxadas.

Tampas, roscas e orifíciosInjetadas em polietileno, tipo FEZ (cônica), oftálmica e outras com rosca interna, tamanhos e cores adequados a cada produto. Oferecemos vários formatos básicos de tampa: cônica (FEZ Cap), oftálmica, cola, entre outros. Nossas bisnagas podem ser fornecidas com roscas métrica ou serra, nas dimensões: M7, M9, M11 x 1,25 mm ou M11 e M15 x 1,50 mm. Os orifícios podem ser com saída aberta ou fechada, disponíveis em várias dimensões.

Escolha sua bisnagaApresentamos, a seguir, um guia prático para o dimensionamento de uma bisnaga:• verifique o peso do produto a envasar (X, em g);• verifique o peso específico do produto a envasar (Y, em g/cc);• substitua os valores de X e Y na fórmula abaixo: Capacidade (cc) = X/YDe posse da capacidade, consulte a tabela a seguir, de onde serão extraídos diâmetro e comprimento da bisnaga adequada.

Tabela de diâmetros quantidade em g = capacidade em cm³ (cc) densidade específicaO resultado indica o tipo de bisnaga na tabela.

Diâmetro Comprimento Capacidade (cc)

Diámetro / Diameter Largo / Length Capacidad / Capacity

mm modelo / model mín. máx. mín. máx.

13,5 A e B-C 60 85 6 8,5

16 A e B-C 80 110 11,3 15,5

19 A e B-C-D 80 135 15,9 26,8

22 A e B-D 90 145 23,9 38,6

25 A e B-D 120 165 41,2 56,7

28 A e B-D 120 165 51,7 71,1

30 A e B-D 130 185 68,9 98,1

32 A e B-D 130 185 78,4 111,6

35 A e B-D 130 195 93,8 140,7

38 A e B-D 130 195 103,2 165 ,9

Bisnagas de alumínioTubos de aluminio / Collapsible aluminum tubes

Page 4: Tapas, roscas y orificios - Impacta

With diameters from 35 to 59 mm, decorated for aerosol cans and other containers, internally coated. Special tube body shapes and top openings that can be developed in cooperation with our customers.

Neck openingWe offer a 25.4 mm size.

Choose your canYou will find below a list of possible can dimensions and neck forms to help you choose the appropriate can.• find out how many grams of product you want to fill (X, in g);• check the specific weight (Y, in g/cc);• fill in X and Y in the formula below: Capacity (cc) = X/YOnce you have found the capacity needed, consult the table on the right. Choose the possible length and diameter combinations.

Diameter table quantity in g = capacity in cm³ (CC)specific densityUse the result obtained to select the can by consulting the table on the right.

Con diámetros de 35 a 59 mm, decoración para aerosoles y otros envases, y revestimiento interior. Formatos especiales para el cuerpo y aros pueden ser desarrollados en coordinación con nuestros clientes.

Apertura para válvulasOfrecemos en la dimensión de 25,4 mm.

Escoja su tuboA continuación presentamos una guía práctica para determinar el tamaño del tubo de aerosol:• Verifique el peso del producto a envasar (X);• Verifique el peso específico del producto a envasar (Y);• Sustituya los valores de X y Y en la siguiente fórmula: Capacidad (CC) = X/YSegún sea el resultado de la capacidad, consulte la tabla al lado, de donde se podrán extraer el diámetro y la longitud tubo.

Tabla de diámetro cantidad en g = capacidad en cm³ (cc)densidad específicaEl resultado indica el tipo de tubo en el siguiente cuadro.

Ombro retoHombro rectoStraight shoulder

Ombro esférico com gorgeHombro esférico con cuelloSpherical shoulder with gorge

Ombro esféricoHombro esféricoSpherical shoulder

Ombro reto com gorgeHombro recto con cuelloStraight shoulder with gorge

Diâmetro Comprimento Capacidade (cc)

Diámetro / Diameter Largo / Length Capacidad / Capacity

mm mín. máx. mín. máx.

35 80 140 61,6 107,8

40 100 160 100,5 160,8

45 100 170 127,2 216,3

50 110 190 157,1 298,4

53 110 210 176,5 370,6

59 150 230 379,7 588

Tubos rígidosTubos de aerosól / Rigid cans

Com diâmetro de 35 a 59 mm, decorados para aerossóis e outros contêineres e revestidos internamente. Formatos especiais de corpo e virolas podem ser desenvolvidos em colaboração com os clientes.

Abertura para válvulasOferecemos na dimensão de 25,4 mm.

Escolha seu tuboApresentamos, a seguir, um guia prático para o dimensionamento de um tubo de aerossol:• verifique o peso do produto a envasar (X em g);• verifique o peso específico do produto a envasar (Y, em g/cc);• substitua os valores de X e Y na fórmula abaixo: Capacidade (cc) = X/YDe posse da capacidade, consulte a tabela a seguir, de onde serão extraídos diâmetro e comprimento do tubo adequado.

Tabela de diâmetros quantidade em g = capacidade em cm3 (cc) densidade específica

O resultado indica o tipo de tubo na tabela abaixo.

Page 5: Tapas, roscas y orificios - Impacta

Available measuring 53 and 59 mm diameters, for beverages, offset printed and internally coated with food-class lacquers. Special body shapes and finishes can be developed in cooperation with costumers.

Openings for capsThe conventional alternatives available are for a “crown” type cap or ROPP 28 mm thread. Alternative openings for caps are possible through the design and construction of appropriated tools.

Choose your bottle• Determine the quantity to be bottled;• Confirm the correct bottle size with a trial test.

Disponibles en diámetros 53 y 59 mm, son ideales para envasar bebidas y otros liquidos. Impresos en offset, revestidos internamente con barnices de tipo alimenticio. Formatos y bocas especiales pueden ser desarrollados en colaboración con los nuestros clientes.

Boquillas para tapasLas alternativas convencionales disponibles son las crown o para rosca Ropp de 28 mm. Es posible desarrollar otras boquillas, a partir de proyectos específicos y fabricando matriceras apropiadas.

Escoja su botella• Defina la cantidad a ser envasada (ml);• Confirme a través de una prueba práctica el tamaño adecuado de la botella.

Disponíveis nos diâmetros de 53 e 59 mm para bebidas, gaseificadas ou não, decoradas em offset e revestidas internamente com vernizes de classe alimentar. Formatos especiais de corpo e terminação podem ser desenvolvidos em colaboração com os clientes.

Abertura para tampasAs alternativas convencionais disponíveis são para tampa tipo “crown” ou para rosca Ropp 28 mm. Outras terminações são possíveis, mediante projeto e construção de ferramentas específicas.

Defina sua garrafa• Defina a quantidade a ser envasada (ml);• Confirme por teste prático o tamanho correto da garrafa.

Diâmetro Comprimento (mm) Capacidade (ml)

Diámetro / Diameter Largo / Length Capacidad / Capacity

mm mín. máx. mín. máx.

53 170 230 250 360

59 190 238 375 473

Garrafas de alumínioBotellas de aluminio / Aluminum bottles

Ropp Crown

Aberturas para tampasApertura para tapasOpenings for caps

Page 6: Tapas, roscas y orificios - Impacta

In 2001 we built our extruded plastic tube manufacturing unit, based on the most up-to-date technology used by world-class companies in this market segment. With our ability to make high-quality tubes, we entered this market offering flip-top or non-flip-top stand-up caps with a modern design, and the option of adding a foil seal to the tube orifice. Offset printing is available in up to six colors, plus hot-stamping, silk-screen and flexography.

Raw materialsLDPE (low density polyethylene)HDPE (high density polyethylene)LLDPE (low linear density polyethylene)PP Polypropylene (Caps)Soft Touch (Adflex)

Co-extrusionAdmerEVOH

FinnishBright and matteNatural or colored

En el año de 2001, construimos nuestra unidad de producción de tubos plásticos extrudidos con la más moderna tecnología utilizada actualmente por los mejores fabricantes mundiales. Produciendo tubos de alta calidad, ofrecemos al mercado tapas flip-top o con rosca, con diseño moderno y posibilidad de aplicación de sello de seguridad en el orificio del tubo. Ofrecemos también impresión offset en hasta 6 colores, hot stamping, silk screen y flexografía.

MaterialesLDPE (polietileno de baja densidad)HDPE (polietileno de alta densidad)LLDPE (polietileno de baja densidad lineal)PP Polipropileno (Tapas)Soft Touch (Adflex)

CoextrudidoAdmerEVOH

AcabadoBrillante y foscoNatural o en colores

Ø 19

Ø 19

Ø 19 / Ø 22

Ø 25

Ø 30

Ø 35 / Ø 40

Ø 50 / Ø 60

No ano de 2001, construímos nossa unidade de produção de bisnagas plásticas extrudadas, com base na mais moderna tecnologia, que atualmente é utilizada pelos melhores fabricantes mundiais.Capazes de produzir bisnagas plásticas de alta qualidade, participamos deste mercado oferecendo tampas flip-top ou de rosca com design moderno e com possibilidade de aplicação de selo de segurança.Oferecemos, ainda, impressão offset em até seis cores, hot stamping, silk screen e flexografia.

MateriaisLDPE (polietileno baixa densidade)HDPE (polietileno alta densidade)LLDPE (polietileno baixa densidade linear)PP Polipropileno (Tampas)Soft Touch (Adflex)

Co-extrusãoAdmerEVOH

AcabamentoNatural e foscoBrilhante ou colorido

Bisnagas plásticasTubos plásticos / Plastic tubes

Ø 40 Ø30

DomoDomoDome

Base líquidaMascarilla

Foundation base

Page 7: Tapas, roscas y orificios - Impacta

Dimensões mais frequentes / Dimensiones más usuales / Most common

DiâmetroDiámetroDiameter

(mm)

19 22 25 30 35 40 50 60

CapacidadeCapacidadCapacity

(ml)

ComprimentoLongitudLenght(mm)

8 65

9 65

10 65 65

12 72 65

14 80 65 65

16 87 72 65

18 94 77 70

20 102 83 75 65

25 110 97 85 70

30 108 90 75

35 122 100 85

40 115 90 75

45 125 95 80

50 140 105 90

55 144 110 95 85*

60 155 115 100

65 125 105

70 135 110 90

75 145 117 96

80 155 124 103

85 130 110

100 145 120 90

115 160 130 105

130 175 145 115

135 149 120

140 152 123

150 160 128

175 140

205 160

240 180

250 115

300 145

350 160

400 180

450 190

500 210

Estilos de Tampas / Tipos de tapas / Cap Styles

RoscaScrew Push-on Estriada

Ribbed

Flip-top X X

Regular X X

Domo Dome X

Orifício da tampa flip-topOrificio de la tapa flip-top / Flip-top cap lid

DiâmetroDiámetroDiameter

(mm)

30 35 40 50 60

OrifícioOrificioOrifice(mm)

1.0 X

1.4 X X

1.5 X X X

3 X X X X X*

4.7 X X X X X*

7.4 X X**Confirmar disponibilidade / Comprobar la disponibilidad / Confirm availability

Orifício da bisnaga / Orificio del tubo / Tube orifice

DiâmetroDiámetroDiameter

(mm)

19 22 25 30 35 40 50 60

OrifícioOrificioOrifice(mm)

1.0 X X X

1.3 X X X X

1.5 X X X

2 X X X X X X X

3 X X X X X X X X

5 X X X X

5.4 X X X X

6 X X X

8 X X X X X

10 X X X X

Sugestão de tampas e orifícios / Sugerencia de tapas y orificios / Recommended caps and orifices

Orifícios recomendados (tubos) Tampa mais recomendada

Produtos mais líquidos, com baixa viscosidade 1,5, 2,0 e 3,0 (mm) não flip-top

Produtos de média viscosidade (cremes, gel fluído) 5,6 e 6,0 (mm) flip-top, orifícios médios (3,0 e 5,4)

Produtos de maior viscosidade (pastosos) 8,0 e 10,0 (mm) flip-top, orifícios maiores (5,4 e 8,0)

Orifícios recomendados (tubos) Tapa más recomendada

Productos líquidos, baja viscosidad 1,5, 2,0 y 3,0 (mm) non-flip-top

Productos de mediana viscosidad (crema, gel fluido) 5,6 y 6,0 (mm) flip-top, orificios medianos (3,0 y 5,4)

Productos de gran viscosidad (pastosos) 8,0 y 10,0 (mm) flip-top, orificios grandes (5,4 y 8,0)

Recommended orifices (tubes) Most recommended cap

Low viscosity, liquid-like products 1.5, 2.0 and 3.0 (mm) non-flip-top

Medium viscosity, creams and fluid gel products 5.6 and 6.0 (mm) flip-top, orifices (3.0 and 5.4)

Higher viscosity products (paste-like products) 8.0 and 10.0 (mm) flip-top, larger orifices (5.4 and 8.0)

*Bisnaga com domoTubo con domo/Dome Shape

Para outras capacidades e dimensões, consultar o nosso departamento de vendas. Para otras capacidades y dimensiones, consulte a nuestro departamento de ventas.Please consult our sales department about other sizes and dimensions.

AdesivoAdhesivoAdhesive

Camada exterior polietilenoCapa exterior polietilenoOuter polyethylene layer

Camada de barreira EVOHCapa de barrera EVOHEVOH barrier layer

Camada interior polietilenoCapa interior polietilenoInner polyethylene layer

Selo de inviolabilidadeSello de inviolabilidadeTop seal

Page 8: Tapas, roscas y orificios - Impacta

ServiçosNovos produtos: dispomos de clicheria própria, podendo receber a arte do cliente on-line, transformando-a em filme ou clichê, sem recorrer a serviços externos.Laboratório de metrologia: contamos com laboratório interno de metrologia para assegurar o contínuo controle de nossos instrumentos e efetuar medições críticas.Embalagem: embalamos nossos produtos, em conformidade com as diferentes exigências dos clientes, para assegurar sua apropriada proteção durante o transporte e a estocagem.

ServiciosNuevos productos: disponemos de una propia manufactura de clisés, habilitada a recibir el diseño de los clientes on-line y transformarlo en películas, sin utilizar servicios externos. Laboratorio de metrología: contamos con un laboratorio interno de metrología, para asegurar el control continuo de nuestros instrumentos y efectuar mediciones críticas. Embalaje: embalamos nuestros productos de acuerdo a las exigencias de los clientes, para asegurar una protección apropiada, tanto durante el transporte como en el almacenamiento.

Customer SupportNew products: we have our own print platemanufacturing and film developing equipment, enabling us to receive customer’s artwork on-line, without depending on outside services.Metrology laboratory: we have our own metrology lab which assures the exactness of our instruments and measures critical dimensions with high precision.Packing: we pack our products in accordance with the needs of different customers, assuring their proper protection and integrity during transportation and storage.

Satisfação do clienteCom nossa equipe composta por profissionais altamente qualificados, larga experiência adquirida ao longo dos anos de vivência no mercado e equipamentos de última geração, nós podemos garantir a satisfação plena de nossos clientes.Através do treinamento contínuo de nossos colaboradores, objetivamos a excelência em qualidade e serviços. O certificado ISO 9001 atesta nossa condição de atender totalmente aos requisitos de qualidade demandados por nossos clientes.Todas as nossas entregas são acompanhadas por um certificado de qualidade, validando o lote entregue.

Satisfacción del ClienteNuestro equipo de profesionales altamente calificados y nuestra larga experiencia, adquirida a lo largo de años de trabajo y vivencia en el mercado, así como la utilización de equipos de última generación, nos permiten garantizar la satisfacción plena de nuestros clientes. A través de entrenamientos continuos de nuestros empleados, buscamos la excelencia en la calidad de nuestros productos y servicios. El certificado ISO 9001 confirma la posibilidad de atender plenamente a los requerimientos de calidad de nuestros clientes. Todas nuestras entregas son acompañadas de un certificado de calidad, para validar el lote entregado.

Customer SatisfactionWith a team made up of highly qualifiedprofessionals, broad experience acquired from our many years in the market, and cutting-edge equipment, we can fully guarantee our customers’ satisfaction.By continuously training of our employees, we strive for excellence in quality and services. Our ISO 9001 certification attests to our ability to fully meet our customers’ the quality requirements.All our deliveries are accompanied by a quality certificate to certify the lot delivered.

Page 9: Tapas, roscas y orificios - Impacta

Impacta S/A – Indústria e Comércio

Av. Jordano Mendes, 1400Cajamar – SP – BrasilCEP: 07760-000Fone (PABX): 55 (11) 4447-7300Fax: 55 (11) [email protected]

VendasVentasSales [email protected]

Bisnagas de alumínioTubos de aluminioAluminum collapsible tubes55 (11) 4447-7322

Bisnagas plásticasTubos plásticosPlastic tubes55 (11) 4447-7330

Tubos rígidosTubos de aerosolRigid tubes55 (11) 4447-7305

ExportaçãoExportacíonExport55 (11) 4447-7318