sutra

12

Upload: rafael-mazzari

Post on 13-Mar-2016

214 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

O Sutra da flor de lótus da lei maravilhosa

TRANSCRIPT

O Sutra da Flor de Lótusda Lei Maravilhosa

O Sutra da Flor de Lótusda Lei Maravilhosa

Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo

2009

Copyright© 2007 por Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo

Título OriginalThe Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra

Tradução para o Português do Brasil por Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo

Traduzido do original em chinês por The Buddhist Text Translation Society in USA

Publisher: Henrique VolpiEditora Executiva: Mariana VolpiCoordenação Editorial: Ana Carolina FialhoPreparação de Texto: Cristina MotaCapa: Marcelo Volpi e Flavia FalcãoProjeto Gráfico e Diagramação: Rafael Mazzari

2009Todos os direitos desta edição reservados àEditorama Editora Ltda.Av. São Gabriel, 201, cj. 160801435-001 – São Paulo – SPTelefone (11) 3704-7314

As notas e comentários introduzidos nesta tradução do Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa para a língua portuguesa falada no Brasil são da autoria e inteira responsabilidade de seu tradutor Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo.

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação - CIP

U245s O Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa / tradução de Marcos Ubirajara de Carvalho e Camargo. - São Paulo: Editorama, 2009. 368 p. Tradução de: The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra. ISBN: 978-85-7885-035-7 1. Religião. 2. Budismo. 3. Sutra. I.Título. II. Tradutor: Camargo, Marcos Ubirajara de Carvalho e. CDD – 294

11

Introdução

Capítulo

O Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa

Introdução

Assim eu ouvi.

Naquela ocasião, o Buda residia no Monte Gridhrakuta, próximo à cida-de do Palácio dos Reis (Rajagriha1), junto com uma congregação de gran-des Monges, vinte mil no total. Todos eram Arhats2 que haviam eliminado quaisquer desejos e não tinham mais sofrimentos. Tendo atingido o auto-conhecimento, eles haviam eliminado os elos da existência e suas mentes haviam atingido a emancipação.

Seus nomes eram: Ajnatakaundinya, Mahakashyapa, Uruvilvakashyapa, Gayakashyapa, Nadikashyapa, Shariputra, Maharn (Grande) Maudgalyaya-na, Mahakatyayana, Aniruddha, Kapphina, Gavampati, Revata, Pilindavatsa, Vakkula, Mahakaushthila, Nanda, Sundarananda, Purnamaitrayaniputra, Subhuti, Ananda e Rahula, e outros grandes Arhats, tais como esses, que a assembleia conhecia e reconhecia.

Além desses, havia aqueles com mais estudo e outros com menos, dois mil ao todo. Existia a Monja Mahaprajapati com suas seis mil seguidoras, e a mãe de Rahula, Monja Yashodhara, também com suas seguidoras.

Lá havia oitenta mil Bodhisattvas Mahasattvas3, todos irreversivelmente estabelecidos no Anuttara-Samyak-Sambodhi4. Todos haviam obtido Dha-ranis5, a eloquência e o deleite na palavra, e girado a irreversível Roda da Lei. Eles haviam feito oferecimentos para ilimitadas centenas de milhares de Budas e, na presença daqueles Budas, haviam plantado as raízes da virtu-de. Eles recebiam constantemente elogios daqueles Budas, aplicaram-se na compaixão e eram bem capacitados a penetrar a sabedoria dos Budas. Eles haviam penetrado a grande sabedoria e alcançado a outra margem. Suas reputações repercutiam através de ilimitados reinos de mundos, abarcan-do incontáveis centenas de milhares de seres viventes6.

1. Grande cidade murada na antiga Índia, segundo se acredita, que continha novecentas mil casas e foi destruída por grandes incêndios que irromperam em sete ocasiões.2. Santos que optaram por não atingir o Nirvana para auxiliar outros a trilhar o caminho de Iluminação.3. Em Pali, Bodhisattva significa um ser que aspira pelo estado de Buda ou pela Iluminação. Um Mahasattva é um Bodhisattva do Grande Veículo, do ensino Mahayana Verdadeiro.4. Suprema e Perfeita Iluminação (Anuttara-Samyak-Sambodhi).5. Dharanis são mantras extensos. A raiz man significa “pensar”, enquanto o sufixo tra exprime um instrumento, um recurso de acionamento. “Através da meditação profunda (Samadhi), adquire-se uma verdade; através do dharani, ela é fixada e retida na memória”.6. Esta é a primeira referência que aparece no sutra de que Bodhisattvas e Mahasattvas presentes na cena da iluminação recente do Buda (na Índia) são, na verdade, seus discípulos desde o remoto passado. Caso contrário, como poderiam ter acumulado tantos méritos?

Introdução

Seus nomes eram: O Bodhisattva Manjushri, o Bodhisattva Contemplador dos Sons do Mundo, o Bodhisattva Que Adquiriu Grande Poder, o Bodhisat-tva Vigor Constante, o Bodhisattva Sem Descanso, o Bodhisattva Palmeira de Joias, o Bodhisattva Rei da Medicina, o Bodhisattva Doador Intrépido, o Bodhi-sattva Lua Cheia, o Bodhisattva Grande Força, o Bodhisattva Força Ilimitada, o Bodhisattva Que Transcendeu os Três Reinos, o Bodhisattva Bhadrapala, o Bo-dhisattva Maitreya, o Bodhisattva Tesouro de Joias, o Bodhisattva Mestre Guia; e outros Bodhisattvas e Mahasattvas tais como estes, oitenta mil ao todo.

Naquela ocasião, o Shakra Devanan Indrah estava presente com o seu séquito de vinte mil seres celestiais. Junto deles, estavam o Deus Lua, o Deus Fragrância Universal, o Deus Luz de Joias e os Quatro Grandes Reis Celes-tes com os seus seguidores, totalizando dez mil seres celestiais. Estavam o Deus Conforto e o Deus Grande Conforto, com seus seguidores, trinta mil seres celestiais ao todo.

Lá estava o Deus Rei Brahma, governador do Mundo Saha, bem como o grande Brahma Shikhin7 e o grande Brahma Esplendor, e outros, com seus seguidores, doze mil seres celestiais no total.

Lá estavam oito reis dragões: o Rei Dragão Nanda, o Rei Dragão Upanan-da, o Rei Dragão Sagara, o Rei Dragão Vasuki, o Rei Dragão Takshaka, o Rei Dragão Anavatapta, o Rei Dragão Manasvin e o Rei Dragão Uptalaka; e outros, cada qual com o seu séquito de várias centenas de milhares de seguidores.

Lá estavam quatro reis Kinnara: o Rei Kinnara Lei, o Rei Kinnara Lei Sutil, o Rei Kinnara Grande Lei e o Rei Kinnara Guardião da Lei, cada qual com o seu séquito de centenas de milhares de seguidores.

Lá estavam quatro reis Gandharva: o Rei Gandharva Música, o Rei Gan-dharva Som Musical, o Rei Gandharva Harmonioso, o Rei Gandharva Som Harmonioso, cada qual com o seu séquito de várias centenas de milhares de seguidores.

Lá estavam quatro reis Asura: o Rei Asura Balin, o Rei Asura Kharaskan-dha, o Rei Asura Vemachitrin e o Rei Asura Rahu, cada qual com o seu séqui-to de várias centenas de milhares de seguidores.

Lá estavam quatro reis Garuda: o Rei Garuda Grande Majestade, o Rei Garuda Grande Corpo, o Rei Garuda Grande Abundância e o Rei Garuda Satisfação dos Desejos, cada qual com o seu próprio séquito de várias cen-tenas de milhares de seguidores.

7. Rei do Céu Brahma da direção superior.