rel ute 06 02k - ute norte fluminense s.a. · 4 ute norte fluminense s.a. relatório anual 2006...

73
����

Upload: others

Post on 17-Feb-2020

20 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

�����������������������������

�����

���������

����

���������������������������������������������

���������������������������������������������������������

���������������������������������������������

�����������������������������

Page 2: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

RELATÓRIO ANUALRAPPORT ANNUEL

Page 3: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.2 Relatório Anual 2006

Paul AmoravainMichel Pierre TournierDidier Roger Georges LamètheJacques Lucien AndriesAntónio Manuel Magalhães Gama RochaManoel Furloni

Diretor Presidente Président Directeur Général Dominique Silvain

Diretor Financeiro-AdministrativoDirecteur Administratif et Financier

Carlos Alberto de Carvalho Afonso

CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃOCONSEIL D’ADMINISTRATION

DIRETORIA EXECUTIVADIRECTION GÉNÉRALE

Page 4: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 3Rapport Annuel 2006

4 CARTA DO PRESIDENTE | LETTRE DU PRÉSIDENT

7 PERFORMANCE OPERACIONAL | PERFORMANCE OPÉRATIONNELLE

13 ASPECTOS ECONÔMICOS E FINANCEIROS | ASPECTS ECONOMIQUES ET FINANCIERS

19 RESPONSABILIDADE SOCIAL | RESPONSABILITÉ SOCIALE

23 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO | RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT

27 PROJETOS AMBIENTAIS | PROJETS ENVIRONNEMENTAUX

31 AÇÕES CULTURAIS | ACTIONS CULTURELLES

37 CERTIFICAÇÃO E PRÊMIOS | CERTIFICATION ET PRIX

41 BALANÇOS PATRIMONIAIS | ÉTATS FINANCIERS

SUMÁRIOSOMMAIRE

Page 5: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.4 Relatório Anual 2006

Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando e consoli-dando seus resultados, atendendo plenamente às expectativas de seus parceiros e da comunidade.

O desempenho técnico da central progrediu, tan-to a nível de disponibilidade quanto de eficiência energética.

A organização, os procedimentos e o controle interno foram reforçados através do Sistema In-tegrado de Gestão e permitiram a renovação da tripla certificação: meio ambiente, qualidade, se-gurança e prevenção de riscos.

Em relação ao plano financeiro, a excelente renta-bilidade da empresa mais uma vez foi confirmada com uma margem operacional e um resultado lí-quido superiores às previsões, além de um reem-bolso acelerado da dívida junto aos acionistas.

Em parceria com o Estado do Rio de Janeiro, a UTE Norte Fluminense continuou a implementar os pro-gramas de preservação ambiental, de pesquisa e de desenvolvimento no âmbito da energia e da ecolo-gia. Prosseguiu com o projeto de valorização do pa-trimônio histórico da região, através da iluminação artística de mais de vinte monumentos.

O reconhecimento da comunidade, pela contri-buição da UTE Norte Fluminense ao desenvol-vimento econômico e cultural do Estado do Rio de Janeiro, se concretizou com a concessão de diversos prêmios, atribuídos pelas autoridades ou associações locais.

Através dos desempenhos técnicos, econômicos, ambientais e pela sua integração à vida social e cultural, a UTE Norte Fluminense objetiva coope-rar com o desenvolvimento sustentável, em coe-rência com os valores trazidos pelo grupo EDF.

Gostaria de relembrar e salientar que esse suces-so é, acima de tudo, o resultado da competência, da motivação e do dinamismo das mulheres e dos homens da UTE Norte Fluminense. Faço questão de agradecer-lhes. É pela capacidade para enfren-tar e resolver as dificuldades, pelo profissionalis-mo, espírito de equipe e entusiasmo de todos que nossa empresa alcança tal nível de desempenho, reforça a confiança de todas as suas parcerias e prepara solidamente seu futuro.

Dominique Silvain

Carta do presidente

UTE Norte Fluminense S.A.4 Relatório Anual 2006

Page 6: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 5Rapport Annuel 2006

Pour sa 2ème année d’exploitation commerciale UTE Norte Fluminense a amélioré et consolidé ses résultats et répondu pleinement aux attentes de ses partenaires et de la communauté.

Les performances techniques de la centrale ont progressé tant au niveau de la disponibilité que de l’efficacité énergétique.

L’organisation, les procédures, le contrôle interne ont été renforcés à travers le système intégré de gestion et ont permis le renouvellement de la tri-ple certification: qualité, sécurité, prévention des risques et environnement.

Sur le plan financier, l’excellente rentabilité de l’entreprise s’est confirmée une nouvelle fois, avec une marge opérationnelle et un résultat net supérieurs aux prévisions et un remboursement accéléré de la dette aux actionnaires.

En partenariat avec l’État de Rio de Janeiro, UTE Norte Fluminense a continué à soutenir les programmes de préservation environnemen-tale, d’études et de recherche dans le domaine de l’énergie et de l’écologie. Elle a poursuivi le projet de valorisation du patrimoine architectural de la région à travers l’illumination artistique de plus de 20 monuments historiques.

La reconnaissance de la communauté pour la contribution de UTE Norte Fluminense au déve-loppement économique et culturel de l’État de Rio s’est concrétisée par l’attribution de nom-breux prix décernés par les autorités ou associa-tions locales.

UTE Norte Fluminense réalise ainsi par ses per-formances techniques, économiques, environne-mentales et son intégration dans la vie sociale et culturelle, son ambition d’oeuvrer pour de déve-loppement durable en cohérence avec les valeurs portées par le groupe EDF.

Mais je voudrais rappeler et souligner que ce succès est avant tout le résultat de la compéten-ce, de la motivation et du dynamisme des fem-mes et des hommes d’UTE Norte Fluminense. Je tiens à les en remercier. C’est par leur capacité à affronter et résoudre les difficultés, leur pro-fessionnalisme, leur esprit d’équipe et leur en-thousiasme que notre entreprise atteint un tel niveau de performance, renforce la confiance de l’ensemble de ses partenaires et qu’elle prépare solidement son avenir.

Dominique Silvain

Lettre du président

UTE Norte Fluminense S.A. 5Rapport Annuel 2006

Page 7: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.6 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.6 Relatório Anual 2006

Page 8: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 7Rapport Annuel 2006

PERFORMANCE OPERACIONALPERFORMANCE OPÉRATIONNELLE

A UTE Norte Fluminense completou, em 2006, o segundo ano de operação comercial, com maior eficiência, tendo atendido seu compromisso de gera-ção em 6.351 GWh, conforme contrato PPA. Especificamente, verificou-se que a energia necessária para produzir 1 kWh evoluiu de 7176 kJ, em 2005, para 6870kJ, em 2006, ou seja, com uma quantidade menor de gás foi possível gerar a mesma quantidade de energia, na comparação de um ano para o outro. Certamente que este bom resultado foi conseqüência não só do planejamento das manutenções, como também da programação de operação da planta. É importante mencionar que a disponibilidade global da planta evoluiu posi-tivamente, passando de 91,16% para 97,33%, caracterizando a entrada da usina na sua fase de maturidade.

Deve-se apontar ainda que os esforços conjuntos, realizados pelas equipes de operação, manutenção e planejamento financeiro, possibilitaram que, no ano de 2006, fossem alcançados ou superados os resultados empresariais compa-tíveis com as expectativas dos acionistas. O desafio, para os anos seguintes, será manter os bons índices de 2006.

Em 2006, a usina gerou 25% de energia a mais do que no ano anterior

En 2006, l’usina a produit 25% d’energie de plus que l’année precedente

01

Page 9: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.8 Relatório Anual 2006

Em 2006 UTE Norte Fluminense a réalisé sa deuxième année d’exploitation commerciale en maintenant son engagement de production de 6.351 GWh, conformément au contrat PPA. L’efficacité de la centrale s’est améliorée. Il a été constaté notamment que l’énergie nécessaire pour produire 1 kWh élec-trique avait baissé de 7176 kJ, en 2005, à 6870kJ, en 2006, c’est-à-dire qu’il a été possible d’obtenir la même quantité d’énergie avec une quantité moindre de gaz. Ce bon résultat a sans aucun doute été la conséquence non seulement de la planification des opérations de maintenance, mais également de la program-mation de l’exploitation de la centrale. Il est important de mentionner aussi que la disponibilité globale a fortement progressé, passant de 91,16% à 97,33%, démontrant ainsi que la centrale est entrée dans sa phase de maturité.

En outre, il convient de souligner que les efforts conjoints réalisés par les équi-pes d’exploitation, de maintenance et de planification financière, ont permis en 2006 d’atteindre ou dépasser les résultats attendus par les actionnaires. Le défi pour les années futures, sera de maintenir les bons indices de 2006.

2005 2006

FDT Médio | FDT Moyen 91,96% 97,33%

Turbina 1 – CT1 | Turbine 1 – CT1 90,33% 96,62%

Turbina 2 – CT2 | Turbine 2 – CT2 90,41% 99,18%

Turbina 3 – CT3 | Turbine 3 – CT3 95,50% 96,78%

Turbina a vapor – ST | Turbine à vapeur – ST 89,67% 96,96%

Fator de disponibilidade totalTaux de disponibilité totale

Geração (horas) | Génération (heures) 2005 2006

Ciclo simplesCycle simple

Ciclo combinadoCycle combiné

Ciclo simplesCycle simple

Ciclo combinadoCycle combiné

Turbina 1 – CT1 | Turbine 1 – CT1 102 6.084 84 6.156

Turbina 2 – CT2 | Turbine 2 – CT2 164 5.285 67 6.640

Turbina 3 – CT3 | Turbine 3 – CT3 150 3.820 96 6.039

Turbina a vapor – ST | Turbine à vapeur – ST 7.241 7.565

As reduções nas disponibilidades das CT#1 e CT#3 em relação à CT#2 foram devidas à manutenção de 8.000 horas na CT#3 (1º Semestre 2006) e de 16.000 h na CT#1 (2º. Semestre 2006).

La réduction des disponibilités de la CT#1 et de la CT#3 comparés à la CT#2 ont été dues à la révision de 8.000 heures de la CT#3 (1er Semestre 2006) et de 16.000 h de la CT#1 (2ème Semestre 2006).

Page 10: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 9Rapport Annuel 2006

Teste de disponibilidade de gás

Durante 12 dias, no mês de dezembro, a Aneel realizou um teste de dis-ponibilidade para todas as usinas a gás natural no Brasil, com objetivo de tornar conhecida a real capacidade de geração de energia de cada empresa. A geração observada no teste passaria a ser a referência de cada usina e utilizada para o cálculo do lastro, ou seja, afetando a capacidade de venda de energia.

O resultado deste teste demonstrou que houve gás em quantidade suficiente para a UTE Norte Fluminense. A usina apresentou uma geração conforme o previsto, tendo sido confirmada sua capacidade instalada de 868 MW.

Test de disponibilité de gaz

Pendant 12 jours, au mois de décembre, l’Agence Nationale d’Énergie Élec-trique (Aneel) a réalisé un test de disponibilité pour toutes les centrales à gaz naturel au Brésil, avec pour objectif de vérifier la réelle capacité de production d’énergie de chaque installation. La production observée au cours du test est devenue la référence de chaque centrale et sera utilisée pour le calcul du “lest”, c’est-à-dire la capacité de vente d’énergie.

Le résultat de ce test a démontré qu’il y a eu du gaz en quantité suffisante pour UTE Norte Fluminense. La centrale a produit conformément aux prévi-sions. Sa capacité installée de 868 MW a été confirmée.

Page 11: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.10 Relatório Anual 2006

Page 12: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 11Rapport Annuel 2006

Page 13: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.12 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.12 Relatório Anual 2006

Page 14: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 13Rapport Annuel 2006

ASPECTOS ECONÔMICOS E FINANCEIROSASPECTS ECONOMIQUES ET FINANCIERS

Ambiente econômico

Em 2006, o Real valorizou-se frente ao Dólar sem grande volatilidade. O Dólar comercial fechou o ano cotado a R$ 2,14, com uma desvalorização de 8,66% em relação ao Real, tendo, portanto, impacto favorável na parte da dívida da Companhia, exposta a variação cambial. A inflação medida pelo IGP-M foi de 3,9%, no ano.

O comportamento controlado da inflação possibilitou que o Banco Central fosse gradativamente reduzindo a taxa de juros. Em dezembro de 2006, a taxa básica SELIC era de 13,5% anuais, índice inferior aos 18% anuais, verificados ao final de 2005.

O consumo de energia elétrica no Brasil, em 2006, foi de 347 TWh, com crescimento de 3,8% em relação ao verificado em 2005, segundo dados pre-liminares divulgados pela Empresa de Pesquisa Energética (EPE). Por outro lado, a expansão verificada representou uma desaceleração em relação ao ano anterior, quando o consumo cresceu 4,6%.

A Região Sudeste, com participação de 54% no mercado brasileiro, apresen-tou elevação de 4,2% no seu consumo total. A Região Norte, apesar de repre-sentar apenas 6% do consumo nacional, obteve o significativo crescimento de 4,9% no consumo. No Nordeste, que responde por 17% do mercado bra-sileiro, o aumento foi de 3,8%. Já na Região Sul, com 17% de participação, o crescimento teve alta de 3,3%. Por fim, a Região Centro-Oeste, que corres-ponde a 6% do mercado nacional, teve o menor crescimento: 1%.

Investimento de US$ 500 milhões viabilizou a instalação da usina

Investissement de US$ 500 millions a permis l’installation de la centrale

02

Page 15: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.14 Relatório Anual 2006

Performance financeira

A UTE Norte Fluminense registrou, em 2006, um lucro líquido de R$ 51 milhões, contra um lucro de R$ 114 milhões, em 2005. A receita operacional bruta atingiu R$ 774 milhões, inferior em 13,5% ao valor total faturado em 2005, que foi de R$ 879 milhões. A redução foi moti-vada pelo preço da energia, que teve reajuste negativo em razão da apreciação do Real.

O EBITDA (resultado antes dos impostos, juros, depreciação e amortização do diferido), em 2006, totalizou R$ 325 milhões, registrando um decréscimo de 13,5% em relação ao EBTIDA de 2005. A redução foi diretamente motivada pela redução do preço da energia. O resultado financeiro, em 2006, foi negativo em R$ 129 milhões contra um resultado negativo de R$ 101 milhões, referentes ao período findo em 2005. As despesas com juros tiveram uma redução de R$ 47 milhões, mas a redu-ção dos ganhos cambiais de R$ 73 milhões motivou o aumento das despesas financeiras.

Page 16: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 15Rapport Annuel 2006

Contexte économique

Au cours de 2006, le real s’est régulièrement apprécié par rapport au dollar. Le dollar commercial a terminé l’année à R$ 2,14, soit une dévaluation de 8,66% par rapport au real, avec donc un impact favorable sur la partie de la dette de la Compagnie exposée aux variations de change. L’inflation mesurée par l’Indice Général des Prix-Marché (IGP-M) a été de 3,9%.

La maîtrise de l’inflation a permis que la Banque Centrale réduise graduelle-ment les taux d’intérêts. En décembre 2006, le taux directeur (SELIC) était de 13,5% par an, indice inférieur aux 18% annuels en vigueur à la fin de 2005.

La consommation d’énergie électrique au Brésil en 2006 a été de 347 TWh, avec une croissance de 3,8% par rapport à celle de 2005, selon les données préliminaires divulguées par l’Entreprise de Recherche Energétique (EPE). D’autre part, l’augmentation mesurée a représenté un ralentissement par rap-port à l’année antérieure, où la consommation avait augmenté de 4,6%.

La Région Sud-est, avec une part de 54% du marché brésilien, a connu une augmentation de 4,2% de la consommation totale. La Région Nord, quoique représentant seulement 6% de la consommation nationale, a enregistré une croissance significative de 4,9% de la consommation. Dans le Nord-est, qui répond pour 17% du marché brésilien, l’augmentation a été de 3,8%, alors que dans la région Sud, avec 17% de participation, la croissance a été de 3,3%. Finalement, la Région Centre-Ouest, qui correspond à 6% du marché national, a connu la moindre croissance à 1%.

Performance financière

En 2006 UTE Norte Fluminense a enregistré un bénéfice net de R$ 51 millions, contre un bénéfice de R$ 114 millions en 2005. Le chiffre d’affaires a atteint R$ 774 millions, inférieur de 13,5% au montant total facturé en 2005, qui avait été de R$ 879 millions. La réduction est due au prix de vente de l’énergie, qui a enregistré une révision négative en raison de l’appréciation du real.

L’EBITDA (résultat avant impôts, frais financiers, dépréciation et amortis-sement), en 2006, a totalisé R$ 325 millions, enregistrant une baisse de 13,5% par rapport à l’EBTIDA de 2005. La réduction est due directement à la réduction du prix de l’énergie. En 2006 les frais financiers ont été de R$ 129 millions contre R$ 101 millions en 2005. Le paiement des intérêts de la dette a baissé de R$ 47 millions, mais la réduction des gains de change de R$ 73 millions a entraîné l’augmentation des frais financiers.

UTE Norte Fluminense S.A. 15Rapport Annuel 2006

Page 17: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.16 Relatório Anual 2006

R$ mil 31/12/06 31/12/05

Receita operacional bruta | Chiffre d’affaires 773.900 878.997

Receita operacional líquida | Recette opérationnelle nette 737.254 833.717

Lucro bruto | Marge brute 389.756 446.200

Lucro operacional/EBITDA | EBITDA 325.198 369.341

Lucro líquido | Bénéfice net (normes brésiliennes) 50.662 113.579

Lucro líquido por ação (R$) | Bénéfice net par action (R$) 0,11 0,23

Investimentos | Investissements 12.106 40.685

Endividamento total | Endettement total 675.264 879.762

Estrutura de capital (capital de terceiros/ativo total)Structure de capital (capital/actif total)

48% 56%

Estrutura de capital próprio (patrimônio líquido/ativo total)Structure de capital propre (patrimoine /actif total)

38% 32%

Retorno de capital (lucro líquido/média do patrimônio líquido)Retour sur investissements (bénéfice net/moyenne du patrimoine)

10% 26%

Desempenho econômico e financeiro

Indicadores empresariais

A redução na receita operacional bruta é reflexo do reajuste do preço de venda de energia, o qual diminuiu devido, principalmente, à desvalorização do Dólar frente ao Real.

Performance économique et financière

Indicateurs d’entreprises

La réduction du chiffre d’affaire reflète la révision du prix de vente d’énergie, laquelle a diminué principalement en raison de la dévaluation du dol-lar face au real.

Mercado de energia

A Companhia possui contrato de venda de ener-gia, firmado com a distribuidora Light Serviços de Eletricidade S.A., com montante contratado de 725 MW.

Marché de l’énergie

La Compagnie possède un contrat de vente d’éner-gie, signé avec le distributeur Light Serviços de Eletricidade S.A., pour un montant contractuel de 725 MW.

Page 18: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 17Rapport Annuel 2006

ACIONISTAS | ACIONISTAS 2006 e 2005 %

EDFI – Electricité de France Internacional 433.289.163 90

Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. 48.143.239 10

Membros do conselho | Membres du conseil 5 –

481.432.407 100

Endividamento

A UTE Norte Fluminense encerrou o ano de 2006 com uma dívida consolidada de R$ 675 milhões, cerca de 23% inferior à dívida em 2005. A Com-panhia efetuou, no ano, a amortização da dívida no total de R$ 267 milhões, distribuídos entre EDF (R$ 126 milhões), Petrobras (R$ 15 milhões) e BNDES (R$ 127 milhões).

O endividamento da empresa atende aos limites estabelecidos no contrato de financiamento com o BNDES.

Endettement

UTE Norte Fluminense a terminé l’année 2006 avec une dette consolidée de R$ 675 millions, in-férieure de 23% environ à la dette en 2005. La Compagnie a remboursé pendant l’année un total de R$ 267 millions, répartis entre EDF (R$ 126 millions), Petrobras (R$ 15 millions) et le BNDES (R$ 127 millions).

L’endettement de la compagnie satisfait aux li-mites établies par le contrat de financement avec BNDES.

Composição acionária

O capital autorizado é de R$ 520 milhões e o capi-tal integralizado é de R$ 481.4 milhões, represen-tado por 481.432.407 ações ordinárias, sem valor nominal, distribuídas da seguinte forma:

Composition du capital

Le capital autorisée est de R$ 520 millions et le capital versé est de R$ 481,4 millions, représenté par 481.432.407 actions ordinaires, sans valeur nominale, distribuées de la forme suivante:

Page 19: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.18 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.18 Relatório Anual 2006

Page 20: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 19Rapport Annuel 2006

Responsabilidade Social é um item prioritário do Grupo EDF. A cada ano, novos processos são incorporados visando melhorar as condições de trabalho, de saúde e de convivência no ambiente da empresa e na comunidade. A administração da UTE NF segue à risca essa orientação e, embora empresa jovem, já começa a moldar uma marca característica nessa área.

Diálogo social e gestão de empregos Acordos salariais e benefícios assistenciaisNo ano de 2006, o acordo salarial feito entre a UTE Norte Fluminense e o Sindicato dos Trabalhadores nas Indústrias de Energia Elétrica do Norte e No-roeste Fluminense – STIEENNF permitiu um reajuste salarial compatível com os índices médios adotados pelas empresas que atuam no dinâmico mercado de trabalho da região. Nesse mesmo acordo, os reembolsos dos benefícios assistenciais (seguro saúde, medicamentos, próteses, creches etc) foram ade-quados para atender aos requisitos demandados pela corporação.

No que se refere aos benefícios assistenciais, foram ampliados os serviços oferecidos pelo seguro saúde para contemplar também o atendimento psico-lógico e fonoaudiológico, e do seguro de vida, dando cobertura na perda de cônjuges e filhos, além de assistência funeral.

Criado em fevereiro de 2006, o Programa de Previdência Privada da UTE Norte Fluminense teve adesão de praticamente a totalidade dos funcionários e vem correspondendo plenamente às expectativas, com resultados muito acima das aplicações normais do mercado.

Responsabilidade Social é prioridade para a EDF e para a UTE NF

La Responsabilité Sociale est priorité pour EDF et pour UTE NF

RESPONSABILIDADE SOCIALRESPONSABILITÉ SOCIALE03

Page 21: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.20 Relatório Anual 2006

TreinamentosEm 2006, a empresa incentivou fortemente os funcionários que desejavam aumentar sua escolaridade, patrocinando os estudos com o reembolso médio de 70% do valor das mensalidades. Assim, vários empregados puderam aprimorar seus estudos, alguns fazendo cursos universitários ou de línguas estrangeiras.

A empresa manteve o programa On the Job Training, promovendo a capacitação e a reciclagem dos funcionários.

Saúde e segurança no trabalho

Na UTE Norte Fluminense, saúde e segurança são prioritários. Para tanto, e contando com o empenho de seus funcionários, foi obtida, em fevereiro de 2006, a certificação OHSAS 18001 (Saúde e Segurança), juntamente com as ISO 9001 (Qualidade) e ISO 14001 (Meio Ambiente). O atendimento a essas normas se reflete nos resultados obtidos na operação da usina.

As normas de qualidade e segurança da UTE Norte Fluminense são válidas também para sub-contratados, que recebem informações sobre as exigên-cias do sistema, através de palestras ministradas por técnicos de segurança, no início de suas atividades.

Ações na comunidade

Durante o ano de 2006, a UTE Norte Fluminense realizou ações de educação ambiental junto à comunidade de Macaé, tendo promovido palestras em esco-las da rede municipal e visitas guiadas ao Parque Atalaia, importante área de preservação de Mata Atlântica do município. O Parque Atalaia contou com os recursos financeiros da UTE Norte Fluminense para sua implementação.

Page 22: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 21Rapport Annuel 2006

La responsabilité sociale est une priorité pour les entreprises du groupe EDF. Tous les ans, de nouveaux processus sont développés qui visent à l’amélioration des conditions de travail, de santé et de vie dans l’environnement de l’entreprise et dans la communauté. La direction de UTE NF poursuit activement cette démarche et bien qu’étant une entreprise jeune, commence déjà à être reconnu comme une référence dans ce domaine.

Dialogue social et gestion des emplois Accords salariaux et avantages sociauxAu cours de 2006, l’accord salarial passé entre UTE Norte Fluminense et le Syndicat des Tra-vailleurs des Industries d’Énergie Électrique du Nord et Nord-est Fluminense – STIEENNF a per-mis un augmentation salariale compatible avec les indices moyens adoptés par les entreprises pré-sentes sur le marché du travail de la région. Par ce même accord, les remboursements des avantages sociaux (Assurance Santé, médicaments, prothè-ses, crèches, etc.) ont été adaptés pour répondre aux exigences demandées par la société.

En ce qui concerne les avantages sociaux, les couvertures de l’assurance santé ont été élargies de façon à y inclure les soins psychologiques et phono-audiologiques et également celles de l’as-surance vie, prévoyant le versement d’un capital en cas de perte du conjoint ou d’un enfant avec une assistance pour frais d’obsèques.

Créé en février 2006, le programme de prévoyance privée de UTE Norte Fluminense a reçu l’adhésion de pratiquement la totalité des employés et répond pleinement à leurs attentes, avec des performances bien au dessus des placements habituels du marché.

FormationsEn 2006, l’entreprise a fortement encouragé les employés désireux d’améliorer leur niveau sco-laire en assurant un financement à hauteur de 70% du montant des frais d’études. Ainsi, de nombreux salariés ont pu perfectionner leur for-mation en suivant des cours à l’université ou par l’apprentissage de langues étrangères.

L’entreprise a maintenu le programme de Training on the Job, promouvant la capacitation et le recy-clage des employés.

Santé et sécurité au travail

Pour UTE Norte Fluminense, la santé et la sécurité sont prioritaires. C’est dans ce cadre et avec l’enga-gement de ses employés que la certification OHSAS 18001 (Santé et Sécurité) a été obtenue en février 2006 conjointement avec les ISO 9001 (Qualité) et ISO 14001 (Environnement). Le respect de ces normes s’est traduit dans les résultats opération-nels obtenus dans l’exploitation de la centrale.

Les normes de qualité et de sécurité de UTE Norte Fluminense sont appliquées également aux sous-traitants qui reçoivent, avant le début de leurs tra-vaux, des informations sur les exigences de cette organisation au travers de conférences données par des techniciens de sécurité.

Actions dans la communauté

Durant l’année 2006, UTE Norte Fluminense a réalisé des actions de formation à l’environnement auprès de la communauté de Macaé, en organisant des conférences dans les écoles du réseau municipal et des visites guidées au parc Atalaia, importante aire de préservation de la forêt tropicale atlantique de la commune. Le parc Atalaia a reçu des aides financiè-res de UTE Norte Fluminense pour sa mise en oeuvre.

UTE Norte Fluminense S.A. 21Rapport Annuel 2006

Page 23: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.22 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.22 Relatório Anual 2006

Page 24: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 23Rapport Annuel 2006

PESQUISA E DESENVOLVIMENTORECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT

Em 2006, foram contemplados onze projetos no valor de R$ 3,8 milhões

En 2006, onze projets ont été retenus pour une valeur de R$ 3,8 millions

No início de 2006, a Agência Nacional de Energia Elétrica (Aneel) aprovou os projetos de Pesquisa e Desenvolvimento relacionados ao ciclo 2004/2005 da UTE Norte Fluminense, cujo valor empenhado foi de R$ 1.650.330,00. As atividades de pesquisa foram iniciadas oficialmente no mês de maio, com os seguintes projetos em andamento:

Desenvolvimento de ferramenta para monitoramento e diagnóstico de turbi-nas a gás.

Estabilidade do controle de tensão em geradores de produtores independentes.

Métodos de apoio à decisão estratégica em gerenciamento de risco de preço spot.

Separação e circulação de CO2 em turbinas a gás: viabilidade técnica e quantificação do potencial de redução de emissões.

Tecnologia do aumento de potência de turbinas a gás: otimização e impli-cações ambientais.

Como determina a Aneel, a cada quatro meses são enviados relatórios de acompanhamento das atividades dos projetos. Estes foram encaminhados nos meses de agosto e dezembro. Os documentos foram analisados pelos respec-tivos gerentes de projetos e posteriormente disponibilizados no sistema da agência reguladora.

Também foram realizadas apresentações pela equipe da empresa, envolvida no processo, na sede da UTE Norte Fluminense, mostrando os avanços das atividades do quadrimestre.

04

Page 25: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.24 Relatório Anual 2006

Em maio de 2006, a UTE Norte Fluminense submeteu à Aneel novos projetos, agora referentes ao ciclo 2005-2006. Foram selecionados e apresentados onze projetos, orçados em R$ 3,8 milhões, e três projetos de reserva:

Desenvolvimento de metodologia para diagnóstico antecipado de falhas em usinas termelétricas baseado na análise de dados espectrométricos.

Métodos de apoio a decisão estratégica em gerenciamento de risco de preço spot.

Desenvolvimento de metodologia para geração automatizada e periódica de relatórios operacionais.

Desenvolvimento de ferramenta para monitoramento e diagnóstico de de-sempenho de turbinas a gás.

Previsão do preço spot semanal para definição de estratégias de contratação.

Desenvolvimento de um modelo de gestão da qualidade do ar em área de influência direta de unidade de geração termelétrica: o cenário da Bacia Aérea 1 da Região Metropolitana do Rio de Janeiro.

Desenvolvimento de lubrificantes sintéticos de última geração aplicados a turbinas a gás estacionárias.

Previsão de variáveis meteorológicas para avaliação do rendimento de turbi-nas em usinas termelétricas.

Sistema inteligente para detecção e diagnóstico de falhas em geradores de energia elétrica de usinas termelétricas.

Pesquisa e desenvolvimento de materiais mais adequados ao microclima da usina.

Influência da variação de composição do gás natural sobre o desempenho da Usina Termelétrica Norte Fluminense.

Projetos reserva

Protótipo para a implementação da predição de mantenibilidade de sistemas da Usina Termelé-trica Norte Fluminense.

Aplicação de redes neurais para estimar a deteriora-ção de turbinas industriais.

Sistema de manutenção preditiva com base em medições acústicas.

Como critério principal para a seleção dos proje-tos, buscou-se identificar aqueles desenvolvimen-tos que tivessem como maior objetivo a proposição de técnicas visando a otimização da operação da usina, do ponto de vista econômico, e projetos en-volvendo aspectos ambientais.

Page 26: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 25Rapport Annuel 2006

Début 2006, l’Agence Nationale d’Énergie Électri-que (Aneel) a approuvé les projets de recherche et développement présentés par UTE Norte Fluminen-se pour la période 2004/2005. Le montant engagé pour ce cycle a été de R$ 1.650.330,00. Les acti-vités de recherche ont commencé officiellement au mois de mai, avec les projets suivants en cours:

Développement d’un outil pour la surveillance et le diagnostic de turbines à gaz.

Stabilité du contrôle de tension des alternateurs de producteurs indépendants.

Méthodes d’appui à la décision stratégique dans la gestion du risque du prix spot.

Séparation et circulation de CO2 dans les turbi-nes à gaz: faisabilité technique et quantification du potentiel de réduction d’émissions.

Technologie de l’augmentation de puissance de turbines à gaz: optimisation et implications en-vironnementales.

Comme le fixe l’Aneel, des rapports de suivi d’ac-tivités des projets sont transmis tous les quatre mois. Ceux-ci ont été envoyés en août et en dé-cembre. Les documents ont été analysés par les chefs de projets et mis ensuite à disposition dans le système de l’agence de régulation.

L’équipe de l’entreprise engagée dans le proces-sus, a également réalisé des présentations au siè-ge de UTE Norte Fluminense, montrant les progrès des activités sur les quatre mois.

En mai 2006 UTE Norte Fluminense a soumis à Aneel de nouveaux projets, maintenant relatifs au cycle 2005-2006, soit 11 projets pour un budget de R$ 3,8 millions et 3 projets en réserve ont été sélectionnés et présentés:

Développement de méthodologie pour diagnos-tic anticipé de défaillances dans les centrales thermiques basé sur l’analyse de données spec-trométriques.

Méthodes d’appui à la décision stratégique dans la gestion du risque du prix spot.

Développement de méthodologie pour la produc-tion automatisée et périodique de rapports opé-rationnels.

Développement d’outil pour la surveillance et le diagnostic de performance des turbines à gaz.

Prévision du prix spot hebdomadaire pour la défi-nition de stratégies de passation de contrat.

Développement d’un modèle de gestion de la qua-lité de l’air en zone d’influence directe d’unité de production thermique: le cadre du bassin aérien 1 de l’agglomération urbaine de Rio de Janeiro.

Développement de lubrifiants synthétiques de la dernière génération appliqués aux turbines à gaz stationnaires.

Prévision de variables météorologiques pour l’éva-luation du rendement de turbines dans les centra-les thermiques.

Système intelligent pour la détection et le dia-gnostic de défaut de groupe turboalternateur dans les centrales thermique.

Recherche et développement de matériaux plus adaptés au microclimat de l’usine.

Influence de la variation de composition du gaz naturel sur la performance de l’Usine Thermoé-lectrique Norte Fluminense.

Projets en réserve Prototype pour la mise en œuvre de la prédiction de maintenabilité des systèmes de l’Usine Ther-moélectrique Norte Fluminense.

Application de réseaux neuraux pour estimer la détérioration de turbines industrielles.

Système de manutention prédictive basé sur des mesures acoustiques.

Pour la sélection des projets, la priorité a été d’identifier les développements qui proposent des techniques d’optimisation de l’exploitation de la centrale, principalement du point de vue écono-mique, et des projets concernant les aspects envi-ronnementaux.

Page 27: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.26 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.26 Relatório Anual 2006

Page 28: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 27Rapport Annuel 2006

PROJETOS AMBIENTAISPROJETS ENVIRONNEMENTAUX

Baseado em seu licenciamento ambiental, a UTE Norte Fluminense desen-volve um abrangente programa de compensação que inclui vinte projetos em diversas regiões do Estado do Rio de Janeiro. Destes, nove já haviam sido concluídos até 2005.

Do total de R$ 9,6 milhões, previstos em 2001, foram investidos R$ 8,4 milhões, até 2006, sendo R$ 1 milhão somente nesse ano, quando foram concluídos os projetos de pesquisa de águas subterrâneas na bacia do rio Macaé, de consolidação da reserva ecológica de Juatinga (Paraty) e de consolidação dos parques estaduais de Chacrinha e Grajaú (Rio de Janeiro). Os projetos rema-nescentes tiveram continuidade normal.

A pesquisa de águas subterrâneas na bacia do rio Macaé tem por finalidade fornecer dados que possibilitem estabelecer critérios para medidas de prote-ção dos recursos hídricos subterrâneos na região. Foram realizadas coletas de dados primários e secundários, cadastramento de pontos d’água e análises de sua qualidade.

Os principais produtos deste projeto são os mapas hidrogeológico e de vulne-rabilidade natural dos aqüíferos, gerados com as informações levantadas e o cadastro geral de pontos d’água. São importantes ferramentas para o geren-ciamento dos recursos hídricos na região.

A consolidação da reserva ecológica de Juatinga, localizada no município de Paraty, foi realizada através da reforma e ampliação do posto de fiscalização do Instituto Estadual de Florestas – IEF, da aquisição de mobiliário e equipamentos para a fiscalização florestal, e da reforma e aquisição de lanchas para o acesso às regiões remotas da Unidade de Conservação. Foram também adquiridas ima-gens de satélite da região e executada a programação visual da unidade.

Já foram investidos R$ 8,4 milhões em projetos de proteção ao meio ambiente

R$ 8,4 millions ont déjà été investis dans des projets de protection de l’environnement

05

Page 29: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.28 Relatório Anual 2006

A consolidação dos parques estaduais da Chacrinha e do Grajaú, ambos lo-calizados na cidade do Rio de Janeiro, contou com a reforma de suas instala-ções, a aquisição de mobiliário e equipamentos, ações de educação ambiental e a execução da programação visual para as unidades.

Os demais projetos em andamento, ou em revisão por parte do Governo do Estado do Rio de Janeiro, são:

Fortalecimento da reserva biológica União.

Recomposição das matas ciliares na bacia do rio Macaé.

Proteção dos remanescentes da serra da Concórdia.

Estratégias de conservação do litoral norte do Estado do Rio de Janeiro (Convenção Ramsar).

Apoio à unidade de conservação estadual estação ecológica do Paraíso.

Criação e planejamento de unidade de conservação na ilha Colônia Leocá-dia, no estuário do rio Macaé.

Programa de educação ambiental.

Programa valorizando a Mata Atlântica.

Page 30: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 29Rapport Annuel 2006

Dans le cadre de ses licences environnementa-les, UTE Norte Fluminense développe un vaste programme de compensation qui comprend 20 projets dans plusieurs régions de l’État de Rio de Janeiro. Parmi ceux-ci, neuf ont déjà été conclus en 2005.

Sur un total de R$ 9,6 millions prévus en 2001, R$ 8,4 millions ont été investis jusqu’en 2006, dont R$ 1 million seulement cette année, quand furent conclus les projets de recherche d’eaux souterraines dans le bassin de la rivière Macaé, de consolidation de la réserve écologique de Juatinga (Paraty) et de la consolidation des parcs d’État de Chacrinha et Grajaú (Rio de Janeiro). Les projets restants se sont poursuivis comme prévu.

La recherche d’eaux souterraines dans le bassin de la rivière Macaé a pour but de fournir des données permettant d’établir des critères pour les mesures de protection des ressources hydrologiques sou-terraines dans la région. Des relevés de données primaires et secondaires ont été réalisées ainsi que le repérage des points d’eau et des analyses de sa qualité.

Ce projet a produit principalement des cartes hy-drogéologiques et de vulnérabilité naturelle des aquifères, établies à partir des informations re-cueillies, et la cartographie générale des points d’eau. Ce sont des outils importants pour la ges-tion des ressources hydrologiques de la région.

La consolidation de la réserve écologique de Juatinga, située sur la commune de Paraty a été réalisée par la rénovation et l’agrandissement du poste de contrôle de l’ “Instituto Estadual de Florestas – IEF” (Insti-tut d’État des Forêts), par l’acquisition de mobilier et d’équipements pour le contrôle forestier et par la restauration et l’acquisition de barques pour l’accès aux régions éloignées de l’Unité de Conservation. Des images de satellite de la région ont également été acquises et le programme d’identité visuelle et de signalétique a été réalisé.

La consolidation des parcs d’État de la Chacrinha et du Grajaú, tous deux situés dans la ville de Rio de Janeiro, a été réalisée par la rénovation de leurs installations, l’acquisition de mobilier et d’équipe-ments, des actions d’éducation environnementale et par la mise en oeuvre de la signalétique pour les unités.

Les autres projets en cours, ou en révision de la part du gouvernement de l’État, sont:

Renforcement de la réserve biologique Union.

Recomposition des forêts en bord de la rivière de Macaé.

Protection des restes de la Serra de la Concórdia.

Stratégies de conservation du littoral nord de l’État de Rio de Janeiro (Convention Ramsar).

Appui à l’unité de conservation de la station d’État Ecologique de Paraíso.

Création et planification d’une unité de conserva-tion dans l’île Colônia Leocádia, dans l’estuaire de la rivière Macaé.

Programme d’éducation environnementale.

Programme de valorisation de la forêt tropicale atlantique.

UTE Norte Fluminense S.A. 29Rapport Annuel 2006

Page 31: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.30 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.30 Relatório Anual 2006

Page 32: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 31Rapport Annuel 2006

AÇÕES CULTURAISACTIONS CULTURELLES

A iluminação artística realça monumentos históricos e estimula o turismo

L’illumination artistique met en valeur des monuments historiques et favorise le tourisme

Iluminação artística de igrejas e monumentos

Esse programa é desenvolvido conjuntamente com a Secretaria de Estado de Energia, da Indústria Naval e do Petróleo do Rio de Janeiro (Seinpe), que identificou os monumentos que deveriam receber recursos para a iluminação. Esses investimentos são contrapartida ao diferimento do Imposto Sobre Cir-culação de Mercadorias e Serviços - ICMS, concedido pelo governo estadual à UTE Norte Fluminense.

No ano de 2006, foram executados e concluídos os seguintes projetos de iluminação: Igreja de N. Sra. do Carmo – cidade de Angra dos Reis - RJ Igreja de Sta. Luzia – cidade de Angra dos Reis - RJ Convento e Igreja de N. Sra. dos Anjos – cidade de Cabo Frio - RJ Ponte Feliciano Sodré – cidade de Cabo Frio - RJ Liceu de Humanidades – cidade de Campos dos Goytacazes - RJ Palácio Tiradentes – cidade do Rio de Janeiro - RJ Igreja N. Sra. Sant’Anna – cidade de Itacuruçá - RJ Igreja de Santana – cidade do Piraí - RJ Igreja da Candelária – cidade do Rio de Janeiro - RJ Igreja de São José das Taboas – cidade de Rio das Flores - RJ Igreja de N. Sra. da Conceição – cidade de Angra dos Reis - RJ Escola Nilo Peçanha – cidade de Campos dos Goytacazes - RJ Academia Brasileira de Letras – cidade do Rio de Janeiro – RJ

A nova iluminação eficiente realça e traz vida para esses monumentos, reve-lando expressões e detalhes culturais que antes passavam desapercebidos, reavivando o interesse turístico nos locais onde foram construídos.

06

Page 33: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.32 Relatório Anual 2006

Illumination artistique d’églises et de monuments

Ce programme est développé conjointement avec le Secrétariat d’État à l’Énergie, l’Industrie Navale et du Pétrole de Rio de Janeiro (Seinpe), qui a répertorié les monuments qui devaient bénéficier d’illumination. Ces inves-tissements constituent la contrepartie du différé de l’impôt sur la circulation de marchandises et services - ICMS, concédé par le gouvernement de l’État à UTE Norte Fluminense.

Les projets d’illumination réalisés et conclus en 2006, sont les suivants: Eglise Notre Dame de Carmo – ville de Angra dos Reis - RJ Eglise de Sta. Luzia – ville de Angra dos Reis - RJ Couvent et église de Notre Dame Anjos – ville de Cabo Frio - RJ Pont Feliciano Sodré – ville de Cabo Frio - RJ Lycée de Humanidades – ville de Campos dos Goytacazes - RJ Palais Tiradentes – ville do Rio de Janeiro - RJ Eglise Notre Dame Sant’Anna – ville de Itacuruçá - RJ Eglise de Santana – ville do Piraí - RJ Eglise de la Candelária – ville do Rio de Janeiro - RJ Eglise de São José das Taboas – ville de Rio das Flores - RJ Eglise de Notre Dame da Conceição – ville de Angra dos Reis - RJ Ecole Nilo Peçanha – ville de Campos dos Goytacazes - RJ Académie de lettres du Brésil – ville do Rio de Janeiro – RJ

Les nouvelles illuminations artistiques mettent en valeur et redonnent vie à ces monuments en révélant des expressions et des détails culturels qui aupa-ravant passaient inaperçus et renouvellent l’intérêt touristique des lieux où ils ont été implantés.

Page 34: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 33Rapport Annuel 2006

Publicação cultural

A UTE Norte Fluminense utilizou recursos provenientes dos incentivos da Lei Rouanet, à cultura, para financiar mais um livro que enriquecerá o acervo do Estado do Rio de Janeiro. Lançado em dezembro de 2006, “Mo-numentos Fluminenses – Luz e Arquitetura” reúne textos de José Pessoa e fotos de César Duarte.

Publication culturelle

UTE Norte Fluminense a utilisé les aides financières à la culture prévues dans le cadre de la loi Rouanet pour réaliser un livre qui enrichira le pa-trimoine de l’État de Rio de Janeiro. Lancé en décembre 2006, “Monu-mentos Fluminenses – Luz e Arquitetura” (Monuments de l’État de Rio de Janeiro – Lumière et Architecture) réunit des textes de José Pessoa et des photos de César Duarte.

Page 35: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.34 Relatório Anual 2006

Page 36: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 35Rapport Annuel 2006

A iluminação artística de ícones como a Igreja da Candelária dá visibilidade à UTE NF como empresa cidadã

L’illumination artistique de monuments emblématiques comme l’Église du Candelária témoigne de l’action citoyenne de UTE NF

Page 37: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.36 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.36 Relatório Anual 2006

Page 38: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 37Rapport Annuel 2006

CERTIFICAÇÃO E PRÊMIOSCERTIFICATION ET PRIX

O Sistema Integrado de Gestão da UTE NF é triplamente certificado

Le Système Intégré de Gestion de l’UTE NF est triplement certifié

Certificação

Sempre fiel à cultura e aos valores do Grupo EDF, seu principal acionista, a UTE Norte Fluminense obteve, no segundo ano de operação comercial, a tripla certificação de seu Sistema Integrado de Gestão, abrangendo os se-guintes temas:

Qualidade – ISO 9001 – Norma com foco principal nos sistemas de gestão.

Meio Ambiente – ISO 14001 – Norma com foco principal no gerenciamento do consumo de recursos naturais.

Saúde e Segurança do Trabalho – OHSAS 18001 – Especificação com foco principal na Saúde e Segurança Ocupacional.

A certificação foi monitorada pela DNV – Det Norske Veritas, e tem validade de três anos.

07

Page 39: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.38 Relatório Anual 2006

Prêmios

Por sua atuação como empresa responsável socialmente, a UTE Norte Flumi-nense obteve reconhecimento espontâneo de diversos segmentos da sociedade civil organizada, traduzido em prêmios.

Prêmio Estácio de Sá – O Conselho Estadual de Cultura do Estado do Rio de Janeiro concedeu à UTE Norte Fluminense o Prêmio Estácio de Sá – cate-goria Arquitetura, Urbanismo e Paisagismo. Como recompensa, a empresa recebeu R$ 10.000,00, que foram doados ao Centro de Tratamento de Anomalias Craniofaciais - Reviva, do Governo do Estado do Rio de Janeiro, na forma de equipamentos.

Prêmio Barão de Mauá – A Associação Comercial do Rio de Janeiro con-cedeu à UTE Norte Fluminense, em 2006, o Prêmio Barão de Mauá pelo incentivo e apoio nas áreas cultural e econômica.

Avante Bombeiro – O Corpo de Bombeiros do Estado do Rio de Janeiro con-cedeu à UTE Norte Fluminense o Prêmio Avante Bombeiro, mais expressiva comenda da Corporação, como reconhecimento às instituições e personali-dades que contribuíram para o engrandecimento do Corpo de Bombeiros.

Page 40: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 39Rapport Annuel 2006

Certification

Toujours fidèle à la culture et aux valeurs du groupe EDF, son actionnaire principal, UTE Norte Fluminense a obtenu en 2006 dès sa deuxième année d’exploitation commerciale, la triple certification de son Système Intégré de Gestion, dans les domaines suivants:

Qualité (ISO 9001 – Norme sur l’organisation et les systèmes de gestion).

Environnement (ISO 14001 – Norme sur la gestion et protection des res-sources naturelles).

Santé et Sécurité au Travail (OHSAS 18001 – Norme portant principale-ment la santé et la sécurité au travail).

La certification a été décernée par DNV – Det Norske Veritas, avec une validité de trois ans.

Prix

Grâce à son action d’entreprise socialement responsable, UTE Norte Fluminen-se a obtenu la reconnaissance spontanée de divers entités de la société civile à travers l’attribution de plusieurs prix.

Prix Estácio de Sá – Le Conseil de l’État de la Culture de l’État de Rio de Janeiro a attribué à UTE Norte Fluminense, le prix Estácio de Sá – catégorie Architecture, Urbanisme et Paysage. En récompense, l’entreprise a reçu R$ 10.000,00 dont elle a fait donation sous forme d’équipements au centre de traite-ment des anomalies crâniennes faciales: Reviva, du Gouver-nement de l’État de Rio de Janeiro.

Prix Barão de Mauá – L’Association Commerciale de Rio de Janeiro a décerné à UTE Norte Fluminense, en 2006, le Prix Barão de Mauá pour son rôle économique et son appui dans le domaine culturel.

Avante Bombeiro – Le Corps des Pompiers de l’État de Rio de Janeiro a attribué à UTE Norte Fluminense le prix Avante Bombeiro, la médaille la plus élevée de la Corporation, en reconnaissance aux institutions et personnalités ayant con-tribué à la mise en valeur du corps des Pompiers.

Page 41: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.40 Relatório Anual 2006 UTE Norte Fluminense S.A.40 Relatório Anual 2006

Page 42: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 41Rapport Annuel 2006

BALANÇOS PATRIMONIAISÉTATS FINANCIERS

UTE NF se consolida como um dos grandes projetos térmicos em operação na América do Sul

UTE NF se consolide comme un des plus grand projet thermique en exploitation en Amérique du Sud

Parecer dos auditores independentes

Aos Acionistas e Administradores daUSINA TERMELÉTRICA NORTE FLUMINENSE S.A.Rio de Janeiro - RJ

1) Examinamos os balanços patrimoniais da Usina Termelétrica Norte Flumi-nense S.A. levantados em 31 de dezembro de 2006 e de 2005, e, as res-pectivas demonstrações do resultado, das mutações do patrimônio líquido e das origens e aplicações de recursos correspondentes aos exercícios fin-dos naquelas datas, elaborados sob a responsabilidade de sua Adminis-tração. Nossa responsabilidade é a de expressar uma opinião sobre essas demonstrações contábeis.

2) Nossos exames foram conduzidos de acordo com as normas brasileiras de auditoria e compreenderam: (a) o planejamento dos trabalhos, con-siderando a relevância dos saldos, o volume de transações e o sistema contábil e de controles internos da Companhia; (b) a constatação, com base em testes, das evidências e dos registros que suportam os valores e as informações contábeis divulgados; e (c) a avaliação das práticas e das estimativas contábeis mais representativas adotadas pela Compa-nhia, bem como da apresentação das demonstrações contábeis tomadas em conjunto.

3) Em nossa opinião, as demonstrações contábeis referidas no parágrafo 1, representam adequadamente, em todos os aspectos relevantes, a posição patrimonial e financeira da Usina Termelétrica Norte Fluminense S.A.

08

Page 43: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.42 Relatório Anual 2006

em 31 de dezembro de 2006 e 2005, o resultado de suas operações, as mutações de seu patrimônio líquido e as origens e aplicações de seus re-cursos, correspondentes aos exercícios findos naquelas datas, de acordo com as práticas contábeis adotadas no Brasil.

4) Conforme descrito na nota explicativa no. 16, a Companhia possui um Contrato de Fornecimento de Gás com a Petrobrás – Petróleo Brasileiro S.A. e a CEG Rio S.A. e, no ano de 2006, em atendimento ao contrato, deduziu o valor de R$ 27.734 mil das faturas de Gás em decorrência de falhas no fornecimento do combustível. Este montante foi debitado à conta do fornecedor de gás e creditado à conta de custo de gás na de-monstração do resultado. Até o fechamento das demonstrações contábeis, a Companhia não havia recebido a concordância formal do fornecedor de Gás em relação às glosas efetuadas. As demonstrações contábeis não incluem quaisquer ajustes que poderiam resultar de divergências entre os valores glosados e os valores definitivos acordados após o desfecho desta pendência entre as partes.

5) Adicionalmente, examinamos as demonstrações dos fluxos de caixa e do valor adicionado e balanço social da Usina Termelétrica Norte Flumi-nense S.A., correspondentes aos exercícios findos em 31 de dezembro de 2006 e de 2005 aplicando os mesmos procedimentos descritos no parágrafo 2. Essas demonstrações não são requeridas como parte das demonstrações contábeis básicas e foram elaboradas para permitir aná-lises adicionais. Em nossa opinião, essas demonstrações estão adequa-damente apresentadas, em todos os aspectos relevantes, em relação às demonstrações contábeis tomadas em conjunto.

Rio de Janeiro, 12 de janeiro de 2007.

Mazars & Guérard Auditores IndependentesCRC nº 2SP011901/O-6

Jean-Marc Vin Wagner Moreira da SilvaContador CRC nº RJ 092319/O-2 Contador CRC nº 1RJ045396/O-5 ‘T’

Page 44: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 43Rapport Annuel 2006

Avis des commissaires aux comptes

Actionnaires et Administrateurs deUSINA TERMELÉTRICA NORTE FLUMINENSE S.A.Rio de Janeiro - RJ

1) Nous avons examiné les bilans généraux de l’Usina Termelétrica Norte Fluminense S.A. dressés le 31 décembre 2006 et 2005, et les respectifs comptes de résultat, des changements du patrimoine net et des origines et placement de ressources correspondantes aux exercices clos à ces dates, élaborés sous la responsabilité de votre Administration. Notre responsabi-lité consiste à exprimer une opinion sur ces états comptables.

2) Nos examens ont été conduits selon les normes brésiliennes de vérification et ont compris: (a) la planification des travaux, considérant l’importance des soldes, le volume de transactions et le système comptable et de con-trôles internes de la Société; (b) la constatation, réalisée par tests, des évidences et des registres qui supportent les montants et les informations comptables divulguées; et (c) l’évaluation des pratiques et des estimations comptables plus représentatives adoptées par la Société, et également la présentation des états comptables pris dans leur ensemble.

3) À notre avis, les états comptables mentionnés au paragraphe 1, représen-tent fidèlement, dans tous les aspects importants, la position patrimo-niale et financière de l’Usina Termelétrica Norte Fluminense S.A. le 31 décembre 2006 e 2005, le résultat de ses opérations, les changements de son patrimoine net et les origines et placements de ses ressources, cor-respondants aux exercices clos à ces dates, en accord avec les pratiques comptables adoptées au Brésil.

4) Comme décrit à la note explicative n° 16, la Société a passé un Contrat de Fourniture de Gaz avec Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. et CEG Rio S.A. et au cours de 2006, à titre du contrat, a déduit le montant de R$ 27.734 mille des factures de Gaz en conséquence de défauts dans la fourniture du combustible. Ce montant a été porté au débit du compte fournisseur de gaz et porté au crédit du compte de coût de gaz à la démonstration du ré-sultat. Jusqu’à la clôture des états comptables, la Société n’avait pas reçu l’accord formel du fournisseur de Gaz concernant les retenues effectuées. Les états comptables n’incluent aucun ajustement apte à résulter de diver-gences entre les montants glosés et les montants définitifs accordés après la résolution de cette instance entre les parties.

UTE Norte Fluminense S.A. 43Rapport Annuel 2006

Page 45: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.44 Relatório Anual 2006

5) En outre nous avons examiné les démonstrations des flux de caisse et du montant additionné et bilan social de Usina Termelétrica Norte Flumi-nense S.A., correspondants aux exercices clos le 31 décembre 2006 et 2005 appliquant les mêmes procédures décrites au paragraphe 2. Ces démonstrations ne sont pas requises comme partie des états comptables de base et ont été élaborées afin de permettre des analyses additionnelles. À notre avis, ces démonstrations sont adéquatement présentées, dans tous les aspects importants, concernant les états comptables pris dans leur ensemble.

Rio de Janeiro, le 12 janvier 2007.

Mazars & Guérard Auditores IndependentesCRC nº 2SP011901/O-6

Jean-Marc Vin Wagner Moreira da SilvaComptable CRC nº RJ 092319/O-2 Comptable CRC nº 1RJ045396/O-5 ‘T’

UTE Norte Fluminense S.A.44 Relatório Anual 2006

Page 46: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 45Rapport Annuel 2006

Balanços patrimoniais em 31 de dezembro (em milhares de Reais – R$)Bilans clos au 31 décembre (en miliers de Reais – R$)

ATIVO | ACTIF 2006 2005

Circulante | Circulant

Caixa e bancos | Disponibilités 79 5.230

Aplicações financeiras – nota 3 | Investissements – note 3 103.181 88.884

Contas a receber – nota 4 | Créances d’exploitation – note 4 67.841 65.203

Direito de uso – combustível – nota 5 | Droit d’utilisation – combustible – note 5 0 16.209

Almoxarifado | Entrepôt 2.593 0

Tributos e contribuições sociais a compensar – nota 6Impôts et contribution sociale à récupérer – note 6

2.565 23.550

Prêmios de seguros a apropriar – nota 7 | Primes d’assurances payées d’avance – note 7 15.832 11.590

Imposto de renda e contribuição social diferidos – nota 8 | Impôt différé actif – note 8 10.500 12.000

Outros | Autres 6.918 3.136

Total do circulante | Total du circulant 209.509 225.802

Não circulante | Non circulant

REALIZÁVEL A LONGO PRAZO | RÉALISABLE À LONG TERME

Imposto de renda e contribuição social diferidos – nota 8 | Impôt différé actif – note 8 18.745 23.338

18.745 23.338

PERMANENTE | PERMANENT

Ativo imobilizado – nota 9 | Actif immobilisé – note 9 1.137.708 1.273.822

Diferido – nota 10 | Différé – note 10 27.824 40.668

1.165.532 1.314.490

Total do não circulante | Total du non circulant 1.184.277 1.337.828

Ativo total | Actif total 1.393.786 1.563.630

PASSIVO | PASSIF 2006 2005

Circulante | Circulant

Contas a pagar e fornecedores – nota 11 | Fournisseurs – note 11 78.027 70.957

Folha de pagamento, férias e respectivos encargos | Personnel 1.331 747

Tributos e contribuições a pagar | Impôts et contribution sociale à payer 4.396 4.165

Juros sobre capital próprio/dividendos - nota 15 | Intérêts sur capital propre/dividendes - note 15 29.000 39.854

Empréstimos e financiamentos – nota 12 | Impôt différé passif - note 12 130.953 252.963

Imposto de renda e contribuição social diferidos - nota 8 | Impôt différé passif - note 8 22.972 33.436

Hedge – nota 21 | Hedge funds – note 17 57.251 30.826

323.930 432.948

Não circulante | Non circulant

EXIGÍVEL A LONGO PRAZO | EXIGIBLE À LONG TERME

Empréstimos e financiamentos – nota 12 | Emprunts et financements – note 12 536.835 603.816

Adiantamento para futuro aumento de capital – nota 13Avance pour future augmentation de capital – note 13

7.476 22.983

Total do não circulante | Total du non circulant 544.311 626.799

PATRIMÔNIO LÍQUIDO – NOTA 14 | SITUATION NETTE – NOTE 12

Capital social 481.432 481.432

Reservas de lucros | Réserve de bénéfices 44.113 22.451

525.545 503.883

Passivo total | Total du passif 1.393.786 1.563.630

Page 47: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.46 Relatório Anual 2006

As notas explicativas em anexo constituem parte integrante dessas demonstrações financeiras.

Les notes explicatives en annexe sont partie intégrante de ces démonstrations financières.

Demonstração dos resultados dos exercícios findos em 31 de dezembro (em milhares de Reais - R$)Résultat des exercices clos au 31 décembre (en milliers de Reais – R$)

2006 2005

Suprimento de energia elétrica | Fourniture d’énergie électrique 773.900 878.997

Impostos e contribuições sobre a receita | Impôts et charges sur la recette (36.646) (45.280)

Receita operacional líquida | Recette opérationnelle nette 737.254 833.717

Combustível – gás – nota 16 | Combustible – gaz – note 16 (226.356) (294.730)

Energia adquirida no CCEE – nota 17Énergie acquise à la CCEE (Chambre de Commercialisation d’Énergie Électrique) – note 17

(99.832) (77.235)

Encargos de uso do sistema de transmissãoCharges d’utilisation du système de transmission

(18.927) (12.959)

Químicos e água | Chimiques et eau (2.383) (2.593)

Custo da energia vendida | Coût de l’énergie vendue (347.498) (387.517)

Lucro bruto | Résultat brut 389.756 446.200

Manutenção e engenharia e monitoramento | Maintenance, ingénierie et contrôle (21.756) (18.665)

Despesa administrativa e de pessoal | Dépense administrative et du personnel (27.185) (23.168)

Meio ambiente e compensação de impostos – ICMSEnvironnement et compensation d’impôts – ICMS (Impôt sur la Circulation des Marchandises et Services)

(251) (11.613)

Seguros | Assurances (15.366) (23.413)

Despesas operacionais | Dépenses opérationnelles (64.558) (76.859)

Resultado operacional | Résultat opérationnel 325.198 369.341

Depreciação | Amortissements (148.222) (144.281)

Amortização | Amortissement de l’actif permanent différé (12.843) (11.613)

(161.065) (155.894)

Variação cambial (perda), líquido | Variations de change (perte), net 18.804 91.821

Encargos Hedge | Charges Hedge (42.123) (30.827)

Juros de empréstimos | Intérêts sur emprunts (81.430) (128.115)

Juros e ganhos sobre disponibilidades | Intérêts et profits sur des disponibilités 4.512 5.752

Juros sobre capital próprio a pagar – nota 15 | Intérêts sur capital propre à payer – note 15 (29.000) (39.854)

Receitas (despesas) financeiras | Recettes (dépenses) financières (129.237) (101.223)

Lucro (prejuízo) antes do Imposto sobre a renda e CSSLBénéfice (perte) avant Impôt sur les Sociétés et CSSL (Contribution Sociale sur le Bénéfice)

34.896 112.224

Impostos de renda e contribuição social correnteImpôts sur les sociétés et contribution sociale courants

(17.605) (20.643)

Impostos de renda e contribuição social diferidosImpôts sur les sociétés et contribution sociale différés

4.371 (17.856)

(13.234) (38.499)

Lucro antes da reversão dos juros sobre capital próprioBénéfice avant reprise des intérêts sur capital propre

21.662 73.725

Reversão dos juros sobre capital próprioReprise des intérêts sur capital propre

29.000 39.854

Lucro líquido do exercício | Bénéfice net de l’exercice 50.662 113.579

Page 48: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 47Rapport Annuel 2006

Demonstração das mutações do patrimônio líquido dos exercícios findos em 31 de dezembro (em milhares de Reais – R$)Variations des capitaux propres (en milliers de Reais – R$)

RESERVA DE LUCROS

RÉSERVE DE BÉNÉFICES

Capital social Reserva legal

Réserve légale

Retenção de lucrosRétention

de bénéfices

Lucros acumulados

Bénéfices accumulés

Total

Saldo em 31/12/2004 Solde au 31/12/2004

422.307 (51.274) 371.033

Lucro do exercício Bénéfices de l’exercice

113.579 113.579

DESTINAÇÕES | AFFECTATIONS

Reserva legalRéserve légale

3.115 (3.115)

Proposta de dividendos / Juros sobre capital próprioProposition de dividendes /Intérêts sur capital propre

(39.854) (39.854)

Apropriação do lucro líquido em reserva de investimentoAppropriation du bénéfice net dans réserve d’investissement

19.336 (19.336)

Saldo em 31/12/2005 Solde au 31/12/2005

481.432 3.115 19.336 0 503.883

Lucro do exercício Bénéfices de l’exercice

50.662 50.662

DestinaçõesAffectations

Reserva legalRéserve légale

2.533 (2.533) 0

Proposta de dividendos / Juros sobre capital próprioProposition de dividendes /Intérêts sur capital propre

(29.000) (29.000)

Apropriação do lucro líquido em reserva de investimentoApropriação do lucro líquido em reserva de investimento

19.129 (19.129) 0

Saldo em 31/12/2006Solde au 31/12/2006

481.432 5.648 38.465 0 525.545

Page 49: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.48 Relatório Anual 2006

2006 2005

Origem de recursos das operações | Origine des ressources des opérations

Lucro (prejuízo) do exercício | Bénéfice (perte) de l’exercice 50.662 113.579

DESPESAS (RECEITAS) QUE NÃO AFETAM O CAPITAL CIRCULANTE LÍQUIDODÉPENSES (RECETTES) N’AFFECTANT PAS LE CAPITAL CIRCULANT NET

Depreciação e amortização | Dépréciation et amortissement 161.065 155.894

Total originado das operações de terceirosTotal provenant des opérations de tiers

211.727 269.473

Origem de recursos de terceiros | Origine de ressources des tiers

Redução em passivo de longo prazo | Réduction dans passif de long terme

Redução de ativo de longo prazo | Réduction de l’actif à long terme 4.593 3.901

Aumento de capital social | Augmentation du capital social 0 59.125

Total 216.320 332.499

Aplicação de recursos | Emploi des ressources

Acréscimos do ativo imobilizado, líquidos | Accroissement de l’actif immobilisé, net 12.106 40.685

Aumento em ativos de longo prazo | Augmentation des actifs à long terme

Redução de passivo de longo prazo | Réduction du passif à long terme 82.488 92.216

Redução de lucros acumulados – juros sobre capital próprioRéduction du report à nouveau – intérêts sur capital propre

29.000 39.854

Total das aplicações | Total des emplois 123.594 172.755

Aumento (diminuição) do capital circulante líquido Augmentation (diminution) du capital circulant net

92.726 159.744

Representada por | Représentée par

ATIVO CIRCULANTE | ACTIF CIRCULANT

No início do exercício | Au début de l’exercice 225.802 163.015

No final do exercício | À la fin de l’exercice 209.509 225.802

16.293 62.787

PASSIVO CIRCULANTE | PASSIF CIRCULANT

No início do exercício | Au début de l’exercice 432.948 529.905

No final do exercício | À la fin de l’exercice 323.929 432.948

109.019 96.957

Aumento (diminuição) do capital circulante líquido Augmentation (diminution) du capital circulant net

92.726 159.744

Demonstração das origens e aplicações de recursos dos exercícios findos em 31 de dezembro (em milhares de Reais – R$)Tableau de financements des exercices clos au 31 décembre (en milliers de Reais – R$)

As notas explicativas em anexo constituem parte integrante dessas demonstrações financeiras.

Les notes explicatives en annexe sont partie intégrante de ces démonstrations financières.

Page 50: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 49Rapport Annuel 2006

2006 2005

Atividade operacional | Activité opérationnelle

Lucro líquido do exercício | Bénéfice net de l’exercice 50.662 113.579

AJUSTES | AJUSTEMENTS

Depreciação e amortização | Dépréciation et amortissement 161.065 155.894

Provisões | Provisions (77)

(Aumento) redução de contas a receber de curto prazo/longo prazo(Augmentation) réduction des comptes à recevoir à court terme/long terme

(2.638) (10.838)

(Aumento) redução de estoques | (Augmentation) réduction des stocks 13.615 (215)

(Aumento) redução das contas Petróleo e Alcool | (Augmentation) réduction des comptes Pétrole et Alcool

(Aumento) nos tributos diferidos ativos | (Augmentation) dans les impôts différés actifs 6.093 (858)

(Aumento) redução outros ativos curto e longo prazo (Augmentation) réduction autres actifs à court et long terme

(3.542) (17.953)

Aumento (redução) de fornecedores | Augmentation (réduction) de fournisseurs 7.071 5.921

Aumento (redução) de impostos, taxas e contribuições curto e longo prazoAugmentation (réduction) d’impôts, taxes et contributions à court et long terme

16.734 206

Aumento (redução) nos tributos diferidos passivosAugmentation (réduction) dans les impôts différés passifs

(10.464) 24.992

Aumento (redução) outros passivos curto e longo prazoAugmentation (réduction) autres passifs à court et long terme

84.806 64.088

Recursos líquidos provenientes das atividades operacionaisRessources nettes provenant des activités opérationnelles

323.325 334.816

Atividade de financiamento | Activité de financement

Empréstimos e financiamentos | Emprunts et financements (262.294) (265.109)

Dividendos e juros sobre capital próprio pagos a acionistasDividendes et intérêts sur le capital propre payés aux actionnaires

(39.854) 0

Recursos Líquidos utilizados na atividade de financiamentoRessources Nettes utilisées dans l’activité de financement

(302.148) (265.109)

Atividade de investimento | Activité d’investissement

Outros investimentos | Autres investissements (12.031) (40.685)

Recursos liquidos utilizados na atividade de investimentoRessources nettes utilisées dans l’activité d’investissement

(12.031) (40.685)

Variação líquida no exercício | Variation nette dans l’exercice 9.146 29.022

Disponibilidades no início do exercício | Disponibilités au début de l’exercice 94.114 65.092

Disponibilidades no final do exercício | Disponibilités à la fin de l’exercice 103.260 94.114

Disponibilidade gerada no exercício | Disponibilité engendrée dans l’exercice 9.146 29.022

Demonstração do fluxo de caixa dos exercícios findos em 31 de dezembro (em milhares de Reais – R$) – informações adicionaisFlux de trésorerie des exercices au 31 décembre (en milliers de Reais – R$) – information additionnelle

Page 51: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.50 Relatório Anual 2006

2006 2005

Receitas | Recettes

Vendas de mercadorias, produtos e serviços Ventes de marchandises, produits et services

773.900 878.997

Receita não operacional | Recette non opérationnelle

773.900 878.997

Insumos adquiridos de terceiros | Facteurs de production acquis de tiers

Matérias-primas consumidas | Matières premières consommées 347.499 294.730

Custos das mercadorias e serviços vendidos Coûts des marchandises et services vendus

45.250 92.787

Materiais, energia, serviços de terceiros e outros Matériaux, énergie, services de tiers et autres

20.809 83.124

470.641 470.641

Valor adicionado bruto (1 - 2) | Valeur additionnée brute (1 - 2) 360.343 408.356

Retenções | Rétentions

Depreciação e amortização | Dépréciation et amortissement 161.065 155.894

Depreciação e amortização lançadas no diferido Dépréciation et amortissement portés au différé

Valor adicionado líquido produzido pela entidade (3 - 4)Valeur additionnée nette produite par l’entité (3 - 4)

199.277 252.462

Valor adicionado recebido em transferência | Valeur additionnée reçue en transfert

RESULTADO DE PARTICIPAÇÕES EM INVESTIMENTOS RELEVANTESRÉSULTAT DE PARTICIPATIONS EN INVESTISSEMENTS IMPORTANTS

Ágio/deságio - amortizações | Agio/désagio - amortissements

Receitas financeiras e receita de variações monetárias e cambiaisRecettes financières et recette de variations monétaires et de change

29.043 66.746

Valor adicionado total a distribuir (5 + 6) | Valeur additionnée totale à distribuer (5 + 6) 228.319 319.208

Distribuição do valor adicionado | Distribution de la valeur additionnée

PESSOAL | PERSONNEL

Salário, vantagens e encargos | Salaire, avantages et charges 12.868 8.433

ENTIDADES GOVERNAMENTAIS | ENTITÉS GOUVERNEMENTALES

Impostos, taxas e contribuições | Impôts, taxes et contributions 76.936 69.081

INSTITUIÇÕES FINANCEIRAS E FORNECEDORES | INSTITUTIONS FINANCIÈRES ET FOURNISSEURS

Despesas financeiras, juros, aluguéis e afretamentosDépenses financières, intérêts, loyers et affrètements

87.852 128.115

ACIONISTAS | ACTIONNAIRES

Dividendos propostos | Dividendes proposés 29.000 39.854

Lucros retidos/ (prejuízos) | Bénéfices retenus/ (préjudices) 21.663 73.725

Subtotal | Subtotal 50.663 113.579

Valor adicionado total distribuído | Valeur additionnée totale distribuée 228.319 319.208

Demonstração do valor adicionado dos exercícios findos em 31 de dezembro (em milhares de Reais – R$) – informações adicionaisMontant additionné des exercices au 31 décembre (en milliers de Reais – R$) – information additionnelle

Page 52: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 51Rapport Annuel 2006

Balanço social dos exercícios findos em 31 de dezembro (em milhares de Reais – R$) – informações adicionaisBilan social des exercices au 31 décembre (en milliers de Reais – R$) – information additionnelle

2006 2005

Receita líquida (RL) | Recette nette (RN) 737.255 833.717

Resultado operacional (RO) | Résultat opérationnel (RO) 63.897 152.079

Folha de pagamento bruta (FPB) | Feuille de paiement brute (FPB) 12.868 10.047

Indicadores sociais internos | Indicateurs sociaux internes

Alimentação | Alimentation 747 571

Encargos sociais compulsórios | Charges sociales obligatoires 5.212 2.044

Previdência privada | Prévoyance privée - -

Saúde | Santé 960 801

Segurança e medicina do trabalho | Sécurité et médecine du travail 1.036 57

Educação capacitação e desenvolvimento profissionalÉducation capacitation et développement professionnel

74 396

Cultura | Culture 249 50

Creches / Auxílio creche | Crèches / Aide crèche 12 -

Outros | Autres - -

Total 8.290 3.937

Indicadores sociais externos | Indicateurs sociaux externes

Educação (excluídos os de educação ambiental)Éducation (sauf ceux d’éducation environnementale)

Cultura | Culture 314 230

Saúde e saneamento | Santé et assainissement 3.500 7.444

Total das contribuições para a sociedade | Total des contributions pour la société 3.814 7.674

Tributos pagos (excluídos Encargos Sociais)Impôts payés (sauf Charges Sociales)

60.000 90.787

Total – Indicadores sociais externos | Total – Indicateurs sociaux externes 63.814 98.461

Indicadores ambientais | Indicateurs environnementaux

Investimentos relacionados com a produção / operação da empresaInvestissements se rapportant à la production / exploitation de l’entreprise

735 884

Investimentos e programas e/ ou projetos externosInvestissements et programmes et/ ou projets externes

948 3.879

Total dos investimentos em meio ambiente | Total des investissements en environnement 1.683 4.763

As notas explicativas em anexo constituem parte integrante dessas demonstrações financeiras.

Les notes explicatives en annexe sont partie intégrante de ces démonstrations financières.

Page 53: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.52 Relatório Anual 2006

NOTAS EXPLICATIVAS ÀS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS EM 31 DE DEZEMBRO DE 2006 E 31 DE DEZEMBRO DE 2005 (Valores em milhares de Reais, salvo se diversa-mente indicado).

1. Atividades

A Companhia é uma sociedade anônima constitu-ída em 25 de maio de 1999, e tem por objeto social: (i) a realização de estudos, projetos, cons-trução, instalação e operação de uma usina terme-létrica localizada no estado do Rio de Janeiro, para a geração de energia elétrica; (ii) venda de energia gerada por essa usina; (iii) prestação de serviços técnicos, e (iv) comercialização relacionada às ati-vidades mencionadas acima.

Em 17 de dezembro de 2001, a Companhia e a Light Serviços de Eletricidade S.A., concessioná-ria engajada na distribuição e venda de energia elétrica no estado do Rio de Janeiro, celebraram um contrato para a venda de energia elétrica para um período de 20 anos, nos termos Resolução n° 256 da ANEEL de 2 de julho de 2001.

As atividades de geração, transmissão, distribuição e comercialização de energia são regidas pela Agên-cia Nacional de Energia Elétrica - ANEEL, que no exercício de sua função de proteção dos consumi-dores cativos das concessionárias de distribuição, define, através de resoluções normativas, os limites de atuação, operação e comercialização dos produ-tores independentes de energia. Assim, a UTE foi autorizada, conforme despacho ANEEL 1.293 de 22 de Setembro de 2005, a implantar uma usi-na termelétrica a ciclo combinado, com três turbo - geradores a gás e um turbo gerador a vapor, resul-tando em uma capacidade total instalada de 868,9 MW, usando gás natural como combustível.

Em 14 de março de 2001, a Companhia assi-nou um Contrato de Fornecimento de Gás com a Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. e a CEG Rio S.A., revisado em 16 de janeiro DE 2005, esta-belecendo o fornecimento de 3,4 milhões m3 de gás natural diariamente ao longo de um período de

NOTES EXPLICATIVES AUX ÉTATS FINANCIERS AU 31 DÉCEMBRE 2006 ET AU 31 DÉCEMBRE 2005 (Valeur en milliers de Reais, sauf indication contraire).

1. Activités

La Compagnie est une société anonyme constituée le 25 mai 1999, avec pour objet social : (i) la réali-sation d’études, projets, construction, installation et exploitation d’une centrale thermique située dans l’État de Rio de Janeiro, pour la production d’énergie électrique ; (ii) vente de l’énergie pro-duite par cette centrale; (iii) prestation de services techniques et, (iv) commercialisation liée aux acti-vités ci-dessus citées.

Le 17 décembre 2001, la compagnie et Light Ser-viços de Eletricidade S.A., société concessionnaire de distribution et de vente d’énergie électrique dans l’État de Rio de Janeiro, ont conclu un accord pour la vente d’énergie électrique sur une période de 20 ans, selon les termes de la résolution nº 256 de l’Agence Nationale d’Énergie Électrique (ANEEL) en date du 2 juillet 2001.

Les activités de production, distribution et commer-cialisation de l’énergie sont régies par l’ANEEL qui, dans l’exercice de sa fonction de protection des con-sommateurs captifs des concessionnaires de distri-bution, définit, à travers des résolutions normatives, les limites d’action, d’exploitation et de commer-cialisation des producteurs indépendants d’énergie. Ainsi, UTE a été autorisée par la résolution nº 293 de l’ANEEL em date de 22 septembre 2005, à im-planter une centrale thermique avec une technolo-gie de cycle combiné, comprenant trois turbines à gaz et une turbine à vapeur, soit une capacité totale installée de 868,9 MW, en utilisant comme com-bustible le gaz naturel.

Le 14 mars 2001, la compagnie a signé un con-trat de fourniture de gaz avec la société Petrobras - Petróleo Brasileiro S.A et la CEG Rio S.A (Com-pagnie de distribution de gaz). Contrat révisé le 16 janvier 2005, établissant la fourniture journalière

Page 54: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 53Rapport Annuel 2006

20 anos, renovável por outros 10 anos, a partir do início das operações da usina. Em 29 de julho de 2005, a quantidade diária total foi ajustada para 3,231 milhões m3. O contrato, que é estruturado como um contrato do tipo take-or-pay/ship-or-pay, está em conformidade com a Portaria n° 176 de 1 de junho de 2001, emitida pelo Ministério das Minas e Energias e pelo Ministério da Fazenda, e, posteriormente, com a Portaria n° 234 de 22 de julho de 2002, que mantém o preço fixo em Reais entre as datas de reajustes de tarifa de gás.

Em 10 de dezembro de 2004, a Agência Regula-dora Brasileira – ANEEL publicou no Diário Oficial da União, a Autorização para a operação comercial da turbina a vapor de 9 de dezembro de 2004.

Em 2004 a companhia obteve junto ao BNDES – Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social linha de crédito no qual foram recebidos em 2004 recursos no montante de R$ 746.709 mil. A amortização desse empréstimo ocorrerá em 144 parcelas mensais e sucessivas iniciadas em 15 de Novembro de 2004.

2. Apresentação das demonstrações financeiras

As demonstrações financeiras foram preparadas em conformidade com as práticas contábeis ado-tadas no Brasil. As práticas contábeis significati-vas aplicadas na preparação das demonstrações financeiras são as seguintes:

a) Aplicações FinanceirasSão demonstradas ao custo, acrescido dos rendi-mentos auferidos até a data do balanço, não exce-dendo o valor de mercado.

b) Contas a ReceberRepresentam os direitos oriundos da venda de ener-gia elétrica com a companhia Light Serviços de Ele-tricidade S.A, até o encerramento do balanço, con-tabilizado com base no regime de competência.

de 3,4 millions de m3 de gaz naturel sur une pé-riode de 20 ans, renouvelable pour 10 ans sup-plémentaires, à partir du début de l’exploitation commerciale de la centrale. Le 29 juillet 2005, la quantité journalière totale a été ajustée à 3,231 millions de m3. Structuré avec un contrat de type take-or-pay/ship-or-pay, le contrat est conforme à l’arrêté ministériel nº 176 du 1er juin 2001, émis par le ministère des mines et de l’énergie et par le ministère des finances, et postérieurement à l’arrêté ministériel nº 234 du 22 juillet 2002, qui maintient le prix fixe en real entre les dates de réajustement des tarifs de gaz.

Le 10 décembre 2004, l’ANEEL a publié dans le journal officiel du gouvernement l’autorisation pour l’exploitation commerciale de la turbine à va-peur à partir du 9 décembre 2004.

En 2004, la compagnie a obtenu auprès de la Ban-que Nationale de Développement Économique et Sociale (BNDES) une ligne de crédit et reçu le mon-tant de 746.709 de R$ (Reais). Le remboursement de cet emprunt se fait en 144 versements mensuels et successifs, à partir du 15 novembre 2004.

2. Présentation des états financiers

Les états financiers ont été établis conformément aux pratiques comptables adoptées au Brésil. Les pratiques comptables importantes appliquées dans l´élaboration des états financiers sont les suivantes:

a) InvestissementsIls sont établis par rapport au coût, augmenté des revenus perçus jusqu’à la date du bilan, n’exce-dant pas la valeur de marché.

b) Comptes ClientsElles représentent les droits venus de la vente d’éner-gie électrique de l’entreprise “Light Serviços de Eletricidade S.A”, jusqu’à la clôture du bilan, comp-tabilisés par le le régime de compétence.

Page 55: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.54 Relatório Anual 2006

c) Ativo imobilizadoO Ativo imobilizado é registrado ao custo, incluin-do juros incorridos durante a construção das novas instalações principais. Os juros sobre os financia-mentos do período de construção expressos em moedas estrangeiras são capitalizados empregan-do-se taxas de juros contratuais, incluindo os ga-nhos ou perdas com câmbio estrangeiro. Os juros sobre os financiamentos do período de construção expressos em Reais são capitalizados, líquidos dos respectivos ganhos de poder aquisitivo. A depreciação foi computada consoante o método linear sobre as vidas úteis econômicas estimadas dos ativos exceto as partes e peças e corresponden-tes serviços envolvidos em sua troca e manutenção que fazem parte do contrato de manutenção de longo prazo com a Siemens (LTMA), as quais serão depreciadas de acordo com as horas operacionais equivalentes.

d) DiferidoEsses ativos referem-se basicamente à renda pré-operacional e despesas, bem como às despesas de implementação, como, por exemplo, estudo de viabilidade econômica, estudo ambiental, análise topográfica e outros itens. A amortização é calcu-lada de forma linear a uma taxa de 20% a.a.

e) Empréstimos e financiamentosAtualizados com base em variações monetárias e cambiais e encargos financeiros contratuais, a fim de refletir os valores incorridos na data do balanço patrimonial.

f) Contas a pagar de fornecedoresAs obrigações sujeitas a atualização monetária e/ou cambial por força da legislação ou cláusulas contratuais foram efetuadas com base nos índices previstos nos respectivos dispositivos, de forma a refletir os valores atualizados na data do balanço.

g) Imposto de renda e contribuição socialAs provisões para imposto de renda e contribui-ção social foram constituídas às alíquotas de 15% mais adicional de 10% e 9% respectivamente, sobre o lucro contábil, ajustado pelas adições e exclusões admitidas pela legislação fiscal.

c) Actif immobiliséL’Actif immobilisé est enregistré par rapport au coût, incluant les intérêts encourus pendant la construction des nouvelles installations principa-les. Les intérêts sur les financements de la période de construction exprimés en monnaies étrangères sont capitalisés en utilisant les taux d’intérêts con-tractuels, incluant les bénéfices ou les pertes vis-à-vis du taux de change étranger. Les intérêts sur les financements de la période de construction ex-primés en real sont capitalisés, nets des bénéfices de pouvoir acquisitif respectifs.

L’amortissement a été calculé suivant la méthode linéaire sur les durées de vie utiles économiques estimées des actifs, à l’exception des parties, piè-ces et services correspondants liés à leur rempla-cement et entretien qui font partie du contrat de maintenance à long terme avec la société Siemens (LTMA) et seront amorties conformément aux heu-res de fonctionnement équivalentes. d) DifféréCes actifs se réfèrent essentiellement aux coûts pré opérationnels et aux dépenses, ainsi qu’aux dépenses de mise en place, telles que l’étude de faisabilité économique, l’étude environnementale, l’analyse topographique et d’autres items. L’amor-tissement est calculé de manière linéaire à un taux de 20 % par an.

e) Prêts et financementsActualisés sur la base des variations des monnaies, des taux de change et des charges financières con-tractuelles, afin de refléter les valeurs en vigueur à la date du bilan patrimonial.

f) Factures de fournisseursLes obligations sujettes à l’actualisation monétaire et/ou du taux de change établies par la législation ou les clauses contractuelles ont été effectuées sur la base des indices prévus dans les dispositifs res-pectifs, de façon à refléter les valeurs en vigueur à la date du bilan.

g) Impôt sur les revenus et charges socialesLes provisions pour l’impôt sur le revenu et les char-ges sociales ont été constituées par rapport au taux de

Page 56: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 55Rapport Annuel 2006

Os impostos diferidos ativos decorrentes de preju-ízo fiscal, base negativa da contribuição social e diferenças temporárias foram constituídas já que a companhia apresenta histórico de lucro e pers-pectiva de lucros futuros suportados por projeções de resultados tecnicamente elaborados.

Os impostos diferidos passivos são decorrentes de diferenças temporárias decorrentes de varia-ção cambial e para fins fiscais são diferidas até o momento de realização efetiva pelo momento do pagamento (tributação pele método de caixa) em acordo com o estabelecido pela Medida Provisória 2.158-35 de 2001.

h) Apuração do resultadoAs receitas e despesas são reconhecidas pelo regi-me de competência

i) Uso de estimativasA preparação das demonstrações contábeis de acordo com as práticas de contabilidade adotadas no Brasil requer que a administração da Compa-nhia, baseada em estimativas, faça o registro de certas transações que afetam os ativos e passivos, receitas e despesas, bem como a divulgação de informações sobre dados das suas demonstrações contábeis. Os resultados finais dessas transações e informações, quando de sua efetiva realização em períodos subseqüentes, podem diferir dessas estimativas.

j) Demais direitos e obrigaçõesOutros ativos e passivos circulantes e não circulantes sujeitos à variação monetária ou cambial por força de legislação ou cláusulas contratuais, estão sendo corrigidos com base nos índices previstos nos res-pectivos dispositivos, de forma a refletir os valores atualizados até a data das demonstrações contábeis. Os demais estão apresentados pelos valores incorri-dos na data de formação, sendo os ativos reduzidos de provisões para perdas, quando aplicável.

15 % avec un ajout de 10% et 9% respectivement, sur le bénéfice comptable, ajusté par les additions et exclusions admises par la législation fiscale.

Les impôts différés actifs découlant d’une perte fiscale, base négative de la charge sociale et de différences temporaires, ont été constitués étant donné que la compagnie présente un historique de bénéfice et une perspective de bénéfices futurs par projections de résultats techniquement établis.

Les impôts différés passifs découlent de différen-ces temporaires émanant de variation du taux de change et qui sont reportés, à des fins fiscales, jusqu’au moment de la réalisation effective du paiement (imposition selon la méthode de caisse), conformément à ce qui est établi par la Mesure Provisoire 2.158-35 de 2001.

h) Apurement du résultatLes recettes et les dépenses sont reconnues par le régime de compétence.

i) Usage des estimatifsLa préparation des états comptables selon les pra-tiques de comptabilité adoptées au Brésil exige que l’administration de l’Entreprise, basée sur des estimatives, fasse l’enregistrement de certaines transactions qui affectent les actifs et les passifs, les recettes et les dépenses, et également la divul-gation d’informations concernant ses états comp-tables. Les résultats finaux de ces transactions et de ces informations, lors de leur effective réalisation dans les périodes suivantes, peuvent les différer.

j) Autres droits et obligationsD’autres actifs et passifs circulants et non circu-lants objet de variation monétaire ou de change par force de la législation ou de clauses contrac-tuelles, sont en train d’être corrigés basés selon les indices prévus dans les respectifs dispositifs, de manière à traduire les montants actualisés jus-qu’à la date des états comptables. Les autres sont présentés selon les montants vérifiés à la date de formation, les actifs étant réduits de provisions pour pertes, si c’est le cas.

Page 57: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.56 Relatório Anual 2006

3. Aplicações financeiras

O saldo de investimentos temporários em caixa é basicamente representado por fundos de investi-mentos de renda fixa de curto prazo, remunerados às taxas de juros projetadas para seguir a variação do CDI (Certificado de Depósito Interbancário).

(a) Parte do valor aplicado no Banco Bradesco é utilizado como garantia para suportar as operações realizadas no CCEE e como garantia corresponden-te a 3 meses do serviço da divida do BNDES. O va-lor total em garantia em 31 de dezembro de 2006 é de R$ 39.635 (R$ 47.100 em 2005)

(b) O valor depositado no Unibanco está sendo uti-lizado como Garantia para a operação de Hedge com a mesma instituição. (vide nota 21)

4. Contas a receber

Representa o valor a receber junto a Light Serviços de Eletricidade S.A. referente ao fornecimento de energia no montante de 725MW. De acordo com o contrato a demanda contratada será diretamente proporcional ao numero de horas do mês.

5. Direito de uso – combustível Referem-se ao saldo remanescente das quantidades pagas e não retiradas de gás, as quais a Companhia poderá recuperar durante a vigência do contrato, até o último mês do sétimo ano seguinte ao da apu-ração da quantidade paga e não retirada.

Todo o saldo de Gás existente em 2005 foi utiliza-do em 2006.

2006 2005

Banco Bradesco S.A. (a) 69.339 55.289

Banco do Brasil S.A. 43 24

Banco Unibanco S.A. (b) 33.799 33.571

Total 103.181 88.884

3. Placements financiers

Le solde d’investissements temporaires disponible est essentiellement représenté par des fonds d’in-vestissements à revenu fixe à court terme, rémuné-rés à des taux d’intérêts projetés pour suivre la va-riation du CDI (Certificat de Dépôt Interbancaire).

(a) Une partie du montant placé auprès de “Banco Bradesco” (Banque Bradesco) est utilisée comme garantie pour subvenir aux opérations réalisées au “CCEE” et comme garantie correspondante à 3 mois du service de la dette du “BNDES”. Le mon-tant total en garantie le 31 décembre 2006 est de R$ 39.635 (R$ 47.100, 2005)

(b) Le montant déposé à Unibanco est utilisé comme Garantie pour l’opération de Hedge avec la même institution. (voir note 21)

4. Comptes clients

Ils représentent le montant à recevoir de “Light Ser-viços de Eletricidade S.A.” concernant la fourniture d’énergie pour un montant de 725MW. D’après le contrat la demande exposée sera directement pro-portionnelle au nombre d’heures du mois.

5. Droit d’usage – combustible Il concerne le solde restant des quantités payées et non livrées de gaz, que l’Entreprise pourra récupé-rer pendant la validité du contrat, jusqu’au dernier mois de la septième année suivante à l’apurement de la quantité payée et non livrés.

Tout le solde de Gaz existant en 2005 a été utilisé en 2006.

Page 58: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 57Rapport Annuel 2006

6. Tributos e contribuições sociais a compensar

Por força de determinações legais, a Companhia teve retenções e/ou procedeu as antecipações para posterior compensação de tributos e contribuições. Os saldos finais de curto prazo estão assim cons-tituídos.

2006 2005

Imposto de renda antecipação exercício correnteImpôt sociétés anticipation exercice courant

1.238 16.165

Contribuição social antecipação exercício correnteContribution sociale anticipation exercice courant

353 6.731

IRRF sobre aplicações financeirasRetenue à la source de l’impôt sociétés (IRRF) sur les investissements

964 654

Outros | Autres 10 -

Total 2.565 23.550

6. Impôts et charges sociales à régulariser

En raison des impositions légales, la compagnie a eu des retenues et/ou a procédé à des anticipa-tions pour une compensation postérieure d’impôts et de charges. Les soldes à court terme sont ainsi constitués.

7. Prêmios de seguros a apropriar

Esses ativos referem-se basicamente aos prêmios de seguro relativos às apólices para a cobertura de riscos de engenharia, responsabilidade civil, danos e lucros cessantes.

O seguro de Riscos Operacionais e Lucros Cessan-tes possuem uma cobertura de 448 dias, os de-mais seguros possuem cobertura de 365 dias.

7. Primes d’assurance à affecter

Ces actifs se réfèrent essentiellement aux primes d’assurance relatives aux polices couvrant les ris-ques d’ingénierie, la responsabilité civile, les dom-mages et pertes d’exploitation.

L’assurance de Risques Opérationnels et Bénéfi-ces Cessantes possèdent une couverture de 448 jours, les autres assurances possèdent couverture de 365 jours.

2006 2005

Seguro de veículos e outros | Assurance de véhicules et autres 14 8

Responsabilidade civil | Responsabilité civile 202 331

Responsabilidade civil administradores | Responsabilité civile administrateurs 460 299

Riscos operacionais e lucros cessantes | Risques opérationnels et pertes d’exploitation 15.156 10.952

Total 15.832 11.590

Page 59: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.58 Relatório Anual 2006

8. Impostos de renda e contribuição social diferido

A Companhia registrou o Imposto de Renda diferido calculado sobre uma alíquota de 15%, acrescido do adicional de 10%, e a Contribuição Social diferida à alíquota de 9% conforme demonstrado abaixo:

2006 2005

Base de cálculoBase de calcul

Imposto diferidoImpôt différé

Imposto diferidoImpôt différé

IMPOSTO DE RENDA DIFERIDO | IMPÔT SUR LE REVENU DIFFÉRÉ

Prejuízos acumulados | Pertes accumulées 76.029 19.007 25.984

Diferenças temporárias – variação cambialDifférences temporaires – variation du taux de change

(67.564) (16.891) (24.585)

Diferenças temporárias – outrasDifférences temporaires – d’autres

9.944 2.486

18.409 4.602 1.399

CONTRIBUIÇÃO SOCIAL DIFERIDA CONTRIBUTION SOCIALE DIFFÉRÉE

Base negativa | Base négative 76.197 6.858 9.354

Diferenças temporárias – variação cambialDifférences temporaires – variation du taux de change

(67.564) (6.081) (8.851)

Diferenças temporárias – outrasDifférences temporaires – d’autres

9.944 894

18.577 1.671 503

Total 6.273 1.902

Ativo – curto prazo | Actif – court terme 10.500 12.000

Ativo – longo prazo | Actif – long terme 18.745 23.338

Passivo – curto prazo | Passif – court terme 22.972 33.436

8. Impôts sur le revenu et charges sociales différées

La Compagnie a enregistré l’impôt sur le revenu différé calculé sur un taux de 15%, augmenté des 10% additionnels, et les charges sociales différées à un taux de 9% selon ce qui suit:

Page 60: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 59Rapport Annuel 2006

9. Ativo imobilizado 9. Actif immobilisé

ANUAL | ANNUEL 2006 2005

Taxa de depreciação (%)

Taux de dépréciation (%)

CustoCoût

Depreciação acumulada

Dépréciation accumulée

Valor contábil liquido

Valeur nette comptable

Valor contábil liquido

Valeur nette comptable

TÉCNICO | TECHNIQUE

Terrenos | Terrains 797 797 797

Prédio | Bâtiment 3.3 23.561 (2.431) 21.130 22.072

InstalaçõesInstallations

10 633.494 (163.323) 470.171 533.300

Maquinário e equipamentoMachines et équipements

0 a 10 (*) 840.452 (202.975) 637.477 712.367

Móveis e acessóriosMeubles et accessoires

10 643 (185) 458 393

Veículos | Véhicules 20 169 (94) 75 117

Software | Logiciel 20 1.202 (494) 708 713

Equipamentos de informática (IT)Équipements informatiques, Technologie de l’Information

20 1.162 (676) 486 718

Outros | Autres 10 798 (152) 646 441

1.502.278 (370.330) 1.131.948 1.270.918

Adiantamentos para aquisição de ativo imobilizadoAvances pour acquisition d’actif immobilisé

5.760 5.760 2.904

Total 1.508.038 (370.330) 1.137.708 1.273.822

(*) – Partes e Peças – De acordo com as horas operacionais (*) – Parties et Pièces – Conformément aux heures de fonctionnement

Page 61: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.60 Relatório Anual 2006

10. Diferido 10. Différé

2006 2005

Custos de implementação: | Coûts d’implantation:

Estudo ambiental | Étude environnementale 938 938

Análises técnicas e financeiras | Analyses techniques et financières 254 254

Análises topográficas e especiais | Analyses topographiques et spécifiques 310 310

Total 1.502 1.502

Despesas (receitas) pré-operacionais: | Dépenses (recettes) préopérationnelles:

Serviços de terceiros | Services de tiers 17.602 17.602

Custos de compensação ambiental | Coûts de compensation environnementale 3.501 3.501

Pessoal | Charges de personnel 10.763 10.763

Despesas gerais e administrativas | Dépenses générales et administratives 24.696 24.696

Receita financeira, líquida | Produit net financier 9.996 9.996

Remuneração pelo não cumprimento de contratos e outros itensRémunération pour la non-exécution de contrats et d’autres items

(3.841) (3.841)

Total 62.717 62.717

Total custo | Total coût 64.219 64.219

Amortização | Amortissement (36.395) (23.551)

Totais encargos diferidos | Totaux charges différées 27.824 40.668

A amortização do diferido teve início em março de 2004.

L’amortissement du différé a débuté en mars 2004.

11. Contas a pagar e fornecedores 11. Comptes fournisseurs

2006 2005

CEG RIO 23.933 32.768

Câmara de Comercialização de Energia Elétrica – CCEEChambre de Commercialisation d’Energie Électrique

18.018 8.539

EDF - Electricité de France Engenharia | EDF - Electricité de France Engenharia 0 1.288

Siemens 11.802 3.966

P&D | Recherche & Développement 14.872 12.108

Compensação ambiental e fiscal | Compensation environnementale et fiscale 1.286 5.418

ONS – Operador Nacional do Sistema ElétricoONS - Opérateur National du Système Électrique

2.655 83

Outros | Autres 5.461 6.787

78.027 70.957

Page 62: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 61Rapport Annuel 2006

12. Empréstimos e financiamentos 12. Emprunts et financements

2006 2005

Curto prazoCourt terme

Longo prazoLong terme

Total Curto prazo Court terme

Longo prazo Long terme

Total

EDF – Electricité de France 67.285 67.285 175.365 175.365

IRRF - EDF – Electricité de FranceRetenue à la source de l’impôt sociétés – EDF – Electricité de France

325 325 15.304 15.304

BNDES 63.344 536.835 600.179 62.294 603.816 666.110

Total 130.954 536.835 667.789 252.963 603.816 856.779

EXERCÍCIOS | EXERCICES 2006 2005

2008 60.654 55.737

2009 60.654 55.737

2010 60.654 55.737

2011 60.654 55.737

2012 em diante | 2012 et suivants 294.219 380.868

536.835 603.816

SALDO EM 2006 | SOLDE EN 2006 SALDO EM 2005 | SOLDE EN 2005

Taxa de juros | Taux d’IntérêtsMoeda estrangeiraMonnaie étrangère

Moeda nacionalMonnaie

brésilienne

Moeda estrangeiraMonnaie étrangère

Moeda nacionalMonnaie

brésilienne

Libor semestral + 3,30%Libor semestriel + 3,30 %

US$ 30.632 71.700

IRRF – juros empréstimo US$Retenue à la source de l’impôt sociétés – intérêts prêt US$

12.648

Euro Libor semestral +3,30% Libor Euro semestriel +3,30%

€ 23.857 67.285 € 37.339 103.665

IRRF – juros empréstimo €Retenue à la source de l’impôt socíétés – intérêts prêt €

325 2.656

67.610 190.669

Vencimento das parcelas de longo prazo: Échéance des remboursements à long terme:

a) EDF - Electricité de FranceOs empréstimos de EDF – Electricité de France são garantidos pela empresa controladora EDFI – Elec-tricité de France International, e são formados pelo seguinte:

a) EDF - Électricité de FranceLes prêts d’EDF – Electricité de France sont garan-tis par l’actionnaire majoritaire EDFI – Electricité de France International - et sont ainsi constitués:

Page 63: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.62 Relatório Anual 2006

Em Maio de 2005 foram capitalizados emprésti-mos denominados em dólar no total de R$ 53.212, correspondentes a US$ 21.500. A capitalização objetivou a atender a restrição contratual de finan-ciamento do BNDES que obriga uma participação mínima de capital de 30% sobre o total do Ativo.

No ano de 2006 foram amortizados os empréstimos denominados em US$ no total de R$ 79.953 (R$ 117.524 em 2005) correspondentes US$ 36.948 (US$ 49.703 em 2005).

No ano de 2006 também foram amortizados em-préstimos denominados em € no total de R$ 46.615, correspondentes a € 16.837.

b) BNDES – Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social

Os empréstimos foram liberados em 2004 com prazo de amortização de 144 meses iniciados em novembro de 2004.

Em 2006 foram amortizados entre principal e ju-ros R$ 125.776 (R$ 134.347 em 2005).

Esses empréstimos são garantidos pela socieda-de controladora da EDFI – Electricité de France International.

En mai 2005 ont été capitalisés les emprunts en dollars d’un total de 53.212 de R$, correspondant à 21.500 de US$. La capitalisation a eu pour but de répondre à la restriction contractuelle de finance-ment du BNDES, qui exige une participation mini-male du capital de 30 % de la valeur totale de l’actif.

En 2006 les emprunts libellés ont été amortis en US$ pour un montant de R$ 79.953 (R$ 117.524 en 2005) correspondant à 36.948 US$ (49.703 US$ en 2005).

En 2006 les emprunts libellés en € ont été égale-ment amortis pour un total de R$ 46.615, corres-pondants a € 16.837.

b) BNDES – Banque Nationale de Développement Économique et Social

Les emprunts ont été libérés en 2004 avec un dé-lai d’amortissement de 144 mois commençants en novembre 2004.

En 2006, R$ 125.776 (R$ 134.347, 2005) ont été amortis (principal et intérêts).

Ces emprunts sont garantis par la société de con-trôle d’EDFI – Electricité de France International.

TAXA DE JUROS | TAUX D’INTÉRÊTS 2006 2005

Cesta de moedas + 11,13% a.a. em médiaPanier de monnaies + 11,13 % par an en moyenne

135.155 162.805

Tranche B URTJLP – TJLP + 4.5% a.a. | Tranche B URTJLP – TJLP + 4.5 % par an 424.718 459.686

Tranche C URTJLP – TJLP + 4,5% a.a. | Tranche C URTJLP – TJLP + 4.5 % par an 40.306 43.619

Total 600.179 666.110

Page 64: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 63Rapport Annuel 2006

13. Adiantamento para futuro aumento de capital – Petrobras

Os adiantamentos para futuro aumento de capital são formados da seguinte forma:

Em Maio de 2005 foram capitalizados emprésti-mos denominados em dólar no total de R$ 5.912, correspondentes a US$ 2.389. A capitalização ob-jetivou a atender a restrição contratual de finan-ciamento do BNDES que obriga uma participação mínima de capital de 30% sobre o total do Ativo.

No ano de 2006 foram amortizados empréstimos denominados em US$ no total de R$ 9.950 (R$ 13.238 em 2005) correspondentes a US$ 4.585 (US$ 5.610 em 2005).

No ano de 2006 também foram amortizados em-préstimos denominados em € no total de R$ 5.487, correspondentes a € 1.984.

13. Avance pour la future augumentation de capital - Petrobras

Les provisions pour l’augmentation future de capi-tal sont ainsi constituées:

En mai 2005 ont été capitalisés les emprunts en dollars d’un total de 5.912 de R$, correspondant à 2.389 de US$. La capitalisation a eu pour but de ré-pondre à la restriction contractuelle de financement de la BNDES, qui exige une participation minimale du capital de 30 % de la valeur totale de l’actif.

En 2006 des emprunts libellés en US$ ont été amortis pour un total de R$ 9.950 (R$ 13.238, 2005) correspondant à 4.585 US$ (US$ 5.610, 2005).

En 2006 des emprunts libellés en € ont également été amortis en € pour un total de R$ 5.487, cor-respondant a € 1.984.

SALDO EM 2006 | SOLDE EN 2006 SALDO EM 2005 | SOLDE EN 2005

Taxa de juros | Taux d’intérêtsMoeda estrangeiraMonnaie étrangère

Moeda nacionalMonnaie

brésilienne

Moeda estrangeiraMonnaie étrangère

Moeda nacionalMonnaie

brésilienne

Libor semestral + 3,30%Libor semestriel + 3,30 %

- - US$ 3.805 8.907

IRRF – juros empréstimo US$Retenue à la source de l’impôt sociétés – intérêts prêt US$

-

Euro Libor semestral +3,30% Libor Euro semestriel +3,30%

€ 2.651 6.997 € 4.134 11.448

IRRF – juros empréstimo €Retenue à la source de l’impôt sociétés – intérêts prêt €

479 401

7.476 22.983

Page 65: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.64 Relatório Anual 2006

14. Patrimônio líquido

a) Capital socialEm 31 de dezembro de 2006 e 2005 o capital subscrito era de R$ 520.000 e o capital integrali-zado de R$ 481.432 (31 de dezembro de 2004, R$ 422.307 mil), representado por 481.432.407 ações ordinárias, sem valor nominal, distribuídas da seguinte forma:

Em Maio de 2005 os acionistas efetuaram as seguin-tes capitalizações, conforme demonstrado abaixo:

b) Reserva lucros

A reserva Legal é constituída com base em 5% do lucro líquido conforme previsto na legislação em vigor, limitada a 20% do Capital Social. A reserva de retenção de Lucros é destinada a apli-cação em investimentos previstos em orçamento de capital.

Na proposta de destinação do resultado do exer-cício findo em 31 de dezembro de 2006 está prevista uma retenção de lucros, no montante de R$ 19.129 (R$ 19.336 em 2005).

ACIONISTA | ACTIONNAIRE 2006 2005

EDFI – Electricité de France Internacional 433.289.163 433.289.163

Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. 48.143.239 48.143.239

Membros do conselho | Membres du conseil 5 5

481.432.407 481.432.407

ACIONISTA | ACTIONNAIRE US$ R$

EDFI – Electricité de France Internacional 21.500 53.212

Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. 2.388 5.913

23.888 59.125

ACIONISTA | ACTIONNAIRE 2006 2005

Reserva legal | Réserve légal 5.649 3.115

Reserva de investimento | Réserve d’investissement 38.465 19.336

44.114 22.451

14. Patrimoine net

a) Capital socialLe 31 décembre 2005, le capital souscrit était de 520.000 de R$ et le capital versé de 481.432 de R$ (au 31 décembre 2004, 422.307 de R$), représenté par 481.432.407 d’actions ordinaires, sans valeur nominale, distribuées de la manière suivante:

En mai 2005, les actionnaires ont effectué les ca-pitalisations suivantes:

b) Réserve pour bénéfices

La Réserve Légale est constituée sur la base de 5 % du bénéfice net, conformément à la législation en vigueur, limitée à 20 % du capital social. La réserve de rétention de Bénéfices est destinée à des placements en investissements prévus au bud-get de capital.

Dans la proposition de destination du résultat de l’exercice clos le 31 décembre 2006 est prévue une retenue de bénéfices, pour un montant de R$ 19.129 (R$ 19.336, 2005).

Page 66: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 65Rapport Annuel 2006

15. Dividendos e juros sobre capital próprio

De acordo com o previsto no estatuto social da Companhia, o dividendo mínimo obrigatório é de 25% do lucro líquido ajustado nos termos da le-gislação societária.

A destinação dos lucros para o exercício de 2006 será encaminhada para a aprovação na Assembléia Geral Ordinária a ser realizada em 15 de março de 2007.

16. Combustível – gás

Representam os custos com a aquisição de com-bustível Gás em conformidade com o Contrato de Fornecimento de Gás com a Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. e a CEG Rio S.A.

No ano de 2006 em atendimento ao contrato a companhia deduziu o valor de R$ 27.734 mil das faturas de Gás em decorrência de falhas no for-necimento do combustível. Até o fechamento das demonstrações financeiras a Companhia não havia recebido a concordância formal do fornecedor de Gás em relação as glosas efetuadas, a previsão é que em 2007 haja um entendimento final sobre essas deduções.

ACIONISTA | ACTIONNAIRE 2006 2005

A base de cálculo dos dividendos mínimos obrigatórios é como segueLa base de calcul des dividendes minimums obligatoires est la suivante

Lucro líquido do exercício | Bénéfice net de l’exercice 50.662 113.579

(-) Absorção de prejuízos acumulados | (-) Absorption de pertes accumulées (51.274)

Base de cálculo – reserva legal | Base de calcul – réserve légale 50.662 62.305

(-) Reserva legal (5%) | (-) Réserve légale (5%) (2.533) (3.115)

Base de cálculo – dividendos | Base de calcul – dividendes 48.129 59.190

Dividendos mínimos obrigatórios (25%) | Dividendes minimums obligatoires (25%) 12.032 14.797

Dividendos propostos / Juros sobre capital próprioDividendes proposés / Intérêts sur capital propre

29.000 39.854

Parcela do lucro apropriado em reserva de retenção de lucrosParcelle du profit approprié dans réserve de rétention de profits

19.129 19.336

15. Dividendes et intérêts sur le capital propre

Selon les dispositions des statuts sociaux de l’En-treprise, le dividende minimum obligatoire est de 25% des bénéfices nets ajustés dans les conditions de la législation sociétaire.

La destination des bénéfices pour l’exercice de l’année 2006 sera acheminée à l’approbation de l’Assemblée Générale Ordinaire qui aura lieu le 15 mars 2007.

16. Combustible - gaz

Ils représentent les coûts avec l’acquisition de combustible Gaz en conformité avec le “Contrato de Fornecimento de Gás com a Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. e CEG Rio S.A” (Contrat de Four-niture de Gaz avec Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A. et CEG Rio S.A.)

En 2006 en vertu du contrat la société a déduit le montant de R$ 27.734 mille des factures de Gaz suite à des défauts dans l’approvisionnement du combustible. Jusqu’à la clôture des états finan-ciers l’Entreprise n’avait pas reçu l’accord officiel du fournisseur de Gaz concernant les retenues ef-fectuées. La prévision est qu’en 2007 il y aura un accord final sur ces déductions.

Page 67: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.66 Relatório Anual 2006

17. Energia adquirida no CCEE

(*) - Compras estimadas referentes ao período de 1º de Janeiro a

31 de Dezembro de 2006 e 2005.

18. Seguros (não auditado)

A empresa possui cobertura de seguros de Riscos Patrimoniais para suas estruturas civis e equipa-mentos eletromecânicos, incluindo (mas não limi-tando) nesse programa as coberturas de Quebra de Máquinas, Honorários de Peritos, Remoção de escombros, Erros e Omissões, Medidas de Salva-guarda, Recomposição de Registros e Documen-tos, Despesas de Combate a incêndio, Despesas Extraordinárias e Lucros Cessantes. Possui tam-bém cobertura de seguros de Responsabilidade Civil, e Responsabilidade de Administração da Empresa, incluindo danos morais, Guarda de Veí-culos de terceiros e Poluição Súbita e Acidental. A administração entende que, em 31 de Dezembro de 2006, todos os ativos e passivos relevantes de alto risco estavam segurados e o prêmio a amorti-zar é de R$ 15.832.

17. Énergie acquise au CCEE

(*) - Achats estimés se rapportant à la période du 1er de janvier

au 31 décembre 2006 et 2005

18. Assurances (non auditées)

L’entreprise possède une assurance pour la cou-verture des risques patrimoniaux pour ses ouvra-ges civils et ses équipements électromécaniques, incluant (mais ne limitant pas) dans ce program-me les couvertures de bris de machines, hono-raires d’experts, retrait de décombres, erreurs et omissions, mesure de sauvegarde, reconstitution de registres et documents, dépenses de lutte con-tre l’incendie, dépenses extraordinaires et pertes d’exploitation. Elle possède également une assu-rance pour la couverture de responsabilité civile et responsabilité d’administration de l’entreprise, incluant les dégâts moraux, garde de véhicules de tiers et pollution subite et accidentelle. Selon l’ad-ministration, au 31 décembre 2006 tous les actifs et passifs essentiels à haut risque étaient couverts par une assurance, et la prime à amortir est de 15.832 de R$.

COMPRA | ACHAT 2006 2005

MWh R$ MWh R$

CCEE (*) 1.986.085 99.832 2.902.763 77.235

Page 68: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 67Rapport Annuel 2006

19. Saldos com partes relacionadas

As transações entre controladora, coligadas e equi-paradas foram realizadas em condições normais de mercado.

A partir de julho de 2006 com a venda efetuada de 79,57 % das ações com direito a voto da Light a companhia RME - Rio Minas Energia Participa-ções S.A. as operações entre as empresas não são mais consideradas como partes relacionadas.

20. Instrumentos financeiros

Os valores de realização estimados de ativos e passivos financeiros da Companhia foram deter-minados por meio de informações disponíveis no mercado e metodologia apropriadas de avaliações. Entretanto, considerável julgamento foi requerido na interpretação dos dados de mercado para pro-duzir a estimativa de realização mais adequada. Como conseqüência, as estimativas a seguir não indicam, necessariamente, os montantes que po-derão ser realizados no mercado de troca corren-te. O uso de diferentes metodologias de mercado pode ter um efeito material nos valores de realiza-ção estimados

A administração desses instrumentos é efetuada por meio de estratégias operacionais, visando li-quidez, rentabilidade e segurança. A política de controle consiste em acompanhamento permanen-te das taxas contratadas versus as taxas vigentes

19. Soldes avec parties associées

Les transactions entre l’entreprise de contrôle, les affiliées et les assimilées ont été effectuées dans des conditions normales de marché.

À partir de juillet 2006 avec la vente effectuée de 79.57% des actions avec droit à vote de Light la société RME - Rio Minas Energia Participações SA les opérations entre les sociétés ne sont pas plus considérées comme des parties rapportées.

20. Instruments financiers

Les valeurs de réalisation d’actifs et de passifs es-timées de la Compagnie ont été déterminées au moyen d’informations disponibles sur le marché et d’une méthodologie d’évaluation appropriée. Cependant, une importante évaluation prédictive a été requise pour l’interprétation des données de marché afin de produire l’estimation de réalisation la plus adéquate. En conséquence, les estimations qui suivent n’indiquent pas nécessairement les montants qui pourront être réalisés sur le marché d’échange courant. L’utilisation de différentes mé-thodologies de marché peut avoir un effet matériel sur les valeurs de réalisation estimées.

La gestion de ces instruments financiers est réali-sée à travers des stratégies opérationnelles, visant liquidité, rentabilité et sécurité. La politique de contrôle consiste en un suivi permanent des taux contractés versus ceux en vigueur sur le marché. La

2005

EDF Petrobras Light Total Total

ATIVO | ACTIF

Contas a receber | Créances 65.203

PASSIVO | PASSIF

Empréstimos | Prêts 67.609 67.609 175.365

AFAC | Provision pour augmentation future de capital (AFAC)

7.476 7.476 22.983

RESULTADO | RÉSULTAT

Vendas | Ventes 380.787 380.787 878.997

Despesas (receita) de juros e variação cambialDépenses (recette) d’intérêts et taux de change

(432) 4.633 4.201 (45.753)

2006

Page 69: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.68 Relatório Anual 2006

no mercado. A companhia não efetua aplicações de caráter especulativo, em derivativo ou quais-quer outros ativos de risco.

Em atendimento a Instrução CVM 235/95 os saldos contábeis e os valores de mercado dos instrumentos financeiros inclusos no balanço patrimonial em 31 de dezembro de 2006 estão identificados a seguir:

21. Fatores de risco

a) Risco de vencimento antecipado O contrato de financiamento com BNDES possui cláusulas restritivas que em geral, sugerem a ma-nutenção de certos índices financeiros em deter-minados níveis. O descumprimento desses índices pode implicar em vencimento antecipado da dívi-da. Os índices apurados com base nas demonstra-ções contábeis da companhia estão de acordo e acima aos previstos nos contratos em vigor.

b) Risco de moeda estrangeiraEste risco é oriundo da possibilidade de perda por conta de aumento nas taxas de câmbio, que au-mentam os saldos de passivo de empréstimos em moeda estrangeira. A Sociedade, visando assegu-rar que oscilação significativa na cotação do dólar não afete seu resultado e fluxo de caixa, fechou o

Compagnie n’effectue pas d’investissements à ca-ractère spéculatif, en produits dérivés ou tout autre actif à risque.

Pour répondre à l’Instruction de la Commission de Valeurs Mobilières CVM 235/95, les soldes comp-tables et les valeurs de marché des instruments fi-nanciers inclus dans le bilan patrimonial en date du 31 décembre 2006 sont identifiés ci-dessous:

21. Facteurs de risque

a) Risque d’Echéance anticipée Le contrat de financement avec le BNDES possède des clauses restrictives qui, en général, suggèrent la maintien de certains indices financiers à des ni-veaux déterminés. Le non accomplissement de ces indices peut impliquer l’expiration anticipée de la dette. Les indices constatés basés sur les états comptables de la société sont conformes ou au-des-sus de ceux prévus dans les contrats en vigueur.

b) Risque de changeCe risque vient de la possibilité de perte à cause de l’augmentation du taux de change, qui aug-mentent les soldes de passif de prêts en monnaie étrangère. L’Entreprise, visant à assurer qu’une variation significative dans la cotation du dollar n’affecte pas son résultat et son flux financier, a

DESCRIÇÃODESCRIPTIONS

SALDO CONTÁBIL (2006)

SOLDE COMPTABLE (2006)

VALOR DE MERCADO (2006)

VALEUR DE MARCHÉ (2006)

SALDO CONTÁBIL (2005)

SOLDE COMPTABLE (2005)

VALOR DE MERCADO (2005)

VALEUR DE MARCHÉ (2005)

Caixa e bancosDisponibilités

79 79 5.230 5.230

Aplicações financeirasInvestissements

103.181 103.181 88.884 88.884

Empréstimos e financiamentosEmprunts et financements

667.788 667.788 856.779 856.779

Adiantamento para aumento de capitalAvances pour augmentation de capital

7.476 7.476 22.983 22.983

Hedge cambialHedge funds change

57.251 57.251 30.826 30.826

Page 70: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 69Rapport Annuel 2006

exercício de 2006 com uma operação de Hedge, no valor nominal de US$ 60.000, representando 80% do endividamento total em moeda estrangeira.

A Companhia apresenta uma obrigação de Hedge em 2006 de R$ 57.251 (R$ 30.826 em 2005).

22. Contingências

A Companhia no ano de 2005 recebeu fiscalização da Receita Federal que verificou os processos de importação da companhia ocorridos nos anos de 2002 a 2004. A Receita Federal entendeu que partes das classificações fiscais dos bens importa-dos estariam indevidas. De acordo com a classifi-cação fiscal apontada pela Receita Federal a em-presa teria um débito de R$ 213,032 já inclusos valores de multa e juros. A companhia preparou a defesa do auto de infração já que as classificações efetuadas estavam amparadas por laudo técnico de empresa de conhecimento notório como INT (Instituto Nacional de Tecnologia).

Não existe até a data de emissão do relatório o julgamento de primeira instância. Os advogados da empresa, bem como a administração avaliaram como remota a probabilidade de perda.

clos l’exercice de 2006 avec une opération de Hedge, pour un montant de 60.000,00 Dollars Américains, représentant 80% de l’endettement total en monnaie étrangère. L’entreprise présente une obligation de Hedge en 2006 de R$ 57.251 (R$ 30.826 en 2005).

L’Entreprise présente une obligation de Hedge en 2006 de R$ 57.251 (R$ 30.826 en 2005).

22. Risques futurs

En 2005, la compagnie a été contrôlée par la Re-ceita Federal [Trésor Public], qui a vérifié les pro-cessus d’importation de la compagnie de 2002 à 2004. Le trésor public en a conclu que des parties des classifications fiscales des biens importés se-raient indues. Conformément à la classification fis-cale indiquée par le trésor public, l’entreprise serait débitrice de 213.032 de R$, valeurs de l’amende et des intérêts inclus. La compagnie a présenté sa défense vis-à-vis de l’acte d’infraction, vu que les classifications fiscales s’appuyaient sur des rapports techniques de l’INT (Institut National de Technologie), entreprise éminemment reconnue.

Jusqu’à la date d’émission du rapport, le juge-ment en première instance n’a pas eu lieu. Les avocats de l’entreprise et la direction de l’entre-prise ont estimé que la possibilité de perte était très faible.

Page 71: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A.70 Relatório Anual 2006

Page 72: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

UTE Norte Fluminense S.A. 71Rapport Annuel 2006

Page 73: rel ute 06 02k - UTE Norte Fluminense S.A. · 4 UTE Norte Fluminense S.A. Relatório Anual 2006 Pelo segundo ano de operação comercial, a UTE Norte Fluminense vem aperfeiçoando

RELATÓRIO ANUAL UTE NF 2006RAPPORT ANNUEL UTE NF 2006

SUPERVISÃO GERAL / SUPERVISION GENERALE

Cláudia Dias

PRODUÇÃO / RÉALISATION

SPS Comunicação

PROJETO GRÁFICO / PROJET GRAPHIQUE

Dotzdesign

TRADUÇÃO / TRADUCTION

Lersch Traduções

FOTOS / PHOTOS

Antonio BatalhaCesar Duarte – páginas 31, 32, 33, 34 e 35

IMPRESSÃO / IMPRESSION

Grafitto Gráfica