red carpet 1 - perlitteras.files.wordpress.com · de aprendizagem por exigir uma análise de...

57
Red Carpet 1

Upload: dinhthu

Post on 20-Jan-2019

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Red Carpet 1

Red Carpet 2

CONTENTS June 2009

HEALTH\SAÚDE Easy Ways to Lose Weight Maneiras fáceis para perder peso………… 08 Cancer Reduce Your Risk ……………….. 09 How to Choose Good Carbs When Food Shopping A melhor maneira para uma alimentação a base de carboidratos.......................................... 10 Turn the Clock Ahead, But Watch Your Heart Adiante o relógio, Mas observe seu Coação..........11 Vaccines Get a Booster Shot Vacinas ganham um reforço............................. 11

FAIT DIVERS\FATOS DIVERSOS ................14, 15 e 16

MOVIS\FILMES.....30 e 31

NEWS\NOTÍCIAS Vatican leader denounces Brazil excommunication O líder do vaticano critica excomunhão no Brasil..........17 Komodo dragons kill Indonesian fisherman Dragões de Komodo matam pescador indonésio.........18 Older father, younger mother, bad idea for baby? Pai idoso, mãe jovem, péssima idéia para o bebê?............22, 23

Ten ways to save on prescription drugs Dez dicas para economizar nas receitas médicas...26 e 29

Red Carpet 3

ARTICLES\REPORTAGENS Explosive material: Can Angels & Demons make particle physics sexy? Material explosivo: Pode Anjos & Demônios tornar uma partícula física atraente?.........................................40 Sizing Up Your Body Avaliando Seu Corpo ……………………43 10 Things Science Says will Make you Happy Coisas que a Ciência diz que Fazem você Feliz................45

Beauty \Beleza Moda\ FASHION…………..32

On 'the edge' of fashion

No “limite” da Moda…………………….33

Angelina Jolie's Dazzling Oscar Look O visual deslumbrante de Angelina Jolie no Oscar.......33 Prestige European Makeup for Less! Famoso Cosmético Europeu Mais Barato!...............34 Artsy Hair at Malandrino Esculturas de cabelo no Malandrino.............................34 Christian Siriano's Gold Rush O chilique de Christian Siriano…………….35 Peachoo+Krejberg's Blow-Up Hair Tool Peachoo+Krejerg's bombou com os utensílios de cabelos...35

Horoscope\Horóscopo........36-39

Poems\Poesia…………………………49

Carta ao Leitor.............52

Red Carpet 4

Red Carpet 5

ApresentaçãoApresentaçãoApresentaçãoApresentação

De acordo com Moita Lopes (2003), a língua inglesa dá acesso a muitos discursos que circulam

globalmente para construir outros discursos alternativos que possam colaborar na luta política contra a

hegemonia, pela diversidade, pela multiplicidade da experiência humana e ao mesmo tempo colaborar na

inclusão de grande parte dos brasileiros que estão excluídos dos tipos de habilidade/competências

necessárias para a vida contemporânea, estando entre elas, o acesso aos discursos em inglês.

Portanto, o trabalho do tradutor é trazer esse discurso que circula mundialmente para perto

daqueles que a ele não têm acesso, abrindo portas para o conhecimento de novas culturas e ampliando a

visão da sociedade em relação ao que acontece mundialmente na arte, na cultura, na política, na educação,

na literatura e em vários outros setores.

Essa revista é resultado de várias traduções feitas pelos alunos do curso de Letras Bacharelado, do

quinto semestre da Faculdade Integrada Brasil Amazônia - FIBRA, durante a disciplina “Tradução

Comentada de Texto de Língua Inglesa II” que tinha como conteúdo os gêneros jornalísticos; Notícia,

Reportagem e Artigos de jornal.

O trabalho com os gêneros jornalísticos na tradução trouxe para os alunos uma situação complexa

de aprendizagem por exigir uma análise de linguagem mais profunda. A análise da linguagem jornalística

deve permitir depreender as intenções dos locutores, em maior ou menor grau, em marcar ou mascarar

sua posição, por meio de pistas verbais identificáveis em uma análise lingüístico-discursiva atenta.

Além disso, é importante atentar também para aquilo que não é dito; para as lacunas deixadas

entre as informações e as direções sutilmente indicadas ao leitor. Segundo Crystal (2003, p. 380), “A

mídia reflete todos os aspectos da condição humana, e disponibiliza para as pessoas as muitas variedades

da linguagem já conhecidas, como as associadas com religião, política, ciência e literatura [...] e os

aspectos da conversação como discussão, entrevista, debate, argumentação e carta...”.

Certamente, esse trabalho nós colocou em um contexto prático e rico de aprendizagem e nós

proporcionou uma experiência impar.

Profª. Msc. Nisreene Matar

Red Carpet 6

RED CARPETRED CARPETRED CARPETRED CARPET

TRADUTORES

Adalgiza da Silva Eleres Alberina Holanda da Silva Chaves Alexandre Ribeiro Elleres Audrey Cers de Oliveira Silva Carlos Eduardo Lavareda do Nascimento Cassandra Maria Skelding Pinheiro Centeno Cristiane Nascimento Ferreira Delmar Gonzalez Miralha Júnior Fabricia Coelho Verderosa George Heverton Moraes Pontes Laura Diva Forte Viera Lilyan Socorro Marques da Silva Marcos Borges Ozório Maria de Lourdes Reis Duarte Maria Iranilda Moraes de Lima Modesto Thiago Lopo Assis

Editora da Capa Audrey Cers de Oliveira Silva

Organizadora Profª. Msc. Nisreene Matar

Red Carpet 7

HYUNDAI

2008 ELANTRA GLS Are the words “polished” and “value” mutually exclusive? Can an affordable car offer side-curtain airbags standard, ABS, and the most interior room in its class without compromising performance? Or has a bar just been raised?

- Fill the tank without emptying your wallet. - Recognized as one of the top five “Greenest Vehicles” in its class - Premium comfort and convenience features - Unsurpassed standard safety technologies - Quality & Reliability

Elantra GLS featers:

4-cylinder engine

- 5-speed manual transmission

- 4-wheel independent suspension

- Tire pressure-monitoring system (TPMS)

- Electric power steering

- Power windows/door locks/heated mirrors

- Remote keyless entry with alarm, panic, trunk open

- 60/40 split fold-down rear seatback

- Adjustable head restraints for all seating positions

- Front variable intermittent wipers

Red Carpet 8

Red Carpet 9

HEALTH SAÚDE

Maneiras fáceis para perder peso DIETA SIMPLES

Primavera esta na porta e os lojistas já começaram seus estoques de roupas da estação, inclusive roupas de banho. Além de querer estar bonita, o bom senso nos diz que uma das melhores coisas que você pode fazer pela sua saúde em geral é a perda de alguns quilos, ou talvez mais do que alguns quilos.

Estar acima do peso aumenta significativamente seu risco de: doença do coração, diabetes, AVC, pressão alta, câncer...uma lista sem fim . mais ainda, se você ficar doente ou precisar de uma cirurgia, estar acima do peso pode tornar qualquer tratamento mais arriscado.

Você sabe o lema quando falamos de dieta: consumir baixas calorias e queimar muitas calorias eis algumas dicas:

Delmar

Depois do café da manhã tenha a água como sua primeira refeição. No café da manhã, tome suco de laranja. Mas durante o resto do dia, prefira a água ao invés de suco ou refrigerante. A maioria dos americanos consome 245 calorias extras por dia, com refrigerantes. Isto é, quase 90, 000 calorias ao ano – ou 25 libras*! E pesquisas mostram que além das calorias, sucos adocicados não provocam uma sensação de peso, ao contrário da comida. Coma cinco ou seis pequenas refeições ou lanches por dia, ao invés de três grandes refeições. Em 1999, estudo da África do Sul descobriu que quando o homem comeu partes de sua refeição matinal, com intervalos durante cinco horas, consumiu cerca de 30 % á menos de calorias no almoço, do que quando comia um único café da manhã. Outros estudos mostram que, se você ás vezes consome o mesmo número de calorias distribuídas dessa maneira, seu corpo produz menos insulina, mantendo o açúcar do sangue estável, ajudando no controle do apetite. Fabrícia

Easy Ways to Lose Weight

Simple Slimming Spring is right around the corner and retailers have already begun stocking their floors with warm-weather goods -- including swimsuits. Besides looking great on the beach, commonsense tells us that one of the best things you can do for your overall health is to drop a few pounds. Or maybe more than a few pounds. Being overweight significantly increases your risk of heart disease, diabetes, stroke, high blood pressure, cancer ... the list seems almost endless. Plus, if you do get sick or need surgery, being overweight can make any treatments riskier. You know the drill when it comes to losing weight - take in fewer calories, burn more calories. Here some tips: After breakfast, make water your primary drink. At breakfast, go ahead and drink orange juice. But throughout the rest of the day, focus on water instead of juice or soda. The average American consumes an extra 245 calories a day from soft drinks. That's nearly 90,000 calories a year -- or 25 pounds! And research shows that despite the calories, sugary drinks don't trigger a sense of fullness the way that food does. Eat five or six small meals or snacks a day instead of three large meals. A 1999 South African study found that when men ate parts of their morning meal at intervals over five hours, they consumed almost 30 percent fewer calories at lunch than when they ate a single breakfast. Other studies show that even if you eat the same number of calories distributed this way, your body releases less insulin, which keeps blood sugar steady and helps control hunger.

Red Carpet 10

Cancer

Reduce Your Risk

Toast some Brazil nuts and sprinkle over your salad. They're a rich form of selenium, a trace mineral that convinces cancer cells to commit suicide and helps cells repair their DNA. A Harvard study of more than 1,000 men with prostate cancer found those with the highest blood levels of selenium were 48 percent less likely to develop advanced disease over 13 years than men with the lowest levels. And a dramatic five-year study conducted at Cornell University and the University of Arizona showed that 200 micrograms of selenium daily -- the amount in two unshelled Brazil nuts -- resulted in 63 percent fewer prostate tumors, 58 percent fewer colorectal cancers, 46 percent fewer lung malignancies, and a 39 percent overall decrease in cancer deaths. Add garlic to everything you eat. Garlic contains sulfur compounds that may stimulate the immune system's natural defenses against cancer, and may have the potential to reduce tumor growth. Studies suggest that garlic can reduce the incidence of stomach cancer by as much as a factor of 12! Sauté two cloves of crushed garlic in 2 tablespoons of olive oil, then mix in a can of low-sodium, diced tomatoes. Stir gently until heated and serve over whole wheat pasta. We already mentioned the benefits of garlic. The lycopene in the tomatoes protects against colon, prostate, and bladder cancers; the olive oil helps your body absorb the lycopene; and the fiber-filled pasta reduces your risk of colon cancer. As for the benefits of all of these ingredients together: They taste great!

Reduzindo o risco de Câncer Torre algumas Castanhas-do-pará e espalhe sobre a salada. Elas são uma espécie rica em selênio, um mineral que convence células cancerígenas a cometerem suicídio e ajuda na correção do DNA das células. Um estudo da Harvard com mais de 1.000 homens que tinham câncer de próstata verificou que aqueles que tinham os mais altos níveis de selênio no sangue eram 48% menos propensos a desenvolver doenças avançadas durante 13 anos, do que homens com níveis mais baixos. E um estudo impressionante de 5 anos feito pela Universidade de Cornell e pela Universidade do Arizona mostrou que 200 microgramas (200 milionésimas partes de um grama) de selênio diários – a quantidade de 2 castanhas descascadas – resultavam na diminuição dos casos de tumores de próstata em 63%, os cânceres colorretais em 58%, malignidades pulmonares em 46%, e uma diminuição de 39% no total de mortes por câncer. Marcos Adicionar alho a tudo que você come. Alho contém componentes do enxofre que devem estimular o sistema Imunológico de defesa contra o câncer, e deve ter o potencial para reduzir o crescimento de tumores. Estudos sugerem que o alho pode reduzir a incidência de câncer no estômago, por um fator em 12! Refogue dois cravos da índia triturado em duas colheres de mesa de azeite, então mexa em uma lata, pedaços de tomates. Mexa delicadamente até aquecer e serve sobre a massa. Nós já mencionamos benefícios do alho. O Licopene nos tomates protegem contra doenças do cólon, próstata, e câncer na bexiga; o azeite ajuda seu corpo a absorver o licopeno; as massas tem fontes de fibras que reduzem seu risco de câncer de cólon. Quanto aos benefícios de todos estes ingredientes juntos: Eles têm um gosto excelente! Alexandre

Red Carpet 11

How to Choose Good Carbs When Food Shopping Yes, carbs do raise blood sugar. But cutting them out isn't the answer, for many good reasons. The trick is controlling the types of carbs you eat and how much of them you consume. Choose cereal with at least 5 grams of fiber per serving. Among other benefits, fiber helps you feel full so you can get through the morning with only a small snack, if anything, before lunch. Fiber from bran cereal is also associated with less inflammation in women with type 2 diabetes. That's important because experts believe inflammation plays a major role in diabetes as well as the development of heart disease. The Physicians' Health Study found that doctors who ate whole-grain cereal every day were 28 percent less likely to have heart failure over 24 years. Buy old-fashioned oats instead of instant-cereal packets. If you're debating between oatmeal and cold cereal, choose oatmeal. It has fewer calories than most cold cereals, and, unlike most cold cereals, oatmeal is high in sugar-stabilizing soluble fiber. In fact, research has found that eating one cup of oatmeal five or six times a week can reduce the risk of getting type 2 diabetes by 39 percent. It also helps lower cholesterol. But the instant breakfast packets usually contain added sugar, not to mention sodium, which can raise blood pressure. Apple-flavored instant oatmeal from a packet has 229 milligrams of sodium. A cup of rolled oats has only 3 milligrams of sodium—and its hearty, chewy texture just can't be beat.

A melhor maneira para uma alimentação a base de carboidratos Sim, os carboidratos elevam o nível de açúcar sanguíneo. Mas evitá-los não é a solução, por muitos motivos. O segredo é ter o controle sobre a quantidade e os tipos destes ao consumi-los. Prefira cereais compostos por no mínimo cinco gramas de fibra em cada porção. Entre outros benefícios, ela proporciona uma sensação de satisfação num simples lanche matinal. Esta substância encontrada nos farelos dos cereais, também está associada à diminuição inflamatória em mulheres com a diabete do tipo 2. Isto é importante, pois os especialistas acreditam que tal inflamação desempenha um grande papel na diabete, assim como no desenvolvimento de doenças cardíacas. Os médicos responsáveis por pesquisas de uma série de estudos chamados: Phisicians’ Health Study, descobriram que comer cereais integrais todos os dias, diminui em 28% a probabilidade de adquirir insuficiência cardíaca durante 24 anos. Thiago

Compre aveia ao invés do pacote de cerealSe você está indeciso entre o mingau de aveia o floco de aveia atual, escolha o mingau de aveia. O mingau de aveia tem menos calorias do que os cereais e diferentes destes, o mingau de aveia é alto em fibras e de açúcar solúvel estabilizado. Pesquisas têm comprovado que tomar uma xícara de mingau de aveia cinco ou seis vezes na semana, pode reduzir o risco de contrair diabetes tipo 2 em 39 por cento. E também ajuda a diminuir o colesterol. Porém, o conteúdo do café da manhã, normalmente contém acréscimo de açúcar, sem mencionar o sal, o qual pode aumentar a pressão sanguínea. A aveia sabor maçã ou o pacote de cereal instantâneo contêm 229 miligramas de sal. Uma xícara de aveia triturada contém somente 3 miligramas de sal e, justamente pela sua crocância não pode ser vencida. Adalgiza

Red Carpet 12

Adiante o relógio, Mas observe seu coração Adiantando o relógio para economizar energia, é um prejuízo ao sono – e agora parece fazer mal ao seu coração. Analisando 20 anos de dados, cientistas na Suécia acharam que o numero de ataques cardíacos aumentou de 6 a 10 por cento nos três primeiros dias após os relógios serem adiantados; o dia que os relógios voltam à hora normal no outono, ataques do coração têm uma queda de 5 por cento. A culpa por esse perigo é a falta de sono, segundo, o colaborador da pesquisa Imre Janszky, MD, da Karolinska Institute em Stockholm – Outras pesquisas mostraram que perda constante do sono, é prejudicial para o coração. Este ano, procure ir para cama mais cedo depois de acertar seu relógio. Mas você não deve se preocupar com sua hora de dormir sempre. Os suecos declaram que pessoas acima de 65 anos sofrem menos com a mudança da hora – Talvez porque os aposentados são menos ligados ao horário. Alberina

Turn the Clock Ahead, But Watch Your Heart Turning the clock forward for daylight saving time is a nuisance and a sleep thief -- and now it seems it's also bad for your heart. Analyzing 20 years of data, scientists in Sweden found that the number of heart attacks typically rises 6 to 10 percent for the three days after clocks jump forward; the day after the clocks are set back each fall, heart attacks fall by 5 percent. A lack of sleep may be to blame for the danger, says study coauthor Imre Janszky, MD, of the Karolinska Institute in Stockholm -- other studies have shown that chronic sleep deprivation is hard on the heart. This year, hit the sack early after resetting your clock. But you may not have to fret about your bedtime forever. The Swedish statistics suggest that people over 65 are less apt to be harmed by the time change -- perhaps because retired folks are less tied to the clock.

Vaccines Get a Booster Shot

A surprising number of people are suspicious about vaccines—surprising to me, at least. I find the evidence overwhelming that the massive increase in the number of autism cases over the past few decades has basically nothing to do with the vaccines kids get. But I think many people can’t help feeling that where there’s this amount of smoke, there must be at least a little fire—that given the loud and emotionally compelling narratives of distraught or angry parents who feel their child’s autism was triggered by getting vaccinated, there must indeed be some kind of link. But a special federal court just decided that neither the measles-mumps-rubella vaccine nor the vaccine preservative thimerosal played any role in the autism that developed in three kids whose parents were suing over their claims of a connection. For a good explanation of the court’s reasoning, and the reaction of researchers and the parents of the kids involved

Vacinas ganham um reforço Um surpreendente número de pessoas tem desconfiado das vacinas – o que de certa forma até me surpreende. Percebi esta realidade esmagadora a partir do aumento massivo do número de casos de autismo nas últimas décadas, o que basicamente não tem ligação com as vacinas que as crianças tomam. Creio que as pessoas não suportam pensar que onde há fumaça, há fogo – que esta relação se estabelece dado o laudo, juntamente com histórias emocionalmente convincentes e dolorosas ou pais aborrecidos com o fato de que o autismo de seus filhos foi desencadeado pela vacinação. Todavia, uma corte federal especial decidiu que nem a vacina tríplice ou a vacina que possui o conservante timerosal estão ligadas ao aparecimento do autismo em três crianças, cujos pais alegavam existir tal conexão. Para uma boa explicação sobre a argumentação da corte, e a reação dos pesquisadores e dos pais das crianças envolvidas. Audrey

Red Carpet 13

Red Carpet 14

Red Carpet 15 THE DEBUNKER. The CW has it that 21st - century woman work harder than men. Their purported longer combined working hours- at home and in the office- has provided plenty of ammunition to fire at supposedly lazy men. New research shows that men around the world might actually be pulling their weight. Three economists- Michael Burda of Humboldt University in Berlin, Daniel Amermesh of University of Texas and Philippe Weil of the Free University in Brussels- surveyed the work habits of men and women in the world’s wealthiest 25 countries. They found that men worked a total of 7.9 hours a day, 5.2 of which were for pay. Women in those countries averaged exactly the same number of hours, but spent 1.8 more hours on domestic work. In Sweden, Norway and the Netherlands, men worked more hours than women. Meanwhile, true to stereotype, Italian and French women worked more hours than their men. From Slate.com A A CW (rede de TV americana) revela que no século 21, a mulher trabalha mais do que o homem. Suas expressivas duplas jornadas de trabalho - em casa e no escritório – têm dado argumentos para críticas aos homens supostamente preguiçosos. Nova pesquisa mostrou que os homens no mundo todo podem realmente estar fazendo corpo mole. Um levantamento foi feito pelos economistas Michael Burda da Universidade de Humboldt, em Berlim, Daniel Amermesh da Universidade do Texas e Philippe Weil da Universidade Livre de Bruxelas, sobre os hábitos de trabalho do homem e da mulher, em 25 países mais ricos do mundo. A pesquisa mostrou que os homens trabalharam um total de 7,9 horas por dia, 5,2 das quais eram pagas. As mulheres nesses países trabalharam em média, o mesmo número de horas, mas gastaram, 1,8 hora em trabalhos domésticos. Na Suécia, Noruega e Holanda, os homens trabalham mais horas do que as mulheres. Enquanto isso, para variar, as mulheres francesas e italianas trabalham mais do que os homens. Maria de Lourdes

W. Va. Lawmaker wants to ban sale of Barbie dolls The Associated Press Posted: 03/04/2009 01:59:14 PM EST CHARLESTON, W. Va. – Just in time for Barbie’s 50th birthday, a Wesy Virginia lawmaker wants to outlaw the doll. Democratic Delegate Jeff Eldridge is proposing to ban the sale of the Mattel doll and others like her in West Virginia. He says the dolls influence girls to place too much importance on physical beauty, at the expense of their intellectual and emotional development. He joins others who have criticized the doll over the years for promoting materialism and an unnatural body image. Barbie turns 50 on March 9, and the toy maker has made big plans this year to mark the anniversary.

FAIT DIVERS FATO DIVERSOS

SUCK IT UP: YES, MEN DO THEIR FAIR SHARE OF WORK

A VERDADE

ADULADOR: OS HOMENS TAMBÉM FAZEM A

SUA COTA DE TRABALHO DOMÉSTICO.

W. Va. Lawmaker quer banir a venda de bonecas Barbie The Associated Press Posted: 03/04/2009 01:59:14 PM EST CHARLESTON, W. Va. – No momento em que Barbie faz 50 anos de idade, um delegado que declarar ilegal, a boneca. O delegado democrata Jeff Eldridge está propondo banir a venda da boneca Mattel e outras semelhantes a ela, em West Virginia. Ele diz que as bonecas influenciam as garotas a darem muita importância à beleza física às custas de seu desenvolvimento intelectual e emocional. Ele se junta a outros críticos da maioridade da boneca por promover o materialismo e a imagem não natural do corpo. Barbie faz 50 anos, em 09 de março, e os fabricantes do brinquedo têm muitos planos este ano, para marcar o aniversário da boneca. Maria Iranilda

Red Carpet 16

TEXT TO THE HEART: TECHNOLOGY HAS CHANGED HOW THE YOUNG VIEW LOVE

MENSAGEM PARA O CORAÇÃO: A TECNOLOGIA MUDOU A CONCEPÇÃO DO AMOR PARA OS

With This Ringtone... From text-messaged love notes to comments left on My Space, technology has modernized courtship, to the dismay of many traditionalists. Indian couples, however, are using new technology to solidify an age-old tradition, a new study suggests. They’re helping arranged marriages flourish, using mobile phones to get to know each other before officially tying the knot-courting via cell or blackberry. “The mobile gives prospective matches more time, both before and after engagement,” says Carolyn Wei, a doctoral candidate at the University of Washington whose study focused on Bangalore, a largely migratory city with a booming tech business. “This is especially valuable for two people who do not live in the same city.” But mobile phones are not only supporting that system, they’re

subverting it a well- and maybe even changing attitudes. Some arranged couples are communicating regularly- traditionally forbidden- beneath the radar of protective parents, Wei says. But others carry out relationships without their families’ knowledge and then come full circle by nudging the parents to “arrange” the match.

Por meio do Toque de Celular... Para o espanto de muitos tradicionalistas, a tecnologia modernizou o namoro através das mensagens de texto românticas deixadas em sites de relacionamento como o My Space.Entretanto, um novo estudo mostra que casais indianos estão usando a tecnologia para solidificar uma tradição bastante antiga. Eles estão ajudando a prosperar casamentos arranjados, através do uso do celular, para que os casais se conheçam antes de se casarem – namoro via celular ou Blackberry. “O telefone celular proporciona mais tempo para as uniões futuras, não só antes, mas após o casamento”, afirma Carolyn Wei, uma aluna de doutorado da Universidade de Washington, cuja pesquisa teve como objeto de estudo Bangalore, uma cidade basicamente migratória, com crescimento voltado para a atividade tecnológica. “Este é um diferencial especialmente para duas pessoas que não residem na mesma cidade”. Mas os telefones celulares não estão apenas favorecendo este sistema, mas também o desestabilizando – e, até mesmo, mudando atitudes. Alguns casais arranjados, mesmo sob a vigilância de pais protetores, comunicam-se regularmente – o que tradicionalmente é proibido, afirma Wei. Mas outros levam o relacionamento adiante, sem o conhecimento de suas famílias e, depois, voltam ao ritual inicial instigando seus pais para “arranjar” o casamento. Laura

FAME THERAPY

A fast growing list of celebrities are participating in the latest Hollywood trend – fame therapy. After having struggled for years to get to the top, many actors and actresses are finding fame brings as much misery as joy. Minnie Driver, the star of Good Will Hunting, for example, has fame but also has a sense of unease. On the advice of her therapist, she keeps a list of her four best friends on the refrigerator to keep her feet on the ground. Other stars who have sought guidance include Robin Williams, Susan Sarandon, Steve Martin and Barbra Streisand. Dr Irene Kassovia, a fame therapist, explained the phenomenon in a SUNDAY TIMES interview: “After you get to the top, there’s no place else to go but down.”

TERAPIA DA FAMA

Uma lista crescente de celebridades estão participando da mais nova tendência de HOLLYWOOD _ a terapia da fama. Após terem lutado anos para chegar ao topo, muitos atores e atrizes estão chegando à conclusão de que a fama não so traz alegria como também tristeza. Minnie Driver, a estrela do filme GENIO INDOMAVEL (do original GOOD WILL HUTING), por exemplo, tem fama mais não se sente satisfeita. Seguindo o conselho de seu terapeuta, ela mantem uma lista dos seus quatros melhores amigos na porta da geladeira para manter-se com os pés no chão. Outros astros que têm procurado orientação incluem Robin Williams, Susan Sarandon, Steven Martin e Bárbara Streisand. Drª Irene Kassovia,uma famosa terapeuta explicou o fenômeno em entrevista ao SUNDAY TIMES: “Depois que você chega no topo, não há mais onde ir a não ser descer.”

Lilyan

Red Carpet 17

Cutting calories

Drastically cutting calories can help you live longer, but that's no fun. That’s why doctors are excited about resveratrol, a substance that seems to mimic the life-lengthening effects of calorie restriction without dieting. You can get some resveratrol from pomegranates, blueberries, grapes and red wine (supplements are not proven to have benefits). Now pharmaceutical companies are working to engineer the substance into a prescription pill that may be effective enough to fight a host of aging-related diseases, starting with type 2 diabetes. Drugmaker Sirtris’s experimental resveratrol drug, SRT501, lowered blood sugar and improved insulin response in people with the condition at least as well as current drugs -- without weight gain. It's also being tested on cancer and has shown promise in treating Alzheimer’s too. It may be available within five years. Next up: Living to 150?

Reduzindo as calorias

A drástica redução das calorias pode lhe ajudar a viver mais, mas isso não é divertido. Eis porque os médicos estão empolgados com o resveratrol, uma substância que parece simular os efeitos duradouros da restrição calórica sem fazer dieta.

Você pode conseguir o resveratrol de fruta romã, uva do monte, uvas e vinho tinto (suplementos não causam comprovadamente iguais benefícios). Atualmente a indústria farmacêutica está tentando conseguir a substância na forma de cápsulas para prescrição que tenham igual eficácia para combater uma série de doenças relacionadas à idade, incluindo o diabete tipo 2. A droga experimental da companhia farmacêutica Sirtris, a SRT501, reduziu a glicose no sangue e melhorou a resposta à insulina em pacientes de forma pelo menos igual às drogas atualmente em uso, sem aumentar o peso. Ela também tem sido testada em câncer e se mostra promissora também no tratamento da doença de Alzheimer. Ela estará à disposição dentro de 5 anos. Próximo passo: viver até 150? Cassandra

Actress Natasha Richardson Dies After Ski Accident W YORK -- Natasha Richardson, a gifted and precocious heiress to acting royalty whose career highlights included the film "Patty Hearst" and a Tony-winning performance in a stage revival of "Cabaret," died Wednesday at age 45 after suffering a head injury during a beginners' ski lesson. Alan Nierob, the Los Angeles-based publicist for Ms. Richardson's husband Liam Neeson, confirmed her death in a written statement. "Liam Neeson, his sons (Micheal and Daniel), and the entire family are shocked and devastated by the tragic death of their beloved Natasha," the statement said. "They are profoundly grateful for the support, love and prayers of everyone, and ask for privacy during this very difficult time." Atriz Natasha Richardson morre após acidente de esqui Natasha Richardson, uma talentosa e precoce herdeira de importantes papeis, os quais destacam-se no filme “O Sequestro de Patty Hearst”, e a sua premiada performance com o Tony Award de melhor atriz na recriação do musical “Cabaret”, Morreu na quarta-feira aos 45 anos de idade, após sofrer lesão na cabeça durante uma aula de esqui para iniciantes. Alan Nierob, relações públicas do marido e ator Liam Neeson, confirmou a morte em Los Angeles, numa declaração escrita.“Liam Neeson, seus filhos (Michael e Daniel), e todos os familiares estão arrasados com a trágica perda de sua amada Natasha”, diz a declaração. “Eles estão profundamente agradecidos pelo apoio, amor e orações de todos. E pedem privacidade durante esse período difícil". Thiago

Red Carpet 18

Arcebispo Rino Fisichella

Arcebispo de Olinda e Recife, Dom José

Cardoso

Vatican leader denounces Brazil excommunication

An influential prelate said Brazilian doctors didn't deserve excommunication for aborting the twin fetuses of a 9-year-old child who was allegedly raped by her stepfather because the doctors were saving her life. The statement by Archbishop Rino Fisichella in the Vatican newspaper the Holy See on Sunday was highly unusual, because church law mandates automatic excommunication for abortion. Fisichella, who heads the Vatican's Pontifical Academy for Life, upheld the church's ban on abortion and any implications of his criticism of excommunicating the doctors and the girl's mother weren't clear. Fisichella argued for a sense of mercy in such cases and respect for the Catholic doctors' wrenching decision, and strongly criticized fellow churchmen who singled out the doctors and mother for public condemnation. "Before thinking about excommunication, it was necessary and urgent to save her innocent life and bring her back to a level of humanity of which we men of the church should be expert and masters in proclaiming," Fisichella wrote. The doctors, Fisichella noted, had said the child's life was in danger if the pregnancy continued. Earlier this month, the archbishop of Recife, where the child and her family live, made a public announcement about the excommunication, which is the church's most severe penalty. Cardinal Giovanni Battista Re, a top Vatican official, has supported the archbishop. But Fisichella criticized the archbishop's public denunciation, writing that the girl "should have been above all defended, embraced, treated with sweetness to make her feel that we were all on her side, all of us, without distinction." Fisichella stressed that abortion is always bad. But he said the quick proclamation of excommunication "unfortunately hurts the credibility of our teaching, which appears in the eyes of many as insensitive, incomprehensible and lacking mercy." The Vatican teaches that anyone performing or helping someone to have an abortion is automatically excommunicated from the church, and the Vatican prelate underlined that abortion is "always condemned by moral law as an intrinsically evil act." Abortion is generally illegal in Brazil. But the procedure is allowed when the mother's life is in danger, when the fetus has no chance of survival or in rape cases where the woman has not passed her 20th week of pregnancy. Doctors said the girl was 15 weeks pregnant when the abortion was performed. Health officials said the life of the 80-pound girl was in danger.

The pregnancy was discovered when the girl fell ill and her mother took her to a clinic. The child then told officials she had been abused by her stepfather, who is in police custody.

O LÍDER DO

VATICANO CRITICA EXCOMUNHÃO NO

BRASIL

Um influente prelado disse que os médicos brasileiros não mereciam ser excomungados por praticarem o aborto na menina de nove anos, estuprada pelo padrasto e grávida de gêmeos, pois os

médicos estavam salvando a vida dela. A declaração feita pelo Arcebispo Rino Fisichella ao jornal Santa Sé do Vaticano, no domingo, é bastante incomum porque as leis da Igreja Católica defendem a excomunhão automática em caso de aborto. Fisichella, que dirige a Pontifícia Academia para a Vida do Vaticano, defendeu o veto da Igreja ao aborto e todas as implicações de suas críticas sobre a excomunhão dos médicos e da mãe da menina não ficaram claras. Ele defendeu que devemos ter piedade nesses casos e respeito à decisão difícil dos médicos católicos, e criticou duramente os demais integrantes da Igreja, que condenaram publicamente os médicos e a mãe da garota. "Antes de pensar sobre a excomunhão, era necessário e urgente salvar a inocente vida dela e trazê-la para um nível de humanidade, da qual nós, homens da Igreja, deveríamos ser especialistas e mestres em pregar", escreveu Fisichella. Os médicos, observou Fisichella, tinham afirmado que a vida da criança estava em perigo se a gravidez continuasse. No início deste mês, o Arcebispo de Recife, onde moram a menina e sua família, fez uma declaração sobre a excomunhão, que é a punição mais severa da Igreja. O Cardeal Giovanni Battista Re, que exerce uma importante função no Vaticano, apoiou o Arcebispo de Recife. Entretanto, Fisichella criticou a declaração pública feita pelo Arcebispo de Recife, escrevendo que “a

NEWS NOTÍCIAS

Red Carpet 19

Um dos médicos excomungados

menina deveria ter sido, acima de tudo, defendida, abraçada, tratada com ternura, de forma a sentir que todos estavam do seu lado, todos nós, sem distinção”. Fisichella enfatizou que o aborto é sempre ruim. Entretanto, ele disse que o anúncio prematuro da excomunhão “infelizmente prejudica a credibilidade do nosso ensinamento, que parecerá, aos olhos de muitos, como insensível, incompreensível e sem misericórdia”. O Vaticano prega que é automaticamente excomungado da Igreja quem realiza ou ajuda alguém a abortar, e o prelado do Vaticano salientou que o aborto é “sempre condenado pela lei da moralidade como um ato intrinsecamente mau”. O aborto é ilegal no Brasil. Todavia o procedimento é permitido quando a vida da mãe está em perigo, quando o feto não tem chance de sobreviver ou em casos de estupro, quando a mulher ainda não passou da vigésima semana de gravidez.

Os médicos informaram que a menina estava na décima quinta semana quando o aborto foi praticado. A equipe médica disse que ela tinha 36 quilos e sua vida estava em risco. A gravidez foi descoberta quando a menor sentiu-se mal e sua mãe a levou a uma unidade de saúde. A garota disse à equipe médica que havia sido abusada pelo padrasto, que está sob custódia da polícia. Laura, Cassandra e Adalgiza

Komodo dragons kill Indonesian fisherman Tuesday. March 23, 2009

By Barry Neild CNN

(CNN) -- An Indonesian fisherman has been killed

by Komodo dragons after he was attacked while trespassing on a remote island in search of fruit, officials said Tuesday. Muhamad Anwar, 32, bled to death on his way to hospital after being mauled by the reptiles at Loh Sriaya, in eastern Indonesia's Komodo National Park,

the park's general manager Fransiskus Harum told CNN. "The fisherman was inside the park when he went looking for sugar-apples. The area was forbidden for people to enter as there are a lot of wild dragons," Harum said. Other fisherman took Anwar to a clinic on nearby Flores Island, east of Bali, but he was declared dead on arrival, he added.

Red Carpet 20

Komodo dragons, the world's heaviest lizards, can grow up to 3 meters (10 feet) in length and have a toxic bite that they use to kill prey such as buffalo, returning to feast when the animal succumbs to the poison. Despite their ungainly appearance, the carnivorous reptiles can run as fast as a dog in short bursts, jump up on their hind legs, and kill animals with a blow of their powerful tails. Attacks on humans are rare, but Monday's incident is the latest in a series in which the monster lizards -- which have forked tongues and fearsome claws --have killed or injured people. Last month a park ranger survived after a Komodo dragon climbed the ladder into his hut and savaged his hand and foot. In 2007 an eight-year-old boy died after being mauled. In June last year, a group of divers who were stranded on an island in the national park -- the dragons' only natural habitat -- had to fend off several attacks from the reptiles before they were rescued.

Park rangers also tell the cautionary tale of a Swiss tourist who vanished leaving nothing but a pair of spectacles and a camera after an encounter with the dragons several years ago. An endangered species, Komodo are believed to number less than 4,000 in the wild. Access to their habitat is restricted, but tourists can get permits to see them in the wild within the National Park. All visitors are accompanied by rangers, about 70 of whom are deployed across the park's 60,000 hectares of vegetation and 120,000 hectares of ocean.Despite a threat of poachers, Komodo dragon numbers are believed to have stabilized in recent years, bolstered by successful breeding campaigns in captivity. On Monday, a zoo in Surabaya on the Indonesian island of Java reported the arrival of 32 newborn Komodos after the babies all hatched in the past two weeks, the Jakarta Post reported.

Dragões de komodo matam pescador indonésio (CNN) - Um pescador indonésio foi morto por dragões de Komodo após ser atacado enquanto entrava sem permissão em uma ilha distante em busca de fruta, disseram as autoridades terça-feira. Muhamad Anwar, 32 anos, sangrou até a morte a caminho do hospital após ter sido dilacerado pelos répteis em Loh Sriaya, no Parque Nacional de Komodo, no Leste da Indonésia, disse Fransiskus Harum, o gerente geral do parque, à CNN. "O pescador estava dentro do parque quando saiu à procura de frutas do conde, as chamadas atas. Era proibida a entrada de pessoas na área, pois há bastantes dragões selvagens", disse Harum. Outro pescador levou Anwar a uma clínica na vizinha Ilha das Flores, a leste de Bali, mas ele foi declarado morto ao chegar, acrescentou Harum. Dragões de Komodo, os lagartos mais pesados do mundo, podem crescer até 3 metros de comprimento e têm uma mordida tóxica que eles usam para matar a presa tais como búfalos, voltando-se ao banquete quando o animal morre devido ao veneno. Apesar da aparência desajeitada, os répteis carnívoros podem correr tão rápido quanto um cão ao disparar, saltar nas suas patas traseiras, e matar animais com um golpe de sua poderosa cauda.Os ataques aos seres humanos são raros, mas o incidente ocorrido na segunda-feira é o último de uma série em que os monstros lagartos - de línguas bifurcadas e temíveis garras - mataram ou feriram pessoas.No mês passado, um guarda do parque sobreviveu depois de um dragão subir a escada de sua cabana e brutalmente atacar sua mão e seu pé. Em 2007, um menino de oito anos de idade morreu após ser dilacerado. Em junho do ano passado, um grupo de mergulhadores que foram parar em uma ilha no parque nacional – o habitat natural dos dragões - tiveram de defender-se de vários ataques dos répteis antes de serem resgatados. Guardas do Parque também contam como advertência a história de um turista suíço que desapareceu sem deixar nada, senão um par de óculos e uma câmera após um encontro com os dragões há vários anos.Uma espécie ameaçada, acredita-se que exista menos de 4.000 desses animais vivendo na floresta. O acesso ao seu habitat é restrito, mas os turistas podem obter licenças no próprio Parque Nacional para vê-los circulando livremente. Todos os visitantes são acompanhados por guardas, cerca de 70, os quais estão espalhados pelos 60.000 hectares de vegetação do parque e pelos 120.000 hectares da área litorânea.Apesar da ameaça de caçadores, acredita-se que o número de dragões de Komodo tenha se estabilizado nos últimos anos, reforçado por campanhas bem-sucedidas de criação desses animais em cativeiro.Na segunda-feira, um jardim zoológico em Surabaya, na ilha indonésia de Java, relatou o nascimento de 32 lagartos cujos ovos eclodiram nas últimas duas semanas, relatou o Jakarta Post. Thiago, Marcos, Fabrícia e Eduardo

Red Carpet 21

Red Carpet 22

Red Carpet 23

Older father, younger mother, bad idea for baby? Children conceived by men over the age of 45 struggle in intelligence tests

By Steve Connor, Science Editor

Well-known older fathers include the Harry Potter actor Sir Michael Gambon, 68, whose partner Philippa Hart, 44, is reportedly pregnant with their second child. The BBC's world affairs editor, John Simpson, and his second wife, Dee Kruger, a television producer, had a son, Rafe, in January 2006, when Simpson was 61. In women, it becomes increasingly difficult with age to conceive, but this is less so with men, who can father children for as long as they are capable of having sex – which can be well into their 70s or 80s. While there has been extensive coverage of the health problems associated with older motherhood, scant attention has been paid

to any potential difficulties faced by the children of older men. However, recent studies have linked paternal age with congenital problems such as neural tube defects and a range of medical disorders of later life, such as schizophrenia, dyslexia, bipolar disorder and autism. The latest study was based on a retrospective analysis of nearly 33,500 children born in America between 1959 and 1965, whose cognitive abilities were tested at the ages of eight months, four years and seven years. In addition to being assessed on hand-to-eye co-ordination, sensory discrimination and conceptual knowledge, the older children were also tested on their reading, spelling and arithmetic ability. John McGrath, of the University of Queensland in Brisbane, Australia, who led the study published in the online Public Library of Science, said there was a clear decrease in performance linked to paternal age – something not seen in the children of older mothers. "We report, to our knowledge for the first time, that the offspring of older fathers show impairments on a range of neurocognitive tasks during infancy and childhood. "The patterns of these findings were relatively consistent across ages and across neurocognitive domains," Professor McGrath said. "In light of secular trends to delayed fatherhood, the clinical implications of the mechanisms underlying these findings warrant closer scrutiny." The study, however, could not shed light on whether those children catch up with their peers in later life. Although women are born with all the cells that evolve into future egg cells, men produce new sperm cells throughout their lives. This was thought to protect against the sort of degradation of the sex cells seen in the female egg cells as they age. Scientists now believe that as men age, their sperm are at an increased risk of picking up minor mutations that may be passed on to offspring and can affect their development. "While most of the neurocognitive differences were small at the individual level, these could have important implications from a public health perspective," Professor McGrath said.

Red Carpet 24

Pai idoso, mãe jovem, péssima idéia para o bebê? Crianças concebidas por homens acima de 45 anos têm dificuldades em testes de inteligência Steve Connor, Editor de Ciências

Entre pais famosos e idosos, inclui-se o ator de Harry Potter Sir Michael Gambon, 68 anos, cuja companheira Philippa Hart, de 44 anos, está grávida de seu segundo filho. O editor de assuntos mundiais (internacionais) da BBC, John Simpson, e sua segunda esposa, Dee Kruger, uma produtora de TV, tiveram um filho, Rafe, em janeiro de 2006, quando Simpson tinha 61 anos. Em mulheres, torna-se cada vez mais difícil engravidar com a idade, mas, isto não acontece com os homens, que podem ter filhos enquanto forem capazes de fazer sexo - que pode ser bem dentro de seus 70 ou 80 anos. Apesar de haver uma grande cobertura de problemas de saúde associadamaternidade tardia, pouca atenção tem sido dada a qualquer dificuldade potencial enfrentada por filhos de homens mais velhos. Porém, estudos recentes têm relacionado à idade paterna com problemas congênitos tais como defeitos no tubo neural e uma série de complicações médicas da velhice, como esquizofrenia, dislexia, transtorno bipolar e autismo. O último estudo foi baseado em uma análise retrospectiva de aproximadamente 33.500 crianças nascidas na América entre 1959 e 1965, cujas habilidades cognitivas foram testadas nas idades de oito meses, quatro e sete anos. Além disso, foram avaliadas por uma criteriosa coordenação, discriminação sensorial e conhecimento conceitual. As crianças mais velhas foram também testadas quanto à capacidade de leitura, soletração e habilidade com a aritmética. John McGrath, da Universidade de Queensland, em Brisbane, Austrália, que liderou os estudos publicados no “site” do Public Library of Science (Biblioteca Pública de Ciências) disse haver uma clara redução no desempenho ligada à idade paterna – alguma coisa não vista em crianças de mães mais velhas. “Nós registramos, para nosso conhecimento pela primeira vez, que o filho tardio de pais idosos são susceptíveis a uma gama de atividades neurocognitivas durante a infância”. “Os padrões destas conclusões foram relativamente consistentes através da idade e do domínio cognitivo”, o Professor McGrath disse. “À luz da secular tendência de retardar a paternidade, as implicações clínicas dos mecanismos que evidenciaram estas conclusões garantem um exame mais minucioso”. Entretanto, o estudo não pôde esclarecer se essas crianças conseguirão lidar com dificuldades encontradas na idade adulta.Apesar da mulher nascer com todos os óvulos que vão se transformar em célula-ovo, no futuro, o homem produz novas células espermáticas durante toda sua vida. Acreditava-se que isto fosse para protegê-lo contra qualquer tipo de alteração das células espermáticas, observados nos óvulos quando estes envelhecem. Os cientistas agora acreditam que quando o homem envelhece seu esperma está em crescente risco de sofrer diminutas mutações que podem ser transmitidas para os filhos tardios e afetar seu desenvolvimento. “Enquanto a maioria das diferenças neurocognitivas for pequena, em nível de indivíduo, isto poderá ter importantes implicações para uma perspectiva de saúde pública” disse o professor McGrath. (The Independent, 17/03/2009) Alexandre, Lilyan, Maria de Lourdes e Maria Iranilda

Red Carpet 25

HONDAHONDAHONDAHONDA 2009 Civic Sedan

The restyled 2009 Civic Sedan offers performance, technology and value, and adds two new choices to its lineup—the DX Value Package (DX-VP) and the sporty LX-S.

Leather-trimmed interior (EX-L)

Redesigned front grille punctuates performance

• New LX-S features 16-inch alloy wheels, a rear decklid spoiler and black sport-trimmed interior

The Honda Satellite-Linked Navigation System™ is available on Civic Sedan EX and EX-L models in the United States, except Alaska. See your Honda dealer for details. Based on 2009 EPA mileage estimates, reflecting new EPA fuel economy methods beginning with 2008 models. Use for comparison purposes only. Do not compare to models before 2008. Your actual mileage will vary depending on how you drive and maintain your vehicle.

Red Carpet 26

HONDAHONDAHONDAHONDA Civic Sedan 2009

O modelo 2009 do Civic Sedan oferece performance. Tecnologia e qualidade, e acrescenta duas novas opções na mesma linha: o DX-VP (DX Value Package) e o Esportivo LX-S.

Interior em couro (na versão EX-L)

Grade frontal redesenhada para acentuar a performance

• O novo LX-S vem com rodas de liga leve aro 16, spoiler traseiro e interior esportivo na cor preta.

O sistema de navegação via satélite do Honda (Honda Satellite-Linked Navigation System™) está disponível nos modelos Civic Sedan EX-L nos Estados Unidos, exceto no Alasca. Visite uma revendedora Honda para mais informações. O modelo 2009 é baseado no EPA (Programa de Economia de Combustível), iniciado nos modelos 2008. Não use como compração aos modelos fabricados antes de 2008. Seu consumo atual de combustível dependerá de como você mantiver seu veículo.

Ten ways to save on prescription drugs

Red Carpet 27 By Elizabeth Cohen CNN Senior Medical Correspondent

(CNN) -- Dr. Jack Rodman's heart sank when he heard the news: One of his elderly patients with a heart condition had a stroke because she couldn't afford the medicines he'd prescribed her. Increasingly, Americans are finding it harder to afford their prescription medications.

"She went cold turkey and stopped taking all of them," said Rodman, an internist at Sarasota Memorial Hospital in Florida. "What's so sad is that she assumed that since some of her medicines were expensive, all of them were. If she'd just kept taking her Coumadin [a blood thinner], which is like $5 a month, she likely wouldn't have had the stroke."

Rodman says this woman isn't his only patient who, faced with tough economic times, has stopped taking his or her medications. "There are lots of examples of this, and I fear there will be more," he said. A new report from Consumer Reports finds that many Americans are having trouble affording their prescription drugs and have taken dangerous steps as a result. The survey, released this week, found that 28 percent of Americans have taken steps such as not filling prescriptions, skipping dosages and cutting pills in half without the approval of their doctor, and even sharing prescriptions with a friend.

"The cost of health care is leading consumers to cut corners in ways that are potentially dangerous," said Dr. John Santa, director of the Consumer Reports Health Ratings Center. Prices for prescription drugs are skyrocketing. In 2007, Americans spent $287 billion on prescription drugs, about five times as much as in 1993, according to Consumer Reports. If you think you're immune from these price increases because you have prescription drug insurance, think again. In 2002, Consumer Reports found that 65 percent of the drugs they surveyed were mostly or entirely covered by insurance. When they asked about the same drugs in 2008, only 33 percent were covered mostly or entirely, and 5 percent of purchases weren't covered at all. Read Consumer Reports' article: America's best drugstores Don't Miss

• Road to Rescue: The CNN Survival Guide • Sick skipping care because of cost, survey

says • In Depth: Empowered Patient

The good news, Santa says, is that there are ways for everyone to save money on prescription drugs. Here are 10 tips. The first one might have kept Rodman's patient from having a stroke. Watch more on how to save money at the pharmacy »

Red Carpet 281. Tell your doctor you can't afford the drugs he's prescribing. According to the Consumer Reports survey, only 4 percent of those polled said they'd had a conversation with their doctors about the cost of a drug. You shouldn't hesitate to talk to your doctor about prices; these days, many people can't afford the skyrocketing price of prescription drugs. "There's such an embarrassment level," Rodman said. "They stop taking the drugs, and they never tell me why." 2. Ask your doctor whether there's a generic that would work just as well. It's amazing how much money you can save with this one little question. For example, if your doctor prescribes Lunesta, a sleeping pill, you could end up paying about $93 for 15 doses. Switch to zolpidem, which is the generic form of Ambien, and you'll pay $33 for the same number of doses, according to Consumer Reports Best Buy Drugs. To make it really easy, bring in a list of the $4 generics sold at your local pharmacy and hand it to your doctor. If there isn't a generic that will work for your particular problem, ask whether there might be a less-expensive brand name available. Santa suggests wording it like this: "Can you tell me about other options that would cost me less?" 3. Ask the pharmacist for less-expensive alternatives. If you didn't get a good answer from your doctor, ask your pharmacist whether there's a less-expensive drug in the same class as the one your doctor prescribed. 4. Use mail order. You'll save money. Of course, this won't work when you need medicines immediately (for example, antibiotics for an infection), but mail order often works well for medicines you need to take long-term. 5. Find a prescription assistance program. There are several out there to help people who can't afford their prescription drugs. Consumer Reports has advice on choosing a prescription assistance plan. 6. Be suspicious of free samples. Samples are indeed enticing. But what a lot of people don't know is that samples are often for the most expensive drugs on the market. Although the samples will help you out for a month or two, after that, you'll have to start forking over the big bucks by yourself.

For more information, see this Empowered Patient on free samples. 7. Don't push for what you see on TV. Just as samples are often for the pricey drugs, TV commercials are also often for pricey drugs -- and drugs that don't necessarily work any better than cheaper alternatives. If you ask for what you see on TV, there's a chance your doctor might prescribe it -- and you'll get sticker shock at the pharmacy. 8. Split drugs with caution. Sometimes you really can save money by asking your doctor to prescribe a double dosage of a drug and then splitting the pills in half. But there are safe and unsafe ways to split drugs, and some drugs should never be split at all. See Consumer Report's guidance on splitting drugs. There's a flip side to this. Let's say you're taking 10mg of a drug, and it's not working, so your doctor ups your dose to 20 mg. Don't take two of the 10mg pills, warns Dr. Robert Epstein, chief medical officer at Medco, a prescription drug insurance company. That'll end up costing you money, because you'll go through your drugs twice as fast. "Instead, ask for a single pill that has the higher strength," Epstein advised. 9. If you don't have insurance, shop around. Pharmacies sometimes charge very different prices for the same drugs. In fact, Consumer Reports found that prices for the same bottle of pills can vary by more than $100. Health Library

• MayoClinic.com: Buying prescription drugs online

• 10. Ask for a review. You may be taking medicines you don't need, especially if you see a variety of doctors who don't talk to one another about what they're prescribing. "Bring your drugs in to one doctor and say, 'Do I need to be taking all these?' " Epstein said. If you've tried to talk to your doctor about prices and received a confused look, it's worth trying again, Rodman says, because the bad economy has forced doctors to become more knowledgeable about saving money for their patients. "Two years ago, I couldn't tell you the cost of most of the medicines I prescribed," Rodman said. "Now I can."

Red Carpet 29

Dez dicas para economizar nas receitas médicas

Por Elizabeth Cohen Correspondente sênior na área médica - CNN

(CNN) – O coração do Dr. Jack Rodman esmoreceu quando ele ouviu a notícia: Uma de suas pacientes idosas não pôde comprar os remédios que ele prescreveu a ela. “Ela entrou no estado de abstinência, e parou de tomar todos eles,” disse Rodman, residente do Hospital Memorial de Sarasota, na Flórida. “O que é mais triste é que ela supôs que alguns medicamentos para ela eram caros, e todos eram. Se ela tivesse pelo menos tomado o Coumadin (um heomodiluente), que custa por volta de 5 dólares por mês, ela provavelmente não teria tido o ataque.”

Rodman disse que esta não é a única paciente que, face a tempos econômicos difíceis, parou de tomar seus remédios. “São vários casos como este, e eu temo que haverá mais,” disse ele.

Um novo relatório da Consumer Reports (uma revista mensal norte-americana publicada pela União dos Consmidores) mostrou que muitos americanos estão tendo dificuldade para comprar seus remédios, resultando em medidas perigosas para sua saúde.

Pesquisa divulgada essa semana, mostrou que 28% de americanos têm seguido outros caminhos que não foram prescritos, pulando doses e cortando pílulas ao meio sem a aprovação de seus médicos, e até mesmo, compartilhando prescrição com um amigo.

“O alto custo da saúde tem levado consumidores a tomar atalhos perigosos.” disse Dr. John Santa, diretor do Consumer Reports Health Ratings Center (um centro de índices ligados à saúde, criado no intuito de colaborar com grandes pesquisas na área médica) .

Os preços dos remédios estão subindo vertiginosamente. Em 2007, os americanos gastaram 287 bilhões de dólares em remédios prescritos, quase cinco vezes mais que em 1993, de acordo com a Consumer Reports.

Se você pensa que está imune a este aumento por causa do seu seguro, pense de novo.

Em 2002, o Consumer Reports mostrou que 65% dos remédios pesquisados por eles, estavam parcial ou totalmente cobertos pelo seguro. Quando eles perguntaram sobre os mesmos remédios em 2008, somente 33% estavam protegidos da mesma forma que a pesquisa anterior, e 5% deles não estavam

contemplados de forma alguma. Leia o artigo da Cosumer Reports: America’s Best drugstores.

A boa notícia, afirma o Dr. Santa, é que existem meios de economizar dinheiro para todos os medicamentos com receita. Aqui estão 10 sugestões. A primeira delas poderia ter evitado que a paciente do Dr. Rodmam tivesse um acidente vascular cerebral. 1. Informe seu médico que você não pode comprar os remédios que ele prescreveu. De acordo com a pesquisa da Consumer Reports, apenas 4% dos entrevistados afirmaram ter um diálogo com seus médicos sobre o custo de uma medicação. Você não deve hesitar em falar ele sobre os preços, atualmente muitas pessoas não podem pagar por estes remédios.

“Há um constrangimento de tal nível que eles deixam de tomar a medicação e nunca me dizem o porquê”, disse Rodman.

2. Pergunte a ele se existe um genérico que poderia substituir o medicamento prescrito. É incrível quanto dinheiro você pode economizar com esta pequena ação. Por exemplo, se seu medico prescreve Lunesta, um comprimido para durmir, você pode acabar pagando cerca de 93 dólares para 15 doses. Mudando para o Zolpidem, que é o genérico do Ambien, você vai pagar 33 dólares para o mesmo número de doses, de acordo com o departamento de compras da Consumer Reports. Para tornar tudo mais fácil, quando for se consultar, leve uma lista de medicamentos genéricos, que custem por volta de 4 dólares, e que sejam vendidos em sua farmácia de costume. Se não existir um genérico para o seu problema em particular, pergunte se haveria algum medicamento de marca a um preço mais acessível. O Dr. Santa sugere que você fala desta forma: “Você pode me informar sobre outras opções que custem menos?”

3. Peça ao farmacêutico alternativas mais baratas. Se você não obtiver uma boa resposta de seu médico, pergunte ao farmacêutico se há uma medicação mais barata, do mesmo tipo da prescrita.

4. Utilize os pedidos por correspondência Você vai economizar dinheiro. É claro que isto não funcionará se você precisar de um remédio imediatamente (como por exemplo, antibióticos para uma infecção), mas os pedidos por correspondência frequentemente ajudam no caso de medicamentos que necessitam ser tomados a longo prazo.

5. Encontre um programa de assistência médica Existem várias que para ajudar pessoas que não podem pagar por seus medicamentos. A Consumer Reports tem dicas de como escolher uma pra você. 6. Suspeite das amostras grátis

Red Carpet 30As amostras são particularmente tentadoras. Mas o que muitas pessoas não sabem é que estas amostras são geralmente dos produtos mais caros do mercado. Se bem que elas ajudarão você, mas por no máximo dois meses, depois você terá que arcar financeiramente sozinho. Para mais informações, veja Empowered Patient on free samples. 7. Não se deixe levar pela TV Da mesma forma que as amostras estão ligadas aos medicamentos mais caros, da mesma forma acontece com os comerciais de TV. E estes medicamentos não funcionam, necessariamente, muito melhor que as alternativas mais baratas. Se você questionar o que você viu na TV, há grandes chances de seu médico prescrever o que você mencionou – e você levará um grande susto na farmácia.

8. Divida as pílulas cuidadosamente Em alguns casos você pode economizar dinheiro pedindo ao seu médico que ele prescreva uma dose dupla de um medicamento para que você use a metade do remédio em cada dose. Mas nem todos os métodos para partir um medicamento são seguros e alguns deles nunca deverão ser partidos. Veja o Guia da Consumer Reports de como partir as pílulas. Há também o outro lado. Digamos que você está tomando um remédio de 10mg e ele não está funcionando, então seu médico aumenta a dose para 20mg. “Não tome duas pílulas de 10mg”, aconselha o Dr. Robert Epstein, chefe do departamento médico da

Medco, uma companhia de seguros de prescrição de medicamentos. Isto acabará custando mais dinheiro, pois você tomará os remédios duas vezes mais rápido. “Ao invés disso, peça uma pílula com uma dosagem maior”, aconselha ele.

9. Se você não tem seguro, pesquise antes de comprar Geralmente, os preços dos remédios variam muito entre as farmácias. De fato, o Consumer Reports descobriu uma variação de mais de cem dólares para um mesmo vidro de remédio.

10. Peça uma segunda opinião Você pode estar tomando remédios que talvez nem precise, principalmente se você se consulta com vários médicos que não conversam ente si sobre o que eles prescrevem. “Traga seus remédios a um médico e diga: ‘Eu realmente preciso tomar todos estes?’ ”, disse o Dr. Epstein. Se você tentou conversar com seu médico sobre os preços e a explicação dele lhe parecer confusa, é válido tentar novamente, diz o Dr. Rodman, porque problemas na economia forçaram os médicos a tornarem-se peritos em ensinar seus pacientes a economizarem.

“Dois anos atrás eu não conseguiria dizer o preço da maioria dos remédios que eu receitava”, disse ele. “Hoje eu posso.”

Audrey, Alberina e Delmar ___________________________________________________________________________________

New Limited Edition Flat Iron

Purple clothing, purple lips, purple eye shadow… Why not have a purple flat iron too? Given that purple is the hue of the moment, you can’t help but love ghd’s limited edition IV styler. Currently sold as part of a limited edition set worth $375, the styler will also be sold separately (for $255) from March 1 through the summer. That means that if you’re looking for a fab flat iron with no strings attached, you’re in luck! Bonus: The styler comes with a lavender carrying case, plus a matching makeup bag to hold all your new violet makeup. —Emily Hebert

A Nova Edição Limitada de prancha

Roupa roxa, batom roxo, sombra roxa... Por que não ter uma prancha roxa, também? Roxa é a cor do momento, você não pode negar, mas, amar a Ghd IV STYLER, edição limitada de prancha. Normalmente vendida como parte de uma serie limitada, vale 375 dólares, o modelo será vendido separadamente (por 255 dólares) de 1° de março até o verão. Isso significa que se você está procurando uma prancha sem fios e sem tomada, você está com sorte! Grátis: O modelo vem acompanhado de um estojo com uma lavanda, mais uma bolsa para maquiagem da mesma cor para guardar toda sua nova maquiagem violeta.

Lilyan MOVIES Filmes

Red Carpet 31

What would you do if you got a second shot at life? Class of 1989, Mike O'Donnell is a star on his high school basketball court with a college scout in the stands and a bright future in his grasp. But instead, he decides to throw it all away to share his life with his girlfriend Scarlett and the baby he just learned they are expecting. Almost 20 years later, Mike's glory days are decidedly behind him. His marriage to Scarlett has fallen apart, he has been passed over for a promotion at work, his teenage kids think he is a loser, and he has been reduced to crashing with his high school nerd-turned-techno-billionaire best friend Ned. But Mike is given another chance when he is miraculously transformed back to the age of 17. Unfortunately, Mike may look 17 again, but his thirtysomething outlook is totally uncool in the class of 2009. And in trying to recapture his best years, Mike could lose the best things that ever happened to him. QUEM DISSE QUE VOCÊ SÓ É JOVEM O que você faria se você tivesse uma segunda oportunidade na vida? Mike O'Donnell, da turma de 1989, é a estrela na quadra de basquete do colégio, ocupa a posição de líder de grupo e tem um futuro brilhante ao seu alcance. Mas em vez disso, ele decide recusar tudo para compartilhar sua vida com a namorada Scarlett, e o bebê que acabaram de saber que estão esperando. Quase 20 anos depois, os dias de glória de Mike são coisas do passado. Seu casamento com Scarlett terminou, sua promoção no trabalho não veio, seus filhos adolescentes acham-no um perdedor, e ele se endividou com o seu melhor amigo de colégio, Ned, um nerd que se transformou em um techno-bilionário. Mas a Mike é dada outra oportunidade, quando ele milagrosamente volta a ter 17 anos. Infelizmente, Mike pode até parecer ter 17 anos novamente, mas as suas atitudes de alguém com trinta e poucos anos soam totalmente estranhos na turma de 2009. E na tentativa de recuperar os seus melhores anos, Mike poderia perder as melhores coisas que já aconteceram com ele. Marcos ____________________________________________________________________________________

Vin Diesel and Paul Walker reteam for the ultimate chapter of the franchise built on speed—"Fast and Furious." Heading back to the streets where it all began, they rejoin Michelle Rodriguez and Jordana Brewster to blast muscle, tuner and exotic cars across Los Angeles and floor through the Mexican desert in the new high-octane action-thriller. When a crime brings them back to L.A., fugitive ex-con Dom Toretto (Diesel) reignites his feud with agent Brian O'Conner (Walker). But as they are forced to confront a shared enemy, Dom and Brian must give in to an uncertain new trust if they hope to outmanuever him. And from convoy heists to precision tunnel crawls across international lines, two men will find the best way to get revenge: push the limits of what's possible behind the wheel.

Vin Diesel e Paul Walker se unem novamente para o último episodio da franquia de velocidade "Velozes e Furiosos". Voltando para as ruas onde tudo começou, eles se uniram novamente a Michelle Rodriguez e Jordana Brewster

para turbinar músculos, carros ajustados e exóticos cruzando Los Angeles e o deserto do México na nova emocionante aventura altamente turbinada. Quando um crime os traz de volta a LA, ex-condenado fugitivo Dom Toretto (Diesel) reacende sua intriga com o agente Brian O'Conner (Walker). Mas como eles são forçados a confrontar um inimigo em comum, Dom e Brian devem submetesse a algo incerto se eles esperam manobrá-lo. E de assaltos de comboios para o rastreamento preciso de túneis das rotas internacionais, dois homens vão encontrar a melhor forma de se vingar: supere os limites do que é possível atrás do volante. Carlos Eduardo

Red Carpet 32

PRETTY WOMAN MEETS HUNKY GUY

“They call him the Chancer. With his dark, swept-back hair and smoldering eyes, he's the hottest and most dangerous man around in a long time - 6 ft. 2 in. of pure trouble and grief." You could easily say this of Clive Owen in his new movie, "Duplicity," but the above lines are two decades old, from a magazine assessing his first big role as the star of the British TV thriller "Chancer," in which he played a con man with a troubled past and a soft underbelly. That was back when he was a newcomer to hotness, still perfecting the art of the smolder.

LINDA MULHER ENCONTRA HOMEM CHARMOSO “Chamam-lhe de Oportunista. Com seus cabelos escuros e olhos sensuais, ele é o homem mais quente e perigoso que surgiu por esses tempos – 183 cm de puro problema e sofrimento." Você poderia falar isso facilmente de Clive Owen em seu novo filme, "Duplicidade," mas essas linhas acima são de duas décadas atrás, de uma revista que avaliou o seu primeiro grande papel como o protagonista de um seriado da TV britânica chamado "Chancer," onde desempenhou o papel de um homem fraco com o passado sofrido . Isto foi quando ele era um recém chegado a fama, e ainda estava aperfeiçoando a arte da sedução. Delmar _____________________________________________________________________________________

In "The Soloist," an emotionally soaring drama about the redemptive power of music, journalist Steve Lopez (Oscar nominee Robert Downey Jr.) discovers Nathaniel Anthony Ayers (Oscar winner Jamie Foxx), a former classical music prodigy, playing his violin on the streets of L.A. As Lopez endeavors to help the homeless man find his way back, a unique friendship is formed, one that transforms both their lives. "The Soloist" is directed by Joe Wright (Golden Globe winner for Best Drama and Oscar nominee for Best Picture "Atonement"). Steve Lopez's articles, "From Skid Row to Disney Hall," were published in 2005 and will serve as the basis for an upcoming book by Putnam. Production is set to begin January 2008 (12/18/07).

O Solista No filme “O Solista”, um emocionante drama sobre a redenção do poder da música,o jornalista Steve Lopez (indicado ao Oscar Robert Downey Jr.) descobre Nathaniel Anthony Ayers (Ganhador do Oscar Jamie Foxx), um ex prodígio da música clássica, tocando seu violino nas ruas de L.A. (Los Angeles). Lopez tentava ajudar um Homem de rua a encontrar seu caminho de volta, uma amizade especial é formada, e que transformara suas vidas. “O Solista” é dirigido por Joe Wright (Ganhador do Globo de Ouro pelo melhor drama e indicado ao Oscar de melhor fotografia) Os artigos de Steve Lopez, “From Skid Row to Disney Hall*", foram publicados em 2005 e vão servir de base para o próximo livro de Putman. A produção esta prevista para o inicio de Janeiro de 2008 (18/12/07) *Nome dado ao teatro localizado em Los Angeles onde acontecem as grandes apresentações das maiores orquestras sinfônicas. Alexandre

Red Carpet 33 Oh, Pioneers! Designers forge a new frontier with crafty accessories and prints

Ditadores da Moda! Designers lançam uma nova tendência com estampas e acessórios feitos à mão

Plaids, stripes, and faded flower prints, think linen sundresses and chunky wood wedges, feel homespun and prairie-ready for spring. Pense nos vestidos para o verão em linho, com opções de estampas florais, xadrez, ou listras e sandálias de salto plataforma de madeira. Sinta-se pronta para a primavera. Wicker clutches, Roger Vivier,

$925 each, at Roger Vivier, NYC Carteiras femininas de vime, de Roger Vivier, $925 cada, na loja Roger Vivier de Nova Iorque. Slingback, Manolo Blahnik for Band of Outsiders, $715, to special order at Manolo Blahnik, NYC Sandália com tiras de Manolo Blahnik para Band of Outsiders, $715. Pedidos especiais na loja Manolo Blahnik de Nova Iorque.

Steel grays and sparkling whites standout Metallic clutch, Etro, $2,835, visit etro.it when adorned with opulent jewels and lush

embellishments. Carteira feminina da Etro, $2,835. Visite o site etro.it Tecido branco brilhante e prata realçam com bijuterias finas e adornos luxuosos. Austrian crystal and pearl earring, José and María Barrera, $440 per pair, at Tabandeh, Washington, DC Brincos de perólas e cristais austríacos de José e María Barrera, $440 o par, na loja Tabandeh de Washington, DC Laura

Beauty Beleza

Red Carpet 34

ON 'THE EDGE' OF FASHION

"The Edge of Love" is a drama set in 1940s Britain. Written by Knightley's playwright mother Sharman Macdonald, it's a fictionalized account of Dylan Thomas' romantic life. Knightley plays the poet's former flame, whose re-entry into his life creates a surprisingly amicable love triangle with Thomas' wife (Sienna Miller). The movie requires Knightley to don an array of suits, skirts, hats and elbow-length gloves that ought to send fashionistas into a tizzy all over again. (A '40s revival is currently in full swing.) Speaking to The Post, Knightley is a bit befuddled by all the attention her clothing gets and claims she doesn't know much about fashion.

NO “LIMITE” DA MODA

“The Edge of Love”é um drama que se passa na Grã Bretânia nos anos 40. Escrito pela roteirista Sharman Macdonald, mãe de Knightley, é uma ficção que conta a vida romântica do poeta Dylan Thomas. Knightley interpreta uma paixão do passado do poeta, que reaparece na vida dele e surpreendentemente forma um triangulo amoroso com a esposa de Thomas (Sienna Miller). O filme exige que Knightley se vista com uma série de ternos, sais, chapéus e luvas até o cotovelo, capaz de levar os estilistas de novo a um frenesi. (Uma recriação dos anos 40 está atualmente na moda.) Falando ao The Post, Knightley se mostra perplexa com a atenção dada às suas roupas e alega não entender muito de moda.

Cassandra

Angelina Jolie's Dazzling Oscar Look

In achieving what he calls a "romantic cascade of curls," hairstylist David Babaii swept back just enough waves to show off Jolie’s dazzling Lorraine Schwartz earrings. However, it wasn’t just Jolie’s sparklers that shined—the emerald color of her jewelry brought out the green in her eyes, which were played up expertly by Lancôme celebrity makeup artist Mary Burton. Lavishing Jolie’s upper and lower lash lines with Lancôme Le Crayon Khôl in Black Ebony, Burton thickened the liner as she moved toward to the outer corner of the eye. After applying several coats of Lancôme Ôscillation Mascara, she finished by dabbing Shu Uemura Glow On Blush in M Pink 31 on the temples, and Lancôme Juicy Tubes Smoothie Ultra Shiny Lip Gloss in Spring Fling on the lips.

O visual deslumbrante de Angelina Jolie no oscar Para alcançar o que ele chama de “chuva de cachos”, o cabeleireiro David Babaii, colocou- os para trás apenas só para Jolie mostrar os deslumbrantes brincos de Lorraine Schwartz. No entanto, não foi apenas o brilho de Angelina que se sobressaiu – a cor esmeralda de sua jóia, ressaltou (destacou, valorizou) o verde dos seus olhos, que receberam um toque profissional da maquiagem Lancôme pelo maquiador Mary Burton. Generosamente os cílios de Jolie foram levantados e reduzidos com Lacôme Le Crayon Khôl, na cor preta como um ébano, Burton espessou seu canto exterior dos olhos. Depois aplicando várias camadas de Máscara Lancôme, ela finalizou com pinceladas de Blush Brilhoso Rosa Médio fator 31 das bochechas em direção ás têmporas, e Lancôme Juicy Tubes suave e ultra brilhante nos lábios.

Fabrícia

Red Carpet 35

Prestige European Makeup for Less! Craving cult makeup brands and hard-to-get finds like the UK's Fruity Blush by Aura Cosmetics, shown at left? Enter Pir Cosmetics, Canada's one-stop shop for niche goodies, founded by celebrity makeup artist Franchie Pir, the "Picasso of Brows." In addition to his flagship store in Toronto, Pir is aiming to open a second location in New York's SoHo neighborhood this summer. However, no worries if you don't live in the area—or can't wait that long! Pir Cosmetics also has an online beauty emporium, chockfull of European imports and homeland favorites. Even better: For the entire month of March, ELLE.com users can get an exclusive 20 percent off Sundari Skincare, Hourglass Make Up, Aura Cosmetics, Tocca, Stem Skincare, and La Cove Botanical Haircare products. Visit pircosmetics.com and type in code ord "elle" for this can't-miss deal. —Emily Hebert

Famoso Cosmético Europeu Mais Barato!

Desejando marcas de cosméticos difícil de encontrar como a UK’S Fruity Blush de Aura Cosmetics, mostrado a esquerda? Entra na Pir Cosméticos Canada parada de produtos, construída por Franchie Pir, célebre artista da maquilagem, o ‘Picasso de rostos.” Além de ser a melhor loja em Toronto, Pir pretende abrir uma segunda no bairro Soho no verão em New York. Entretanto, não se preocupe se você não mora na área ou não pode esperar tanto tempo! Pir Cosméticos também têm um emporium de beleza online, cheio de produtos nacionais e importados de sua preferência. Até mesmo produtos melhores: para todo mês de março, ELLE.com usuários podem ganhar um exclusivo 20 por cento de desconto no Sudari Skincare Hourglass Make Up, Aura Cosmetics, Tocca, Skincare, e La Cove Botanical produtos para cuidar do cabelo. Entre no site pircosmetics.com e coloque a palavra “elle” para não haver falha. Alberina

Artsy Hair at Malandrino

Catherine Malandrino’s fall 2009 collection was influenced by Surrealism, so it was only fitting that the hair at her show be art-inspired too! A nod to Man Ray’s photograph “The Net,” models wore chignons wrapped in netting (some also had netting over their faces). To add color and dimension, extensions were incorporated into the artful buns. Using Wella Professionals products, colorist Eva Scrivo says she dyed hair swatches in varying widths so that when woven with models’ natural strands, tones “ran parallel to each other—light and dark, wide and narrow, yet blended together like wood grain.”

Esculturas de cabelo em Malandrino A coleção Outono/2009 de Catherine Malandrino foi influenciada pelo Surrealismo, de forma que as artes

feitas nos cabelos foram também sofream esta influencia. Tudo foi feito com base na fotografia “The Net”, de Man Ray, onde as modelos usavam modernos coques cobertos e amarrados com redes (algumas destas redes cobriam os rostos). Para adicionar cor e dimensão , prolongamentos foram incorporados aos coques artísticos. Utilizando os produtos Wella Professionals, Eva Scrivo, uma cabeleireira que trabalha diretamente com tintura de cabelos, disse que tingiu as mechas variando suas larguras, de tal forma que ao misturarem-se às mechas naturais, os tons “deram uma idéia de estarem em paralelo uns com os outros – claro e escuro, largo e estreito, ajustados como fibras de uma árvore” Audrey

Red Carpet 36

Peachoo+Krejberg's Blow-Up Hair Tool

Backstage at Peachoo+Krejberg's fall 2009 Paris Fashion Week show, lead hairstylist James Pecis had quite the varied toolkit: In addition to a comb and crimper, the Bumble and bumble coiffeur also used a balloon for the pulled-back do. After backcombing the entire head and crimping random sections of hair, Pecis secured strands in a low, tight ponytail. Once he teased, wrapped, and pinned the length of the pony into a knotted masterpiece, Pecis rubbed it with a balloon for a static-y, unruly finish.

—Emily Hebert

Peachoo+Krejerg's bombou com os utensílios de cabelosl

Nos bastidores do desfile da semana de moda em Paris, realizada em 2009, o famoso cabeleireiro James Pecis levou uma variedade de penteados: Além de um pente e um frisador da Bumble & Bumble, o conceituado cabeleireiro também usou uma liga para puxar o cabelo para trás. Depois de pentear todo o cabelo e enrolar ao acaso as mechas, Pecis fez as tranças puxando para a nuca terminando em um rabo de cavalo bem apertado. Uma vez esticado, apertado e fixado ao comprimento do rabo em um nó, Pecis ainda prendeu com uma liga em forma de y, dando o acabamento final como uma obra prima.

Nilda

Christian Siriano's Gold Rush

As if prepping models for a show isn't stressful enough, makeup artist Polly Osmond could have had an even bigger headache on her hands at Christian Siriano—the designer originally wanted her to glue gold leaf on models’ lips and eyelids in order to achieve the strong look he wanted. “We actually started with gold leaf but it would’ve been a nightmare,” says Osmond.

Osmond achieved a similar effect with Mehron Metallic Powder in gold; while she brushed it on lids dry, she mixed it with water before painting on lips. “It’s a heavy theatrical pigment—we couldn’t find anything else that did that really strong lid,” says Osmond, who adds that "it almost looks like gold leaf.” —Emily Hebert

O chilique de Christian Siriano

Como se preparar modelos para um desfile não fosse bastante estressante, a maquiadora Polly Osmond teve um grande problema em mãos por causa de Christian Siriano _ o estilista queria que ela colasse folhas de ouro nos lábios dos modelos e nas palpebras a fim de dar o efeito espetacular que ele queria “ Nós realmente começamos com folhas de ouro, mas, teria sido um pesadelo” diz Osmond.

Osmond conseguiu um efeito semelhante com Mehron Metallic Powder, em ouro; enquanto ela pincelava o pó nas pálpebras secas, misturou o pó com água antes de pintar os lábios. “É um pigmento teatral pesado _ nós não poderíamos encontrar nada mais que fizesse a pálpebra ficar realmente brilhante, diz Osmond que acrescenta “é quase parecido com folhas de ouro”. Lourdes

Red Carpet 37

Glorious influences zone in on fun, friendships, romance, and perhaps a choice too. If so, then it’ll be important to regard this choice as a pathway into a positive development. Commitment issues may well bubble up for the attached Aries, while for singles there may be a suggestion to consider! Your Compatible Sign today for Love: Taurus Friendship: Libra Your Lucky Numbers for today: 2, 13, 24, 26, 38, 43

Given the happy-go-lucky influences around today, your first inclination might be to kick back and take it easy. There’s a definite sense of reduced pressure; of completion or closure, especially when it comes to work-related projects and assignments, but don’t allow this brief break to continue too long! Your Compatible Sign today for Love: Aquarius Friendship: Sagittarius Your Lucky Numbers for today: 7, 19, 21, 34, 42, 49

Fabulous influences may well lead to one or two lucky breaks today and even if there are any minor obstacles to overcome, the planets are nicely configured to give you that extra little push. It’s definitely a day where you should take the longer term view and believe that anything is possible! Your Compatible Sign today for Love: Scorpio Friendship: Pisces your Lucky Numbers for today: 5, 13, 16, 22, 38, 44

Yesterday’s restrictive vibes should lift, making today feel like a breath of fresh air. You should get a little more freedom to put good ideas into practice, or at least to float certain plans for consideration. Maybe you’ll encounter a little resistance from an older person, but all that’s needed is a little patience! Your Compatible Sign today for Love: Aries Friendship: Virgo Your Lucky Numbers for today: 1, 8, 14, 29, 34, 47

Communications are strongly aspected, with a definite angle on romance and friendships. You’ll be in a sparkling mood, making today all about being with people. Attached Leos should arrange a cozy evening for two, while singles may well enjoy one or two flirty moments! Your Compatible Sign today for Love: Libra Friendship: Aries Your Lucky Numbers for today: 6, 13, 22, 28, 33, 45

It’s another great day, but this time you’re likely to be in a good position to appreciate it. Unlike yesterday, connections are easier and people seem more accommodating, so if someone needs some further clarification over a prickly matter, then bear in mind that perhaps it isn’t their fault! Your Compatible Sign today for Love: Aquarius Friendship: Capricorn Your Lucky Numbers for today: 4, 17, 23, 31, 36, 46

Red Carpet 38

Período de boas influencias para diversão, amizades e romance, e talvez uma escolha. Será importante considerar esta escolha como um passo positivo para o desenvolvimento interior.Assuntos de relacionamentos, para os arianos casados podem vir á tona. Enquanto que para os solteiros pode haver uma boa oportunidade a considerar! Seu Signo compatível para hoje Amor: Amor Amizade: balança Seus números de sorte para hoje 2,13,24,26,38,43 Adalgiza

TOURO Dado as influências da sorte hoje, sua primeira atitude é de relaxar. Existe uma clara diminuição de pressão; para complemento e conclusão, especialmente relacionados às tarefas e projetos no trabalho, mas, não deixe esse breve intervalo demorar muito! Seu signo compatível para hoje Amor: Aquário Amizade: Sagitário Seu número da sorte para hoje 7, 19, 21, 34, 42, 49 Alberina

GEMIOS Influências fabulosas podem lhe conduzir a um ou dois momentos de sorte hoje e mesmo se existirem pequenos obstáculos para superar, os planetas estão bem alinhados para dar-lhe esse pequeno empurrão extra. É definitivamente um dia em que você deve tomar cuidado e acreditar que tudo é possível! Seus signos compatíveis para hoje Amor: escorpião Amizade: peixes Seus números da sorte para hoje 5, 13, 16, 22, 38, 44 Alexandre

As vibrações negativas de ontem devem desaparecer e o seu dia vai ser como um sopro de ar fresco. Você deverá ter um pouco mais de liberdade para colocar suas idéias em prática, ou, pelo menos, levar certos planos em consideração. Você poderá encontrar uma pequena resistência vinda de uma pessoa mais velha, mas tudo de que você precisa é de um pouco de paciência. Seu signo compatível de hoje para o amor: AiresPara amizade: Virgem Seus números de sorte para hoje: 1, 8, 14, 29, 34, 47

Cassandra

LEÃO Aspecto fortemente voltado para o romance e amizades. Hoje você tera uma brilhante disposição para relacionamentos . Leões comprometidos uma agradável noite a dois, enquanto os solteiros poderão desfrutar de algumas paqueras! Seu signo compatível para hoje é No Amor: Libra Na Amizade: Aries

Seus Números de Sorte para hoje: 6, 13, 22, 28, 33, 45

Delmar

VIRGEM É outro dia excelente, mas desta vez você certamente conseguirá aproveitá-lo. Ao contrario de ontem, as afinidades estão mais favoráveis e as pessoas parecem mais tolerantes. Portanto, se alguém precisar de mais esclarecimento sobre algum assunto difícil, tenha em mente que não é culpa deles. Seu signo compatível hoje no Amor: Aquário Amizade: Capricórnio Seus números da sorte para hoje: 4, 17, 23, 31, 36, 46 Carlos Eduardo

Red Carpet 39

Yesterday’s stressed mood becomes much warmer and others will find you easier to respond to, today. Cooperative influences also make it easy to say the right thing at the right time; and getting your own way won’t seem like such a struggle. Don’t rely on this tactic lasting beyond today, though! Your Compatible Sign today for Love: Cancer Friendship: Pisces Your Lucky Numbers for today: 2, 19, 28, 32, 44, 47

Communications are well-aspected, but you may feel reluctant to act on any incoming information. There’s perhaps a slight tendency to take things too seriously and too personally. A nagging feeling that you could do better, or be better, is what may hold you back, but this will be a temporary dip! Your Compatible Sign today for Love: Sagittarius Friendship: Cancer Your Lucky Numbers for today: 2, 15, 20, 32, 45, 49

The emphasis is on friendships and lively company. Excellent planetary influences should enable a brief break from the humdrum routine, even if it is only for a few hours. On top of this, a smattering of good luck, quite possibly related to cash matters, might also give you cause to smile! Your Compatible Sign today for Love: Gemini Friendship: Aries Your Lucky Numbers for today: 11, 13, 27, 35, 41, 43

Recognition, promotions, and even financial incentives are highly likely for most Goats today, thanks to a set of wonderful planetary influences. For others, there should be more than enough signs that you’re on the right track, and that it won’t be long before you get your due! Your Compatible Sign today for Love: Scorpio Friendship: Sagittarius Your Lucky Numbers for today: 3, 8, 14, 28, 36, 42

Impractical plans or goals can actually become a lot more feasible if you’re prepared to modify them a little. Take on board incoming advice too, especially cautionary advice. Combining your creative flair and another’s sensible, down-to- earth approach could be the winning formula for success and progress! Your Compatible Sign today for Love: Pisces Friendship: Leo Your Lucky Numbers for today: 6, 11, 28, 30, 32, 41

Fabulous planetary aspects are likely to shape a very productive day, today. Don’t get too despondent if a work or school matter appears to be going off the boil, or not going you had hoped, because the ability to turn these negatives to your advantage will be your real strength! Your Compatible Sign today for Love: Virgo Friendship: Taurus Your Lucky Numbers for today: 4, 17, 19, 25, 33, 47

Red Carpet 40

As dificuldades de ontem se tornam mais amenas e as pessoas ficarão mais próximas hoje. O cooperativismo ajudará você a dizer a coisa certa na ora certa; e você não precisará de grande esforço para alcançar seu objetivo. Embora você só possa contar com esta tática hoje. Seus signos compatíveis para hoje: Amor: Câncer Amizade: Peixes Seus números da sorte para hoje: 2,19, 28, 32, 44, 47 Fabrícia

Os canais de comunicação estão bem harmonizados, mas você poderá sentir-se relutante para agir diante de uma nova notícia que chegará. Há talvez uma leve tendência para levar as coisas a sério demais e para o lado pessoal. O que poderá mantê-lo hesitante é um sentimento de insatisfação de que você poderia ter feito melhor, ou estar melhor, mas isso será uma fase de introspecção temporária! Signo compatível com o seu para hoje Amor: Sagitário Amizade: Câncer Seus números de sorte para hoje: 2, 15, 20, 32, 45, 49 Laura

SARGITÁRIO As amizades e uma boa companhia estarão em alta. A excelente influência dos astros devera quebrar a monotonia, mesmo que seja apenas por pouco tempo. Além disso, um pouco de boa sorte em assuntos financeiros, trará grandes alegrias. Signos compatíveis para hoje: Amor : Gêmeos Amizade: Aires Números da sorte: 11, 13, 27, 35, 41, 43 Lilyan

Capricórnio

Reconhecimento, promoções, e mesmo incentivos financeiros são muito prováveis para a maioria dos capricornianos hoje, graças a um conjunto de influências planetárias maravilhosas. Para os outros, haverá bastantes sinais de que vocês estão no caminho certo, e que não demorará muito para conseguirem o que desejam. Seu Signo Compatível para hoje Amor: Escorpião Amizade: Sagitário Seus Números da Sorte para hoje: 3, 8, 14, 28, 36, 42 Lourdes

AQUÁR IO Planos ou metas pouco práticos realmente podem se tornar muito mais viáveis se você estiver disposto a modificá-los um pouco. Aceite também um novo conselho, especialmente conselhos de advertência. Combinando o seu estilo criativo com a sensatez dos outros, o enfoque prático poderia ser a fórmula para ganhar sucesso e progresso! Seu Signo Compatível para hoje Amor: Peixes Amizade: Leão Seus Números da Sorte para hoje: 6, 11, 28, 30, 32, 41 Marcos

PEIXES Os aspectos astrais estão favoráveis para tornar um dia muito produtivo hoje. Não fique tão desanimado se aparecerem problemas do trabalho ou da escola que tire você do sério, ou algo que você não esperava, com sua capacidade transforme esses negativos em vantagens que será sua força real! Seu signo compatível para hoje Amor: Virgem Amizade: Touro Seu número de sorte para hoje, 4, 17, 19, 25, 33, 47 Iranilda

Red Carpet 41

Explosive material: Can Angels & Demons make particle physics sexy? Material explosivo: Pode Anjos & Demônios tornar uma partícula física atraente?

The latest Dan Brown film adaptation stars Tom Hanks, Ewan McGregor – and a lethal substance, antimatter

In the beginning there was both matter and antimatter. Matter is the stuff we, and everything around us, is made of, from the biggest galaxy to the smallest speck of dandruff. Antimatter is its weird doppelganger - identical to matter in all respects, except that everything within its atoms is the opposite way round. Negative becomes positive, and left is right.

Now consider this: matter and antimatter can never coexist. Put them together and you get total annihilation. When matter meets antimatter, there is an instantaneous release of explosive energy in the forms of a piercing pulse of light. Antimatter, as blockbuster novelist Dan Brown has discovered, is the perfect ingredient for the Armageddon device - a weapon thousands of times more potent than the most destructive nuclear bomb.

Brown's novel, Angels & Demons, puts antimatter centre stage as the mysterious element of the bomb that is going to destroy the Vatican. Next week a film version – the sequel to The Da Vinci Code – hits cinemas. And director Ron Howard has done his homework. Early on in the planning of the film he contacted and visited the European Organisation for Nuclear Research (Cern) near Geneva. Cern knows a thing or two about antimatter, having made more of it than anywhere in the world - and possibly more than anywhere in the present-day Universe.

No início havia ambos, matéria e antimatéria. Matéria é o nosso corpo e tudo do que são feitas as coisas que estão em torno de nós, da maior galáxia ao menor fragmento de descamação capilar. Antimatéria é sua duplicata fantasma - idêntica à matéria em todos os aspectos exceto que tudo dentro de seus átomos é o oposto da matéria. Negativo torna-se positivo e direita é esquerda. Agora consideremos isto: matéria e antimatéria nunca podem coexistir. Coloque-as juntas e você conseguirá uma total aniquilação. Quando matéria e antimatéria se encontram há uma liberação instantânea de energia explosiva na forma de intensa onda de luz. Antimatéria como o bem sucedido novelista Dan Brown descobriu, é o perfeito ingrediente para o Armagedon – uma arma milhares de vezes mais potente do que a mais destrutiva bomba nuclear. A obra de Brown, Anjos & Demônios, coloca a antimatéria no centro de atenção, como o misterioso elemento da bomba que vai destruir o Vaticano. Na próxima semana, uma versão do filme – a continuação de O Código Da Vinci – chega aos cinemas. E o diretor Ron Howard fez um bom trabalho. Na fase inicial de planejamento do filme ele contactou e visitou o European Organisation for Nuclear Research - CERN – (Empresa Européia para Pesquisa Nuclear) próximo de Genebra, na Suíça. A CERN conhece pouco sobre antimatéria, mas fez mais estudos sobre antimatéria do que qualquer outra instituição de pesquisa no mundo, e mais do que outro local no presente Universo.

ARTICLES REPORTAGENS

Red Carpet 42The Cern's underground laboratories feature in the film as the place where antimatter is created, which happens to be true in real life. But what is clearly fiction is the idea that scientists can make enough of it to make a bomb and, even more importantly, store it and carry it around from one place to another in some kind of portable device.

As Cern is quick to point out, if all the antimatter it has ever created over the years could be assembled and combined with matter, the total amount of energy released would be just about enough to power a light bulb for a few minutes. The Oxford physicist Frank Close calculates in his new book on antimatter that with existing technology it would take hundreds of millions of years and cost $1,000trn to make just one gram of antimatter.

Then there is the problem of what to do with it once it has been created. Antimatter is exceedingly difficult to store because it reacts explosively with ordinary matter. Huge electromagnetic forces have to be applied to trap the tiniest amounts of antimatter in one place - forces that require hundreds of tons of heavy equipment. Some have suggested that antimatter could turn out to be an unlimited source of clean energy for the future, but as Close says, this is unlikely. "Regrettably, antimatter is not a panacea for 'saving the planet'. Thankfully, neither it is 'the most deadly weapon'," he writes.

So what is antimatter? It would look and feel just like ordinary matter, except you wouldn't be able to touch it without exploding. Its atoms are in reverse to everything we know about atoms, not just negative and positive, but right and left, up and down. "Like the mould that remains when the cast is removed , matter and antimatter are the yin and yang of reality," explains Close.

Theoretical physicists believe that within the first fraction of a second after the Big Bang, when all matter was created, antimatter was made is almost equal amounts. But try as we might, there is no evidence of this antimatter existing naturally anywhere in the visible Universe. Some scientists believe this is because all antimatter, along with virtually all matter, was destroyed in what Close describes as the Great Annihilation within the first fractions of second after the Big Bang.

It was only because there was a slightly higher proportion of matter to antimatter - something like a one in 10 billion particles - that there was any ordinary matter left to form what we know to exist today. In the meantime, the only antimatter we have observed is the stuff that is either created transiently in particle physics laboratories such as Cern, or in the random collisions of Cosmic rays in space.

Os laboratórios subterrâneos do CERN aparecem no filme como o local onde a antimatéria é criada, o qual parece ser verdadeiro na vida real. Mas, o que é claramente ficção é a idéia de que os cientistas podem produzir o suficiente para fazer uma bomba e, mais importante, armazenar e transportar de um lugar para outro em um tipo de equipamento portátil. Como o CERN é rápido em explicar, se toda a antimatéria que tivesse sido criada por vários anos pudesse ser reunida e combinada com a matéria, a quantidade total de energia liberada seria bastante para acender uma lâmpada incandescente por poucos minutos. Frank Close, físico de Oxford, calcula em seu novo livro sobre antimatéria que com a tecnologia disponível levaria centenas de milhões de anos e custaria um trilhão de dólares para fazer apenas 1 g de antimatéria. Então há o problema, o que fazer com a antimatéria depois que ela é produzida. A antimatéria é muito difícil de armazenar porque ela reage com qualquer matéria. Uma enorme força eletromagnética tem de ser aplicada para capturar uma ínfima quantidade de antimatéria em um local – forças que requerem centenas de toneladas de equipamento pesado. Alguns têm sugerido que a antimatéria poderia vir a ser uma fonte ilimitada de energia limpa para o futuro, mas, como Close diz, isto é improvável. Lamentavelmente, antimatéria não é uma panacéia para salvar o planeta. Felizmente, ela não é a arma mais mortal, ele completa. Então, o que é antimatéria? A princípio parece uma matéria comum, exceto que você não seria capaz de tocá-la sem explodir. Seus átomos são o oposto de tudo que conhecemos sobre o átomo, não apenas negativo e positivo, mas, direita e esquerda, acima e abaixo. “Como o molde que permanece quando a forma é removida, matéria e antimatéria são o positivo e o negativo da realidade” explica Close. Os físicos teóricos acreditam que dentro das primeiras frações de um segundo após o Big Bang, quando toda a matéria foi criada, a antimatéria foi feita em quase igual quantidade. Mas, por mais que tentemos não há evidência da existência natural desta antimatéria em nenhum lugar visível do Universo. Alguns cientistas acreditam que isto é porque toda antimatéria junto com toda a matéria foram destruídas em que Close descreve como a Grande Aniquilação, dentro das primeiras frações de segundos após o Big Bang. Foi somente porque havia uma proporção ligeiramente maior de matéria em relação à antimatéria – alguma coisa como 10 bilhões de partículas – que houve uma pequena quantidade de matéria deixada para formar tudo o que existe hoje. Enquanto isso, a única antimatéria que temos observado é aquela que é ambos criada temporariamente em laboratórios de partículas físicas como o CERN ou em colisões ao acaso de raios cósmicos, no espaço.

Red Carpet 43Paul Dirac, the brilliant if eccentric British physicist, first postulated the existence of antimatter in 1928, although he did not call it by this name. His calculations suggested a particle with an opposite charge to an electron. Other scientists subsequently discovered this "positron" in 1932, the first antimatter particle.

Since then scientists have discovered a range of anti-particles, and in 1995 researchers at Cern produced the first anti-hydrogens by combining anti-protons with positrons. It was the first time any laboratory had created anti-atoms artificially. The news of antimatter quickly spread around the world, and evidently seeded the fertile imagination of Dan Brown.

The antimatter story took a surreal turn when on 24 March 2004 Kenneth Edwards, director of "revolutionary munitions" at a US Air Force base in Florida, gave a scientific talk on the military potential of positrons. A speck of antimatter weighing no more than 50 millionths of a gram and too small to be seen could, for instance, release the explosive power equivalent to the Oklahoma City bomb, which killed 168 people and injured 500 more when it destroyed a federal building.

Fevered speculation in the media suggested that the US military were engaged in secret research to develop an antimatter weapon. But it subsequently turned out that Edwards was only outlining the theoretical potential and there was no serious military programme - or none at least that made scientific sense.

Cern, meanwhile, has embraced publicity surrounding the film, seeing an opportunity to explain the principles of particle physics. In addition to giving Howard personal tuition in antimatter, the lab has allowed its premises to be filmed. Howard has returned the favour by making a more scientifically accurate DVD extra to be released with the film.

"There was nothing we could have done to stop the film being made and we accept that it is a work of fiction," says James Gillies, a Cern spokesman. "They take a few liberties, but we can forgive them for that."

Paul Dirac, o brilhante e egocêntrico físico britânico primeiro postulou a existência de antimatéria em 1928, embora ele não tenha usado este termo. Seus cálculos sugeriam uma partícula com uma carga oposta a um elétron. Outros cientistas descobriram posteriormente este positron em 1932, a primeira partícula de antimatéria. Desde então, cientistas têm descoberto uma gama de antipartículas, e em 1995 pesquisadores do CERN produziram o primeiro anti-hidrogênio combinando anti-protón com positrons. Foi a primeira vez que um laboratório criou anti-átomos artificialmente. A notícia sobre a criação de antimatéria se espalhou pelo mundo, e evidentemente aguçou a imaginação fértil de Dan Brown. A história da antimatéria tornou-se surreal quando em 24 de março de 2004, Kenneth Edwards, diretor de ”munição revolucionária” da base da Força Aérea dos Estados Unidos, na Flórida, deu uma palestra científica sobre o potencial militar dos positrons. Uma pequena mancha de antimatéria pesando não mais que 50 milionésimos de gramo e tão pequena para ser vista, poderia, por exemplo, liberar um poder explosivo equivalente ao da bomba da cidade de Oklahoma que matou 160 pessoas e feriu mais de 500 quando destruiu um edifício federal. Especulação febril na mídia sugeriu que os militares americanos estavam engajados em pesquisas secretas para desenvolver uma arma de antimatéria. Mas, posteriormente, soube-se que Edwards estava apenas especulando o potencial teórico da antimatéria e que não havia nenhum programa militar sério – ou nenhum que fizesse sentido científico. Enquanto isso, o CERN assumiu a publicidade em torno do filme, vendo uma oportunidade de explicar os princípios das partículas físicas. Adicionalmente, deu ao diretor Howards instruções específicas sobre antimatéria e permitiu que as dependências do laboratório fossem filmadas. Howards pagou o favor fazendo um DVD extra mais acurado cientificamente para ser liberado junto com o filme. “Não havia nada que pudesse ser feito para parar as filmagens e nós aceitamos que é um trabalho de ficção” diz James Gills, o porta-voz do CERN – “Eles tomaram algumas liberdades, mas podemos perdoá-los por isso”. Lourdes, Nilda, Lilyan e Alexandre

Red Carpet 44

Sizing Up Your Body Can't decide if you're overweight or not? You can turn to your scale, your waistline or your doctor to help you figure it out. The one thing you shouldn't do, however, is trust your lyin' eyes — at least if the people around you have weight woes of their own. One of the toughest things about battling obesity is that the aesthetics of weight can be so slippery. Modern swimsuit models are skinny by 1950 standards; Marilyn Monroe might seem plump next to women today. Few things shape our perceptions more than the appearance of friends and family members — and few people are influenced by that more than children. In a Canadian study released last month, a team of investigators surveyed 3,665 children in the 9-, 13- and 16-year-old age groups. After measuring each child's body mass index (BMI) — a figure computed on the basis of height and weight — they found that 14% of the subjects were overweight and 9% were obese. But when the kids were asked to select from a series of silhouettes the shape that most resembled theirs, the great majority of overweight subjects chose bodies thinner than theirs. "As more of the population becomes overweight, perceptions and social norms shift," says Katerina Maximova, lead author of the study and a Ph.D. candidate in biostatistics at McGill University in Montreal. "If you're a little child and your parents are overweight and so are your peers, nothing else will make as big an impact."

Just as troubling: while some people underperceive fat, others overperceive it. Spend enough time in a media environment in which tanned and toned models seem to be everywhere, and you can't help feeling at least a little lousy about your body. In extreme cases, this can lead to obsessive dieting or life-threatening eating disorders.

One healthy response to all this push-pull between thin and fat has been programs that promote body-acceptance — the idea of loving yourself as you are. While that's vital to developing self-esteem, it can also backfire. "Paradoxically," says Maximova, "people may just wind up accepting that they're overweight, making them less inclined to get healthier."

Não consegue decidir se está com sobrepeso ou não? Você pode voltar à balança, medir a cintura novamente ou retornar ao médico para descobrir seu peso ideal. Entretanto, só uma coisa você não pode fazer - acreditar nos seus olhos mentirosos – pelo menos se as pessoas ao seu redor estiverem aflitas com o próprio peso. Uma das coisas mais difíceis sobre a luta contra a obesidade é o fato de que o peso ideal pode ser bastante incerto. As atuais modelos que posam em traje de banho são magérrimas em relação aos padrões daquelas de 1950; Marilyn Monroe seria considerada rechonchuda comparada às mulheres de hoje. Poucas coisas influenciam mais nossas percepções do que a aparência dos amigos e dos familiares – e poucas pessoas são tão influenciadas por isso quanto às crianças. Em um estudo canadense, realizado no mês de setembro de 2008, uma equipe de pesquisadores entrevistou 3.665 crianças, nas faixas etárias entre 9, 13 e 16 anos. Após calcular o Índice de Massa Corporal (IMC) de cada criança – um valor calculado com base na altura e no peso –, eles descobriram que 14% delas estavam acima do peso e 9% estavam obesas. Entretanto, quando foi pedido a elas que escolhessem uma silhueta que mais se assemelhasse a sua entre várias mostradas a elas, a grande maioria dos que estavam acima do peso escolheu as silhuetas mais finas que as suas. “À medida que a população fica acima do peso, as percepções e normas sociais são mudadas”, afirmou Katerina Maximova, autora do estudo e candidata a Ph. D. em Bioestatística na Universidade McGill, em Montreal. “Se você é criança e seus pais estão acima do peso, assim como seus colegas, nada exercerá tanta influência quanto esse fato”. Momento de incômodo: enquanto algumas pessoas não percebem a obesidade, outras a percebem em demasia. Se você passar algum tempo diante da televisão ou da revista, vendo modelos bronzeadas e saradas, em todo lugar, você não conseguirá evitar se sentir inferior em relação ao seu corpo. Em casos extremos, isso poderá levar à dieta obsessiva ou desordens do trato digestivo.

Os programas que promovem a aceitação do corpo – a idéia de se amar como é - têm sido uma resposta saudável a este efeito sanfona, de emagrecer e engordar. Embora seja vital para o desenvolvimento da auto-estima, também poderá ser um tiro pela culatra. Maxivoma afirma que “Paradoxicalmente, as pessoas acabarão aceitando que estão com sobrepeso e ficarão menos inclinadas a se tornar mais saudáveis”.

Red Carpet 45If you are committed to losing weight, the first step might be to find an objective arbiter who can help you determine what your goal should be. Let your physician work out a healthy body weight for you. Then let your scale — not your self-perceptions — tell you if you're staying close to it. Blood pressure, cholesterol, cardiac function and blood sugar are also reliable metrics of how your weight and lifestyle are influencing your health. Even if the numbers on the scale are pretty good, creeping diabetes or hypertension is a clear sign that something's off in your diet or exercise regimen. Most important, if you're a parent struggling with weight and you see your kids fighting the same fight, remember that just as children can be influenced by how their parents look, they can also be shaped by how their parents act. When you eat better and exercise more, the most impressionable members of your family may fall in line behind you.

Se você estiver disposto a perder peso, o primeiro passo é encontrar um endocrinologista que possa ajudá-lo a determinar o seu objetivo. Deixe que o médico determine um peso saudável para você. Posteriormente, deixe que a balança – e não a sua própria percepção – mostre se você está perto deste objetivo. Pressão sanguínea, colesterol, função cardíaca e glicemia também são sistemas confiáveis para medir como seu peso e seu estilo de vida estão influenciando a sua saúde. Mesmo que o resultado na balança seja bom, o diabetes tipo 2 e a hipertensão são sinais claros de que algo está ruim na dieta alimentar ou nos exercícios físicos.

O mais importante - se você for pai ou mãe, que esteja lutando contra a balança, e tiver filhos na mesma luta, lembre-se de que as crianças podem ser influenciadas pela aparência dos pais e também podem ser moldadas pela maneira como seus pais reagem. Quando você se alimenta de forma mais saudável e pratica mais exercícios, seus familiares mais impressionáveis seguirão o seu comportamento.

Laura, Cassandra e Adalgiza _____________________________________________________________________________________

Things Your Waiter Won't Tell You

Waiters share insider secrets about restaurant

-- from what days to avoid dining out to how

much to tip.

1. Avoid eating out on holidays and Saturday nights. The sheer volume of customers guarantees that most kitchens will be pushed beyond their ability to produce a high-quality dish. 2. There are almost never any sick days in the restaurant business. A busboy with a kid to support isn't dissatisfaction devolves into personal attacks, adulterating food or drink is a convenient way going to stay home and miss out on $100 because he's got strep throat. And these are the people handling your food. 3. When customers' for servers to exact covert vengeance. Waiters can and do spit in people's food. 4. Never say "I'm friends with the owner." Restaurant owners don't have friends. This marks you as a clueless poseur the moment you walk in the door. 5. Treat others as you want to be treated. (Yes, people need to be reminded of this.)

Coisas que seu garçom não revelará a você Garçons compartilham segredos sobre restaurantes

– desde os dias que você deve evitar jantar fora até

quanto dar de gorjeta.

1. Evite comer fora nos feriados e Sábados a noite. O grande volume de clientes faz com que a maioria das cozinhas sejam pressionadas além de sua própria capacidade em produzir pratos de qualidade. 2. Em geral, as doenças não paralisam o mundo dos negócios de restaurantes. Mesmo que o filho de um ajudante de cozinha esteja com a garganta inflamada, isto não o fará ficar em casa e perder por volta de cem dólares. Pode ser que uma pessoa com este tipo de problema esteja cuidando da sua comida. 3. Quando a insastifação do cliente torna-se algo pessoal e atinge algum funcionário em particular, a simples substituição de um prato ou de uma bebida pode ser transformada em vingança. Os garçons podem, (e fazem!), cuspir na comida das pessoas. 4. Nunca diga “Sou amigo(a) do dono(a)”. Os donos de restaurantes não têm amigos. Isto evidencia sua falta de educação no momento da sua entrada. 5. Trate as pessoas da mesma forma como você gostaria de ser tratado. (Sim, há a necssidade de fazer este lembrete.) Audrey

Red Carpet 46

By Jen Angel

http://www.yesmagazine.org/article.asp?id=3022

In the last few years, psychologists and researchers have been digging up hard data on a question previously left to philosophers: What makes us happy? Researchers like the father-son team Ed Diener and Robert Biswas-Diener, Stanford psychologist Sonja Lyubomirsky, and ethicist Stephen Post have studied people all over the world to find out how things like money, attitude, culture, memory, health, altruism, and our day-to-day habits affect our well-being. The emerging field of positive psychology is bursting with new findings that suggest your actions can have a significant effect on your happiness and satisfaction with life. Here are 10 scientifically proven strategies for getting happy.

Savor Everyday Moments

Pause now

and then to smell a

rose or watch children

at play. Study

participants who took

time to “savor”

ordinary events that

they normally hurried

through, or to think

back on pleasant

moments from their

day, “showed

significant increases in

happiness and

reductions in

depression,” says

psychologist Sonja

Lyubomirsky.

Avoid Comparisons

While keeping up with the Joneses is part of American culture, comparing ourselves with others can be damaging to happiness and self-esteem. Instead of comparing ourselves to others, focusing on our own personal achievement leads to greater satisfaction, according to Lyubomirsky.

Put Money Low on the List People who put money high on their priority list are more at risk for depression, anxiety, and low self-esteem, according to researchers Tim Kasser and Richard Ryan. Their findings hold true across nations and cultures. “The more we seek satisfactions in material goods, the less we find them there,” Ryan says. “The satisfaction has a short half-life—it’s very fleeting.” Money-seekers also score lower on tests of vitality and self-actualization.

Have Meaningful Goals

“People who strive for something significant, whether it’s learning a new craft or raising moral children, are far happier than those who don’t have strong dreams or aspirations,” say Ed Diener and Robert Biswas-Diener. “As humans, we actually require a sense of meaning to thrive.” Harvard’s resident happiness professor, Tal Ben-Shahar, agrees, “Happiness lies at the intersection between pleasure and meaning. Whether at work or at home, the goal is to engage in activities that are both personally significant and enjoyable.”

Red Carpet 47

Nos últimos anos, psicólogos e pesquisadores têm procurado obter respostas a uma pergunta que anteriormente dizia respeito somente aos filósofos: O que nos faz feliz? Pesquisadores como o da equipe pai-filho Ed. Diener e Robert Biswas-Diener, a pisicóloga de Stanford, Sonja Lyubomirsky, e Stephen Post, pesquisador na área ética, têm estudado pessoas ao redor do mundo, tentando entender como o dinheiro, a atitude, a cultura, a memória, a saúde, o altruísmo e os nossos hábitos diários afetam suas sensações de bem estar. O novo campo da psicologia positiva está fervilhando com as novas descobertas: a felicidade e satisfação que sentimos em nossas vidas estão diretamente ligadas as nossas próprias ações. Aqui há dez estratégias, cientificamente comprovadas, que nos tornam mais felizes.

Pare agora

Agora pare e então cheire uma rosa ou veja crianças brincarem. Estudantes voluntários que tiraram um tempo para saborear eventos comuns, que eles normalmente passariam por cima, ou para relembrar bons momentos dos seus dias, mostraram aumento significativo em seus níveis de felicidade, implicando em redução de níveis de depressão, segundo a psicóloga Sonja Lyubomirsky.

Evite comparações

Enquanto seguir o ritmo de Joneses for parte da cultura norte-americana, comparar-nos a outras pessoas pode ser prejudicial para nossa felicidade e auto-estima. De acordo com Lyubomirsky, ao invés de comparar-nos aos outros, focar nossa própria realização pessoal, leva-nos a uma maior satisfação.

Coloque o dinheiro no último lugar de sua lista

Depressão, ansiedade e baixa auto-estima são riscos que pessoas que colocaram o dinheiro como prioridade em suas vidas correm, de acordo com os pesquisadores Tim Kasser e Richard Ryan. E isto é válido em todas as nações e culturas. “Quanto mais procuramos satisfação em bens materiais, menos encontraremos” diz Ryan. “A satisfação tem uma vida curta, é muito fugaz”. Pessoas loucas por dinheiro têm as menores pontuações em testes de vitalidade e de atualização.

Tenha metras significativas "As pessoas que lutam por algo significativo, quer se trate de aprender uma nova tarefa ou instruir uma criança em um ambiente moralmente correto, são muito mais felizes do que aqueles que não têm fortes aspirações ou sonhos”, afirmaram Ed Diener e Robert Biswas-Diener. "Como seres humanos, para vivermos, exigimos sempre uma razão de ser das coisas”. Tal Bem-Shahar, professor residente da Harvard, concorda; “A felicidade está na intersecção entre o prazer e significado. Seja em casa ou no trabalho, o objetivo é engajar-se em atividades que são pessoalmente significativas e divertidas.”

Red Carpet 48

Take Initiative at Work

How happy you are at work depends in part on how much initiative you take. Researcher Amy Wrzesniewski says that when we express creativity, help others, suggest improvements, or do additional tasks on the job, we make our work more rewarding and feel more in control.

Make Friends, Treasure

Family

Happier people tend to

have good families, friends,

and supportive

relationships, say Diener

and Biswas-Diener. But it’s

not enough to be the life of

the party if you’re

surrounded by shallow

acquaintances. “We don’t

just need relationships, we

need close ones” that

involve understanding and

caring.

Smile Even When You

Don’t Feel Like It

It sounds simple, but it

works. “Happy people…see

possibilities, opportunities,

and success. When they

think of the future, they

are optimistic, and when

they review the past, they

tend to savor the high

points,” say Diener and

Biswas-Diener. Even if you

weren’t born looking at the

glass as half-full, with

practice, a positive outlook

can become a habit.

Say Thank You Like You

Mean It

People who keep gratitude journals on a weekly basis are healthier, more optimistic, and more likely to make progress toward achieving personal goals, according to author Robert Emmons. Research by Martin Seligman, founder of positive psychology, revealed that people who write “gratitude letters” to someone who made a difference in their lives score higher on happiness, and lower on depression—and the effect lasts for weeks.

Get Out and Exercise

A Duke University

study shows that exercise

may be just as effective as

drugs in treating

depression, without all the

side effects and expense.

Other research shows that

in addition to health

benefits, regular exercise

offers a sense of

accomplishment and

opportunity for social

interaction, releases feel-

good endorphins, and

boosts self-esteem.

Give It Away, Give It Away

Now!

Make altruism and giving part

of your life, and be purposeful

about it. Researcher Stephen

Post says helping a neighbor,

volunteering, or donating goods

and services results in a

“helper’s high,” and you get

more health benefits than you

would from exercise or quitting

smoking. Listening to a friend,

passing on your skills,

celebrating others’ successes,

and forgiveness also contribute

to happiness, he says.

Researcher Elizabeth Dunn

found that those who spend

money on others reported much

greater happiness than those

who spend it on themselves.

Red Carpet 49 Audrey, Alberina, Delmar e Fabrícia

Tome iniciativa no trabalho Seu nível de felicidade no trabalho depende, em parte, de quanta iniciativa você tem. A pesquisadora Amy wizesnlewski afirma que a medida que expressamos criatividade, sugerimos melhorias, ajudamos outras pessoas, ou fazemos tarefas adicionais em nosso emprego, tornamos o trabalho mais gratificante e temos a impressão de estarmos no controle das coisas.

Faça amigos, valorize sua Família

As pessoas mais felizes tendem a ter

boas famílias, amigos e relacionamentos

sólidos, segundo Diener e Biswas-Diener.

Mas não é o suficiente para ter uma vida

plena, se você está rodeado por

relacionamentos superficiais. "Nós não

precisamos de relacionamentos

superficiais, precisamos daqueles

íntimos, que envolvem compreensão e

carinho.

Sorria! Mesmo que você não

queira

Parece simples, mas

funciona. "pessoas felizes...

vêm possibilidades,

oportunidades e sucesso.

Quando eles pensam no

futuro, eles são otimistas, e

quando revêm o passado, eles

tendem a saborear os pontos

positivos", diz Diener e Biswas-

Diener. Mesmo que você não

tenha nascido olhando o

mundo pelo lado positivo, com

a prática, uma perspectiva

positiva pode se tornar um

hábito.

Diga “Muito obrigado”

verdadeiramente

As pessoas que mantém uma rotina semanal de atitudes de agradecimento são mais saudáveis, mais otimistas e mais suscetíveis a atingirem objetivos pessoais, de acordo com o autor Robert Emmons. O fundador da psicologia positiva, Martin Seligman, revelou em uma de suas pesquisas que pessoas que escrevem “cartas de agradecimento” a alguém que fez alguma diferença em suas vidas, aumentam seus níveis de felicidade e diminuem o risco de depressão – e os efeitos duram semanas.

Saia e exercite-se

A Duke University mostrou em

um estudo que, tirando os

efeitos colaterais e o custo, os

exercícios físicos têm o mesmo

resultado que as drogas no

tratamento da depressão. Outra

pesquisa nos mostra que, além

de trazer benefícios à saúde, os

exercícios físicos quando

realizados regularmente, fazem

com que a pessoa sinta-se

realizada e oportunizam as

relações e interações sociais,

liberam endorfinas e aumentam

a auto-estima.

Doe, doe agora

Decida transformar o

altruísmo e a doação em partes

de sua vida. O pesquisador

Stephen Post diz que ajudar um

vizinho, ser voluntário ou fazer

doações e serviços, resultam no

aumento de um sentimento de

solidariedade, e você fica mais

saudável do que se,

simplesmente, você fizesse

apenas exercícios ou parasse de

fumar. Ele também afirma que

ouvir um amigo, superar suas

habilidades, celebrar o sucesso

de outras pessoas e perdoar,

também contribuem para a

felicidade. Elizabeth Dunn, uma

outra pesquisadora, descobriu

que pessoas que empregam

dinheiro nas necessidades

alheias, mais do que nas suas

próprias, também são mais

felizes.

Red Carpet 50

Durante os anos em que leciono Literatura Brasileira, na FIBRA, tenho oportunizado aos educandos não só conhecimentos teóricos como também a prática, através de dramatizações, análises literárias em diversos gêneros textuais, seminários, trabalhos em que o aluno defende um

tema ministrando aulas, assim como produção textual de contos, crônicas e poesias.

Neste semestre, na turma LB5N07, estamos estudando o Modernismo brasileiro.

Como sabemos, o Modernismo possui, entre outras características, a valorização de palavras populares, utilização de estrangeirismos, irreverência, ilogismo e o gosto por vocábulos que seriam considerados pelos poetas passadistas como “vocábulos antipoéticos”. Nesta época, os escritores já não se prendiam à metrificação similarmente harmoniosa dos românticos e, em muitos momentos, utilizavam-se da ironia para expressar a subjetividade ou para demonstrar uma realidade, sempre vista à luz da sensibilidade do poeta.

Sugeri, então, que os alunos engendrassem um poema, “em sala de aula”, seguindo a técnica utilizada pelo Dadaísmo, uma das correntes de vanguarda européia modernista.

Seguindo os conselhos literários de Tristan Tzara (representante do Dadaísmo), fizemos o seguinte: solicitei que cada aluno escolhesse uma

palavra aleatoriamente. À medida em que cada um ia sugerindo, eu as escrevia uma a uma no quadro. Foram 12 palavras: “secreto, babado, árvore, sombra, névoa, perigoso, pantera, vitória, balacobaco, underground, pouso, presunçoso”.

Em seguida, entreguei a cada um uma folha de papel em branco e sugeri que cada um criasse um poema utilizando-se daquelas palavras. Seria um poema contemporâneo, com características modernistas e/ou dadaístas. E, assim, cada um de nós começou a engendrar o seu poema (Eu também realizei juntamente com eles a tarefa porque, além de amar poesia, senti o desejo de motivá-los, participando igualmente daquele desafio.).

Ao término da aula, todos entregaram seus poemas. Pedi-lhes que não assinassem a autoria. Em minha casa, digitei-os e, no dia seguinte, entreguei a cada aluno todos os poemas digitados, numa espécie de apostila.

A seguir, lemos e criticamos literariamente um a um, num bate-papo literário animado, lúdico e interessante. Depois, cada um de nós revelou ao grupo qual poema havia criado.

O mais interessante foi a percepção de que o ser humano por inspiração ou simplesmente por ter o domínio de uma técnica é capaz de criar um poema.

Foi uma experiência lúdica, agradabilíssima, que nos trouxe momentos de deleite, ao ler poemas tão líricos, diversos e criativos.

Agradeço a vocês, meus queridos alunos tradutores, pela receptividade constante, em nossas aulas de Literatura Brasileira. E, um dia, quando eu sentir saudades, terei a certeza de que vocês estarão sempre comigo, nos versos desses poemas:

Poems Poesias

Sobrevivência (Lilyan Silva) Pantera de olhar perigoso, turvo, tipo névoa, secreta a fome. A sombra sua presa que o perigo responde vitória. Parada secreta, pouso presunçoso quase underground é do babado que faz a vida ser o balacobaco que em sua boca vem repousar.

Elucubrações (Marcos Borges) No explodir dessas minhas emoções canto à sombra da árvore que enverdeia o pouso da minha solidão – minha névoa. O presunçoso balacobaco rumo à vitória se mistura ao babado perigoso da pantera que me olha e espera naquele seu secreto no underground da sua habitação.

Red Carpet 51

Poema Underground (Ângela do Céo)

Noite chuvosa, relâmpagos, trevas Pantera notívaga escalando sonhos teus Nada espero, já não sonho com respostas Meu amor era secreto, hoje resta-me adeus... Sob a árvore dos desejos, imagino-me em tua cama Prendes meu frágil corpo agora de encontro ao teu Pouso tuas mãos macias em brancos e firmes seios Sorris então presunçoso julgando-os sempre só teus... Mas a noite se faz dia e meu sonho desfalece Acordo desfigurada, uma névoa então me invade Estou só, tudo é sombra, não estás mais ao meu lado Sem notícias sem babados, estou só, esse é meu fado... Então escrevo um poema, modernista, louco, ingrato Um poema underground, versos sem balacobaco Com rimas mal trabalhadas, penso em ti, na nossa história Sou ave livre, sem pouso, sou presente sem vitória...

Anjo Presunçoso (Fabricia Verderosa) Quem é este anjo presunçoso que me seduz E me afasta a todo momento? Que vem como uma secreta pantera Na sombra da noite perigosa, descansar Suas asas na minha árvore dos sonhos Cheia de babados e balacobacos? Este anjo underground que em noites de névoa Vem povoar meus pensamentos... Venha! Venha Anjo Presunçoso! Que seu pouso está seguro... Mas venha cheio de desejo e vitória...

Ilusão (Laura Vieira) Estava uma noite escura, sombria, Em que a névoa tudo encobria, No ar uma atmosfera perigosa Para qualquer um pareceria underground, menos para Rosa. Na rua, a pantera desfilava Com jeito presunçoso, desafiava À procura de um babado forte, Que, por fim, lhe trouxesse tesão e sorte. A sombra, na madrugada, refletida na árvore Almejando para a alma, um pouso; para o corpo, repouso. Depois do balacobaco, vitória! No final, tudo era sonho, estória...

Desregrado felino (Thiago Lopo) A pantera underground é rosa e gosta muito do babado Está sempre em busca do secreto balacobaco Na sombra da árvore onde há névoa Presunçosa, perigosa, sempre pensando em pouso e vitória.

Poema (Adalgiza Eleres) Perigosa Pantera Presunçosa és tu. O que queres? Mostrar-me teu balacobaco? E esse teu babado? Pensar só em vitória? E eu, o que sou? Uma árvore? Uma névoa? Uma sombra? Não Pouso meus olhos no “underground” Revelo uma coisa secreta. Sou a própria vitória.

Red Carpet 52

Névoa maldita (Alberina Chaves) Uma pantera underground Tinha um babado muito Secreto! Embaixo de uma árvore Ficava na sombra vendo a névoa Presunçosa contar vitória. Vai vai! Pantera do balacobaco! Pousa suas patas sob minha Névoa, pois a sombra te espera Para você contar o grande babado Da vitória secreta.

A sombra e a árvore (Maria Iranilda Modesto) Ó, árvore, por que deixas acabarem com teu verde? Onde está tua sombra? Por que deixas substituir pela névoa da poluição que afasta o pouso dos pássaros em ti? Reajas desse mundo de pessoas presunçosas. A pantera procura por um lugar secreto para se abrigar. Corre por caminhos perigosos e não encontra seu abrigo e fica underground Ah! natureza, se não buscares tua vitória Ficarás totalmente destruída por essa gente do balacobaco. E o resto é só babado.

Lembranças (Audrey Oliveira) A noite caía num pouso secreto Trazendo em si um grande mistério Fuja! Esta névoa tem um ar perigoso Não a subestime com seu ar presunçoso! A árvore gigante ainda está lá Onde outrora sentia meus cabelos o vento tocar A madeira do velho balanço estalava À medida em que, freneticamente, me balançava. Vitória! Lá vem o sol A sombra gerada traz tempos felizes Tempo em que naquele palco, Éramos panteras e atrizes. Babado! Balacobaco? Underground... Cai a noite em um pouso secreto Fechando as cortinas... Decreto?

Inigualável vitória ou fera pantera? (Alexandre Elleres) Num distúrbio da sombra Caminha a pantera Perigosa?... talvez Sem vez, se fez em névoa De um tom secreto Pode-se ver de perto vitória Vitória do balacobaco Essa sim, pantera Pantera do babado Pantera presunçosa Pantera maliciosa Underground vitória Da queda da árvore, um pouso Se fez pantera.

A Pantera (Delmar Gonzalez Miralha) Secreto babado da pantera na sombra Vitória do balacobaco na árvore sentia Um underground de névoa perigosa Que dava vitória à presunçosa e perigosa pantera Na vasta floresta imaginava um dia virar homem Que pantera presunçosa e perigosa no verde da floresta Que imaginava um dia virar homem Perigosa... presunçosa... Que pouso aterrador na realidade Homem pior que bicho Decepção e vitória...

Red Carpet 53

Traduzir para revista RED CARPET”, foi uma experiência impar e a certeza de ter rompido barreiras sócio-culturais com a finalidade de aproximar e integrar os povos.

Lilyan Socorro Marques da Silva

“Traduzir com Autonomia”

“Tradução” é uma das disciplinas do curso de Letras Bacharelado da FIBRA(Faculdade Integrada Brasil-Amazônia) é de grande importância para quem realmente pretende seguir a carreira de tradutor. Ministrada pela professora Nisreene (Nana) que, com habilidade de grande mestre, ajudou- me a entender exatamente o significado da disciplina. Entendo que, traduzir uma língua estrangeira, no caso, Português-Inglês-não é tarefa fácil. Todo aluno precisa ter um sólido conhecimento cultural, social econômico, político, etc. para através desses conhecimentos, superar todas as dificuldades que o texto a ser traduzido poderá apresentar. Traduzir com autonomia é mostrar capacidade de traduzir qualquer texto, adequadamente, sem deixar margem para dupla interpretação.

Adalgiza da Silva Eleres Belém Pa.

Uma das grandes realizações do ser humano é ele enfrentar desafios e conseguir vencê-los. Mas para isso ele precisa de ferramentas eficazes. É o que acontece neste curso de tradução, uma vez que nos deparamos com o desafio de traduzir e recebemos de nossos mestres as diretrizes cabíveis para a realização de trabalhos no mínimo satisfatórios, que possuem a tendência de melhorar na medida em que novos conhecimentos forem adquiridos e postos em prática.

Fazer o que gostamos contribui para que os outros gostem do que fazemos.

Marcos Borges Ozório Belém Pa.

Adorei a idéia de lançar em revista nossas traduções Imaginem! Logo no inicio do curso achávamos tudo tão difícil e agora estamos ficando cada vez mais “Expert” no assunto. Para mim está sendo interessante estudar as Estratégias e a Ética que o tradutor deve conhecer. Quero parabenizar a maravilhosa professora Nisreene pelo apoio e por ser a responsável do desempenho gradativo da turma. A revista está realmente o “Most” Nilda Modesto, Belém Pa.

Carta ao Leitor

Red Carpet 54

Colegas da turma LB5N07, fico feliz em poder compartilhar todos os dias trabalhos, histórias e experiências de vida com vocês, que incentivam, apóiam e com os quais aprendo sempre algo novo! Hoje, posso dizer que nós tradutores amadores, profissionais ou semi-profissionais, somos nosso maior estímulo e nosso grande impulso. A ajuda de terceiros, quer a titulo meramente profissional, em nome de uma amizade ou ambas, é fator fundamental para uma evolução individual. Sem mais quero agradecer a professora Nisreene, que me faz refletir em suas aulas, que valoriza nossos trabalhos, dizendo que só não é capaz quem não quer e a todos com os quais pude contar, com comentários que acabam por orientar-me em meus trabalhos, pois na vida nada se consegue sozinho.

Fabrícia Coelho Verderosa Belém Pa.

“Participar da edição da Red Carpet foi uma experiência única. Tivemos a oportunidade de traduzir textos de diferentes áreas e isto contribuiu para enriquecer nosso vocabulário e melhorar nossa técnica tradutória. Foi maravilhoso observar o quanto progredimos”. Maria de Lourdes Reis Duarte. Belém Pa.

As aulas de tradução com a professora Nisreene Matar são muito benéficas, pois ela constantemente nos encarrega com a missão de traduzir textos anglo-americanos dos mais diversos tipos e assuntos. Sem duvida, é de grande relevância ter de cursar a matéria desta maneira, com exercícios práticos que exijam não só a “transformação” de textos pertencentes a um dado idioma para os de outro, mas também aprofundadas pesquisas relacionadas a termos e informações que estejam fora do nosso conhecimento (conhecimento de mundo). É possível assim adquirir cada vez mais cultura e saber, o que nos direciona rumo a um excelente profissionalismo.

Thiago Lopo Assis Belém Pa.

Red Carpet 55

É motivo de muita alegria poder dividir mais um projeto com a turma LB5N07, que na certa vem contribuir para futuros alunos do curso de Tradução. Excelentes reportagens, colunas as mais variadas e um conteúdo dos mais completos, fazem desta revista uma criação inusitada na área, dentro da instituição. Quero parabenizar a professora Nisreene pelos trabalhos feitos junto á turma e por sempre nos incentivar, nos fazendo perceber que somos capazes de qualquer coisa, basta querermos.

Alexandre Ribeiro Elleres Belém Pa.

Só posso dizer que admiro o empenho e a dedicação da professora Nisreene Matar na realização de mais um projeto e também pelo empenho da turma nos detalhes e nas traduções da revista. Espero que esteja do agrado de todos.

Delmar Gonzalez Miralha Júnior Belém Pa.

Once upon a time... Um homem que teve a brilhante idéia de escrever: “Traduzir é uma arte”. Se você acredita nisto tanto quanto eu, ao ler esta revista você estará deparando-se com os melhores artistas. A RedCarpet nasce com o propósito de mostrar – não exatamente – o melhor que podemos fazer. Idealizamos o caminho que ainda há de ser percorrido, mas ainda não o sabemos, e isso me faz pensar que o ponto final ainda é incerto. Mas somos daqueles que avançam, e não dos que retrocedem! Ah se você pudesse, ao lê-la, perceber nossos momentos de insegurança, sentir o peso dos vários dicionários que carregamos, contemplar as inúmeras idas e vindas das correções, mas acima de tudo, ouvir nossos comentários e sorrisos, porque eles sim fizeram tudo valer a pena. Audrey Cers Belém Pa.

Para mim, foi muito importante e gratificante fazer parte da equipe de tradução desta revista. Principalmente, por ter ao meu lado a professora Nisreene Matar e meus queridos colegas da turma Lb5n07, pois com eles aprendi muito. Obrigada Alberina Chaves Belém Pa.

Red Carpet 56

Participar de uma publicação como a Revista Red Carpet foi uma experiência inédita para mim. A oportunidade que tive de contribuir, ainda que de forma concisa, de sua edição, trouxe conhecimento e me fez refletir sobre as técnicas usadas na tradução de diferentes formatos de textos, além de exercitar os conhecimentos adquiridos em sala de aula. Sem dúvida, o fato de eu ter participado da revista contribuiu para o meu aprendizado e parabenizo a professora Nisreene Matar pela iniciativa. Cassandra Centeno Belém Pa.

Estudar línguas sempre foi minha paixão e a Tradução é um complemento primordial desta paixão. Decidi unir a teoria a alguma prática que já possuía, por isso optei em voltar para a academia, mesmo após 20 anos de graduação. A cada momento, tenho somado conhecimentos e compartilhado experiências e isso é gratificante. A profissão de tradutor é tão antiga, embora como ciência seja muito nova. O tradutor é um dos poucos profissionais que, quanto mais experiente mais respeitado e conceituado ele se torna. Portanto, a atividade de tradução poderá ser exercida por longos tempos, sem que eu sofra o amargo preconceito da idade. Fazer parte da criação desta revista, juntamente com meus colegas de turma, é inesquecível. Foram momentos de doação e trabalho árduo a cada nova atividade dada pela Profª Nisreene, mas, que, ao final, experimentava-se um sabor de vitória por ver o trabalho finalizado. Agradeço a todos - professores e colegas de turma - que têm contribuído para o meu engrandecimento profissional e humano. Deixo meu abraço carinho. Laura Vieira Belém Pa.

Adorei a iniciativa da revista, isso traduz o empenho de nossa professora em nos passar seus conhecimentos na área da tradução. Assim, poderemos compartilhar nossos trabalhos, não só entre si, mas também com todos aqueles que estejam interessados em mergulhar nesse mundo infinito que é TRADUZIR.

Carlos Eduardo Lavareda do Nascimento Belém Pa.

Red Carpet 57

Hoje levantei cedo pensando no que tenho a fazer antes que o relógio marque meia noite... É minha função escolher que TIPO DE DIA VOU TER HOJE.

Posso reclamar porque esta chovendo ou agradecer às aguas.`por lavarem a poluição...

Posso ficar triste por não ter dinheiro ou me sentir encorajado para administrar minhas finanças, evitando o desperdício...

Posso reclamar sobre minha saúde ou dar graças por estar vivo...

Posso me queixar dos meus pais por não terem me dado tudo o que eu queria ou posso ser grato por ter nascido...

Posso reclamar por ter que ir trabalhar ou agradecer por ter trabalho...

Posso sentir tédio com o trabalho doméstico ou agradecer a DEUS...

Posso lamentar decepções com amigos ou me entusiasmar com a possibilidade de fazer novas amizades...

Se as coisas não saíram como planejei, posso ficar feliz por ter hoje para recomeçar...

O dia está na minha frente esperando para ser o que eu quiser!!!

E aqui estou eu, o escultor que pode dar forma.

Tudo depende só de mim.

Charles Chaplin